aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ne/officecfg/registry/data/org
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-02 20:16:31 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-10-02 23:31:35 +0200
commitc1894cfe4c2f406ec16f3c4e7e89b9af279e905c (patch)
treeb1828a30e5195952cbdf0a9429cd765a55b01b02 /source/ne/officecfg/registry/data/org
parent33c313c3d7e963a2b532b700555b814860000eee (diff)
update translations from weblate
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I7557b97bdb5a55b6fe5b9566c90bf8fb6ddd6468
Diffstat (limited to 'source/ne/officecfg/registry/data/org')
-rw-r--r--source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po4171
1 files changed, 4038 insertions, 133 deletions
diff --git a/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a7e169f3627..f76520f52e9 100644
--- a/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:05+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542024346.000000\n"
+#. W5ukN
#: BaseWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26,6 +27,7 @@ msgctxt ""
msgid "Database Object"
msgstr "डाटाबेस वस्तुहरू"
+#. AGLtk
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -35,6 +37,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तालिका"
+#. AkCNf
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -44,6 +47,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query"
msgstr "क्वेरी"
+#. okcpb
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -53,6 +57,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "प्रतिवेदन"
+#. FwAo6
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -62,6 +67,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form"
msgstr "फारम"
+#. hCPA4
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
"BaseWindowState.xcu\n"
@@ -71,6 +77,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. nWbKt
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -80,6 +87,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Line..."
msgstr ""
+#. zBWhV
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -89,6 +97,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr ""
+#. Q9cEF
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -98,6 +107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Numbers"
msgstr "पंक्ति संख्या:"
+#. jKn8k
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -107,6 +117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Option Button"
msgstr ""
+#. vYNVY
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -116,6 +127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Check Box"
msgstr ""
+#. RDGEE
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -125,6 +137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form List Box"
msgstr ""
+#. C9VnM
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -134,6 +147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Combo Box"
msgstr ""
+#. UBuYb
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -143,6 +157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Vertical Scroll Bar"
msgstr "ठाडो स्क्रोलपट्टी"
+#. iAGGD
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -152,6 +167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Horizontal Scroll Bar"
msgstr ""
+#. 6X6F7
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -161,6 +177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Spin Button"
msgstr ""
+#. Hw5Uq
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -171,6 +188,7 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Module"
msgstr "आधारभूत मोड्युल"
+#. iPA78
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -181,6 +199,7 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC Dialog"
msgstr "आधारभूत संवाद"
+#. aMskS
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -190,6 +209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "मेट्नुहोस्"
+#. GN7wC
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -199,6 +219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename"
msgstr "नाम फेर्नुहोस्"
+#. FrUWR
#: BasicIDECommands.xcu
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
@@ -208,6 +229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide"
msgstr "लुकाउनुहोस्"
+#. VFEsJ
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -218,6 +240,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Run"
msgstr "चलाउनुहोस्"
+#. MeFAF
#: BasicIDECommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -228,6 +251,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Dialog"
msgstr "संवाद"
+#. rgHXN
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -237,6 +261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "संवाद"
+#. RHTyx
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -246,6 +271,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Bar"
msgstr ""
+#. MD35M
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -255,6 +281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. dgBvc
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -264,6 +291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macro"
msgstr "म्याक्रो"
+#. GRgnr
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -273,6 +301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dialog"
msgstr "संवाद"
+#. fEt7C
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -282,6 +311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
+#. WVJLX
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -291,6 +321,7 @@ msgctxt ""
msgid "FormControls"
msgstr "फाराम नियन्त्रण"
+#. 4D4DL
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -300,6 +331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toolbox"
msgstr "उपकरणबाकस"
+#. PiRFt
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -309,6 +341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पूरा पर्दा"
+#. GWebj
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
"BasicIDEWindowState.xcu\n"
@@ -318,6 +351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "फेला पार्नुहोस्"
+#. HXnnP
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -327,6 +361,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Arrangement..."
msgstr "स्तम्भ मिलान..."
+#. vEcAH
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -336,6 +371,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "फिल्टर..."
+#. RnaE2
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -345,6 +381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Record"
msgstr "रेकर्ड मेट्नुहोस्"
+#. 5DjVB
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -354,6 +391,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "रेकर्ड"
+#. sLYH3
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -363,6 +401,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Choose Data Source..."
msgstr "डेटा स्रोत रोज्नुहोस्..."
+#. DxfLZ
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -372,6 +411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तालिका"
+#. BTjLA
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -381,6 +421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search Key"
msgstr "कुञ्जी खोजी गर्नुहोस्"
+#. eqFUZ
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -390,6 +431,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "स्वतफिल्टर"
+#. Zi7du
#: BibliographyCommands.xcu
msgctxt ""
"BibliographyCommands.xcu\n"
@@ -399,6 +441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Filter"
msgstr ""
+#. Z7XAb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -408,6 +451,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "सूत्र..."
+#. Ui6br
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -417,6 +461,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Vertically"
msgstr "ठाडो गरि फ्लिप गर्नुहोस्"
+#. wZRbB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -427,6 +472,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format Type"
msgstr "नम्बर ढाँचा: समय"
+#. T8FmH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -436,6 +482,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Horizontally"
msgstr "तेर्सोगरि फ्लिप गर्नुहोस्"
+#. wFQNy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -445,6 +492,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Precedents"
msgstr "प्रसेडेन्टहरू पहिल्याउनुहोस्"
+#. dAYx8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -454,6 +502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr ""
+#. 3dpQt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -463,6 +512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr ""
+#. uGVyg
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -472,6 +522,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Direct Formatting"
msgstr ""
+#. BDpWM
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -481,6 +532,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Precedents"
msgstr "प्रसेडेन्टहरू हटाउनुहोस्"
+#. jDtxy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -490,6 +542,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Trace Dependents"
msgstr "निर्भरहरू पहिल्याउनुहोस्"
+#. 4wDz9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -499,6 +552,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Split Window"
msgstr "सञ्झ्याल विभाजन गर्नुहोस्"
+#. PFn4B
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -508,6 +562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Dependents"
msgstr "निर्भरताहरू हटाउनुहोस्"
+#. cogwE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -517,6 +572,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze ~Cells"
msgstr ""
+#. p5wLA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -526,6 +582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze ~Rows and Columns"
msgstr ""
+#. aoeKN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -535,6 +592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze First Column"
msgstr ""
+#. WL7vy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -544,6 +602,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeze First Row"
msgstr ""
+#. Qz2C5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -553,6 +612,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Error"
msgstr "त्रुटि पहिल्याउनुहोस्"
+#. X5EJF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -562,6 +622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Chart"
msgstr "चित्रपट घुसाउनुहोस्"
+#. csZtu
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -572,6 +633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trace ~Precedent"
msgstr "प्रसेडेन्टहरू पहिल्याउनुहोस्"
+#. Eob2h
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -582,6 +644,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Precedent"
msgstr "प्रसेडेन्टहरू हटाउनुहोस्"
+#. fWMFQ
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -592,6 +655,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Trace Dependent"
msgstr "निर्भरहरू पहिल्याउनुहोस्"
+#. nSNFf
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -602,6 +666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Dependent"
msgstr "निर्भरताहरू हटाउनुहोस्"
+#. XGaan
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -611,6 +676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Fill Mode"
msgstr ""
+#. JEXBA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -620,6 +686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~All Traces"
msgstr "सबै पदचिन्हहरू हटाउनुहोस्"
+#. qyUAu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -629,6 +696,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fill Mode"
msgstr "भर्ने मोड"
+#. tgNbT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -638,6 +706,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Mark Invalid Data"
msgstr "अवैध डेटामा चिन्ह लगाउनुहोस्"
+#. tZSSA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -647,6 +716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Tra~ces"
msgstr "पदचिन्हहरू ताजा पार्नुहोस्"
+#. thBTW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -656,6 +726,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoRefresh Traces"
msgstr "पदचिन्हहरू स्वत: ताजा पार्नुहोस्"
+#. SrsPm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -665,6 +736,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~utoRefresh"
msgstr "स्वत: ताजा पार्नुहोस्"
+#. 4JrVG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -674,6 +746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Theme"
msgstr ""
+#. Q4Yq2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -683,6 +756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Euro Converter"
msgstr "युरो रूपान्तरकर्ता"
+#. D3zQx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -692,6 +766,7 @@ msgctxt ""
msgid "Link to E~xternal Data..."
msgstr "बाह्य डेटामा लिङ्क गर्नुहोस्..."
+#. FTLfZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -701,6 +776,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "योजक चिन्ह..."
+#. AQgBD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -710,6 +786,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "नाम..."
+#. nzCaZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -719,6 +796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Input Line"
msgstr "आगत रेखा"
+#. DKmdT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -728,6 +806,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Sheets..."
msgstr "पानाहरू चयन गर्नुहोस्..."
+#. UpH4K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -737,6 +816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet ~Events..."
msgstr ""
+#. QfBmZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -746,6 +826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table Filter"
msgstr "तालिकाहरू फिल्टर"
+#. BGjMw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -755,6 +836,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter..."
msgstr "फिल्टर..."
+#. d2ih5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -764,6 +846,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "पछिल्लो पृष्ठ"
+#. ZrTPr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -773,6 +856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "अघिल्लो पृष्ठ"
+#. bnSU7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -782,6 +866,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "पहिलो पृष्ठ"
+#. owGu3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -791,6 +876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Page"
msgstr "अन्तिम पृष्ठ"
+#. Xi5FH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -800,6 +886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom In"
msgstr "जुम बढाउनुहोस्"
+#. HNcyc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -809,6 +896,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "जुम घटाउनुहोस्"
+#. H46Pa
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -818,6 +906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Margins"
msgstr "सीमान्तहरू"
+#. AdWGG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -827,6 +916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scaling Factor"
msgstr "मापन कारक"
+#. pimpB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -836,6 +926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन बन्द गर्नुहोस्"
+#. ewhFn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -845,6 +936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position in Document"
msgstr "कागजातमा स्थिति"
+#. Lads7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -854,6 +946,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Format"
msgstr "पृष्ठ ढाँचा"
+#. fCGME
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -864,6 +957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~lection Mode"
msgstr "चयन मोड"
+#. 2hAao
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -873,6 +967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enter References"
msgstr "सन्दर्भहरू प्रविष्ट गर्नुहोस्"
+#. rML7Q
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -882,6 +977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status Expanded Selection"
msgstr "वस्तुस्थितिको विस्तारित चयन"
+#. dQf2r
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -891,6 +987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status Extended Selection"
msgstr "वस्तुस्थितिको विस्तारित चयन"
+#. z5DTT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -900,6 +997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Left"
msgstr "बायाँ पृष्ठ"
+#. gZvmx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -909,6 +1007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Right"
msgstr "पृष्ठको दायाँ"
+#. J2Btn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -918,6 +1017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page Right"
msgstr "पृष्ठको दायाँमा चयन गर्नुहोस्"
+#. yCCCg
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -927,6 +1027,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Upper Block Margin"
msgstr "खण्ड सीमान्त माथि गर्न"
+#. DxYRY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -936,6 +1037,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Lower Block Margin"
msgstr "खण्ड सीमान्त तल गर्न"
+#. UD3rN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -945,6 +1047,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Left Block Margin"
msgstr "खण्ड सीमान्त बायाँ गर्न"
+#. JtRDx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -954,6 +1057,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Right Block Margin"
msgstr "खण्ड सीमान्त दायाँ गर्न"
+#. c29iC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -963,6 +1067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "खण्ड सीमान्त माथि गर्न चयन गर्नुहोस्"
+#. Bt8y2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -972,6 +1077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt to Columns..."
msgstr "स्तम्भमा पाठ..."
+#. EAu5K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -981,6 +1087,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Consolidate..."
msgstr "सङ्गठित..."
+#. gDEQt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -990,6 +1097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Lower Block Margin"
msgstr "खण्ड सीमान्त तल गर्न चयन गर्नुहोस्"
+#. bDWP8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -999,6 +1107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table"
msgstr "तालिका होइन"
+#. MsgbY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1008,6 +1117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pi~vot Table..."
msgstr ""
+#. xCb7D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1017,6 +1127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert or Edit Pivot Table"
msgstr ""
+#. VZAqF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1026,6 +1137,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr ""
+#. kvbcj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1035,6 +1147,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert or Edit..."
msgstr ""
+#. vqC2u
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1044,6 +1157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Left Block Margin"
msgstr "खण्ड सीमान्त बायाँ गर्न चयन गर्नुहोस्"
+#. K6FDD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1053,6 +1167,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Function..."
msgstr "प्रकार्य..."
+#. hnXBX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1062,6 +1177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Right Block Margin"
msgstr "खण्ड सीमान्त दायाँ गर्न चयन गर्नुहोस्"
+#. ETXNu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1071,6 +1187,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Goal Seek..."
msgstr "लक्ष खोजी..."
+#. qtbpy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1080,6 +1197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sol~ver..."
msgstr ""
+#. iQYDu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1089,6 +1207,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Sheet"
msgstr "अर्को पानामा"
+#. GFCmh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1098,6 +1217,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Multiple Operations..."
msgstr "बहुविध सञ्चालनहरू..."
+#. PRebF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1107,6 +1227,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Sheet"
msgstr "अघिल्लो पानामा"
+#. 79aNB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1116,6 +1237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ch~art..."
msgstr "चित्रपट..."
+#. rZLqF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1125,6 +1247,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Unprotected Cell"
msgstr "पछिल्लो असुरक्षित कक्षमा"
+#. vjrj5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1134,6 +1257,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Unprotected Cell"
msgstr "अघिल्लो असुरक्षित कक्षमा"
+#. 2UGfU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1143,6 +1267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "स्तम्भ चयन गर्नुहोस्"
+#. 4yUDp
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1152,6 +1277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Chart Data Area"
msgstr "चित्रपट डेटा क्षेत्र परिमार्जन गर्नुहोस्"
+#. ZBEk8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1161,6 +1287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Row"
msgstr "पङ्क्ति चयन गर्नुहोस्"
+#. 5aW7s
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1171,6 +1298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Unprotected Cells"
msgstr "पछिल्लो असुरक्षित कक्षमा"
+#. LEvrC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1180,6 +1308,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~onditional"
msgstr ""
+#. 9zgw5
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1190,6 +1319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Condition"
msgstr "ससर्त ढाँचा..."
+#. YxEsD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1199,6 +1329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Condition..."
msgstr "अवस्था"
+#. qfECf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1208,6 +1339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting..."
msgstr ""
+#. YFKd7
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1218,6 +1350,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Color Scale"
msgstr "ससर्त ढाँचा..."
+#. bkSZz
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1227,6 +1360,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Scale..."
msgstr ""
+#. ruQuC
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1237,6 +1371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Data Bar"
msgstr "ससर्त ढाँचा..."
+#. rP7Qh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1246,6 +1381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Bar..."
msgstr ""
+#. FgA4z
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1256,6 +1392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Icon Set"
msgstr "ससर्त ढाँचा..."
+#. DV5V6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1265,6 +1402,7 @@ msgctxt ""
msgid "Icon Set..."
msgstr ""
+#. Jsx5v
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1275,6 +1413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Conditional Formatting: Date"
msgstr "ससर्त ढाँचा..."
+#. egG95
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1284,6 +1423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date..."
msgstr ""
+#. K5t9E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1293,6 +1433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage..."
msgstr ""
+#. jsKhi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1302,6 +1443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Conditional Formatting..."
msgstr ""
+#. qAuk5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1311,6 +1453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Undo Selection"
msgstr "चयन पूर्वास्थितिमा फर्काउनुहोस्"
+#. mwULt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1320,6 +1463,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Current Cell"
msgstr "हालका कक्षमा"
+#. Senzf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1329,6 +1473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Data Area"
msgstr "डेटा क्षेत्र चयन गर्नुहोस्"
+#. z9LDs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1338,6 +1483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Edit Mode"
msgstr ""
+#. UZKmr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1347,6 +1493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Contents"
msgstr "सामग्रीहरू मेट्नुहोस्"
+#. ucuFX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1356,6 +1503,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFill Data Series: automatic"
msgstr "स्वत: भर्ने डेटा श्रेणीहरू: स्वचालित"
+#. 6FYiS
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1365,6 +1513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द गर्नुहोस्"
+#. hPEBJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1374,6 +1523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Array Formula"
msgstr "एरे सूत्र चयन गर्नुहोस्"
+#. Rv5jD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1383,6 +1533,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Sheet"
msgstr "पछिल्लो पानालाई चयन गर्नुहोस्"
+#. t4553
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1392,6 +1543,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Sheet"
msgstr "अघिल्लो पानालाई चयन गर्नुहोस्"
+#. Xqr9k
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1402,6 +1554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Text"
msgstr "बायाँ बेर्नुहोस्"
+#. ib38Y
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1411,6 +1564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Protection"
msgstr "कक्ष सुरक्षा"
+#. tRqmi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1420,6 +1574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Area"
msgstr ""
+#. hSKoU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1429,6 +1584,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define"
msgstr "परिभाषा गर्नुहोस्"
+#. p8JoC
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1439,6 +1595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Define Print Area"
msgstr "मुद्रण क्षेत्र परिभाषित गर्नुहोस्"
+#. ZKFGB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1448,6 +1605,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr ""
+#. EECDZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1457,6 +1615,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Clear"
msgstr ""
+#. i6Ea2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1466,6 +1625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Print Ranges"
msgstr ""
+#. PFJ6t
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1475,6 +1635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्"
+#. 4GUEe
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1485,6 +1646,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्..."
+#. iNsyn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1494,6 +1656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Print Ranges"
msgstr ""
+#. t8Rwk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1503,6 +1666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "थप्नुहोस्"
+#. oDTYB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1512,6 +1676,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "थप्नुहोस्"
+#. RxtBq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1521,6 +1686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Print Range"
msgstr ""
+#. qwxGD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1530,6 +1696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle Cell Reference Types"
msgstr ""
+#. 8Zduf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1539,6 +1706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "विशेष टाँस्नुहोस्..."
+#. TPXQW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1548,6 +1716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection List"
msgstr "चयन सूची"
+#. HDDFC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1557,6 +1726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete C~ells..."
msgstr "कक्षहरू मेट्नुहोस्..."
+#. R9Vru
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1567,6 +1737,7 @@ msgctxt ""
msgid "De~lete..."
msgstr "मेट्नुहोस्..."
+#. WgQic
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1576,6 +1747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr "खोजी दोहर्याउनुहोस्"
+#. BkfR7
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1586,6 +1758,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Sheet..."
msgstr "पानाहरू चयन गर्नुहोस्..."
+#. LpECW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1595,6 +1768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Down"
msgstr "तल भर्नुहोस्"
+#. GngK3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1604,6 +1778,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Down"
msgstr ""
+#. b3SoG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1613,6 +1788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Right"
msgstr "दायाँ भर्नुहोस्"
+#. pt8oQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1622,6 +1798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Right"
msgstr ""
+#. XFAhB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1631,6 +1808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Up"
msgstr "माथि भर्नुहोस्"
+#. zUgTi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1640,6 +1818,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Up"
msgstr ""
+#. QdDYA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1649,6 +1828,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Left"
msgstr "बायाँ भर्नुहोस्"
+#. YhbaV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1658,6 +1838,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Left"
msgstr ""
+#. 4tV7E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1667,6 +1848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Single ~Edit"
msgstr ""
+#. zvx7S
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1676,6 +1858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single ~Edit"
msgstr ""
+#. 55MC3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1685,6 +1868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Sheets..."
msgstr "पानाहरू भर्नुहोस्..."
+#. XGGod
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1694,6 +1878,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill ~Sheets..."
msgstr ""
+#. PbKaP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1703,6 +1888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill S~eries..."
msgstr "श्रृंखला भर्नुहोस्..."
+#. R4ZP5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1712,6 +1898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill S~eries..."
msgstr ""
+#. kbp4m
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1721,6 +1908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill R~andom Number..."
msgstr ""
+#. hss5z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1730,6 +1918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill R~andom Number..."
msgstr ""
+#. nJgAK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1739,6 +1928,7 @@ msgctxt ""
msgid "Statistics"
msgstr "तथ्याङ्क"
+#. 6gdsG
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1749,6 +1939,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sampling..."
msgstr "हिज्जे जाँच..."
+#. GybeN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1758,6 +1949,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Descriptive Statistics..."
msgstr ""
+#. W5kCf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1767,6 +1959,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..."
msgstr ""
+#. zBmfD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1776,6 +1969,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Correlation..."
msgstr ""
+#. 6yu8T
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1785,6 +1979,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Covariance..."
msgstr ""
+#. 4xr5v
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1794,6 +1989,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Exponential Smoothing..."
msgstr ""
+#. XjBZd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1803,6 +1999,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Moving Average..."
msgstr ""
+#. nEyHU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1812,6 +2009,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Regression..."
msgstr ""
+#. Ws4f4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1821,6 +2019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paired ~t-test..."
msgstr ""
+#. v9hMC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1830,6 +2029,7 @@ msgctxt ""
msgid "~F-test..."
msgstr ""
+#. Xg3BV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1839,6 +2039,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z-test..."
msgstr ""
+#. EXRQ8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1848,6 +2049,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Chi-square Test..."
msgstr ""
+#. eXA9f
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1857,6 +2059,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ourier Analysis..."
msgstr ""
+#. dTXDB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1867,6 +2070,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Headers and Footers..."
msgstr "शीर्षलेख र तळलेख..."
+#. 9wsip
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1876,6 +2080,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Validity..."
msgstr "वैधता..."
+#. B2Cir
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1885,6 +2090,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~Validation..."
msgstr ""
+#. xxDxd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1894,6 +2100,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Rows"
msgstr "पङ्क्तिहरू मेट्नुहोस्"
+#. wZAYL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1903,6 +2110,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "घुसाउँनुहोस्"
+#. jgGQR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1912,6 +2120,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "स्तम्भहरू मेट्नुहोस्"
+#. 5PPGW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1921,6 +2130,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells"
msgstr "कक्षहरू घुसाउनुहोस्"
+#. VijEF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1930,6 +2140,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr ""
+#. Vmt38
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1939,6 +2150,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record Track Changes"
msgstr ""
+#. MAuGe
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1948,6 +2160,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show..."
msgstr ""
+#. eQgBC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1957,6 +2170,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes"
msgstr ""
+#. Cs6vq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1966,6 +2180,7 @@ msgctxt ""
msgid "Define ~Labels..."
msgstr "लेबुल परिभाषित गर्नुहोस्..."
+#. w9nvu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1975,6 +2190,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Labels..."
msgstr "लेबुलहरू..."
+#. 6ZDVH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1984,6 +2200,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comment"
msgstr "द्रष्टव्य देखाउनुहोस्"
+#. pGKS4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -1993,6 +2210,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comment"
msgstr "द्रष्टव्य देखाउनुहोस्"
+#. 4V4vY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2002,6 +2220,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Comment"
msgstr "द्रष्टव्य लुकाउनुहोस्"
+#. JCDCJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2011,6 +2230,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show All Comments"
msgstr ""
+#. vtNFG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2020,6 +2240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide All Comments"
msgstr ""
+#. 2cACD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2029,6 +2250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments"
msgstr ""
+#. PzCtT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2038,6 +2260,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comm~ent"
msgstr "द्रष्टब्य..."
+#. HAWW3
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2048,6 +2271,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~mment"
msgstr "आदेश घुसाउनुहोस्"
+#. uUwKE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2057,6 +2281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment"
msgstr "द्रष्टब्य मेट्नुहोस्"
+#. gCzyY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2066,6 +2291,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula Bar"
msgstr "सूत्रपट्टी"
+#. b7GVW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2075,6 +2301,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Headers"
msgstr ""
+#. g3nWt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2084,6 +2311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scale Screen Display"
msgstr "पर्दा प्रदर्शन मापन गर्नुहोस्"
+#. csiq5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2093,6 +2321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Value ~Highlighting"
msgstr "मान हाइलाईट गदै"
+#. 2TbE2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2102,6 +2331,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal View"
msgstr "सामान्य दृश्य (~N)"
+#. g86F5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2111,6 +2341,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "सामान्य (~N)"
+#. iJ8Pt
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2121,6 +2352,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Break"
msgstr "म्यानुअल विच्छेद"
+#. 5cx7F
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2130,6 +2362,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~unction List"
msgstr "प्रकार्य सूची"
+#. TjKEG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2139,6 +2372,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~efresh Range"
msgstr "दायरा ताजा पार्नुहोस्"
+#. DQNFa
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2148,6 +2382,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Area Input Field"
msgstr "पाना क्षेत्र आगत फाँट"
+#. mTZzv
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2157,6 +2392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Collaborate..."
msgstr ""
+#. DneQS
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2166,6 +2402,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Off"
msgstr "कच: बन्द"
+#. s3evs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2175,6 +2412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Single"
msgstr "कच: एकल"
+#. dBXv8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2184,6 +2422,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage..."
msgstr ""
+#. 9WLkW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2193,6 +2432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Track Changes"
msgstr ""
+#. gzPVU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2202,6 +2442,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment..."
msgstr ""
+#. v7sFr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2211,6 +2452,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Track Change Comment"
msgstr ""
+#. JC36V
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2220,6 +2462,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline: Dotted"
msgstr "कच: थोप्लो भएको"
+#. zVBGm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2229,6 +2472,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cle~ar Cells..."
msgstr ""
+#. 2Q4rq
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2239,6 +2483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cl~ear Contents..."
msgstr "सामग्रीहरू मेट्नुहोस्"
+#. isi5D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2248,6 +2493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page Breaks"
msgstr "पृष्ठ विच्छेद मेट्नुहोस्"
+#. tY4ij
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2257,6 +2503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Row Break"
msgstr "पङ्क्ति विच्छेदन घुसाउँनुहोस्"
+#. 2eBEB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2266,6 +2513,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row Break"
msgstr "पङ्क्ति विच्छेदन"
+#. wU4CV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2275,6 +2523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Column Break"
msgstr "स्तम्भ विच्छेदन घुसाउँनुहोस्"
+#. jBmw7
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2284,6 +2533,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Break"
msgstr "स्तम्भ विच्छेदन"
+#. roXKk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2293,6 +2543,7 @@ msgctxt ""
msgid "Adjust Scale"
msgstr "स्केल समायोजन गर्नुहोस्"
+#. SEBZW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2302,6 +2553,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Row Break"
msgstr "पङ्क्ति विच्छेदन हटाउनुहोस्"
+#. 67SCi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2311,6 +2563,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row Break"
msgstr "पङ्क्ति विच्छेदन"
+#. kBDpC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2320,6 +2573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Scale"
msgstr "स्केल रिसेट गर्नुहोस्"
+#. DEHZ9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2329,6 +2583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove ~Column Break"
msgstr "स्तम्भ विच्छेदन हटाउनुहोस्"
+#. YhEVK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2338,6 +2593,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Break"
msgstr "स्तम्भ विच्छेदन"
+#. iBcpV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2347,6 +2603,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "विशेष टाँस्नुहोस्"
+#. pJrAP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2356,6 +2613,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Cells..."
msgstr "कक्षहरू घुसाउनुहोस्..."
+#. FGiEB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2366,6 +2624,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "घुसाउनुहोस्..."
+#. QiYVA
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2376,6 +2635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows"
msgstr "पङ्क्तिहरू घुसाउनुहोस्"
+#. WKpVB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2386,6 +2646,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns"
msgstr "स्तम्भहरू घुसाउनुहोस्"
+#. jBXWB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2395,6 +2656,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows Above"
msgstr ""
+#. bBAVA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2404,6 +2666,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Above"
msgstr ""
+#. BNCeF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2413,6 +2676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows ~Above"
msgstr ""
+#. o7QNj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2422,6 +2686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns Before"
msgstr ""
+#. 7fDfk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2431,6 +2696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~Before"
msgstr ""
+#. AhNfD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2440,6 +2706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns ~Before"
msgstr ""
+#. AGNAm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2449,6 +2716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Rows Below"
msgstr ""
+#. 9EbFk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2458,6 +2726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Below"
msgstr ""
+#. EcEz5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2467,6 +2736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows ~Below"
msgstr ""
+#. BzzEU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2476,6 +2746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Co~lumns After"
msgstr ""
+#. DQE4i
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2485,6 +2756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~After"
msgstr ""
+#. Q6qKb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2494,6 +2766,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns ~After"
msgstr ""
+#. oFZEB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2503,6 +2776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Sheet..."
msgstr "पाना घुसाउँनुहोस्..."
+#. bHrju
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2513,6 +2787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Shee~t from File..."
msgstr "फाइलबाट पाना घुसाउँनुहोस्..."
+#. yAKU2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2522,6 +2797,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define Name..."
msgstr "दायरा परिभाषित गर्नुहोस्..."
+#. G9xH2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2531,6 +2807,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define..."
msgstr ""
+#. 68zKH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2540,6 +2817,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage Names..."
msgstr "नाम सिर्जना गर्नुहोस्..."
+#. KB3eh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2549,6 +2827,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage..."
msgstr ""
+#. 3inRC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2558,6 +2837,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage Names..."
msgstr ""
+#. BfjFz
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2567,6 +2847,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Named Range or Expression..."
msgstr ""
+#. FyB4n
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2576,6 +2857,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Named Range or Expression..."
msgstr ""
+#. N5F33
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2585,6 +2867,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Create Names..."
msgstr "नाम सिर्जना गर्नुहोस्..."
+#. hYffF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2594,6 +2877,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Create..."
msgstr "सिर्जना गर्नुहोस्..."
+#. bFFq6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2603,6 +2887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Names"
msgstr "नामहरू मानाङ्कन गर्नुहोस्"
+#. 5kFLb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2612,6 +2897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells Down"
msgstr "कक्षहरू तल घुसाउनुहोस्"
+#. WsiBG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2621,6 +2907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cells Right"
msgstr "कक्षहरू दायाँ घुसाउनुहोस्"
+#. Y7MgT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2630,6 +2917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format ~Cells..."
msgstr "कक्षहरू ढाँचाबद्ध गर्नुहोस्"
+#. VyYMj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2639,6 +2927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ce~lls..."
msgstr "कक्ष..."
+#. EcwGa
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2649,6 +2938,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Format Cells..."
msgstr "कक्षहरू ढाँचाबद्ध गर्नुहोस्"
+#. YEkyD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2658,6 +2948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row ~Height..."
msgstr "पङ्क्ति उचाइ..."
+#. 6GpDf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2667,6 +2958,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Height..."
msgstr "उचाइ..."
+#. JV6u3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2676,6 +2968,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row ~Height..."
msgstr "पङ्क्ति उचाइ..."
+#. 7fyKh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2685,6 +2978,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Row Height..."
msgstr "इष्टतम पङ्क्ति उचाइ..."
+#. HcSKu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2694,6 +2988,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Height..."
msgstr "इष्टतम उचाइ..."
+#. 6kHBk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2703,6 +2998,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Rows"
msgstr "पङ्क्तिहरू लुकाउनुहोस्"
+#. ZsVhK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2712,6 +3008,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide"
msgstr "लुकाउनुहोस्"
+#. V4XED
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2721,6 +3018,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Rows"
msgstr "पङ्क्तिहरू लुकाउनुहोस्"
+#. ZkZMD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2730,6 +3028,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Rows"
msgstr "पङ्क्तिहरू देखाउनुहोस्"
+#. xgRdp
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2739,6 +3038,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "देखाउनुहोस्"
+#. qrDGP
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2749,6 +3049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Rows"
msgstr "पङ्क्तिहरू देखाउनुहोस्"
+#. fpttJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2758,6 +3059,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Width..."
msgstr "स्तम्भ चौडाइ..."
+#. CvxbP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2767,6 +3069,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Width..."
msgstr "चौडाइ..."
+#. egqNt
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2776,6 +3079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column ~Width..."
msgstr "स्तम्भ चौडाइ..."
+#. BDSev
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2785,6 +3089,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Column Width..."
msgstr "इष्टतम स्तम्भ चौडाइ..."
+#. FzMfH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2794,6 +3099,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Width..."
msgstr "इष्टतम चौडाइ..."
+#. EVCLf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2803,6 +3109,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Columns"
msgstr "स्तम्भ लुकाउनुहोस्"
+#. kEyXW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2812,6 +3119,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide"
msgstr "लुकाउनुहोस्"
+#. gXCob
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2822,6 +3130,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~ide Columns"
msgstr "स्तम्भ लुकाउनुहोस्"
+#. 3DAJr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2831,6 +3140,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Columns"
msgstr "स्तम्भ देखाउनुहोस्"
+#. R7FbH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2840,6 +3150,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "देखाउनुहोस्"
+#. xvXRj
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2850,6 +3161,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~how Columns"
msgstr "स्तम्भ देखाउनुहोस्"
+#. BxALG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2859,6 +3171,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Sheet"
msgstr ""
+#. vsSAb
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2869,6 +3182,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Sheet..."
msgstr "पानाहरू देखाउनुहोस्..."
+#. BARqL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2878,6 +3192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "कक्षहरू गाभ्नुहोस्"
+#. GGRNG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2887,6 +3202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "कक्षहरू विभाजन गर्नुहोस्"
+#. qJGdH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2896,6 +3212,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~erge and Center Cells"
msgstr "कक्षहरू गाभ्नुहोस्"
+#. VZsps
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2905,6 +3222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format ~Page..."
msgstr "पृष्ठ ढाँचाबद्ध गर्नुहोस्..."
+#. EgQDP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2914,6 +3232,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "पृष्ठ..."
+#. C83UC
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2924,6 +3243,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Pa~ge..."
msgstr "पृष्ठ ढाँचाबद्ध गर्नुहोस्..."
+#. CtGDQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2933,6 +3253,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "मानक पाठ विशेषताहरू"
+#. EE3WD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2942,6 +3263,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "पूर्वनिर्धारित"
+#. ZWWbV
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2952,6 +3274,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text..."
msgstr "पाठ..."
+#. RBzSW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2961,6 +3284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width, direct"
msgstr "सर्बोत्तम स्तम्भ चौडाइ, सिधा"
+#. qbXuV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2970,6 +3294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Calculate"
msgstr "स्वत: गणना गर्नुहोस्"
+#. 7J5zs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2979,6 +3304,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Recalculate"
msgstr "पुन: गणना गर्नुहोस्"
+#. hfP6T
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2988,6 +3314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect ~Sheet..."
msgstr "पाना सुरक्षित गर्नुहोस्..."
+#. CSTGE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -2997,6 +3324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..."
msgstr ""
+#. i7G2v
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3006,6 +3334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sc~enarios..."
msgstr "परिदृश्यहरू..."
+#. TFB4R
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3015,6 +3344,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Refresh Pivot Table"
msgstr "तालिकाहरू ताजा पार्नुहोस्"
+#. kGoK3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3024,6 +3354,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Refresh"
msgstr "ताजा पार्नुहोस्"
+#. Gm4Yj
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3033,6 +3364,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Pivot Table"
msgstr "डेटापाइलट तालिका मेट्नुहोस्"
+#. 5DQ3b
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3042,6 +3374,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "मेट्नुहोस्"
+#. EK9r8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3051,6 +3384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recalculate Hard"
msgstr "गाह्रो पुन: गणना गर्नुहोस्"
+#. zPLSW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3060,6 +3394,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoInput"
msgstr "स्वत: आगत"
+#. 7BtPx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3069,6 +3404,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Define Range..."
msgstr ""
+#. hQQPE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3078,6 +3414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~Range..."
msgstr ""
+#. LGT6z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3087,6 +3424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strea~ms..."
msgstr ""
+#. jHBWd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3096,6 +3434,7 @@ msgctxt ""
msgid "Resume streaming"
msgstr ""
+#. aC3B9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3105,6 +3444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop streaming"
msgstr ""
+#. BcMEb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3114,6 +3454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Provider..."
msgstr ""
+#. ArVzU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3123,6 +3464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Provider"
msgstr ""
+#. nsDkG
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3132,6 +3474,7 @@ msgctxt ""
msgid "~XML Source..."
msgstr ""
+#. 8cJaf
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3141,6 +3484,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sort..."
msgstr "क्रमबद्ध..."
+#. 2GMaK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3150,6 +3494,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Standard Filter..."
msgstr "मानक फिल्टर..."
+#. gqKXw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3159,6 +3504,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Advanced Filter..."
msgstr "उन्नत फिल्टर..."
+#. vqFpr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3168,6 +3514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Filter"
msgstr "स्वत: फिल्टर"
+#. XBEpr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3177,6 +3524,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset Filter"
msgstr ""
+#. iXKVq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3186,6 +3534,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~orm..."
msgstr "फारम..."
+#. 6HGYu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3195,6 +3544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sub~totals..."
msgstr "उप-जोडहरू..."
+#. R4YB9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3204,6 +3554,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoOutline"
msgstr "स्वत: रूपरेखा"
+#. hDEZr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3213,6 +3564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Data Import"
msgstr "डेटा आयात ताजा पार्नुहोस्"
+#. 4EX6A
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3222,6 +3574,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide AutoFilter"
msgstr "स्वत: फिल्टर लुकाउनुहोस्"
+#. 9zoJF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3231,6 +3584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "घट्दो क्रममा क्रमबद्ध गर्नुहोस्"
+#. yAC2q
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3240,6 +3594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "बढ्दो क्रममा क्रमबद्ध गर्नुहोस्"
+#. GPTkY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3249,6 +3604,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Sheet..."
msgstr "पाना पुन: नामकरण गर्नुहोस्..."
+#. dRbma
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3258,6 +3614,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Sheet"
msgstr "पानाको नाम फेर्नुहोस्"
+#. XX6G4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3267,6 +3624,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet ~Tab Color..."
msgstr ""
+#. Rdaez
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3276,6 +3634,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tab Color..."
msgstr ""
+#. DC47Y
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3285,6 +3644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tab Color"
msgstr ""
+#. H9Pck
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3295,6 +3655,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Move or Copy Sheet..."
msgstr "पाना सार्नुहोस्/प्रतिलिपि गर्नुहोस्..."
+#. M4Fyu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3304,6 +3665,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select All Sheets"
msgstr "सबै पानाहरू चयन गर्नुहोस्"
+#. B8gwQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3313,6 +3675,7 @@ msgctxt ""
msgid "Deselect All Sheets"
msgstr "सबै पानाहरू चयन गर्नुहोस्"
+#. 4JjmY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3322,6 +3685,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Sheet at End..."
msgstr ""
+#. wSmnb
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3331,6 +3695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "बायाँ पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
+#. NEb7z
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3340,6 +3705,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "दायाँ पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
+#. ZfFDD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3349,6 +3715,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Center"
msgstr ""
+#. LfMgB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3358,6 +3725,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "समरेखित"
+#. YztCs
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3367,6 +3735,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top"
msgstr "माथितर्फ पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
+#. xitqx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3376,6 +3745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom"
msgstr "तलतिर पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
+#. RyD35
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3385,6 +3755,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Vertically"
msgstr ""
+#. SsaBA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3394,6 +3765,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Scenario"
msgstr "परिदृश्य चयन गर्नुहोस्"
+#. 28WDT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3403,6 +3775,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redraw Chart"
msgstr "चित्रपट पुन: कोर्नुहोस्"
+#. J9vEm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3412,6 +3785,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "एङ्कर परिवर्तन गर्नुहोस्"
+#. NAJXq
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3422,6 +3796,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "सङ्ख्या ढाँचा..."
+#. fja5D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3431,6 +3806,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "मुद्रा"
+#. Af4hW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3440,6 +3816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Currency"
msgstr ""
+#. UHwJu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3449,6 +3826,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency"
msgstr "मुद्रा"
+#. 7kfed
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3458,6 +3836,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Currency"
msgstr ""
+#. GAf7B
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3467,6 +3846,7 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "प्रतिशत"
+#. 2AvVJ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3476,6 +3856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Percent"
msgstr ""
+#. Yq2ZF
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3486,6 +3867,7 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "साधारण"
+#. As36C
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3495,6 +3877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as General"
msgstr ""
+#. oEtif
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3504,6 +3887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "मिति"
+#. 4XpR3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3513,6 +3897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Date"
msgstr ""
+#. 7TEEu
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3523,6 +3908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "नम्बर"
+#. tprDT
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3532,6 +3918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Number"
msgstr ""
+#. sDWH8
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3541,6 +3928,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scientific"
msgstr ""
+#. oF27A
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3550,6 +3938,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Scientific"
msgstr ""
+#. e83bu
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3559,6 +3948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "समय"
+#. xPTeE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3568,6 +3958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format as Time"
msgstr ""
+#. DbAGi
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3577,6 +3968,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Decimal Place"
msgstr ""
+#. yd9oL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3586,6 +3978,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Decimal Place"
msgstr ""
+#. pCdTP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3595,6 +3988,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thousands Separator"
msgstr ""
+#. PGYvW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3604,6 +3998,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks to External Files..."
msgstr ""
+#. kEoBw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3613,6 +4008,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet R~ight-To-Left"
msgstr "पाना दायाँ देखि बायाँ सम्म"
+#. N9GhX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3622,6 +4018,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~ight-To-Left"
msgstr "दायाँ-बाट-बायाँ"
+#. ZJHK9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3631,6 +4028,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet R~ight-To-Left"
msgstr "पाना दायाँ देखि बायाँ सम्म"
+#. JeWip
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3640,6 +4038,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor: To P~age"
msgstr "एङ्कर: पृष्ठमा"
+#. fn8YZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3649,6 +4048,7 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "पृष्ठलाई"
+#. pAExx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3658,6 +4058,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to p~age"
msgstr ""
+#. wbGVH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3667,6 +4068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor: To ~Cell"
msgstr "एङ्कर: कक्षमा"
+#. JR7GS
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3676,6 +4078,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Cell"
msgstr "कक्षलाई"
+#. m3Znc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3685,6 +4088,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to ~cell (move with cell)"
msgstr ""
+#. E93yr
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3694,6 +4098,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor: To Cell (~resize with cell)"
msgstr ""
+#. JUsNn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3703,6 +4108,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Cell (~resize with cell)"
msgstr ""
+#. 5z4Z4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3712,6 +4118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to cell (move and ~resize with cell)"
msgstr ""
+#. DgRvD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3721,6 +4128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft Excel..."
msgstr ""
+#. ZiTq5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3730,6 +4138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Spreadsheet..."
msgstr ""
+#. UNYDc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3739,6 +4148,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~hare Spreadsheet..."
msgstr ""
+#. 7Chje
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3748,6 +4158,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Grid Lines"
msgstr ""
+#. fCpZ4
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3757,6 +4168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Name"
msgstr "Sheet Name"
+#. uSxFR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3766,6 +4178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Title"
msgstr ""
+#. cz3Ac
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3775,6 +4188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "मिति"
+#. EKctU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3784,6 +4198,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "खोल्नुहोस्..."
+#. FPMhV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3793,6 +4208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula to Value"
msgstr ""
+#. u5Hxi
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3803,6 +4219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Field"
msgstr "फाँटहरू घुसाउनुहोस्"
+#. ZsLH9
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3812,6 +4229,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Detective"
msgstr "अन्वेषक"
+#. aLisf
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3822,6 +4240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page ~Break"
msgstr "पङ्क्ति विच्छेदन घुसाउँनुहोस्"
+#. gmCF5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3831,6 +4250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Page ~Break"
msgstr "म्यानुअल विच्छेदन मेट्नुहोस्"
+#. bHJLV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3840,6 +4260,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ill Cells"
msgstr ""
+#. uj7cB
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3850,6 +4271,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ca~lculate"
msgstr "गणना गर्नुहोस्"
+#. E6kz3
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3859,6 +4281,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Named Ranges and Expressions"
msgstr ""
+#. BFRiL
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3868,6 +4291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Comment"
msgstr "द्रष्टव्य सम्पादन गर्नुहोस्"
+#. hHc5a
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3877,6 +4301,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Pivot Table"
msgstr "तालिका होइन"
+#. Eudzw
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3886,6 +4311,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheet"
msgstr "पाना"
+#. 7Gg3E
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3895,6 +4321,7 @@ msgctxt ""
msgid "More ~Filters"
msgstr ""
+#. ZUA6V
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3904,6 +4331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "पठाउनुहोस्"
+#. xDa8C
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3913,6 +4341,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect Document"
msgstr "कागजात सुरक्षित गर्नुहोस्"
+#. VDduU
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3922,6 +4351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Cell Borders"
msgstr ""
+#. 4gL7K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3931,6 +4361,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group and Outline"
msgstr "समूह र रूपरेखा"
+#. ctLL9
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3941,6 +4372,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ro~ws"
msgstr "पङ्क्तिहरू"
+#. VuFEC
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3951,6 +4383,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mns"
msgstr "स्तम्भ"
+#. vhuNm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3960,6 +4393,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sheet"
msgstr "पाना"
+#. 4hCcZ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3969,6 +4403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell ~Comments"
msgstr ""
+#. 3xhAF
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3978,6 +4413,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~erge Cells"
msgstr "कक्षहरू गाभ्नुहोस्"
+#. G3E3Q
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3988,6 +4424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Prin~t Ranges"
msgstr "मुद्रण दायराहरू"
+#. EpoiD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -3997,6 +4434,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Formula"
msgstr ""
+#. BHNBd
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4006,6 +4444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Macro..."
msgstr "म्याक्रो"
+#. pTEEk
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4015,6 +4454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Precedents"
msgstr "प्रेसिडेन्टहरू खोजी गर्नुहोस्"
+#. CFuUE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4024,6 +4464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mark Dependents"
msgstr "अधीन खोजी गर्नुहोस्"
+#. RwEGH
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4033,6 +4474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Current Date"
msgstr ""
+#. LhmoB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4042,6 +4484,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "मिति"
+#. hDGmy
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4051,6 +4494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Current Time"
msgstr ""
+#. gcqjX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4060,6 +4504,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "समय"
+#. Hii4m
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4069,6 +4514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as Image"
msgstr ""
+#. C9APM
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4079,6 +4525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिङ्क सम्पादन गर्नुहोस्..."
