diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-01-31 19:26:46 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2022-01-31 19:30:03 +0100 |
commit | cc24a4e892c5f8b1f5ee88c927013ffe4ab4c061 (patch) | |
tree | 4585415ea12963637846cd141c98f015d766e2d9 /source/ne/extensions | |
parent | 59aa6716126252d64cbd897153f231389c05ac2d (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I5ee0866633d20e924f2a3a885ae04419b4f4a125
Diffstat (limited to 'source/ne/extensions')
-rw-r--r-- | source/ne/extensions/messages.po | 268 |
1 files changed, 134 insertions, 134 deletions
diff --git a/source/ne/extensions/messages.po b/source/ne/extensions/messages.po index 1968f35e33e..d20cce2a0d5 100644 --- a/source/ne/extensions/messages.po +++ b/source/ne/extensions/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:43+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:05+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -100,801 +100,801 @@ msgid "_Yes" msgstr "" #. hEBQd -#: extensions/inc/showhide.hrc:29 +#: extensions/inc/showhide.hrc:31 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Hide" msgstr "लुकाउनुहोस्" #. 6NMuP -#: extensions/inc/showhide.hrc:30 +#: extensions/inc/showhide.hrc:32 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE" msgid "Show" msgstr "देखाउनुहोस्" #. jtRex -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:27 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:29 msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Top" msgstr "माथि" #. dKUAY -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:28 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:30 msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Middle" msgstr "मध्य" #. zrn8B -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:29 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:31 msgctxt "RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN" msgid "Bottom" msgstr "तल" #. 9sD4A -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:34 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:36 msgctxt "RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE" msgid "Small" msgstr "सानो" #. Xqy9X -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:35 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:37 msgctxt "RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE" msgid "Large" msgstr "ठूलो" #. 5ACyV -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:40 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:42 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" msgid "Without frame" msgstr "फ्रेम बिनाको" #. ozfAi -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:41 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:43 msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" msgid "3D look" msgstr "त्रि-आयामिक दृष्टि" #. zv7ER -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:42 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:44 msgctxt "RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE" msgid "Flat" msgstr "चौडा" #. hLCDu -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:47 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:49 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Valuelist" msgstr "मानसूची" #. uEHqn -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:48 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:50 msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Table" msgstr "तालिका" #. GxEC7 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:49 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:51 msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Query" msgstr "क्वेरी" #. Espc7 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:50 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:52 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Sql" msgstr "Sql" #. GCQne -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:51 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:53 msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Sql [Native]" msgstr "Sql [Native]" #. kMQfy -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:52 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:54 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE" msgid "Tablefields" msgstr "तालिका फाँट" #. LXToU -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:57 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:59 msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Left" msgstr "बायाँ" #. GdfD5 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:58 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:60 msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Center" msgstr "केन्द्र" #. CavSj -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:59 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:61 msgctxt "RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT" msgid "Right" msgstr "दायाँ" #. nAV82 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:64 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:66 msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "None" msgstr "कुनै पनि होइन" #. FcKuk -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:65 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:67 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Submit form" msgstr "फाराम पेश गर्नुहोस्" #. sUzBS -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:66 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:68 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Reset form" msgstr "फाराम रिसेट गर्नुहोस्" #. dvtFb -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:67 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:69 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Open document/web page" msgstr "कागजात/वेबपृष्ठ खोल्नुहोस्" #. PfTdk -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:68 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:70 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "First record" msgstr "पहिलो रेकर्ड" #. arZzt -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:69 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:71 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Previous record" msgstr "अघिल्लो रेकर्ड" #. wBVrm -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:70 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:72 msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Next record" msgstr "पछिल्लो रेकर्ड" #. MeCez -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:71 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:73 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Last record" msgstr "अन्तिम रेकर्ड" #. DRGF8 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:72 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:74 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Save record" msgstr "रेकर्ड बचत गर्नुहोस्" #. qA9DX -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:73 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:75 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Undo data entry" msgstr "डेटा प्रविष्टि पूर्ववस्थामा फर्काउनुहोस्" #. b6Es8 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:74 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:76 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "New record" msgstr "नयाँ रेकर्ड" #. GYDro -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:75 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:77 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Delete record" msgstr "रेकर्ड मेट्नुहोस्" #. Xr2KA -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:76 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:78 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE" msgid "Refresh form" msgstr "फाराम ताजा पार्नुहोस्" #. 