diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-05-17 15:44:11 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-05-17 15:48:40 +0200 |
commit | ae42bcbf34f4674bcdb9eaee2117bea67b1dc5cd (patch) | |
tree | 665a92a83090795e62caf6b2905a618f7bb25801 /source/nb | |
parent | bcbd9a46cf90c4fe2357c3b256e21e8f83f9a282 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Id394cdfeec287ffc3faa0c1c738ae4d3f8587e69
Diffstat (limited to 'source/nb')
27 files changed, 1117 insertions, 831 deletions
diff --git a/source/nb/cui/messages.po b/source/nb/cui/messages.po index bcd0ec3c8f2..553db5faa26 100644 --- a/source/nb/cui/messages.po +++ b/source/nb/cui/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-11 11:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-22 09:33+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/nb_NO/>\n" @@ -2177,15 +2177,21 @@ msgctxt "RID_CUISTR_SAVED" msgid "The results have been successfully saved in the file 'GraphicTestResults.zip'!" msgstr "Resultatene har blitt lagret i filen 'GraphicTestResults.zip'!" +#. vsprc +#: cui/inc/strings.hrc:407 +msgctxt "RID_CUISTR_OPT_READONLY" +msgid "This property is locked for editing." +msgstr "" + #. RAA72 -#: cui/inc/strings.hrc:408 +#: cui/inc/strings.hrc:409 msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY" msgid "Leave this field empty to use the free version" msgstr "La dette feltet stå tomt for å bruke gratisversjonen" #. FoBUc #. Translatable names of color schemes -#: cui/inc/strings.hrc:411 +#: cui/inc/strings.hrc:412 msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" @@ -4234,79 +4240,79 @@ msgid "Other Characters..." msgstr "Andre tegn …" #. YjEAy -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:24 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:40 msgctxt "aboutconfigdialog|AboutConfig" msgid "Expert Configuration" msgstr "Avanserte innstillinger" #. GBiPy -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:40 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:56 msgctxt "aboutconfigdialog|edit" msgid "Edit" msgstr "Rediger" #. Z7SA5 -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:46 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:62 msgctxt "extended_tip|edit" msgid "Opens a dialog to edit the preference." msgstr "Åpner en dialogboks for å redigere innstillingen." #. 2uM3W -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:58 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:74 msgctxt "aboutconfigdialog|reset" msgid "Reset" msgstr "Tilbakestill" #. 95seU -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:64 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:80 msgctxt "extended_tip|reset" msgid "Undo changes done so far in this dialog." msgstr "Angre endringer som er gjort så langt i denne dialogen." #. j4Avi -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:146 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:162 msgctxt "extended_tip|searchEntry" msgid "Type the preference you want to display in the text area" msgstr "Skriv inn innstillingen du ønsker å vise i dette tekstområdet" #. EhpWF -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:158 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:174 msgctxt "aboutconfigdialog|searchButton" msgid "_Search" msgstr "Søk" #. nmtBr -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:167 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:183 msgctxt "extended_tip|searchButton" msgid "Click to search your preference text in the Preferences tree." msgstr "Klikk for å søke i preferanseteksten i Innstillings-treet." #. BMohC -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:209 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:226 msgctxt "aboutconfigdialog|preference" msgid "Preference Name" msgstr "Referansenavn" #. PiV9t -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:229 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:247 msgctxt "aboutconfigdialog|property" msgid "Property" msgstr "Egenskap" #. g6RFE -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:243 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:262 msgctxt "aboutconfigdialog|type" msgid "Type" msgstr "Type" #. BYBgx -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:257 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:277 msgctxt "aboutconfigdialog|value" msgid "Value" msgstr "Verdi" #. A9J9F -#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:269 +#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:290 msgctxt "extended_tip|preferences" msgid "List the preferences organized hierarchically in a tree layout." msgstr "Oppgi innstillingene organisert hierarkisk i et treoppsett." @@ -17493,18 +17499,18 @@ msgctxt "optviewpage|label16" msgid "Appearance" msgstr "Utseende" -#. stYtM -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:419 -msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text" -msgid "Requires restart" -msgstr "Krever omstart" - #. R2ZAF -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:425 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424 msgctxt "optviewpage|useaccel" msgid "Use hard_ware acceleration" msgstr "Bruk maskinvareakselerasjon" +#. zAzHY +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:428 +msgctxt "optviewpage|useaccel|tooltip_text" +msgid "Requires restart" +msgstr "" + #. qw73y #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:434 msgctxt "extended_tip | useaccel" @@ -17517,92 +17523,110 @@ msgctxt "optviewpage|useaa" msgid "Use anti-a_liasing" msgstr "Bruk kantutjevning" +#. iGxUy +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:449 +msgctxt "optviewpage|useaa|tooltip_text" +msgid "Requires restart" +msgstr "" + #. fUKV9 -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:454 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:455 msgctxt "extended_tip | useaa" msgid "When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts." msgstr "Om det finnes støtte for det, kan du slå av og på kantutjevning av grafikk. Når kantutjevning er slått på, vil de fleste grafiske objekter se jevnere ut og med færre feil." #. ppJKg -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:465 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:466 msgctxt "optviewpage|useskia" msgid "Use Skia for all rendering" msgstr "Bruk Skia for all gjengivelse" +#. 9uMBG +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:470 +msgctxt "optviewpage|useskia|tooltip_text" +msgid "Requires restart" +msgstr "" + #. RFqrA -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:479 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481 msgctxt "optviewpage|forceskiaraster" msgid "Force Skia software rendering" msgstr "Tving frem Skia-programvare-rendering" #. DTMxy -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:483 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485 msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers." msgstr "Krever omstart. Aktivering av dette vil forhindre bruk av grafikkdrivere." #. 5pA7K -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:497 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:499 msgctxt "optviewpage|skiaenabled" msgid "Skia is currently enabled." msgstr "Skia er for øyeblikket aktivert." #. yDGEV -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:512 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514 msgctxt "optviewpage|skiadisabled" msgid "Skia is currently disabled." msgstr "Skia er for øyeblikket deaktivert." +#. ubxXW +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527 +msgctxt "optviewpage|btnSkialog" +msgid "Copy skia.log" +msgstr "" + #. sy9iz -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:543 msgctxt "optviewpage|label2" msgid "Graphics Output" msgstr "Bildevisning" #. B6DLD -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:557 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:571 msgctxt "optviewpage|showfontpreview" msgid "Show p_review of fonts" msgstr "Vis forhåndsvisning av fonter" #. 7Qidy -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:566 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:580 msgctxt "extended_tip | showfontpreview" msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar." msgstr "Viser navnene på fonter som kan velges sammen med med den tilsvarende fonten. Dette gjelder for eksempel fonter i fontboksen på formateringsverktøylinjen." #. 2FKuk -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:591 msgctxt "optviewpage|aafont" msgid "Screen font antialiasin_g" msgstr "Utjevning av fonter på skjermen" #. 5QEjG -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:600 msgctxt "extended_tip | aafont" msgid "Select to smooth the screen appearance of text." msgstr "Merk av her for å jevne ut tekst som vises på skjermen." #. 7dYGb -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:607 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:621 msgctxt "optviewpage|aafrom" msgid "fro_m:" msgstr "fra:" #. nLvZy -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:625 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:639 msgctxt "extended_tip | aanf" msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing to." msgstr "Skriv inn den minste skriftstørrelsen du vil bruke antialiasering på." #. uZALs -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:646 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:660 msgctxt "optviewpage|label5" msgid "Font Lists" msgstr "Skriftlister" #. BgCZE -#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:660 +#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:674 msgctxt "optviewpage|btn_rungptest" msgid "Run Graphics Tests" msgstr "Kjør grafikktester" diff --git a/source/nb/extensions/messages.po b/source/nb/extensions/messages.po index e125ed53f0f..db71e87a4dd 100644 --- a/source/nb/extensions/messages.po +++ b/source/nb/extensions/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-22 09:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-14 15:33+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1554919830.000000\n" #. cBx8W @@ -4426,13 +4426,13 @@ msgstr "Ingen tildeling" #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:170 msgctxt "labelselectiondialog|extended_tip|noassignment" msgid "Check the “No assignment” box to remove the link between a control and the assigned label field." -msgstr "" +msgstr "Merk av for «Ingen tilordning»-boksen for å fjerne koblingen mellom en kontroll og det tilordnede etikettfeltet." #. 88YSn #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/labelselectiondialog.ui:196 msgctxt "labelselectiondialog|extended_tip|LabelSelectionDialog" msgid "Specifies the source for the label of the control." -msgstr "" +msgstr "Angir kilden for etiketten til kontrollen." #. 8EkFC #: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/multiline.ui:73 diff --git a/source/nb/filter/messages.po b/source/nb/filter/messages.po index 682195729ff..9a8be7bce18 100644 --- a/source/nb/filter/messages.po +++ b/source/nb/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-03 05:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-14 15:32+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563560127.000000\n" #. 5AQgJ @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "Innsendingsformat:" #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:657 msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa" msgid "Archival (P_DF/A, ISO 19005)" -msgstr "" +msgstr "Arkivering (PDF/A, ISO 19005)" #. qQjPA #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:661 diff --git a/source/nb/forms/messages.po b/source/nb/forms/messages.po index e56accd9b7a..54ec7b001b0 100644 --- a/source/nb/forms/messages.po +++ b/source/nb/forms/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-03 05:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-14 15:33+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formsmessages/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1507244299.000000\n" #. naBgZ @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "Dette er en innebygget type som ikke kan fjernes." #: forms/inc/strings.hrc:85 msgctxt "RID_STR_XFORMS_WARN_TARGET_IS_FILE" msgid "Are you sure you want to write to local file \"$\"?" -msgstr "" +msgstr "Er du sikker på at du vil skrive til den lokale filen \"$\"?" #. wH3TZ msgctxt "stock" diff --git a/source/nb/formula/messages.po b/source/nb/formula/messages.po index 327c1906436..2c0ff5f3f1f 100644 --- a/source/nb/formula/messages.po +++ b/source/nb/formula/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-10 12:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-17 15:42+0200\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/formulamessages/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -2611,31 +2611,31 @@ msgstr "Neste ->" #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:153 msgctxt "formuladialog|functiontab" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Funksjoner" #. 54kbd #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:176 msgctxt "formuladialog|structtab" msgid "Structure" -msgstr "" +msgstr "Struktur" #. RGrYD #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:208 msgctxt "formuladialog|label2" msgid "Function result:" -msgstr "" +msgstr "Funksjonsresultat" #. dN9gA #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:356 msgctxt "formuladialog|formula" msgid "For_mula:" -msgstr "" +msgstr "Formel" #. jvCvJ #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:371 msgctxt "formuladialog|label1" msgid "Result:" -msgstr "" +msgstr "Resultat:" #. rJsXw #: formula/uiconfig/ui/formuladialog.ui:417 @@ -2653,7 +2653,7 @@ msgstr "Maksimer" #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:26 msgctxt "functionpage|label_search" msgid "_Search:" -msgstr "" +msgstr "Søk:" #. kBsGA #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:45 @@ -2665,7 +2665,7 @@ msgstr "Søk etter et funksjonsnavn. Matcher også funksjonsbeskrivelser." #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:60 msgctxt "functionpage|label1" msgid "_Category:" -msgstr "" +msgstr "Kategori:" #. WQC5A #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:75 @@ -2689,7 +2689,7 @@ msgstr "Viser alle de kategoriene som de forskjellige funksjonene er tildelt. Ve #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:95 msgctxt "functionpage|label2" msgid "_Function:" -msgstr "" +msgstr "Funksjon:" #. TSCPY #: formula/uiconfig/ui/functionpage.ui:141 @@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr "Velg" #: formula/uiconfig/ui/structpage.ui:28 msgctxt "structpage|label1" msgid "_Structure:" -msgstr "" +msgstr "Struktur:" #. KGSPW #: formula/uiconfig/ui/structpage.ui:77 diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/nb/helpcontent2/source/auxiliary.po index 6108359cacc..5d4de567dc8 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-22 12:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-14 05:01+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/auxiliary/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563817858.000000\n" #. fEEXD @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "08095\n" "node.text" msgid "Data Analysis" -msgstr "" +msgstr "Dataanalyse" #. RowUw #: scalc.tree diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po index edbe504bc2a..121f8472177 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-25 16:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-14 05:01+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563821499.000000\n" #. ViEWM @@ -5387,7 +5387,7 @@ msgctxt "" "par_id461670942483664\n" "help.text" msgid "Refer to the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\"><literal>ClearAll</literal></link> method documentation for examples on how to use the arguments <literal>filterformula</literal> and <literal>filterscope</literal>." -msgstr "" +msgstr "Se <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_calc.xhp#ClearAll\"><literal>Fjern alt</literal></link> metodedokumentasjonen for eksempler på hvordan du bruker argumentene <literal>filterformel</literal> og <literal>filterscope</literal>." #. JWFDb #: sf_calc.xhp @@ -6449,7 +6449,7 @@ msgctxt "" "par_id601595777001498\n" "help.text" msgid "Apply the functions Average, Count, Max, Min and Sum, respectively, to all the cells containing numeric values on a given range, excluding values from filtered and hidden rows and hidden columns, the same as for the status bar functions." -msgstr "" +msgstr "Bruk funksjonene Average, Count, Max, Min og Sum, henholdsvis på alle cellene som inneholder numeriske verdier i et gitt område, unntatt verdier fra filtrerte og skjulte rader og skjulte kolonner, det samme som for statuslinjefunksjonene." #. F2UTC #: sf_calc.xhp diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 0563328dd8c..c72a2a9bcac 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-20 06:52+0000\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/nb_NO/>\n" @@ -56770,14 +56770,14 @@ msgctxt "" msgid "#VALUE!" msgstr "#VERDI!" -#. rBEnM +#. RCwmP #: func_aggregate.xhp msgctxt "" "func_aggregate.xhp\n" "par_id230920152006414\n" "help.text" -msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(4;2;A2:A9)</item><br/>Returns maximum value for the range A2:A9 = 34, whereas <item type=\"input\">=MAX(A2:A9)</item> returns the error Err:511." -msgstr "<item type=\"input\">=AGGREGER(4;2;A2:A9)</item><br/>Returnerer maksimalverdi for området A2:A9 = 34, mens <item type=\"input\">=MAX (A2:A9)</item> returnerer feilen Err:511." +msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(4;2;A2:A9)</item><br/>Returns maximum value for the range A2:A9 = 34." +msgstr "" #. Tx8Vx #: func_aggregate.xhp diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 44355ef45ab..0f601100bbd 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-16 13:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-14 05:01+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563823117.000000\n" #. dHbww @@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt "" "hd_id671683306520960\n" "help.text" msgid "Line Color" -msgstr "" +msgstr "Linjefarge" #. mb9UG #: main0210.xhp @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "par_id301683306696915\n" "help.text" msgid "Sets the <link href=\"text/shared/01/quickcolorselector.xhp\">line color</link> of the selected object." -msgstr "" +msgstr "Angir <link href=\"text/shared/01/quickcolorselector.xhp\">linjefargen</link> til det valgte objektet." #. t9MQS #: main0210.xhp @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "hd_id361683306526098\n" "help.text" msgid "Fill Color" -msgstr "" +msgstr "Fyllfarge" #. GoGiJ #: main0210.xhp @@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt "" "par_id701683306692312\n" "help.text" msgid "Sets the <link href=\"text/shared/01/quickcolorselector.xhp\">area color</link> of the selected object." -msgstr "" +msgstr "Angir <link href=\"text/shared/01/quickcolorselector.xhp\">områdefargen</link> for det valgte objektet." #. APoZ6 #: main0210.xhp @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153913\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/01/insert_layer.xhp\">Layer</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/insert_layer.xhp\">Lag</link>" #. 