+#. 5teaK
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4088,6 +4535,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिङ्क हटाउनुहोस्"
+#. FUKoR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4097,6 +4545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only"
msgstr ""
+#. nuAAx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4106,6 +4555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Formula"
msgstr ""
+#. BXhXV
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4116,6 +4566,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula"
msgstr "सूत्र"
+#. 7XYpE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4125,6 +4576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Text"
msgstr ""
+#. 53gVc
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4135,6 +4587,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text"
msgstr "पाठ"
+#. 8fdxQ
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4144,6 +4597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Only Numbers"
msgstr ""
+#. t3djG
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4154,6 +4608,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Number"
msgstr "नम्बर"
+#. uoxAP
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4163,6 +4618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "स्तम्भ"
+#. 5S8Dh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4172,6 +4628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "पङ्क्ति"
+#. CdQAT
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4182,6 +4639,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert..."
msgstr "घुसाउनुहोस्..."
+#. iwgdc
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4191,6 +4649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "पूर्वनिर्धारित"
+#. Ph5DA
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4200,6 +4659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr ""
+#. uh4sC
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4209,6 +4669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Cell Style"
msgstr ""
+#. 9tAAv
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4219,6 +4680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 1"
msgstr "स्वीकार गर्नुहोस्"
+#. Zu3Km
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4228,6 +4690,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 1"
msgstr ""
+#. dLRub
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4237,6 +4700,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 1 Cell Style"
msgstr ""
+#. XDFxR
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4247,6 +4711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 2"
msgstr "स्वीकार गर्नुहोस्"
+#. BAjKh
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4256,6 +4721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 2"
msgstr ""
+#. E8VxX
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4265,6 +4731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 2 Cell Style"
msgstr ""
+#. QQAeT
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4275,6 +4742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 3"
msgstr "स्वीकार गर्नुहोस्"
+#. 4pyKM
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4284,6 +4752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 3"
msgstr ""
+#. QuZbq
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4293,6 +4762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accent 3 Cell Style"
msgstr ""
+#. 6EYGx
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4302,6 +4772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr "शीर्षक १"
+#. xGZQE
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4311,6 +4782,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1"
msgstr ""
+#. CmDKW
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4320,6 +4792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1 Cell Style"
msgstr ""
+#. N9gg5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4329,6 +4802,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2"
msgstr "शीर्षक २"
+#. NwSni
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4338,6 +4812,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2"
msgstr ""
+#. YE3co
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4347,6 +4822,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2 Cell Style"
msgstr ""
+#. 6Wxq6
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4356,6 +4832,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bad"
msgstr ""
+#. r2VmV
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4365,6 +4842,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bad"
msgstr ""
+#. CYM7D
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4374,6 +4852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bad Cell Style"
msgstr ""
+#. rHqpo
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4383,6 +4862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr "त्रुटि"
+#. yjp5K
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4392,6 +4872,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error"
msgstr ""
+#. WXjfD
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4401,6 +4882,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error Cell Style"
msgstr ""
+#. N5ZbD
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4411,6 +4893,7 @@ msgctxt ""
msgid "Good"
msgstr "सुन"
+#. JcAxn
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4420,6 +4903,7 @@ msgctxt ""
msgid "Good"
msgstr ""
+#. Yv3pB
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4429,6 +4913,7 @@ msgctxt ""
msgid "Good Cell Style"
msgstr ""
+#. rBmFm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4438,6 +4923,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutral"
msgstr ""
+#. CHe3F
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4447,6 +4933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutral"
msgstr ""
+#. Qb5FY
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4456,6 +4943,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutral Cell Style"
msgstr ""
+#. 8fV8a
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4465,6 +4953,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning"
msgstr "चेतावनी"
+#. BAT6e
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4474,6 +4963,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning"
msgstr ""
+#. 8ZYgN
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4483,6 +4973,7 @@ msgctxt ""
msgid "Warning Cell Style"
msgstr ""
+#. cs3zA
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4493,6 +4984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr "पाद टिप्पणी"
+#. GqiZ5
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4502,6 +4994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote"
msgstr ""
+#. AaFN2
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4511,6 +5004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote Cell Style"
msgstr ""
+#. RNKWD
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4521,6 +5015,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr "कुनै पनि होइन"
+#. K4LRm
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4530,6 +5025,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note"
msgstr ""
+#. KWwuR
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
@@ -4539,6 +5035,7 @@ msgctxt ""
msgid "Note Cell Style"
msgstr ""
+#. 7wktD
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4549,6 +5046,7 @@ msgctxt ""
msgid "Detective"
msgstr "अन्वेषक"
+#. AvCY8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4558,6 +5056,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "कक्ष"
+#. kV7wC
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4567,6 +5066,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Edit"
msgstr ""
+#. tZfzx
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4576,6 +5076,7 @@ msgctxt ""
msgid "Column Header"
msgstr ""
+#. p4Zjo
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4586,6 +5087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "आकारहरू"
+#. 597A7
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4596,6 +5098,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "पाठ मापन गर्नुहोस्"
+#. Cnsxu
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4606,6 +5109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "फाराम नियन्त्रण"
+#. wNLF8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4615,6 +5119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "पाठ बाकस ढाँचा"
+#. MwePB
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4624,6 +5129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Bar"
msgstr ""
+#. 4KM2t
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4633,6 +5139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "छवि"
+#. byLFi
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4642,6 +5149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr ""
+#. FD7ZA
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4651,6 +5159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr ""
+#. vH4ii
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4661,6 +5170,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-वस्तु"
+#. uoFEw
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4671,6 +5181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Break"
msgstr "म्यानुअल विच्छेद"
+#. JuJxk
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4680,6 +5191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pivot Table"
msgstr "तालिका होइन"
+#. HyD7e
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4690,6 +5202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन"
+#. Mu9NE
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4700,6 +5213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row Header"
msgstr "हेडरमा"
+#. oueah
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4709,6 +5223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Tabs Bar"
msgstr ""
+#. 7PDab
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4718,15 +5233,17 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. 6FRiC
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "लाइनहरू"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. MFCJ8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4736,6 +5253,7 @@ msgctxt ""
msgid "TSCP Classification"
msgstr ""
+#. QxsGe
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4745,6 +5263,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "छवि"
+#. Zt8yx
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4754,6 +5273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Streams"
msgstr ""
+#. 3zYyV
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4763,6 +5283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "रेखाचित्र वस्तु गुण"
+#. bFPQ6
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -4773,6 +5294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन"
+#. oUWGo
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4782,6 +5304,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "त्रि-आयमिक सेटिङ"
+#. 8buBc
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4791,6 +5314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "पाठ बाकस ढाँचा"
+#. hCe45
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4800,6 +5324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "फाराम फिल्टर"
+#. wrFFt
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4809,6 +5334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "फाराम नेभिगेसन"
+#. 3iCYb
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4818,6 +5344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "फाराम नियन्त्रण"
+#. GBGYS
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4827,6 +5354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "फाराम डिजाइन"
+#. dbAAf
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4836,6 +5364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ढाँचा"
+#. Bvnfj
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4845,6 +5374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "घुसाउँनुहोस्"
+#. hB6BV
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4854,6 +5384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cell"
msgstr "कक्ष घुसाउनुहोस्"
+#. wg8x7
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4863,6 +5394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. AEfEX
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4872,6 +5404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "फेला पार्नुहोस्"
+#. DhKzB
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4881,6 +5414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "पाठ ढाँचा"
+#. EKwBa
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4890,6 +5424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "उपकरण"
+#. SfpA8
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4899,6 +5434,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पूरा पर्दा"
+#. rFu8w
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4908,6 +5444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "मानक (दृश्य मोड)"
+#. Jy7YE
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4917,6 +5454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "रेखाचित्र"
+#. PgbLX
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4926,6 +5464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मिडिया प्लेब्याक"
+#. ftDWy
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4935,6 +5474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रङ"
+#. 3m5xa
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4944,6 +5484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. UaWAM
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4953,6 +5494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "आधारभूत आकार"
+#. Z74HM
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4962,6 +5504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "खण्ड बाँण"
+#. ywM3b
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4971,6 +5514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "फ्लोचार्ट"
+#. j5CU2
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4980,6 +5524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "स्टार र ब्यानर"
+#. ErGiP
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4989,6 +5534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "संकेत आकार"
+#. 7UGHU
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -4998,6 +5544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कलआउट"
+#. Q3eDF
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5007,6 +5554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "फन्टवर्क"
+#. 2FcyM
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5016,6 +5564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फन्टवर्क आकार"
+#. 9sEbF
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5025,15 +5574,17 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
+#. UGtGP
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "बाँणहरू"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. vvEtr
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
@@ -5043,6 +5594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr ""
+#. AR4ZE
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5052,6 +5604,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Titles..."
msgstr ""
+#. wZZGZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5061,6 +5614,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थाति"
+#. GrUag
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5070,6 +5624,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "लिजेन्ड..."
+#. hhEpY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5079,6 +5634,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Axes..."
msgstr "क्षेत्र..."
+#. Ui63V
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5088,6 +5644,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grids..."
msgstr "ग्रिड..."
+#. sjhZ9
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5097,6 +5654,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Labels..."
msgstr ""
+#. 3K7RZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5106,6 +5664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tre~nd Line..."
msgstr ""
+#. 5GFay
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5115,6 +5674,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mean ~Value Lines"
msgstr "मध्यक मानको रेखाहरू"
+#. m7rRY
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5125,6 +5685,7 @@ msgctxt ""
msgid "X Error ~Bars..."
msgstr "Y त्रुटि-पट्टी"
+#. qkvKw
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5135,6 +5696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Y Error ~Bars..."
msgstr "Y त्रुटि-पट्टी"
+#. EfDfA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5144,6 +5706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Selection..."
msgstr ""
+#. 2Mrjz
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5153,6 +5716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Legend"
msgstr ""
+#. kTSbA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5162,6 +5726,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Legend..."
msgstr "लिजेन्ड..."
+#. QQmgL
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5171,6 +5736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Wall..."
msgstr "चित्रपट पर्खाल..."
+#. eiKNT
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5180,6 +5746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Floor..."
msgstr "चित्रपट तला..."
+#. CxvTH
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5189,6 +5756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart ~Area..."
msgstr "चित्रपट क्षेत्र..."
+#. C82NP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5198,6 +5766,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart T~ype..."
msgstr "चित्रपट प्रकार..."
+#. Szwsy
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5207,6 +5776,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Ranges..."
msgstr "डेटा दायराहरू..."
+#. mDnGc
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5216,6 +5786,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Table..."
msgstr ""
+#. akKXG
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5225,6 +5796,7 @@ msgctxt ""
msgid "~3D View..."
msgstr "त्रि-आयमिक दृश्य..."
+#. mpEu3
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5234,6 +5806,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "अघिल्तिर ल्याउनुहोस्"
+#. BqGzD
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5243,6 +5816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "पछिल्तिर पठाउनुहोस्"
+#. oGvNK
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5252,6 +5826,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Main Title..."
msgstr "मुख्य शीर्षक..."
+#. d6BoL
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5261,6 +5836,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtitle..."
msgstr "उपशीर्षक..."
+#. gsNEn
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5270,6 +5846,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis Title..."
msgstr "X अक्ष शीर्षक..."
+#. eST6v
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5279,6 +5856,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis Title..."
msgstr "Y अक्ष शीर्षक..."
+#. cd8w5
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5288,6 +5866,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis Title..."
msgstr "Z अक्ष शीर्षक..."
+#. EWdrC
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5297,6 +5876,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~econdary X Axis Title..."
msgstr "गौण X अक्ष शीर्षक"
+#. cJiBZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5306,6 +5886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~condary Y Axis Title..."
msgstr "गौण Y अक्ष शीर्षक"
+#. s68Fr
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5315,6 +5896,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Titles..."
msgstr "सबै शीर्षकहरू..."
+#. prCG9
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5324,6 +5906,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis..."
msgstr "X अक्ष..."
+#. C8kZz
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5333,6 +5916,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis..."
msgstr "Y अक्ष..."
+#. fRb43
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5342,6 +5926,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis..."
msgstr "Z अक्ष..."
+#. CDKTV
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5351,6 +5936,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Secondary X Axis..."
msgstr "गौण X अक्ष..."
+#. GLSFt
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5360,6 +5946,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~econdary Y Axis..."
msgstr "गौण Y अक्ष..."
+#. xEe3X
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5369,6 +5956,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Axes..."
msgstr "सबै अक्षहरू..."
+#. BvQXG
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5378,6 +5966,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Y Axis Major Grid..."
msgstr "Y अक्ष मुख्य ग्रिड..."
+#. UVzSR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5387,6 +5976,7 @@ msgctxt ""
msgid "~X Axis Major Grid..."
msgstr "X अक्ष मुख्य ग्रिड..."
+#. ipSdj
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5396,6 +5986,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Z Axis Major Grid..."
msgstr "Z अक्ष मुख्य ग्रिड..."
+#. cFuTY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5405,6 +5996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
msgstr "Y अक्ष साधारण ग्रिड..."
+#. QKj5D
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5414,6 +6006,7 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis ~Minor Grid..."
msgstr "X अक्ष साधारण ग्रिड..."
+#. hnT6X
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5423,6 +6016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Z Ax~is Minor Grid..."
msgstr "Z अक्ष साधारण ग्रिड..."
+#. czh8B
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5432,6 +6026,7 @@ msgctxt ""
msgid "~All Grids..."
msgstr "सबै ग्रिड..."
+#. Xv6Gy
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5441,6 +6036,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Wall..."
msgstr "कक्षहरू ढाँचाबद्ध गर्नुहोस्"
+#. LXJ6q
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5450,6 +6046,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Floor..."
msgstr ""
+#. qcsAY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5459,6 +6056,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Chart Area..."
msgstr ""
+#. EJgaX
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5468,6 +6066,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Titles..."
msgstr "कक्षहरू घुसाउनुहोस्..."
+#. zoiaB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5477,6 +6076,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Title..."
msgstr ""
+#. E3VBk
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5486,6 +6086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Legend"
msgstr "लिजेन्ड"
+#. eTe7t
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5495,6 +6096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Legend"
msgstr ""
+#. RjTDu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5504,6 +6106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Legend..."
msgstr ""
+#. xBCAR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5513,6 +6116,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert/Delete Axes..."
msgstr ""
+#. 6nkmX
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5522,6 +6126,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Axis"
msgstr "अक्षहरू..."
+#. ZFUMu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5531,6 +6136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Axis"
msgstr ""
+#. 4itCW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5540,6 +6146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Axis..."
msgstr ""
+#. AQnWn
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5549,6 +6156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Axis Title"
msgstr ""
+#. c9F3M
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5558,6 +6166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Major Grid"
msgstr ""
+#. h3GVp
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5567,6 +6176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Major Grid"
msgstr ""
+#. Ve3o8
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5576,6 +6186,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Major Grid..."
msgstr ""
+#. oecFv
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5585,6 +6196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Minor Grid"
msgstr ""
+#. iYdnB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5594,6 +6206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Minor Grid"
msgstr ""
+#. GAJea
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5603,6 +6216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Minor Grid..."
msgstr ""
+#. 5tswt
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5612,6 +6226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Tre~nd Line..."
msgstr ""
+#. ZgKMA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5621,6 +6236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Tre~nd Line"
msgstr ""
+#. eWLZg
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5630,6 +6246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Trend Line..."
msgstr ""
+#. AunGC
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5639,6 +6256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Trend Line ~Equation"
msgstr ""
+#. FCC9G
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5648,6 +6266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
msgstr ""
+#. QMcCm
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5657,6 +6276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert R²"
msgstr "पङ्क्ति घुसाउनुहोस्"
+#. EuzUu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5666,6 +6286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete R²"
msgstr "पङ्क्ति मेट्नुहोस्"
+#. aVspK
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5675,6 +6296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Trend Line ~Equation"
msgstr ""
+#. aYEAu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5684,6 +6306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Trend Line Equation..."
msgstr ""
+#. ho5Fo
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5693,6 +6316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Mean ~Value Line"
msgstr "मध्यक मानको रेखा घुसाउनुहोस्"
+#. Ks7U3
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5702,6 +6326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Mean ~Value Line"
msgstr "मध्यक मानको रेखा मेट्नुहोस्"
+#. UvGTP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5711,6 +6336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Mean Value Line..."
msgstr "मध्यक मानको रेखा ढाँचा गर्नुहोस्..."
+#. QZnBn
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5720,6 +6346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert X Error ~Bars..."
msgstr ""
+#. 9FBEJ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5729,6 +6356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete X Error ~Bars"
msgstr ""
+#. EBknj
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5738,6 +6366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format X Error Bars..."
msgstr ""
+#. nLUhP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5747,6 +6376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Y Error ~Bars..."
msgstr ""
+#. BtoKB
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5756,6 +6386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Y Error ~Bars"
msgstr ""
+#. CGHWA
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5765,6 +6396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Y Error Bars..."
msgstr ""
+#. r2zFH
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5774,6 +6406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Data Labels"
msgstr ""
+#. HrSmR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5783,6 +6416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Data Labels"
msgstr ""
+#. yieqV
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5792,6 +6426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Labels..."
msgstr ""
+#. Zt2Yk
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5801,6 +6436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Single Data Label"
msgstr ""
+#. oRRGY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5810,6 +6446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Single Data Label"
msgstr ""
+#. mJCjm
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5819,6 +6456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Single Data Label..."
msgstr ""
+#. 3wU84
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5828,6 +6466,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Series..."
msgstr ""
+#. 2A33p
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5837,6 +6476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Data Point..."
msgstr ""
+#. Gget5
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5846,6 +6486,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Data Point"
msgstr ""
+#. DqHdr
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5855,6 +6496,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset all Data Points"
msgstr ""
+#. JqAfR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5864,6 +6506,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Stock Loss..."
msgstr ""
+#. gVH2f
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5873,6 +6516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Stock Gain..."
msgstr ""
+#. yp45D
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5882,6 +6526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Chart Element"
msgstr ""
+#. DYE3c
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5892,6 +6537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Grids"
msgstr "तेर्सो भित्र"
+#. tN6WF
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5901,6 +6547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scale Text"
msgstr "पाठ मापन गर्नुहोस्"
+#. XYByv
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5910,6 +6557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Layout"
msgstr "स्वचालित सजावट"
+#. iNGBX
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5919,6 +6567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update Chart"
msgstr "चित्रपट अद्यावधिक गर्नुहोस्"
+#. v4fy6
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5928,6 +6577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legend On/Off"
msgstr "लिजेन्ड खोल्नुहोस्/बन्द गर्नुहोस्"
+#. 2SGzu
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5937,6 +6587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
msgstr "अक्ष वर्णन(हरू) देखाउनुहोस्/लुकाउनुहोस्"
+#. ZUqBR
#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -5947,6 +6598,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Grids"
msgstr "ठाडो भित्र"
+#. TaY4F
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5956,6 +6608,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data in Rows"
msgstr "पङ्क्तिहरूमा डेटा"
+#. NWoje
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5965,6 +6618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data in Columns"
msgstr "स्तम्भहरूमा डेटा"
+#. WEBtF
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5974,6 +6628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Tool"
msgstr "उपकरण चयन गर्नुहोस्"
+#. rMoaR
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5983,6 +6638,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Type"
msgstr "चित्रपट प्रकार"
+#. oQsCW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -5992,6 +6648,7 @@ msgctxt ""
msgid "Caption Type for Chart Data"
msgstr "चित्रपट डेटाका लागि क्यापसन प्रकार"
+#. NMspy
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6001,6 +6658,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legend Position"
msgstr "लिजेन्ड स्थिति"
+#. E2A7Q
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6010,6 +6668,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Colors for Data Series"
msgstr "डेटा श्रृङ्खलाहरूका लागि पूर्वनिर्धारित रङहरू"
+#. rgB6S
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6019,6 +6678,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bar Width"
msgstr "पट्टी चौडाइ"
+#. GAkfG
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6028,6 +6688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number of lines in combination chart"
msgstr "संयोजन चित्रपटमा रेखाहरूको सङ्ख्या"
+#. QiNB8
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6037,6 +6698,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "पाठ..."
+#. g7eQg
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6046,6 +6708,7 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "वर्णन..."
+#. Fe9we
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6055,6 +6718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "नाम..."
+#. tWUMw
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6064,6 +6728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "रेखा बाँणसँग अन्त्य हुन्छ"
+#. GJqxW
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6073,6 +6738,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange~ment"
msgstr "मिलान"
+#. 3VrKZ
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6082,6 +6748,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "शीर्षक"
+#. gyKYP
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6091,6 +6758,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~xis"
msgstr "अक्ष"
+#. GRbFY
#: ChartCommands.xcu
msgctxt ""
"ChartCommands.xcu\n"
@@ -6100,6 +6768,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grid"
msgstr "ग्रिड"
+#. haNWD
#: ChartWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6110,6 +6779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "आकारहरू"
+#. MFiQE
#: ChartWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6120,6 +6790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "पाठ मापन गर्नुहोस्"
+#. JFrDy
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6129,6 +6800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. H8zYg
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6138,6 +6810,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ढाँचा"
+#. aPW8y
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6147,6 +6820,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "रेखाचित्र"
+#. CyzjB
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6156,6 +6830,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "आधारभूत आकार"
+#. 4WvWL
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6165,6 +6840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "संकेत आकार"
+#. FBZpB
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6174,6 +6850,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "खण्ड बाँण"
+#. FhGXA
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6183,6 +6860,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "फ्लोचार्ट"
+#. LhrkK
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6192,6 +6870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कलआउट"
+#. Dsmub
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6201,6 +6880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "स्टार र ब्यानर"
+#. iAGPh
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
@@ -6210,6 +6890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "अन्वेषक"
+#. cdEBm
#: DbBrowserWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbBrowserWindowState.xcu\n"
@@ -6219,6 +6900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Data"
msgstr "तालिका डेटा दृश्य"
+#. Hi89N
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -6228,6 +6910,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "डिजाइन"
+#. i7GNh
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -6237,6 +6920,7 @@ msgctxt ""
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
+#. FCr69
#: DbQueryWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbQueryWindowState.xcu\n"
@@ -6246,6 +6930,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Design"
msgstr "क्वेरी डिजाइन"
+#. wCjhb
#: DbRelationWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbRelationWindowState.xcu\n"
@@ -6255,6 +6940,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. PGUnb
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6264,6 +6950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report"
msgstr "प्रतिवेदन"
+#. Do56G
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6273,6 +6960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. FswAs
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6282,6 +6970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ढाँचा"
+#. gT898
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6291,6 +6980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Controls"
msgstr ""
+#. chjyB
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6300,6 +6990,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing objects"
msgstr "वस्तुहरूको रेखाचित्र"
+#. LCJ8Q
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6309,6 +7000,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align"
msgstr "पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
+#. BdXDm
#: DbReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbReportWindowState.xcu\n"
@@ -6318,6 +7010,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align at Section"
msgstr ""
+#. MPeBJ
#: DbReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6328,6 +7021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink at Section"
msgstr "विभाग खुम्च्याउनुहोस्"
+#. 7TcBY
#: DbReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6338,6 +7032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Resizing"
msgstr "वस्तु पुनराकृति"
+#. b4A86
#: DbTableDataWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbTableDataWindowState.xcu\n"
@@ -6347,6 +7042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Data"
msgstr "तालिका डेटा दृश्य"
+#. hA2AK
#: DbTableWindowState.xcu
msgctxt ""
"DbTableWindowState.xcu\n"
@@ -6356,6 +7052,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. 7GFXs
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6365,6 +7062,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Query"
msgstr "क्वेरी खाली गर्नुहोस्"
+#. wrTgA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6374,6 +7072,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Relation..."
msgstr "नयाँ सम्बन्ध..."
+#. SqnAX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6383,6 +7082,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Tables..."
msgstr "तालिकाहरू थप्नुहोस्..."
+#. gTzz7
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6392,6 +7092,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Index Design..."
msgstr "अनुक्रमणिका डिजाइन..."
+#. 77E5a
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6401,6 +7102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Switch Design View On/Off"
msgstr "डिजाइन दृश्यको स्विच सुरु/बन्द"
+#. Bs2Ez
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6410,6 +7112,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "प्रकार्यहरू"
+#. XaPFf
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6419,6 +7122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alias"
msgstr "उपनाम"
+#. PRT3Y
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6428,6 +7132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table name"
msgstr "तालिका नाम"
+#. GQNPX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6437,6 +7142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distinct Values"
msgstr "भिन्न मानहरू"
+#. GTG6x
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6446,6 +7152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Limit"
msgstr ""
+#. Jw8HE
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6456,6 +7163,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Properties"
msgstr "फारम गुणहरू"
+#. cCKga
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6465,6 +7173,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "विशेष टाँस्नुहोस्..."
+#. GLKEy
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6474,6 +7183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "मेट्नुहोस्"
+#. 8pynH
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6483,6 +7193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "पुन: नामकरण गर्नुहोस्..."
+#. g7WhS
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6492,6 +7203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्..."
+#. SyfX4
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6501,6 +7213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit in SQL View..."
msgstr "SQL दृश्यमा सम्पादन गर्नुहोस्..."
+#. un9aP
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6510,6 +7223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "डाटाबेस वस्तु खोल्नुहोस्..."
+#. PKBfV
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -6520,6 +7234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open..."
msgstr "खोल्नुहोस्..."
+#. N3XGg
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6529,6 +7244,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "मेट्नुहोस्"
+#. Lbeht
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6538,6 +7254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "पुन: नामकरण गर्नुहोस्..."
+#. zEbRV
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6547,6 +7264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्..."
+#. Nsg5G
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6556,6 +7274,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "डाटाबेस वस्तु खोल्नुहोस्..."
+#. vkpcD
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6565,6 +7284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "मेट्नुहोस्"
+#. qZZeH
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6574,6 +7294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "पुन: नामकरण गर्नुहोस्..."
+#. LRuEv
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6583,6 +7304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्..."
+#. LENsQ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6592,6 +7314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "डाटाबेस वस्तु खोल्नुहोस्..."
+#. dDN76
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6601,6 +7324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "मेट्नुहोस्"
+#. FFxhX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6610,6 +7334,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "पुन: नामकरण गर्नुहोस्..."
+#. hDKqq
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6619,6 +7344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्..."
+#. 8vLUC
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6628,6 +7354,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "डाटाबेस वस्तु खोल्नुहोस्..."
+#. KXqkj
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6637,6 +7364,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "मेट्नुहोस्"
+#. toxR8
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6646,6 +7374,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "पुन: नामकरण गर्नुहोस्..."
+#. sVkhu
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6655,6 +7384,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit..."
msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्..."
+#. iNojc
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6664,6 +7394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Database Object..."
msgstr "डाटाबेस वस्तु खोल्नुहोस्..."
+#. 32Cat
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6673,6 +7404,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create as View"
msgstr "दृश्यको रूपमा सिर्जना गर्नुहोस्"
+#. LaMEu
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6682,6 +7414,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard..."
msgstr "फारम विजार्ड..."
+#. XX6Ja
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6691,6 +7424,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Wizard..."
msgstr "तालिका विजार्ड..."
+#. JDQAJ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6700,6 +7434,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query Wizard..."
msgstr "क्वेरी विजार्ड..."
+#. J7mKa
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6709,6 +7444,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Wizard..."
msgstr "फारम विजार्ड..."
+#. weSF2
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6718,6 +7454,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "प्रतिवेदन..."
+#. pktrr
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6727,6 +7464,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "प्रतिवेदन विजार्ड..."
+#. cpEvD
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6736,6 +7474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Wizard..."
msgstr "प्रतिवेदन विजार्ड..."
+#. BBDhw
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6745,6 +7484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select All"
msgstr "सबै चयन गर्नुहोस्"
+#. M32AD
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6754,6 +7494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "गुणहरू..."
+#. GBUCH
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6763,6 +7504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connection Type..."
msgstr "जडान प्रकार..."
+#. PyUL4
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6772,6 +7514,7 @@ msgctxt ""
msgid "Advanced Settings..."
msgstr "उन्नत सेटिङहरू..."
+#. px9Co
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6781,6 +7524,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tables"
msgstr "तालिकाहरू"
+#. pQCtc
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6790,6 +7534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Queries"
msgstr "क्वेरीहरू"
+#. yFpKC
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6799,6 +7544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Forms"
msgstr "फारमहरू"
+#. EdEhy
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6808,6 +7554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reports"
msgstr "प्रतिवेदनहरू"
+#. FJwAf
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6817,6 +7564,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascending"
msgstr "बद्ढो क्रममा"
+#. ZBMo4
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6826,6 +7574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descending"
msgstr "घट्दो क्रमम"
+#. Phxsf
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6835,6 +7584,7 @@ msgctxt ""
msgid "None"
msgstr "कुनै पनि होइन"
+#. 93WFq
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6844,6 +7594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Information"
msgstr "कागजात सूचना"
+#. ZE3yQ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6853,6 +7604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "कागजात"
+#. ResE9
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6862,6 +7614,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form..."
msgstr "फारम..."
+#. ER5VC
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6871,6 +7624,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query (Design View)..."
msgstr "क्वेरी (डिजाइन दृश्य)..."
+#. AenSc
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6880,6 +7634,7 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Query (Design View)"
msgstr ""
+#. Njo7R
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6889,6 +7644,7 @@ msgctxt ""
msgid "Query (SQL View)..."
msgstr "क्वेरी (SQL दृश्य)..."
+#. mBDrN
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6898,6 +7654,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Query (~SQL View)"
msgstr ""
+#. 6YxzA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6907,6 +7664,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design..."
msgstr "तलिका डिजाइन..."
+#. BVKsL
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6916,6 +7674,7 @@ msgctxt ""
msgid "New ~Table Design"
msgstr ""
+#. Ky6Jx
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6925,6 +7684,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Design..."
msgstr "दृश्य डिजाइन..."
+#. CL7AM
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6934,6 +7694,7 @@ msgctxt ""
msgid "New ~View Design"
msgstr ""
+#. ETnKM
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6943,6 +7704,7 @@ msgctxt ""
msgid "View (Simple)..."
msgstr "दृश्य (साधारण)..."
+#. xoD2u
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6952,6 +7714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Folder..."
msgstr "फोल्डर..."
+#. 9cuvA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6961,6 +7724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Relationships..."
msgstr "सम्बन्धहरू..."
+#. zeNMZ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6970,6 +7734,7 @@ msgctxt ""
msgid "User Administration..."
msgstr "प्रयोगकर्ता ब्यवस्थापन..."
+#. ErGeE
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6979,6 +7744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Filter..."
msgstr "तालिका फिल्टर..."
+#. ZBbCg
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6988,6 +7754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Tables"
msgstr "तालिकाहरू ताजा पार्नुहोस्"
+#. F5JSA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -6997,15 +7764,7 @@ msgctxt ""
msgid "SQL..."
msgstr "SQL..."
-#: DbuCommands.xcu
-msgctxt ""
-"DbuCommands.xcu\n"
-"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Migrate Macros ..."
-msgstr "म्याक्रो"
-
+#. jWDtE
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7015,6 +7774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Data"
msgstr "डेटा सम्पादन गर्नुहोस्"
+#. WtK2q
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7024,6 +7784,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Mail Merge..."
msgstr "पत्र गाभ्नु..."
+#. PkuBG
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7033,6 +7794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data to Text..."
msgstr "डेटा बाट पाठ..."
+#. xuAWN
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7042,6 +7804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data to Fields"
msgstr "फाँटहरूलाई डेटा"
+#. bpQSX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7051,6 +7814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Source of Current Document"
msgstr "हालको कागजातको डेटा स्रोत"
+#. sbLBM
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7060,6 +7824,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report As Email..."
msgstr ""
+#. sCaiq
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7069,6 +7834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report to Text Document..."
msgstr "पाठ कागजातलाई प्रतिवेदन..."
+#. gBwZX
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7078,6 +7844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~Record"
msgstr "रेकर्ड मेट्नुहोस्"
+#. dDpPk
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7087,6 +7854,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "रेकर्ड"
+#. EopjQ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7096,6 +7864,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
+#. KwGGF
#: DbuCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7106,6 +7875,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rebuild"
msgstr "पुन: निर्माण गर्नुहोस्"
+#. SDoLA
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7115,6 +7885,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report..."
msgstr "प्रतिवेदन..."
+#. orPWm
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7124,6 +7895,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~Database File..."
msgstr ""
+#. 5jeAj
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7133,6 +7905,7 @@ msgctxt ""
msgid "Disco~nnect"
msgstr ""
+#. oFzwU
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7142,6 +7915,7 @@ msgctxt ""
msgid "Registered databases ..."
msgstr ""
+#. FPvFw
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7151,6 +7925,7 @@ msgctxt ""
msgid "Database"
msgstr "डाटाबेस"
+#. aQUCJ
#: DbuCommands.xcu
msgctxt ""
"DbuCommands.xcu\n"
@@ -7160,6 +7935,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन"
+#. GvpF4
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7170,6 +7946,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~Object"
msgstr "वस्तु बन्द गर्नुहोस्"
+#. bbqyc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7179,6 +7956,7 @@ msgctxt ""
msgid "Black & White View"
msgstr "श्यामश्वेत दृश्य"
+#. fJvby
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7189,6 +7967,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide"
msgstr "स्लाईड"
+#. q5YwD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7198,6 +7977,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page"
msgstr ""
+#. Cu3Ng
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7207,6 +7987,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Shape"
msgstr ""
+#. ymWCh
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7217,6 +7998,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move"
msgstr "मोड"
+#. 6geGw
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7227,6 +8009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Page"
msgstr "पृष्ठ पुन: नामकरण गर्नुहोस्"
+#. ESuKa
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7237,6 +8020,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Slide"
msgstr "स्लाईडको नाम फेर्नुहोस्"
+#. EoR9S
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7247,6 +8031,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rename Layer"
msgstr "तह पुन: नामकरण गर्नुहोस्..."
+#. SZEUF
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7256,6 +8041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start from ~First Slide"
msgstr ""
+#. AP9s9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7265,6 +8051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start from C~urrent Slide"
msgstr ""
+#. s8VFD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7274,6 +8061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jump to Last Edited Slide"
msgstr ""
+#. MPRCh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7283,6 +8071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Impress R~emote..."
msgstr ""
+#. FFqAQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7292,6 +8081,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rehearse Timings"
msgstr "समय दोहोर्याउनुहोस्"
+#. vUCFf
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7301,6 +8091,7 @@ msgctxt ""
msgid "Photo Album"
msgstr ""
+#. nZWiy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7310,6 +8101,7 @@ msgctxt ""
msgid "SlideTransition"
msgstr "स्लाइड सङ्क्रमण"
+#. 5FmJ2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7319,6 +8111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w Slide"
msgstr "स्लाइड देखाउनुहोस्"
+#. fZrfF
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7328,6 +8121,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Slide"
msgstr "स्लाइड लुकाउनुहोस्"
+#. AkhY9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7337,6 +8131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt..."
msgstr "पाठ..."
+#. GR6Sf
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7347,6 +8142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slides per Row"
msgstr "प्रति पङ्क्ति स्लाईडहरू"
+#. HyyZD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7356,6 +8152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit Text in Textbox Size"
msgstr ""
+#. KNWhA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7365,6 +8162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit Vertical Text to Frame"
msgstr "फ्रेममा ठाडो पाठ ठीक पार्नुहोस्"
+#. Vk5pz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7374,6 +8172,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Objects"
msgstr "त्रि-आयामिक वस्तुहरू"
+#. CS9nS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7383,6 +8182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "घन"
+#. j6ZnT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7392,6 +8192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sphere"
msgstr "गोला"
+#. oARpi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7401,6 +8202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "बेलना"
+#. EjH3y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7410,6 +8212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cone"
msgstr "कोन"
+#. WG3Dm
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7419,6 +8222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pyramid"
msgstr "पिरामिड"
+#. 2ci2Z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7428,6 +8232,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Glue Points"
msgstr "ग्लु बिन्दुहरू"
+#. fCCbz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7437,6 +8242,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Glue Points Functions"
msgstr ""
+#. 62xVD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7446,6 +8252,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Glue Point"
msgstr "ग्लु बिन्दु घुसाउनुहोस्"
+#. hfkVj
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7455,6 +8262,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Relative"
msgstr "सम्बन्धित ग्लु बिन्दु"
+#. XbDqq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7464,6 +8272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction"
msgstr "दिशा बन्द गर्नुहोस्"
+#. w2LpK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7473,6 +8282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Center"
msgstr "ग्लु बिन्दु तेर्सो केन्द्र"
+#. QPJ7j
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7482,6 +8292,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Left"
msgstr "ग्लु बिन्दु तेर्सो बायाँ"
+#. BxrDe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7491,6 +8302,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Horizontal Right"
msgstr "ग्लु बिन्दु तेर्सो दायाँ"
+#. TCnHk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7500,6 +8312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Center"
msgstr "ग्लु बिन्दु ठाडो केन्द्र"
+#. ZQvPN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7509,6 +8322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Top"
msgstr "ग्लु बिन्दु ठाडो माथि"
+#. 2nEcc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7518,6 +8332,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point Vertical Bottom"
msgstr "ग्लु बिन्दु ठाडो तल"
+#. NNo3V
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7527,6 +8342,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shell"
msgstr "शेल"
+#. pGnzA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7536,6 +8352,7 @@ msgctxt ""
msgid "Torus"
msgstr "टोरस"
+#. Jo8he
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7545,6 +8362,7 @@ msgctxt ""
msgid "Half-Sphere"
msgstr "अर्ध-गोला"
+#. hEhfj
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7554,6 +8372,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Left"
msgstr "बायाँ दिशाबाट निस्कनुहोस्"
+#. 699pt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7563,6 +8382,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Right"
msgstr "दायाँ दिशाबाट निस्कनुहोस्"
+#. XEAJo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7572,6 +8392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Top"
msgstr "दिशा माथि बन्द गर्नुहोस्"
+#. FCExM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7581,6 +8402,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Direction Bottom"
msgstr "दिशा तल बन्द गर्नुहोस्"
+#. FWGDR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7590,6 +8412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "घुसाउँनुहोस्"
+#. nbxNR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7599,6 +8422,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-fading..."
msgstr "क्रस-फेडिङ..."
+#. BB7TA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7608,6 +8432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grid to ~Front"
msgstr "अगाडि ग्रिड गर्नुहोस्"
+#. 5wF48
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7617,6 +8442,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Snap Guides"
msgstr ""
+#. RC4j5
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7627,6 +8453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap Guides to ~Front"
msgstr "अगाडि लाइनहरू सटाउनुहोस्"
+#. Fk9u2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7636,6 +8463,7 @@ msgctxt ""
msgid "In Front of ~Object"
msgstr "वस्तुको अगाडि"
+#. bgWfD
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7646,6 +8474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "एनिमेसनहरू"
+#. btZfh
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7656,6 +8485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "स्लाईड संङ्क्रमण"
+#. yFsEC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7665,6 +8495,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Connector..."
msgstr "योजक..."
+#. TcMxS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7674,6 +8505,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Show Settings..."
msgstr "स्लाइड सो सेटिङ..."
+#. ZLzEA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7683,6 +8515,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation"
msgstr "योजक चिन्ह"
+#. ysQAB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7692,6 +8525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Routing"
msgstr "राउटिङ् रिसेट गर्नुहोस्"
+#. avSPK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7701,6 +8535,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate Page"
msgstr ""
+#. 5Ndvi
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -7711,6 +8546,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicate ~Slide"
msgstr "नक्कल स्लाइड"
+#. jouok
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7720,6 +8556,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~xpand Slide"
msgstr "स्लाईडको विस्तार गर्नुहोस्"
+#. D3B4G
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7729,6 +8566,7 @@ msgctxt ""
msgid "Su~mmary Slide"
msgstr "सारांश स्लाईड"
+#. CfpEi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7738,6 +8576,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exit All Groups"
msgstr "सबै समूहहरूबाट निस्कनुहोस्"
+#. CvMRM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7747,6 +8586,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master Slide"
msgstr ""
+#. ffjrk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7756,6 +8596,7 @@ msgctxt ""
msgid "M~aster Notes"
msgstr ""
+#. 5jAWW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7765,6 +8606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide Direct"
msgstr "स्लाईड सिधा घुसाउनुहोस्"
+#. pJ3KA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7774,6 +8616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dat~e (variable)"
msgstr "मिति (चल)"
+#. gPjfB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7783,6 +8626,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date (fixed)"
msgstr "मिति (स्थिर)"
+#. EFsBD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7792,6 +8636,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~ime (variable)"
msgstr "समय (चल)"
+#. q47Wn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7801,6 +8646,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Time (fixed)"
msgstr "समय (स्थिर)"
+#. BGC6S
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7810,6 +8656,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Number"
msgstr "पृष्ठ नम्बर"
+#. Zmp82
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7819,6 +8666,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Number"
msgstr ""
+#. iE2Ro
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7828,6 +8676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Tit~le"
msgstr ""
+#. uj26W
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7837,6 +8686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Tit~le"
msgstr ""
+#. L6nA9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7846,6 +8696,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~Count"
msgstr "पृष्ठ गणना"
+#. d4VCA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7855,6 +8706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Count"
msgstr ""
+#. 9QrTw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7864,6 +8716,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ields..."
msgstr "फाँटहरू..."
+#. tpDxJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7873,6 +8726,7 @@ msgctxt ""
msgid "~File Name"
msgstr "फाइल नाम"
+#. dDLqa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7882,6 +8736,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Author"
msgstr "लेखक"
+#. snZ66
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7891,6 +8746,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Custom Slide Show..."
msgstr "अनुकूल स्लाईड प्रदर्शन..."
+#. iTs8m
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7900,6 +8756,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "रङ"
+#. 9Fuwt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7909,6 +8766,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grayscale"
msgstr "ग्रेस्केल"
+#. n53DV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7918,6 +8776,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Black and White"
msgstr "श्यामश्वेत"
+#. vAqSN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7927,6 +8786,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "रङ"
+#. LW7Du
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7936,6 +8796,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Grayscale"
msgstr "ग्रेस्केल"
+#. hhymh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7945,6 +8806,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Black and White"
msgstr "श्यामश्वेत"
+#. wTvxC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7954,6 +8816,7 @@ msgctxt ""
msgid "To 3~D"
msgstr "त्रि-आयामिकलाई"
+#. 2vbYM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7963,6 +8826,7 @@ msgctxt ""
msgid "To 3D ~Rotation Object"
msgstr "त्रि-आयामिक परिक्रमण वस्तुलाई"
+#. jdvEJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7972,6 +8836,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Bitmap"
msgstr "बिटम्यापलाई"
+#. jEGve
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7981,6 +8846,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Metafile"
msgstr "मेटाफाइललाई"
+#. AqQ6w
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -7990,16 +8856,7 @@ msgctxt ""
msgid "To C~ontour"
msgstr "रूपरेखालाई"
-#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"DrawImpressCommands.xcu\n"
-"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hyperlink..."
-msgstr "हाइपरलिङ्क..."
-
+#. L87xG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8009,6 +8866,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Last Level"
msgstr ""
+#. CGhbB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8018,6 +8876,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Next Level"
msgstr ""
+#. 9yDTk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8027,6 +8886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Page"
msgstr ""
+#. x4Cdw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8036,6 +8896,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr ""
+#. W6trc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8045,6 +8906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format Slide"
msgstr ""
+#. DPw3H
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8054,6 +8916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "गुणहरू..."
+#. bhvTx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8063,6 +8926,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "विशेष टाँस्नुहोस्..."
+#. np27c
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8072,6 +8936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Duplicat~e..."
msgstr "नक्कल प्रति..."