5vCEP -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:81 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:83 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD" msgid "Get" msgstr "प्राप्त गर्नुहोस्" #. BJD3u -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:82 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:84 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD" msgid "Post" msgstr "पोस्ट गर्नुहोस्" #. o9DBE -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:87 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:89 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "URL" msgstr "URL" #. 3pmDf -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:88 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:90 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Multipart" msgstr "बहुँविध भाग" #. pBQpv -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:89 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:91 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING" msgid "Text" msgstr "पाठ" #. jDMbK -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:94 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:96 msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "Standard (short)" msgstr "मानक (छोटो)" #. 22W6Q -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:95 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:97 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "Standard (short YY)" msgstr "मानक (छोटो YY)" #. HDau6 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:96 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:98 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "Standard (short YYYY)" msgstr "मानक (छोटो YYYY)" #. DCJNC -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:97 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:99 msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "Standard (long)" msgstr "मानक (लामो)" #. DmUmW -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:98 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:100 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "DD/MM/YY" msgstr "DD/MM/YY" #. GyoSx -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:99 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:101 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "MM/DD/YY" msgstr "MM/DD/YY" #. PHRWs -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:100 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:102 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "YY/MM/DD" msgstr "YY/MM/DD" #. 5EDt6 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:101 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:103 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "DD/MM/YYYY" msgstr "DD/MM/YYYY" #. FdnkZ -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:102 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:104 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "MM/DD/YYYY" msgstr "MM/DD/YYYY" #. VATg7 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:103 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:105 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "YYYY/MM/DD" msgstr "YYYY/MM/DD" #. rUJHq -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:104 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:106 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "YY-MM-DD" msgstr "YY-MM-DD" #. 7vYP9 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:105 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:107 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST" msgid "YYYY-MM-DD" msgstr "YYYY-MM-DD" #. E9sny -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:110 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:112 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST" msgid "13:45" msgstr "13:45" #. d2sW3 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:111 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:113 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST" msgid "13:45:00" msgstr "13:45:00" #. v6Dq4 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:112 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:114 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST" msgid "01:45 PM" msgstr "01:45 PM" #. dSe7J -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:113 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:115 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST" msgid "01:45:00 PM" msgstr "01:45:00 PM" #. XzT95 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:118 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:120 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED" msgid "Not Selected" msgstr "चयन गरिएको छैन" #. sJ8zY -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:119 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:121 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED" msgid "Selected" msgstr "चयन गरिएको छैन" #. aHu75 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:120 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:122 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED" msgid "Not Defined" msgstr "परिभाषित गरिएको छैन" #. mhVDA -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:125 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:127 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE" msgid "All records" msgstr "सबै रेकर्डहरू" #. eA5iU -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:126 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:128 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE" msgid "Active record" msgstr "रेकर्ड सक्रिय गर्नुहोस्" #. Vkvj9 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:127 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:129 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE" msgid "Current page" msgstr "हालको पृष्ठ" #. KhEqV -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:132 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:134 msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" msgid "No" msgstr "होइन" #. qS8rc -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:133 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:135 msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" msgid "Yes" msgstr "हो" #. aJXyh -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:134 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:136 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION" msgid "Parent Form" msgstr "मूल फाराम" #. SiMYZ -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:139 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:141 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET" msgid "_blank" msgstr "" #. AcsCf -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:140 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:142 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET" msgid "_parent" msgstr "" #. pQZAG -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:141 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:143 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET" msgid "_self" msgstr "" #. FwYDV -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:142 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:144 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET" msgid "_top" msgstr "रोक्नुहोस्" #. UEAHA -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:147 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:149 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "None" msgstr "कुनै पनि होइन" #. YnZQA -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:148 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:150 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "Single" msgstr "एकल" #. EMYwE -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:149 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:151 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "Multi" msgstr "बहुँविध" #. 