9RWyM #: main_insert.xhp diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po index 80144911b3e..f34bf78d0e5 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/sdraw/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-14 17:32+0000\n" -"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-14 05:01+0000\n" +"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563829425.000000\n" #. 9EjcP @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "par_idN10575\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">Extrusion On/Off</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/3dsettings_toolbar.xhp\">Ekstrudering på/av</link>" #. FovPY #: 3dsettings_toolbar.xhp @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "par_id891592603243551\n" "help.text" msgid "<image src=\"cmd/lc_convertinto3d.svg\" id=\"img_id681592603243552\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id241592603243553\">Icon Extrusion On/Off</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image src=\"cmd/lc_convertinto3d.svg\" id=\"img_id681592603243552\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id241592603243553\">Ikon Ekstrudering på/av</alt></image>" #. D7KNd #: 3dsettings_toolbar.xhp @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151074\n" "help.text" msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/sdraw/01/insert_layer.xhp\">Insert or Modify Layer</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/sdraw/01/insert_layer.xhp\">Sett inn eller endre lag</link></variable>" #. eTGPC #: insert_layer.xhp diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/00.po index bc6dc8a8f03..6c93e6e4db8 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-22 05:07+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/nb_NO/>\n" @@ -14920,14 +14920,14 @@ msgctxt "" msgid "On the <emph>Standard</emph> bar or <emph>Table Data</emph> bar, click" msgstr "På en av verktøylinjene <emph>Standard</emph> eller <emph>Tabelldata</emph>, klikk" -#. EZEUn +#. AwFxC #: edit_menu.xhp msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id3155449\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3155577\" src=\"cmd/sc_undo.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155577\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3155577\" src=\"cmd/sc_undo.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155577\">Ikon</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3155577\" src=\"cmd/lc_undo.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155577\">Icon Undo</alt></image>" +msgstr "" #. QzA62 #: edit_menu.xhp @@ -14956,14 +14956,14 @@ msgctxt "" msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" msgstr "På verktøylinjen <emph>Standard</emph>, klikk" -#. GpeZx +#. 4UACs #: edit_menu.xhp msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id3154938\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3150358\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150358\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3150358\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150358\">Ikon</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3150358\" src=\"cmd/lc_redo.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150358\">Icon Redo</alt></image>" +msgstr "" #. F99gF #: edit_menu.xhp @@ -15010,14 +15010,14 @@ msgctxt "" msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" msgstr "På verktøylinjen <emph>Standard</emph>, klikk" -#. zH2jz +#. zCT5V #: edit_menu.xhp msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id3145173\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145744\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145744\">Ikon</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/lc_cut.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145744\">Icon Cut</alt></image>" +msgstr "" #. b2BCg #: edit_menu.xhp @@ -15055,14 +15055,14 @@ msgctxt "" msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" msgstr "På verktøylinjen <emph>Standard</emph>, klikk" -#. GNpF7 +#. BEKcn #: edit_menu.xhp msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id3154985\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_copy.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_copy.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156441\">Ikon</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/lc_copy.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon Copy</alt></image>" +msgstr "" #. Ezjwz #: edit_menu.xhp @@ -15100,14 +15100,14 @@ msgctxt "" msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" msgstr "På verktøylinjen <emph>Standard</emph>, klikk" -#. 4ZWcQ +#. HZLPq #: edit_menu.xhp msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id3156106\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159196\">Ikon</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/lc_paste.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon Paste</alt></image>" +msgstr "" #. ZtHb2 #: edit_menu.xhp @@ -15235,14 +15235,14 @@ msgctxt "" msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+A</keycode>" msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+A</keycode>" -#. Fmcad +#. gXMsj #: edit_menu.xhp msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id3145748\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3153095\" src=\"cmd/sc_selectall.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153095\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3153095\" src=\"cmd/sc_selectall.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153095\">Ikon</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3153095\" src=\"cmd/lc_selectall.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153095\">Icon Select All</alt></image>" +msgstr "" #. 8xMiC #: edit_menu.xhp @@ -15406,14 +15406,14 @@ msgctxt "" msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" msgstr "På verktøylinjen <emph>Standard</emph>, klikk" -#. BdmCn +#. vsGEm #: edit_menu.xhp msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id3150020\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149121\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149121\">Ikon</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/lc_recsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149121\">Icon Find & Replace</alt></image>" +msgstr "" #. jRcHP #: edit_menu.xhp @@ -15442,14 +15442,14 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"suchenformat\">Choose <menuitem>Edit - Find & Replace - Format</menuitem> button.</variable>" msgstr "<variable id=\"suchen format\">Velg <menuitem>Rediger - Finn og erstatt - Format</menuitem>-knappen.</variable>" -#. 6929F +#. 4zFwJ #: edit_menu.xhp msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id781602175775847\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id314249\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id314249\">Search Icon</alt></image> or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+F</keycode>" -msgstr "<image id=\"img_id314249\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id314249\">Søke Ikon</alt></image> eller <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+F</keycode>" +msgid "<image id=\"img_id314249\" src=\"cmd/lc_recsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id314249\">Search Icon</alt></image> or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+F</keycode>" +msgstr "" #. CNnsD #: edit_menu.xhp @@ -15460,14 +15460,14 @@ msgctxt "" msgid "On the <emph>Table Data</emph> bar, click <emph>Find</emph> icon, then <emph>Similarity search</emph> check box, then click the <emph>Similarities</emph> button (database table view)." msgstr "På <emph>Tabelldata</emph>-linjen klikker du på <emph>Finn</emph>-ikonet, deretter <emph>Slikhetssøk</emph>-avmerkingsboksen, og klikker deretter på <emph>Likheter</emph>-knappen ( databasetabellvisning)." -#. PGzfH +#. phNMi #: edit_menu.xhp msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id551602176159965\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id314249\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id314249\">Search Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id314249\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id314249\">Søkeikon</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id314249\" src=\"cmd/lc_recsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id314249\">Search Icon</alt></image>" +msgstr "" #. 8FD2j #: edit_menu.xhp @@ -15496,23 +15496,32 @@ msgctxt "" msgid "Choose <menuitem>View - Navigator</menuitem>." msgstr "Velg <menuitem>Vis - Navigator</menuitem>." -#. mXj7f +#. sJJtL +#: edit_menu.xhp +msgctxt "" +"edit_menu.xhp\n" +"par_id941683841117366\n" +"help.text" +msgid "Press <keycode>F5</keycode>" +msgstr "" + +#. CcEAC #: edit_menu.xhp msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id3163824\n" "help.text" -msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click" -msgstr "På verktøylinjen <emph>Standard</emph>, klikk" +msgid "On the <emph>Standard</emph> bar or the <emph>Sidebar</emph>, click" +msgstr "" -#. QfrGQ +#. iwE8Q #: edit_menu.xhp msgctxt "" "edit_menu.xhp\n" "par_id3159183\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154508\">Ikon</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/lc_navigator.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon Navigator On/Off</alt></image>" +msgstr "" #. DFjLG #: edit_menu.xhp diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/01.po index c1c6ef5e1b8..1c9d82105e5 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-23 05:34+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/nb_NO/>\n" @@ -7450,14 +7450,14 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Kommentarer" -#. PSGBG +#. qB8aE #: 02070000.xhp msgctxt "" "02070000.xhp\n" "par_id3156422\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/comments\">Inserts comments that are attached to cells. If you want to add the comments to the existing cell content, select the \"Add\" operation.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/comments\">Setter inn kommentarer som er knyttet til celler. Hvis du vil legge til kommentarene til det eksisterende celleinnholdet, velg \"Legg til\"-operasjonen.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/pastespecial/comments\">Inserts comments that are attached to cells.</ahelp>" +msgstr "" #. BVEu4 #: 02070000.xhp diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/05.po index e064df77aed..dd494a7bd17 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-25 16:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-14 05:01+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared05/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548254391.000000\n" #. WPTtk @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt "" "par_id3145314\n" "help.text" msgid "Use the <emph>Add to Bookmarks</emph> icon to set a <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#bookmark\">bookmark</link> for the current page shown in the Help." -msgstr "" +msgstr "Bruk <emph>Legg til bokmerker</emph>-ikonet for å angi et <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#bookmark\">bokmerke</link> for gjeldende side som vises i hjelpen." #. UK7NF #: 00000150.xhp diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress.po index a83a5e757d1..21528a0a17d 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-16 13:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-14 05:01+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563818387.000000\n" #. GdQGG @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "par_id651683559196525\n" "help.text" msgid "With no object selected in the workspace, if you set the shape attributes like line width, line color, line style, area fill type and area fill style with the Line and Filling bar, then the line and filling settings are applied to new shapes, as direct formatting, overriding the shape Default Drawing Style attributes. To reset the attributes of the Line and Filling bar to those of the Default Drawing Style, unselect any object in the workspace and double-click on the Default Drawing Style entry in the Styles pane of the Sidebar. The next object you draw shows the Default Drawing Style." -msgstr "" +msgstr "Uten at noe objekt er valgt i arbeidsområdet, hvis du angir formattributtene som linjebredde, linjefarge, linjestil, områdefyllingstype og områdefyllstil med linje- og fyllingslinjen, brukes linje- og fyllinnstillingene på nye former, som direkte formatering, og overstyrer formens standard tegnestilattributter. For å tilbakestille attributtene til linje- og fyllingslinjen til standard tegnestil, fjern markeringen av et objekt i arbeidsområdet og dobbeltklikk på standard tegnestil-oppføringen i stiler-panelet i sidefeltet. Det neste objektet du tegner viser standard tegnestil." #. 7ASCP #: main0202.xhp diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index b1281541574..029f80ce1df 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-16 13:57+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/nb_NO/>\n" @@ -529,59 +529,14 @@ msgctxt "" msgid "Insert Menu" msgstr "Menyen «Sett inn»" -#. aJf3t -#: 00000404.xhp -msgctxt "" -"00000404.xhp\n" -"par_id3155064\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"seiteduplizieren\">Velg <emph>Sett inn → Lag kopi av lysbilde</emph></variable>" - -#. jgiAE -#: 00000404.xhp -msgctxt "" -"00000404.xhp\n" -"par_id3153711\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"seitegliederung\">Choose <emph>Insert - Expand Slide</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"seitegliederung\">Velg <emph>Sett inn → Utvid lysbilde</emph></variable>" - -#. EB7uY -#: 00000404.xhp -msgctxt "" -"00000404.xhp\n" -"par_id3154254\n" -"help.text" -msgid "<variable id=\"uebersicht\">Choose <emph>Insert - Summary Slide</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"uebersicht\">Velg <emph>Sett inn → Oversiktsside</emph></variable>" - -#. DGgU7 -#: 00000404.xhp -msgctxt "" -"00000404.xhp\n" -"par_id3147002\n" -"help.text" -msgid "Choose <menuitem>Insert - Layer</menuitem>" -msgstr "Velg <menuitem>Sett inn - Lag</menuitem>" - -#. FBCVR -#: 00000404.xhp -msgctxt "" -"00000404.xhp\n" -"par_id3150363\n" -"help.text" -msgid "Open context menu of layer tabs - choose <menuitem>Insert Layer</menuitem>" -msgstr "Åpne kontekstmenyen for lagfaner - velg <menuitem>Sett inn lag</menuitem>" - -#. j8G6i +#. Fixhu #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155376\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Insert - Insert Snap Point/Line</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)" -msgstr "Velg <emph>Sett inn → Sett inn festepunkt/-linje</emph> (bare <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)" +msgid "Choose <menuitem>Insert - Insert Snap Point/Line</menuitem> (%PRODUCTNAME Draw only)." +msgstr "" #. YA4wU #: 00000404.xhp @@ -655,14 +610,14 @@ msgctxt "" msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click" msgstr "På verktøylinjen <emph>Sett inn</emph> trykk" -#. DARhB +#. UFeU7 #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3156397\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Ikon</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon Insert Slide from File</alt></image>" +msgstr "" #. PTcaY #: 00000404.xhp diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index e691daadf9d..fc0d9df653c 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-16 13:57+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-14 05:01+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563818179.000000\n" #. mu9aV @@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt "" "par_id3154253\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/lc_presentation.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icon Presentation Styles</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/lc_presentation.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156382\">Ikon Presentasjonsstiler</alt></image>" #. FX2fC #: 05100000.xhp @@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt "" "par_id3145587\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/lc_objectcatalog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150370\">Icon Graphic Styles</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/lc_objectcatalog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150370\">Ikong Grafiske stiler</alt></image>" #. CVtXt #: 05100000.xhp @@ -3398,7 +3398,7 @@ msgctxt "" "par_id3156020\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/lc_backgroundcolor.