+#. 9TAPb
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8081,6 +8946,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks to External Files..."
msgstr ""
+#. pQhVJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8090,6 +8956,7 @@ msgctxt ""
msgid "In 3D Rotation Object"
msgstr "त्रि-आयामिक परिक्रमण वस्तुमा"
+#. CEphF
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8099,6 +8966,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Drawing View"
msgstr "रेखाचित्र दृश्य"
+#. coDkB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8108,6 +8976,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline"
msgstr "रूपरेखा"
+#. tCZBQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8117,6 +8986,7 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "उच्च व्यतिरेक"
+#. htx48
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8126,6 +8996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "स्लाईड क्रमबद्धक"
+#. rLZwB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8135,6 +9006,7 @@ msgctxt ""
msgid "~High Contrast"
msgstr "उच्च व्यतिरेक"
+#. oGDd5
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8145,6 +9017,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Page"
msgstr "पछिल्लो पृष्ठ"
+#. TD256
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8155,6 +9028,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Slide"
msgstr "नयाँ स्लाइड"
+#. uQGE2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8164,6 +9038,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page from File..."
msgstr ""
+#. TeVAY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8173,6 +9048,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide from File..."
msgstr ""
+#. w4FuD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8182,6 +9058,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift"
msgstr "शिफ्ट"
+#. 8owRh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8191,6 +9068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pixel Mode"
msgstr "पिक्सेल मोड"
+#. brRGN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8200,6 +9078,27 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "मिलाउनुहोस्"
+#. xsLuQ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Consolidate Text"
+msgstr ""
+
+#. EpdQH
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox"
+msgstr ""
+
+#. 9ofqz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8209,15 +9108,17 @@ msgctxt ""
msgid "Comb~ine"
msgstr "संयोजन गर्नुहोस्"
+#. xauJR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Connector"
-msgstr "योजक"
+msgid "Connectors"
+msgstr ""
+#. GFbAp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8227,6 +9128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "अघिल्तिर ल्याउनुहोस्"
+#. 7ove4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8236,6 +9138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Back~ward"
msgstr "पछिल्तिर पठाउनुहोस्"
+#. HHegr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8245,6 +9148,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Vertically"
msgstr "ठाडो गरि"
+#. VSNvw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8254,6 +9158,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Horizontally"
msgstr "तेर्सो गरि"
+#. WbFWT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8263,6 +9168,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Curve"
msgstr "वक्ररेखालाई"
+#. Dr38F
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8272,6 +9178,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Polygon"
msgstr "बहुभुजलाई"
+#. oVmXK
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8282,6 +9189,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Guide..."
msgstr "स्न्याप रेखाहरू"
+#. USrbB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8291,6 +9199,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Snap Guide..."
msgstr ""
+#. HCd5L
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8301,6 +9210,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers"
msgstr "रुलर"
+#. M9WZc
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8311,6 +9221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Layer"
msgstr "लेबुलहरू घुसाउनुहोस्"
+#. CKzJ5
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8321,6 +9232,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer..."
msgstr "तह..."
+#. svVv4
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8331,6 +9243,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Layer..."
msgstr "नाम घुसाउँनुहोस्..."
+#. 7GzQS
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8341,6 +9254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Layout"
msgstr "स्लाईड सजावट..."
+#. XAoDe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8350,6 +9264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Layer"
msgstr "तह परिमार्जन गर्नुहोस्"
+#. dnAqR
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8360,6 +9275,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer..."
msgstr "तह..."
+#. mrJZr
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8370,6 +9286,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify Layer..."
msgstr "तह परिमार्जन गर्नुहोस्"
+#. UtybC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8379,6 +9296,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "सामान्य (~N)"
+#. 29538
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8388,6 +9306,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Layer"
msgstr "तह"
+#. AWGMb
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8397,6 +9316,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master"
msgstr "मुख्य"
+#. EsUfw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8406,6 +9326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Effects"
msgstr "स्लाईड प्रभावहरू"
+#. FNLsW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8415,6 +9336,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTransition"
msgstr "स्वत: संक्रमण"
+#. nCXKG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8424,6 +9346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time"
msgstr "समय"
+#. oEj2W
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8433,6 +9356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "योजक"
+#. 5JBAD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8442,6 +9366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Interaction"
msgstr "अन्तरक्रिया गर्न अनुमति दिनुहोस्"
+#. QFLsR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8451,6 +9376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animated Image..."
msgstr "एनिमेटेड छवि..."
+#. CiwXJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8460,6 +9386,17 @@ msgctxt ""
msgid "~Interaction..."
msgstr "अन्तरक्रिया..."
+#. eYLQW
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteAnimationEffect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~xecute Interaction..."
+msgstr ""
+
+#. TNj5u
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8469,6 +9406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Slide Master..."
msgstr ""
+#. 7AUwW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8478,6 +9416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Page..."
msgstr ""
+#. RxHFo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8487,6 +9426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Layout"
msgstr "स्लाईड सजावट..."
+#. BBXTY
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8497,6 +9437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Not~es"
msgstr "द्रष्टव्य"
+#. ETuM4
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8507,6 +9448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Display Views"
msgstr "फाँट प्रदर्शन गर्नुहोस्"
+#. fud7F
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8516,6 +9458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Views Tab ~Bar"
msgstr ""
+#. wmwio
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8525,6 +9468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility"
msgstr ""
+#. 44Fvo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8534,6 +9478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Hando~ut"
msgstr ""
+#. 53ogX
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8544,6 +9489,7 @@ msgctxt ""
msgid "D~elete Page"
msgstr "पृष्ठ मेट्नुहोस्"
+#. DtBGJ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8554,6 +9500,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Slide"
msgstr "स्लाईड मेट्नुहोस्"
+#. RG5Gq
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8564,6 +9511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Layer"
msgstr "मुख्य मेट्नुहोस्"
+#. fNuFd
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -8574,6 +9522,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spl~it"
msgstr "विभाजन"
+#. LH3FP
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8583,6 +9532,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide/Layer"
msgstr "स्लाईड/तह"
+#. XBrFi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8592,6 +9542,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "सजावट"
+#. hTkgv
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8601,6 +9552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set in Circle (perspective)"
msgstr "वृत्त (दृश्य) मा सेट गर्नुहोस्"
+#. 5LXd4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8610,6 +9562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set to circle (slant)"
msgstr "वृत्त (ढल्केको) लाई सेट गर्नुहोस्"
+#. b8kpR
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8619,6 +9572,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set in Circle (distort)"
msgstr "वृत्त (बङ्ग्याउनुहोस्)मा सेट गर्नुहोस्"
+#. DANCs
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8628,6 +9582,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~onnect"
msgstr "जडान गर्नुहोस्"
+#. Hvsye
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8637,6 +9592,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "विच्छेद्"
+#. 9yBgu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8646,6 +9602,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transformations"
msgstr ""
+#. KLDYE
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8655,6 +9612,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency tool"
msgstr ""
+#. hSqtf
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8664,6 +9622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interactive transparency tool"
msgstr ""
+#. trSck
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8673,6 +9632,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient tool"
msgstr ""
+#. fXAX7
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8682,6 +9642,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interactive gradient tool"
msgstr ""
+#. 3QKZe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8691,6 +9652,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distort"
msgstr "बङ्याउनुहोस्"
+#. F9GMN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8700,6 +9662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Be~hind Object"
msgstr "वस्तु पछाडि"
+#. XE3LV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8709,6 +9672,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Reverse"
msgstr "उल्टाउनुहोस्"
+#. FWsMK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8718,6 +9682,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Starts with Arrow"
msgstr "योजक बाँणसगँ सुरु हुन्छ"
+#. RbWDN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8727,6 +9692,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Ends with Arrow"
msgstr "योजक बाँणसँग अन्त्य हुन्छ"
+#. SFKUL
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8736,6 +9702,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector with Arrows"
msgstr "बाँणहरूसँग योजक"
+#. uwxCL
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8745,6 +9712,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Starts with Circle"
msgstr "वृत्तसँग योजक सुरु हुन्छ"
+#. K3Aro
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8754,6 +9722,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector Ends with Circle"
msgstr "वृत्तसगँ योजक अन्त्य हुन्छ"
+#. cGCqi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8763,6 +9732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector with Circles"
msgstr "वृत्तहरूसँग योजककर्ता"
+#. NuBXg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8772,6 +9742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
+#. nfhxP
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8781,6 +9752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector"
msgstr "सिधा योजक"
+#. gyMPC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8790,6 +9762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "आयात"
+#. P6aAw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8799,6 +9772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector starts with Arrow"
msgstr "बाँणसँग सिधा योजक सुरु हुन्छ"
+#. DCFqo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8808,6 +9782,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "दीर्घवृत्त"
+#. Dig77
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8817,6 +9792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export"
msgstr ""
+#. kBC43
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8826,6 +9802,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector ends with Arrow"
msgstr "बाँणसँग सिधा योजक अन्त्य हुन्छ"
+#. hBm3Z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8835,6 +9812,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector with Arrows"
msgstr "बाँणहरूसँग सिधा योजक"
+#. aFAwi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8844,6 +9822,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector starts with Circle"
msgstr "वृत्तसँग सिधा योजक सुरु हुन्छ"
+#. PKgoY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8853,6 +9832,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector ends with Circle"
msgstr "वृत्तसँग सिधा योजक अन्त्य हुन्छ"
+#. CF9cA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8862,6 +9842,7 @@ msgctxt ""
msgid "Straight Connector with Circles"
msgstr "वृत्तहरूसँग सिधा योजक"
+#. jUk7z
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8871,6 +9852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector"
msgstr "बक्र योजक"
+#. ayC8K
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8880,6 +9862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
msgstr "बाँणसँग बक्र योजक सुरु हुन्छ"
+#. AbGac
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8889,6 +9872,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
msgstr "बाँणसँग बक्र योजक अन्त्य हुन्छ"
+#. DyRy4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8898,6 +9882,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector with Arrows"
msgstr "बाँणहरूसँग बक्र योजक"
+#. npkYA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8907,6 +9892,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Starts with Circle"
msgstr "बाँणसँग बक्र योजक सुरु हुन्छ"
+#. gYHBX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8916,6 +9902,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector Ends with Circle"
msgstr "वृत्तसँग बक्र योजक अन्त्य हुन्छ"
+#. DD5BV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8925,6 +9912,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Connector with Circles"
msgstr "वृत्तहरूसँग बक्र योजक"
+#. u4uAV
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8934,6 +9922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector"
msgstr "रेखा योजक"
+#. xAkSr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8943,6 +9932,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Starts with Arrow"
msgstr "बाँणसँग रेखा योजक सुरु हुन्छ"
+#. HFHb8
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8952,6 +9942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Ends with Arrow"
msgstr "बाँणसँग रेखा योजक अन्त्य हुन्छ"
+#. aKEbX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8961,6 +9952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector with Arrows"
msgstr "बाँणहरूसँग रेखा योजक"
+#. rhTMz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8970,6 +9962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Starts with Circle"
msgstr "वृत्तसँग रेखा योजक सुरु हुन्छ"
+#. xCGGj
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8979,6 +9972,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector Ends with Circle"
msgstr "वृत्तसँग रेखा योजक अन्त्य हुन्छ"
+#. 7kQiJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8988,6 +9982,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Connector with Circles"
msgstr "वृत्तहरूसँग रेखा योजक"
+#. fxq4A
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -8997,6 +9992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Placeholders"
msgstr ""
+#. 6jAAq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9006,6 +10002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contour Mode"
msgstr "रूपरेखा मोड"
+#. jA8QW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9015,6 +10012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Placeholders"
msgstr "पाठ प्लेसहोल्डरहरू"
+#. CpEhD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9024,6 +10022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Contour Only"
msgstr "रेखा रूपरेखा मात्र"
+#. C7GKX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9033,6 +10032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Object with Attributes"
msgstr "विशेषताहरूसँग वस्तु सिर्जना गर्नुहोस्"
+#. tSqLW
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9043,6 +10043,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap to Snap Guides"
msgstr "सटेको लाइनहरूमा सटाउनुहोस्"
+#. Fkqc6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9052,6 +10053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Page Margins"
msgstr "पृष्ठ सीमान्तहरूमा सटाउनुहोस्"
+#. GdPUt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9061,6 +10063,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Object Border"
msgstr "वस्तु किनारामा सटाउने गर्नुहोस्"
+#. FsXAf
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9070,6 +10073,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Object Points"
msgstr "वस्तु बिन्दुहरूमा सटाउनुहोस्"
+#. kQUYC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9079,6 +10083,7 @@ msgctxt ""
msgid "Allow Quick Editing"
msgstr "द्रुत सम्पादन गर्न अनुमति दिनुहोस्"
+#. kuBbn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9088,6 +10093,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text Area Only"
msgstr "पाठ क्षेत्र मात्र चयन गर्नुहोस्"
+#. jifCu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9097,6 +10103,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double-click to edit Text"
msgstr "पाठ सम्पादन गर्न डबल क्लिक गर्नुहोस्"
+#. CLPDQ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9107,6 +10114,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Save..."
msgstr "पृष्ठ..."
+#. b4A4y
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9116,6 +10124,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace..."
msgstr ""
+#. VPEPU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9125,6 +10134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpress..."
msgstr ""
+#. YhSB2
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9134,6 +10144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Background Image..."
msgstr ""
+#. scFBm
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9143,6 +10154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Background Image..."
msgstr ""
+#. fSGTa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9152,6 +10164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Background"
msgstr ""
+#. EP8Aw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9161,6 +10174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Objects"
msgstr ""
+#. U4e4r
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9171,6 +10185,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~dit Style..."
msgstr "सम्पादन शैली..."
+#. tRG4u
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9180,6 +10195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
msgstr "वस्तुलाई क्लिक गरेपछि परिक्रमण मोड"
+#. MrArQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9189,6 +10205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "फ्लिप गर्नुहोस्"
+#. Kqhju
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9198,6 +10215,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Master"
msgstr "नयाँ मुख्य"
+#. MeNp3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9207,6 +10225,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Master"
msgstr "मुख्य मेट्नुहोस्"
+#. UF5mS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9216,6 +10235,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Master"
msgstr "मुख्यको नाम फेर्नुहोस् "
+#. E7WHo
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9225,6 +10245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Master View"
msgstr "मुख्य दृश्य बन्द गर्नुहोस्"
+#. wAtyn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9234,6 +10255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
msgstr ""
+#. GDg6X
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9243,6 +10265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Presentation..."
msgstr ""
+#. 4SNT3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9252,6 +10275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & Pan"
msgstr ""
+#. NHgYp
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9261,6 +10285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)"
msgstr ""
+#. BRCmr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9270,6 +10295,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify"
msgstr "परिमार्जन"
+#. JQHX9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9279,6 +10305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wor~kspace"
msgstr "कार्यक्षेत्र"
+#. cr7UU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9288,6 +10315,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Flip"
msgstr "फ्लिप गर्नुहोस्"
+#. g3Fx6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9297,6 +10325,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view Mode"
msgstr "पूर्वावलोकन मोड"
+#. Bieif
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9306,6 +10335,7 @@ msgctxt ""
msgid "La~yer"
msgstr "तह"
+#. hFGyc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9315,6 +10345,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "रूपान्तरण"
+#. 6TUDH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9324,6 +10355,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Arrange"
msgstr "मिलाउनुहोस्"
+#. UFyrk
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9333,6 +10365,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color/Grayscale"
msgstr "रङ/ग्रेस्केल"
+#. u8aXx
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9342,6 +10375,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Slide Show"
msgstr "स्लाइड प्रर्दशन"
+#. EyFG4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9351,6 +10385,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "समूह"
+#. CiUoe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9360,6 +10395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "पठाउनुहोस्"
+#. CJ6WW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9369,6 +10405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "शैलीहरू"
+#. cv8x3
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9379,6 +10416,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Guides"
msgstr "स्न्याप रेखाहरू"
+#. 3QStY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9388,6 +10426,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master"
msgstr "मुख्य"
+#. FE22A
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9397,6 +10436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Lay~outs"
msgstr "मुख्य सजावटहरू"
+#. SqMAZ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9407,6 +10447,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Master Elements..."
msgstr "मुख्य तत्वहरू..."
+#. V4Tud
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9416,6 +10457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Notes Layout..."
msgstr ""
+#. FzmHt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9425,6 +10467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Handout Layout..."
msgstr ""
+#. n3pZ9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9434,6 +10477,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Header and Footer..."
msgstr "शीर्षलेख र तळलेख..."
+#. WESiK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9443,6 +10487,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~age Number..."
msgstr "पृष्ठ नम्बर..."
+#. U8EGS
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9452,6 +10497,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~lide Number..."
msgstr ""
+#. imXpA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9461,6 +10507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date and ~Time..."
msgstr "मिति र समय..."
+#. 8jggC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9470,6 +10517,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "सामान्य (~N)"
+#. vaTEi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9479,6 +10527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sli~de Sorter"
msgstr "स्लाईड क्रमबद्धक"
+#. mSBB5
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9489,6 +10538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide ~Pane"
msgstr "स्लाईड फलक"
+#. SLFEA
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9498,6 +10548,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Pane"
msgstr "पृष्ठ फलक"
+#. 9W9yh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9507,6 +10558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tas~k Pane"
msgstr "कार्य फलक"
+#. EAawg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9516,6 +10568,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "कक्षहरू गाभ्नुहोस्"
+#. eQphw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9525,6 +10578,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells"
msgstr "कक्षहरू विभाजन गर्नुहोस्"
+#. Bvk8Q
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9534,6 +10588,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "इष्टतम"
+#. bjdy5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9543,6 +10598,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal Column Width"
msgstr ""
+#. GubJq
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9552,6 +10608,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr ""
+#. qAfWr
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9561,6 +10618,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Columns Evenly"
msgstr "स्तम्भहरू एकैनासले बितरण गर्नुहोस्"
+#. EEKov
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9570,6 +10628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimal Row Height"
msgstr ""
+#. DBq3k
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9579,6 +10638,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr ""
+#. PXfS6
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9588,6 +10648,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Equally "
msgstr "पङ्क्त्तिहरू बराबर बितरण गर्नुहोस्"
+#. tjGQ2
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9598,6 +10659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row Below"
msgstr "पङ्क्ति बिच्छेद घुसाउनुहोस्"
+#. BNLAe
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9607,6 +10669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row Above"
msgstr ""
+#. GGpwt
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9616,6 +10679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows"
msgstr "पङ्क्तिहरू घुसाउनुहोस्"
+#. KUbwN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9625,6 +10689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column After"
msgstr ""
+#. 9TMY4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9634,6 +10699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Before"
msgstr ""
+#. UqFEB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9643,6 +10709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns"
msgstr "स्तम्भहरू घुसाउनुहोस्"
+#. momxn
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9652,6 +10719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "पङ्क्ति मेट्नुहोस्"
+#. YzuWU
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9661,6 +10729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Column"
msgstr "स्तम्भ मेट्नुहोस्"
+#. Lbfd9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9670,6 +10739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "तालिका चयन गर्नुहोस्"
+#. 3qbMi
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9679,6 +10749,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select..."
msgstr ""
+#. AsuBE
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9688,6 +10759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr ""
+#. yvdda
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9697,6 +10769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "स्तम्भ चयन गर्नुहोस्"
+#. RER7V
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9706,6 +10779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Row"
msgstr ""
+#. qdmFX
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9715,6 +10789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "तालिका गुणहरू..."
+#. wZN3D
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9724,6 +10799,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr ""
+#. pnSEw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9733,6 +10809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr ""
+#. 2HACZ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9742,6 +10819,7 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "क्रमबद्ध..."
+#. FNihz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9751,6 +10829,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table..."
msgstr "तालिका..."
+#. apmru
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9760,6 +10839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "द्रष्टब्य..."
+#. XUrBD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9769,6 +10849,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete Comment"
msgstr "द्रष्टब्य मेट्नुहोस्"
+#. dXVdv
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9778,6 +10859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr ""
+#. Msttw
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9787,6 +10869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Comment"
msgstr "द्रष्टव्य सम्पादन गर्नुहोस्"
+#. JSmKC
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9796,6 +10879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Comment"
msgstr "अघिल्लो आदेशहरू"
+#. 7cYmx
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9806,6 +10890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Autofit Text"
msgstr "स्वत:साइज पाठ"
+#. bcYGc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9815,6 +10900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Slide"
msgstr "मोड घुसाउनुहोस्"
+#. DpnDu
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9824,6 +10910,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize ~Presentation..."
msgstr ""
+#. mYRFz
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9834,6 +10921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to First Page"
msgstr "पहिलो पृष्ठ"
+#. pK2xk
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9844,6 +10932,7 @@ msgctxt ""
msgid "To First Page"
msgstr "पहिलो पृष्ठ"
+#. iroMF
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9854,6 +10943,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to First Slide"
msgstr "पहिलो पृष्ठ"
+#. tpZpD
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9864,6 +10954,7 @@ msgctxt ""
msgid "To First Slide"
msgstr "पहिलो पृष्ठ"
+#. LqUFE
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9874,6 +10965,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Page"
msgstr "अघिल्लो तालिकालाई"
+#. GXaQT
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9884,6 +10976,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Page"
msgstr "अघिल्लो तालिकालाई"
+#. kCNxb
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9894,6 +10987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Slide"
msgstr "अघिल्लो पानामा"
+#. RmTdY
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9904,6 +10998,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Slide"
msgstr "अघिल्लो पानामा"
+#. YLBso
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9914,6 +11009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Page"
msgstr "पहिलो पृष्ठ"
+#. ELGDQ
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9924,6 +11020,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Page"
msgstr "अर्को तालिकालाई"
+#. uyMhk
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9934,6 +11031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Slide"
msgstr "पहिलो पृष्ठ"
+#. o87Bi
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9944,6 +11042,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Slide"
msgstr "पहिलो पृष्ठ"
+#. qSKb6
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9954,6 +11053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Last Page"
msgstr "पहिलो पृष्ठ"
+#. RG79F
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9964,6 +11064,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Last Page"
msgstr "अन्तिम पृष्ठ"
+#. KwZxH
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9974,6 +11075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Last Slide"
msgstr "पहिलो पृष्ठ"
+#. FkaGn
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -9984,6 +11086,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Last Slide"
msgstr "पहिलो पृष्ठ"
+#. ZuWF5
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9993,6 +11096,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page to Start"
msgstr ""
+#. rUeha
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10002,6 +11106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page to Start"
msgstr ""
+#. 9yFZT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10011,6 +11116,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide to Start"
msgstr ""
+#. AdNUh
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10020,6 +11126,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide to Start"
msgstr ""
+#. mhH6W
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10029,6 +11136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page Up"
msgstr ""
+#. wEfJJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10038,6 +11146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Up"
msgstr "पृष्ठ माथि"
+#. PLf3b
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10047,6 +11156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide Up"
msgstr ""
+#. ApvEy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10056,6 +11166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Up"
msgstr ""
+#. qbDht
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10065,6 +11176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page Down"
msgstr ""
+#. MHyfW
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10074,6 +11186,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Down"
msgstr "पृष्ठ तल"
+#. FbFnJ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10083,6 +11196,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide Down"
msgstr ""
+#. dUZpQ
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10092,6 +11206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Down"
msgstr ""
+#. 7BBP4
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10101,6 +11216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Page to End"
msgstr ""
+#. vczob
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10110,6 +11226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page to End"
msgstr ""
+#. WGYYY
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10119,6 +11236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Slide to End"
msgstr ""
+#. rY7bg
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10128,6 +11246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide to End"
msgstr ""
+#. EmRJ3
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10137,6 +11256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blank Slide"
msgstr "रिक्त स्लाइड"
+#. dLaEz
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10146,6 +11266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Only"
msgstr "शीर्षक मात्र"
+#. UcRbT
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10155,6 +11276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Slide"
msgstr "शीर्षक स्लाइड"
+#. BxPRH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10164,6 +11286,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content"
msgstr ""
+#. qvYwy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10173,6 +11296,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered Text"
msgstr ""
+#. GnxD9
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10182,6 +11306,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title and 2 Content"
msgstr ""
+#. VhWia
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10191,6 +11316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content and 2 Content"
msgstr ""
+#. Je4XG
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10200,6 +11326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content and Content"
msgstr ""
+#. go4sD
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10209,6 +11336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Content over Content"
msgstr ""
+#. P3WAN
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10218,6 +11346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Content over Content"
msgstr ""
+#. AiGYK
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10227,6 +11356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 4 Content"
msgstr ""
+#. LfbBH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10236,6 +11366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 6 Content"
msgstr ""
+#. tsyDm
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10245,6 +11376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "ठाडो शीर्षक, ठाडो पाठ"
+#. 3CuKy
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10254,6 +11386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
msgstr "ठाडो शीर्षक, पाठ, चित्रपट"
+#. BxHmH
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10263,6 +11396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, Vertical Text"
msgstr "शीर्षक, ठाडो पाठ"
+#. rHEMC
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10273,6 +11407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart"
msgstr "शीर्षक, ठाडो पाठ, क्लिपआर्ट"
+#. 3EaGa
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10282,6 +11417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "सजावट"
+#. RWwkb
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10292,6 +11428,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pag~e"
msgstr "पृष्ठ"
+#. rKYkB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10301,6 +11438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slid~e Features"
msgstr ""
+#. YZqkk
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10311,6 +11449,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cell"
msgstr "कक्ष"
+#. FMhgM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10320,6 +11459,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "पङ्क्ति"
+#. BxU6T
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10330,6 +11470,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colu~mn"
msgstr "स्तम्भ"
+#. AeDby
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10340,6 +11481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation ~Object..."
msgstr "प्रस्तुतिकरण वस्तु..."
+#. CBNFc
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10349,6 +11491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging Indent"
msgstr "ह्याङिङ इन्डेन्ट"
+#. QomFB
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10358,6 +11501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export (Black)"
msgstr ""
+#. UmFpM
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -10367,6 +11511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export (White)"
msgstr ""
+#. ESt3w
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10377,6 +11522,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Object"
msgstr "त्रि-आयामिक वस्तुहरू"
+#. w2Yft
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10387,6 +11533,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene"
msgstr "त्रि-आयामिक सिन"
+#. B35BF
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10396,6 +11543,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene (group)"
msgstr ""
+#. FADZW
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10405,6 +11553,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
+#. 5F6Qc
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10414,6 +11563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "बक्र"
+#. EWv4E
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10424,6 +11574,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "आकारहरू"
+#. fQedT
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10434,6 +11585,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "पाठ मापन गर्नुहोस्"
+#. ZSHg4
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10444,6 +11596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "फाराम नियन्त्रण"
+#. CqAWF
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10453,6 +11606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "पाठ बाकस ढाँचा"
+#. zWzqb
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10463,6 +11617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point"
msgstr "ग्लु बिन्दुहरू"
+#. VYgEG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10472,6 +11627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "छवि"
+#. JfF4F
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10481,6 +11637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "समूह"
+#. kmM5g
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10490,6 +11647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layer Tabs bar"
msgstr ""
+#. GAQFS
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10500,6 +11658,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line/Arrow"
msgstr "बाँण रेखा"
+#. zfp2H
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10509,6 +11668,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "आयाम रेखा"
+#. Dvg42
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10518,6 +11678,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr ""
+#. ARv8G
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10527,6 +11688,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Selection"
msgstr ""
+#. PAtdR
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10537,6 +11699,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-वस्तु"
+#. 3vhCE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10546,6 +11709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ"
+#. eL8gU
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10556,6 +11720,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Pane"
msgstr "पृष्ठ फलक"
+#. S4Pqd
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10565,6 +11730,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Pane (no selection)"
msgstr ""
+#. 5ascH
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10574,6 +11740,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Master Pane"
msgstr ""
+#. hMUvt
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10583,6 +11750,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Master Pane (no selection)"
msgstr ""
+#. SvG2a
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10592,15 +11760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तालिका"
-#: DrawWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"DrawWindowState.xcu\n"
-"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Table Text"
-msgstr ""
-
+#. R7ADX
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10610,6 +11770,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box (drawing)"
msgstr ""
+#. K4ToC
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10619,6 +11780,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "त्रि-आयमिक सेटिङ"
+#. yszE4
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10628,6 +11790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "छवि"
+#. 2gDxD
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10637,6 +11800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
+#. mpEQE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10646,6 +11810,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. kcpyP
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10655,6 +11820,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "फेला पार्नुहोस्"
+#. czEDU
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10664,6 +11830,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line and Filling"
msgstr "लाइन र भराई"
+#. iR6a2
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10673,6 +11840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "रेखाचित्र"
+#. GcRwy
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10682,6 +11850,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Objects"
msgstr "त्रि आयामिक वस्तुहरू"
+#. zFJEq
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10691,15 +11860,17 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. SdYv3
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "बाँणहरू"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. 9hGnF
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10709,6 +11880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "बिन्दु सम्पादन गर्नुहोस्"
+#. UdUPE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10718,6 +11890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transformations"
msgstr ""
+#. HtRmf
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10727,6 +11900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connectors"
msgstr "योजकहरू"
+#. HW8ac
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10736,6 +11910,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redacted Export"
msgstr ""
+#. GvLVw
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10745,6 +11920,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Circles and Ovals"
msgstr ""
+#. NyiYB
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10754,6 +11930,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "फन्टवर्क"
+#. 5KSTq
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10763,6 +11940,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फन्टवर्क आकार"
+#. jAXv5
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10772,6 +11950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "पाठ बाकस ढाँचा"
+#. fpibM
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10781,6 +11960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "फाराम फिल्टर"
+#. CDRya
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10790,6 +11970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "फाराम नेभिगेसन"
+#. zEFDp
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10799,6 +11980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "फाराम नियन्त्रण"
+#. qGpwG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10808,6 +11990,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "फाराम डिजाइन"
+#. 9Upvu
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -10818,6 +12001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Points"
msgstr "ग्लु बिन्दुहरू"
+#. 5SA3p
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10827,6 +12011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. XzZLB
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10836,15 +12021,17 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "घुसाउँनुहोस्"
+#. LtC4D
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "लाइनहरू"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. XG7mG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10854,6 +12041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थाति"
+#. GFZFA
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10863,6 +12051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Rectangles"
msgstr ""
+#. ZcCn9
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10872,6 +12061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
+#. CYha8
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10881,6 +12071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "पाठ ढाँचा"
+#. wABDL
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10890,6 +12081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तालिका"
+#. Qh3P3
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10899,6 +12091,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "जुम गर्नुहोस्"
+#. AkJdM
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10908,6 +12101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "आधारभूत आकार"
+#. FNyeM
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10917,6 +12111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "खण्ड बाँण"
+#. KVUCH
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10926,6 +12121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "फ्लोचार्ट"
+#. G6DL3
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10935,6 +12131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "संकेत आकार"
+#. ZXpDE
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10944,6 +12141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कलआउट"
+#. giRB7
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10953,6 +12151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "स्टार र ब्यानर"
+#. 7mGKs
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10962,6 +12161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पूरा पर्दा"
+#. E6MGf
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10971,6 +12171,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "मानक (दृश्य मोड)"
+#. 6ZRkm
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10980,6 +12181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मिडिया प्लेब्याक"
+#. tWhJG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10989,6 +12191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रङ"
+#. kQmGN
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -10998,6 +12201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "द्रष्टब्य..."
+#. Js5fG
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11007,6 +12211,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master View"
msgstr "मुख्य दृश्य"
+#. Bcmob
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11016,6 +12221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "इष्टतम"
+#. PKP39
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
@@ -11025,6 +12231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redaction"
msgstr ""
+#. qQQAi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11034,6 +12241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Appear"
msgstr "देखिनु"
+#. Aq44t
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11043,6 +12251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fly In"
msgstr "फ्लाई इन"
+#. qcdes
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11052,6 +12261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds"
msgstr "भिनेटियन ब्लाइन्ड"
+#. 3b5xt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11061,6 +12271,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "बाकस"
+#. LNvgE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11070,6 +12281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard"
msgstr "जाँचकी बोर्ड"
+#. t9GzW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11079,6 +12291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "वृत्त"
+#. hKyph
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11088,6 +12301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
+#. ASENz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11097,6 +12311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fly in Slow"
msgstr "विस्तारै उड्नुहोस्"
+#. pCBQo
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11106,6 +12321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "हीरा"
+#. t2PNG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11115,6 +12331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve In"
msgstr "विलिन गराउनुहोस्"
+#. BKgAC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11124,6 +12341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade In"
msgstr "फेड इन"
+#. 62Gwq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11133,6 +12351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Once"
msgstr "एकपटक फ्ल्यास"
+#. XQM4M
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11142,6 +12361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Peek In"
msgstr "पीक इन"
+#. vXMHu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11151,6 +12371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "जोड्नु"
+#. nhDSn
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11160,6 +12381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars"
msgstr "अनियमित पट्टी"
+#. HghkM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11169,6 +12391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral In"
msgstr "स्पाइरल इन"
+#. uBUbF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11178,6 +12401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "विभाजन"
+#. GDCeM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11187,6 +12411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stretchy"
msgstr "तन्क्याउनुहोस्"
+#. gsLFu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11196,6 +12421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares"
msgstr "विकर्ण वर्गहरू"
+#. Bo3Qt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11205,6 +12431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swivel"
msgstr "स्विभल"
+#. FffHu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11214,6 +12441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "वेड्ज"
+#. 6fSaC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11223,6 +12451,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "चक्का"
+#. sAq9z
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11232,6 +12461,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "वाइप"
+#. tFCZ7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11241,6 +12471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "जुम गर्नुहोस्"
+#. aihBG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11250,6 +12481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Effects"
msgstr "अनियमित प्रभावहरू"
+#. vsVXA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11259,6 +12491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Boomerang"
msgstr "बुमर्याङ"
+#. J4bVD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11268,6 +12501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce"
msgstr "बाउन्स"
+#. az5un
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11277,6 +12511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colored Lettering"
msgstr "रङ गरिएको लेटरिङ्"
+#. uxyk9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11286,6 +12521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Movie Credits"
msgstr "चलचित्र श्रेयहरू"
+#. eAYG6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11295,6 +12531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ease In"
msgstr "एज इन"
+#. EkCb3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11304,6 +12541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Float"
msgstr "फ्लोट"
+#. XXBjG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11313,6 +12551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn and Grow"
msgstr "घुमाउनुहोस् र बढाउनुहोस्"
+#. Ac8Bz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11322,6 +12561,7 @@ msgctxt ""
msgid "Put on the Brakes"
msgstr "विच्छेदहरूमा राख्नुहोस्"
+#. WNAxB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11331,6 +12571,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pinwheel"
msgstr "पिनचक्का"
+#. hDEjw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11340,6 +12581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rise Up"
msgstr "माथि उठाउनुहोस्"
+#. 7M3oJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11349,6 +12591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Falling In"
msgstr "पर्नु"
+#. 5GUeM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11358,6 +12601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thread"
msgstr "थ्रेड"
+#. HfDus
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11367,6 +12611,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unfold"
msgstr "अनफोल्ड"
+#. tPr9N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11376,6 +12621,7 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "हुइप"
+#. Kc34n
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11385,6 +12631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend"
msgstr "बढाउनुहोस्"
+#. BoY2f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11394,6 +12641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Revolve"
msgstr "केन्द्रमा घुम्नु"
+#. wfBGA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11403,6 +12651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade in and Swivel"
msgstr "फेड इन र स्विभेल"
+#. iXbCp
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11412,6 +12661,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descend"
msgstr "घटाउनुहोस्"
+#. VGpnT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11421,6 +12671,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sling"
msgstr "फ्याक्नुहोस्"
+#. XE8n2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11430,6 +12681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin In"
msgstr "स्पीन इन"
+#. WVZgp
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11439,6 +12691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compress"
msgstr "सङ्कुचन गर्नुहोस्"
+#. Li8rn
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11448,6 +12701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Magnify"
msgstr "बढाउनुहोस्"
+#. bGd7Y
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11457,6 +12711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Up"
msgstr "माथि बङ्‌ग्याउनुहोस्"
+#. P8GgT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11466,6 +12721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade in and Zoom"
msgstr "फेड इन र जुम"
+#. 26GwM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11475,6 +12731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glide"
msgstr "ग्लाईड"
+#. Cchas
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11484,6 +12741,7 @@ msgctxt ""
msgid "Expand"
msgstr "फैलाउनुहोस्"
+#. BbEwT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11493,6 +12751,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "फ्लिप गर्नुहोस्"
+#. oUViV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11502,6 +12761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fold"
msgstr "फोल्ड"
+#. sTUkR
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11511,6 +12771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Fill Color"
msgstr "भर्ने रङ परिवर्तन गर्नुहोस्"
+#. 5EkpA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11520,6 +12781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font"
msgstr "फन्ट परिवर्तन गर्नुहोस्"
+#. JBD8E
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11529,6 +12791,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Color"
msgstr "फन्ट रङ परिवर्तन गर्नुहोस्"
+#. 7bGTF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11538,6 +12801,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Size"
msgstr "फन्ट साइज परिवर्तन गर्नुहोस्"
+#. NadX9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11547,6 +12811,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Font Style"
msgstr "फन्ट शैली परिवर्तन गर्नुहोस्"
+#. ER5Hm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11556,6 +12821,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grow and Shrink"
msgstr "बढाउनुहोस् र खुम्च्याउनुहोस्"
+#. bSamY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11565,6 +12831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Line Color"
msgstr "रेखाको रङ परिवर्तन गर्नुहोस्"
+#. DCEGC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11574,6 +12841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin"
msgstr "घुमाउनुहोस्"
+#. 3kjER
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11583,6 +12851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शिता"
+#. ADtxB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11592,6 +12861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Flash"
msgstr "बाक्लो फ्ल्यास"
+#. NsVhi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11601,6 +12871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Over by Word"
msgstr "शब्दहरूद्वारा रङ मुद्रण गर्नुहोस्"
+#. oSsjf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11610,6 +12881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reveal Underline"
msgstr "कच प्रष्ट पार्नुहोस्"
+#. QjBuA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11619,6 +12891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Blend"
msgstr "रङ मिश्रण"
+#. SYSWG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11628,6 +12901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Over by Letter"
msgstr "अक्षरद्वारा रङले मुद्रण गर्नुहोस्"
+#. 67n3e
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11637,6 +12911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Complementary Color"
msgstr "समपूरक रङ"
+#. jkkkv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11646,6 +12921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Complementary Color 2"
msgstr "समपूरक रङ २"
+#. yDSCQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11655,6 +12931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contrasting Color"
msgstr "रङ व्यतिरेक गर्दै"
+#. ytDL3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11664,6 +12941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Darken"
msgstr "अध्याँरो बनाउनुहोस्"
+#. bTTN9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11673,6 +12951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Desaturate"
msgstr "डिस्याटुरेट"
+#. JTtug
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11682,6 +12961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Bulb"
msgstr "फ्ल्यास बल्ब"
+#. LGiZm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11691,6 +12971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lighten"
msgstr "उज्यालो पार्नुहोस्"
+#. Dm4Zc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11700,6 +12981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Highlight"
msgstr "ठाडो हाइलाइट"
+#. iLhCZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11709,6 +12991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flicker"
msgstr "फ्लिकर"
+#. 6cN6B
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11718,6 +13001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grow With Color"
msgstr "रङसँग बढाउनुहोस्"
+#. w4MNf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11727,6 +13011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shimmer"
msgstr "झिलमिलाहट"
+#. 5bL5k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11736,6 +13021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Teeter"
msgstr "टीटर"
+#. MuW9d
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11745,6 +13031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blast"
msgstr "ब्लाष्ट"
+#. ffdAf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11754,6 +13041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blink"
msgstr "झिम्क्याउनुहोस्"
+#. xz5QC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11763,6 +13051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style Emphasis"
msgstr "शैली प्रभाव"
+#. 87RH2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11772,6 +13061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold Reveal"
msgstr "गाढा प्रष्टाई"
+#. aR3eg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11781,6 +13071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "वेब"
+#. mJn2N
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11790,6 +13081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian Blinds"
msgstr "भिनेटियन ब्लाइन्ड"
+#. sV9jg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11799,6 +13091,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "बाकस"
+#. C8Tks
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11808,6 +13101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Checkerboard"
msgstr "जाँचकी बोर्ड"
+#. EUkvb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11817,6 +13111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "वृत्त"
+#. CwE9h
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11826,6 +13121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crawl Out"
msgstr "घिस्रेर बाहिर आउनुहोस्"
+#. BnSx4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11835,6 +13131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "हीरा"
+#. LYFUX
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11844,6 +13141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Disappear"
msgstr "अदृश्य"
+#. QDakv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11853,6 +13151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve"
msgstr "घोल्नुहोस्"
+#. XDwMy
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11862,6 +13161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash Once"
msgstr "एकपटक फ्ल्यास"
+#. dMjqz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11871,6 +13171,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fly Out"
msgstr "फ्लाई आउट"
+#. epnzD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11880,6 +13181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Peek Out"
msgstr "पीक आउट"
+#. fE4zN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11889,6 +13191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "जोड्नु"
+#. ydv6V
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11898,6 +13201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Bars"
msgstr "अनियमित पट्टी"
+#. 9w5qQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11907,6 +13211,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random Effects"
msgstr "अनियमित प्रभावहरू"
+#. BdNok
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11916,6 +13221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "विभाजन"
+#. mU72Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11925,6 +13231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Squares"
msgstr "विकर्ण वर्गहरू"
+#. yDDC8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11934,6 +13241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "वेड्ज"
+#. nDQng
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11943,6 +13251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "चक्का"
+#. arhRZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11952,6 +13261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "वाइप"
+#. innyD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11961,6 +13271,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contract"
msgstr "सम्झौता"
+#. xCtWC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11970,6 +13281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Out"
msgstr "फेड आउट"
+#. 6wBhD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11979,6 +13291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade out and Swivel"
msgstr "फेड आउट र स्विभेल"
+#. dQNEL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11988,6 +13301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade out and Zoom"
msgstr "फेड आउट र जुम"
+#. qzyys
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -11997,6 +13311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ascend"
msgstr "बढाउनुहोस्"
+#. 2LF7j
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12006,6 +13321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Revolve"
msgstr "केन्द्रमा घुम्नु"
+#. ek6Fb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12015,6 +13331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Collapse"
msgstr "संक्षिप्त गर्नुहोस्"
+#. iofaA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12024,6 +13341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Colored Lettering"
msgstr "रङ गरिएको लेटरिङ्"
+#. DL4kz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12033,6 +13351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Descend"
msgstr "घटाउनुहोस्"
+#. eDmLZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12042,6 +13361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ease Out"
msgstr "एज आउट"
+#. 4NC4f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12051,6 +13371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn and Grow"
msgstr "घुमाउनुहोस् र बढाउनुहोस्"
+#. 9JAcU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12060,6 +13381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sink Down"
msgstr "तल डुबाउनुहोस्"
+#. ay57V
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12069,6 +13391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Out"
msgstr "बाहिर घुमाउनुहोस्"
+#. orFVx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12078,6 +13401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stretchy"
msgstr "तन्क्याउनुहोस्"
+#. s8j8n
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12087,6 +13411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unfold"
msgstr "अनफोल्ड"
+#. dWDiT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12096,6 +13421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "जुम गर्नुहोस्"
+#. ipZZC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12105,6 +13431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Boomerang"
msgstr "बुमर्याङ"
+#. pbERQ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12114,6 +13441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce"
msgstr "बाउन्स"
+#. P8vzc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12123,6 +13451,7 @@ msgctxt ""
msgid "Movie Credits"
msgstr "चलचित्र श्रेयहरू"
+#. cE7mJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12132,6 +13461,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Down"
msgstr "तल बङ्‌ग्याउनुहोस्"
+#. MJFc7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12141,6 +13471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip"
msgstr "फ्लिप गर्नुहोस्"
+#. XDeox
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12150,6 +13481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Float"