2x8ru -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:150 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:152 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE" msgid "Range" msgstr "दायरा" #. 8dCg5 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:155 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:157 msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Horizontal" msgstr "तेर्सो" #. Z5BR2 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:156 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:158 msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION" msgid "Vertical" msgstr "ठाडो" #. BFfMD -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:161 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:163 msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Default" msgstr "पूर्वनिर्धारित" #. eponH -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:162 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:164 msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "OK" msgstr "ठीक छ" #. UkTKy -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:163 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:165 msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Cancel" msgstr "रद्द गर्नुहोस्" #. yG859 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:164 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:166 msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE" msgid "Help" msgstr "मद्दत" #. vgkaF -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:169 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:171 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE" msgid "The selected entry" msgstr "चयन गरिएको प्रविष्टि" #. pEAGX -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:170 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:172 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE" msgid "Position of the selected entry" msgstr "चयन गरिएको प्रविष्टिको स्थिति" #. Z2Rwm -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:175 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:177 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE" msgid "Single-line" msgstr "एकल-रेखा" #. 7MQto -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:176 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:178 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE" msgid "Multi-line" msgstr "बहु-रेखा" #. 6D2rQ -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:177 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:179 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE" msgid "Multi-line with formatting" msgstr "ढाँचासँग बहु-रेखा" #. NkEBb -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:182 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:184 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT" msgid "LF (Unix)" msgstr "LF (यूनिक्स)" #. FfSEG -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:183 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:185 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT" msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "CR+LF (विन्डोज)" #. A4N7i -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:188 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:190 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "None" msgstr "कुनै पनि होइन" #. ghkcH -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:189 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:191 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Horizontal" msgstr "तेर्सो" #. YNNCf -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:190 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:192 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Vertical" msgstr "ठाडो" #. gWynn -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:191 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:193 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS" msgid "Both" msgstr "दुवै" #. GLuPa -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:196 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:198 msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT" msgid "3D" msgstr "त्रि- आयामिक" #. TFnZJ -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:197 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:199 msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT" msgid "Flat" msgstr "चौडा" #. PmSDw -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:202 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:204 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Left top" msgstr "बायाँ माथि" #. j3mHa -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:203 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:205 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Left centered" msgstr "बायाँ केन्द्रित" #. FinKD -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:204 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:206 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Left bottom" msgstr "बायाँ तल" #. EgCsU -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:205 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:207 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Right top" msgstr "दायाँ माथि" #. t54wS -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:206 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:208 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Right centered" msgstr "दायाँ केन्द्रित" #. H8u3j -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:207 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:209 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Right bottom" msgstr "दायाँ तल" #. jhRkY -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:208 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:210 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Above left" msgstr "बायाँ माथि" #. dmgVh -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:209 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:211 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Above centered" msgstr "केन्द्रित माथि" #. AGtAi -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:210 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:212 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Above right" msgstr "दायाँ माथि" #. F2XCu -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:211 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:213 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Below left" msgstr "बायाँ तल" #. 