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon Fill format mode</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/lc_backgroundcolor.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153246\">Ikon Fyllformat modus</alt></image>" #. Nafq7 #: 05100000.xhp @@ -3434,7 +3434,7 @@ msgctxt "" "par_id3147297\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/lc_stylenewbyexample.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icon New Style from selection</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/lc_stylenewbyexample.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151390\">Ikon Ny stil fra utvalg</alt></image>" #. xeuEr #: 05100000.xhp @@ -3470,7 +3470,7 @@ msgctxt "" "par_id3149888\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/lc_styleupdatebyexample.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icon Update Style</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/lc_styleupdatebyexample.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146878\">Ikon Oppdateringsstil</alt></image>" #. FuMK5 #: 05100000.xhp @@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt "" "par_id3150345\n" "help.text" msgid "<variable id=\"all\">Arranging objects affects the stacking order of all objects in your document.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"all\">Arrangering av objekter påvirker stablerekkefølgen til alle objektene i dokumentet.</variable>" #. 72UXD #: 05250700.xhp @@ -7934,7 +7934,7 @@ msgctxt "" "par_id261623260666478\n" "help.text" msgid "Check this box to preserve the height-to-width ratio of the graphic bullet." -msgstr "" +msgstr "Merk av i denne boksen for å beholde høyde-til-bredde-forholdet til den grafiske kulepunktet." #. AKwMq #: bulletandposition.xhp diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index a828d8987c9..b212bfbe4fe 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-16 13:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-14 05:01+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpressguide/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -1663,32 +1663,32 @@ msgctxt "" msgid "Do one of the following to get existing gluepoints visible for all elements:" msgstr "Gjør ett av følgende for å få eksisterende festepunkter synlige for alle elementer:" -#. YAFf7 +#. fmcxK #: gluepoints.xhp msgctxt "" "gluepoints.xhp\n" "par_id0919200803041082\n" "help.text" -msgid "Click the <emph>Gluepoints</emph> icon on the Drawing toolbar; or" -msgstr "Klikk på <emph>Festepunkte</emph> ikonet i tegneverktøylisten; eller" +msgid "Click the <emph>Gluepoints</emph> icon on the <menuitem>Drawing</menuitem> toolbar; or" +msgstr "" -#. R7Yw9 +#. GePmb #: gluepoints.xhp msgctxt "" "gluepoints.xhp\n" "par_id0919200803041186\n" "help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Edit - Gluepoints</item>." -msgstr "Velg <item type=\"menuitem\">Rediger - Festepunkter</item>." +msgid "Choose <menuitem>Edit - Gluepoints</menuitem>." +msgstr "" -#. bdm6Q +#. PKDuL #: gluepoints.xhp msgctxt "" "gluepoints.xhp\n" "par_id0919200803041160\n" "help.text" -msgid "Click the <emph>Insert Gluepoint</emph> icon on the Gluepoints toolbar." -msgstr "Klikk <emph>Sett inn Festepunkte</emph> ikonet på Festepunktsmenyraden." +msgid "Click the <emph>Insert Gluepoint</emph> icon on the <menuitem>Gluepoints</menuitem> toolbar." +msgstr "" #. CEpWX #: gluepoints.xhp @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "par_id3146313\n" "help.text" msgid "In the place where you want to insert the text, choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Slide - Insert Slide from File</menuitem></caseinline> <defaultinline><menuitem>Page - Insert Page from File</menuitem></defaultinline></switchinline>." -msgstr "" +msgstr "På stedet der du vil sette inn teksten, velg <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Lysbilde - Sett inn lysbilde fra fil</menuitem></caseinline> <defaultinline><menuitem>Side - Sett inn side fra fil</menuitem></defaultinline></switchinline>." #. NCRij #: html_import.xhp diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter.po index d7e0dd61dc5..a2e029d7dd3 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-09 06:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-14 05:01+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548252804.000000\n" #. x2qZ6 @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "par_id3155358\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The Insert menu contains commands for inserting new elements in your document. This includes images, media, charts, objects from other applications, hyperlinks, comments, symbols, footnotes, and sections.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Sett inn-menyen inneholder kommandoer for å sette inn nye elementer i dokumentet. Dette inkluderer bilder, medier, diagrammer, objekter fra andre applikasjoner, hyperkoblinger, kommentarer, symboler, fotnoter og seksjoner.</ahelp>" #. paR8F #: main0104.xhp @@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "par_idN1092F\n" "help.text" msgid "Edit Formula" -msgstr "" +msgstr "Rediger Formel" #. xLmxB #: main0110.xhp diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index b252bc60d21..1e899c319b6 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-22 05:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-14 05:01+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1548247761.000000\n" #. E9tti @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "par_id3149048\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/lc_editglossary.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156418\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3156418\" src=\"cmd/lc_editglossary.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156418\">Ikon</alt></image>" #. kqPGC #: 00000402.xhp @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "par_id3150928\n" "help.text" msgid "or right-click to open context menu - choose <menuitem>Edit Index Entry</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "eller høyreklikk for å åpne kontekstmenyen - velg <menuitem>Rediger indeksoppføring</menuitem>" #. gBkCT #: 00000402.xhp diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 86baad0df71..42e7ef40bc1 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-20 06:52+0000\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/nb_NO/>\n" @@ -682,32 +682,86 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"Navigator\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\">Navigator</link></variable>" msgstr "<variable id=\"Navigator\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\">Navigator</link></variable>" -#. GjdMp +#. dY8Wi #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3149802\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Shows or hides the Navigator window, where you can quickly jump to different parts of your document. Navigator is also available as a deck of the Sidebar. You can also use the Navigator to insert elements from the current document or other open documents, and to organize master documents.</ahelp> To edit an item in the Navigator, right-click the item, and then choose a command from the context menu. If you want, you can <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#docking\">dock</link> the Navigator at the edge of your workspace." -msgstr "<ahelp hid=\".\">Viser eller skjuler Navigator-vinduet, der du raskt kan hoppe til forskjellige deler av dokumentet. Navigator er også tilgjengelig som en kortstokk på sidepanelet. Du kan også bruke Navigator til å sette inn elementer fra gjeldende dokument eller andre åpne dokumenter, og organisere hoveddokumenter.</ahelp> For å redigere et element i Navigator, høyreklikk elementet og velg deretter en kommando fra konteksten Meny. Hvis du vil, kan du <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#docking\">dokke</link> Navigator ved kanten av arbeidsområdet." +msgid "Shows or hides the Navigator window, where you can quickly jump to different parts of your document." +msgstr "" -#. 3Bt3V +#. 7LGoz #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3154475\n" +"par_id381683893440519\n" +"help.text" +msgid "Use the Navigator to insert elements from the current document or other open documents, and to organize master documents." +msgstr "" + +#. cwzrh +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"par_id461683893449872\n" +"help.text" +msgid "To edit an item in the Navigator, right-click the item, and then choose a command from the context menu." +msgstr "" + +#. B6b7G +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"par_id261683893475316\n" +"help.text" +msgid "You can <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#docking\">dock</link> the Navigator at the edge of your workspace." +msgstr "" + +#. 38NwD +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"par_id31683893560323\n" +"help.text" +msgid "To move the Navigator, drag its title bar." +msgstr "" + +#. rCpDc +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"par_id361683893571693\n" "help.text" -msgid "To open the Navigator, choose <menuitem>View - Navigator</menuitem> (<keycode>F5</keycode>). To move the Navigator, drag its title bar. To dock the Navigator, drag its title bar to the left, right or bottom edge of the workspace. To undock the Navigator, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> key and double-click on a grey area of the Navigator." -msgstr "For å åpne Navigator, velg <menuitem>Vis - Navigator</menuitem> (<keycode>F5</keycode>). For å flytte Navigator, dra tittellinjen. For å forankre Navigator, dra tittellinjen til venstre, høyre eller nederste kant av arbeidsområdet. For å koble fra navigatoren, hold nede <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>-tasten og dobbeltklikk på et grått område i Navigator." +msgid "To dock the Navigator, drag its title bar to the left, right or bottom edge of the workspace. To undock the Navigator, hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> key and double-click on a grey area of the Navigator." +msgstr "" -#. yfEGn +#. qR2xo #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id3149490\n" "help.text" -msgid "Click the expander icon next to a category in the Navigator to view the items in the category. To view the number of items in a category, rest your mouse pointer over the category in the Navigator. To jump to an item in the document, double-click the item in the Navigator." -msgstr "Klikk utvidelsesikonet ved siden av en kategori i navigatoren for å vise elementene i kategorien. For å se antall elementer i en kategori, hvil musepekeren over kategorien i navigatoren. For å hoppe til et element i dokumentet, dobbeltklikk på elementet i navigatoren." +msgid "Click the expander icon (+) next to a category in the Navigator to view the items in the category. Click on an expanded category to collapse it." +msgstr "" + +#. ufK9e +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"par_id611683893638800\n" +"help.text" +msgid "To view the number of items in a category, rest your mouse pointer over the category in the Navigator." +msgstr "" + +#. 9cSGD +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"par_id941683893643631\n" +"help.text" +msgid "To jump to an item in the document, double-click the item in the Navigator." +msgstr "" #. WD2Zz #: 02110000.xhp @@ -718,14 +772,23 @@ msgctxt "" msgid "To jump to the next or previous item in a document, use the <emph>Navigate by</emph> box to select the item category, and then click the up or down arrows." msgstr "For å hoppe til neste eller forrige element i et dokument, bruk <emph>Naviger etter</emph>-boksen for å velge elementkategorien, og klikk deretter på pil opp eller pil ned." -#. uDAjZ +#. S4kDa #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" "par_id571655653825780\n" "help.text" -msgid "The navigator shows what corresponds to the editing location in the navigator view. This can be according to different categories: Headings, Tables, Hyperlinks and so on. When the \"Content Navigation View\" button is pressed and headings are selected, the heading belonging to the current editing position is displayed and highlighted in the Navigator. When tables are selected, the associated table is displayed, and so on. If the element is located in a collapsed layer, the required layers above it are automatically expanded and remain expanded afterwards." -msgstr "Navigatoren viser hva som tilsvarer redigeringsstedet i navigatorvisningen. Dette kan være i henhold til ulike kategorier: Overskrifter, tabeller, hyperkoblinger og så videre. Når \"Innholdsnavigasjonsvisning\"-knappen trykkes og overskrifter er valgt, vises overskriften som tilhører gjeldende redigeringsposisjon og utheves i navigatoren. Når tabeller er valgt, vises den tilknyttede tabellen, og så videre. Hvis elementet er plassert i et sammenslått lag, utvides de nødvendige lagene over det automatisk og forblir utvidet etterpå." +msgid "The navigator shows the correspondence between the current document cursor location element and the navigator view, according to different categories: Headings, Tables, Hyperlinks and more. The element is displayed and highlighted in the Navigator content view. If the element is located in a collapsed layer, the required layers above it are automatically expanded and remain expanded afterwards." +msgstr "" + +#. Q8DSJ +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"par_id221683895608399\n" +"help.text" +msgid "Document elements are highlighted by inverting their colour on displayed page when hovering their entry name in the Navigator. This allows to draw attention to the element hovered in the Navigator." +msgstr "" #. 87cKG #: 02110000.xhp @@ -853,6 +916,24 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/root\">Switches between the display of all categories in the Navigator and the selected category.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/root\">Veksler mellom visning av alle kategoriene og visning av bare den valgte kategorien i dokumentstrukturvinduet.</ahelp>" +#. XtZG9 +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"par_id3154133\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id3154140\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154140\">Icon Switch Content Navigation View</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3154140\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154140\">Ikon Bytt innholdsnavigasjonsvisning</alt></image>" + +#. kHFkW +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"par_id3156067\n" +"help.text" +msgid "Switch Content Navigation View" +msgstr "Bytt innholdsnavigasjonsvisning" + #. jPkHa #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -862,1049 +943,1292 @@ msgctxt "" msgid "Context menus use a selection of commands found on this help page. The commands in a context menu change, depending on which category or item is selected." msgstr "Kontekstmenyer bruker et utvalg kommandoer som finnes på denne hjelpesiden. Kommandoene i en kontekstmeny endres, avhengig av hvilken kategori eller element som er valgt." -#. XtZG9 +#. SMFgG #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3154133\n" +"par_id3155136\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3154140\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154140\">Icon Switch Content Navigation View</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3154140\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154140\">Ikon Bytt innholdsnavigasjonsvisning</alt></image>" +msgid "A hidden section in a document appears gray in the Navigator, and displays the text \"hidden\" when you rest the mouse pointer over it. The same applies to header and footer contents of Page Styles that are not used in a document, and hidden contents in tables, frames, graphics, OLE objects, and indexes." +msgstr "Et skjult avsnitt i et dokument vises grått i Navigator, og viser teksten \"skjult\" når du holder musepekeren over den. Det samme gjelder topptekst- og bunntekstinnhold i sidestiler som ikke brukes i et dokument, og skjult innhold i tabeller, rammer, grafikk, OLE-objekter og indekser." -#. kHFkW +#. G9U2S #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3156067\n" +"hd_id3149176\n" "help.text" -msgid "Switch Content Navigation View" -msgstr "Bytt innholdsnavigasjonsvisning" +msgid "Toggle Master View" +msgstr "Veksle Hovedutforming" -#. VkGBD +#. eY3J5 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id531603287134620\n" +"par_id3155917\n" "help.text" -msgid "Icon" -msgstr "Ikon" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Switches between master view and normal view if a master document is open.</ahelp> Switches between <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\">master view</link> and normal view if a <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\">master document</link> is open." +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Veksler mellom hovedvisning og normal visning hvis et hoveddokument er åpent.</ahelp> Veksler mellom <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\">hovedvisning</link> og normal visning hvis et <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\">hoveddokument</link> er åpent." -#. FpEuq +#. Tutfu #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id911603287134620\n" +"par_id3150689\n" "help.text" -msgid "Category" -msgstr "Kategori" +msgid "<image id=\"img_id3150695\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150695\">Icon Toggle Master View</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3150695\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150695\">Ikon veksle hovedvisning</alt></image>" -#. Ja23j +#. 