msgstr "फ्लोट"
+#. WDuZ5
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12159,6 +13491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fold"
msgstr "फोल्ड"
+#. iWaTZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12168,6 +13501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glide"
msgstr "ग्लाईड"
+#. Krm9q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12177,6 +13511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Put on the Brakes"
msgstr "विच्छेदहरूमा राख्नुहोस्"
+#. YGfJ3
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12186,6 +13521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Magnify"
msgstr "बढाउनुहोस्"
+#. QqFjh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12195,6 +13531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pinwheel"
msgstr "पिनचक्का"
+#. Cg9aP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12204,6 +13541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sling"
msgstr "फ्याक्नुहोस्"
+#. QnfUj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12213,6 +13551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Out"
msgstr "स्पाईरल आउट"
+#. kyPGZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12222,6 +13561,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swish"
msgstr "स्विश"
+#. WRyUq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12231,6 +13571,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swivel"
msgstr "स्विभल"
+#. cXRAG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12240,6 +13581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Thread"
msgstr "थ्रेड"
+#. deSRu
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12249,6 +13591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Whip"
msgstr "हुइप"
+#. B9Gox
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12258,6 +13601,7 @@ msgctxt ""
msgid "4 Point Star"
msgstr "४ बिन्दु तारा"
+#. mPQvT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12267,6 +13611,7 @@ msgctxt ""
msgid "5 Point Star"
msgstr "५ बिन्दु तारा"
+#. KMNtM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12276,6 +13621,7 @@ msgctxt ""
msgid "6 Point Star"
msgstr "६ बिन्दु तारा"
+#. Uk8EG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12285,6 +13631,7 @@ msgctxt ""
msgid "8 Point Star"
msgstr "८ बिन्दु तारा"
+#. qDM3m
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12294,6 +13641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "वृत्त"
+#. eygtS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12303,6 +13651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crescent Moon"
msgstr "शुक्ल पक्षको चन्द्रमा"
+#. pcsVT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12312,6 +13661,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "हीरा"
+#. qfUqU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12321,6 +13671,7 @@ msgctxt ""
msgid "Equal Triangle"
msgstr "समान त्रिभुज"
+#. BUJ28
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12330,6 +13681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval"
msgstr "अण्डाकार"
+#. cPcgw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12339,6 +13691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heart"
msgstr "मुटु"
+#. 9okEk
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12348,6 +13701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hexagon"
msgstr "हेक्सागन"
+#. qqQMP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12357,6 +13711,7 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon"
msgstr "अष्टभुज"
+#. hvzCr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12366,6 +13721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "समान्तर चतुर्भुज"
+#. he5DA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12375,6 +13731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pentagon"
msgstr "पञ्चभुज"
+#. vtoZC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12384,6 +13741,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Triangle"
msgstr "समकोण त्रिभुज"
+#. h8zAh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12393,6 +13751,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "वर्ग"
+#. kLStD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12402,6 +13761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Teardrop"
msgstr "टियरड्रप"
+#. QQCVa
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12411,6 +13771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trapezoid"
msgstr "चतुर्भुजाकार"
+#. U3GSX
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12420,6 +13781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Down"
msgstr "चाप तल"
+#. ZZ9Yi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12429,6 +13791,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Left"
msgstr "चाप बायाँ"
+#. ZB55b
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12438,6 +13801,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Right"
msgstr "चाप दायाँ"
+#. wpEzU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12447,6 +13811,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc Up"
msgstr "चाप माथि"
+#. 8Wigz
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12456,6 +13821,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce Left"
msgstr "बायाँ बाउन्स"
+#. bCg4g
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12465,6 +13831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bounce Right"
msgstr "दायाँ बाउन्स"
+#. PCxAN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12474,6 +13841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Left"
msgstr "बक्रिय बायाँ"
+#. 249aG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12483,6 +13851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
+#. 6TRTF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12492,6 +13861,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "दायाँ"
+#. 2mKsv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12501,6 +13871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Left"
msgstr "बायाँ स्पाइरल"
+#. SeUa9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12510,6 +13881,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spiral Right"
msgstr "दायाँ स्पाइरल"
+#. DDCAv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12519,6 +13891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sine Wave"
msgstr "साइन वेब"
+#. wciKx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12528,6 +13901,7 @@ msgctxt ""
msgid "S Curve 1"
msgstr "S बक्ररेखा १"
+#. fujja
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12537,6 +13911,7 @@ msgctxt ""
msgid "S Curve 2"
msgstr "S बक्ररेखा २"
+#. MFEpa
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12546,6 +13921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heartbeat"
msgstr "धड्कन"
+#. r2eSM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12555,6 +13931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Right"
msgstr "बक्रिया दायाँ"
+#. zZtCt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12564,6 +13941,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decaying Wave"
msgstr "घट्तो वेब"
+#. Xv4BU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12573,6 +13951,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Down Right"
msgstr "विकर्ण तल दायाँ"
+#. 4VUeb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12582,6 +13961,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal Up Right"
msgstr "विकर्ण माथि दायाँ"
+#. jgNsZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12591,6 +13971,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "तल"
+#. xBFFG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12600,6 +13981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Funnel"
msgstr "फनेल"
+#. C2Gjr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12609,6 +13991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spring"
msgstr "स्प्रिङ"
+#. hG3Aq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12618,6 +14001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stairs Down"
msgstr "खुड्किलाहरू तल"
+#. FbcBM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12627,6 +14011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down"
msgstr "तल घुमाउनुहोस्"
+#. iDQDb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12636,6 +14021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down Right"
msgstr "तल दायाँ घुमाउनुहोस्"
+#. JiyQe
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12645,6 +14031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Up"
msgstr "माथि घुमाउनुहोस्"
+#. BTM3t
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12654,6 +14041,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Up Right"
msgstr "दायाँ माथि घुमाउनुहोस्"
+#. qMjga
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12663,6 +14051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "माथि"
+#. SUuzn
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12672,6 +14061,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "वेब"
+#. Ha52Q
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12681,6 +14071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zigzag"
msgstr "नागबेली"
+#. c4sKt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12690,6 +14081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bean"
msgstr "सिमी"
+#. YA7yB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12699,6 +14091,7 @@ msgctxt ""
msgid "Buzz Saw"
msgstr "बज स"
+#. K7mvS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12708,6 +14101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved Square"
msgstr "बक्र वर्ग"
+#. GwhST
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12717,6 +14111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curved X"
msgstr "बक्र X"
+#. d9Zzt
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12726,6 +14121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curvy Star"
msgstr "बक्र तारा"
+#. dpY44
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12735,6 +14131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Figure 8 Four"
msgstr "आकृति ८ चार"
+#. LakaC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12744,6 +14141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Figure 8"
msgstr "तेर्सो आकृति ८"
+#. XmAtm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12753,6 +14151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inverted Square"
msgstr "उल्टो वर्ग"
+#. uKkqM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12762,6 +14161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inverted Triangle"
msgstr "उल्टो त्रिभुज"
+#. WpR5n
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12771,6 +14171,7 @@ msgctxt ""
msgid "Loop de Loop"
msgstr "लूप डि लूप"
+#. pQHBM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12780,6 +14181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Neutron"
msgstr "न्युट्रोन"
+#. NrWLB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12789,6 +14191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Peanut"
msgstr "बदाम"
+#. GH9G9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12798,6 +14201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clover"
msgstr "क्लोभर"
+#. H58BZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12807,6 +14211,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pointy Star"
msgstr "बिन्दु तारा"
+#. LMCut
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12816,6 +14221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Swoosh"
msgstr "स्वुश"
+#. UX33U
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12825,6 +14231,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Figure 8"
msgstr "ठाडो आकृति ८"
+#. MZBtm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12834,6 +14241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start media"
msgstr ""
+#. aYTEC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12843,6 +14251,7 @@ msgctxt ""
msgid "End media"
msgstr ""
+#. iaZmA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12852,6 +14261,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle pause"
msgstr ""
+#. rfNfc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12861,6 +14271,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "आधारभूत"
+#. Cz4wr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12870,6 +14281,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "विशेष"
+#. PtvQN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12879,6 +14291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "मध्यम"
+#. 7d5G7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12888,6 +14301,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "रमाइलो"
+#. 6FbGo
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12897,6 +14311,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtle"
msgstr "कठिन"
+#. uYmRe
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12906,6 +14321,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Curves"
msgstr "लाइनहरू र बक्रहरू"
+#. 3VRe8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12915,6 +14331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "ठाडो"
+#. Q4FZd
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12924,6 +14341,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "तेर्सो"
+#. YfNF9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12933,6 +14351,7 @@ msgctxt ""
msgid "In"
msgstr "भित्र"
+#. uqCE7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12942,6 +14361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Across"
msgstr "वारपार"
+#. QEADA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12951,6 +14371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "तल"
+#. DBt3p
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12960,6 +14381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "माथि"
+#. zxg2d
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12969,6 +14391,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom"
msgstr "तल बाट"
+#. a2q75
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12978,6 +14401,7 @@ msgctxt ""
msgid "From left"
msgstr "बायाँ बाट"
+#. oRSq9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12987,6 +14411,7 @@ msgctxt ""
msgid "From right"
msgstr "दायाँ बाट"
+#. xNik4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -12996,6 +14421,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top"
msgstr "माथि बाट"
+#. YDgVh
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13005,6 +14431,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom left"
msgstr "बायाँ तल बाट"
+#. DgvW6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13014,6 +14441,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom right"
msgstr "दायाँ तल बाट"
+#. TLwN7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13023,6 +14451,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top left"
msgstr "बायाँ माथि बाट"
+#. 2FZFM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13032,6 +14461,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top right"
msgstr "दायाँ माथि बाट"
+#. s6iBD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13041,6 +14471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal in"
msgstr "तेर्सो भित्र"
+#. w8aC7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13050,6 +14481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal out"
msgstr "तेर्सो बाहिर"
+#. xKkoL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13059,6 +14491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical in"
msgstr "ठाडो भित्र"
+#. eD7dT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13068,6 +14501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical out"
msgstr "ठाडो बाहिर"
+#. Ey6bV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13077,6 +14511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out"
msgstr "बाहिर"
+#. BEqPM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13086,6 +14521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out from screen center"
msgstr "पर्दा केन्द्रबाट बाहिर"
+#. MRuxL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13095,6 +14531,7 @@ msgctxt ""
msgid "In from screen center"
msgstr "पर्दा केन्द्रबाट भित्र"
+#. FCNZM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13104,6 +14541,7 @@ msgctxt ""
msgid "In slightly"
msgstr "थोरै भित्र"
+#. ERKGF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13113,6 +14551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out slightly"
msgstr "थोरै बाहिर"
+#. Xnv5X
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13122,6 +14561,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left down"
msgstr "तल बायाँ"
+#. sNdmM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13131,6 +14571,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left up"
msgstr "माथि बायाँ"
+#. sD68k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13140,6 +14581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right up"
msgstr "माथि दायाँ"
+#. AHeF7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13149,6 +14591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right down"
msgstr "दायाँ तल"
+#. Dvbay
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13158,6 +14601,7 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom"
msgstr "तलतिर"
+#. Rc3Zd
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13167,6 +14611,7 @@ msgctxt ""
msgid "To left"
msgstr "बायाँ तिर"
+#. iaddW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13176,6 +14621,7 @@ msgctxt ""
msgid "To right"
msgstr "दायाँ तिर"
+#. 4XFwL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13185,6 +14631,7 @@ msgctxt ""
msgid "To top"
msgstr "माथितिर"
+#. fGKJj
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13194,6 +14641,7 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom-left"
msgstr "तल-बायाँ तिर"
+#. KnAFJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13203,6 +14651,7 @@ msgctxt ""
msgid "To bottom-right"
msgstr "तल-दायाँ तिर"
+#. bRDB7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13212,6 +14661,7 @@ msgctxt ""
msgid "To top-left"
msgstr "माथि-बायाँ तिर"
+#. 3YWFU
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13221,6 +14671,7 @@ msgctxt ""
msgid "To top-right"
msgstr "माथि-दायाँ तिर"
+#. CENB7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13230,6 +14681,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise"
msgstr "घडीको दिशामा"
+#. ZDCXS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13239,6 +14691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counter-clockwise"
msgstr "घडीको दिशा विपरित"
+#. JuVNN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13248,6 +14701,7 @@ msgctxt ""
msgid "Downward"
msgstr "अधोमुखी"
+#. hSPfV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13257,6 +14711,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom-right horizontal"
msgstr "तेर्सो रूपमा तल दायाँबाट"
+#. 5ojSW
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13266,6 +14721,7 @@ msgctxt ""
msgid "From bottom-right vertical"
msgstr "ठाडो रूपमा तल दायाँबाट"
+#. id9hr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13275,6 +14731,7 @@ msgctxt ""
msgid "From center clockwise"
msgstr "केन्द्रिय दक्षिणावर्तबाट"
+#. iCXKC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13284,6 +14741,7 @@ msgctxt ""
msgid "From center counter-clockwise"
msgstr "केन्द्रिय प्रतिकूल दक्षिणावर्तबाट"
+#. L9D8k
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13293,6 +14751,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left clockwise"
msgstr "माथि बायाँ दक्षिणावर्त्तबाट"
+#. Fdwkc
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13302,6 +14761,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left horizontal"
msgstr "तेर्सो रूपमा माथि बायाँबाट"
+#. aBHFx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13311,6 +14771,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-left vertical"
msgstr "ठाडो रूपमा माथि बायाँबाट"
+#. 8as8E
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13320,6 +14781,7 @@ msgctxt ""
msgid "From top-right counter-clockwise"
msgstr "माथि दायाँ प्रतिकूल दक्षिणावर्त्तबाट"
+#. Vtd7V
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13329,6 +14791,7 @@ msgctxt ""
msgid "From left to bottom"
msgstr "बायाँबाट तल सम्म"
+#. en9ZC
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13338,6 +14801,7 @@ msgctxt ""
msgid "From left to top"
msgstr "बायाँबाट माथि सम्म"
+#. VKSss
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13347,6 +14811,7 @@ msgctxt ""
msgid "From right to bottom"
msgstr "दायाँबाट तल सम्म"
+#. RCE8f
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13356,6 +14821,7 @@ msgctxt ""
msgid "From right to top"
msgstr "दायाँबाट माथि सम्म"
+#. TZiBw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13365,6 +14831,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtle"
msgstr "कठिन"
+#. EMxsG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13374,6 +14841,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "रमाइलो"
+#. FCcuN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13383,6 +14851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Venetian"
msgstr ""
+#. 3CeRi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13392,6 +14861,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Venetian"
msgstr ""
+#. ug9XD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13401,6 +14871,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "बाकस"
+#. u4Fjw
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13411,6 +14882,7 @@ msgctxt ""
msgid "Checkers"
msgstr "खुसीहरू"
+#. CHj6A
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13420,6 +14892,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comb"
msgstr ""
+#. nDEAr
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13430,6 +14903,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cover"
msgstr "क्लोभर"
+#. edszL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13439,6 +14913,7 @@ msgctxt ""
msgid "Uncover"
msgstr ""
+#. 6y2gN
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13448,6 +14923,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wipe"
msgstr "वाइप"
+#. pvVNM
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13457,6 +14933,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wedge"
msgstr "वेड्ज"
+#. wvgVk
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13466,6 +14943,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wheel"
msgstr "चक्का"
+#. SxYuq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13475,6 +14953,7 @@ msgctxt ""
msgid "Push"
msgstr ""
+#. KpuGe
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13484,6 +14963,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cut"
msgstr "काट्नुहोस्"
+#. etHoT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13493,6 +14973,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade"
msgstr ""
+#. 9Zcmi
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13503,6 +14984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bars"
msgstr "पट्टी"
+#. 24Rdo
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13513,6 +14995,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "आकारहरू"
+#. 4MeUg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13522,6 +15005,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split"
msgstr "विभाजन"
+#. Exqsw
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13532,6 +15016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diagonal"
msgstr "विकर्ण"
+#. uAHAm
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13541,6 +15026,7 @@ msgctxt ""
msgid "Random"
msgstr ""
+#. 7sSUH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13550,6 +15036,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dissolve"
msgstr "घोल्नुहोस्"
+#. EgYBf
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13559,6 +15046,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fine Dissolve"
msgstr ""
+#. JnDcF
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13569,6 +15057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Newsflash"
msgstr "न्युजफ्ल्यास"
+#. Pi8ie
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13579,6 +15068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tiles"
msgstr "शीर्षकहरू"
+#. DAgFE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13588,6 +15078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "घन"
+#. Em4qt
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13598,6 +15089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circles"
msgstr "वृत्त"
+#. 686SH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13607,6 +15099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Helix"
msgstr ""
+#. SANDo
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13617,6 +15110,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fall"
msgstr "भर्नुहोस्"
+#. USVqq
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13626,6 +15120,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Around"
msgstr ""
+#. 5dKxF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13635,6 +15130,7 @@ msgctxt ""
msgid "Turn Down"
msgstr "तल घुमाउनुहोस्"
+#. LQEkM
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13645,6 +15141,7 @@ msgctxt ""
msgid "Iris"
msgstr "आइरिश"
+#. WKvMA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13654,6 +15151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rochade"
msgstr ""
+#. t4ZfE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13663,6 +15161,7 @@ msgctxt ""
msgid "Static"
msgstr ""
+#. ioEQJ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13672,6 +15171,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vortex"
msgstr ""
+#. Ca9F8
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13681,6 +15181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ripple"
msgstr ""
+#. RdNfB
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13690,6 +15191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glitter"
msgstr ""
+#. ef78i
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13699,6 +15201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Honeycomb"
msgstr ""
+#. CGDxF
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13709,6 +15212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plain"
msgstr "सादा"
+#. CN4ng
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13719,6 +15223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smoothly"
msgstr "महीन"
+#. 6BBXz
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13729,6 +15234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Through Black"
msgstr "कालो हुदै काट्नुहोस्"
+#. mFSnT
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13739,6 +15245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left to Right"
msgstr "बायाँ-देखि-दायाँ"
+#. ST7ZF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13748,6 +15255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Left to Bottom Right"
msgstr ""
+#. CzC7N
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13758,6 +15266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top to Bottom"
msgstr "माथि बाट तल"
+#. TV4nA
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13767,6 +15276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Right to Bottom Left"
msgstr ""
+#. xCMk4
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13777,6 +15287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right to Left"
msgstr "दायाँ-देखि-बायाँ"
+#. 9xWYD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13786,6 +15297,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Right to Top Left"
msgstr ""
+#. dpatP
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13795,6 +15307,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom to Top"
msgstr "तलबाट माथि"
+#. P7BmT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13804,6 +15317,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Left to Top Right"
msgstr ""
+#. zpHE7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13813,6 +15327,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical"
msgstr "ठाडो"
+#. t5YNL
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13822,6 +15337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal"
msgstr "तेर्सो"
+#. RmYbb
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13831,6 +15347,7 @@ msgctxt ""
msgid "In"
msgstr "भित्र"
+#. hYdm6
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13840,6 +15357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Out"
msgstr "बाहिर"
+#. yW4EV
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13849,6 +15367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Across"
msgstr "वारपार"
+#. EzmDg
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13858,6 +15377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "तल"
+#. cGzxH
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13867,6 +15387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "माथि"
+#. d9EYD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13876,6 +15397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "दायाँ"
+#. WfZP7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13885,6 +15407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
+#. HqeDD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13894,6 +15417,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "वृत्त"
+#. jnEQE
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13904,6 +15428,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval Horizontal"
msgstr "तेर्सो झुकेको"
+#. nMVgF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13913,6 +15438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Oval Vertical"
msgstr ""
+#. GGsX7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13922,6 +15448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "हीरा"
+#. 5Tord
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13931,6 +15458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plus"
msgstr "जोड्नु"
+#. L8kxg
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13941,6 +15469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal In"
msgstr "तेर्सो भित्र"
+#. Bpr6S
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13951,6 +15480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Out"
msgstr "तेर्सो बाहिर"
+#. DMEyG
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13961,6 +15491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical In"
msgstr "ठाडो भित्र"
+#. yot78
#: Effects.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -13971,6 +15502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Out"
msgstr "ठाडो बाहिर"
+#. UXKC7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13980,6 +15512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 1 Spoke"
msgstr ""
+#. DBeid
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13989,6 +15522,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 2 Spokes"
msgstr ""
+#. tqfwa
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -13998,6 +15532,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 3 Spokes"
msgstr ""
+#. J6dQT
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14007,6 +15542,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 4 Spokes"
msgstr ""
+#. itXUE
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14016,6 +15552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clockwise 8 Spokes"
msgstr ""
+#. 6UJix
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14025,6 +15562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 1 Spoke"
msgstr ""
+#. eS9ZY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14034,6 +15572,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 2 Spokes"
msgstr ""
+#. vBA4C
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14043,6 +15582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 3 Spokes"
msgstr ""
+#. EwATi
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14052,6 +15592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 4 Spokes"
msgstr ""
+#. FRtBZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14061,6 +15602,7 @@ msgctxt ""
msgid "Counterclockwise 8 Spokes"
msgstr ""
+#. vqCne
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14070,6 +15612,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inside"
msgstr "भित्रपट्टि"
+#. gpGW7
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14079,6 +15622,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outside"
msgstr "बाहिरपट्टि"
+#. BCERK
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14088,6 +15632,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "आधारभूत"
+#. CbLt2
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14097,6 +15642,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "विशेष"
+#. Pdcpv
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14106,6 +15652,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "मध्यम"
+#. 7tCZY
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14115,6 +15662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "रमाइलो"
+#. EhdG4
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14124,6 +15672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "आधारभूत"
+#. DDCEr
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14133,6 +15682,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "विशेष"
+#. vULFy
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14142,6 +15692,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "मध्यम"
+#. ZmU5X
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14151,6 +15702,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "रमाइलो"
+#. MFbwS
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14160,6 +15712,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "आधारभूत"
+#. 5MtAD
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14169,6 +15722,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "विशेष"
+#. gv3CZ
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14178,6 +15732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moderate"
msgstr "मध्यम"
+#. oftLw
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14187,6 +15742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exciting"
msgstr "रमाइलो"
+#. y2rhx
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14196,6 +15752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic"
msgstr "आधारभूत"
+#. Vapf9
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14205,6 +15762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Curves"
msgstr "लाइनहरू र बक्रहरू"
+#. DpRVG
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14214,6 +15772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special"
msgstr "विशेष"
+#. q9LDF
#: Effects.xcu
msgctxt ""
"Effects.xcu\n"
@@ -14223,6 +15782,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr ""
+#. bnqEq
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14232,6 +15792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Internal"
msgstr "आन्तरिक"
+#. AJ33d
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14241,6 +15802,7 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "अनुप्रयोग"
+#. WDYh5
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14250,6 +15812,7 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "दृश्य"
+#. GiAcD
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14259,6 +15822,7 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "कागजातहरू"
+#. 7E6f4
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14268,6 +15832,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्"
+#. m6Yhw
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14277,6 +15842,7 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
+#. QF8oT
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14286,6 +15852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
+#. BBLBq
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14295,6 +15862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Math"
msgstr "गणित"
+#. R4F9p
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14304,6 +15872,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr "नेभिगेट गर्नुहोस्"
+#. 2yKvJ
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14313,6 +15882,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "घुसाउँनुहोस्"
+#. vAhkn
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14322,6 +15892,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ढाँचा"
+#. 5vAPZ
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14331,6 +15902,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "टेम्प्लेटहरू"
+#. Q2c5r
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14340,6 +15912,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
+#. tcJPa
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14349,6 +15922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "फ्रेम"
+#. kEMD4
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14358,6 +15932,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "छवि"
+#. VHFHA
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14367,6 +15942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तालिका"
+#. F7ZM5
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14376,6 +15952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "सङ्ख्याङ्कन"
+#. HcsCB
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14385,6 +15962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "डेटा"
+#. nnTNs
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14394,6 +15972,7 @@ msgctxt ""
msgid "Special Functions"
msgstr "विशेष प्रकार्यहरू"
+#. xNvGR
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14403,6 +15982,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "छवि"
+#. GC5Mz
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14412,6 +15992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "चित्रपट"
+#. oVXHA
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14421,6 +16002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "अन्वेषक"
+#. 8kGdi
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14430,6 +16012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "योजक"
+#. DvBo8
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14439,6 +16022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "परिमार्जन"
+#. zVCfU
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14448,6 +16032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "रेखाचित्र"
+#. 3NBsY
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
@@ -14457,6 +16042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "नियन्त्रणहरू"
+#. GGzmp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14467,6 +16053,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon, Filled"
msgstr "बहुभुज, भरिएको"
+#. Ry6kq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14477,6 +16064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Comme~nts"
msgstr "द्रष्टव्य देखाउनुहोस्"
+#. 2xzCY
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14487,6 +16075,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "द्रष्टब्य..."
+#. EKdJB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14497,6 +16086,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace with"
msgstr "यससँग प्रतिस्थापन गर्नुहोस्"
+#. hSijp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14507,6 +16097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rm Control"
msgstr "फाराम नियन्त्रण"
+#. zVUag
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14516,6 +16107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview in Web Browser"
msgstr "वेब ब्राउजरमा पूर्ववलोकन गर्नुहोस्"
+#. GwMXU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14525,6 +16117,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Presentation"
msgstr "नयाँ प्रस्तुतिकरण"
+#. Ky2Fx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14534,6 +16127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Unicode Notation"
msgstr ""
+#. G8Q5G
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14544,6 +16138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Style"
msgstr "फन्टवर्क आकार"
+#. 5UN6F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14553,6 +16148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork..."
msgstr ""
+#. xaHfX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14562,6 +16158,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फन्टवर्क आकार"
+#. TQ2td
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14571,6 +16168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "फन्टवर्क समान उचाइका अक्षर"
+#. GsMvi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14580,6 +16178,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Alignment"
msgstr "पङ्क्तिबद्व फन्टवर्क"
+#. yZJce
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14589,6 +16188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr "फन्टवर्क क्यारेक्टर खाली स्थान"
+#. F49oZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14598,25 +16198,27 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "आधारभूत आकार"
+#. kn9cM
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Basic"
-msgstr "आधारभूत"
+msgid "~Basic Shapes"
+msgstr ""
+#. Txc9Q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
-msgid "Insert Basic Shapes"
+msgid "Basic Shapes"
msgstr ""
+#. MCJkK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14626,16 +16228,17 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "संकेत आकार"
+#. 6D9KS
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Symbol"
-msgstr "प्रतीकहरू"
+msgid "~Symbol Shapes"
+msgstr ""
+#. oxtet
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14645,6 +16248,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase"
msgstr ""
+#. f4wqa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14654,6 +16258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Paragraph Spacing"
msgstr ""
+#. nAJY2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14663,6 +16268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Paragraph Spacing"
msgstr ""
+#. hLwP3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14672,6 +16278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease"
msgstr ""
+#. SAcNH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14681,6 +16288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
msgstr ""
+#. sLGEx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14690,6 +16298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Paragraph Spacing"
msgstr ""
+#. vynbt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14699,16 +16308,27 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Shapes"
msgstr ""
+#. FGqCY
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Arrow"
-msgstr "बाँण"
+msgid "~Block Arrows"
+msgstr ""
+
+#. Mzxkf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr ""
+#. ma5HR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14718,6 +16338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart Shapes"
msgstr ""
+#. MK8uG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -14728,6 +16349,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Flowchart"
msgstr "फ्लोचार्ट"
+#. fAzCi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14737,16 +16359,17 @@ msgctxt ""
msgid "Callout Shapes"
msgstr ""
+#. JVf7Z
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Callout"
-msgstr "कलआउट"
+msgid "~Callouts"
+msgstr ""
+#. cGLti
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14756,15 +16379,27 @@ msgctxt ""
msgid "Star Shapes"
msgstr ""
+#. HrAEb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "S~tar"
+msgid "S~tars and Banners"
msgstr ""
+#. 42V2e
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr ""
+
+#. F3ogU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14774,6 +16409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "आयात"
+#. GrfLj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14783,6 +16419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "आयात, गोलाकार"
+#. 7EYYb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14792,6 +16429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "वर्ग"
+#. J7ffd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14801,6 +16439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square, Rounded"
msgstr "वर्ग, गोलाकार"
+#. 2foDt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14810,6 +16449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "वृत्त"
+#. sRNhi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14819,6 +16459,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "दीर्घवृत्त"
+#. Hk6th
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14828,6 +16469,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "वृत्त पाई"
+#. iCgqi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14837,6 +16479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Isosceles Triangle"
msgstr "समद्विबाहु त्रिभुज"
+#. mNDxE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14846,6 +16489,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Triangle"
msgstr "समकोण त्रिभुज"
+#. z3ZVu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14855,6 +16499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trapezoid"
msgstr "चतुर्भुजाकार"
+#. EDrhV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14864,6 +16509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond"
msgstr "हीरा"
+#. yKqD2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14873,6 +16519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Parallelogram"
msgstr "समान्तर चतुर्भुज"
+#. EFcet
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14882,6 +16529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Regular Pentagon"
msgstr "सम पञ्चभुज"
+#. cDmJi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14891,6 +16539,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hexagon"
msgstr "हेक्सागन"
+#. FBRHR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14900,6 +16549,7 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon"
msgstr "अष्टभुज"
+#. FJfB3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14909,6 +16559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross"
msgstr "क्रस"
+#. ARnCv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14918,6 +16569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ring"
msgstr "रिङ"
+#. xFMXA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14927,6 +16579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arc"
msgstr "चाँप खण्ड"
+#. 4t7wU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14936,6 +16589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "बेलना"
+#. CBHPh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14945,6 +16599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cube"
msgstr "घन"
+#. QGfck
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14954,6 +16609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Folded Corner"
msgstr "पट्याइएको कुना"
+#. 7CibB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14963,6 +16619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "फ्रेम"
+#. 2dxcD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14972,6 +16629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smiley Face"
msgstr "स्माइलि फेस"
+#. TV5BM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14981,6 +16639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sun"
msgstr "सूर्य"
+#. oHdFD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14990,6 +16649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Moon"
msgstr "चन्द्रमा"
+#. XpjmT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -14999,6 +16659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lightning Bolt"
msgstr "चट्याङ् बोल्ट"
+#. ZfkA4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15008,6 +16669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heart"
msgstr "मुटु"
+#. 2rGBt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15017,6 +16679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flower"
msgstr "फूल"
+#. eUBGU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15026,6 +16689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cloud"
msgstr "बादल"
+#. aF2FH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15035,6 +16699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Prohibited"
msgstr ""
+#. yrQG7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15044,6 +16709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Puzzle"
msgstr "पजल"
+#. Vh3Np
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15053,6 +16719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Bracket"
msgstr "डबल कोष्ठक"
+#. gAQ9M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15062,6 +16729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Bracket"
msgstr "बायाँ कोष्ठक"
+#. icTHF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15071,6 +16739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Bracket"
msgstr "दायाँ कोष्ठक"
+#. EMwai
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15080,6 +16749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Brace"
msgstr "डबल जुङे कोष्ठक"
+#. wcT5s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15089,6 +16759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Brace"
msgstr "बायाँ जुङ्गेकोष्ठक"
+#. 5n5gf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15098,6 +16769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Brace"
msgstr "दायाँ जुङ्गेकोष्ठक"
+#. Fek76
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15107,6 +16779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square Bevel"
msgstr "वर्ग बेभेल"
+#. BcXcG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15116,6 +16789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Octagon Bevel"
msgstr "अष्टभुज बेभेल"
+#. G2yFQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15125,6 +16799,7 @@ msgctxt ""
msgid "Diamond Bevel"
msgstr "डायमन्ड बेभेल"
+#. j85Qt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15134,6 +16809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow"
msgstr "बायाँ बाँण"
+#. eXGGm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15143,6 +16819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow"
msgstr "दायाँ बाँण"
+#. 6Sd2L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15152,6 +16829,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow"
msgstr "बाँण माथि"
+#. FyH8W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15161,6 +16839,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow"
msgstr "तल बाँण"
+#. Cieme
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15170,6 +16849,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left and Right Arrow"
msgstr "बायाँ र दायाँ बाँण"
+#. ErqE2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15179,6 +16859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Down Arrow"
msgstr "माथि र तल बाँण"
+#. XwTB4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15188,6 +16869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Right Arrow"
msgstr "माथि र दायाँ बाँण"
+#. HACyF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15197,6 +16879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up, Right and Down Arrow"
msgstr "माथि, दायाँ र तल बाँण"
+#. CHSjE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15206,6 +16889,7 @@ msgctxt ""
msgid "4-way Arrow"
msgstr "चौतर्फि बाँण"
+#. h9EaA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15215,6 +16899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Corner Right Arrow"
msgstr "दायाँ कुना बाँण"
+#. mrfpQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15224,6 +16909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Arrow"
msgstr "विभाजित बाँण"
+#. mJjPR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15233,6 +16919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Striped Right Arrow"
msgstr "साँगुरिएको दायाँ बाँण"
+#. 5SNBK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15242,6 +16929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notched Right Arrow"
msgstr "चुच्चो दायाँ बाँण"
+#. zuNyB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15251,6 +16939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pentagon"
msgstr "पञ्चभुज"
+#. CZJtv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15260,6 +16949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron"
msgstr "फीता"
+#. fEPBG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15269,6 +16959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Arrow Callout"
msgstr "दायाँ बाँण कलआउट"
+#. CbyRM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15278,6 +16969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Arrow Callout"
msgstr "बायाँ बाँण कलआउट"
+#. rzEgN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15287,6 +16979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up Arrow Callout"
msgstr "माथि बाँण कलआउट"
+#. GPrhb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15296,6 +16989,7 @@ msgctxt ""
msgid "Down Arrow Callout"
msgstr "तल बाँण कलआउट"
+#. mzATH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15305,6 +16999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left and Right Arrow Callout"
msgstr "दायाँ र बायाँ बाँण कलआउट"
+#. HqhCb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15314,6 +17009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Down Arrow Callout"
msgstr "माथि र तल बाँण कलआउट"
+#. yVjmc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15323,6 +17019,7 @@ msgctxt ""
msgid "Up and Right Arrow Callout"
msgstr "माथि र दाहिने बाँण कलआउट"
+#. D3xAz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15332,6 +17029,7 @@ msgctxt ""
msgid "4-way Arrow Callout"
msgstr "चौतर्फि बाँण कलआउट"
+#. HnmuC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15341,6 +17039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circular Arrow"
msgstr "वृत्ताकार बाँण"
+#. P4sPe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15350,6 +17049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right or Left Arrow"
msgstr "दायाँ वा बायाँ बाँण"
+#. WAeNh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15359,6 +17059,7 @@ msgctxt ""
msgid "S-shaped Arrow"
msgstr "S-आकारको बाँण"
+#. TyCd9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15368,6 +17069,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Process"
msgstr "फ्लोचार्ट: प्रक्रिया"
+#. MXGpr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15377,6 +17079,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Alternate Process"
msgstr "फ्लोचार्ट: वैकल्पिक प्रक्रिया"
+#. poBCh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15386,6 +17089,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Decision"
msgstr "फ्लोचार्ट: निर्णय"
+#. ox6oj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15395,6 +17099,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Data"
msgstr "फ्लोचार्ट: डेटा"
+#. ziYen
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15404,6 +17109,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Predefined Process"
msgstr "फ्लोचार्ट: पूर्व परिभाषित प्रक्रिया"
+#. tifbd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15413,6 +17119,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Internal Storage"
msgstr "फ्लोचार्ट: आन्तरिक सङ्ग्रह"
+#. tPkAo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15422,6 +17129,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Document"
msgstr "फ्लोचार्ट: कागजात"
+#. iHhGi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15431,6 +17139,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Multidocument"
msgstr "फ्लोचार्ट: बहुकागजात"
+#. G5NHv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15440,6 +17149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Terminator"
msgstr "फ्लोचार्ट: टर्मिनेटर"
+#. 6x64T
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15449,6 +17159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Preparation"
msgstr "फ्लोचार्ट: तयारी"
+#. GRPmq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15458,6 +17169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Manual Input"
msgstr "फ्लोचार्ट: मानवचालित आगत"
+#. ukbmZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15467,6 +17179,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Manual Operation"
msgstr "फ्लोचार्ट: मानवचालित सञ्चालन"
+#. 4TpBb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15476,6 +17189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Connector"
msgstr "फ्लोचार्ट: योजक"
+#. DwCJA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15485,6 +17199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Off-page Connector"
msgstr "फ्लोचार्ट: अफ-पृष्ठ योजक"
+#. pSo2b
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15494,6 +17209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Card"
msgstr "फ्लोचार्ट: कार्ड"
+#. 9C8D6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15503,6 +17219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Punched Tape"
msgstr "फ्लोचार्ट: पन्च टेप"
+#. BRKQB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15512,6 +17229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Summing Junction"
msgstr "फ्लोचार्ट: समिङ्ग सँगम"
+#. A3yYs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15521,6 +17239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Or"
msgstr "फ्लोचार्ट: अथवा"
+#. TVGxD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15530,6 +17249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Collate"
msgstr "फ्लोचार्ट: कोलेट गर्नुहोस्"
+#. N9zhB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15539,6 +17259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Sort"
msgstr "फ्लोचार्ट: क्रमबद्ध गर्नुहोस्"
+#. mHgHF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15548,6 +17269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Extract"
msgstr "फ्लोचार्ट: झिक्नुहोस्"
+#. tAyr2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15557,6 +17279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Merge"
msgstr "फ्लोचार्ट: गाभ्नुहोस्"
+#. p9jcX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15566,6 +17289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Stored Data"
msgstr "फ्लोचार्ट: भण्डारण गरेको डेटा"
+#. doDES
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15575,6 +17299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Delay"
msgstr "फ्लोचार्ट: विलम्ब गर्नुहोस्"
+#. RZpGR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15584,6 +17309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Sequential Access"
msgstr "फ्लोचार्ट: चरणबद्ध पहुँच"
+#. phCWS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15593,6 +17319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
msgstr "फ्लोचार्ट: चुम्बकीय डिस्क"
+#. hvqSE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15602,6 +17329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
msgstr "फ्लोचार्ट: सीधा पहुँच भण्डारण"
+#. XfCFj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15611,6 +17339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart: Display"
msgstr "फ्लोचार्ट: प्रदर्शन गर्नुहोस्"
+#. KDopC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15620,6 +17349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangular Callout"
msgstr "आयतकार कलआउट"
+#. FEkuG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15629,6 +17359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangular Callout"
msgstr "घुमेको आयतकार कलआउट"
+#. 3BE5G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15638,6 +17369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Round Callout"
msgstr "घुमेको कलआउट"
+#. uBFv9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15647,6 +17379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cloud"
msgstr "बादल"
+#. XWcmB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15656,6 +17389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 1"
msgstr "रेखा कलआउट १"
+#. DMWcw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15665,6 +17399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 2"
msgstr "रेखा कलआउट २"
+#. nKgAG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15674,6 +17409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Callout 3"
msgstr "रेखा कलआउट ३"
+#. EAftq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15683,6 +17419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explosion"
msgstr "बिस्फोट"
+#. TAZww
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15692,6 +17429,7 @@ msgctxt ""
msgid "4-Point Star"
msgstr "४-बिन्दु तारा"
+#. tcEaw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15701,6 +17439,7 @@ msgctxt ""
msgid "5-Point Star"
msgstr "५-बिन्दु तारा"
+#. q6DGv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15710,6 +17449,7 @@ msgctxt ""
msgid "6-Point Star"
msgstr "६-बिन्दु तारा"
+#. oDwYr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15719,6 +17459,7 @@ msgctxt ""
msgid "8-Point Star"
msgstr "८-बिन्दु तारा"
+#. 3B8DB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15728,6 +17469,7 @@ msgctxt ""
msgid "12-Point Star"
msgstr "१२-बिन्दु तारा"
+#. h6F6Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15737,6 +17479,7 @@ msgctxt ""
msgid "24-Point Star"
msgstr "२४-बिन्दु तारा"
+#. P5F8H
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -15747,6 +17490,7 @@ msgctxt ""
msgid "6-Point Star, Concave"
msgstr "६-बिन्दु तारा, कन्केभ"
+#. qhfub
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15756,6 +17500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll"
msgstr "ठाडो स्क्रोल"
+#. kUmYD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15765,6 +17510,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll"
msgstr "तेर्सो स्क्रोल"
+#. ix6Fr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15774,6 +17520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Signet"
msgstr "सिगनेट"
+#. YQuHj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15783,6 +17530,7 @@ msgctxt ""
msgid "Doorplate"
msgstr "डोरप्लेट"
+#. HFJoN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15792,6 +17540,7 @@ msgctxt ""
msgid "Plain Text"
msgstr "सादा पाठ"
+#. rCAZo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15801,6 +17550,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wave"
msgstr "वेब"
+#. oGWPp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15810,6 +17560,7 @@ msgctxt ""
msgid "Inflate"
msgstr "इनफ्लेट"
+#. ncA9k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15819,6 +17570,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "रोक्नुहोस्"
+#. w4mSG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15828,6 +17580,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Up"
msgstr "माथि बङ्‌ग्याउनुहोस्"
+#. zsTDo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15837,6 +17590,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve Down"
msgstr "तल बङ्‌ग्याउनुहोस्"
+#. cEG8C
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15846,6 +17600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle Up"
msgstr "त्रिभुज माथि"
+#. Dx6D5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15855,6 +17610,7 @@ msgctxt ""
msgid "Triangle Down"
msgstr "त्रिभुज तल"
+#. epiHW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15864,6 +17620,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Right"
msgstr "दायाँ फेड"
+#. cVN9G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15873,6 +17630,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Left"
msgstr "बायाँ फेड"
+#. GUV9N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15882,6 +17640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up"
msgstr "माथि फेड"
+#. GX9RW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15891,6 +17650,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Down"
msgstr "तल फेड"
+#. GrAdY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15900,6 +17660,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Up"
msgstr "माथि तेर्स्याउनुहोस्"
+#. uGLfh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15909,6 +17670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slant Down"
msgstr "तल तेर्स्याउनुहोस्"
+#. mQF7m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15918,6 +17680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up and Right"
msgstr "माथि र दायाँ फेड गर्नुहोस्"
+#. nckfA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15927,6 +17690,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fade Up and Left"
msgstr "माथि र बायाँ फेड गर्नुहोस्"
+#. nYCbv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15936,6 +17700,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron Up"
msgstr "फीता माथि"
+#. wcDFf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15945,6 +17710,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chevron Down"
msgstr "फीता तल"
+#. jCyuQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15954,6 +17720,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Up (Curve)"
msgstr "माथि चाप (वक्ररेखा)"
+#. BCPto
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15963,6 +17730,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Down (Curve)"
msgstr "तल चाप (वक्ररेखा)"
+#. EaitF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15972,6 +17740,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Left (Curve)"
msgstr "बायाँ चाप (वक्ररेखा)"
+#. QdtjD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15981,6 +17750,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Right (Curve)"
msgstr "दायाँ चाप (बक्ररेखा)"
+#. yvjtc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15990,6 +17760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle (Curve)"
msgstr "वृत्त (बक्ररेखा)"
+#. xL2Y6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -15999,6 +17770,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Circle (Curve)"
msgstr "खुला वृत्त (बक्ररेखा)"
+#. r6iUb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16008,6 +17780,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Up (Pour)"
msgstr "चाप माथि (खन्याउनु)"
+#. dRJEm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16017,6 +17790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Down (Pour)"
msgstr "चाप तल (खन्याउनु)"
+#. 8HvTP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16026,6 +17800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Left (Pour)"
msgstr "चाप दायाँ (खन्याउनु)"
+#. 68WEc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16035,6 +17810,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arch Right (Pour)"
msgstr "चाप दायाँ (खन्याउनु)"
+#. jtHqA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16044,6 +17820,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle (Pour)"
msgstr "वृत्त (खन्याउनु)"
+#. PxsE2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16053,6 +17830,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Circle (Pour)"
msgstr "खुला वृत्त (खन्याउनु)"
+#. ciuuh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16062,6 +17840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Undo"
msgstr "पूर्वावस्थामा फर्काउनुहोस्"
+#. TszTz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16071,6 +17850,7 @@ msgctxt ""
msgid "Control Focus"
msgstr ""
+#. b5G8R
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16080,6 +17860,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scrollbar"
msgstr "स्क्रोलपट्टी"
+#. Vpd3F
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16090,6 +17871,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom"
msgstr "जुम गर्नुहोस्"
+#. RZ28W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16099,6 +17881,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Zoom..."
msgstr "जुम..."
+#. xTbFE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16108,6 +17891,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "स्पिन बटन"
+#. JWEfK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16117,6 +17901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Scrollbar"
msgstr "स्क्रोलपट्टीसँग बदल्नुहोस्"
+#. cvP4G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16126,6 +17911,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Spin Button"
msgstr "स्पिन बटनसँग बदल्नुहोस्"
+#. X8V6t
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16135,6 +17921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Navigation Bar"
msgstr "नेभिगेसन पट्टीसँग बदल्नुहोस्"
+#. Z5SBD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16144,6 +17931,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint On/Off"
msgstr "बिच्छेद विन्दु खोल्नुहोस्/बन्द गर्नुहोस्"
+#. TxB9P
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16154,6 +17942,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Box"
msgstr "पाठ बाकस"
+#. YXLUm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16163,6 +17952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Box"
msgstr ""
+#. cUdau
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16172,6 +17962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Start Image Editor"
msgstr "छवि सम्पादक सुरु गर्नुहोस्"
+#. N6Dh4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16181,6 +17972,7 @@ msgctxt ""
msgid "Enable Watch"
msgstr "निगरानी सक्षम पार्नुहोस्"
+#. Lo2Sc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16190,6 +17982,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Color"
msgstr ""
+#. fnvzQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16199,6 +17992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Name"
msgstr "फन्ट नाम"
+#. Sn5iv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16208,6 +18002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Macro"
msgstr "म्याक्रो चयन गर्नुहोस्"
+#. EEBZY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16217,6 +18012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Italic"
msgstr "छड्के"
+#. ZE4eE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16226,6 +18022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bold"
msgstr "बाक्लो"
+#. 2R3hx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16235,6 +18032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase"
msgstr ""
+#. DC2Cx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16244,6 +18042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Size"
msgstr ""
+#. wyNBH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16253,6 +18052,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Font Size"
msgstr ""
+#. fDFCx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16262,6 +18062,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease"
msgstr ""
+#. m8TqG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16271,6 +18072,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Size"
msgstr ""
+#. KpddS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16280,6 +18082,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Font Size"
msgstr ""
+#. QUCqi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16289,6 +18092,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Module"
msgstr "मोड्युल चयन गर्नुहोस्"
+#. R7qZd
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16299,6 +18103,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modules..."
msgstr "मोड्युलहरू..."