4JdJh -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:212 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:214 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Below centered" msgstr "केन्द्रित तल" #. chEB2 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:213 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:215 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Below right" msgstr "दायाँ तल" #. GBHDS -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:214 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:216 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION" msgid "Centered" msgstr "केन्द्रिकृत" #. tB6AD -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:219 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:221 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Preserve" msgstr "सरक्षण गर्नुहोस्" #. CABAr -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:220 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:222 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Replace" msgstr "बदल्नुहोस्" #. MQHED -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:221 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:223 msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING" msgid "Collapse" msgstr "खुम्च्याउनुहोस्" #. 2Kaax -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:226 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:228 msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE" msgid "No" msgstr "होइन" #. aKBSe -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:227 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:229 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE" msgid "Keep Ratio" msgstr "अनुपात राख्नुहोस्" #. FHmy6 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:228 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:230 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE" msgid "Fit to Size" msgstr "नाप ठीक गर्नुहोस्" #. 9YCAp -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:233 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:235 msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Left-to-right" msgstr "बायाँ-देखि-दायाँ" #. xGDY3 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:234 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:236 msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Right-to-left" msgstr "दायाँ-बाट-बायाँ" #. 4qSdq -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:235 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:237 msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "उच्चकोटि वस्तुको सेटिङहरू प्रयोग गर्नुहोस्" #. LZ36B -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:240 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:242 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR" msgid "Never" msgstr "कहिले पनि" #. cGY5n -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:241 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:243 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR" msgid "When focused" msgstr "केन्द्रबिन्दु हुँदा" #. YXySA -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:242 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:244 msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR" msgid "Always" msgstr "सँधै" #. kFhs9 -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:247 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:249 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" msgid "To Paragraph" msgstr "अनुच्छेद" #. WZ2Yp -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:248 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:250 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" msgid "As Character" msgstr "क्यारेक्टर जस्तो" #. CXbfQ -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:249 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:251 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" msgid "To Page" msgstr "पृष्ठमा" #. cQn8Y -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:250 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:252 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" msgid "To Frame" msgstr "फ्रेममा" #. 5nPDY -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:251 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:253 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE" msgid "To Character" msgstr "क्यारेक्टरमा" #. SrTFR -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:256 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:258 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE" msgid "To Page" msgstr "पृष्ठमा" #. UyCfS -#: extensions/inc/stringarrays.hrc:257 +#: extensions/inc/stringarrays.hrc:259 #, fuzzy msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE" msgid "To Cell" @@ -3257,10 +3257,10 @@ msgctxt "datasourcepage|available" msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME." msgstr "यो ठेगाना पुस्तिकालाई %PRODUCTNAME मा सबै मोड्युलहरूमा उपलब्ध बनाउनुहोस् ।" -#. F3UzV +#. iPwFJ #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/datasourcepage.ui:134 msgctxt "datasourcepage|extended_tip|available" -msgid "Registers the newly created database file in %PRODUCTNAME. The database will then be listed in the Data sources pane (Ctrl+Shift+F4). If this check box is cleared, the database will be available only by opening the database file." +msgid "Registers the newly created database file in the office suite. The database will then be listed in the Data sources pane (Ctrl+Shift+F4). If this check box is cleared, the database will be available only by opening the database file." msgstr "" #. jbrum @@ -3595,16 +3595,16 @@ msgstr "" "तपाईँले रोजेको बाह्य डेटा स्रोतमा एकभन्दा बढी ठेगाना पुस्तिका सम्मिलित छन ।\n" "कृपया तपाईँले खास गरि काम गर्न चाहेको मुख्य एउटा चयन गर्नुहोस् ।" -#. YkkV4 +#. 2aTdA #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttablepage.ui:77 msgctxt "selecttablepage|extended_tip|table" -msgid "Specifies the table that is to serve as the address book for the %PRODUCTNAME templates." -msgstr "%PRODUCTNAME टेम्प्लेटहरूका लागि ठेगाना पुस्तिकाको रूपमा सेवा गर्न तालिका वर्णन गर्दछ ।" +msgid "Specifies the table that is to serve as the address book for the office suite templates." +msgstr "" -#. F6ySC +#. K8W3u #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttablepage.ui:90 msgctxt "selecttablepage|extended_tip|SelectTablePage" -msgid "Specifies a table from the Seamonkey / Netscape address book source that is used as the address book in %PRODUCTNAME." +msgid "Specifies a table from the Seamonkey / Netscape address book source that is used as the address book in the office suite." msgstr "" #. bCndk @@ -3697,11 +3697,11 @@ msgctxt "selecttypepage|other" msgid "Other external data source" msgstr "बाह्य डेटा स्रोतको URL" -#. xvf2d +#. XHBju #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:171 msgctxt "selecttypepage|extended_tip|other" -msgid "Select this option if you want to register another data source as address book in %PRODUCTNAME." -msgstr "%PRODUCTNAME यदि तपाईँ भित्र ठेगाना पुस्तकको रूपमा अर्को डेटा स्रोत दर्ता गर्न चाहनुहुन्छ भने यो विकल्प चयन गर्नुहोस् ।" +msgid "Select this option if you want to register another data source as address book in the office suite." +msgstr "" #. HyBth #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:184 @@ -3709,10 +3709,10 @@ msgctxt "selecttypepage|label1" msgid "Select the type of your external address book:" msgstr "" -#. xdzuR +#. zEGmu #: extensions/uiconfig/sabpilot/ui/selecttypepage.ui:207 msgctxt "selecttypepage|extended_tip|SelectTypePage" -msgid "This wizard registers an existing address book as a data source in %PRODUCTNAME." +msgid "This wizard registers an existing address book as a data source in the office suite." msgstr "" #. f33Eh |