9STbB #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id31603287134620\n" +"par_id3149568\n" "help.text" -msgid "Context Menu" -msgstr "Kontekstmeny" +msgid "Toggle Master View" +msgstr "Veksle Hovedutforming" -#. EHe8u +#. 7kk6X #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id721603290925895\n" +"hd_id3153070\n" "help.text" -msgid "<image src=\"sw/res/nc20000.svg\" id=\"img_id1001603290925895\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id591603290925895\">Headings Icon</alt></image>" -msgstr "<image src=\"sw/res/nc20000.svg\" id=\"img_id1001603290925895\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id591603290925895\">Overskriftsikon</alt></image>" +msgid "Header" +msgstr "Topptekst" -#. KF8gH +#. XtE89 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id581603287134620\n" +"par_id3159242\n" "help.text" -msgid "Headings" -msgstr "Overskrifter" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/header\">Moves the cursor to the header, or from the header to the document text area.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/header\">Flytter markøren fra tekstområdet i dokumentet til toppteksten eller motsatt vei.</ahelp>" -#. JzEBd +#. Vq7Aq #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id431603287134620\n" +"par_id3153900\n" "help.text" -msgid "Collapse/Expand All, <link href=\"text/swriter/01/01160200.xhp\">Send Outline to Clipboard</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\">Outline Folding</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\">Outline Tracking</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\">Outline Level</link>" -msgstr "Skjul/utvid alle, <link href=\"text/swriter/01/01160200.xhp\">Send disposisjon til utklippstavlen</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\">Konturfolding</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\">Kontursporing</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\">Disposisjonsnivå</link>" +msgid "<image id=\"img_id3153911\" src=\"sw/res/sc20179.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153911\">Icon Header</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3153911\" src=\"sw/res/sc20179.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153911\">Ikonoverskrift</alt></image>" -#. uH7Av +#. SPDHG #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id151603291732283\n" +"par_id3147104\n" "help.text" -msgid "Heading item" -msgstr "Overskriftselement" +msgid "Header" +msgstr "Topptekst" -#. YGzxm +#. CE8ED #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id611603291783875\n" +"hd_id3147120\n" "help.text" -msgid "Collapse/Expand All, Go to, Select, Delete, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotechap\">Move Chapter Up</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotechap\">Move Chapter Down</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotelevel\">Promote Outline Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotelevel\">Demote Outline Level</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\">Outline Content Visibility</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\">Outline Tracking</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\">Show Up to Outline Level</link>" -msgstr "Skjul/utvid alle, gå til, velg, slett, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotechap\">Flytt kapittel opp</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotechap\">Flytt kapittel ned</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotelevel\">Flytt opp Disposisjonsnivå</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotelevel\">Flytt ned disposisjonsnivå</link>, <link href=\"text/swriter/01/outlinecontent_visibility.xhp\">Synlighet for disposisjonsinnhold</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\">Kontursporing</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\">Vis opp til disposisjonsnivå</link>" +msgid "Footer" +msgstr "Bunntekst" -#. bdbZB +#. DhLrc #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id721603287623090\n" +"par_id3147137\n" "help.text" -msgid "<image src=\"cmd/sc_inserttable.svg\" id=\"img_id301603287623090\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id861603287623090\">Tables Icon</alt></image>" -msgstr "<image src=\"cmd/sc_inserttable.svg\" id=\"img_id301603287623090\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id861603287623090\">Tabell Ikon</alt></image>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/footer\">Moves the cursor to the footer, or from the footer to the document text area.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/footer\">Flytter markøren fra tekstområdet i dokumentet til toppteksten eller motsatt vei.</ahelp>" -#. jAnQW +#. ZCu8N #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id611603290378376\n" +"par_id3150217\n" "help.text" -msgid "Tables" -msgstr "Tabeller" +msgid "<image id=\"img_id3150224\" src=\"sw/res/sc20177.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150224\">Icon Footer</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3150224\" src=\"sw/res/sc20177.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150224\">Ikonbunntekst</alt></image>" -#. hiFCt +#. DxkG4 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id531603530756147\n" +"par_id3145220\n" "help.text" -msgid "Table items" -msgstr "Tabellelement" +msgid "Footer" +msgstr "Bunntekst" -#. Kj4pw +#. FRJBa #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id291603290382271\n" +"hd_id3145237\n" "help.text" -msgid "Go to, Select, Edit, Delete, Rename" -msgstr "Gå til, Velg, Rediger, Slett, Gi nytt navn" +msgid "Anchor <-> Text" +msgstr "Anker <-> tekst" -#. raARd +#. Ac8o3 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id771603291076318\n" +"par_id3150314\n" "help.text" -msgid "<image src=\"cmd/sc_insertframe.svg\" id=\"img_id861603291076318\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id861603291076318\">Frames icon</alt></image>" -msgstr "<image src=\"cmd/sc_insertframe.svg\" id=\"img_id861603291076318\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id861603291076318\">Rammeikon</alt></image>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/anchor\">Jumps between the footnote text and the footnote anchor.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/anchor\">Veksler mellom fotnotetekst og fotnoteankeret.</ahelp>" -#. HakR3 +#. GVbtG #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id191603290368002\n" +"par_id3153100\n" "help.text" -msgid "Frames" -msgstr "Rammer" +msgid "<image id=\"img_id3153108\" src=\"sw/res/sc20182.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153108\">Icon Anchor <-> Text</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3153108\" src=\"sw/res/sc20182.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153108\">Ikonanker <-> Tekst</alt></image>" -#. qDEB2 +#. DnZEQ #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id801603532799021\n" +"par_id3150650\n" "help.text" -msgid "<image src=\"cmd/sc_imagebutton.svg\" id=\"img_id1001603532799021\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id171603532799021\">Images Icon</alt></image>" -msgstr "<image src=\"cmd/sc_imagebutton.svg\" id=\"img_id1001603532799021\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id171603532799021\">Bildeikon</alt></image>" +msgid "Anchor <-> Text" +msgstr "Anker <-> tekst" -#. 4Zuo5 +#. zsieD #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id581603532733359\n" +"hd_id3155381\n" "help.text" -msgid "Images" -msgstr "Bilder" +msgid "Set Reminder" +msgstr "Sett påminning" -#. s8NFi +#. eDZZh #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id8016035394621021\n" +"par_id3153011\n" "help.text" -msgid "<image src=\"cmd/sc_insertobject.svg\" id=\"img_id1001603543299021\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id171603532799021\">OLE Objects Icon</alt></image>" -msgstr "<image src=\"cmd/sc_insertobject.svg\" id=\"img_id1001603543299021\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id171603532799021\">OLE Objekter Ikon</alt></image>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\"><emph>Navigation</emph></link> icon, in the <emph>Navigation</emph> window click the <emph>Reminder</emph> icon, and then click the <emph>Previous</emph> or <emph>Next</emph> button.</ahelp> Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\">Navigation</link> icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button." +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Trykk her for å angi en påminning ved pekeren. Du kan angi opptil fem slike påminninger. Du kan gå til en påminning ved å trykke <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\"><emph>Navigering</emph></link>-knappen, slik at vinduet <emph>Navigering</emph> vises. Her trykker du <emph>Påminning</emph>-knappen og deretter <emph>Forrige</emph>- eller <emph>Neste</emph>-knappen. </ahelp>Trykk her for å angi en påminning ved pekeren. Du kan angi opptil fem slike påminninger. Du kan gå til en påminning ved å trykke <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\">Navigering</link>-knappen, slik at vinduet «Navigering» vises. Her trykker du «Påminning» og deretter «Forrige» eller «Neste»." -#. DF7be +#. j2jDL #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id581603532723769\n" +"par_id3154608\n" "help.text" -msgid "OLE Objects" -msgstr "OLE Objekter" +msgid "<image id=\"img_id3154904\" src=\"sw/res/sr20014.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154904\">Icon Set Reminder</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3154904\" src=\"sw/res/sr20014.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154904\">Ikonsettpåminnelse</alt></image>" -#. gY9hD +#. 5ArS8 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id801636822799021\n" +"par_id3153054\n" "help.text" -msgid "<image src=\"cmd/sc_insertbookmark.svg\" id=\"img_id1001660982799021\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id171603532799021\">Bookmarks Icon</alt></image>" -msgstr "<image src=\"cmd/sc_insertbookmark.svg\" id=\"img_id1001660982799021\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id171603532799021\">Bokmerke Ikon</alt></image>" +msgid "Set Reminder" +msgstr "Sett påminning" -#. FABsh +#. GpFmn #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id581603532733956\n" +"par_id3495381\n" "help.text" -msgid "Bookmarks" -msgstr "Bokmerker" +msgid "Reminders are navigated in the order in which they are set. Reminders are not saved when a document is closed." +msgstr "Påminnelser navigeres i den rekkefølgen de er satt. Påminnelser lagres ikke når et dokument lukkes." -#. Vk58Q +#. FAACB #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id411603531074035\n" +"hd_id3150507\n" "help.text" -msgid "Frame, Image, OLE Objects, Bookmark items" -msgstr "Ramme, bilde, OLE-objekter, bokmerkeelementer" +msgid "<variable id=\"outlinelvl\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinelvl\">Show Up to Outline Level</link></variable>" +msgstr "" -#. ZqgVB +#. z6hTe #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id611603290373033\n" +"par_id3150529\n" "help.text" -msgid "Go to, Edit, Delete, Rename" -msgstr "Gå til, Rediger, Slett, Gi nytt navn" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/headings\">Click the icon at the top of Navigator or right-click a heading in the Navigator window, then choose how many levels of headings to show in the <emph>Headings</emph> section of the Navigator window.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/headings\">Klikk på ikonet øverst i Navigator eller høyreklikk på en overskrift i Navigator-vinduet, og velg deretter hvor mange nivåer av overskrifter som skal vises i <emph>overskriftene </emph> delen av Navigator-vinduet.</ahelp>" -#. wRDwv +#. p82Ci #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id741603570764762\n" +"par_id3148826\n" "help.text" -msgid "<image src=\"cmd/sc_insertsection.svg\" id=\"img_id641603570764762\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id821603570764762\">Sections Icon</alt></image>" -msgstr "<image src=\"cmd/sc_insertsection.svg\" id=\"img_id641603570764762\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id821603570764762\">Seksjonsikon</alt></image>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">For example, choose <emph>1</emph> to only show headings with outline level 1. Choose <emph>3</emph> to show headings up to outline level 3; choose <emph>10</emph> to show all headings.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">Velg for eksempel <emph>1</emph> for kun å vise overskrifter med disposisjonsnivå 1. Velg <emph>3</emph> for å vise overskrifter opp til disposisjonsnivå 3; velg <emph>10</emph> for å vise alle overskrifter.</ahelp>" -#. SLmBP +#. rFyGM #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id621603570764762\n" +"par_id3153588\n" "help.text" -msgid "Sections" -msgstr "Seksjoner" +msgid "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153595\">Icon Show Up to Outline Level</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153595\">Ikon Vis opp til disposisjonsnivå</alt></image>" -#. EQFyT +#. mmCK3 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id111603570764762\n" +"par_id3145554\n" "help.text" -msgid "Section items" -msgstr "Seksjonselementer" +msgid "Show Up to Outline Level" +msgstr "Vis opp til disposisjonsnivå" -#. ZFCBK +#. M5VFF #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id291694280382271\n" +"hd_id3155308\n" "help.text" -msgid "Go to, Select, Edit, Rename" -msgstr "Gå til, Velg, Rediger, Gi nytt navn" +msgid "<variable id=\"ListBoxh1\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#ListBoxh1\">List Box</link></variable>" +msgstr "" -#. RTDr9 +#. bkwZ7 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id461603570542532\n" +"par_id3155325\n" "help.text" -msgid "<image src=\"cmd/sc_inserthyperlink.svg\" id=\"img_id721603570542532\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id911603570542532\">Hyperlinks Icon</alt></image>" -msgstr "<image src=\"cmd/sc_inserthyperlink.svg\" id=\"img_id721603570542532\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id911603570542532\">Hyperkoblingsikon</alt></image>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/listbox\">Shows or hides the <emph>Navigator</emph> list.</ahelp>" +msgstr "" -#. yve5A +#. ys6tB #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id801603570516284\n" +"par_id3154949\n" "help.text" -msgid "Hyperlinks" -msgstr "Hyperkoblinger" +msgid "<image id=\"img_id3154955\" src=\"sw/res/sc20233.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154955\">Icon List box on/off</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3154955\" src=\"sw/res/sc20233.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154955\">Ikonlisteboks på/av</alt></image>" -#. YCGxB +#. 8uyJF #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id81603570505590\n" +"par_id3146874\n" "help.text" -msgid "Hyperlink items" -msgstr "Hyperkoblingselementer" +msgid "List box on/off" +msgstr "Vis/skjul liste" -#. RT7Pi +#. eyqJm #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id961603570483539\n" +"hd_id3151338\n" "help.text" -msgid "Go to, Edit, Delete, Rename" -msgstr "Gå til, Rediger, Slett, Gi nytt navn" +msgid "<variable id=\"promotelevel\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotelevel\">Promote Outline Level</link></variable>" +msgstr "" -#. MmCsC +#. YBbij #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id901603571492300\n" +"par_id3151354\n" "help.text" -msgid "<image src=\"cmd/sc_insertreferencefield.svg\" id=\"img_id771603571492300\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id271603571492300\">References Icon</alt></image>" -msgstr "<image src=\"cmd/sc_insertreferencefield.svg\" id=\"img_id771603571492300\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id271603571492300\">Referanseikon</alt></image>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/promote\">Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/promote\">Øker konturnivået til den valgte overskriften, og overskriftene som forekommer under overskriften, med én. For bare å øke disposisjonsnivået til den valgte overskriften, hold nede <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, og klikk deretter på dette ikonet.</ahelp>" -#. iDyLx +#. 6ApAp #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id91603571492300\n" +"par_id3155414\n" "help.text" -msgid "References" -msgstr "Referanser" +msgid "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155420\">Icon Promote Outline Level</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155420\">Ikon Flytt opp disposisjonsnivå</alt></image>" -#. AdAzM +#. ABsjJ #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id121603573019324\n" +"par_id3153697\n" "help.text" -msgid "<image src=\"cmd/sc_insertindexesentry.svg\" id=\"img_id901603573019324\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id341603573019324\">Indexes Icon</alt></image>" -msgstr "<image src=\"cmd/sc_insertindexesentry.svg\" id=\"img_id901603573019324\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id341603573019324\">Indeksikon</alt></image>" +msgid "Promote Outline Level" +msgstr "Flytt opp disposijonsnivå" -#. DJW2V +#. JMQZN #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id591603573019324\n" +"hd_id3153714\n" "help.text" -msgid "Indexes" -msgstr "Indekser" +msgid "<variable id=\"demotelevel\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotelevel\">Demote Outline Level</link></variable>" +msgstr "" -#. SpEBB +#. 