+#. 9szGF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16308,6 +18113,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "छाया"
+#. 9aQPQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16317,6 +18123,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Shadow"
msgstr ""
+#. c9PFU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16326,6 +18133,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Catalog"
msgstr "वस्तु विवरणिका"
+#. HnLGn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16335,6 +18143,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "रूपरेखा"
+#. CjLxE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16344,6 +18153,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strikethrough"
msgstr "स्ट्राइकथ्रु"
+#. 2ZX9v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16353,6 +18163,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "कच"
+#. V4vX9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16362,6 +18173,7 @@ msgctxt ""
msgid "Underline"
msgstr "कच"
+#. JiMBu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16371,6 +18183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Double Underline"
msgstr ""
+#. fcL5q
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16380,6 +18193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Overline"
msgstr ""
+#. FtjQ6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16389,6 +18203,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
msgstr "%PRODUCTNAME मद्दत"
+#. PpNqG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16398,6 +18213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Size"
msgstr "फन्ट साइज"
+#. FCpUB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16407,6 +18223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Text"
msgstr ""
+#. NCRsb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16416,6 +18233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Next"
msgstr ""
+#. sBEAc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16425,6 +18243,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Previous"
msgstr ""
+#. 5AFTW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16435,6 +18254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Match Case"
msgstr "जोडा केस"
+#. DBSLs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16444,6 +18264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Search Formatted Display String"
msgstr ""
+#. hoECC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16454,6 +18275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find All"
msgstr "सबै फेला पार्नुहोस्"
+#. FEj68
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16463,6 +18285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Find Bar"
msgstr ""
+#. T9Xoo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16472,6 +18295,7 @@ msgctxt ""
msgid "[placeholder for message]"
msgstr ""
+#. GByEF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16481,6 +18305,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Find..."
msgstr "फेला पार्नुहोस्..."
+#. 3BAcD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16491,6 +18316,7 @@ msgctxt ""
msgid "~What's This?"
msgstr "यो के हो ?"
+#. TBFsT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16500,6 +18326,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Extended Tips"
msgstr "विस्तारित टिपहरू"
+#. CdRTm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16509,6 +18336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "फन्ट रङ"
+#. TpSrf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16518,6 +18346,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tips"
msgstr "टिपहरू"
+#. UGLKw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16527,6 +18356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Parenthesis"
msgstr "प्यारेन्थेसिस फेला पार्नुहोस्"
+#. f5DAE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16536,6 +18366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Macros"
msgstr "म्याक्रोहरू सम्पादन गर्नुहोस्"
+#. Ws9jQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16545,6 +18376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Library"
msgstr "हालको लाइब्रेरी"
+#. gXJC3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16554,6 +18386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
+#. Ds3tN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16563,6 +18396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "बायाँ पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
+#. JiDPE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16572,6 +18406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "दायाँ"
+#. EjZGW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16581,6 +18416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "दायाँ पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
+#. yanFA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16590,6 +18426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "केन्द्र"
+#. yMjYF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16599,6 +18436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Center"
msgstr ""
+#. TipA3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16608,6 +18446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "समरेखित"
+#. Xyz5f
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16617,6 +18456,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Default Fax"
msgstr "पूर्वनिर्धारित फ्याक्स पठाउनुहोस्"
+#. AAx8f
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16627,6 +18467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing"
msgstr "रेखा खाली स्थान: १"
+#. 32zF5
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16637,6 +18478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Line Spacing"
msgstr "रेखा खाली स्थान: १"
+#. hptqE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16646,6 +18488,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 1"
msgstr "रेखा खाली स्थान: १"
+#. q8wJt
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16656,6 +18499,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 1.5"
msgstr "रेखा खाली स्थान: १.५"
+#. fZBzY
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16666,6 +18510,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Spacing: 2"
msgstr "रेखा खाली स्थान: २"
+#. AbhkN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16675,6 +18520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थाति"
+#. SR7MP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16684,6 +18530,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Basic Module"
msgstr "हालको आधारभूत मोड्युल"
+#. AdAAz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16693,6 +18540,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "विच्छेद बिन्दुहरू व्यवस्थापन गर्नुहोस्"
+#. vpnEP
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16703,6 +18551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Angle"
msgstr "परिक्रमण कोण"
+#. ViV9E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16712,6 +18561,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "स्थिति र साइज..."
+#. czgXA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16721,6 +18571,7 @@ msgctxt ""
msgid "Brightness"
msgstr "चमक"
+#. bTmFj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16730,6 +18581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contrast"
msgstr "व्यतिरेक"
+#. ArvY4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16739,6 +18591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "जुम गर्नुहोस्"
+#. cG9KB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16748,6 +18601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Red"
msgstr "रातो"
+#. 6cCE4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16757,6 +18611,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom In"
msgstr "जुम बढाउनुहोस्"
+#. W9gHw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16766,6 +18621,7 @@ msgctxt ""
msgid "Green"
msgstr "हरियो"
+#. e5DUE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16775,6 +18631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "जुम घटाउनुहोस्"
+#. EgyVA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16784,6 +18641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Out"
msgstr "जुम घटाउनुहोस्"
+#. BY3gD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16793,6 +18651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Blue"
msgstr "निलो"
+#. cVAJp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16802,6 +18661,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Options..."
msgstr "विकल्प..."
+#. DAyDw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16811,6 +18671,7 @@ msgctxt ""
msgid "200%"
msgstr "२००%"
+#. sEZSB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16820,6 +18681,7 @@ msgctxt ""
msgid "150%"
msgstr "५०%"
+#. Fdhsq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16829,6 +18691,7 @@ msgctxt ""
msgid "100%"
msgstr "१००%"
+#. ugCwS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16838,6 +18701,7 @@ msgctxt ""
msgid "75%"
msgstr ""
+#. onEPP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16847,6 +18711,7 @@ msgctxt ""
msgid "50%"
msgstr "५०%"
+#. RwFg7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16856,6 +18721,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma"
msgstr "गामा"
+#. EPxWw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16865,6 +18731,7 @@ msgctxt ""
msgid "Entire Page"
msgstr "सम्पूर्ण पृष्ठ"
+#. Es6QK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16874,6 +18741,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "पारदर्शिता"
+#. DHfg9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16883,6 +18751,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal"
msgstr "इष्टतम"
+#. EMhHw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16892,6 +18761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal View"
msgstr ""
+#. Z7FDE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16901,6 +18771,7 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "उल्टो पार्नुहोस्"
+#. J8mWo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16910,6 +18781,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "रेखा"
+#. gCkCF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16920,6 +18792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Line"
msgstr "लेबुलहरू घुसाउनुहोस्"
+#. vfiAS
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16930,6 +18803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lines and Arrows"
msgstr "रेखाहरू र बाँणहरू"
+#. BgpD3
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16940,6 +18814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Starts with Arrow"
msgstr "बाँणसँग रेखा सुरु गर्नुहोस्"
+#. WTTfZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -16949,6 +18824,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "रेखा बाँणसँग अन्त्य हुन्छ"
+#. BZL4J
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16959,6 +18835,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrows"
msgstr "बाँणहरूसँग रेखा"
+#. WohwT
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16969,6 +18846,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrow/Circle"
msgstr "बाँण/वृत्तसँग रेखा"
+#. 5yGWK
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16979,6 +18857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Circle/Arrow"
msgstr "वृत्त/बाँणसँग रेखा"
+#. 52JCc
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16989,6 +18868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Arrow/Square"
msgstr "बाँण/वर्गसँग रेखा"
+#. QmjEk
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -16999,6 +18879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line with Square/Arrow"
msgstr "वर्ग/बाँणसँग रेखा"
+#. asdeQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17008,6 +18889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "आयाम रेखा"
+#. g5CBA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17017,6 +18899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Mode"
msgstr ""
+#. S8BFY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17026,6 +18909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line (45°)"
msgstr "रेखा (४५°)"
+#. tw2Es
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17035,6 +18919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr "आयात"
+#. FYm6x
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17044,6 +18929,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rectangle"
msgstr ""
+#. GXMVT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17053,6 +18939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle"
msgstr ""
+#. 7hxFJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17062,6 +18949,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle Redaction"
msgstr ""
+#. CDTUh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17071,6 +18959,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "आयात, गोलाकार"
+#. 5CDYv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17080,6 +18969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse"
msgstr "दीर्घवृत्त"
+#. CcRBz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17089,6 +18979,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Ellipse"
msgstr ""
+#. EbHRD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17098,6 +18989,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Database"
msgstr "सन्दर्भ सामग्री डाटाबेस"
+#. cckzf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17107,6 +18999,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie"
msgstr "दीर्घवृत्त पाई"
+#. mo4Cu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17116,6 +19009,7 @@ msgctxt ""
msgid "Eliminate Points"
msgstr "बिन्दुहरू हटाउनुहोस्"
+#. WWHgW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17125,6 +19019,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Sources..."
msgstr "डेटा स्रोतहरू..."
+#. GEk5Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17134,6 +19029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Image Dialog..."
msgstr ""
+#. RNGxu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17143,6 +19039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Dialog..."
msgstr ""
+#. G8UuW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17153,6 +19050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop"
msgstr "काटछाँट गर्नुहोस्"
+#. k775N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17162,6 +19060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Crop Image"
msgstr ""
+#. DfjcA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17171,6 +19070,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace Image"
msgstr ""
+#. ACsBy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17180,6 +19080,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Replace..."
msgstr ""
+#. 8ya8G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17189,6 +19090,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compress Image"
msgstr ""
+#. AdsrC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17198,6 +19100,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpress..."
msgstr ""
+#. HCNDJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17207,6 +19110,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Image"
msgstr ""
+#. wqH5x
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17217,6 +19121,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save..."
msgstr "पृष्ठ..."
+#. myDPa
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17227,6 +19132,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Original Size"
msgstr "मौलिक साइज"
+#. BK8Gm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17236,6 +19142,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fit to Cell Size"
msgstr ""
+#. iDVCU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17245,6 +19152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gr~id and Helplines"
msgstr ""
+#. Vfg7K
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17255,6 +19163,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Forms"
msgstr "फारमहरू"
+#. VdbFs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17264,6 +19173,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "टेम्प्लेटहरू"
+#. Z5UDc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17273,6 +19183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Templates"
msgstr ""
+#. dxmC3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17282,6 +19193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Templates Manager"
msgstr ""
+#. FFpcG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17291,6 +19203,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arc"
msgstr "चाप"
+#. 4fLec
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17300,6 +19213,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "खोल्नुहोस्..."
+#. PxfoC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17309,6 +19223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Remote..."
msgstr ""
+#. 5Az6r
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17318,6 +19233,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Remote File"
msgstr ""
+#. bbiFa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17327,6 +19243,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open ~Remote File..."
msgstr ""
+#. r6JmE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17336,6 +19253,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve Remote..."
msgstr ""
+#. 46bBo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17345,6 +19263,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Remote File"
msgstr ""
+#. 3Cf7e
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17354,6 +19273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~Remote File..."
msgstr ""
+#. j989Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17363,6 +19283,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Segment"
msgstr "वृत्त खण्ड"
+#. 9PaK4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17372,6 +19293,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "यस रूपमा बचत गर्नुहोस्"
+#. NSGwC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17382,6 +19304,7 @@ msgid "Save a Copy..."
msgstr ""
#. This is the action to create a private working copy of the document on a server
+#. 3UDpt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17391,6 +19314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Out"
msgstr ""
+#. gKxBN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17401,6 +19325,7 @@ msgid "Cancel Checkout..."
msgstr ""
#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server.
+#. aQBxJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17410,6 +19335,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check In..."
msgstr ""
+#. C6h8G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17419,6 +19345,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "बन्द गर्नुहोस्"
+#. Pm5wu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17428,6 +19355,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Print..."
msgstr "मुद्रण गर्नुहोस्..."
+#. c4qkT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17437,6 +19365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve, Filled"
msgstr "बक्ररेखा, भरिएको"
+#. CKWkk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17446,6 +19375,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "बचत गर्नुहोस्"
+#. aNGEA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17456,6 +19386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document"
msgstr "फाइल कागजात"
+#. Xenhh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17465,6 +19396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Points"
msgstr "बिन्दुहरू घुसाउनुहोस्"
+#. te3wb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17474,6 +19406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Points"
msgstr "बिन्दुहरू मेट्नुहोस्"
+#. jBZhh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17483,6 +19416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Points"
msgstr "बिन्दुहरू सार्नुहोस्"
+#. XtTJs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17493,6 +19427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Re~load"
msgstr "पुन: लोड गर्नुहोस्"
+#. 47dxr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17502,6 +19437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Bézier"
msgstr "बेजियर बन्द गर्नुहोस्"
+#. sdsBN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17511,6 +19447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Directly"
msgstr ""
+#. WNzrE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17520,6 +19457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth Transition"
msgstr "सामान्य संक्रमण"
+#. YBFJB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17529,6 +19467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "बिन्दु सम्पादन गर्नुहोस्"
+#. aEwRC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17539,6 +19478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Poi~nts"
msgstr "बिन्दुहरू"
+#. nxNfp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17548,6 +19488,17 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "द्रष्टब्य..."
+#. DS3DK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr ""
+
+#. ikAAA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17558,6 +19509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Comment"
msgstr "आदेश घुसाउनुहोस्"
+#. 4UGuX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17567,6 +19519,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Curve"
msgstr "विभाजित वक्ररेखा"
+#. pnAZE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17576,6 +19529,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "चयन गर्नुहोस्"
+#. vFuaY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17585,6 +19539,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rotate"
msgstr "घुमाउनुहोस्"
+#. hwJBh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17594,6 +19549,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "बायाँ"
+#. GMmgk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17603,6 +19559,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Centered"
msgstr "केन्द्रित"
+#. i9ib2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17612,6 +19569,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "दायाँ"
+#. AfdQE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17621,6 +19579,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "माथि"
+#. zA3nR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17630,6 +19589,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~enter"
msgstr "केन्द्र"
+#. EizAp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17639,6 +19599,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "तल"
+#. V5niq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17648,6 +19609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Text"
msgstr "ठाडो पाठ"
+#. BDccV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17657,6 +19619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Vertical Text"
msgstr ""
+#. mABot
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17666,6 +19629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Callouts"
msgstr "ठाडो कलआउटहरू"
+#. 2GGwK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17675,6 +19639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction from left to right"
msgstr "पाठ दिशा बायाँ देखि दायाँ तिर"
+#. ZMByq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17684,6 +19649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text direction from top to bottom"
msgstr "पाठ दिशा माथि देखि तलतिर"
+#. C7CuZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17693,6 +19659,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Chart..."
msgstr "चित्रपट..."
+#. fAncE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17702,6 +19669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Chart"
msgstr "चित्रपट घुसाउनुहोस्"
+#. fEYpq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17711,6 +19679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets"
msgstr "गोली चिन्हहरू"
+#. SCaAE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17720,6 +19689,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bulleted List"
msgstr ""
+#. yRU7E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17729,6 +19699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Bulleted List"
msgstr ""
+#. 4PAqA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17738,6 +19709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "सङ्ख्याङ्कन"
+#. SpFFe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17747,6 +19719,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Numbered List"
msgstr ""
+#. xarNq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17756,6 +19729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Numbered List"
msgstr ""
+#. vzJBe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17765,6 +19739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "रूपरेखा"
+#. jEk4H
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -17775,6 +19750,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Outline List"
msgstr "रूपरेखा दृश्य"
+#. b456w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17784,6 +19760,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Outline List Style"
msgstr ""
+#. uKMCr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17793,6 +19770,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~rea..."
msgstr "क्षेत्र..."
+#. H7kng
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17802,6 +19780,7 @@ msgctxt ""
msgid "L~ine..."
msgstr "रेखा..."
+#. cAVAA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17811,6 +19790,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimen~sions..."
msgstr ""
+#. TgPVp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17820,6 +19800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language Status"
msgstr "भाषा वस्तुस्थिति"
+#. ucq4M
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17829,6 +19810,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Controls"
msgstr "नियन्त्रणहरू घुसाउनुहोस्"
+#. G7kmg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17838,6 +19820,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sentence case"
msgstr ""
+#. BBSDG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17847,6 +19830,7 @@ msgctxt ""
msgid "~lowercase"
msgstr "साना अक्षर"
+#. CDDzb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17856,6 +19840,7 @@ msgctxt ""
msgid "~UPPERCASE"
msgstr "ठूला अक्षर"
+#. m4BD7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17865,6 +19850,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Capitalize Every Word"
msgstr ""
+#. JzAce
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17874,6 +19860,7 @@ msgctxt ""
msgid "~tOGGLE cASE"
msgstr ""
+#. akUWc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17883,6 +19870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle Case"
msgstr ""
+#. pvCBX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17892,6 +19880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cycle Case (Title Case, Sentence case, UPPERCASE, lowercase)"
msgstr ""
+#. JUhRq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17901,6 +19890,7 @@ msgctxt ""
msgid "H~alf-width"
msgstr "आधा-चौडाइ"
+#. JKFBx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17910,6 +19900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text from File..."
msgstr ""
+#. YGBc4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17919,6 +19910,7 @@ msgctxt ""
msgid "Button"
msgstr "बटन"
+#. ETtoB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17928,6 +19920,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full-width"
msgstr "पूरा-चौडाइ"
+#. Yk4WA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17937,6 +19930,7 @@ msgctxt ""
msgid "Convert to Curve"
msgstr "वक्ररेखामा रूपान्तरण गर्नुहोस्"
+#. KcWDe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17946,6 +19940,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Loading"
msgstr "लोड गर्न रोक्नुहोस्"
+#. 7TgUD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17955,6 +19950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "विकल्प बटन"
+#. q3wVj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17964,6 +19960,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hiragana"
msgstr "हिरागाना"
+#. CbRAN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17973,6 +19970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Corner Point"
msgstr "कुनाको बिन्दु"
+#. gWac9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17982,6 +19980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "जाँचकी बाकस"
+#. thnJP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17991,6 +19990,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Katakana"
msgstr "कताकाना"
+#. uTkGG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18000,6 +20000,7 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "गुणहरू..."
+#. jKBdE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18009,6 +20010,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symmetric Transition"
msgstr "सिमेट्रिक संक्रमण"
+#. FvNAo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18018,6 +20020,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "माथि सार्नुहोस्"
+#. GvBYt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18027,6 +20030,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "नयाँ"
+#. E8Ykn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18036,6 +20040,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "तल सार्नुहोस्"
+#. KQLPA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18045,6 +20050,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save as Template..."
msgstr ""
+#. 8gaKv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18054,6 +20060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Promote"
msgstr "प्रबर्धन गर्नुहोस्"
+#. 3WakF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18064,6 +20071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "शैलीहरू"
+#. iMBEm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18073,6 +20081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage St~yles"
msgstr ""
+#. GGfAj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18082,6 +20091,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show the Styles Sidebar"
msgstr ""
+#. mPHxC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18091,6 +20101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr ""
+#. ptyRB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18100,6 +20111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Demote"
msgstr "अवनत गर्नुहोस्"
+#. BoAR5
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18110,6 +20122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Formatting"
msgstr "पृष्ठ ढाँचा"
+#. jgLRo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18119,6 +20132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Only First Level"
msgstr ""
+#. WQgCm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18128,6 +20142,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "गोलिचिन्हहरू र सङ्ख्याङ्कन..."
+#. NjgE2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18137,6 +20152,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~dit Mode"
msgstr ""
+#. zJADG
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18147,6 +20163,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Edit Mode"
msgstr "सम्पादन मोड टगल गर्नुहोस्"
+#. vFVep
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18156,6 +20173,7 @@ msgctxt ""
msgid "Read Only Mode"
msgstr ""
+#. WAXps
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18165,6 +20183,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Read Only Mode"
msgstr ""
+#. BuuAR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18174,6 +20193,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "छवि नियन्त्रण"
+#. EDfVz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18183,6 +20203,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Web View"
msgstr ""
+#. esbH8
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18193,6 +20214,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Web"
msgstr "वेब"
+#. EGGJz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18202,6 +20224,7 @@ msgctxt ""
msgid "Progress Bar"
msgstr "प्रगति पट्टी"
+#. meERu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18211,6 +20234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Line"
msgstr "तेर्सो रेखा"
+#. mzZFQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18220,6 +20244,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Document"
msgstr "फाइल कागजात"
+#. CFUKH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18229,6 +20254,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Line"
msgstr "ठाडो रेखा"
+#. PnADd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18238,6 +20264,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area Style / Filling"
msgstr "क्षेत्र शैली / फिलिङ"
+#. RqCVi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18247,6 +20274,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Address Data Source"
msgstr "अटोपाइलट: ठेगाना डेटा स्रोत"
+#. uSipB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18256,6 +20284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Color"
msgstr "रङ भर्नुहोस्"
+#. GSfaE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18265,6 +20294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Style"
msgstr "शैली लागू गर्नुहोस्"
+#. Zt2GN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18274,6 +20304,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "मिति फाँट"
+#. 7BU9z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18283,6 +20314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "समय फाँट"
+#. r8N23
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18293,6 +20325,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Style..."
msgstr "सम्पादन शैली..."
+#. YYoPr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18302,6 +20335,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्"
+#. Zz9ED
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18311,6 +20345,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Style from Selection"
msgstr ""
+#. kk8gA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18321,6 +20356,7 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "नयाँ"
+#. 7FgWt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18330,6 +20366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Style"
msgstr "लाइन शैली"
+#. 2D63m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18339,6 +20376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numeric Field"
msgstr "सङ्ख्यात्मक फाँट"
+#. iKmCV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18348,6 +20386,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Selected Style"
msgstr ""
+#. sgMoW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18357,6 +20396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "अद्यावधिक गर्नुहोस्"
+#. JV9dC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18366,6 +20406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Cap Style"
msgstr ""
+#. XqE8X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18375,6 +20416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Dash/Dot"
msgstr "रेखा ड्यास/थोप्ला"
+#. Ra6K2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18384,6 +20426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "मुद्रा फाँट"
+#. g8GB6
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18394,6 +20437,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Transparency"
msgstr "रेखा पारदर्शिता"
+#. Ndujq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18403,6 +20447,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Width"
msgstr "रेखा चौडाइ"
+#. FSmwG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18412,6 +20457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "ढाँचाबद्ध गरिएको फाँट"
+#. Ra3DV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18421,6 +20467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Color"
msgstr "रेखा रङ"
+#. 4Y9k7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18430,6 +20477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "बान्की फाँट"
+#. 6xPxf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18439,6 +20487,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "फाइल चयन"
+#. 58dms
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18448,6 +20497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tree Control"
msgstr "ट्री नियन्त्रण"
+#. ncarC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18457,6 +20507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink Control"
msgstr ""
+#. 2rDGb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18466,6 +20517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "गुण"
+#. zMasG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18475,6 +20527,7 @@ msgctxt ""
msgid "~OLE Object..."
msgstr "OLE वस्तु..."
+#. 6B9a2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18484,6 +20537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Float~ing Frame..."
msgstr "उत्प्लावन फ्रेम"
+#. NMhAC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18493,6 +20547,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter Group"
msgstr "समूह प्रविष्ट गर्नुहोस्"
+#. CF5Aj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18503,6 +20558,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit Group"
msgstr "समूहबाट बाहिरिनुहोस्"
+#. ZfwLb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18512,6 +20568,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hide Details"
msgstr "विवरण लुकाउनुहोस्"
+#. gQ7DC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18521,6 +20578,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Width"
msgstr "पृष्ठ चौडाइ"
+#. aPYJv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18530,6 +20588,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show Details"
msgstr "विवरण देखाउनुहोस्"
+#. fe5CC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18539,6 +20598,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Zoom"
msgstr "वस्तु जुम"
+#. kpKCn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18548,6 +20608,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left-To-Right"
msgstr "बायाँ-देखि-दायाँ"
+#. NMes5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18557,6 +20618,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group..."
msgstr "समूह..."
+#. nEL3F
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18566,6 +20628,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right-To-Left"
msgstr "दायाँ-देखि-बायाँ"
+#. LakXt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18575,6 +20638,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup..."
msgstr "समूहबाट छुट्याउनुहोस्..."
+#. emKjD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18584,6 +20648,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color"
msgstr "पृष्ठभूमि रङ"
+#. SGFCH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18593,6 +20658,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Color"
msgstr ""
+#. SPsxZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18602,6 +20668,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background Pattern"
msgstr "पृष्ठभूमि बाँन्की"
+#. dS5BQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18611,6 +20678,37 @@ msgctxt ""
msgid "Open Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिङ्क खोल्नुहोस्"
+#. 5SC3G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. UgtoL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
+"PopupLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Hyperlink..."
+msgstr ""
+
+#. a7D2m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Copy Hyperlink Location"
+msgstr ""
+
+#. EaNDM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18620,6 +20718,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smart Tags"
msgstr ""
+#. TD7Eg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18629,6 +20728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Borders (Shift to overwrite)"
msgstr ""
+#. 8kYdx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18638,6 +20738,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "सूत्र..."
+#. 2ykCZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18647,6 +20748,7 @@ msgctxt ""
msgid "Label field"
msgstr "लेबुल फाँट"
+#. Quu5j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18656,6 +20758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ob~ject"
msgstr "वस्तु"
+#. WQPXj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18665,6 +20768,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "समूह बाकस"
+#. tF5wE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18674,6 +20778,7 @@ msgctxt ""
msgid "~XML Filter Settings..."
msgstr "XML फिल्टर सेटिङहरू..."
+#. mPdwa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18683,6 +20788,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "पाठ बाकस"
+#. zQkS8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18692,6 +20798,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
msgstr "ह्याङुल/हन्जा रूपान्तरण..."
+#. 7Q8xY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18701,6 +20808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chinese Conversion..."
msgstr "चिनिया अनुवाद..."
+#. sGMDt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18710,6 +20818,7 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "सूची बाकस"
+#. ivsML
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18719,6 +20828,7 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "कम्बो बाकस"
+#. EMNG9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18728,6 +20838,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spin Button"
msgstr "स्पिन बटन"
+#. eF3sV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18737,6 +20848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "तेर्सो स्क्रोलपट्टी"
+#. ag3Lj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18746,6 +20858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "ठाडो स्क्रोलपट्टी"
+#. F4eHS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18755,6 +20868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Document Modified"
msgstr "कागजात परिमार्जित"
+#. 3rDsq
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18765,6 +20879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Element"
msgstr "तत्व मेट्नुहोस्"
+#. jGkLs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18774,6 +20889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load Document"
msgstr "कागजात लोड गर्नुहोस्"
+#. iED4L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18783,6 +20899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Dialog"
msgstr ""
+#. fNSZd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18792,6 +20909,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line Corner Style"
msgstr ""
+#. HKrUQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18801,6 +20919,7 @@ msgctxt ""
msgid "Border Style"
msgstr "किनारा शैली"
+#. Dm83E
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18811,6 +20930,7 @@ msgctxt ""
msgid "Border Color"
msgstr "किनारा रङ"
+#. CvCSb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18820,6 +20940,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open Template..."
msgstr ""
+#. 3VmbE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18829,6 +20950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Load URL"
msgstr "URL लोड गर्नुहोस्"
+#. niqgJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18838,6 +20960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sp~readsheet"
msgstr "स्प्रेडसिट"
+#. XeaYs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18847,6 +20970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Mode"
msgstr "मोड घुसाउनुहोस्"
+#. EeCVs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18856,6 +20980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Size"
msgstr "साइज"
+#. dDAjG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18865,6 +20990,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell"
msgstr "कक्ष"
+#. sG4jw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18874,6 +21000,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Wizards"
msgstr "विजार्डहरू"
+#. TWpTL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18883,6 +21010,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Subpoints"
msgstr "उपबिन्दुहरू लुकाउनुहोस्"
+#. F3rQp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18892,6 +21020,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show All Levels"
msgstr ""
+#. ihnRk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18901,6 +21030,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Subpoints"
msgstr "उपबिन्दुहरू देखाउनुहोस्"
+#. UNMEA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18910,6 +21040,7 @@ msgctxt ""
msgid "~New Window"
msgstr "नयाँ सञ्झ्याल"
+#. tEa3o
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18919,6 +21050,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove Outline"
msgstr ""
+#. pnDUB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18928,6 +21060,7 @@ msgctxt ""
msgid "Helplines While Moving"
msgstr ""
+#. SFyiJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18937,6 +21070,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Window"
msgstr "सञ्झ्याल बन्द गर्नुहोस्"
+#. yDnBE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18946,6 +21080,7 @@ msgctxt ""
msgid "Snap to Grid"
msgstr "ग्रिडमा सटाउने गर्नुहोस्"
+#. GmDwZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18955,6 +21090,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Frame"
msgstr "पाठ फ्रेम घुसाउनुहोस्"
+#. pG9AG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -18964,6 +21100,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ull Screen"
msgstr "पूरा पर्दा"
+#. GQ5D7
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18974,6 +21111,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame"
msgstr "फ्रेम"
+#. RHenb
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18984,6 +21122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footnote and Endno~te"
msgstr "पादटिप्पणीहरू..."
+#. ugArR
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -18994,6 +21133,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Image"
msgstr "छवि"
+#. MaZLP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19003,6 +21143,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Object and Shape"
msgstr ""
+#. zFyfF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19013,6 +21154,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter"
msgstr "फिल्टर गर्नुहोस्"
+#. RqEKi
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19023,6 +21165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "पाठ"
+#. 9tAxt
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19033,6 +21176,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "खाली स्थान"
+#. wYNMH
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19043,6 +21187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lis~ts"
msgstr "सूचीहरू"
+#. KYuQP
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19053,6 +21198,7 @@ msgctxt ""
msgid "St~yles"
msgstr "शैलीहरू"
+#. 7NEEL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19062,6 +21208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame and Ob~ject"
msgstr ""
+#. DqWjs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19071,6 +21218,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rm"
msgstr ""
+#. KFScF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19081,6 +21229,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Image..."
msgstr "पृष्ठ..."
+#. KjduA
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19091,6 +21240,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Image..."
msgstr "कक्षहरू घुसाउनुहोस्..."
+#. S6RUU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19100,6 +21250,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Styles"
msgstr ""
+#. GF4U9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19109,6 +21260,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~Format Styles..."
msgstr ""
+#. XdHHU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19118,6 +21270,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design..."
msgstr "तलिका डिजाइन..."
+#. pYFdz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19127,6 +21280,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "हिज्जे जाँच..."
+#. zsXN6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19136,6 +21290,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Spelling"
msgstr ""
+#. tNx33
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19145,6 +21300,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Recheck Document..."
msgstr ""
+#. uBsma
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19154,6 +21310,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spelling"
msgstr "हिज्जे"
+#. vzvaf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19163,6 +21320,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "हिज्जे जाँच..."
+#. SzZno
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19172,6 +21330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Spelling"
msgstr ""
+#. HAU9m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19181,6 +21340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character Spacing"
msgstr ""
+#. iHFPY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19190,6 +21350,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Character Spacing"
msgstr ""
+#. vMDLi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19199,6 +21360,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spelling..."
msgstr "हिज्जे जाँच..."
+#. LYqTn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19208,6 +21370,7 @@ msgctxt ""
msgid "Draw Functions"
msgstr ""
+#. 38Vrk
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19218,6 +21381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Draw Functions"
msgstr "कोर्ने प्रकार्यहरू देखाउनुहोस्"
+#. cM5es
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19228,6 +21392,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Shape"
msgstr "आकारहरू"
+#. bEBap
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19238,6 +21403,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Line"
msgstr "रेखा"
+#. ESaN2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19248,6 +21414,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers"
msgstr "रुलर"
+#. aYEfp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19258,6 +21425,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Scrollbars"
msgstr "स्क्रोलपट्टी"
+#. YASnq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19267,6 +21435,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sidebar"
msgstr ""
+#. B9A4B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19276,6 +21445,7 @@ msgctxt ""
msgid "New FrameSet"
msgstr "नयाँ फ्रेमसेट"
+#. kqyyx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19285,6 +21455,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "पर्यायकोश..."
+#. XBzpL
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19295,6 +21466,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Box"
msgstr "पाठ बाकस"
+#. ntvU8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19304,6 +21476,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Box"
msgstr ""
+#. ADqze
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19313,6 +21486,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कलआउट"
+#. s9Pn3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19322,6 +21496,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ontwork"
msgstr "फन्टवर्क"
+#. EX3M8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19331,6 +21506,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Fontwork Text"
msgstr ""
+#. AiLcR
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19341,6 +21517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Document as URL"
msgstr "यूआरएलको रूपमा कागजात बचत गर्नुहोस्"
+#. a7yVj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19350,6 +21527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Forward One"
msgstr "एकपटक अगाडि लानुहोस्"
+#. 63eWW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19359,6 +21537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Back One"
msgstr "एकपटक पछाडि लानुहोस्"
+#. GaZiB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19368,6 +21547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit FrameSet"
msgstr "फ्रेमसेट सम्पादन गर्नुहोस्"
+#. NmU6D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19377,6 +21557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Frame Horizontally"
msgstr "तेर्सोगरी फ्रेम विभाजन गर्नुहोस्"
+#. kkTHb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19386,6 +21567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Frame Vertically"
msgstr "ठाडोगरी फ्रेम विभाजन गर्नुहोस्"
+#. 63whQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19395,6 +21577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split FrameSet Horizontally"
msgstr "तेर्सोगरी फ्रेमसेट विभाजन गर्नुहोस्"
+#. rnjzF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19404,6 +21587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split FrameSet Vertically"
msgstr "ठाडोगरी फ्रेमसेट विभाजन गर्नुहोस्"
+#. yFCL7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19413,6 +21597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame Properties"
msgstr "फ्रेम गुणहरू"
+#. adBA3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19422,6 +21607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Frame"
msgstr "फ्रेम मेट्नुहोस्"
+#. XEp6u
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19431,6 +21617,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Background"
msgstr "पृष्ठभूमिलाई"
+#. CDSCt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19440,6 +21627,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Foreground"
msgstr "अग्रभागलाई"
+#. MYMmB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19449,6 +21637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Labels"
msgstr "लेबुलहरू घुसाउनुहोस्"
+#. aUHaf
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19459,6 +21648,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Business Cards"
msgstr "व्यवसायिक कार्डहरू घुसाउनुहोस्"
+#. 3fB7Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19468,6 +21658,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bring to Front"
msgstr "अगाडि ल्याउनुहोस्"
+#. 7bpa4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19477,6 +21668,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Send to Back"
msgstr "पछाडि पठाउनुहोस्"
+#. opXzM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19486,6 +21678,7 @@ msgctxt ""
msgid "HT~ML Source"
msgstr "HTML स्रोत"
+#. UKg78
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19496,6 +21689,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyperlink..."
msgstr "हाइपरलिङ्क..."
+#. TE7TG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19505,6 +21699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिङ्क घुसाउनुहोस्"
+#. 6mJ2E
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19514,6 +21709,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Merge"
msgstr "गाभ्नुहोस्"
+#. 2gYcx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19523,6 +21719,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtract"
msgstr "घटाउनुहोस्"
+#. aJNVZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19532,6 +21729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Equalize ~Width"
msgstr ""
+#. N6bdq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19541,6 +21739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Equalize ~Height"
msgstr ""
+#. WUubN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19550,6 +21749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "सुपरस्क्रिप्ट"
+#. gKpm2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19559,6 +21759,7 @@ msgctxt ""
msgid "I~ntersect"
msgstr "प्रतिच्छेद"
+#. MHhAC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19568,6 +21769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "सबस्क्रिप्ट"
+#. rXLf7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19577,6 +21779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Small capitals"
msgstr ""
+#. muAvJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19586,6 +21789,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribution..."
msgstr "बितरण... (~D)"
+#. G9iMq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19595,6 +21799,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph..."
msgstr "अनुच्छेद..."
+#. 8htud
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19604,6 +21809,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "छाया"
+#. zF6TG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19613,6 +21819,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Style"
msgstr "बाँण शैली"
+#. FDhkx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19623,6 +21830,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Redo"
msgstr "रिडू गर्नुहोस्"
+#. DFw9J
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19633,6 +21841,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Undo"
msgstr "पूर्वावस्थामा फर्काउनुहोस्"
+#. FhmGD
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19643,6 +21852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone"
msgstr "कोन"
+#. YGsYs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19653,6 +21863,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting"
msgstr "पृष्ठ ढाँचा"
+#. 7uXaL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19662,6 +21873,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
msgstr ""
+#. Kx4N5
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19672,6 +21884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repea~t"
msgstr "दोहोर्याउनुहोस्"
+#. DrmsC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19681,6 +21894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete History"
msgstr "इतिहास मेट्नुहोस्"
+#. 7FLGn
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19691,6 +21905,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Cut"
msgstr "काट्नुहोस्"
+#. 2Y2sv
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19701,6 +21916,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cop~y"
msgstr "प्रतिलिपि बनाउनुहोस्"
+#. zHBA5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19710,6 +21926,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "टाँस्नुहोस्"
+#. Z5gHF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19719,6 +21936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Unformatted Text"
msgstr ""
+#. eC9Aj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -19729,6 +21947,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Unformatted Text"
msgstr "ढाँचाबद्ध नगरिएको पाठ"
+#. nWivr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19738,6 +21957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete C~ontents..."
msgstr "सामग्रीहरू मेट्नुहोस्..."
+#. TBAWe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19747,6 +21967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Emoji"
msgstr ""
+#. 6SnVd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19756,6 +21977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Emoji"
msgstr ""
+#. tEjpF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19765,6 +21987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Pivot Point X"
msgstr ""
+#. RDCdG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19774,6 +21997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotation Pivot Point Y"
msgstr ""
+#. BSdvf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19783,6 +22007,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Source..."
msgstr "स्रोत चयन गर्नुहोस्..."
+#. 2fVit
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19792,6 +22017,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Request..."
msgstr "अनुरोध..."
+#. CWnNe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19801,6 +22027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "सबै चयन गर्नुहोस्"
+#. hZnKV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19810,6 +22037,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit Contour..."
msgstr "रूपरेखा सम्पादन गर्नुहोस्..."
+#. 8NPaD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19819,6 +22047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select ~All"
msgstr "सबै चयन गर्नुहोस्"
+#. qxfRr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19828,6 +22057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "तल सार्नुहोस्"
+#. DHVCR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19837,6 +22067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "माथि सार्नुहोस्"
+#. Crs9B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19846,6 +22077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Left"
msgstr "बायाँ सार्नुहोस्"
+#. 4Dv3x
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19855,6 +22087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Right"
msgstr "दायाँ सार्नुहोस्"
+#. A6Bqc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19864,6 +22097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Down"
msgstr "पृष्ठ तल"
+#. xj8UM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19873,6 +22107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Up"
msgstr "पृष्ठ माथि"
+#. MwAJH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19882,6 +22117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color ~Replacer"
msgstr "बदल्नुहोस्"
+#. j7ABH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19891,6 +22127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Left"
msgstr "बायाँ पृष्ठ"
+#. a9B9w
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19900,6 +22137,7 @@ msgctxt ""
msgid "FrameSet Spacing"
msgstr "फ्रेम सेट खाली स्थान"
+#. x9HFM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19909,6 +22147,7 @@ msgctxt ""
msgid "To File End"
msgstr "फाइललाई अन्त्यमा"
+#. wKTWE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19918,6 +22157,7 @@ msgctxt ""
msgid "To File Begin"
msgstr "फाइललाई सुरुमा"
+#. FdWxo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19927,6 +22167,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document Begin"
msgstr "कागजातको सुरुआतलाई"
+#. ctFGn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19936,6 +22177,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document End"
msgstr "कागजातको अन्त्यलाई"
+#. 86dKG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19945,6 +22187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Na~vigator"
msgstr "नेभिगेटर"
+#. CMEjB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19954,6 +22197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Navigator Window"
msgstr ""
+#. 8FNgW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19963,6 +22207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr ""
+#. KvrFF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19972,6 +22217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidebar"
msgstr ""
+#. GDsVr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19981,6 +22227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restore Editing View"
msgstr "सम्पादन दृश्य पूर्वावस्थामा ल्याउनुहोस्"
+#. BcCGD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19990,6 +22237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Interrupt Macro"
msgstr "म्याक्रो रोकावट"
+#. feLj3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -19999,6 +22247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to Frame"
msgstr "फ्रेममा ठीक"
+#. puNNx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20009,6 +22258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image~Map"
msgstr "छवि मानचित्र"
+#. ERUDC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20018,6 +22268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Down"
msgstr "तल चयन गर्नुहोस्"
+#. 3uCQA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20027,6 +22278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Up"
msgstr "माथि चयन गर्नुहोस्"
+#. eNVoh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20036,6 +22288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Left"
msgstr "बायाँ चयन गर्नुहोस्"
+#. ATDQr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20045,6 +22298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Right"
msgstr "दायाँ चयन गर्नुहोस्"
+#. 8rLcc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20054,6 +22308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Down"
msgstr "पृष्ठ तल चयन गर्नुहोस्"
+#. vMddc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20063,6 +22318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Up"
msgstr "पृष्ठ माथि चयन गर्नुहोस्"
+#. BAPsD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20072,6 +22328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rectangle, Unfilled"
msgstr "आयत, नभरिएको"
+#. NddKQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20081,6 +22338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Rectangle, Unfilled"
msgstr "घुमेको आयत, नभरिएको"
+#. okfb9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20090,6 +22348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Page Left"
msgstr "बायाँ पृष्ठ चयन गर्नुहोस्"
+#. faQi6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20099,6 +22358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square"
msgstr "वर्ग"
+#. EgFzE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20108,6 +22368,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Square"
msgstr "गोलाकार वर्ग"
+#. Ebx9J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20117,6 +22378,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to File Begin"
msgstr "फाइल सुरु गर्न चयन गर्नुहोस्"
+#. cBcqx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20126,6 +22388,7 @@ msgctxt ""
msgid "Square, Unfilled"
msgstr "वर्ग, नभरिएको"
+#. NgStF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20135,6 +22398,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rounded Square, Unfilled"
msgstr "घुमेको वर्ग, नभरिएको"
+#. Kv7Tf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20144,6 +22408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to File End"
msgstr "फाइल अन्त्य गर्न चयन गर्नुहोस्"
+#. ZPCGE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20153,6 +22418,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse, Unfilled"
msgstr "दीर्घवृत्त, नभरिएको"
+#. CEEQU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20162,6 +22428,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "कागजात सुरु गर्न चयन गर्नुहोस्"
+#. oV6UK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20171,6 +22438,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle"
msgstr "वृत्त"
+#. KYsD4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20180,6 +22448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document End"
msgstr "कागजात अन्त्य गर्न चयन गर्नुहोस्"
+#. n9jgR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20189,6 +22458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle, Unfilled"
msgstr "वृत्त, नभरिएको"
+#. necNE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20198,6 +22468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
msgstr "दीर्घवृत्त पाई, नभरिएको"
+#. kCWvf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20207,6 +22478,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie"
msgstr "वृत्त पाई"
+#. N7DdY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20216,6 +22488,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Pie, Unfilled"
msgstr "वृत्त पाईं, नभरिएको"
+#. XDEDF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20225,6 +22498,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Arc"
msgstr "वृत्त चाप"
+#. B98za
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20234,6 +22508,7 @@ msgctxt ""
msgid "Circle Segment, Unfilled"
msgstr "वृत्त खण्ड, नभरिएको"
+#. B3SAQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20243,6 +22518,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment"
msgstr "दीर्घवृत्त खण्ड"
+#. iCFga
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20252,6 +22528,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ellipse Segment, unfilled"
msgstr "दीर्घवृत्त खण्ड, नभरिएको"
+#. UXCFz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20261,6 +22538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon (45°), Filled"
msgstr "बहुभुज (४५°), भरिएको"
+#. gMcFn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20270,6 +22548,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon"
msgstr "बहुभुज"
+#. ij8KN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20279,6 +22558,7 @@ msgctxt ""
msgid "Polygon (45°)"
msgstr "बहुभुज (४५°)"
+#. UDEev
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20288,6 +22568,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "बक्र"
+#. hHkpS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20297,6 +22578,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Next"
msgstr "जुम पछिल्लो"
+#. Q9cMm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20306,6 +22588,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom Previous"
msgstr "जुम अघिल्लो"
+#. FFmDQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20315,6 +22598,7 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "ग्रिड"
+#. RS66c
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20325,6 +22609,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Display Grid"
msgstr "ग्रिड प्रदर्शन गर्नुहोस्"
+#. fHgxf
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20335,6 +22620,7 @@ msgctxt ""
msgid "Display Grid"
msgstr "ग्रिड प्रदर्शन गर्नुहोस्"
+#. Ewmdu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20344,15 +22630,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flash"
msgstr "फ्ल्यास"
-#: GenericCommands.xcu
-msgctxt ""
-"GenericCommands.xcu\n"
-"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Macros"
-msgstr "म्याक्रोहरू सम्पादन गर्नुहोस्"
-
+#. umAgX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20362,6 +22640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Internet Options"
msgstr "इन्टरनेट विकल्प"
+#. ytQvA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20371,6 +22650,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color Bar"
msgstr "रङ पट्टी"
+#. Ct7Bu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20380,6 +22660,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoCorrect Options..."
msgstr "स्वत: सुधार..."
