aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ne/instsetoo_native
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-12 08:24:58 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2017-12-12 08:41:24 +0100
commit7f54f2c03e630b543ebd8ffab23b698ed5f07c16 (patch)
tree760f187d08b744de7306f9253f4a855cfe1ee28d /source/ne/instsetoo_native
parent7fb8242ebe1e9b2c7443631bcbb313a549abac6d (diff)
resurrect some translated strings via compendium
Change-Id: Id82cede546542d3baba7fba0a89cd5932eeb00b4 (cherry picked from commit 28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982)
Diffstat (limited to 'source/ne/instsetoo_native')
-rw-r--r--source/ne/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po36
1 files changed, 24 insertions, 12 deletions
diff --git a/source/ne/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/ne/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 6b3fa1db996..896099e7eab 100644
--- a/source/ne/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/ne/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -153,12 +153,13 @@ msgid "Deleting services"
msgstr "सेवाहरू मेट्दै"
#: ActionTe.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_18\n"
"LngText.text"
msgid "Service: [1]"
-msgstr ""
+msgstr "सेवा: [2]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -737,12 +738,13 @@ msgid "Starting services"
msgstr "सेवाहरू सुरु गर्दा"
#: ActionTe.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_95\n"
"LngText.text"
msgid "Service: [1]"
-msgstr ""
+msgstr "सेवा: [2]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -753,12 +755,13 @@ msgid "Stopping services"
msgstr "सेवाहरू रोक्दै"
#: ActionTe.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
"OOO_ACTIONTEXT_97\n"
"LngText.text"
msgid "Service: [1]"
-msgstr ""
+msgstr "सेवा: [2]"
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
@@ -1073,12 +1076,13 @@ msgid "Specify a network location for the server image of the product."
msgstr "उत्पादनको सर्भर छविका लागि सञ्जाल स्थान उल्लेख गर्नुहोस् ।"
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_20\n"
"LngText.text"
msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard."
-msgstr ""
+msgstr "सञ्जाल स्थान प्रविष्ट गर्नुहोस् वा स्थानमा ब्राउज गर्नका लागि 'परिवर्तन'मा क्लिक गर्नुहोस्. विशेष उल्लेख गरिएको सञ्जालमा [ProductName] को सर्भर छवि सिर्जना गर्न 'स्थापना' मा क्लिक गर्नुहोस् वा विजार्ड बन्द गर्न 'रद्द गर्नुहोस' मा क्लिक गर्नुहोस् ।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -1913,12 +1917,13 @@ msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10} [ProductName] का लागि प्याचमा स्वागत छ"
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_162\n"
"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update."
-msgstr ""
+msgstr "स्थापना विजार्डले तपाईँको कम्प्युटरमा [ProductName] का लागि प्याच स्थापना गर्दछ । निरन्तरका लागि 'अद्यावधिक'मा क्लिक गर्नुहोस् ।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2265,12 +2270,13 @@ msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}[ProductName] को लागि स्थापना विजार्डमा स्वागतम्"
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_218\n"
"LngText.text"
msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait."
-msgstr ""
+msgstr "[ProductName] सेटअपले स्थापना विजार्ड तयारी गर्दैछ जसले तपाईँलाई कार्यक्रम सेटअप प्रक्रियाद्वारा मार्गदर्शन गर्दछ । कृपया प्रतीक्षा गर्नुहोस् ।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2689,12 +2695,13 @@ msgid "Check the destination folder."
msgstr "गन्तव्य फोल्डर जाँच गर्नुहोस् ।"
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_305\n"
"LngText.text"
msgid "To continue, click Next."
-msgstr ""
+msgstr "जारी राख्नका लागि, क्लिक गर्नुहोस् "
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2705,12 +2712,13 @@ msgid "To select a different version, click Change. Otherwise click Cancel to ab
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_307\n"
"LngText.text"
msgid "To select a different folder, click Change."
-msgstr ""
+msgstr "बिभिन्न फोल्डर चयन गर्न, क्लिक गर्नुहोस् "
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2761,12 +2769,13 @@ msgid "Load [ProductName] during system start-up"
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_322\n"
"LngText.text"
msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
-msgstr ""
+msgstr "अद्यावधिक गर्न आवश्यक फाइलहरू हाल प्रयोगमा छ ।"
#: Control.ulf
msgctxt ""
@@ -2777,28 +2786,31 @@ msgid "The following applications are using files that need to be updated by thi
msgstr ""
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_324\n"
"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
-msgstr ""
+msgstr "{&MSSansBold8इप्रयोगको फाइलहरू"
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_325\n"
"LngText.text"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "रद्द गर्नुहोस्"
#: Control.ulf
+#, fuzzy
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
"OOO_CONTROL_326\n"
"LngText.text"
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "ठीक छ"
#: CustomAc.ulf
msgctxt ""