62CNE #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id911603571492300\n" +"par_id3150707\n" "help.text" -msgid "References, Indexes items" -msgstr "Referanser, indekselementer" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/demote\">Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/demote\">Reduserer konturnivået til den valgte overskriften, og overskriftene som forekommer under overskriften, med én. For bare å redusere konturnivået til den valgte overskriften, hold nede <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, og klikk deretter på dette ikonet.</ahelp>" -#. JJh5o +#. BPZWh #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id29160996782271\n" +"par_id3148414\n" "help.text" -msgid "Go to" -msgstr "Gå til" +msgid "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148420\">Icon Demote Outline Level</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148420\">Ikon Flytt ned disposisjonsnivå</alt></image>" -#. DY5cm +#. Kk8ib #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id741603572161942\n" +"par_id3147324\n" "help.text" -msgid "<image src=\"cmd/lc_shownote.svg\" id=\"img_id521603572161942\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id521603572161942\">Comments Icon</alt></image>" -msgstr "<image src=\"cmd/lc_shownote.svg\" id=\"img_id521603572161942\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id521603572161942\">Kommentarikon</alt></image>" +msgid "Demote Outline Level" +msgstr "Flytt ned disposisjonsnivå" -#. BRGDd +#. 9k5Qg #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id41603572161942\n" +"hd_id3145571\n" "help.text" -msgid "Comments" -msgstr "Kommentarer" +msgid "<variable id=\"promotechap\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#promotechap\">Move Chapter Up</link></variable>" +msgstr "" -#. XJRCd +#. M92CK #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id711603572473016\n" +"par_id3145587\n" "help.text" -msgid "Show All, Hide All, Delete All" -msgstr "Vis alle, Skjul alle, Slett alle" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterup\">Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterup\">Flytter den valgte overskriften, og teksten under overskriften, en overskriftsposisjon opp i Navigatoren og i dokumentet. For å flytte bare den valgte overskriften og ikke teksten knyttet til overskriften, hold nede <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, og klikk deretter på dette ikonet.</ahelp>" -#. WMdde +#. wFAiM #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id751603572161943\n" +"par_id3153268\n" "help.text" -msgid "Comments items" -msgstr "Kommentarelementer" +msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon Move Chapter Up</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3153275\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153275\">Ikon Flytt kapittel opp</alt></image>" -#. VzhmF +#. 3bgXj #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id291604453382271\n" +"par_id3149147\n" "help.text" -msgid "Go to, Edit, Delete" -msgstr "Gå til, Rediger, Slett" +msgid "Move Chapter Up" +msgstr "Flytt kapittel opp" -#. yiuQL +#. eh2NA #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id951603571856944\n" +"hd_id3154424\n" "help.text" -msgid "<image src=\"cmd/lc_insertdraw.svg\" id=\"img_id221603571856944\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id751603571856944\">Drawing objects Icon</alt></image>" -msgstr "<image src=\"cmd/lc_insertdraw.svg\" id=\"img_id221603571856944\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id751603571856944\">Tegneobjektikon</alt></image>" +msgid "<variable id=\"demotechap\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#demotechap\">Move Chapter Down</link></variable>" +msgstr "" -#. apAFN +#. b84qh #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id351603571856944\n" +"par_id3154440\n" "help.text" -msgid "Drawing objects" -msgstr "Tegneeementer" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterdown\">Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterdown\">Flytter den valgte overskriften, og teksten under overskriften, én overskriftsposisjon ned i Navigatoren og i dokumentet. For å flytte bare den valgte overskriften og ikke teksten knyttet til overskriften, hold nede <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, og klikk deretter på dette ikonet.</ahelp>" -#. PnfNJ +#. b7CEr #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id461603571856945\n" +"par_id3153768\n" "help.text" -msgid "Drawing objects items" -msgstr "Tegne objektelementer" +msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon Move Chapter Down</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3150828\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150828\">Ikon Flytt kapittel ned</alt></image>" -#. DDAda +#. AQBpQ #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id291603347382271\n" +"par_id3150870\n" "help.text" -msgid "Go to, Delete, Rename" -msgstr "Gå til, Slett, Gi nytt navn" +msgid "Move Chapter Down" +msgstr "Flytt kapittel ned" -#. vGwzZ +#. R8cwF #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id781603291428300\n" +"par_id3155932\n" "help.text" -msgid "All" -msgstr "Alle" +msgid "To quickly reorder headings and their associated text in your document, select the \"Headings\" category in the list, and then click the<emph> Content View</emph> icon. Now you can use drag-and-drop to reorder contents." +msgstr "Du kan enkelt endre rekkefølgen på overskrifter og tilhørende avsnitt ved å velge kategorien «Overskrifter» og så trykke <emph>Innholdsvisning</emph>. Nå kan du bruke dra og slipp til å omorganisere innholdet." -#. WjFHL +#. DjLW2 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id711603291482148\n" +"hd_id3154292\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#dragmode\">Drag Mode</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#display\">Display</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#dragmode\">Dra Modus</link>, <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#display\">Skjerm</link>" +msgid "<variable id=\"dragmode\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#dragmode\">Drag Mode</link></variable>" +msgstr "" -#. SMFgG +#. G5FvJ #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3155136\n" +"par_id3155828\n" "help.text" -msgid "A hidden section in a document appears gray in the Navigator, and displays the text \"hidden\" when you rest the mouse pointer over it. The same applies to header and footer contents of Page Styles that are not used in a document, and hidden contents in tables, frames, graphics, OLE objects, and indexes." -msgstr "Et skjult avsnitt i et dokument vises grått i Navigator, og viser teksten \"skjult\" når du holder musepekeren over den. Det samme gjelder topptekst- og bunntekstinnhold i sidestiler som ikke brukes i et dokument, og skjult innhold i tabeller, rammer, grafikk, OLE-objekter og indekser." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/dragmode\">Sets the drag and drop options for inserting items from the Navigator into a document, for example, as a hyperlink. Click this icon, and then choose the option that you want to use.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/dragmode\">Angir innstillingene for dra og slipp-funksjonen når dokumentstrukturen brukes til å sette inn elementer i et dokument. Trykk denne knappen og velg et alternativ, for eksempel «Sett inn som hyperlenke».</ahelp>" -#. G9U2S +#. Lzao9 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id3149176\n" +"par_id3155120\n" "help.text" -msgid "Toggle Master View" -msgstr "Veksle Hovedutforming" +msgid "<image id=\"img_id3155126\" src=\"sw/res/sc20235.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155126\">Icon Drag mode</alt></image>" +msgstr "<image id=\"img_id3155126\" src=\"sw/res/sc20235.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155126\">Ikon Dramodus</alt></image>" -#. eY3J5 +#. zDXiV #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3155917\n" +"par_id3147042\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Switches between master view and normal view if a master document is open.</ahelp> Switches between <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\">master view</link> and normal view if a <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\">master document</link> is open." -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Veksler mellom hovedvisning og normal visning hvis et hoveddokument er åpent.</ahelp> Veksler mellom <link href=\"text/shared/01/02110000.xhp\">hovedvisning</link> og normal visning hvis et <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\">hoveddokument</link> er åpent." +msgid "Drag mode" +msgstr "Dramodus" -#. Tutfu +#. aB6Ex #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3150689\n" +"hd_id3150938\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3150695\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150695\">Icon Toggle Master View</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3150695\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150695\">Ikon veksle hovedvisning</alt></image>" +msgid "<variable id=\"insertashyperlink\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#insertashyperlink\">Insert As Hyperlink</link></variable>" +msgstr "" -#. 9STbB +#. 8BVxG #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3149568\n" +"par_id3150954\n" "help.text" -msgid "Toggle Master View" -msgstr "Veksle Hovedutforming" +msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_HYP\">Creates a hyperlink when you drag and drop an item into the current document. Click the hyperlink in the document to jump to the item that the hyperlink points to.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_HYP\">Lager en hyperlenke når du drar og slipper et element inn i dokumentet. Trykk hyperlenken for å gå til elementet som hyperlenken viser til.</ahelp>" -#. 7kk6X +#. WVwBR #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id3153070\n" +"hd_id3154354\n" "help.text" -msgid "Header" -msgstr "Topptekst" +msgid "<variable id=\"insertaslink\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#insertaslink\">Insert As Link</link></variable>" +msgstr "" -#. XtE89 +#. Q8EAG #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3159242\n" +"par_id3154371\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/header\">Moves the cursor to the header, or from the header to the document text area.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/header\">Flytter markøren fra tekstområdet i dokumentet til toppteksten eller motsatt vei.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_LINK\">Inserts the selected item as a link where you drag and drop in the current document. Text is inserted as protected sections. The contents of the link are automatically updated when the source is changed. To manually update the links in a document, choose <emph>Tools - Update - Links</emph>. You cannot create links for graphics, OLE objects, references and indexes.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_LINK\">Setter inn det valgte elementet som en lenke når du slipper det i dokumentet. Tekst blir satt inn som skrivebeskyttede seksjoner. Innholdet til lenken oppdateres automatisk når kilden blir endret. Trykk <emph>Verktøy → Oppdater → Lenker</emph> for å oppdatere lenkene i et dokument manuelt. Det er ikke mulig å opprette lenker til bilder, OLE-objekter, referanser eller registre.</ahelp>" -#. Vq7Aq +#. SGQ9j #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3153900\n" +"hd_id3155572\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3153911\" src=\"sw/res/sc20179.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153911\">Icon Header</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3153911\" src=\"sw/res/sc20179.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153911\">Ikonoverskrift</alt></image>" +msgid "<variable id=\"insertascopy\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#insertascopy\">Insert As Copy</link></variable>" +msgstr "" -#. SPDHG +#. GFSCB #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3147104\n" +"par_id3155589\n" "help.text" -msgid "Header" -msgstr "Topptekst" +msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_COPY\">Inserts a copy of the selected item where you drag and drop in the current document. You cannot drag and drop copies of graphics, OLE objects, references and indexes.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_COPY\">Setter inn en kopi av det valgte elementet når du slipper det i dokumentet. Det er ikke mulig å lage kopier av bilder, OLE-objekter, referanser eller registre på denne måten.</ahelp>" -#. CE8ED +#. cnNrm #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id3147120\n" +"hd_id3147340\n" "help.text" -msgid "Footer" -msgstr "Bunntekst" +msgid "<variable id=\"opendocuments\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#opendocuments\">Open Documents</link></variable>" +msgstr "" -#. DhLrc +#. rZmAa #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3147137\n" +"par_id3148999\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/footer\">Moves the cursor to the footer, or from the footer to the document text area.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/footer\">Flytter markøren fra tekstområdet i dokumentet til toppteksten eller motsatt vei.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVIGATOR_LISTBOX\">Lists the names of all open text documents. To view the contents of a document in the Navigator window, select the name of the document in the list. The current document displayed in the Navigator is indicated by the word \"active\" after its name in the list.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVIGATOR_LISTBOX\">Viser alle åpne tekstdokumenter. Velg et dokument i listen for å vise innholdet i dokumentstrukturen. Dokumentet som blir vist i dokumentstrukturen er markert med ordet «aktiv» etter navnet i listen.</ahelp>" -#. ZCu8N +#. 4n7a5 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3150217\n" +"hd_id541603882412689\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3150224\" src=\"sw/res/sc20177.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150224\">Icon Footer</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3150224\" src=\"sw/res/sc20177.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150224\">Ikonbunntekst</alt></image>" +msgid "<variable id=\"outlinetracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#outlinetracking\">Outline Tracking</link></variable>" +msgstr "" -#. DxkG4 +#. nrCtR #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3145220\n" +"par_id501603882441409\n" "help.text" -msgid "Footer" -msgstr "Bunntekst" +msgid "Set Navigator’s mode of outline tracking. This feature applies only to outline entries under <menuitem>Headings</menuitem> in the Content View frame of Navigator. To see, enable, or change the mode, right-click on <menuitem>Headings</menuitem> or an item under Headings and choose <menuitem>Outline Tracking</menuitem>. The selected mode is applied to the entire document." +msgstr "Still inn Navigatorens modus for disposisjonporing. Denne funksjonen gjelder bare for disposisjonoppføringer under <menuitem>Overskrifter</menuitem> i innholdsvisningsrammen til Navigator. For å se, aktivere eller endre modus, høyreklikk på <menuitem>Overskrifter</menuitem> eller et element under Overskrifter og velg <menuitem>Disposisjonsporing</menuitem>. Den valgte modusen brukes på hele dokumentet." -#. FRJBa +#. XxJB2 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id3145237\n" +"par_id161603966072360\n" "help.text" -msgid "Anchor <-> Text" -msgstr "Anker <-> tekst" +msgid "In <menuitem>Default</menuitem> and <menuitem>Focus</menuitem> mode, Navigator will automatically select the nearest heading before the current cursor position in the document." +msgstr "I <menuitem>Standard</menuitem> og <menuitem>Fokus</menuitem>-modus vil Navigator automatisk velge nærmeste overskrift før gjeldende markørposisjon i dokumentet." -#. Ac8o3 +#. 85sNR #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3150314\n" +"par_id571603887044019\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/anchor\">Jumps between the footnote text and the footnote anchor.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/anchor\">Veksler mellom fotnotetekst og fotnoteankeret.</ahelp>" +msgid "In <menuitem>Default</menuitem> mode, the display of outline entries in Navigator is never changed, only an outline entry is selected." +msgstr "I <menuitem>Standard</menuitem>-modus endres aldri visningen av disposisjonoppføringer i Navigator, kun en disposisjonsoppføring er valgt." -#. GVbtG +#. GoL6Y #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3153100\n" +"par_id201603965501777\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3153108\" src=\"sw/res/sc20182.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153108\">Icon Anchor <-> Text</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3153108\" src=\"sw/res/sc20182.