+#. R9Lcg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20389,6 +22670,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Agenda"
msgstr "अटोपाइलट: एजेन्डा"
+#. wUCAN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20398,6 +22680,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Fax"
msgstr "अटोपाइलट: फ्याक्स"
+#. Ap67y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20407,6 +22690,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Letter"
msgstr "अटोपाइलट: चिठ्ठी"
+#. XDZ8p
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20416,6 +22700,7 @@ msgctxt ""
msgid "Versions..."
msgstr "संस्करणहरू..."
+#. 4Rptu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20425,6 +22710,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoPilot: Memo"
msgstr "अटोपाइलट: मेमो"
+#. wki7D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20434,6 +22720,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect..."
msgstr ""
+#. MqDj3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20443,6 +22730,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Track Changes"
msgstr ""
+#. 7u9EW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20452,6 +22740,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compare"
msgstr "तुलना गर्नुहोस् "
+#. QdVwj
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20462,6 +22751,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~mpare Document..."
msgstr "कागजात तुलना गर्नुहोस्..."
+#. cmZqJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20471,6 +22761,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compare Non-Track Changed Document"
msgstr ""
+#. 6FC7R
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20481,6 +22772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge"
msgstr "गाभ्नुहोस्"
+#. WQw7S
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20491,6 +22783,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Documen~t..."
msgstr "कागजात गाभ्नुहोस्..."
+#. TxGJG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20500,6 +22793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Track Changed Document"
msgstr ""
+#. AP5z8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20509,6 +22803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Horizontally"
msgstr "तेर्सोगरि फ्लिप गर्नुहोस्"
+#. fvKEC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20518,6 +22813,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Vertically"
msgstr "ठाडो गरि फ्लिप गर्नुहोस्"
+#. LfGBn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20527,6 +22823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document Options"
msgstr "पाठ कागजात विकल्प"
+#. Q9GCA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20536,6 +22833,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Options"
msgstr "प्रस्तुति विकल्प"
+#. FpJYS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20545,6 +22843,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Options"
msgstr "स्प्रेशिट विकल्प"
+#. mNJbw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20554,6 +22853,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Options"
msgstr "सूत्र विकल्प"
+#. cQUpM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20563,6 +22863,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Options"
msgstr "चित्रपट विकल्प"
+#. KNMG2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20572,6 +22873,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "नाम"
+#. i88r8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20581,6 +22883,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "सामग्रीहरू"
+#. BgCJp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20590,6 +22893,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color Palette"
msgstr "रङदानी"
+#. Lx5ko
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20599,6 +22903,7 @@ msgctxt ""
msgid "Expor~t..."
msgstr "निर्यात गर्नुहोस्..."
+#. oQB7E
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20609,6 +22914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Image Options"
msgstr "ग्राफिक प्रस्तुति विकल्प"
+#. rEoop
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20618,6 +22924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar Visible"
msgstr "नेभिगेसन पट्टी देखिने"
+#. ferue
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20627,6 +22934,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "समूह"
+#. 5iDGS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20636,6 +22944,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ungroup"
msgstr "समूहबाट छुट्याउनुहोस्"
+#. aAbAV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20645,6 +22954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr ""
+#. AqQCJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20654,6 +22964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr ""
+#. knBUW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20663,6 +22974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Direct Formatting"
msgstr ""
+#. yPMEe
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20672,6 +22984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease"
msgstr ""
+#. LmbC7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20681,6 +22994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Indent"
msgstr "इन्डेन्ट घटाउनुहोस्"
+#. gW55H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20690,6 +23004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrease Indent"
msgstr "इन्डेन्ट घटाउनुहोस्"
+#. K2K2x
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20699,6 +23014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase"
msgstr ""
+#. gtfBq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20708,6 +23024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "इन्डेन्ट बढाउनुहोस्"
+#. Lfz6Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20717,15 +23034,17 @@ msgctxt ""
msgid "Increase Indent"
msgstr "इन्डेन्ट बढाउनुहोस्"
+#. HmVua
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Curve"
-msgstr "बक्र"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. QjB43
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20735,6 +23054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line, Filled"
msgstr "फ्रिफर्म रेखा, भरिएको"
+#. siUBw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20744,6 +23064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Line"
msgstr "फ्रिफर्म रेखा"
+#. BMGXZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20753,6 +23074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform"
msgstr ""
+#. 5AXcR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20762,6 +23084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Freeform Redaction"
msgstr ""
+#. a5rCU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20771,6 +23094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Animation"
msgstr "पाठ एनिमेसन"
+#. UjbXz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20780,6 +23104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Filter"
msgstr "फिल्टर"
+#. n9gL6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20789,6 +23114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Invert"
msgstr "उल्टो पार्नुहोस्"
+#. wSgxg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20798,6 +23124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth"
msgstr "महीन"
+#. CPD3k
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20807,6 +23134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sharpen"
msgstr "तिखारिएको"
+#. gvHxC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20816,6 +23144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Noise"
msgstr "हल्ला हटाउनुहोस्"
+#. mvxTo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20825,6 +23154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Charcoal Sketch"
msgstr "कोइला रूपरेखा"
+#. USK2v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20834,6 +23164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mosaic"
msgstr "मोसाइक"
+#. CiswH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20843,6 +23174,7 @@ msgctxt ""
msgid "Relief"
msgstr "राहत"
+#. ocuEh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20852,6 +23184,7 @@ msgctxt ""
msgid "Posterize"
msgstr "पोष्टराइज"
+#. xnAgp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20861,6 +23194,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pop Art"
msgstr "पप कला"
+#. ruAbz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20870,6 +23204,7 @@ msgctxt ""
msgid "Aging"
msgstr "पाको हुँदै"
+#. sFRqu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20879,6 +23214,7 @@ msgctxt ""
msgid "Solarization"
msgstr "सोलराइजेसन"
+#. povdp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20889,6 +23225,7 @@ msgctxt ""
msgid "Auto Spellcheck"
msgstr "स्वत: हिज्जे जाँच"
+#. onfdk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20898,6 +23235,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic Spell Checking"
msgstr ""
+#. aZ3bA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20907,6 +23245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Automatic Spell Checking"
msgstr ""
+#. 4DCmg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20916,6 +23255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Mark Errors"
msgstr "त्रुटिहरूलाई चिन्ह नलगाउनुहोस्"
+#. hoHCv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20925,6 +23265,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Book Source..."
msgstr "ठेगाना पुस्तक स्रोत..."
+#. ZfpKx
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20935,6 +23276,7 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Phonetic G~uide..."
msgstr "एसियन ध्वन्यात्मक मार्गदर्शक..."
+#. oBjzB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20945,6 +23287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol"
msgstr "प्रतीकहरू"
+#. A7Qxe
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20955,6 +23298,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr "विशेष क्यारेक्टर..."
+#. hSRAs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20965,6 +23309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Special Character"
msgstr "विशेष क्यारेक्टर घुसाउनुहोस्"
+#. KXPE3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20974,6 +23319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol"
msgstr ""
+#. TMdYK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -20983,6 +23329,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~pecial Character..."
msgstr ""
+#. fUZAF
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -20993,6 +23340,37 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Special Characters"
msgstr "विशेष क्यारेक्टर घुसाउनुहोस्"
+#. i8CZu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Tip of the day"
+msgstr ""
+
+#. aKvQP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show Tip-Of-The-Day"
+msgstr ""
+
+#. 89AEA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Show the Tip-Of-The-Day dialog"
+msgstr ""
+
+#. GjCU6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21002,6 +23380,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data Sources"
msgstr "डेटा स्रोतहरू"
+#. o7cUE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21011,6 +23390,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record Macro"
msgstr "म्याक्रो रेकर्ड गर्नुहोस्"
+#. EVyF6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21020,6 +23400,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stop Recording"
msgstr "रेकर्ड रोक्नुहोस्"
+#. r3HVt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21029,6 +23410,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as P~DF..."
msgstr ""
+#. MCknE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21038,6 +23420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send via ~Bluetooth..."
msgstr ""
+#. JDNeC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21047,6 +23430,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Export As"
msgstr ""
+#. NaW49
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21056,6 +23440,7 @@ msgctxt ""
msgid "PDF"
msgstr ""
+#. YsFV2
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21066,6 +23451,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Export as PDF..."
msgstr "पीडीएफको रूपमा निर्यात गर्नुहोस्..."
+#. FnRm4
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21076,6 +23462,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as PDF"
msgstr "पीडीएफको रूपमा निर्यात गर्नुहोस्..."
+#. JFz9A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21085,6 +23472,7 @@ msgctxt ""
msgid "PDF"
msgstr ""
+#. 8eSWp
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21095,6 +23483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "सिधै पीडीएफको रूपमा निर्यात गर्नुहोस्"
+#. JCirv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21104,6 +23493,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr ""
+#. LrSFu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21113,6 +23503,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sanitized PDF"
msgstr ""
+#. v8Az3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21122,6 +23513,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly to PDF as Bitmap"
msgstr ""
+#. Rn9z9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21131,6 +23523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly to PDF as Bitmap"
msgstr ""
+#. BYoy3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21140,6 +23533,7 @@ msgctxt ""
msgid "EPUB"
msgstr ""
+#. 2zNxw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21149,6 +23543,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as E~PUB..."
msgstr ""
+#. CMyAs
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21159,6 +23554,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as EPUB"
msgstr "पीडीएफको रूपमा निर्यात गर्नुहोस्..."
+#. pQGEQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21168,6 +23564,7 @@ msgctxt ""
msgid "EPUB"
msgstr ""
+#. aAKyE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21178,6 +23575,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Directly as EPUB"
msgstr "सिधै पीडीएफको रूपमा निर्यात गर्नुहोस्"
+#. CMp4K
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21188,6 +23586,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export as EPUB"
msgstr "पीडीएफको रूपमा निर्यात गर्नुहोस्..."
+#. EdjwU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21197,6 +23596,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redact"
msgstr ""
+#. Ponm7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21206,6 +23606,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redact"
msgstr ""
+#. bSmGC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21215,6 +23616,37 @@ msgctxt ""
msgid "Redact Document"
msgstr ""
+#. hGiLG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact"
+msgstr ""
+
+#. 38NB3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact"
+msgstr ""
+
+#. kfBEt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Auto-Redact Document"
+msgstr ""
+
+#. zvurM
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21224,6 +23656,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Customize..."
msgstr "अनुकूलन गर्नुहोस्..."
+#. vC3Hn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21233,6 +23666,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Object Bar"
msgstr "वस्तु पट्टी"
+#. ycsFJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21242,6 +23676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Customi~ze..."
msgstr "अनुकूलित..."
+#. 9W7qD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21251,6 +23686,7 @@ msgctxt ""
msgid "Main ~Toolbar"
msgstr "मुख्य उपकरणपट्टी"
+#. ExkAA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21260,6 +23696,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Function Bar"
msgstr "प्रकार्य पट्टी"
+#. u2sU2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21269,6 +23706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optio~n Bar"
msgstr "विकल्प पट्टी"
+#. EoTCn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21278,6 +23716,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Feedback"
msgstr ""
+#. CAbqR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21287,6 +23726,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Get Help Online"
msgstr ""
+#. tRoWg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21296,6 +23736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Get ~Involved"
msgstr ""
+#. zdGAU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21305,6 +23746,7 @@ msgctxt ""
msgid "~User Guides"
msgstr ""
+#. KmdEu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21314,6 +23756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Donate to LibreOffice"
msgstr ""
+#. yeHyu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21323,6 +23766,7 @@ msgctxt ""
msgid "What's New"
msgstr ""
+#. B8Gcc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21332,6 +23776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser"
msgstr ""
+#. 77umd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21341,6 +23786,7 @@ msgctxt ""
msgid "License Information"
msgstr ""
+#. Tg4QT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21350,6 +23796,7 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Credits"
msgstr ""
+#. 98scE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21359,6 +23806,7 @@ msgctxt ""
msgid "Status ~Bar"
msgstr "स्थितिपट्टी"
+#. Gj4dU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21368,6 +23816,7 @@ msgctxt ""
msgid "Macro Toolbar On/Off"
msgstr "म्याक्रो उपकरण खोल्नुहोस्/बन्द गर्नुहोस्"
+#. GEk4v
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21377,6 +23826,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Presentation"
msgstr "प्रस्तुतिकरण"
+#. p7Jow
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21386,6 +23836,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import Basic"
msgstr ""
+#. RNJL5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21395,6 +23846,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Basic"
msgstr ""
+#. iGmnA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21404,6 +23856,7 @@ msgctxt ""
msgid "Export Dialog"
msgstr "संवाद निर्यात गर्नुहोस्"
+#. f2geh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21413,6 +23866,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import Dialog"
msgstr "संवाद निर्यात गर्नुहोस्"
+#. mkYcT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21422,6 +23876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Compile"
msgstr "कम्पाइल गर्नुहोस्"
+#. VDL8B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21431,6 +23886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "चलाउनुहोस्"
+#. YtS3G
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21440,6 +23896,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step Into"
msgstr "... भित्र जानुहोस्"
+#. LtDqH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21449,6 +23906,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step Over"
msgstr "... माथि जानुहोस्"
+#. X2aH5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21458,15 +23916,17 @@ msgctxt ""
msgid "Stop"
msgstr "रोक्नुहोस्"
+#. hxGYL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..."
-msgstr "%PRODUCTNAME ~आधारभूत..."
+msgid "~Basic..."
+msgstr ""
+#. 6NozA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21476,6 +23936,7 @@ msgctxt ""
msgid "Organize ~Dialogs..."
msgstr "संवादहरू सङ्गठित गर्नुहोस्..."
+#. jjjAC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21485,6 +23946,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Organize Macros"
msgstr "म्याक्रोहरू सङ्गठित गर्नुहोस्"
+#. yGrMV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21494,6 +23956,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~un Macro..."
msgstr "म्याक्रो सञ्चालन गर्नुहोस्..."
+#. h7oCG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21503,6 +23966,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "सङ्ग्रहालय"
+#. GUYGC
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21513,6 +23977,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Gallery"
msgstr "सङ्ग्रहालय"
+#. EUM84
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21522,6 +23987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open Clip Art and Media Gallery"
msgstr ""
+#. 4Y46B
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21531,6 +23997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find & Rep~lace..."
msgstr "फेला पारेर बदल्नुहोस्..."
+#. B4Dm5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21540,6 +24007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Step Out"
msgstr "... बाहिर जानुहोस्"
+#. hiaBF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21549,6 +24017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "नियन्त्रणहरू"
+#. B4a4Z
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21558,6 +24027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "फाराम डिजाइन"
+#. Vzi7P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21567,6 +24037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Push Button"
msgstr "बटन धकेल्नुहोस्"
+#. EihtX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21576,6 +24047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Option Button"
msgstr "विकल्प बटन"
+#. fhjEz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21585,6 +24057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box"
msgstr "जाँचकी बाकस"
+#. HvCBn
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21595,6 +24068,7 @@ msgctxt ""
msgid "Label"
msgstr "लेबल"
+#. ZF53s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21604,6 +24078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group Box"
msgstr "समूह बाकस"
+#. wDG7L
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21613,6 +24088,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box"
msgstr "पाठ बाकस"
+#. zMhNq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21622,6 +24098,7 @@ msgctxt ""
msgid "List Box"
msgstr "सूची बाकस"
+#. mqSvC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21631,6 +24108,7 @@ msgctxt ""
msgid "Combo Box"
msgstr "कम्बो बाकस"
+#. ZAc85
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21640,6 +24118,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control"
msgstr "नियन्त्रण तालिका"
+#. uxkbv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21649,6 +24128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Button"
msgstr "छवि बटन"
+#. 9MZPH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21658,6 +24138,7 @@ msgctxt ""
msgid "File Selection"
msgstr "फाइल चयन"
+#. AAWcZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21667,6 +24148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Con~trol Properties..."
msgstr ""
+#. TcfRB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21677,6 +24159,7 @@ msgctxt ""
msgid "For~m Properties..."
msgstr "फारम गुणहरू"
+#. xSJiY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21686,6 +24169,7 @@ msgctxt ""
msgid "Activation Order..."
msgstr "सक्रियता क्रम..."
+#. abzbx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21695,6 +24179,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Record"
msgstr "पहिलो रेकर्ड"
+#. cxymv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21704,6 +24189,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Record"
msgstr "पछिल्लो रेकर्ड"
+#. ADx99
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21713,6 +24199,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Record"
msgstr "अघिल्लो रेकर्ड"
+#. zFJ2a
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21722,6 +24209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Record"
msgstr "अन्तिम रेकर्ड"
+#. U3aCV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21731,6 +24219,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Record"
msgstr "नयाँ रेकर्ड"
+#. FEFre
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21740,6 +24229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Record"
msgstr "रेकर्ड मेट्नुहोस्"
+#. crfxK
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21749,6 +24239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Absolute Record"
msgstr "निश्चित रेकर्ड"
+#. fZy3X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21758,6 +24249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Field..."
msgstr "फाँट थप्नुहोस्..."
+#. MxzR7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21767,6 +24259,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record"
msgstr "रेकर्ड"
+#. pAGbC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21776,6 +24269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text -> Record"
msgstr "पाठ -> रेकर्ड"
+#. MQUxx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21785,6 +24279,7 @@ msgctxt ""
msgid "Total No. of Records"
msgstr "रेकर्डहरूको जम्मा सङ्ख्या"
+#. 8Z6Sz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21794,6 +24289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Record"
msgstr "रेकर्ड बचत गर्नुहोस्"
+#. cv6uL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21803,6 +24299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Design Mode"
msgstr ""
+#. RmQXs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21812,6 +24309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design Mode"
msgstr ""
+#. QESE8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21821,6 +24319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design Mode On/Off"
msgstr "डिजाइन मोड खोल्नुहोस्/बन्द गर्नुहोस्"
+#. HDwoF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21830,6 +24329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "पूर्वस्थितिमा फर्काउनुहोस्: डेटा प्रविष्टि"
+#. bk5GC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21839,6 +24339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Redraw"
msgstr "पुन: कोर्नुहोस्"
+#. NFKrC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21848,6 +24349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigator..."
msgstr "फारम नेभिगेटर..."
+#. nDXSc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21857,6 +24359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Navigator..."
msgstr "डेटा नेभिगेटर..."
+#. LS6dC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21866,6 +24369,7 @@ msgctxt ""
msgid "~3D Effects"
msgstr "त्रि-आयामिक प्रभावहरू"
+#. wMrHc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21875,6 +24379,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit"
msgstr "निस्कनुहोस्"
+#. LD7CW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -21885,6 +24390,7 @@ msgctxt ""
msgid "~About %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME को बारेमा"
+#. HDDrc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21894,6 +24400,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~rinter Settings..."
msgstr "मुद्रक सेटिङहरू..."
+#. tYpzy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21903,6 +24410,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sa~ve All"
msgstr "सबै बचत गर्नुहोस्"
+#. FEiQk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21912,6 +24420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Context"
msgstr "हालको प्रसङ्ग"
+#. cbq78
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21921,6 +24430,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Numbering List Type"
msgstr ""
+#. 7ekHR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21930,6 +24440,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Time"
msgstr "हालको समय"
+#. RpmRq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21939,6 +24450,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Bullet List Type"
msgstr ""
+#. kbpDi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21948,6 +24460,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Date"
msgstr "हालको मिति"
+#. PKEa7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21957,6 +24470,7 @@ msgctxt ""
msgid "Item Browser On/Off"
msgstr "वस्तु ब्राउजर खोल्नुहोस्/बन्द गर्नुहोस्"
+#. dQC5Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21966,6 +24480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Date Field"
msgstr "मिति फाँट"
+#. an3VS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21975,6 +24490,7 @@ msgctxt ""
msgid "Time Field"
msgstr "समय फाँट"
+#. Wwm3D
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21984,6 +24500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numerical Field"
msgstr "सङ्ख्यात्मक फाँट"
+#. GctFd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -21993,6 +24510,7 @@ msgctxt ""
msgid "Currency Field"
msgstr "मुद्रा फाँट"
+#. WqHv4
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22003,6 +24521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Pr~eview"
msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन"
+#. GM8zL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22012,6 +24531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Print Preview"
msgstr ""
+#. RmzBC
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22021,6 +24541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन बन्द गर्नुहोस्"
+#. F4kBv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22030,6 +24551,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pattern Field"
msgstr "बान्की फाँट"
+#. FBkUx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22039,6 +24561,7 @@ msgctxt ""
msgid "Open in Design Mode"
msgstr "डिजाइन मोडमा खोल्नुहोस्"
+#. NQ2cX
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22048,6 +24571,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Control"
msgstr "छवि नियन्त्रण"
+#. yx6TJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22057,6 +24581,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Filter/Sort"
msgstr ""
+#. UdPLv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22066,6 +24591,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Ascending"
msgstr "बढ्दो क्रममा क्रमबद्ध गर्नुहोस्"
+#. Ciy57
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22075,6 +24601,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort Descending"
msgstr "घट्दो क्रममा क्रमबद्ध गर्नुहोस्"
+#. Vny8X
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22084,6 +24611,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email"
msgstr ""
+#. DANAj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22093,6 +24621,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Email Document..."
msgstr ""
+#. 6yTaz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22102,6 +24631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Attach to Email"
msgstr ""
+#. N29sp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22111,6 +24641,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sort..."
msgstr "क्रमबद्ध..."
+#. eiTcz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22120,6 +24651,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient Fill Transparency"
msgstr ""
+#. AisxE
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22130,6 +24662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Transparency"
msgstr "रेखा पारदर्शिता"
+#. q3G9Y
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22139,6 +24672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Filter..."
msgstr "मानक फिल्टर..."
+#. ZKWWm
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22148,6 +24682,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoFilter"
msgstr "स्वतफिल्टर"
+#. kesYU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22157,6 +24692,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run SQL command directly"
msgstr "SQL आदेश सिधै सञ्चालन गर्नुहोस्"
+#. Emzna
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22166,6 +24702,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run Query"
msgstr "क्वेरी सञ्चालन गर्नुहोस्"
+#. pzHbF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22175,6 +24712,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Table..."
msgstr "तालिका थप्नुहोस्..."
+#. 5F3ha
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22184,6 +24722,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Filter"
msgstr "फिल्टर लागू गर्नुहोस्"
+#. 6y4qy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22193,6 +24732,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh"
msgstr "ताजा पार्नुहोस्"
+#. D4EUF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22202,6 +24742,7 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh Control"
msgstr ""
+#. V8JAY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22211,6 +24752,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find Record..."
msgstr "रेकर्ड फेला पार्नुहोस्..."
+#. FKnv9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22220,6 +24762,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control Wizards"
msgstr ""
+#. sJG6W
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22229,6 +24772,7 @@ msgctxt ""
msgid "Control Wizards"
msgstr ""
+#. FPifj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22238,6 +24782,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Form Control Wizards"
msgstr ""
+#. GGiUT
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22247,6 +24792,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatted Field"
msgstr "ढाँचाबद्ध गरिएको फाँट"
+#. QWesw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22256,6 +24802,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form-Based Filters"
msgstr "फारम-आधारित फिल्टरहरू"
+#. VLGzi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22265,6 +24812,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "बन्द गर्नुहोस्"
+#. GPbVV
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22274,6 +24822,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Form-Based Filter"
msgstr "फारम-आधारित फिल्टर लागू गर्नुहोस्"
+#. ZBv9N
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22283,6 +24832,7 @@ msgctxt ""
msgid "Filter Navigation"
msgstr "नेभिगेसन फिल्टर गर्नुहोस्"
+#. Gfump
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22292,6 +24842,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Text Box"
msgstr "पाठ बाकससँग बदल्नुहोस्"
+#. x66SW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22301,6 +24852,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Button"
msgstr "बटनसँग बदल्नुहोस्"
+#. 7vDDb
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22310,6 +24862,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Label Field"
msgstr "लेबुल फाँटसँग बदल्नुहोस्"
+#. zi9Vz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22319,6 +24872,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with List Box"
msgstr "सूची बाकससँग बदल्नुहोस्"
+#. feVEc
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22328,6 +24882,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Check Box"
msgstr "जाँच बाकससँग बदल्नुहोस्"
+#. 6LZBU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22337,6 +24892,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Radio Button"
msgstr "रेडियो बटनसँग बदल्नुहोस्"
+#. C6Znx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22346,6 +24902,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Group Box"
msgstr "समूह बाकससँग बदल्नुहोस्"
+#. iXwLG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22355,6 +24912,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Combo Box"
msgstr "कम्बो बाकससँग बदल्नुहोस्"
+#. 5cRUN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22364,6 +24922,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Image Button"
msgstr "छवि बटनसँग बदल्नुहोस्"
+#. gvkEA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22373,6 +24932,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with File Selection"
msgstr "फाइल चयनसँग बदल्नुहोस्"
+#. 6Kob8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22382,6 +24942,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Date Field"
msgstr "मिति फाँटसँग बदल्नुहोस्"
+#. SUWYS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22391,6 +24952,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Time Field"
msgstr "समय फाँटसँग बदल्नुहोस्"
+#. S8pxN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22400,6 +24962,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Numerical Field"
msgstr "सङ्ख्यात्मक फाँटसँग बदल्नुहोस्"
+#. tgo5J
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22409,6 +24972,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Currency Field"
msgstr "मुद्रा फाँटसँग बदल्नुहोस्"
+#. eqjJi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22418,6 +24982,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Pattern Field"
msgstr "बान्की फाँटसँग बदल्नुहोस्"
+#. Vti4m
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22427,6 +24992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Image Control"
msgstr "छवि नियन्त्रणसँग बदल्नुहोस्"
+#. wdUiA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22436,6 +25002,7 @@ msgctxt ""
msgid "Replace with Formatted Field"
msgstr "ढाँचा गरिएको फाँटसँग बदल्नुहोस्"
+#. Ga7yE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22445,6 +25012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data source as Table"
msgstr "तालिकाको रूपाम डेटा स्रोत"
+#. 9ZAo7
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22454,6 +25022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "स्वचाचालित नियन्त्रण फोकस"
+#. KrqXs
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22463,6 +25032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer On/Off"
msgstr "अन्वेषक खोल्नुहोस्/बन्द गर्नुहोस्"
+#. 6d5bv
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22472,6 +25042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Extrusion"
msgstr ""
+#. iYGim
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22481,6 +25052,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Down"
msgstr "तल टील्ट गर्नुहोस्"
+#. 6nGuY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22490,6 +25062,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Up"
msgstr "माथि टिल्ट गर्नुहोस्"
+#. DS3Z2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22499,6 +25072,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Left"
msgstr "बायाँ झुकेको"
+#. ioAga
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22508,6 +25082,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tilt Right"
msgstr "दायाँ झुकेको"
+#. ZHEBx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22517,6 +25092,7 @@ msgctxt ""
msgid "Direction"
msgstr "दिशा"
+#. T4F59
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22526,6 +25102,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lighting"
msgstr "प्रकाश"
+#. ZRety
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22535,6 +25112,7 @@ msgctxt ""
msgid "Surface"
msgstr "सतह"
+#. iYu9s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22544,6 +25122,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Color"
msgstr "त्रि-आयामिक रङ"
+#. cazt5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22553,6 +25132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion"
msgstr "निष्कासन"
+#. 7VGej
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22562,6 +25142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "निष्कासन गहिराई"
+#. yCNvD
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22571,6 +25152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Depth"
msgstr "गहिराई"
+#. WC7EH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22580,6 +25162,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "उपकरणपट्टीहरू"
+#. cCvZp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22589,6 +25172,7 @@ msgctxt ""
msgid "User ~Interface"
msgstr ""
+#. uQVBR
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22598,6 +25182,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "उपकरणपट्टीहरू"
+#. 2DysH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22607,6 +25192,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation Bar"
msgstr "नेभिगेसन पट्टी"
+#. E5WGx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22616,6 +25202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "विच्छेद बिन्दु सक्षम/अक्षम"
+#. V9SKf
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22625,6 +25212,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Extension Manager..."
msgstr "विस्तार प्रबन्धक..."
+#. JwAqG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22634,6 +25222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatu~res..."
msgstr "डिजिटल हस्ताक्षरहरू..."
+#. CgPg6
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22643,6 +25232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sign Existing PDF..."
msgstr ""
+#. KssAi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22652,6 +25242,7 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature..."
msgstr "डिजिटल हस्ताक्षर..."
+#. wQ4LA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22661,6 +25252,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "बायाँ"
+#. wwKZj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22670,6 +25262,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered"
msgstr "केन्द्रित"
+#. 9fDoJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22679,6 +25272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "दायाँ"
+#. EGHqw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22688,6 +25282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "माथि"
+#. RdudW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22697,6 +25292,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "केन्द्र"
+#. DaERA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22706,6 +25302,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "तल"
+#. EBFtE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22715,6 +25312,7 @@ msgctxt ""
msgid "Justified"
msgstr "समरेखित"
+#. 3DCXp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22724,6 +25322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "पूर्वनिर्धारित"
+#. XtBAB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22733,6 +25332,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "पूर्वनिर्धारित"
+#. b2kUa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22742,6 +25342,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recent Doc~uments"
msgstr "हालका कागजातहरू"
+#. KSiFH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22751,6 +25352,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments"
msgstr ""
+#. t8ECk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22760,6 +25362,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format All Comments"
msgstr ""
+#. daD6s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22769,6 +25372,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete All Comments by This Author"
msgstr ""
+#. RJXW9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22778,6 +25382,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reply Comment"
msgstr "द्रष्टब्य मेट्नुहोस्"
+#. nkKqL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22787,6 +25392,17 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Comment"
msgstr "द्रष्टब्य मेट्नुहोस्"
+#. s3CwY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ResolveComment\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Resolved"
+msgstr ""
+
+#. JZHpu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22796,6 +25412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top"
msgstr "माथि"
+#. nZchE
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22805,6 +25422,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top"
msgstr "माथितर्फ पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
+#. mBAKp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22814,6 +25432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "केन्द्र"
+#. jcBjW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22823,6 +25442,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Vertically"
msgstr ""
+#. WEKEP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22832,6 +25452,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom"
msgstr "तल"
+#. Fy2GB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22841,6 +25462,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom"
msgstr "तलतिर पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
+#. BETXU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22850,6 +25472,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sum"
msgstr ""
+#. 7hQeH
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22859,6 +25482,7 @@ msgctxt ""
msgid "Synony~ms"
msgstr ""
+#. w6Jni
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22868,6 +25492,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Form Field"
msgstr ""
+#. fAY3H
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22877,6 +25502,7 @@ msgctxt ""
msgid "Check Box Form Field"
msgstr ""
+#. uQxzu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22886,6 +25512,17 @@ msgctxt ""
msgid "Drop-Down Form Field"
msgstr ""
+#. yk3Pm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Date Picker Content Control"
+msgstr ""
+
+#. jLF5j
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22896,6 +25533,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special"
msgstr "विशेष टाँस्नुहोस्"
+#. mzYoM
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22906,6 +25544,7 @@ msgctxt ""
msgid "St~yle"
msgstr "शैलीहरू"
+#. 7DxFA
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22915,6 +25554,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Help"
msgstr "मद्दत"
+#. RB5Ch
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22924,6 +25564,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr ""
+#. EBfym
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22933,6 +25574,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr ""
+#. ZMsAG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22942,6 +25584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Si~ze"
msgstr ""
+#. GhjEq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22951,6 +25594,7 @@ msgctxt ""
msgid "~File"
msgstr "फाइल"
+#. wgQ27
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22961,6 +25605,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alig~n"
msgstr "पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
+#. VShLc
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22971,6 +25616,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alig~n"
msgstr "पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
+#. y3E2U
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22980,6 +25626,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Shapes"
msgstr "आकारहरू"
+#. Mwu8A
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -22989,6 +25636,7 @@ msgctxt ""
msgid "Scan"
msgstr "स्क्यान गर्नुहोस्"
+#. AQN9D
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -22999,6 +25647,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter..."
msgstr "क्यारेक्टर..."
+#. XGzGG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23008,6 +25657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character Font Effects..."
msgstr ""
+#. fZufx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23017,6 +25667,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "ढाँचा"
+#. upaCW
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23026,6 +25677,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Object"
msgstr "वस्तु"
+#. SQ76T
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23036,6 +25688,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Chart"
msgstr "चित्रपट"
+#. fLGQG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23045,6 +25698,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "सम्पादन"
+#. aKjG2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23054,6 +25708,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "घुसाउनुहोस्"
+#. 6Xdhu
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23063,6 +25718,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Data"
msgstr ""
+#. gJ4rS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23072,6 +25728,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sen~d"
msgstr "पठाउनुहोस्"
+#. ayDHt
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23081,6 +25738,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~able"
msgstr ""
+#. JHiCn
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23091,6 +25749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signatures"
msgstr "डिजिटल हस्ताक्षर..."
+#. eCVwF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23100,6 +25759,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Macros"
msgstr "म्याक्रोहरू"
+#. MwNhh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23109,6 +25769,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Media"
msgstr ""
+#. KYtGJ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23118,6 +25779,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Window"
msgstr "सञ्झ्याल"
+#. uKLES
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23127,6 +25789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Chan~ges"
msgstr ""
+#. fsAAM
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23137,6 +25800,7 @@ msgctxt ""
msgid "R~eference"
msgstr "सन्दर्भ"
+#. CGExU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23146,6 +25810,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comme~nt"
msgstr "द्रष्टब्य..."
+#. D2ykW
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23156,6 +25821,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Filter"
msgstr "फिल्टर गर्नुहोस्"
+#. AthEh
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23165,6 +25831,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Tools"
msgstr "उपकरणहरू"
+#. sDSy9
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23174,6 +25841,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spellcheck"
msgstr "हिज्जेजाँच"
+#. DyFAo
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23183,6 +25851,7 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "भाषा"
+#. Gp4Df
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23192,6 +25861,7 @@ msgctxt ""
msgid "~View"
msgstr "दृश्य"
+#. iEu6j
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23201,6 +25871,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Toolbars"
msgstr "उपकरणपट्टीहरू"
+#. GEh5R
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23211,6 +25882,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fiel~d"
msgstr "फाँटहरू"
+#. VBAL4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23220,6 +25892,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Mark"
msgstr "चिन्ह ढाँचा"
+#. FbCCL
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23229,6 +25902,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Change Case"
msgstr "केस परिवर्तन गर्नुहोस्"
+#. yQvDN
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23238,6 +25912,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Group"
msgstr "समूह"
+#. fMMop
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23247,6 +25922,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~rrange"
msgstr "मिलाउनुहोस्"
+#. GFrfB
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23257,6 +25933,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~lip"
msgstr "फ्लिप गर्नुहोस्"
+#. Lf2D8
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23267,6 +25944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rot~ate"
msgstr "घुमाउनुहोस्"
+#. Kakx3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23276,6 +25954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rot~ate or Flip"
msgstr ""
+#. 5aTnd
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23285,6 +25964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "एङ्कर परिवर्तन गर्नुहोस्"
+#. oNBG8
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23295,6 +25975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anc~hor"
msgstr "एङ्कर"
+#. ZxxTy
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23305,6 +25986,7 @@ msgctxt ""
msgid "Me~dia Player"
msgstr "मिडिया प्लेयर"
+#. HuL8p
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23314,6 +25996,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr ""
+#. oLYuP
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23323,6 +26006,7 @@ msgctxt ""
msgid "Audio or ~Video..."
msgstr ""
+#. jB3GF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23332,6 +26016,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Audio or Video"
msgstr "अडियो या भिडियो घुसाउनुहोस्"
+#. PXy4s
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23341,6 +26026,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Control"
msgstr ""
+#. 7wECp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23350,6 +26036,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add-Ons"
msgstr "एड-अन्स"
+#. yxPe5
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23359,6 +26046,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Color"
msgstr "रङ"
+#. 4XG4T
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23368,6 +26056,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert non-br~eaking hyphen"
msgstr ""
+#. FsR94
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23377,6 +26066,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert s~oft Hyphen"
msgstr ""
+#. B9WX3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23386,6 +26076,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~non-breaking space"
msgstr ""
+#. YEkez
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23395,6 +26086,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert n~arrow no-break space (U+202F)"
msgstr ""
+#. txaEk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23404,6 +26096,7 @@ msgctxt ""
msgid "No-~width Optional Break"
msgstr ""
+#. G9edG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23413,6 +26106,7 @@ msgctxt ""
msgid "No-width No ~Break"
msgstr ""
+#. UvwGS
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23422,6 +26116,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Left-to-right Mark"
msgstr ""
+#. prtF2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23431,6 +26126,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-to-left Mark"
msgstr ""
+#. o6CJp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23440,6 +26136,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr ""
+#. 4XPfy
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23449,6 +26146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column"
msgstr ""
+#. poXFa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23458,6 +26156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Language"
msgstr "भाषा प्रबन्ध गर्नुहोस्"
+#. EGC4P
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23467,6 +26166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Language"
msgstr "हालको भाषा"
+#. MAVym
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23476,6 +26176,7 @@ msgctxt ""
msgid "For Selection"
msgstr "चयनका लागि"
+#. TbazQ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23485,6 +26186,7 @@ msgctxt ""
msgid "For Paragraph"
msgstr "अनुच्छेदका लागि"
+#. MjBaU
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23495,6 +26197,7 @@ msgctxt ""
msgid "For All Text"
msgstr "सबै पाठका लागि"
+#. 4cXLB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23504,6 +26207,7 @@ msgctxt ""
msgid "More Dictionaries Online..."
msgstr ""
+#. J9jVa
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23513,15 +26217,17 @@ msgctxt ""
msgid "Set Focus in Combo Box"
msgstr ""
+#. 5xbCG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
+msgid "Basic Macro Organizer..."
msgstr ""
+#. ahLAz
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23531,6 +26237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft Format..."
msgstr ""
+#. BrAfB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23540,6 +26247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Format..."
msgstr ""
+#. kJNVF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23549,6 +26257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "टेम्प्लेटहरू"
+#. TAgSe
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23559,6 +26268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~mplates"
msgstr "टेम्प्लेटहरू"
+#. Nbn9K
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23568,6 +26278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit with External Tool"
msgstr ""
+#. yyuwF
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23577,6 +26288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply document classification"
msgstr ""
+#. owQR2
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23586,6 +26298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Document Classification"
msgstr ""
+#. SFcbr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23595,6 +26308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Paragraph Classification"
msgstr ""
+#. N6XvZ
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23604,6 +26318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select"
msgstr "चयन गर्नुहोस्"
+#. qjFMU
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23613,6 +26328,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste Special"
msgstr "विशेष टाँस्नुहोस्"
+#. cFBrB
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23622,6 +26338,7 @@ msgctxt ""
msgid "Menubar"
msgstr ""
+#. RPwCj
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23631,6 +26348,7 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "नाम..."
+#. k5bGq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23640,6 +26358,7 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "वर्णन..."
+#. YwMhY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23649,6 +26368,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Restart in Safe Mode..."
msgstr ""
+#. JCCDn
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23658,6 +26378,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr ""
+#. 3Bg25
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23667,6 +26388,7 @@ msgctxt ""
msgid "More Breaks"
msgstr ""
+#. 35wAk
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23676,6 +26398,7 @@ msgctxt ""
msgid "Signatu~re Line..."
msgstr ""
+#. azmKp
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23685,6 +26408,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Signature ~Line..."
msgstr ""
+#. wRPGr
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23694,6 +26418,27 @@ msgctxt ""
msgid "~Sign Signature Line..."
msgstr ""
+#. ugymq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertQrCode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~QR Code..."
+msgstr ""
+
+#. gWpLA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditQrCode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit QR Code..."
+msgstr ""
+
+#. YpeR4
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23703,6 +26448,7 @@ msgctxt ""
msgid "More Fields"
msgstr ""
+#. xqvRY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -23712,6 +26458,27 @@ msgctxt ""
msgid "Regenerate Diagram"
msgstr ""
+#. 9MovL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditDiagram\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Diagram"
+msgstr ""
+
+#. YbZ74
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RemoveHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Remove Hyperlink"
+msgstr ""
+
+#. uaVMn
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23722,6 +26489,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Object"
msgstr "त्रि-आयामिक वस्तुहरू"
+#. rC35Y
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23732,6 +26500,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene"
msgstr "त्रि-आयामिक सिन"
+#. FjxFA
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23741,6 +26510,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D Scene (group)"
msgstr ""
+#. zoHmr
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23750,6 +26520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr ""
+#. qi5Ao
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23759,6 +26530,7 @@ msgctxt ""
msgid "Curve"
msgstr "बक्र"
+#. QAEx2
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23769,6 +26541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "आकारहरू"
+#. gFKeo
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23779,6 +26552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "पाठ मापन गर्नुहोस्"
+#. nTx3a
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23789,6 +26563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "फाराम नियन्त्रण"
+#. NAMFK
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23798,6 +26573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "पाठ बाकस ढाँचा"
+#. rwrBd
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23808,6 +26584,7 @@ msgctxt ""
msgid "Glue Point"
msgstr "ग्लु बिन्दुहरू"
+#. Tbiup
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23817,6 +26594,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "छवि"
+#. dDGEB
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23826,6 +26604,7 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "समूह"
+#. QF4PS
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23836,6 +26615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line/Arrow"
msgstr "बाँण रेखा"
+#. U3BsG
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23845,6 +26625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Dimension Line"
msgstr "आयाम रेखा"
+#. y3hEQ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23854,6 +26635,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr ""
+#. uBp7o
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23863,6 +26645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Selection"
msgstr ""
+#. NAj9S
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23872,6 +26655,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr ""
+#. XA3EP
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23882,6 +26666,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-वस्तु"
+#. AXzBh
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23891,6 +26676,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "रूपरेखा"
+#. WoTUP
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -23901,6 +26687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "स्लाईड"
+#. CitdJ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23910,6 +26697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter/Pane"
msgstr ""
+#. oUiDS
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23919,6 +26707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr ""
+#. DzTb4
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23928,6 +26717,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Slide Sorter/Pane"
msgstr ""
+#. FzNvJ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23937,6 +26727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr ""
+#. D3FGq
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23946,15 +26737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तालिका"
-#: ImpressWindowState.xcu
-msgctxt ""
-"ImpressWindowState.xcu\n"
-"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n"
-"UIName\n"
-"value.text"
-msgid "Table Text"
-msgstr ""
-
+#. pQGP9
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23964,6 +26747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box (drawing)"
msgstr ""
+#. FHq6o
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23973,6 +26757,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "त्रि-आयमिक सेटिङ"
+#. TuuWN
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23982,6 +26767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line and Filling"
msgstr "लाइन र भराई"
+#. 8duBL
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -23991,6 +26777,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Objects"
msgstr "त्रि आयामिक वस्तुहरू"
+#. J9DmN
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24000,15 +26787,17 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. rfkMb
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "बाँणहरू"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. AoqtG
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24018,6 +26807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Transformations"
msgstr ""
+#. U6A4Z
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24027,6 +26817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "प्रस्तुति"
+#. oFrCo
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24036,6 +26827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Connectors"
msgstr "योजकहरू"
+#. bq2Yq
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24045,6 +26837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पूरा पर्दा"
+#. GbFkL
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24054,6 +26847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Circles and Ovals"
msgstr ""
+#. NvwkC
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24063,6 +26857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "पाठ बाकस ढाँचा"
+#. oiWFi
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24072,6 +26867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "फाराम फिल्टर"
+#. NnEFW
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24081,6 +26877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "फाराम नेभिगेसन"
+#. JCLdP
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24090,6 +26887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "फाराम नियन्त्रण"
+#. GGFME
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24099,6 +26897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "फाराम डिजाइन"
+#. 5sW2T
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24108,6 +26907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "फन्टवर्क"
+#. pHcSE
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24117,6 +26917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फन्टवर्क आकार"
+#. 8Srd2
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24126,6 +26927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "छवि"
+#. NY5XP
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24135,6 +26937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. 92W6B
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24144,6 +26947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline"
msgstr "रूपरेखा"
+#. tBpp5
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24153,15 +26957,17 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "घुसाउँनुहोस्"
+#. mUECT
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "लाइनहरू"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. zMESy
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24171,6 +26977,7 @@ msgctxt ""
msgid "TSCP Classification"
msgstr ""
+#. kPyD4
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24180,6 +26987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "आधारभूत आकार"
+#. H48wb
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24189,6 +26997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "संकेत आकार"
+#. qmJE4
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24198,6 +27007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "खण्ड बाँण"
+#. pZefK
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24207,6 +27017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "फ्लोचार्ट"
+#. RvFcG
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24216,6 +27027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कलआउट"
+#. 8azzd
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24225,6 +27037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "स्टार र ब्यानर"
+#. 5wqHG
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24234,6 +27047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "विकल्प"
+#. nqsw9
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24243,6 +27057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Rectangles"
msgstr ""
+#. DQRc7
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24252,6 +27067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "स्थाति"
+#. Q2kLJ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24261,6 +27077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Sorter"
msgstr "स्लाईड क्रमबद्वकर्ता"
+#. 64SxW
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24270,6 +27087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide View"
msgstr "स्लाईड दृश्य"
+#. 6xE8P
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24279,6 +27097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. nQtA5
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24288,6 +27107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
+#. srtG6
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24297,6 +27117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Formatting"
msgstr "पाठ ढाँचा"
+#. kAM8r
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24306,6 +27127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "रेखाचित्र"
+#. CJ9FD
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24315,6 +27137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तालिका"
+#. EMcSF
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24324,6 +27147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoom"
msgstr "जुम गर्नुहोस्"
+#. pvbBN
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24333,6 +27157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gluepoints"
msgstr "ग्युप्वाइन्ट"
+#. HNeiC
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24342,6 +27167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "बिन्दु सम्पादन गर्नुहोस्"
+#. RxnxD
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24351,6 +27177,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "मानक (दृश्य मोड)"
+#. qsBFj
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24360,6 +27187,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मिडिया प्लेब्याक"
+#. DyQpY
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24369,6 +27197,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रङ"
+#. 5GcGF
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24378,6 +27207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "द्रष्टब्य..."
