diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-10-03 15:26:20 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-10-03 15:37:48 +0200 |
commit | 1972d9c3c26f6064e42870aeae397db7ea3423a6 (patch) | |
tree | de364824cd08a182a223439982bed9daabf4d235 /source/ne/chart2 | |
parent | 54cc0de67b3c948411cef3a0405c8992d80f34f3 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I2a1fd1969ac1b5f197b1554050e2bb971149f25a
Diffstat (limited to 'source/ne/chart2')
-rw-r--r-- | source/ne/chart2/messages.po | 79 |
1 files changed, 33 insertions, 46 deletions
diff --git a/source/ne/chart2/messages.po b/source/ne/chart2/messages.po index 54398c4d4fc..97b3bb2c07f 100644 --- a/source/ne/chart2/messages.po +++ b/source/ne/chart2/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-19 13:30+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-07-24 16:47+0000\n" -"Last-Translator: Dipesh Kumar <dipesh009@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-12 08:52+0000\n" +"Last-Translator: सन्जोग सिग्देल <sigdelsanjog@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ne\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1532450841.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1536742367.000000\n" #: chart2/inc/strings.hrc:24 msgctxt "STR_DLG_CHART_WIZARD" @@ -868,17 +868,17 @@ msgctxt "chardialog|CharDialog" msgid "Character" msgstr "क्यारेक्टर" -#: chart2/uiconfig/ui/chardialog.ui:105 +#: chart2/uiconfig/ui/chardialog.ui:134 msgctxt "chardialog|font" msgid "Font" msgstr "फन्ट" -#: chart2/uiconfig/ui/chardialog.ui:127 +#: chart2/uiconfig/ui/chardialog.ui:180 msgctxt "chardialog|fonteffects" msgid "Font Effects" msgstr "फन्ट प्रभाव" -#: chart2/uiconfig/ui/chardialog.ui:150 +#: chart2/uiconfig/ui/chardialog.ui:227 msgctxt "chardialog|position" msgid "Position" msgstr "स्थिति" @@ -1403,22 +1403,22 @@ msgctxt "paradialog|ParagraphDialog" msgid "Paragraph" msgstr "अनुच्छेद" -#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:105 +#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:134 msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_STD" msgid "Indents & Spacing" msgstr "इन्डेन्ट र खाली स्थान" -#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:127 +#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:180 msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" msgstr "पङ्तिबद्धता" -#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:151 +#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:228 msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ASIAN" msgid "Asian Typography" msgstr "एसियाली मुद्रणकला" -#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:174 +#: chart2/uiconfig/ui/paradialog.ui:275 msgctxt "paradialog|labelTP_TABULATOR" msgid "Tabs" msgstr "ट्याबहरू" @@ -1584,21 +1584,19 @@ msgid "Vertical major" msgstr "ठाडो प्रमुख" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:417 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_horizontal_minor" msgid "Horizontal minor" -msgstr "तेर्सो भित्र" +msgstr "तेर्सो मईनर" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:432 -#, fuzzy msgctxt "sidebarelements|checkbutton_gridline_vertical_minor" msgid "Vertical minor" -msgstr "ठाडो भित्र" +msgstr "ठाडो मईनर" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:453 msgctxt "sidebarelements|label_gri" msgid "Gridlines" -msgstr "" +msgstr "ग्रिडलाइनहरू" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarelements.ui:472 msgctxt "sidebarelements|text_title" @@ -1611,21 +1609,19 @@ msgid "Subtitle" msgstr "उप-शीर्षक" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:48 -#, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|label2" msgid "Category:" msgstr "वर्ग:" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:64 -#, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" msgid "Constant" -msgstr "अवरोधक" +msgstr "निरन्तर" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:65 msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" msgid "Percentage" -msgstr "" +msgstr "प्रतिशत" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:66 msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" @@ -1633,7 +1629,6 @@ msgid "Cell Range or Data Table" msgstr "" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:67 -#, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" msgid "Standard deviation" msgstr "मानक विचलन" @@ -1641,10 +1636,9 @@ msgstr "मानक विचलन" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:68 msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" msgid "Standard error" -msgstr "" +msgstr "मानक त्रुटि" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:69 -#, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" msgid "Variance" msgstr "चल" @@ -1652,54 +1646,52 @@ msgstr "चल" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:70 msgctxt "sidebarerrorbar|comboboxtext_type" msgid "Error margin" -msgstr "" +msgstr "त्रुटिको सीमान्त" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:85 msgctxt "sidebarerrorbar|label3" msgid "Positive (+):" -msgstr "" +msgstr "सकारात्मक (+):" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:99 msgctxt "sidebarerrorbar|label4" msgid "Negative (-):" -msgstr "" +msgstr "नकारात्मक (-):" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:113 msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_pos" msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "०.००" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:129 msgctxt "sidebarerrorbar|spinbutton_neg" msgid "0.00" -msgstr "" +msgstr "०.००" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:152 msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive_negative|tooltip_text" msgid "Positive and Negative" -msgstr "" +msgstr "नकारात्मक र सकारात्मक" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:169 -#, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_positive|tooltip_text" msgid "Positive" -msgstr "स्थिति" +msgstr "सकारात्मक" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:186 -#, fuzzy msgctxt "sidebarerrorbar|radiobutton_negative|tooltip_text" msgid "Negative" -msgstr "तल्लो सूचक" +msgstr "नकारात्मक" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarerrorbar.ui:208 msgctxt "sidebarerrorbar|label5" msgid "Indicator" -msgstr "" +msgstr "सूचक" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:44 msgctxt "sidebarseries|checkbutton_label" msgid "Show data labels" -msgstr "" +msgstr "डेटा तालिका देखाउनुहोस्" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:68 msgctxt "sidebarseries|label_box" @@ -1742,19 +1734,16 @@ msgid "Show trendline" msgstr "" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:149 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|checkbutton_y_error" msgid "Y error bars" msgstr "Y त्रुटि-पट्टी" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:165 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|checkbutton_x_error" msgid "X error bars" msgstr "Y त्रुटि-पट्टी" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:187 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|label1" msgid "Error Bars" msgstr "Y त्रुटि-पट्टी" @@ -1762,10 +1751,9 @@ msgstr "Y त्रुटि-पट्टी" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:220 msgctxt "sidebarseries|radiobutton_primary_axis" msgid "Primary Y axis" -msgstr "" +msgstr "प्राथमिक y अक्ष" #: chart2/uiconfig/ui/sidebarseries.ui:237 -#, fuzzy msgctxt "sidebarseries|radiobutton_secondary_axis" msgid "Secondary Y axis" msgstr "गौण Y अक्ष" @@ -1788,20 +1776,19 @@ msgstr "महिन लाइन" #: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:108 msgctxt "smoothlinesdlg|TypeLabel" msgid "Line _Type:" -msgstr "" +msgstr "रेखा प्रकार" #: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:124 msgctxt "smoothlinesdlg|SplineTypeComboBox" msgid "Cubic spline" -msgstr "" +msgstr "क्यूबिक स्पलाइन" #: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:125 msgctxt "smoothlinesdlg|SplineTypeComboBox" msgid "B-spline" -msgstr "" +msgstr "बि-स्प्लाइन" #: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:158 -#, fuzzy msgctxt "smoothlinesdlg|ResolutionLabel" msgid "_Resolution:" msgstr "रिजोल्युसन:" @@ -2099,7 +2086,7 @@ msgstr "बाहिरी" #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:420 msgctxt "tp_AxisPositions|FT_PLACE_TICKS" msgid "Place _marks" -msgstr "" +msgstr "चिनोहरू" #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:437 msgctxt "tp_AxisPositions|LB_PLACE_TICKS" |