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153108\">Ikonanker <-> Tekst</alt></image>" +msgid "In <menuitem>Focus</menuitem> mode, Navigator shows only the headings for the selected outline level, relative to the next higher outline level. For example, if a level 2 heading is selected, then all level 2 headings under the same level 1 heading are shown, while any level 3-10 headings (under the same level 1 heading) are collapsed. Other headings, not under the same level 1 heading, are also collapsed." +msgstr "I <menuitem>Fokus</menuitem>-modus viser Navigator kun overskriftene for det valgte disposisjonsnivået, i forhold til det neste høyere disposisjonsnivået. For eksempel, hvis en nivå 2-overskrift er valgt, vises alle nivå 2-overskrifter under samme nivå 1-overskrift, mens alle nivå 3-10-overskrifter (under samme nivå 1-overskrift) skjules. Andre overskrifter, som ikke er under samme nivå 1-overskrift, er også kollapset." -#. DnZEQ +#. aehES #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3150650\n" +"par_id81603965538425\n" "help.text" -msgid "Anchor <-> Text" -msgstr "Anker <-> tekst" +msgid "Choose <menuitem>Off</menuitem> to disable Outline Tracking." +msgstr "Velg <menuitem>Av</menuitem> for å deaktivere Disposisjonssporing." -#. zsieD +#. 4xFFC #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id3155381\n" +"hd_id911683912584456\n" "help.text" -msgid "Set Reminder" -msgstr "Sett påminning" +msgid "<variable id=\"copychapter\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#copychapter\">Copy</link></variable>" +msgstr "" -#. eDZZh +#. 9ipGr #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3153011\n" +"par_id921683912738232\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\"><emph>Navigation</emph></link> icon, in the <emph>Navigation</emph> window click the <emph>Reminder</emph> icon, and then click the <emph>Previous</emph> or <emph>Next</emph> button.</ahelp> Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\">Navigation</link> icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button." -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Trykk her for å angi en påminning ved pekeren. Du kan angi opptil fem slike påminninger. Du kan gå til en påminning ved å trykke <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\"><emph>Navigering</emph></link>-knappen, slik at vinduet <emph>Navigering</emph> vises. Her trykker du <emph>Påminning</emph>-knappen og deretter <emph>Forrige</emph>- eller <emph>Neste</emph>-knappen. </ahelp>Trykk her for å angi en påminning ved pekeren. Du kan angi opptil fem slike påminninger. Du kan gå til en påminning ved å trykke <link href=\"text/swriter/01/02110100.xhp\">Navigering</link>-knappen, slik at vinduet «Navigering» vises. Her trykker du «Påminning» og deretter «Forrige» eller «Neste»." +msgid "Copies the heading and all contents that belongs to the chapter, including level-less contents and headings with levels above the copied heading level. Sibling headings, with same heading level, are not copied. You can paste the contents in another place in the document." +msgstr "" -#. j2jDL +#. MbZVf #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3154608\n" +"hd_id771683910814918\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3154904\" src=\"sw/res/sr20014.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154904\">Icon Set Reminder</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3154904\" src=\"sw/res/sr20014.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154904\">Ikonsettpåminnelse</alt></image>" +msgid "<variable id=\"deletechapter\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletechapter\">Delete Chapter</link></variable>" +msgstr "" -#. 5ArS8 +#. sjZqR #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3153054\n" +"par_id611683911156747\n" "help.text" -msgid "Set Reminder" -msgstr "Sett påminning" +msgid "Deletes the heading and all contents that belongs to the chapter, including level-less contents and headings with levels above the deleted heading level. Sibling headings, with same heading level, are not deleted." +msgstr "" -#. GpFmn +#. RjyMk #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3495381\n" +"hd_id941683913330764\n" "help.text" -msgid "Reminders are navigated in the order in which they are set. Reminders are not saved when a document is closed." -msgstr "Påminnelser navigeres i den rekkefølgen de er satt. Påminnelser lagres ikke når et dokument lukkes." +msgid "<variable id=\"select\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#select\">Select</link></variable>" +msgstr "" -#. JcUcB +#. BbQzD #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id3150507\n" +"par_id541683913384922\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"outlinelvl\">Show Up to Outline Level</variable>" -msgstr "<variable id=\"outlinelvl\">Vis opp til disposisjonsnivå</variable>" +msgid "Selects the heading and all contents that belongs to the chapter, including level-less contents and headings with levels above the selected heading level. Sibling headings, with same heading level, are not selected." +msgstr "" -#. z6hTe +#. Fy2er #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3150529\n" +"hd_id501683914222249\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/headings\">Click the icon at the top of Navigator or right-click a heading in the Navigator window, then choose how many levels of headings to show in the <emph>Headings</emph> section of the Navigator window.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/headings\">Klikk på ikonet øverst i Navigator eller høyreklikk på en overskrift i Navigator-vinduet, og velg deretter hvor mange nivåer av overskrifter som skal vises i <emph>overskriftene </emph> delen av Navigator-vinduet.</ahelp>" +msgid "<variable id=\"display\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#display\">Display</link></variable>" +msgstr "" -#. p82Ci +#. FpYGX #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3148826\n" +"par_id3149025\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">For example, choose <emph>1</emph> to only show headings with outline level 1. Choose <emph>3</emph> to show headings up to outline level 3; choose <emph>10</emph> to show all headings.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">Velg for eksempel <emph>1</emph> for kun å vise overskrifter med disposisjonsnivå 1. Velg <emph>3</emph> for å vise overskrifter opp til disposisjonsnivå 3; velg <emph>10</emph> for å vise alle overskrifter.</ahelp>" +msgid "Select the document that you want to view." +msgstr "" -#. rFyGM +#. sBGsH #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3153588\n" +"hd_id11683919143308\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153595\">Icon Show Up to Outline Level</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153595\">Ikon Vis opp til disposisjonsnivå</alt></image>" +msgid "<variable id=\"edit\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#edit\">Edit</link></variable>" +msgstr "" -#. mmCK3 +#. ck62e #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3145554\n" +"par_id821683919186741\n" "help.text" -msgid "Show Up to Outline Level" -msgstr "Vis opp til disposisjonsnivå" +msgid "Edit the properties of the selected object." +msgstr "" -#. 9F58k +#. YSEEW #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id3155308\n" +"hd_id151683919484583\n" "help.text" -msgid "List Box" -msgstr "Liste" +msgid "<variable id=\"rename\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#rename\">Rename</link></variable>" +msgstr "" -#. XtCA4 +#. DcJLx #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3155325\n" +"par_id231683919638264\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/listbox\">Shows or hides the <emph>Navigator </emph>list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/listbox\">Viser eller skjuler <emph>Dokumentstruktur</emph>liste.</ahelp>" +msgid "Renames the selected object. At object creation time, %PRODUCTNAME assigns a unique name to the object within the document." +msgstr "" -#. ys6tB +#. k2Xii #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3154949\n" +"hd_id481683919951849\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3154955\" src=\"sw/res/sc20233.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154955\">Icon List box on/off</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3154955\" src=\"sw/res/sc20233.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154955\">Ikonlisteboks på/av</alt></image>" +msgid "<variable id=\"deletetable\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletetable\">Delete Table</link></variable>" +msgstr "" -#. 8uyJF +#. q2sXA #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3146874\n" +"par_id241683919972627\n" "help.text" -msgid "List box on/off" -msgstr "Vis/skjul liste" +msgid "Deletes the selected table." +msgstr "" -#. FkJhi +#. X6A9S #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id3151338\n" +"hd_id431683844186701\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"promotelevel\">Promote Outline Level</variable>" -msgstr "<variable id=\"promotelevel\">Flytt opp disposisjonsnivå</variable>" +msgid "<variable id=\"tabletracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#tabletracking\">Table Tracking</link></variable>" +msgstr "" -#. YBbij +#. J74q5 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3151354\n" +"par_id161683980423914\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/promote\">Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/promote\">Øker konturnivået til den valgte overskriften, og overskriftene som forekommer under overskriften, med én. For bare å øke disposisjonsnivået til den valgte overskriften, hold nede <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, og klikk deretter på dette ikonet.</ahelp>" +msgid "Mark this checkbox to include tables when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." +msgstr "" -#. 6ApAp +#. vAcyy #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3155414\n" +"hd_id641683980142337\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155420\">Icon Promote Outline Level</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155420\">Ikon Flytt opp disposisjonsnivå</alt></image>" +msgid "<variable id=\"deleteframe\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deleteframe\">Delete Frame</link></variable>" +msgstr "" -#. ABsjJ +#. mESeG #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3153697\n" +"par_id391683980193867\n" "help.text" -msgid "Promote Outline Level" -msgstr "Flytt opp disposijonsnivå" +msgid "Deletes the frame and all its contents." +msgstr "" -#. LVXsF +#. 9PCbd #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id3153714\n" +"hd_id811683844136624\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"demotelevel\">Demote Outline Level</variable>" -msgstr "<variable id=\"demotelevel\">Flytt ned disposisjonsnivå</variable>" +msgid "<variable id=\"frametracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#frametracking\">Frame Tracking</link></variable>" +msgstr "" -#. 62CNE +#. eJujg #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3150707\n" +"par_id921683980417895\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/demote\">Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/demote\">Reduserer konturnivået til den valgte overskriften, og overskriftene som forekommer under overskriften, med én. For bare å redusere konturnivået til den valgte overskriften, hold nede <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, og klikk deretter på dette ikonet.</ahelp>" +msgid "Mark this checkbox to include frames when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." +msgstr "" -#. BPZWh +#. QT77R #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3148414\n" +"hd_id941683843035521\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148420\">Icon Demote Outline Level</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148420\">Ikon Flytt ned disposisjonsnivå</alt></image>" +msgid "<variable id=\"sectiontracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#sectiontracking\">Section Tracking</link></variable>" +msgstr "" -#. Kk8ib +#. y9XC5 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3147324\n" +"par_id911683980109402\n" "help.text" -msgid "Demote Outline Level" -msgstr "Flytt ned disposisjonsnivå" +msgid "Mark this checkbox to include sections when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." +msgstr "" -#. E3eFs +#. CrHCD #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id3145571\n" +"hd_id231683980306706\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"promotechap\">Move Chapter Up</variable>" -msgstr "<variable id=\"promotechap\">Flytt kapittel opp</variable>" +msgid "<variable id=\"deleteimage\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deleteimage\">Delete Image</link></variable>" +msgstr "" -#. M92CK +#. 9rBrF #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3145587\n" +"par_id101683980385919\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterup\">Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterup\">Flytter den valgte overskriften, og teksten under overskriften, en overskriftsposisjon opp i Navigatoren og i dokumentet. For å flytte bare den valgte overskriften og ikke teksten knyttet til overskriften, hold nede <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, og klikk deretter på dette ikonet.</ahelp>" +msgid "Deletes the image." +msgstr "" -#. wFAiM +#. pRa7R #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3153268\n" +"hd_id661683841618002\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon Move Chapter Up</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3153275\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153275\">Ikon Flytt kapittel opp</alt></image>" +msgid "<variable id=\"imagetracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#imagetracking\">Image Tracking</link></variable>" +msgstr "" -#. 3bgXj +#. gyVf8 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3149147\n" +"par_id321683980405779\n" "help.text" -msgid "Move Chapter Up" -msgstr "Flytt kapittel opp" +msgid "Mark this checkbox to include images when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." +msgstr "" -#. xsP5C +#. 6CGEt #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id3154424\n" +"hd_id181683980526476\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"demotechap\">Move Chapter Down</variable>" -msgstr "<variable id=\"demotechap\">Flytt kapittel ned</variable>" +msgid "<variable id=\"deleteoleobject\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deleteoleobject\">Delete OLE Object</link></variable>" +msgstr "" -#. b84qh +#. WwCii #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3154440\n" +"par_id881683980540620\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterdown\">Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, and then click this icon.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterdown\">Flytter den valgte overskriften, og teksten under overskriften, én overskriftsposisjon ned i Navigatoren og i dokumentet. For å flytte bare den valgte overskriften og ikke teksten knyttet til overskriften, hold nede <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline>, og klikk deretter på dette ikonet.</ahelp>" +msgid "Deletes the OLE object." +msgstr "" -#. b7CEr +#. J7vvC #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3153768\n" +"hd_id741683841759790\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon Move Chapter Down</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3150828\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150828\">Ikon Flytt kapittel ned</alt></image>" +msgid "<variable id=\"oleobjecttracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#oleobjecttracking\">OLE Object Tracking</link></variable>" +msgstr "" -#. AQBpQ +#. Gf6fQ #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3150870\n" +"par_id791683980556734\n" "help.text" -msgid "Move Chapter Down" -msgstr "Flytt kapittel ned" +msgid "Mark this checkbox to include OLE objects when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." +msgstr "" -#. R8cwF +#. CXoT2 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3155932\n" +"hd_id901683980594188\n" "help.text" -msgid "To quickly reorder headings and their associated text in your document, select the \"Headings\" category in the list, and then click the<emph> Content View</emph> icon. Now you can use drag-and-drop to reorder contents." -msgstr "Du kan enkelt endre rekkefølgen på overskrifter og tilhørende avsnitt ved å velge kategorien «Overskrifter» og så trykke <emph>Innholdsvisning</emph>. Nå kan du bruke dra og slipp til å omorganisere innholdet." +msgid "<variable id=\"deletebookmark\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletebookmark\">Delete Bookmark</link></variable>" +msgstr "" -#. B4TCG +#. uAwPx #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id3154292\n" +"par_id971683980619549\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dragmode\">Drag Mode</variable>" -msgstr "<variable id=\"dragmode\">Dramodus</variable>" +msgid "Deletes the bookmark." +msgstr "" -#. G5FvJ +#. dYAKz #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3155828\n" +"hd_id281683841874228\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/dragmode\">Sets the drag and drop options for inserting items from the Navigator into a document, for example, as a hyperlink. Click this icon, and then choose the option that you want to use.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/dragmode\">Angir innstillingene for dra og slipp-funksjonen når dokumentstrukturen brukes til å sette inn elementer i et dokument. Trykk denne knappen og velg et alternativ, for eksempel «Sett inn som hyperlenke».</ahelp>" +msgid "<variable id=\"bookmarktracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#bookmarktracking\">Bookmark Tracking</link></variable>" +msgstr "" -#. Lzao9 +#. yrrn5 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3155120\n" +"par_id611683980630793\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3155126\" src=\"sw/res/sc20235.