+#. cZBBE
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24387,6 +27217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master View"
msgstr "मुख्य दृश्य"
+#. XgwBZ
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24396,6 +27227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "इष्टतम"
+#. TQQ3B
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24405,6 +27237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "फेला पार्नुहोस्"
+#. hCMAu
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24414,6 +27247,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
+#. SoDWX
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -24423,6 +27257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr ""
+#. tpAhh
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24432,6 +27267,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fonts..."
msgstr "फन्टहरू..."
+#. CCmea
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24441,6 +27277,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ont Size..."
msgstr "फन्ट साइज..."
+#. wDDa6
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24450,6 +27287,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing..."
msgstr "खाली स्थान..."
+#. 4bPPd
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24459,6 +27297,7 @@ msgctxt ""
msgid "A~lignment..."
msgstr "पङ्क्तिबद्धता..."
+#. skPdY
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24468,6 +27307,7 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoUpdate Display"
msgstr "स्वत: अद्यावधिक प्रदर्शन"
+#. VafA5
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24477,6 +27317,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text Mode"
msgstr "पाठ मोड"
+#. 7tFbB
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24486,6 +27327,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Import Formula..."
msgstr "सूत्र आयात गर्नुहोस्..."
+#. PqBP6
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24495,6 +27337,7 @@ msgctxt ""
msgid "Import MathML from Clipboard"
msgstr ""
+#. km9DF
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24504,6 +27347,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit To Window"
msgstr "सञ्झ्यालमा ठीक मिलाउनुहोस्"
+#. V6MX3
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24513,6 +27357,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text"
msgstr "पाठ घुसाउनुहोस्"
+#. rNA8P
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24522,6 +27367,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Command"
msgstr "आदेश घुसाउनुहोस्"
+#. 4AZZK
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24531,6 +27377,7 @@ msgctxt ""
msgid "Modified"
msgstr "परिमार्जित"
+#. PjbXr
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24540,6 +27387,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Status"
msgstr "पाठ वस्तुस्थिति"
+#. cnVFY
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24549,6 +27397,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~xt Error"
msgstr "पछिल्लो त्रुटि"
+#. QGWxj
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24558,6 +27407,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~evious Error"
msgstr "अघिल्लो त्रुटि"
+#. FEYFG
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24567,6 +27417,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Next Marker"
msgstr "अर्को चिन्हक"
+#. AyL9u
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24576,6 +27427,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous ~Marker"
msgstr "अघिल्लो चिन्हक"
+#. EoNeT
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24586,6 +27438,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Symbols…"
msgstr "प्रतीकहरू"
+#. hkxh2
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24595,6 +27448,7 @@ msgctxt ""
msgid "Z~oom In"
msgstr "जुम बढाउनुहोस्"
+#. XYVPg
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24604,6 +27458,7 @@ msgctxt ""
msgid "Zoo~m Out"
msgstr "जुम घटाउनुहोस्"
+#. J3EaC
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24613,6 +27468,7 @@ msgctxt ""
msgid "U~pdate"
msgstr "अद्यावधिक गर्नुहोस्"
+#. GLcSy
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24623,6 +27479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w All"
msgstr "सबै देखाउनुहोस्"
+#. B29Bo
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24633,6 +27490,7 @@ msgctxt ""
msgid "Elements"
msgstr "चयन"
+#. AywLo
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24642,6 +27500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formula Cursor"
msgstr "सूत्र कर्सर"
+#. uNnM4
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24651,6 +27510,7 @@ msgctxt ""
msgid "New Line"
msgstr "नयाँ र‌ेखा"
+#. KCaA4
#: MathCommands.xcu
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
@@ -24660,6 +27520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Small Gap"
msgstr "सानो अन्तर"
+#. KdTHS
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24670,6 +27531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gap"
msgstr "अन्तर"
+#. AxAAC
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24680,6 +27542,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Unary/Binary Operators"
msgstr "युनरी/बाइनरी सञ्चालकहरू"
+#. fU3Ww
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24690,6 +27553,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Relations"
msgstr "सम्बन्धहरू"
+#. xE5UF
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24700,6 +27564,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Set Operations"
msgstr "सञ्चालनहरू सेट गर्नुहोस्"
+#. NGa2A
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24710,6 +27575,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Functions"
msgstr "प्रकार्यहरू"
+#. w7Af9
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24720,6 +27586,7 @@ msgctxt ""
msgid "O~perators"
msgstr "सञ्चालकहरू"
+#. hu8z6
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24730,6 +27597,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Attributes"
msgstr "विशेषताहरू"
+#. rZPUN
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24740,6 +27608,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Brackets"
msgstr "कोष्ठकहरू"
+#. DYtrW
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24750,6 +27619,7 @@ msgctxt ""
msgid "For~mats"
msgstr "ढाँचा"
+#. QBa62
#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24760,6 +27630,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Others"
msgstr "अन्य"
+#. uXvss
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24769,6 +27640,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Panel"
msgstr ""
+#. M9ihe
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24778,6 +27650,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Panel"
msgstr ""
+#. ntzBZ
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24787,6 +27660,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. bFZS6
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24796,6 +27670,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "उपकरण"
+#. 9AEA9
#: MathWindowState.xcu
msgctxt ""
"MathWindowState.xcu\n"
@@ -24805,6 +27680,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पूरा पर्दा"
+#. 7sFjM
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24815,6 +27691,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Header/Footer"
msgstr "प्रतिवेदन शीर्षलेख/तळलेख..."
+#. EACbA
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24825,6 +27702,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Header/Footer"
msgstr "पृष्ठ शीर्षलेख/तळलेख..."
+#. DVRia
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24834,6 +27712,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Ruler"
msgstr "रुलर"
+#. 8DYFD
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24844,6 +27723,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sorting and Grouping"
msgstr "क्रमबद्ध र समूहिकरण"
+#. jyNFG
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24854,6 +27734,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Add Field"
msgstr "फाँट थप्नुहोस्"
+#. FX4aQ
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24864,6 +27745,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "ससर्त ढाँचा..."
+#. ExGip
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24873,6 +27755,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings"
msgstr "पृष्ठ सेटिङ"
+#. gjz9i
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24882,6 +27765,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page..."
msgstr "पृष्ठ..."
+#. 9GxFQ
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24892,6 +27776,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Clear Direct Formatting"
msgstr "ढाँचा खाली गर्नुहोस्"
+#. ti7jv
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24902,6 +27787,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Numbers..."
msgstr "पृष्ठ नम्बर..."
+#. Q5GAj
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24912,6 +27798,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date and Time..."
msgstr "मिति र समय..."
+#. 378wM
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24921,6 +27808,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Report"
msgstr ""
+#. ff2NT
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24930,6 +27818,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subreport in New Window..."
msgstr ""
+#. suBJb
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24939,6 +27828,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "फन्ट रङ"
+#. oRqAD
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24948,6 +27838,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gr~id"
msgstr "ग्रिड"
+#. 44sUt
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24957,6 +27848,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Header/Footer"
msgstr ""
+#. 5CBUX
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24966,6 +27858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "विशेष टाँस्नुहोस्..."
+#. 7FSqN
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24975,6 +27868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Execute Report..."
msgstr ""
+#. Yts2i
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -24985,6 +27879,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image..."
msgstr "पृष्ठ..."
+#. E872w
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -24994,6 +27889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "पाठ कागजात"
+#. 6SgrR
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25003,6 +27899,7 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet Document"
msgstr ""
+#. eCwdZ
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25013,6 +27910,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Navigator"
msgstr "प्रतिवेदन नेभिगेटर"
+#. e53sU
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25023,6 +27921,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to smallest width"
msgstr "सब भन्दा सानो चौडाइमा ठीक गर्नुहोस्"
+#. Q4279
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25033,6 +27932,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to smallest height"
msgstr "सब भन्दा सानो उचाइमा ठीक गर्नुहोस्"
+#. ZGQxi
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25043,6 +27943,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to greatest width"
msgstr "सब भन्दा ठूलो चौडाइमा ठीक गर्नुहोस्"
+#. nWQ4q
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25053,6 +27954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fit to greatest height"
msgstr "सब भन्दा ठूलो उचाइमा ठीक गर्नुहोस्"
+#. bEFbz
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25062,6 +27964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "गुण"
+#. SJ6eu
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25071,6 +27974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribution..."
msgstr "वितरण..."
+#. j88fE
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25080,6 +27984,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select Objects in Section"
msgstr ""
+#. sFP2C
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25089,6 +27994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Left Align on Section"
msgstr ""
+#. Bfgyb
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25098,6 +28004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Right Align on Section"
msgstr ""
+#. wKx98
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25107,6 +28014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Top Align on Section"
msgstr ""
+#. wCaG6
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25116,6 +28024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom Align on Section"
msgstr ""
+#. v9uDK
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25125,6 +28034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Centered on Section"
msgstr ""
+#. 9oHYx
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25134,6 +28044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Middle on Section"
msgstr ""
+#. qF8Af
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25143,6 +28054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select all Labels"
msgstr ""
+#. Hyu2G
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25152,6 +28064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select all Formatted Fields"
msgstr ""
+#. REJMA
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25161,6 +28074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Arrange"
msgstr ""
+#. MgnKX
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25170,6 +28084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Control"
msgstr "नियन्त्रण गर्नुहोस्"
+#. VhGHC
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25179,6 +28094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "पङ्क्तिबद्धता"
+#. rUSaA
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25188,6 +28104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Resize"
msgstr "पुनराकृति"
+#. CCmow
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25197,6 +28114,7 @@ msgctxt ""
msgid "Section alignment"
msgstr ""
+#. r5eWF
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25206,6 +28124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Controls"
msgstr ""
+#. NymxZ
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25215,6 +28134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Section"
msgstr "विभाग"
+#. tENM4
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25224,6 +28144,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink"
msgstr "खुम्च्याउनुहोस्"
+#. YxfD8
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25233,6 +28154,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from top"
msgstr "माथिबाट खुम्च्याउनुहोस्"
+#. Juv65
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25242,6 +28164,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shrink from bottom"
msgstr "तलबाट खुम्च्याउनुहोस्"
+#. ECNvB
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25252,6 +28175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Background Color..."
msgstr "पृष्ठभूमि रङ"
+#. GZdEa
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25261,6 +28185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Report Output Format"
msgstr "प्रतिवेदन निर्गत ढाँचा"
+#. wcLij
#: ReportCommands.xcu
msgctxt ""
"ReportCommands.xcu\n"
@@ -25270,6 +28195,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Snap Lines"
msgstr "स्न्याप रेखाहरू"
+#. GjVY4
#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25280,6 +28206,7 @@ msgctxt ""
msgid "Object Resizing"
msgstr "वस्तु पुनराकृति"
+#. B6dcS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25289,6 +28216,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "गुण"
+#. GEHrf
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25298,6 +28226,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page"
msgstr "पृष्ठ"
+#. g8fyJ
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25307,6 +28236,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shapes"
msgstr "आकारहरू"
+#. DtiXt
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25316,6 +28246,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "सङ्ग्रहालय"
+#. 8s6F9
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25325,6 +28256,7 @@ msgctxt ""
msgid "Master Slides"
msgstr ""
+#. AfH6t
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25335,6 +28267,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "एनिमेसनहरू"
+#. ZBnfV
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25345,6 +28278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "स्लाईड संङ्क्रमण"
+#. TMaaP
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25354,6 +28288,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "नेभिगेटर"
+#. 77x3J
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25364,6 +28299,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "शैलीहरू"
+#. f29Vc
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25373,6 +28309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "प्रकार्यहरू"
+#. 933jA
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25383,6 +28320,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Changes"
msgstr "नाम सिर्जना गर्नुहोस्..."
+#. rtuWS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25392,6 +28330,7 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr "डिजाइन"
+#. YS3Gr
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25401,6 +28340,7 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "गुण"
+#. B4iFE
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25411,6 +28351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style"
msgstr "शैलीहरू"
+#. zb84E
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25420,6 +28361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "क्यारेक्टर"
+#. aCGNS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25429,6 +28371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मिडिया प्लेब्याक"
+#. VAX5E
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25439,6 +28382,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "शैलीहरू"
+#. Enn95
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25448,6 +28392,7 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "ढाँचा"
+#. 45WC7
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25457,6 +28402,7 @@ msgctxt ""
msgid "Header"
msgstr "हेडर"
+#. V5auD
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25466,6 +28412,7 @@ msgctxt ""
msgid "Footer"
msgstr "फुटर"
+#. 4FE4o
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25475,6 +28422,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "क्षेत्र"
+#. GBNW2
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25484,6 +28432,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shadow"
msgstr "छाया"
+#. TcANi
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25493,6 +28442,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "रेखा"
+#. LAb2y
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25502,6 +28452,7 @@ msgctxt ""
msgid "Gallery"
msgstr "सङ्ग्रहालय"
+#. hKwDG
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25512,6 +28463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "स्थिति र साइज..."
+#. vnPii
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25521,6 +28473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "छवि"
+#. Khag4
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25530,6 +28483,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default"
msgstr "पूर्वनिर्धारित"
+#. FSj4z
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25540,6 +28494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide"
msgstr "स्लाईड"
+#. E9FJB
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25549,6 +28504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Layouts"
msgstr "सजावट"
+#. RXZGB
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25559,6 +28515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Used in This Presentation"
msgstr "यो प्रस्तुतिमा प्रयोग गरिएको"
+#. wdioB
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25569,6 +28526,7 @@ msgctxt ""
msgid "Recently Used"
msgstr "हालै प्रयोग गरिएको"
+#. CBBgf
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25579,6 +28537,7 @@ msgctxt ""
msgid "Available for Use"
msgstr "प्रयोगका लागि उपलब्ध"
+#. n7BmE
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25589,6 +28548,7 @@ msgctxt ""
msgid "Animation"
msgstr "एनिमेसनहरू"
+#. W2JmC
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25599,6 +28559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Slide Transition"
msgstr "स्लाईड संङ्क्रमण"
+#. h69L6
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25609,6 +28570,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design"
msgstr "तलिका डिजाइन..."
+#. D4pod
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25618,6 +28580,7 @@ msgctxt ""
msgid "Empty"
msgstr ""
+#. MA4Rp
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25627,6 +28590,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "पङ्क्तिबद्धता"
+#. HGfbS
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25636,6 +28600,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cell Appearance"
msgstr ""
+#. uZmEG
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25646,6 +28611,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format"
msgstr "सङ्ख्या ढाँचा..."
+#. DiLQa
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25655,6 +28621,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "अनुच्छेद"
+#. MokHT
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25664,6 +28631,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lists"
msgstr ""
+#. Y8pTf
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25674,6 +28642,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap"
msgstr "बेर्नुहोस्"
+#. Ge2J6
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25683,6 +28652,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "नेभिगेटर"
+#. EsEqC
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25692,6 +28662,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "नेभिगेटर"
+#. G8GEE
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25701,6 +28672,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "नेभिगेटर"
+#. DX8t3
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25711,6 +28683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Changes"
msgstr "नाम सिर्जना गर्नुहोस्..."
+#. DC8Ky
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25721,6 +28694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "शैलीहरू"
+#. ZA383
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25730,6 +28704,7 @@ msgctxt ""
msgid "Functions"
msgstr "प्रकार्यहरू"
+#. Y7w9q
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25739,6 +28714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Style Presets"
msgstr ""
+#. n3DuN
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25748,6 +28724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Themes"
msgstr ""
+#. Z4GcB
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25758,6 +28735,7 @@ msgctxt ""
msgid "Elements"
msgstr "चयन"
+#. vsTQJ
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25767,6 +28745,7 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series"
msgstr "डेटा श्रृङ्खला"
+#. dCZ4d
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25777,6 +28756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Trendline"
msgstr "रिग्रेसन बक्र"
+#. DMwpE
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -25787,6 +28767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Error Bar"
msgstr "Y त्रुटि-पट्टी"
+#. GaGtZ
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25796,6 +28777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Axis"
msgstr "अक्ष"
+#. zKHJR
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25805,6 +28787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "क्षेत्र"
+#. CK6Fu
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25814,6 +28797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "रेखा"
+#. KV8za
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
@@ -25823,6 +28807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "क्यारेक्टर"
+#. CDJWW
#: StartModuleWindowState.xcu
msgctxt ""
"StartModuleWindowState.xcu\n"
@@ -25832,6 +28817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. A3mmd
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25841,6 +28827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. NJfBH
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25850,6 +28837,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
+#. UTzyD
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25859,6 +28847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidebar"
msgstr ""
+#. TTPWA
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25868,6 +28857,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. 8Nfyz
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25877,6 +28867,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. 5CbqL
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25886,6 +28877,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. qM7MP
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25895,6 +28887,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. jjRxj
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25904,6 +28897,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual Single"
msgstr ""
+#. sbj8Q
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25913,6 +28907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual groups"
msgstr ""
+#. L5JbD
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25922,6 +28917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. t8D2m
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25931,6 +28927,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
+#. VnDYA
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25940,6 +28937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sidebar"
msgstr ""
+#. NZEoV
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25949,6 +28947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. 5bBrj
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25958,6 +28957,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. EfebG
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25967,6 +28967,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. is78h
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25976,6 +28977,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. GPGPB
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25985,6 +28987,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual groups"
msgstr ""
+#. C6x8E
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -25994,6 +28997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. GDJio
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26003,6 +29007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Toolbar"
msgstr ""
+#. 8frgn
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26012,6 +29017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. DnZxB
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26021,6 +29027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. quFBW
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26030,6 +29037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. tGs79
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26039,6 +29047,17 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. WcJLU
+#: ToolbarMode.xcu
+msgctxt ""
+"ToolbarMode.xcu\n"
+"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.ContextualSingle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contextual Single"
+msgstr ""
+
+#. ekpVE
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26048,6 +29067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual groups"
msgstr ""
+#. mrACC
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26057,6 +29077,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. D27KE
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26066,6 +29087,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed"
msgstr ""
+#. mGCMC
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26075,6 +29097,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tabbed Compact"
msgstr ""
+#. nrNaZ
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26084,6 +29107,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar Compact"
msgstr ""
+#. d5b6f
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26093,6 +29117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Groupedbar"
msgstr ""
+#. FncB5
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26102,6 +29127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Contextual Single"
msgstr ""
+#. 5eckD
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26111,6 +29137,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. DQTVG
#: ToolbarMode.xcu
msgctxt ""
"ToolbarMode.xcu\n"
@@ -26120,6 +29147,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Toolbar"
msgstr ""
+#. pDAEU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26129,6 +29157,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Text Box"
msgstr ""
+#. hEm8e
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26138,6 +29167,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Text Box"
msgstr ""
+#. ND9QF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26147,6 +29177,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoTe~xt..."
msgstr "स्वत: पाठ...."
+#. u385y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26156,6 +29187,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal View"
msgstr "सामान्य दृश्य (~N)"
+#. DVeEj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26165,6 +29197,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Normal"
msgstr "सामान्य (~N)"
+#. DULqf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26174,6 +29207,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Header"
msgstr "हेडर घुसाउनुहोस्"
+#. 3CEM5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26183,6 +29217,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footer"
msgstr "फुटर घुसाउनुहोस्"
+#. iHLpS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26192,6 +29227,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run AutoText Entry"
msgstr "स्वत: पाठ प्रविष्टि सञ्चालन गर्नुहोस्"
+#. 2Anu9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26201,6 +29237,7 @@ msgctxt ""
msgid "Field ~Hidden Paragraphs"
msgstr ""
+#. 9cxv4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26210,6 +29247,7 @@ msgctxt ""
msgid "S~cript..."
msgstr "स्क्रिप्ट..."
+#. Eddjt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26219,6 +29257,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor to Character"
msgstr "क्यारेक्टरमा एङ्कर"
+#. U8uJu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26228,6 +29267,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Character"
msgstr "क्यारेक्टरलाई"
+#. Xpj6g
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26237,6 +29277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "पृष्ठ नम्बर"
+#. EZf9K
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26247,6 +29288,7 @@ msgctxt ""
msgid "He~ader and Footer"
msgstr "शीर्षलेख र तळलेख..."
+#. GNDkC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26256,6 +29298,7 @@ msgctxt ""
msgid "He~ader"
msgstr "हेडर"
+#. GstET
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26265,6 +29308,7 @@ msgctxt ""
msgid "Foote~r"
msgstr "फुटर"
+#. ADFB6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26274,6 +29318,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preview Zoom"
msgstr "जुम पूर्वावलोकन"
+#. BAjyc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26284,6 +29329,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Endnote"
msgstr "अन्त्य टिप्पणी"
+#. DCdHL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26293,6 +29339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Endnote"
msgstr ""
+#. jGSZw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26302,6 +29349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Recognition"
msgstr "सङ्ख्याको पहिचान"
+#. JnmXz
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26312,6 +29360,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~ction..."
msgstr "विभाग..."
+#. ABV9G
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26322,6 +29371,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents"
msgstr "सामग्रीको तालिका"
+#. grDZ8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26331,6 +29381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography"
msgstr ""
+#. uTYnH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26340,6 +29391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..."
msgstr ""
+#. TuWK6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26349,6 +29401,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "सन्दर्भ सामग्री प्रविष्टि..."
+#. jxZGG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26358,6 +29411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Direct Cursor Mode"
msgstr ""
+#. ADz36
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26367,6 +29421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Direct Cursor Mode"
msgstr ""
+#. bbt6Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26376,6 +29431,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorrect"
msgstr "स्वत: सुधार"
+#. xXBbQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26385,6 +29441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color"
msgstr "फन्ट रङ"
+#. uu7LH
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26395,6 +29452,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update All"
msgstr "सबै अद्यावधिक गर्नुहोस्"
+#. dBepP
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26405,6 +29463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Indexes and ~Tables"
msgstr "अनुक्रमणिकाहरू र तालिकाहरू"
+#. XPn5o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26414,6 +29473,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update Index"
msgstr ""
+#. bQdcg
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26424,6 +29484,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current ~Index"
msgstr "हालको अनुक्रमणिका"
+#. K4wN4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26433,6 +29494,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update index"
msgstr ""
+#. 3sfQu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26442,6 +29504,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete index"
msgstr "अनुक्रमणिका मेट्नुहोस्"
+#. crvpL
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26452,6 +29515,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject"
msgstr "अस्वीकार गर्नुहोस्"
+#. 6KMm3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26461,6 +29525,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Track Change"
msgstr ""
+#. ABbj4
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26471,6 +29536,27 @@ msgctxt ""
msgid "Reject Change"
msgstr "आयात"
+#. Q84GZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reject and Move to Next"
+msgstr ""
+
+#. riKrf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Reject Track Change and select the next one"
+msgstr ""
+
+#. 4EvCQ
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26481,6 +29567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All"
msgstr "सबै चयन गर्नुहोस्"
+#. aQf94
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26490,6 +29577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All Tracked Changes"
msgstr ""
+#. nzLar
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26499,6 +29587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reject All Changes"
msgstr ""
+#. 9iqGn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26508,6 +29597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept"
msgstr "स्वीकार गर्नुहोस्"
+#. CShB9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26517,6 +29607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Track Change"
msgstr ""
+#. E4nSp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26526,6 +29617,27 @@ msgctxt ""
msgid "Accept Change"
msgstr ""
+#. BMTLL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Accept and Move to Next"
+msgstr ""
+
+#. ueUPj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Accept Track Change and select the next one"
+msgstr ""
+
+#. TFCgf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26535,6 +29647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All"
msgstr "सबै स्वीकार गर्नुहोस्"
+#. CJ4BF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26544,6 +29657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All Tracked Changes"
msgstr ""
+#. VgBB9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26553,6 +29667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Accept All Changes"
msgstr ""
+#. kja8B
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26562,6 +29677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next"
msgstr "पाठ"
+#. dkUAM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26571,6 +29687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Track Change"
msgstr ""
+#. B7bo8
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26581,6 +29698,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~evious"
msgstr "Previous"
+#. x2mYh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26590,6 +29708,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Track Change"
msgstr ""
+#. WWoqU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26599,6 +29718,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Links"
msgstr "लिङ्कहरू"
+#. fQQgY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26608,6 +29728,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Record"
msgstr "रेकर्ड"
+#. fUFWw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26617,6 +29738,7 @@ msgctxt ""
msgid "Record Track Changes"
msgstr ""
+#. uTnAC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26626,6 +29748,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Changes Functions"
msgstr ""
+#. EuyGQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26635,6 +29758,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes Functions"
msgstr ""
+#. Qvz6V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26644,6 +29768,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Show"
msgstr "देखाउनुहोस्"
+#. yBTWr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26653,6 +29778,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show Track Changes"
msgstr ""
+#. hS8Y4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26662,6 +29788,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Track Changes"
msgstr ""
+#. sMgCx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26671,6 +29798,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~ooltips"
msgstr ""
+#. EitKc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26680,6 +29808,7 @@ msgctxt ""
msgid "Show change authorship in tooltips"
msgstr ""
+#. rYNAa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26689,6 +29818,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use header/footer menu"
msgstr ""
+#. 3nEko
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26698,6 +29828,7 @@ msgctxt ""
msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly"
msgstr ""
+#. QFi68
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26707,6 +29838,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go t~o Page..."
msgstr ""
+#. FFXsF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26716,6 +29848,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Comment..."
msgstr "टिप्पणी..."
+#. hupz9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26725,6 +29858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Track Change Comment"
msgstr ""
+#. uoAny
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26734,6 +29868,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Update All"
msgstr "सबै अद्यावधिक गर्नुहोस्"
+#. R52B6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26743,6 +29878,7 @@ msgctxt ""
msgid "En~velope..."
msgstr "खाम..."
+#. tHEgG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26752,6 +29888,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Manage..."
msgstr ""
+#. ZtAC3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26761,6 +29898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Track Changes"
msgstr ""
+#. WAKZF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26770,6 +29908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit index"
msgstr "अनुक्रमणिका सम्पादन गर्नुहोस्"
+#. YCGC8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26779,6 +29918,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "सन्दर्भ सामग्री प्रविष्टि..."
+#. SyBgc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26789,44 +29929,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Charts"
msgstr "चित्रपट"
-#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "~Hyperlink"
-msgstr "हाइपरलिङ्क"
-
-#: WriterCommands.xcu
-#, fuzzy
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
-"PopupLabel\n"
-"value.text"
-msgid "Edit Hyperlink..."
-msgstr "हाइपरलिङ्क सम्पादन गर्नुहोस्..."
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Remove Hyperlink"
-msgstr "हाइपरलिङ्क हटाउनुहोस्"
-
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Copy Hyperlink Location"
-msgstr "हाइपरलिङ्क स्थान "
-
+#. 46XYv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26836,6 +29939,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmar~k..."
msgstr "पुस्तकचिनो..."
+#. BBqAd
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26846,6 +29950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bookmark"
msgstr "पुस्तक-चिनो घुसाउनुहोस्"
+#. g5xTe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26855,6 +29960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anc~hor..."
msgstr ""
+#. bRFPN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26864,6 +29970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Paragraph"
msgstr "अनुच्छेद घुसाउनुहोस्"
+#. Bjk5w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26873,6 +29980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Manual ~Break..."
msgstr "म्यानुअल विच्छेद..."
+#. EEwTF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26882,6 +29990,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Column Break"
msgstr "स्तम्भ विच्छेद घुसाउनुहोस्"
+#. 4AobA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26891,6 +30000,7 @@ msgctxt ""
msgid "~More Fields..."
msgstr ""
+#. dGxyV
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26901,6 +30011,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exchange Data~base..."
msgstr "डाटाबेस साटासाट गर्नुहोस्..."
+#. iuDxN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26910,6 +30021,7 @@ msgctxt ""
msgid "Caption..."
msgstr "क्याप्सन..."
+#. cCPCa
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26920,6 +30032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Caption"
msgstr "विभाग घुसाउनुहोस्"
+#. pJhA6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26929,6 +30042,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Caption..."
msgstr ""
+#. KZGYh
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26939,6 +30053,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ootnote or Endnote..."
msgstr "पादटिप्पणीहरू..."
+#. AjWeW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26948,6 +30063,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cross-reference..."
msgstr "क्रस-सन्दर्भ..."
+#. uBUDR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26957,6 +30073,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Cross-reference"
msgstr ""
+#. caDb4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26966,6 +30083,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "हाइपरलिङ्क घुसाउनुहोस्"
+#. YWBRr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26975,6 +30093,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Manual Row Break"
msgstr "म्यानुअल पङ्क्ति विच्छेद घुसउनुहोस्"
+#. HxFAE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -26984,6 +30103,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Other Objects"
msgstr "अन्य वस्तुहरू घुसाउनुहोस्"
+#. cLt96
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -26994,6 +30114,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Break"
msgstr "म्यानुअल विच्छेद"
+#. LRMzC
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27004,6 +30125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Page Break"
msgstr "पङ्क्ति विच्छेदन घुसाउँनुहोस्"
+#. 8YAw7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27013,6 +30135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तालिका"
+#. oDzRv
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27023,6 +30146,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert ~Table..."
msgstr "कक्षहरू घुसाउनुहोस्..."
+#. AAfxZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27032,6 +30156,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Frame Interactively"
msgstr ""
+#. EQiXw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27041,6 +30166,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame Interactively"
msgstr ""
+#. ZAeYC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27050,6 +30176,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "फ्रेम"
+#. NABiA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27060,6 +30187,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~rame..."
msgstr "फ्रेम..."
+#. f6Qqo
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27070,6 +30198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Frame"
msgstr "फाइल घुसाउनुहोस्"
+#. ncwKN
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27080,6 +30209,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Index Entry..."
msgstr "अनुक्रमणिका प्रविष्टि..."
+#. iAFni
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27089,6 +30219,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "अनुक्रमणिका प्रविष्टि घुसाउँनुहोस्"
+#. wAnNA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27098,6 +30229,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert single-column frame manually"
msgstr "एकल-स्तम्भ फ्रेम म्यानुअल तरीकाले घुसाउनुहोस्"
+#. FeEz4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27107,6 +30239,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Anchor"
msgstr "एङ्कर परिवर्तन गर्नुहोस्"
+#. 9YUDU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27116,6 +30249,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Page"
msgstr "पृष्ठलाई एङ्कर"
+#. PrfNa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27125,6 +30259,7 @@ msgctxt ""
msgid "To P~age"
msgstr "पृष्ठलाई"
+#. cASxB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27134,6 +30269,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Paragraph"
msgstr "अनुच्छेदलाई एङ्कर"
+#. uoavD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27143,6 +30279,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Paragraph"
msgstr "अनुच्छेदलाई"
+#. 7cFXL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27152,6 +30289,7 @@ msgctxt ""
msgid "Change Position"
msgstr "स्थिति परिवर्तन गर्नुहोस्"
+#. E9VLx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27161,6 +30299,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Mail Merge..."
msgstr "पत्र गाभ्नु..."
+#. FT8oF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27170,6 +30309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wi~zard..."
msgstr "पत्र गाभ्ने विजार्ड..."
+#. 4GmoX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27179,6 +30319,7 @@ msgctxt ""
msgid "First Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. qAzfT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27188,6 +30329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. AzpgU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27197,6 +30339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Current Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. ZtC2D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27206,6 +30349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. EwtRf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27215,6 +30359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Last Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. aFEGA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27224,6 +30369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Exclude Mail Merge Entry"
msgstr ""
+#. DAC8X
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27233,6 +30379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Individual Documents"
msgstr ""
+#. veNqQ
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27243,6 +30390,7 @@ msgctxt ""
msgid "Save Merged Documents"
msgstr "गाँभिएको कागजात बचत गर्नुहोस्"
+#. zdazA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27252,6 +30400,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Merged Documents"
msgstr ""
+#. DWp3J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27261,6 +30410,7 @@ msgctxt ""
msgid "Send Email Messages"
msgstr ""
+#. 3h8ar
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27270,6 +30420,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor To Frame"
msgstr "फ्रेमलाई एङ्कर"
+#. t2bpX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27279,6 +30430,7 @@ msgctxt ""
msgid "To ~Frame"
msgstr "फ्रेमलाई"
+#. SfUgE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27288,6 +30440,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Formula..."
msgstr "सूत्र..."
+#. FYdBB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27297,6 +30450,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Formula"
msgstr "सूत्र घुसाउनुहोस्"
+#. 4tQrL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27306,6 +30460,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Attributes..."
msgstr ""
+#. 5D2ho
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27315,6 +30470,7 @@ msgctxt ""
msgid "Anchor as Character"
msgstr "क्यारेक्टरूको रूपमा एङ्कर"
+#. kPjbM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27324,6 +30480,7 @@ msgctxt ""
msgid "As C~haracter"
msgstr "क्यारेक्टरूको रूपमा"
+#. dapfz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27333,6 +30490,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "घुसाउँनुहोस्"
+#. YFrqh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27342,6 +30500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "वस्तु घुसाउँनुहोस्"
+#. ESBXG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27351,6 +30510,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box and Shap~e"
msgstr ""
+#. xCHyn
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27361,6 +30521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fiel~d"
msgstr "फाँटहरू"
+#. Cxou4
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27371,6 +30532,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Field"
msgstr "फाँटहरू घुसाउनुहोस्"
+#. vfTmp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27380,6 +30542,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Date"
msgstr "मिति"
+#. M9AfN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27389,6 +30552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create Master ~Document"
msgstr "मुख्य कागजात सिर्जना गर्नुहोस्"
+#. K4a3d
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27398,6 +30562,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Time"
msgstr "समय"
+#. AKBJc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27407,6 +30572,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Number"
msgstr "पृष्ठ नम्बर"
+#. Z7Y7v
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27416,6 +30582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page ~Count"
msgstr "पृष्ठ गणना"
+#. fNDX8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27425,6 +30592,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "विषय"
+#. ecNWn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27434,6 +30602,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~itle"
msgstr "शीर्षक"
+#. Vf5oi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27443,6 +30612,7 @@ msgctxt ""
msgid "First ~Author"
msgstr ""
+#. FqzAb
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27453,6 +30623,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnote"
msgstr "पाद टिप्पणी"
+#. BbSUw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27462,6 +30633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Footnote"
msgstr ""
+#. 5xZ6B
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27471,6 +30643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Appl~y"
msgstr "लागू गर्नुहोस्"
+#. EV2yB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27480,6 +30653,7 @@ msgctxt ""
msgid "~While Typing"
msgstr "टाइप गर्ने क्रममा"
+#. FA8kc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27489,6 +30663,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Number"
msgstr "पृष्ठ नम्बर"
+#. rBLsm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27498,6 +30673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Style"
msgstr "पृष्ठ शैली"
+#. nn3sS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27507,6 +30683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply and Edit ~Changes"
msgstr "परिवर्तनहरू लागू गर्नुहोस् र सम्पादन गर्नुहोस्"
+#. BZfML
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27517,6 +30694,7 @@ msgctxt ""
msgid "Se~lection Mode"
msgstr "चयन मोड"
+#. ZBBCn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27526,6 +30704,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlinks Active"
msgstr "सक्रिय हाइपरलिङ्कहरू"
+#. xnwkC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27535,6 +30714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Superscript"
msgstr "सुपरस्क्रिप्ट"
+#. 5GEkJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27544,6 +30724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subscript"
msgstr "सबस्क्रिप्ट"
+#. dfCaK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27553,6 +30734,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Character Left"
msgstr "बायाँ क्यारेक्टर चयन गर्नुहोस्"
+#. NKwRF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27562,6 +30744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Character Right"
msgstr "दायाँ क्यारेक्टर चयन गर्नुहोस्"
+#. ih5YG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27571,6 +30754,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Top Line"
msgstr "माथिको रेखालाई चयन गर्नुहोस्"
+#. CEEG6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27580,6 +30764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Down"
msgstr "तल चयन गर्नुहोस्"
+#. UhbFc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27589,6 +30774,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Line"
msgstr "रेखाको सुरुआतमा चयन गर्नुहोस्"
+#. CxjEJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27598,6 +30784,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Line"
msgstr "रेखाको अन्त्यमा चयन गर्नुहोस्"
+#. FaJ34
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27607,6 +30794,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "कागजात सुरु गर्न चयन गर्नुहोस्"
+#. a2oDG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27616,6 +30804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Document End"
msgstr "कागजात अन्त्य गर्न चयन गर्नुहोस्"
+#. x39iC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27625,6 +30814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Next Page"
msgstr "अर्को पृष्ठको सुरुआतमा चयन गर्नुहोस्"
+#. dM6JE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27634,6 +30824,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Next Page"
msgstr "अर्को पृष्ठको अन्त्यमा चयन गर्नुहोस्"
+#. kBWu3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27643,6 +30834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Previous Page"
msgstr "अघिल्लो पृष्ठको सुरुआतमा चयन गर्नुहोस्"
+#. nqYEW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27652,6 +30844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to End of Previous Page"
msgstr "अघिल्लो पृष्ठको अन्त्यमा चयन गर्नुहोस्"
+#. w5B5i
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27661,6 +30854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page Begin"
msgstr "पृष्ठ सुरुआतलाई चयन गर्नुहोस्"
+#. ioxHE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27670,6 +30864,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline to ~Presentation"
msgstr "प्रस्तुतिलाई रूपरेखा दिनुहोस्"
+#. 4wZZS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27679,6 +30874,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Page End"
msgstr "पृष्ठको अन्त्यमा चयन गर्नुहोस्"
+#. LTBS6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27688,6 +30884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Outline to ~Clipboard"
msgstr "क्लिपबोर्डलाई रूपरेखा दिनुहोस्"
+#. ofEV6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27697,6 +30894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 90° ~Left"
msgstr ""
+#. ysk9i
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27706,6 +30904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 90° ~Right"
msgstr ""
+#. HqrLX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27715,6 +30914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate 1~80°"
msgstr ""
+#. bF3xx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27724,6 +30924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Reset R~otation"
msgstr ""
+#. p6Ygh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27733,6 +30934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create ~HTML Document"
msgstr "एचटीएमएल कागजात सिर्जना गर्नुहोस्"
+#. PVdFq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27742,6 +30944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Paragraph Begin"
msgstr "अनुच्छेदको सुरुआतमा चयन गर्नुहोस्"
+#. DJq7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27751,6 +30954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Paragraph End"
msgstr "अनुच्छेदको अन्त्यमा चयन गर्नुहोस्"
+#. hCNDa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27760,6 +30964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Word Right"
msgstr "दायाँ शब्द चयन गर्नुहोस्"
+#. bpBoC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27769,6 +30974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Begin of Word"
msgstr "शब्दको सुरुआतमा चयन गर्नुहोस्"
+#. B7E8C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27778,6 +30984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Sentence"
msgstr "पछिल्लो वाक्यलाई चयन गर्नुहोस्"
+#. iZDCN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27787,6 +30994,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Sentence"
msgstr "अघिल्लो वाक्यलाई चयन गर्नुहोस्"
+#. xGMLD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27796,6 +31004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Previous Page"
msgstr "अघिल्लो पृष्ठलाई चयन गर्नुहोस्"
+#. Ta3yB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27805,6 +31014,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select to Next Page"
msgstr "पछिल्लो पृष्ठलाई चयन गर्नुहोस्"
+#. vtwaL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27814,6 +31024,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Section"
msgstr "पछिल्लो विभागमा"
+#. 5ejvf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27823,6 +31034,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Section"
msgstr "अघिल्लो विभागमा"
+#. 8SQDi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27832,6 +31044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format..."
msgstr "सङ्ख्या ढाँचा..."
+#. jS5J8
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27842,6 +31055,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Load Styles..."
msgstr "शैलीहरू लोड गर्नुहोस्..."
+#. m6dbV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27851,6 +31065,7 @@ msgctxt ""
msgid "Create A~utoAbstract..."
msgstr "स्वत: संक्षेप सिर्जना गर्नुहोस्..."
+#. AAef2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27860,6 +31075,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
msgstr "प्रस्तुतिलाई स्वत: संक्षेप"
+#. y4rbs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27869,6 +31085,7 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "किनाराहरू"
+#. fHAwe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27878,6 +31095,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Columns"
msgstr "पृष्ठ स्तम्भहरू"
+#. 4Mpyx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27887,6 +31105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Columns"
msgstr ""
+#. Lk4KG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27896,24 +31115,17 @@ msgctxt ""
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"
-#: WriterCommands.xcu
-msgctxt ""
-"WriterCommands.xcu\n"
-"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
-"Label\n"
-"value.text"
-msgid "Page Settings"
-msgstr "पृष्ठ सेटिङ"
-
+#. HB9Nu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
-msgid "~Page..."
-msgstr "पृष्ठ..."
+msgid "~Page Style..."
+msgstr ""
+#. 8aUD6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27923,6 +31135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Page..."
msgstr ""
+#. JrZD4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27932,6 +31145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Co~lumns..."
msgstr "स्तम्भहरू..."
+#. W5KHR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27941,6 +31155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drop Caps"
msgstr "ड्रप क्याप्स"
+#. 26bn9
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27951,6 +31166,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame or Object Properties"
msgstr "रेखाचित्र वस्तु गुण"
+#. viVyG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27961,6 +31177,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "गुणहरू..."
+#. wwpGc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27971,6 +31188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Properties"
msgstr "तालिका गुणहरू..."
+#. UC94s
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -27981,6 +31199,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "गुणहरू..."
+#. qEuQj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -27990,6 +31209,7 @@ msgctxt ""
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "तालिका गुणहरू..."
+#. EsGBT
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28000,6 +31220,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties..."
msgstr "गुणहरू..."
+#. Ux9Rr
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28010,6 +31231,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table Properties..."
msgstr "तालिका गुणहरू..."
+#. bBVxV
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28020,6 +31242,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
msgstr "पादटिप्पणीहरू..."
+#. eE5gP
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28030,6 +31253,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnotes and Endnotes..."
msgstr "पादटिप्पणीहरू..."