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155126\">Icon Drag mode</alt></image>" -msgstr "<image id=\"img_id3155126\" src=\"sw/res/sc20235.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155126\">Ikon Dramodus</alt></image>" +msgid "Mark this checkbox to include bookmarks when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." +msgstr "" -#. zDXiV +#. b6PkP #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3147042\n" +"hd_id441683980662728\n" "help.text" -msgid "Drag mode" -msgstr "Dramodus" +msgid "<variable id=\"deletehyperlink\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletehyperlink\">Delete Hyperlink</link></variable>" +msgstr "" -#. LNQkF +#. vYQN9 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id3150938\n" +"par_id801683980678191\n" "help.text" -msgid "Insert As Hyperlink" -msgstr "Sett inn som hyperlenke" +msgid "Deletes the hyperlink." +msgstr "" -#. 8BVxG +#. CHAwA #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3150954\n" +"hd_id661683841940372\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_HYP\">Creates a hyperlink when you drag and drop an item into the current document. Click the hyperlink in the document to jump to the item that the hyperlink points to.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_HYP\">Lager en hyperlenke når du drar og slipper et element inn i dokumentet. Trykk hyperlenken for å gå til elementet som hyperlenken viser til.</ahelp>" +msgid "<variable id=\"hyperlinktracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#hyperlinktracking\">Hyperlink Tracking</link></variable>" +msgstr "" -#. 2RFUX +#. SCUad #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id3154354\n" +"par_id601683980778762\n" "help.text" -msgid "Insert As Link" -msgstr "Sett inn som lenke" +msgid "Mark this checkbox to include hyperlinks when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." +msgstr "" -#. Q8EAG +#. Rc3hr #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3154371\n" +"hd_id661683980806096\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_LINK\">Inserts the selected item as a link where you drag and drop in the current document. Text is inserted as protected sections. The contents of the link are automatically updated when the source is changed. To manually update the links in a document, choose <emph>Tools - Update - Links</emph>. You cannot create links for graphics, OLE objects, references and indexes.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_LINK\">Setter inn det valgte elementet som en lenke når du slipper det i dokumentet. Tekst blir satt inn som skrivebeskyttede seksjoner. Innholdet til lenken oppdateres automatisk når kilden blir endret. Trykk <emph>Verktøy → Oppdater → Lenker</emph> for å oppdatere lenkene i et dokument manuelt. Det er ikke mulig å opprette lenker til bilder, OLE-objekter, referanser eller registre.</ahelp>" +msgid "<variable id=\"deletereference\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletereference\">Delete Reference</link></variable>" +msgstr "" -#. d5wYa +#. RwhWz #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id3155572\n" +"par_id91683980841097\n" "help.text" -msgid "Insert As Copy" -msgstr "Sett inn som kopi" +msgid "Deletes the reference." +msgstr "" -#. GFSCB +#. BomPF #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3155589\n" +"hd_id981683842091029\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_COPY\">Inserts a copy of the selected item where you drag and drop in the current document. You cannot drag and drop copies of graphics, OLE objects, references and indexes.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_COPY\">Setter inn en kopi av det valgte elementet når du slipper det i dokumentet. Det er ikke mulig å lage kopier av bilder, OLE-objekter, referanser eller registre på denne måten.</ahelp>" +msgid "<variable id=\"referencetracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#referencetracking\">Reference Tracking</link></variable>" +msgstr "" -#. NC4jc +#. 7Dyaj #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id3147340\n" +"par_id661683980846185\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"display\">Open Documents</variable>" -msgstr "<variable id=\"display\">Åpne dokumenter</variable>" +msgid "Mark this checkbox to include references when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." +msgstr "" -#. rZmAa +#. YDzVT #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3148999\n" +"hd_id521683981584628\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVIGATOR_LISTBOX\">Lists the names of all open text documents. To view the contents of a document in the Navigator window, select the name of the document in the list. The current document displayed in the Navigator is indicated by the word \"active\" after its name in the list.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVIGATOR_LISTBOX\">Viser alle åpne tekstdokumenter. Velg et dokument i listen for å vise innholdet i dokumentstrukturen. Dokumentet som blir vist i dokumentstrukturen er markert med ordet «aktiv» etter navnet i listen.</ahelp>" +msgid "<variable id=\"update\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#update\">Update</link></variable>" +msgstr "" -#. Ux2S3 +#. D3Zo9 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id3149025\n" +"par_id271683981607144\n" "help.text" -msgid "You can also right-click an item in the Navigator, choose <emph>Display</emph>, and then click the document that you want to view." -msgstr "Du kan også høyreklikke et element i dokumentstrukturen, velge <emph>Vis</emph> og så klikke det dokumentet du vil se på." +msgid "Updates the index." +msgstr "" -#. rAdKH +#. rHKXT #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"hd_id541603882412689\n" +"hd_id881683981367691\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"outlinetracking\">Outline Tracking</variable>" -msgstr "<variable id=\"outlinetracking\">Disposisjonsporing</variable>" +msgid "<variable id=\"remove\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#remove\">Remove</link></variable>" +msgstr "" -#. nrCtR +#. 9u74U #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id501603882441409\n" +"par_id631683981385011\n" "help.text" -msgid "Set Navigator’s mode of outline tracking. This feature applies only to outline entries under <menuitem>Headings</menuitem> in the Content View frame of Navigator. To see, enable, or change the mode, right-click on <menuitem>Headings</menuitem> or an item under Headings and choose <menuitem>Outline Tracking</menuitem>. The selected mode is applied to the entire document." -msgstr "Still inn Navigatorens modus for disposisjonporing. Denne funksjonen gjelder bare for disposisjonoppføringer under <menuitem>Overskrifter</menuitem> i innholdsvisningsrammen til Navigator. For å se, aktivere eller endre modus, høyreklikk på <menuitem>Overskrifter</menuitem> eller et element under Overskrifter og velg <menuitem>Disposisjonsporing</menuitem>. Den valgte modusen brukes på hele dokumentet." +msgid "Removes the index. The contents of the index is not deleted but is not treated as an index anymore." +msgstr "" -#. XxJB2 +#. EGpKW #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id161603966072360\n" +"hd_id231683981439746\n" "help.text" -msgid "In <menuitem>Default</menuitem> and <menuitem>Focus</menuitem> mode, Navigator will automatically select the nearest heading before the current cursor position in the document." -msgstr "I <menuitem>Standard</menuitem> og <menuitem>Fokus</menuitem>-modus vil Navigator automatisk velge nærmeste overskrift før gjeldende markørposisjon i dokumentet." +msgid "<variable id=\"readonly\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#readonly\">Read only</link></variable>" +msgstr "" -#. 85sNR +#. paepm #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id571603887044019\n" +"par_id581683981540942\n" "help.text" -msgid "In <menuitem>Default</menuitem> mode, the display of outline entries in Navigator is never changed, only an outline entry is selected." -msgstr "I <menuitem>Standard</menuitem>-modus endres aldri visningen av disposisjonoppføringer i Navigator, kun en disposisjonsoppføring er valgt." +msgid "Mark this checkbox to prevent manual edition of contents of the index." +msgstr "" -#. GoL6Y +#. X6So9 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id201603965501777\n" +"hd_id971683980909048\n" "help.text" -msgid "In <menuitem>Focus</menuitem> mode, Navigator shows only the headings for the selected outline level, relative to the next higher outline level. For example, if a level 2 heading is selected, then all level 2 headings under the same level 1 heading are shown, while any level 3-10 headings (under the same level 1 heading) are collapsed. Other headings, not under the same level 1 heading, are also collapsed." -msgstr "I <menuitem>Fokus</menuitem>-modus viser Navigator kun overskriftene for det valgte disposisjonsnivået, i forhold til det neste høyere disposisjonsnivået. For eksempel, hvis en nivå 2-overskrift er valgt, vises alle nivå 2-overskrifter under samme nivå 1-overskrift, mens alle nivå 3-10-overskrifter (under samme nivå 1-overskrift) skjules. Andre overskrifter, som ikke er under samme nivå 1-overskrift, er også kollapset." +msgid "<variable id=\"deleteindex\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deleteindex\">Delete Index</link></variable>" +msgstr "" -#. aehES +#. Xwre3 #: 02110000.xhp msgctxt "" "02110000.xhp\n" -"par_id81603965538425\n" +"par_id701683980930568\n" "help.text" -msgid "Choose <menuitem>Off</menuitem> to disable Outline Tracking." -msgstr "Velg <menuitem>Av</menuitem> for å deaktivere Disposisjonssporing." +msgid "Deletes the index." +msgstr "" + +#. EzESp +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"hd_id711683842157471\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"indextracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#indextracking\">Index Tracking</link></variable>" +msgstr "" + +#. CFm7E +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"par_id361683981640655\n" +"help.text" +msgid "Mark this checkbox to include indexes when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." +msgstr "" + +#. JGqPk +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"hd_id221683981711133\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"deletecomment\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletecomment\">Delete Comment</link></variable>" +msgstr "" + +#. iCU7z +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"par_id321683981750977\n" +"help.text" +msgid "Deletes the comment." +msgstr "" + +#. fPEME +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"hd_id81683842235974\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"commenttracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#commenttracking\">Comment Tracking</link></variable>" +msgstr "" + +#. aCAVw +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"par_id921683982231094\n" +"help.text" +msgid "Mark this checkbox to include comments when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." +msgstr "" + +#. mZWbo +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"hd_id151683981799154\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"deletedrawingobject\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletedrawingobject\">Delete Drawing Object</link></variable>" +msgstr "" + +#. KBBpG +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"par_id31683981815246\n" +"help.text" +msgid "Deletes the drawing object." +msgstr "" + +#. nhnFF +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"hd_id401683842309527\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"drawingobjecttracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#drawingobjecttracking\">Drawing Object Tracking</link></variable>" +msgstr "" + +#. RDohw +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"par_id911683981959147\n" +"help.text" +msgid "Mark this checkbox to include drawing objects when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." +msgstr "" + +#. drtyC +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"hd_id971683981891629\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"deletefield\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletefield\">Delete Field</link></variable>" +msgstr "" + +#. mQuAi +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"par_id21683981906703\n" +"help.text" +msgid "Deletes the field." +msgstr "" + +#. i2qFg +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"hd_id181683842409756\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"fieldtracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#fieldtracking\">Field Tracking</link></variable>" +msgstr "" + +#. 9nF3C +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"par_id961683981952501\n" +"help.text" +msgid "Mark this checkbox to include fields when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." +msgstr "" + +#. PcXCz +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"hd_id951683981944526\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"deletefootnote\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletefootnote\">Delete Footnote</link></variable>" +msgstr "" + +#. X6DQC +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"par_id201683982301451\n" +"help.text" +msgid "Deletes the footnote." +msgstr "" + +#. egHVc +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"hd_id211683842933055\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"footnotetracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#footnotetracking\">Footnote Tracking</link></variable>" +msgstr "" + +#. w34Gd +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"par_id601683981978185\n" +"help.text" +msgid "Mark this checkbox to include footnotes when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." +msgstr "" + +#. sSnki +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"hd_id651683982009645\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"delete endnote\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#delete endnote\">Delete Endnote</link></variable>" +msgstr "" + +#. wAUMF +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"par_id361683982023583\n" +"help.text" +msgid "Deletes the endnote." +msgstr "" + +#. uyXQ7 +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"hd_id711683842984566\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"endnotetracking\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#endnotetracking\">Endnote Tracking</link></variable>" +msgstr "" + +#. BXCZb +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"par_id431683982034349\n" +"help.text" +msgid "Mark this checkbox to include endnotes when <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\">tracking changes</link>." +msgstr "" + +#. FR9xw +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"hd_id941683843031521\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"SortAlphabeticallyh1\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#SortAlphabeticallyh1\">Sort Alphabetically</link></variable>" +msgstr "" + +#. 73b7k +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"hd_id741683843331039\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"collapseallcategories\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#collapseallcategories\">Expand or Collapse All Categories</link></variable>" +msgstr "" + +#. DWNTq +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"par_id331683911879531\n" +"help.text" +msgid "Expands or collapse the display of objects under the selected category. Document objects names are displayed under the category entry. Click on an entry to jump to the object in the document." +msgstr "" + +#. NpBf6 +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"hd_id441683844937009\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"goto\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#goto\">Go to</link></variable>" +msgstr "" + +#. FTwAE +#: 02110000.xhp +msgctxt "" +"02110000.xhp\n" +"par_id521683983453125\n" +"help.text" +msgid "Jumps to the selected object in the document." +msgstr "" #. HH4Rj #: 02110000.xhp diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index a285fd1fc88..958510e3c6a 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-20 06:52+0000\n" "Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/nb_NO/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565212247.000000\n" #. XAt2Y @@ -17829,14 +17829,14 @@ msgctxt "" msgid "Inserting, Editing, and Linking Frames" msgstr "Sette inn, redigere og koble rammer" -#. 5QyBg +#. LErsa #: text_frame.xhp msgctxt "" "text_frame.xhp\n" "bm_id3149487\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>frames; inserting/editing/linking</bookmark_value> <bookmark_value>editing;frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;frames</bookmark_value> <bookmark_value>resizing;frames, by mouse</bookmark_value> <bookmark_value>scaling; frames, by mouse</bookmark_value> <bookmark_value>links;frames</bookmark_value> <bookmark_value>text flow; from frame to frame</bookmark_value> <bookmark_value>frames; linking</bookmark_value> <bookmark_value>printing;hiding frames from printing</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>rammer; sett inn/linker</bookmark_value> <bookmark_value>rediger;rammer</bookmark_value> <bookmark_value>sett inn;rammer</bookmark_value> <bookmark_value>endre størrelse;rammer med hjelp av musen</bookmark_value> <bookmark_value>skalere; rammer med hjelp av musen</bookmark_value> <bookmark_value>lenker;rammer</bookmark_value> <bookmark_value>tekstflyt; fra ramme til ramme</bookmark_value> <bookmark_value>rammer; lenking</bookmark_value> <bookmark_value>utskrift;skjul rammer fra utskrift</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>frames;inserting/editing/linking</bookmark_value><bookmark_value>editing;frames</bookmark_value><bookmark_value>inserting;frames</bookmark_value><bookmark_value>resizing;frames, by mouse</bookmark_value><bookmark_value>scaling;frames, by mouse</bookmark_value><bookmark_value>links;frames</bookmark_value><bookmark_value>text flow;from frame to frame</bookmark_value><bookmark_value>frames;linking</bookmark_value><bookmark_value>printing;hiding frames from printing</bookmark_value><bookmark_value>text frame;insert</bookmark_value>" +msgstr "" #. rwmMJ #: text_frame.xhp @@ -17874,14 +17874,14 @@ msgctxt "" msgid "Select the text that you want to include in the frame." msgstr "Velg teksten som skal tas med i rammen." -#. yvTV2 +#. DBHM9 #: text_frame.xhp msgctxt "" "text_frame.xhp\n" "par_id3149602\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Insert - Frame</emph>, and click OK." -msgstr "Velg<emph>Sett inn → Ramme</emph> og trykk OK." +msgid "Choose <menuitem>Insert - Frame - Frame</menuitem>." +msgstr "" #. TDcUM #: text_frame.xhp @@ -17901,23 +17901,23 @@ msgctxt "" msgid "To edit the contents of a frame, click in the frame, and make the changes that you want." msgstr "Hvis du vil redigere innholdet i en ramme, klikker du i rammen og gjør endringene du ønsker." -#. jjneJ +#. ut7cF #: text_frame.xhp msgctxt "" "text_frame.xhp\n" "par_id3156239\n" "help.text" -msgid "To edit a frame, select the frame, right-click, and then choose a formatting option. You can also right-click the selected frame, and choose <emph>Frame</emph>." -msgstr "For å redigere en ramme, høyreklikk og velg formatinnstilling. Du kan også høyreklikk på den markerte rammen og velg <emph>Ramme</emph>." +msgid "To edit a frame, select the frame, right-click, and then choose a formatting option. You can also right-click the selected frame, and choose <menuitem>Frame</menuitem>." +msgstr "" -#. 4xw7Q +#. tNEw2 #: text_frame.xhp msgctxt "" "text_frame.xhp\n" "par_id3156261\n" "help.text" -msgid "To resize a frame, click an edge of the frame, and drag one of the edges or corners of the frame. Hold down Shift while you drag to maintain the proportion of the frame." -msgstr "Hvis du vil endre størrelsen på en ramme, klikker du på en kant av rammen og drar en av kantene eller hjørnene av rammen. Hold nede Shift mens du drar for å opprettholde rammens proporsjoner." +msgid "To resize a frame, click an edge of the frame, and drag one of the edges or corners of the frame. Hold down <keycode>Shift</keycode> while you drag to maintain the proportion of the frame." +msgstr "" #. buehC #: text_frame.xhp @@ -17946,23 +17946,23 @@ msgctxt "" msgid "Select the frame (you see the eight handles)." msgstr "Velg rammen (du ser de åtte håndtakene)." -#. eamsW +#. bzvoA #: text_frame.xhp msgctxt "" "text_frame.xhp\n" "par_id3155875\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Options</emph>." -msgstr "Velg fanen <emph>Format → Ramme/objekt → Alternativer</emph>" +msgid "Choose <menuitem>Format - Frame and Object - Properties - Options</menuitem>." +msgstr "" -#. 6PAq9 +#. LPGwG #: text_frame.xhp msgctxt "" "text_frame.xhp\n" "par_id3155899\n" "help.text" -msgid "In the <emph>Properties</emph> area, unmark the <emph>Print</emph> check box and click <emph>OK</emph>." -msgstr "Fjern markeringen i avkryssingsfeltet <emph>Skriv ut</emph> i området <emph>Egenskaper</emph> og trykk <emph>OK</emph>." +msgid "In the <emph>Properties</emph> area, uncheck the <emph>Print</emph> check box and click <widget>OK</widget>." +msgstr "" #. 85fLs #: text_frame.xhp @@ -17991,14 +17991,14 @@ msgctxt "" msgid "Click the edge of a frame that you want to link. Selection handles appear on the edges of the frame." msgstr "Klikk på kanten av en ramme som du vil lenke. Valghåndtak vises på kantene av rammen." -#. aBJGi +#. XmHZE #: text_frame.xhp msgctxt "" "text_frame.xhp\n" "par_id3150223\n" "help.text" -msgid "On the <item type=\"menuitem\">Frame</item> Bar, click the <item type=\"menuitem\">Link Frames</item> icon<image id=\"img_id3148968\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148968\">Icon</alt></image>." -msgstr "På<item type=\"menuitem\">Ramme</item> linjen, klikk på <item type=\"menuitem\">Koble Ramme</item> ikonet<image id=\"img_id3148968\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148968\">Ikon</alt></image>." +msgid "On the <menuitem>Frame</menuitem> bar, click the <menuitem>Link Frames</menuitem> <image id=\"img_id3148968\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"6mm\" height=\"6mm\"><alt id=\"alt_id3148968\">Link Frames icon</alt></image> icon." +msgstr "" #. vEBwD #: text_frame.xhp @@ -18414,14 +18414,14 @@ msgctxt "" msgid "Rotating Text" msgstr "Rotering av tekst" -#. dq39t +#. hEAwy #: text_rotate.xhp msgctxt "" "text_rotate.xhp\n" "bm_id3155911\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>text; rotating</bookmark_value> <bookmark_value>rotating;text</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>tekst; framheve</bookmark_value><bookmark_value>framhevelse av tekst</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>text;rotating</bookmark_value><bookmark_value>rotating;text</bookmark_value><bookmark_value>rotate text</bookmark_value><bookmark_value>rotating text</bookmark_value><bookmark_value>text rotating</bookmark_value>" +msgstr "" #. eEvt6 #: text_rotate.xhp @@ -18432,32 +18432,50 @@ msgctxt "" msgid "<variable id=\"text_rotate\"><link href=\"text/swriter/guide/text_rotate.xhp\">Rotating Text</link></variable>" msgstr "<variable id=\"text_rotate\"><link href=\"text/swriter/guide/text_rotate.xhp\">Rotering av tekst</link></variable>" -#. gUDU7 +#. qMSR3 #: text_rotate.xhp msgctxt "" "text_rotate.xhp\n" "par_id3147410\n" "help.text" -msgid "You can only rotate text that is contained in a drawing object." -msgstr "Du kan bare rotere tekst som er en del av et tegneobjekt." +msgid "You can only rotate text that is contained in a <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\">drawing object</link>." +msgstr "" -#. LUWva +#. vNTy3 +#: text_rotate.xhp +msgctxt "" +"text_rotate.xhp\n" +"S900001\n" +"help.text" +msgid "To illustrate this functionality we choose a text box in the example below." +msgstr "" + +#. gmY6A +#: text_rotate.xhp +msgctxt "" +"text_rotate.xhp\n" +"S900002\n" +"help.text" +msgid "You can choose whatever <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\">drawing object</link> fits your need from the <menuitem>Drawing</menuitem> toolbar." +msgstr "" + +#. NAFsL #: text_rotate.xhp msgctxt "" "text_rotate.xhp\n" "par_id3153130\n" "help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Toolbars- Drawing</item> to open the <item type=\"menuitem\">Drawing</item> toolbar." -msgstr "Velg <item type=\"menuitem\">Vis - Verktøylinje - Tegning</item> for å åpne <item type=\"menuitem\">Tegning menylinjen</item>." +msgid "Choose <menuitem>View - Toolbars - Drawing</menuitem> to open the <menuitem>Drawing</menuitem> toolbar." +msgstr "" -#. Br5PG +#. mLEni #: text_rotate.xhp msgctxt "" "text_rotate.xhp\n" "par_id3149866\n" "help.text" -msgid "Select the <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\"><item type=\"menuitem\">Text</item></link> icon <image id=\"img_id3149600\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3149600\">Icon</alt></image>." -msgstr "Trykk på ikonet <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\"><item type=\"menuitem\">Tekst</item></link> <image id=\"img_id3149600\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3149600\">Ikon</alt></image>." +msgid "Select the <menuitem>Insert Text Box</menuitem> <image id=\"img_id3149600\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"6mm\" height=\"6mm\"><alt id=\"alt_id3149600\">Icon Insert Text Box</alt></image> icon." +msgstr "" #. ov8Th #: text_rotate.xhp @@ -18468,14 +18486,32 @@ msgctxt "" msgid "Drag in your document to draw the text object, and then type your text." msgstr "Dra i dokumentet for å tegne tekstobjektet og skriv inn teksten." -#. kNu8U +#. arNC9 #: text_rotate.xhp msgctxt "" "text_rotate.xhp\n" "par_id3154415\n" "help.text" -msgid "Click outside of the object, then click the text you entered. Click the <link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\"><item type=\"menuitem\">Rotate</item></link> icon <image id=\"img_id3145405\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3145405\">Icon</alt></image> on the <item type=\"menuitem\">Drawing Object Properties</item> toolbar." -msgstr "Klikk først utenfor objektet og deretter på teksten du skrev inn. Klikk på symboet <link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\"><item type=\"menuitem\">Roter</item></link> <image id=\"img_id3145405\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3145405\">Ikon</alt></image> på verktøylinjen for <item type=\"menuitem\">Innstillinger for tegneobjekt</item>." +msgid "Click outside of the object to close the text box." +msgstr "" + +#. ozxdT +#: text_rotate.xhp +msgctxt "" +"text_rotate.xhp\n" +"S900003\n" +"help.text" +msgid "Click on the text you entered." +msgstr "" + +#. csEKP +#: text_rotate.xhp +msgctxt "" +"text_rotate.xhp\n" +"S900004\n" +"help.text" +msgid "Click the <link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\"><menuitem>Rotate</menuitem></link> <image id=\"img_id3145405\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"6mm\" height=\"6mm\"><alt id=\"alt_id3145405\">Icon Toggle Object Rotate Mode</alt></image> icon on the <menuitem>Drawing Object Properties</menuitem> toolbar." +msgstr "" #. txAbL #: text_rotate.xhp diff --git a/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index b06254d72f4..f9a55ea9745 100644 --- a/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-03 05:34+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/nb_NO/>\n" @@ -32808,6 +32808,16 @@ msgctxt "" msgid "Edit F~ields..." msgstr "Rediger felt …" +#. JrCr9 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateSelectedField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Update Selected Field" +msgstr "" + #. U9LvE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -36078,35 +36088,35 @@ msgctxt "" msgid "Preformatted Text Paragraph Style" msgstr "Avsnittsstil for preformatert tekst" -#. fQ4qE +#. G7oT7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Text Body" -msgstr "Brødtekst" +msgid "Body Text" +msgstr "" -#. D88SE +#. jRjpR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TextBodyParaStyle\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Text Body" -msgstr "Brødtekst" +msgid "Body Text" +msgstr "" -#. Y6D9h +#. UkAWw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TextBodyParaStyle\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Text Body Paragraph Style" -msgstr "Avsnittsstil for Brødtekst" +msgid "Body Text Paragraph Style" +msgstr "" #. 3LYMu #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/nb/sc/messages.po b/source/nb/sc/messages.po index b417d2709aa..9feb7c54c83 100644 --- a/source/nb/sc/messages.po +++ b/source/nb/sc/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-11 11:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-03 05:35+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/nb_NO/>\n" @@ -30683,24 +30683,6 @@ msgctxt "solverdlg|ref4edit-atkobject" msgid "Cell reference" msgstr "Cellereferanse" -#. kugmw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:597 -msgctxt "solverdlg|op1list" -msgid "<=" -msgstr "<=" - -#. PJJBP -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:598 -msgctxt "solverdlg|op1list" -msgid "=" -msgstr "=" - -#. br9qw -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:599 -msgctxt "solverdlg|op1list" -msgid "=>" -msgstr "=>" - #. zEFNz #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:600 msgctxt "solverdlg|op1list" @@ -30719,24 +30701,6 @@ msgctxt "solverdlg|op1list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "Operator" -#. B5xAm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:619 -msgctxt "solverdlg|op2list" -msgid "<=" -msgstr "<=" - -#. SkKCD -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:620 -msgctxt "solverdlg|op2list" -msgid "=" -msgstr "=" - -#. B8JEm -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:621 -msgctxt "solverdlg|op2list" -msgid "=>" -msgstr "=>" - #. F8mFP #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:622 msgctxt "solverdlg|op2list" @@ -30755,24 +30719,6 @@ msgctxt "solverdlg|op2list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "Operator" -#. h7Qty -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:641 -msgctxt "solverdlg|op3list" -msgid "<=" -msgstr "<=" - -#. nNApc -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:642 -msgctxt "solverdlg|op3list" -msgid "=" -msgstr "=" - -#. n6rxy -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:643 -msgctxt "solverdlg|op3list" -msgid "=>" -msgstr "=>" - #. CTQdS #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:644 msgctxt "solverdlg|op3list" @@ -30791,24 +30737,6 @@ msgctxt "solverdlg|op3list-atkobject" msgid "Operator" msgstr "Operator" -#. GUgdo -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:663 -msgctxt "solverdlg|op4list" -msgid "<=" -msgstr "<=" - -#. t7LRh -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:664 -msgctxt "solverdlg|op4list" -msgid "=" -msgstr "=" - -#. ET9ho -#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:665 -msgctxt "solverdlg|op4list" -msgid "=>" -msgstr "=>" - #. mJFHw #: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:666 msgctxt "solverdlg|op4list" diff --git a/source/nb/sfx2/messages.po b/source/nb/sfx2/messages.po index 7c3e5b9b78a..ffd58c38b0e 100644 --- a/source/nb/sfx2/messages.po +++ b/source/nb/sfx2/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-22 09:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-14 15:32+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -731,11 +731,11 @@ msgctxt "STR_QUICKSTART_FILEOPEN" msgid "Open Document..." msgstr "Åpne dokument" -#. wecTF +#. fUMWY #: include/sfx2/strings.hrc:139 msgctxt "STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE" -msgid "From Template..." -msgstr "Fra mal …" +msgid "Template Manager..." +msgstr "" #. FzJCj #: include/sfx2/strings.hrc:140 @@ -5123,7 +5123,7 @@ msgstr "Vis forhåndsvisning" #: sfx2/uiconfig/ui/templatepanel.ui:336 msgctxt "commontemplate|STR_HIGHLIGHT_CHECKBOX" msgid "Spotlight" -msgstr "" +msgstr "Spotlight" #. p9AWW #: sfx2/uiconfig/ui/versioncommentdialog.ui:8 diff --git a/source/nb/svtools/messages.po b/source/nb/svtools/messages.po index 002067065cd..0dd9e501de0 100644 --- a/source/nb/svtools/messages.po +++ b/source/nb/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-22 09:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-14 15:33+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561029297.000000\n" #. fLdeV @@ -5046,7 +5046,7 @@ msgstr "Rohingya Hanifi" #: svtools/inc/langtab.hrc:445 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Morisyen" -msgstr "" +msgstr "Morisyen" #. fXSja #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:8 diff --git a/source/nb/sw/messages.po b/source/nb/sw/messages.po index 3c1494eb270..1b2f386817d 100644 --- a/source/nb/sw/messages.po +++ b/source/nb/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-03 05:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-14 15:33+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563559958.000000\n" -#. DqGwU +#. C33zA #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:16 msgctxt "STR_NO_ALT" -msgid "No alt text for graphic “%OBJECT_NAME%”." -msgstr "Ingen alternativ tekst for grafikken «%OBJECT_NAME%»." +msgid "No alt or description text for graphic “%OBJECT_NAME%”." +msgstr "" #. aPeze #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:17 @@ -2609,11 +2609,11 @@ msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD" msgid "Default Paragraph Style" msgstr "Standard avsnittstil" -#. AGD4Q +#. kFXFD #: sw/inc/strings.hrc:76 msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT" -msgid "Text Body" -msgstr "Brødtekst" +msgid "Body Text" +msgstr "" #. BthAg #: sw/inc/strings.hrc:77 @@ -2627,11 +2627,11 @@ msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT" msgid "Hanging Indent" msgstr "Hengende innrykk" -#. nJ6xz +#. AUKNc #: sw/inc/strings.hrc:79 msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE" -msgid "Text Body Indent" -msgstr "Innrykket brødtekst" +msgid "Body Text, Indented" +msgstr "" #. DDwDx #: sw/inc/strings.hrc:80 @@ -9475,13 +9475,13 @@ msgstr "Side: %1 av %2" #: sw/inc/strings.hrc:1313 msgctxt "STR_PAGE_COUNT_EXTENDED" msgid "Page %1 of %2 [Page %3]" -msgstr "Side %1 of %2 [Side %3]" +msgstr "Side %1 av %2 [Side %3]" #. gqFYf #: sw/inc/strings.hrc:1314 msgctxt "STR_PAGES_COUNT" msgid "Pages %1 - %2 of %3" -msgstr "Sider %1 - %2 of %3" +msgstr "Sider %1 - %2 av %3" #. BqLqv #: sw/inc/strings.hrc:1315 diff --git a/source/nb/vcl/messages.po b/source/nb/vcl/messages.po index f2547490bf3..b8b91043d9e 100644 --- a/source/nb/vcl/messages.po +++ b/source/nb/vcl/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:33+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2022-10-21 14:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-14 15:32+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563559895.000000\n" #. k5jTM @@ -1115,7 +1115,7 @@ msgstr "Hoppet over tester: %1" #: vcl/inc/strings.hrc:126 msgctxt "STR_UNSAVED_DOCUMENTS" msgid "There are unsaved documents" -msgstr "" +msgstr "Det er ulagrede dokumenter" #. V2EuY #. To translators: This is the first entry of a sequence of measurement unit names |