+#. ZPvDo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28039,6 +31263,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear"
msgstr ""
+#. MiDZG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28048,6 +31273,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "ढाँचा खाली गर्नुहोस्"
+#. eogPF
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28058,6 +31284,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clear Direct Formatting"
msgstr "ढाँचा खाली गर्नुहोस्"
+#. BgACc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28067,6 +31294,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Off"
msgstr "बर्ने बन्द"
+#. T5Bpq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28076,6 +31304,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Page Wrap"
msgstr "पृष्ठ बेर्ने"
+#. YFEFD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28085,6 +31314,7 @@ msgctxt ""
msgid "Two Pages Preview"
msgstr ""
+#. G7JBA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28094,6 +31324,7 @@ msgctxt ""
msgid "Single Page Preview"
msgstr ""
+#. FZ6t2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28103,6 +31334,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap Through"
msgstr "द्वारा बेर्ने"
+#. SocUA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28112,6 +31344,7 @@ msgctxt ""
msgid "Multiple Pages Preview"
msgstr ""
+#. HRuMm
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28122,6 +31355,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print document"
msgstr "कागजात मुद्रण गर्नुहोस्"
+#. gBS8B
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28131,6 +31365,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Left"
msgstr "बायाँ पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
+#. JnWLR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28140,6 +31375,7 @@ msgctxt ""
msgid "Close Preview"
msgstr "पूर्वावलोकन बन्द गर्नुहोस्"
+#. LmbRA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28149,6 +31385,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Right"
msgstr "दायाँ पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
+#. fnKt6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28158,6 +31395,7 @@ msgctxt ""
msgid "Center Horizontal"
msgstr "तेर्सो केन्द्र"
+#. MvzBT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28167,6 +31405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Top to Anchor"
msgstr ""
+#. Ty72F
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28176,6 +31415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Bottom to Anchor"
msgstr ""
+#. ySrYN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28185,6 +31425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Middle to Anchor"
msgstr ""
+#. AcQKb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28194,6 +31435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Page Style"
msgstr "पृष्ठ शैली लागू गर्नुहोस्"
+#. 4SqVz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28203,6 +31445,7 @@ msgctxt ""
msgid "F~ields..."
msgstr "फाँटहरू..."
+#. Myv3t
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28212,6 +31455,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit F~ields..."
msgstr ""
+#. rtChw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28221,6 +31465,7 @@ msgctxt ""
msgid "Lin~ks to External Files..."
msgstr ""
+#. PCFhM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28230,6 +31475,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt <-> Table..."
msgstr "पाठ <-> तालिका..."
+#. C4EeX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28239,6 +31485,7 @@ msgctxt ""
msgid "T~able to Text..."
msgstr "पाठलाई तालिका..."
+#. RPW5g
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28248,6 +31495,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Text to Table..."
msgstr "तालिकालाई पाठमा..."
+#. RGGHV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28257,6 +31505,7 @@ msgctxt ""
msgid "Header Rows Repeat Across Pages"
msgstr ""
+#. xhNkD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28266,6 +31515,7 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "क्रमबद्ध..."
+#. yCEb9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28275,6 +31525,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows..."
msgstr "पङ्क्तिहरू..."
+#. bvFBT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28284,6 +31535,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows Above"
msgstr ""
+#. 4axrh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28293,6 +31545,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Above"
msgstr ""
+#. zPPVF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28302,6 +31555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Rows Below"
msgstr ""
+#. uZonY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28311,6 +31565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Rows ~Below"
msgstr ""
+#. bxCPN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28320,6 +31575,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns..."
msgstr "स्तम्भहरू..."
+#. sVEB6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28329,6 +31585,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns Before"
msgstr ""
+#. Q4jKn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28338,6 +31595,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~Before"
msgstr ""
+#. oY3As
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28347,6 +31605,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns After"
msgstr ""
+#. ZAewq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28356,6 +31615,7 @@ msgctxt ""
msgid "Columns ~After"
msgstr ""
+#. B44pP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28365,6 +31625,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "विशेष टाँस्नुहोस्..."
+#. 3QC4Z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28374,6 +31635,7 @@ msgctxt ""
msgid "~More Options..."
msgstr ""
+#. rzDZU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28383,6 +31645,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Rows"
msgstr "पङ्क्तिहरू मेट्नुहोस्"
+#. DDmHu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28392,6 +31655,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rows"
msgstr "पङ्क्तिहरू"
+#. mBMTr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28401,6 +31665,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete selected rows"
msgstr ""
+#. WGcRm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28410,6 +31675,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Columns"
msgstr "स्तम्भहरू मेट्नुहोस्"
+#. P6wy9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28419,6 +31685,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Columns"
msgstr "स्तम्भहरू"
+#. rhbdp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28428,6 +31695,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete selected columns"
msgstr ""
+#. RxF66
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28438,6 +31706,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Table"
msgstr "तालिका चयन गर्नुहोस्"
+#. j2gNJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28447,6 +31716,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "तालिका"
+#. bFjMz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28456,6 +31726,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete table"
msgstr ""
+#. f2Fpk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28465,6 +31736,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Cells..."
msgstr "कक्षहरू विभाजन गर्नुहोस्"
+#. DqRgD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28474,6 +31746,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Cells"
msgstr "कक्षहरू गाभ्नुहोस्"
+#. TTVL5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28483,6 +31756,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row Height..."
msgstr "पङ्क्ति उचाइ..."
+#. oQxCX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28492,6 +31766,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column Width..."
msgstr "स्तम्भ चौडाइ..."
+#. tu7ic
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28501,6 +31776,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize Size"
msgstr ""
+#. rY2FS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28510,6 +31786,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "गोलिचिन्हहरू र सङ्ख्याङ्कन..."
+#. J9Ut3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28519,6 +31796,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Character Left"
msgstr "बायाँ क्यारेक्टरलाई"
+#. T7tEU
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28529,6 +31807,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Index Entry..."
msgstr "अनुक्रमणिका प्रविष्टि..."
+#. W4PVB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28538,6 +31817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go Right"
msgstr "दायाँ जानुहोस्"
+#. zPVjv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28547,6 +31827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Row"
msgstr "पङ्क्ति चयन गर्नुहोस्"
+#. LpUtu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28556,6 +31837,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Row"
msgstr "पङ्क्ति"
+#. xCwiq
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28566,6 +31848,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell"
msgstr "सबै चयन गर्नुहोस्"
+#. QH2nm
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28576,6 +31859,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~ell"
msgstr "कक्षहरू"
+#. 8gRgK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28585,6 +31869,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Cell"
msgstr ""
+#. PpyJW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28594,6 +31879,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Top Line"
msgstr "मथिल्लो रेखालाई"
+#. UHftG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28603,6 +31889,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Column"
msgstr "स्तम्भ चयन गर्नुहोस्"
+#. d4BVj
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28613,6 +31900,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Column"
msgstr "स्तम्भहरू"
+#. dmQVS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28622,6 +31910,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Fields"
msgstr "फाँटहरू"
+#. tpc5P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28631,6 +31920,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr "तालिका चयन गर्नुहोस्"
+#. dPaC3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28640,6 +31930,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Table"
msgstr "तालिका"
+#. Af8EP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28649,6 +31940,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Table"
msgstr ""
+#. wzPFD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28658,6 +31950,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Line Below"
msgstr "तलको रेखालाई"
+#. CDTJM
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28667,6 +31960,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Line Begin"
msgstr "सुरुआतको रेखालाई"
+#. qGp4h
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28676,6 +31970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Run Macro Field"
msgstr "म्याक्रो फाँट चलाउनुहोस्"
+#. aQg38
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28685,6 +31980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Protect Cells"
msgstr "कक्षहरू बचाउनुहोस्"
+#. Mgs5r
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28694,6 +31990,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Line"
msgstr "रेखाको अन्त्यलाई"
+#. BvGD3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28703,6 +32000,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fo~rmula"
msgstr "सूत्र"
+#. DGAud
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28712,6 +32010,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document Begin"
msgstr "कागजातको सुरुआतलाई"
+#. cg6hh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28721,6 +32020,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calculate Table"
msgstr "तालिका गणना गर्नुहोस्"
+#. ZuZDb
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -28731,6 +32031,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect Cells"
msgstr "असुरक्षित कक्षहरू"
+#. 8o3AU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28740,6 +32041,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Document End"
msgstr "कागजातको अन्त्यलाई"
+#. EAxKC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28749,6 +32051,7 @@ msgctxt ""
msgid "Demote One Level"
msgstr "एक तह घटाउनुहोस्"
+#. jzcmc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28758,6 +32061,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Next Page"
msgstr "पछिल्लो पृष्ठमा सुरुआत गर्न"
+#. jiaba
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28767,6 +32071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Promote One Level"
msgstr "एक तह बढाउनुहोस्"
+#. MdLME
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28776,6 +32081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "इष्टतम स्तम्भ चौडाइ"
+#. xbU4C
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28785,6 +32091,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Paragraph in Level"
msgstr "स्तरको अघिल्लो अनुच्छेदलाई"
+#. HrGCz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28794,6 +32101,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Next Page"
msgstr "पछिल्लो पृष्ठको अन्त्यलाई"
+#. PRoBm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28803,6 +32111,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Previous Page"
msgstr "अघिल्लो पृष्ठको सुरुमा"
+#. CQEEG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28812,6 +32121,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph in Level"
msgstr "स्तरमा पछिल्लो अनुच्छेदलाई"
+#. BpwAo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28821,6 +32131,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up"
msgstr "माथि सार्नुहोस्"
+#. F6Rc7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28830,6 +32141,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Previous Page"
msgstr "अघिल्लो पृष्ठको अन्त्यलाई"
+#. 5YLwj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28839,6 +32151,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down"
msgstr "तल सार्नुहोस्"
+#. 2GyQ4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28848,6 +32161,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Page Begin"
msgstr "पृष्ठको सुरुआतलाई"
+#. AZTvP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28857,6 +32171,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Page End"
msgstr "पृष्ठको अन्त्यलाई"
+#. LPfGw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28866,6 +32181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Unnumbered Entry"
msgstr "सङ्ख्या नभएका प्रविष्टिहरू घुसाउनुहोस्"
+#. BZNTk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28875,6 +32191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering Off"
msgstr "सङ्ख्याङ्कन बन्द"
+#. 3kGnA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28884,6 +32201,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "इष्टतम पङ्क्ति उचाइ"
+#. jeWSo
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28893,6 +32211,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Column Begin"
msgstr "स्तम्भ सुरुआतलाई"
+#. FQFxr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28902,6 +32221,7 @@ msgctxt ""
msgid "Demote One Level With Subpoints"
msgstr "उप बिन्दुहरूसँग एक तह घटाउनुहोस्"
+#. 8u4SF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28911,6 +32231,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Column End"
msgstr "स्तम्भ अन्त्यलाई"
+#. AA2SC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28920,6 +32241,7 @@ msgctxt ""
msgid "Promote One Level With Subpoints"
msgstr "उप बिन्दुहरूसँग एक तह बढाउनुहोस्"
+#. ATXQw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28929,6 +32251,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Up with Subpoints"
msgstr "उप बिन्दुहरूसँग माथि सार्नुहोस्"
+#. GCegb
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28938,6 +32261,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph Begin"
msgstr "अनुच्छेदको सुरुआतमा"
+#. TtCUR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28947,6 +32271,7 @@ msgctxt ""
msgid "Move Down with Subpoints"
msgstr "उपबिन्दुहरूसँग तल सार्नुहोस्"
+#. JF2Ui
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28956,6 +32281,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Paragraph End"
msgstr "अनुच्छेदको अन्त्यमा"
+#. GqGLJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28965,6 +32291,7 @@ msgctxt ""
msgid "Update Input Fields"
msgstr "आगत फाँटहरू अद्यावधिक गर्नुहोस्"
+#. wCXQw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28974,6 +32301,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Word Right"
msgstr "दायाँ शब्दलाई"
+#. pYrje
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28983,6 +32311,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Word Left"
msgstr "बायाँ शब्दलाई"
+#. qHDqk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -28992,6 +32321,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Sentence"
msgstr "पछिल्लो वाक्यलाई"
+#. VyGkp
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29001,6 +32331,7 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering On/Off"
msgstr "सङ्ख्याङ्कन खोल्नुहोस्/बन्द गर्नुहोस्"
+#. 7Dbov
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29010,6 +32341,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Sentence"
msgstr "अघिल्लो वाक्यलाई"
+#. UyiCH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29019,6 +32351,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Input Field"
msgstr "पछिल्लो आगत फाँटलाई"
+#. jyqXF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29028,6 +32361,7 @@ msgctxt ""
msgid "Backspace"
msgstr "ब्याकस्पेस"
+#. bUEZN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29037,6 +32371,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Input Field"
msgstr "अघिल्लो आगत फाँटलाई"
+#. jYNdN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29046,6 +32381,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Sentence"
msgstr "वाक्यको अन्त्यलाई मेट्नुहोस्"
+#. BcANW
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29055,6 +32391,7 @@ msgctxt ""
msgid "Repeat Search"
msgstr "खोजी दोहर्याउनुहोस्"
+#. NXWwC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29064,6 +32401,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Sentence"
msgstr "वाक्यको सुरुआतलाई मेट्नुहोस्"
+#. zPCcG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29073,6 +32411,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Word"
msgstr "शब्दको अन्त्यलाई मेट्नुहोस्"
+#. PjXYE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29082,6 +32421,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Word"
msgstr "शब्दको सुरुआतलाई मेट्नुहोस्"
+#. Awa5g
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29091,6 +32431,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Line"
msgstr "रेखाको अन्त्यलाई मेट्नुहोस्"
+#. yeEJu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29100,6 +32441,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Line"
msgstr "रेखाको सुरुआतलाई मेट्नुहोस्"
+#. mQMuE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29109,6 +32451,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to End of Paragraph"
msgstr "अनुच्छेदको अन्त्यलाई मेट्नुहोस्"
+#. wqEPB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29118,6 +32461,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete to Start of Paragraph"
msgstr "अनुच्छेदको सुरुआतलाई मेट्नुहोस्"
+#. AqNyN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29127,6 +32471,7 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "पङ्क्ति मेट्नुहोस्"
+#. qpXY2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29136,6 +32481,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "अघिल्लो पृष्ठ"
+#. 8QF3y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29145,6 +32491,7 @@ msgctxt ""
msgid "Jump To Specific Page"
msgstr ""
+#. 8PWBf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29154,6 +32501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "पछिल्लो पृष्ठ"
+#. adnz3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29163,6 +32511,7 @@ msgctxt ""
msgid "MultiSelection On"
msgstr "बहुचयन सुरु"
+#. qSdqD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29172,6 +32521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Formatting"
msgstr "पृष्ठ ढाँचा"
+#. yyVam
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29181,6 +32531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Extended Selection On"
msgstr "विस्तारित चयन सुरु"
+#. MqMFd
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29191,6 +32542,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Footnote or Endnote..."
msgstr "पादटिप्पणीहरू..."
+#. 65L8a
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29200,6 +32552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द गर्नुहोस्"
+#. NcJtA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29209,6 +32562,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shift+Backspace"
msgstr ""
+#. G5RC9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29218,6 +32572,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Word"
msgstr "शब्द चयन गर्नुहोस्"
+#. BD3VR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29227,6 +32582,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Sentence"
msgstr ""
+#. gAsXP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29236,6 +32592,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Standard"
msgstr "नम्बर ढाँचा: मानक"
+#. jQEN2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29245,6 +32602,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Sections..."
msgstr "विभागहरू..."
+#. GDhGc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29255,6 +32613,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Section..."
msgstr "विभागहरू सम्पादन गर्नुहोस्"
+#. T7EKR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29264,6 +32623,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Reference"
msgstr "सन्दर्भलाई"
+#. s5MQ8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29273,6 +32633,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Object"
msgstr "अर्को वस्तुलाई"
+#. G3GcR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29282,6 +32643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Decimal"
msgstr "नम्बर ढाँचा: दशमलब"
+#. tYvmE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29291,6 +32653,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Object"
msgstr "अघिल्लो वस्तुलाई"
+#. 2Se9E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29300,6 +32663,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Exponential"
msgstr "नम्बर ढाँचा: एक्सपोनेन्शल"
+#. ABXFu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29309,6 +32673,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Bookmark"
msgstr "पछिल्लो पुस्तकचिनोलाई"
+#. pRZGA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29319,6 +32684,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Date"
msgstr "नम्बर ढाँचा: मिति"
+#. fnYue
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29328,6 +32694,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Bookmark"
msgstr "अघिल्लो पुस्तकचिनोलाई"
+#. QDGj5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29337,6 +32704,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Table Begin"
msgstr "तालिकाको सुरुआतलाई"
+#. Wk7DF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29346,6 +32714,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "असुरक्षित पाना"
+#. 7jvmT
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29355,6 +32724,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Time"
msgstr "नम्बर ढाँचा: समय"
+#. hDDiz
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29364,6 +32734,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Table End"
msgstr "तालिकाको अन्त्यलाई"
+#. Dpq69
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29373,6 +32744,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Currency"
msgstr "नम्बर ढाँचा: मुद्रा"
+#. j4CjN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29382,6 +32754,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Table"
msgstr "अर्को तालिकालाई"
+#. oaAxB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29391,6 +32764,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format: Percent"
msgstr "नम्बर ढाँचा: प्रतिशत"
+#. AJhd2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29400,6 +32774,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Table"
msgstr "अघिल्लो तालिकालाई"
+#. 5eq7D
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29409,6 +32784,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Next Column"
msgstr "पछिल्लो स्तम्भको सुरुआतलाई"
+#. dwE3Z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29418,6 +32794,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "इष्टतम पृष्ठ बेर्ने"
+#. EFP2w
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29427,6 +32804,7 @@ msgctxt ""
msgid "To End of Next Column"
msgstr "पछिल्लो स्तम्भको अन्त्यलाई"
+#. xKd2z
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29436,6 +32814,7 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "पृष्ठभूमिमा"
+#. U7dpe
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29445,6 +32824,7 @@ msgctxt ""
msgid "In ~Background"
msgstr "पृष्ठभूमिमा"
+#. jB3Hi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29454,6 +32834,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Begin of Previous Column"
msgstr "अघिल्लो स्तम्भको सुरुलाई"
+#. 3U9EA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29463,6 +32844,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Column"
msgstr "अघिल्लो स्तम्भलाई"
+#. wv5mn
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29472,6 +32854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Top of Line"
msgstr "रेखाको माथि पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
+#. SQuFa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29481,6 +32864,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Footnote Anchor"
msgstr "पादटिप्पणी एङ्करलाई"
+#. 2aNSH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29490,6 +32874,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Bottom of Line"
msgstr "रेखाको तल पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
+#. kiyVH
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29499,6 +32884,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Footnote"
msgstr "पछिल्लो पादटिप्पणीलाई"
+#. ToUn4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29508,6 +32894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Vertical Center of Line"
msgstr "रेखाको ठाडो केन्द्रमा पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
+#. ZpCwj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29517,6 +32904,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Footnote"
msgstr "अघिल्लो पादटिप्पणीलाई"
+#. cLj3G
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29526,6 +32914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Top of Character"
msgstr "क्यारेक्टरको माथि पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
+#. iGwZw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29535,6 +32924,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Frame"
msgstr "पछिल्लो फ्रेमलाई"
+#. BFHar
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29544,6 +32934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Link Frames"
msgstr "फ्रेमहरू लिङ्क गर्नुहोस्"
+#. xkMz2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29553,6 +32944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Bottom of Character"
msgstr "क्यारेक्टरको तल पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
+#. 4mrRS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29562,6 +32954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Unlink Frames"
msgstr "फ्रेमहरूका लिङ्क छुटाउनुहोस्"
+#. LDmnA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29571,6 +32964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Cursor To Anchor"
msgstr "एङ्करलाई कर्सर सेट गर्नुहोस्"
+#. qUGXr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29580,6 +32974,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align to Vertical Center of Character"
msgstr "क्यारेक्टरको तेर्सो केन्द्रमा पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्"
+#. GcYvN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29589,6 +32984,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restart Numbering"
msgstr "क्रमाङ्कन पुन: सुरु गर्नुहोस्"
+#. ofjeC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29598,6 +32994,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Header"
msgstr "हेडरमा"
+#. GvpUx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29607,6 +33004,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Left"
msgstr "बायाँ बेर्नुहोस्"
+#. LADWG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29616,6 +33014,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Footer"
msgstr "फुटरमा"
+#. VhCDC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29625,6 +33024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Right"
msgstr "दायाँ बेर्नुहोस्"
+#. b5mCd
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29634,6 +33034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mirror Object on Even Pages"
msgstr "जोर पृष्ठहरूमा दर्पण वस्तु"
+#. 87ChN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29643,6 +33044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Index Mark to Index"
msgstr "अनुक्रमणिकालाई अनुक्रमणिका चिन्ह"
+#. PxbvA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29652,6 +33054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "पादटिप्पणी/अन्त्यटिप्पणी सम्पादन गर्नुहोस्"
+#. LzYDs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29661,6 +33064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flip Images on Even Pages"
msgstr ""
+#. ZDw9u
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29670,6 +33074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table..."
msgstr "तालिका विभाजन गर्नुहोस्"
+#. r7mBA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29679,6 +33084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap First Paragraph"
msgstr "पहिलो अनुच्छेद बेर्नुहोस्"
+#. ETfcf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29688,6 +33094,7 @@ msgctxt ""
msgid "~First Paragraph"
msgstr "पहिलो अनुच्छेद"
+#. kCyrV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29697,6 +33104,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize Column Width"
msgstr ""
+#. vGAT7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29706,6 +33114,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Distribute Columns Evenly"
msgstr "स्तम्भहरू एकैनासले बितरण गर्नुहोस्"
+#. DpN8E
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29715,6 +33124,7 @@ msgctxt ""
msgid "Increment Indent Value"
msgstr "इन्डेन्ट मान बढोत्तरी"
+#. 8swqU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29724,6 +33134,7 @@ msgctxt ""
msgid "Minimize Row Height"
msgstr ""
+#. 9RUey
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29734,6 +33145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Distribute Rows Evenly"
msgstr "स्तम्भहरू एकैनासले बितरण गर्नुहोस्"
+#. qLGV4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29743,6 +33155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap Contour On"
msgstr "रूपारेखामा बेर्ने"
+#. wckFX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29752,6 +33165,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Contour"
msgstr "रूपरेखा"
+#. UTgiq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29761,6 +33175,7 @@ msgctxt ""
msgid "Decrement Indent Value"
msgstr "इन्डेन्ट मान घटाउनुहोस्"
+#. rqtkS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29770,6 +33185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Merge Table"
msgstr "तालिका गाभ्नुहोस्"
+#. n2CwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29779,6 +33195,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Paragraph"
msgstr "अघिल्लो अनुच्छेदलाई"
+#. s998H
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29788,6 +33205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Row to ~Break Across Pages"
msgstr ""
+#. 9bfa7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29797,6 +33215,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Paragraph"
msgstr "अनुच्छेद चयन गर्नुहोस्"
+#. GzD2B
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29806,6 +33225,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Paragraph"
msgstr "पछिल्लो अनुच्छेदलाई"
+#. Wi6MN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29815,6 +33235,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Next Placeholder"
msgstr "पछिल्लो प्लेसहोल्डरलाई"
+#. 4nDXh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29824,6 +33245,7 @@ msgctxt ""
msgid "To Previous Placeholder"
msgstr "अघिल्लो प्लेसहोल्डरलाई"
+#. wjF7p
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29833,6 +33255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Fixed"
msgstr "तालिका: स्थिर"
+#. FXGYX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29842,6 +33265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Directly to Document Begin"
msgstr "कागजातको सुरुआतलाई सिधै"
+#. HGNAD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29851,6 +33275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Fixed, Proportional"
msgstr "तालिका: स्थिर गरिएको, समानुपातिक"
+#. jqDoK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29860,6 +33285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Restore View"
msgstr "दृश्यलाई पूर्वावस्थामा ल्याउनुहोस्"
+#. 6hFDS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29869,6 +33295,7 @@ msgctxt ""
msgid "Directly to Document End"
msgstr "कागजातको अन्तलाई सिधै"
+#. 2iaTS
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29878,6 +33305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table: Variable"
msgstr "तालिका: चल"
+#. EEnsU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29887,6 +33315,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Wrap..."
msgstr "पाठ बेर्ने..."
+#. jNHAB
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29897,6 +33326,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit..."
msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्..."
+#. 98uM3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29906,6 +33336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Next Index Mark"
msgstr "पछिल्लो अनुक्रमणिका चिन्हमा जानुहोस्"
+#. TEFFJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29915,6 +33346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to Previous Index Mark"
msgstr "अघिल्लो अनुक्रमणिका चिन्हमा जानुहोस्"
+#. 3FES4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29924,6 +33356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next table formula"
msgstr "पछिल्लो तालिका सूत्रमा जानुहोस्"
+#. EcSGG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29933,6 +33366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous table formula"
msgstr "अघिल्लो तलिका सूत्रमा जानुहोस्"
+#. L98F7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29942,6 +33376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to next faulty table formula"
msgstr "पछिल्लो गलत तालिका सूत्रमा जानुहोस्"
+#. 27XxB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29951,6 +33386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Go to previous faulty table formula"
msgstr "अघिल्लो गलत तलिका सूत्रमा जानुहोस्"
+#. KxPWA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29960,6 +33396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "पाठ चयन गर्नुहोस्"
+#. YCSWp
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -29970,6 +33407,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Rulers"
msgstr "रुलर"
+#. tappr
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29979,6 +33417,27 @@ msgctxt ""
msgid "~Line Numbering..."
msgstr "रेखा सङ्ख्याङ्कन..."
+#. TGCn2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Show resolved comme~nts"
+msgstr ""
+
+#. R3huy
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Resolved Comments"
+msgstr ""
+
+#. vAGUB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29988,6 +33447,7 @@ msgctxt ""
msgid "View Images and Charts"
msgstr ""
+#. 86WYF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -29997,6 +33457,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Images and Charts"
msgstr ""
+#. oyqdt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30006,6 +33467,7 @@ msgctxt ""
msgid "Font Color Fill"
msgstr "फन्ट रङ भर्ने"
+#. pTLhL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30015,6 +33477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "पाठ सिमानाहरू"
+#. aHFda
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30024,6 +33487,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "पर्यायकोश..."
+#. MBE8P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30033,6 +33497,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Color"
msgstr ""
+#. sVA9o
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30042,6 +33507,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "फाँटहरू"
+#. LVtM7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30051,6 +33517,7 @@ msgctxt ""
msgid "Highlight Fill"
msgstr "हाइलाइट भर्ने"
+#. FEAFx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30060,6 +33527,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "ठाडो रुलर"
+#. mRqBc
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30069,6 +33537,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "योजक चिन्ह..."
+#. ngTBv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30078,6 +33547,7 @@ msgctxt ""
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "ठाडो स्क्रोलपट्टी"
+#. zDBEP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30087,6 +33557,7 @@ msgctxt ""
msgid "Add Unknown Words"
msgstr "अज्ञात शब्दहरू थप्नुहोस्"
+#. sHcA6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30096,6 +33567,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "तेर्सो स्क्रोलपट्टी"
+#. nH47Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30105,6 +33577,7 @@ msgctxt ""
msgid "Chapter ~Numbering..."
msgstr ""
+#. ZiKEi
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30114,6 +33587,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Chapter Numbering"
msgstr ""
+#. YNpFG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30124,6 +33598,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting Marks"
msgstr "चिन्ह ढाँचा"
+#. FFNXc
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30134,6 +33609,7 @@ msgctxt ""
msgid "For~matting Marks"
msgstr "चिन्ह ढाँचा"
+#. 9EFfF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30143,6 +33619,7 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Formatting Marks"
msgstr ""
+#. 2GDoU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30152,6 +33629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Whitespac~e"
msgstr ""
+#. RHnwE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30161,6 +33639,7 @@ msgctxt ""
msgid "So~rt..."
msgstr "क्रमबद्ध..."
+#. ejnAA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30170,6 +33649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fie~ld Shadings"
msgstr "फाँट सेडिङ्हरू"
+#. 9EBAK
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30179,6 +33659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Calculat~e"
msgstr "गणना गर्नुहोस्"
+#. AjNLg
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30188,6 +33669,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Field Names"
msgstr "फाँटका नामहरू"
+#. CcnG7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30197,6 +33679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Boundaries"
msgstr "तालिका सिमानाहरू"
+#. cGGKB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30206,6 +33689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Book Preview"
msgstr "पुस्तक पूर्वावलोकन"
+#. pk7kQ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30215,6 +33699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Direct Character Formats"
msgstr "सिधा क्यारेक्टर ढाँचाहरू हटाउनुहोस्"
+#. ExWEB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30224,6 +33709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~Microsoft Word..."
msgstr ""
+#. CRkbD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30233,6 +33719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Email as ~OpenDocument Text..."
msgstr ""
+#. wnFCt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30242,6 +33729,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Standard"
msgstr "मानक"
+#. 5S3gN
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30251,6 +33739,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Block Area"
msgstr "खण्ड क्षेत्र"
+#. 8C8u8
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30260,6 +33749,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Open..."
msgstr "खोल्नुहोस्..."
+#. K4vtX
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30269,6 +33759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Smart ~Tag Options..."
msgstr ""
+#. tBP2P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30278,6 +33769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone"
msgstr ""
+#. oZiqw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30287,6 +33779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting"
msgstr ""
+#. 59EAt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30296,6 +33789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Clone Formatting (double click and Ctrl or Cmd to alter behavior)"
msgstr ""
+#. 7PCFf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30305,6 +33799,7 @@ msgctxt ""
msgid "C~haracter"
msgstr ""
+#. yGCHt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30314,6 +33809,7 @@ msgctxt ""
msgid "P~aragraph"
msgstr ""
+#. FLDPB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30323,6 +33819,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Bullets and Numbering"
msgstr ""
+#. ZmR9V
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30332,6 +33829,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Select"
msgstr "चयन गर्नुहोस्"
+#. XC7Xk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30341,6 +33839,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Convert"
msgstr "रूपान्तरण"
+#. P8xfR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30350,6 +33849,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "अद्यावधिक"
+#. FawhG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30359,6 +33859,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table of Contents and Inde~x"
msgstr ""
+#. d4KEC
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30369,6 +33870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comments..."
msgstr "टिप्पणीहरू..."
+#. nAEa4
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30378,6 +33880,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Format All Comments..."
msgstr ""
+#. kivrj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30387,6 +33890,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Word Count..."
msgstr ""
+#. BWWDU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30396,6 +33900,7 @@ msgctxt ""
msgid "Styl~es"
msgstr "शैलीहरू"
+#. YTNwv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30405,6 +33910,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Wrap"
msgstr "बेर्नुहोस्"
+#. KTWTs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30414,6 +33920,7 @@ msgctxt ""
msgid "Arrange"
msgstr "मिलाउनुहोस्"
+#. K5Dpm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30423,6 +33930,7 @@ msgctxt ""
msgid "AutoCorr~ect"
msgstr "स्वत: ढाँचा"
+#. 7DFV2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30432,6 +33940,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Settings - Paper format"
msgstr ""
+#. 7aCtf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30441,6 +33950,7 @@ msgctxt ""
msgid "Selection Mode"
msgstr "चयन मोड"
+#. Ac5BP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30450,6 +33960,7 @@ msgctxt ""
msgid "Continue previous numbering"
msgstr "अघिल्लो क्रमाङ्कन निरन्तरता दिनुहोस्"
+#. oCEjg
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30459,6 +33970,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate By"
msgstr ""
+#. 2bsCo
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30469,6 +33981,7 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Element"
msgstr "अघिल्लो आदेशहरू"
+#. KAB4c
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30479,6 +33992,7 @@ msgctxt ""
msgid "Next Element"
msgstr "द्रष्टव्य सम्पादन गर्नुहोस्"
+#. cGBsA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30489,6 +34003,7 @@ msgctxt ""
msgid "Back"
msgstr "प्याक"
+#. u6dob
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30498,6 +34013,7 @@ msgctxt ""
msgid "Forward"
msgstr "अगाडि"
+#. R4cP9
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30508,6 +34024,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal ~Line"
msgstr "तेर्सो रेखा"
+#. TcmND
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30517,6 +34034,7 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal ~Line"
msgstr ""
+#. xpcpv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30526,6 +34044,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Paragraph"
msgstr ""
+#. K3yd3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30535,6 +34054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Paragraph"
msgstr ""
+#. Qp9qA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30544,6 +34064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Paragraph Style"
msgstr ""
+#. LRDnV
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30553,6 +34074,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "शीर्षक"
+#. nTFs5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30562,6 +34084,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "शीर्षक"
+#. Cp7pE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30572,6 +34095,7 @@ msgctxt ""
msgid "Title Paragraph Style"
msgstr "लागू गरिएको अनुच्छेद शैलीहरू"
+#. GyeoD
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30582,6 +34106,7 @@ msgctxt ""
msgid "Su~btitle"
msgstr "उपशीर्षक..."
+#. Guok9
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30592,6 +34117,7 @@ msgctxt ""
msgid "Su~btitle"
msgstr "उपशीर्षक..."
+#. Fzdyf
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30601,6 +34127,7 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle Paragraph Style"
msgstr ""
+#. b8Nqa
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30611,6 +34138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~1"
msgstr "शीर्षक १"
+#. eRnxM
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30621,6 +34149,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~1"
msgstr "शीर्षक १"
+#. sR7Dv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30630,6 +34159,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 1 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. zKbSB
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30640,6 +34170,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~2"
msgstr "शीर्षक २"
+#. FfmEY
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30650,6 +34181,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~2"
msgstr "शीर्षक २"
+#. B2DRF
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30659,6 +34191,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 2 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. ZetCn
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30669,6 +34202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~3"
msgstr "शीर्षक ३"
+#. iVgff
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30679,6 +34213,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~3"
msgstr "शीर्षक ३"
+#. 5viXu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30688,6 +34223,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 3 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. k53FG
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30698,6 +34234,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~4"
msgstr "शीर्षक ४"
+#. CjEN7
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30708,6 +34245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~4"
msgstr "शीर्षक ४"
+#. fW95P
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30717,6 +34255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 4 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. FjBvj
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30727,6 +34266,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~5"
msgstr "शीर्षक ५"
+#. oyAXE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30737,6 +34277,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~5"
msgstr "शीर्षक ५"
+#. VKdxm
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30746,6 +34287,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 5 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. vhWdD
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30756,6 +34298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr "शीर्षक ६"
+#. HEHGi
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30766,6 +34309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading ~6"
msgstr "शीर्षक ६"
+#. A8xfL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30775,6 +34319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Heading 6 Paragraph Style"
msgstr ""
+#. PZvwB
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30785,6 +34330,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Quotations"
msgstr "उद्धरणहरू"
+#. evCdC
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30795,6 +34341,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Quotations"
msgstr "उद्धरणहरू"
+#. dDoKs
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30804,6 +34351,7 @@ msgctxt ""
msgid "Quotations Paragraph Style"
msgstr ""
+#. 2vgz8
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30814,6 +34362,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~formatted Text"
msgstr "पूर्व ढाँचा गरिएको पाठ"
+#. nGLkD
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30824,6 +34373,7 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~formatted Text"
msgstr "पूर्व ढाँचा गरिएको पाठ"
+#. 6KDdJ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30833,6 +34383,7 @@ msgctxt ""
msgid "Preformatted Text Paragraph Style"
msgstr ""
+#. fQ4qE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30843,6 +34394,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Body"
msgstr "पाठ बाकस"
+#. D88SE
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30853,6 +34405,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Body"
msgstr "पाठ बाकस"
+#. Y6D9h
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30862,6 +34415,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Body Paragraph Style"
msgstr ""
+#. 3LYMu
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30871,6 +34425,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Character"
msgstr ""
+#. UJ5WP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30880,6 +34435,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default ~Character"
msgstr ""
+#. MMmKt
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30889,6 +34445,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Character Style"
msgstr ""
+#. idpKA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30899,6 +34456,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~mphasis"
msgstr "असर"
+#. FgGtz
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30909,6 +34467,7 @@ msgctxt ""
msgid "E~mphasis"
msgstr "असर"
+#. d6TqC
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30918,6 +34477,7 @@ msgctxt ""
msgid "Emphasis Character Style"
msgstr ""
+#. JNbe4
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30928,6 +34488,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Strong Emphasis"
msgstr "दृढ असर"
+#. PZ7tA
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30938,6 +34499,7 @@ msgctxt ""
msgid "~Strong Emphasis"
msgstr "दृढ असर"
+#. 7Xm9y
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30947,6 +34509,7 @@ msgctxt ""
msgid "Strong Emphasis Character Style"
msgstr ""
+#. gVtiB
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30957,6 +34520,7 @@ msgctxt ""
msgid "Qu~otation"
msgstr "उद्धरण"
+#. 9LD4r
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30967,6 +34531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Qu~otation"
msgstr "उद्धरण"
+#. Pbsp9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -30976,6 +34541,7 @@ msgctxt ""
msgid "Quotation Character Style"
msgstr ""
+#. JJF6G
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30986,6 +34552,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sou~rce Text"
msgstr "स्रोत पाठ"
+#. 6Wb9s
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30996,6 +34563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Sou~rce Text"
msgstr "स्रोत पाठ"
+#. UPsiE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31005,6 +34573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Source Text Character Style"
msgstr ""
+#. PcXWP
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31014,6 +34583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet List"
msgstr ""
+#. 5VeqG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31023,6 +34593,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet List"
msgstr ""
+#. NUwJh
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31032,6 +34603,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullet List Style"
msgstr ""
+#. ejkoY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31041,6 +34613,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number List"
msgstr ""
+#. FuA2J
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31050,6 +34623,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number List"
msgstr ""
+#. eqFni
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31059,6 +34633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Number List Style"
msgstr ""
+#. 6WvcD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31068,6 +34643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Uppercase List"
msgstr ""
+#. ANFq2
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31077,6 +34653,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Uppercase List"
msgstr ""
+#. ibYaL
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31086,6 +34663,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Uppercase List Style"
msgstr ""
+#. Hhiz6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31095,6 +34673,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Lowercase List"
msgstr ""
+#. U5Zpv
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31104,6 +34683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Lowercase List"
msgstr ""
+#. v4bou
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31113,6 +34693,7 @@ msgctxt ""
msgid "Alphabet Lowercase List Style"
msgstr ""
+#. Zw2YY
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31122,6 +34703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Uppercase List"
msgstr ""
+#. XjpAD
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31131,6 +34713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Uppercase List"
msgstr ""
+#. 96STR
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31140,6 +34723,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Uppercase List Style"
msgstr ""
+#. 6sVu3
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31149,6 +34733,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Lowercase List"
msgstr ""
+#. KRgRj
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31158,6 +34743,7 @@ msgctxt ""
msgid "Default Style"
msgstr ""
+#. 4AbSB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31167,6 +34753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Academic"
msgstr ""
+#. PaUqk
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31176,6 +34763,7 @@ msgctxt ""
msgid "Elegant"
msgstr ""
+#. YFspw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31185,6 +34773,7 @@ msgctxt ""
msgid "Financial"
msgstr ""
+#. 4MxDZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31194,6 +34783,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Blue"
msgstr ""
+#. 7z6aa
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31203,6 +34793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Green"
msgstr ""
+#. 2HgEy
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31212,6 +34803,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Red"
msgstr ""
+#. PWGpE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31221,6 +34813,7 @@ msgctxt ""
msgid "Box List Yellow"
msgstr ""
+#. JGydq
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31230,6 +34823,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Lowercase List"
msgstr ""
+#. N7a3d
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31239,6 +34833,7 @@ msgctxt ""
msgid "Roman Lowercase List Style"
msgstr ""
+#. K9EGb
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31249,6 +34844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph Style"
msgstr "अनुच्छेद शैली"
+#. QjBFe
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31259,6 +34855,7 @@ msgctxt ""
msgid "Set Paragraph Style"
msgstr "अनुच्छेद शैली"
+#. C4n6w
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31269,6 +34866,7 @@ msgctxt ""
msgid "Orientation"
msgstr "प्रस्तुति"
+#. aUVtG
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31278,6 +34876,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Size"
msgstr ""
+#. KhaKB
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31287,6 +34886,7 @@ msgctxt ""
msgid "Page Margins"
msgstr ""
+#. pGrR5
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31296,6 +34896,7 @@ msgctxt ""
msgid "Hanging Indent"
msgstr "ह्याङिङ इन्डेन्ट"
+#. 6PYVy
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31306,6 +34907,7 @@ msgctxt ""
msgid "Watermark..."
msgstr "वाटरमार्क"
+#. ZABPA
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31315,6 +34917,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table Cell Background Color"
msgstr ""
+#. 9xx6Q
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31324,6 +34927,7 @@ msgctxt ""
msgid "ActiveX Controls"
msgstr ""
+#. vzPPx
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31333,6 +34937,7 @@ msgctxt ""
msgid "Legacy Form Fields"
msgstr ""
+#. 94eA6
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -31342,6 +34947,7 @@ msgctxt ""
msgid "Content Controls"
msgstr ""
+#. joS9f
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31352,6 +34958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "द्रष्टब्य..."
+#. cHDC7
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31362,6 +34969,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "आकारहरू"
+#. TWYUF
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31372,6 +34980,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "पाठ मापन गर्नुहोस्"
+#. GZHRT
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31382,6 +34991,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "फाराम नियन्त्रण"
+#. GA3Aa
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31391,6 +35001,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "पाठ बाकस ढाँचा"
+#. qwMqS
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31401,6 +35012,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "पछिल्लो फ्रेमलाई"
+#. BD7cT
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31410,6 +35022,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "छवि"
+#. VrFBR
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31419,6 +35032,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr ""
+#. ix5mu
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31429,6 +35043,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-वस्तु"
+#. GrvFm
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31439,6 +35054,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन"
+#. Grn9p
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31448,6 +35064,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तालिका"
+#. 4YKEu
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31457,6 +35074,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
+#. iGZm6
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31466,6 +35084,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. qTXid
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31475,6 +35094,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ढाँचा"
+#. Bp5Du
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31485,6 +35105,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "पत्र गाँभ्नुहोस्"
+#. QQkF8
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31494,6 +35115,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "उपकरण"
+#. xbuTC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31503,6 +35125,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तालिका"
+#. rF9Q7
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31512,6 +35135,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "गोलिचिन्ह र सङ्ख्याङ्कन"
+#. KCE5A
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31521,6 +35145,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "रेखाचित्र वस्तु गुण"
+#. oZKsf
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31530,6 +35155,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. bc8co
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31539,6 +35165,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "बिन्दु सम्पादन गर्नुहोस्"
+#. BXuPM
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31548,6 +35175,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "त्रि-आयमिक सेटिङ"
+#. 6eBE7
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31557,6 +35185,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "पाठ बाकस ढाँचा"
+#. JRj52
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31566,6 +35195,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "फाराम फिल्टर"
+#. GfECF
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31575,6 +35205,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "फाराम नेभिगेसन"
+#. oWGTe
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31584,6 +35215,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "फाराम नियन्त्रण"
+#. Lr9Xd
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31593,6 +35225,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "फाराम डिजाइन"
+#. 9ZALG
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31602,6 +35235,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "फ्रेम"
+#. rCNAU
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31611,6 +35245,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पूरा पर्दा"
+#. jABhe
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31620,6 +35255,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. CHxFZ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31629,6 +35265,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "छवि"
+#. Jbm9E
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31638,6 +35275,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "घुसाउँनुहोस्"
+#. bExZs
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31647,6 +35285,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "वस्तु घुसाउँनुहोस्"
+#. qg9Vq
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31656,6 +35295,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-वस्तु"
+#. nCSvk
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31665,6 +35305,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "इष्टतम"
+#. zE3JE
#: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31675,6 +35316,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन"
+#. WzbV7
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31684,6 +35326,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "पाठ वस्तु"
+#. FLAKC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31693,6 +35336,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "मानक (दृश्य मोड)"
+#. BoMEG
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31702,6 +35346,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "रेखाचित्र"
+#. cSs86
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31711,6 +35356,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मिडिया प्लेब्याक"
+#. C8x4W
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31720,6 +35366,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रङ"
+#. 6WbHq
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31729,6 +35376,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "आधारभूत आकार"
+#. zBFAq
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31738,6 +35386,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "खण्ड बाँण"
+#. ZMjMD
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31747,6 +35396,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "फ्लोचार्ट"
+#. BMotN
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31756,6 +35406,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "स्टार र ब्यानर"
+#. teCqJ
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31765,6 +35416,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "संकेत आकार"
+#. BC9Eb
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31774,6 +35426,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कलआउट"
+#. bGjCA
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31783,6 +35436,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "फन्टवर्क"
+#. ayVFC
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -31792,6 +35446,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फन्टवर्क आकार"
+#. LeAwq
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31802,6 +35457,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "द्रष्टब्य..."
+#. 8FgPv
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31812,6 +35468,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "आकारहरू"
+#. Rm9Wn
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31822,6 +35479,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "पाठ मापन गर्नुहोस्"
+#. PbMcx
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31832,6 +35490,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "फाराम नियन्त्रण"
+#. iFdvb
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31841,6 +35500,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "पाठ बाकस ढाँचा"
+#. B8gY2
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31851,6 +35511,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "पछिल्लो फ्रेमलाई"
+#. r2AwY
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31860,6 +35521,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "छवि"
+#. rrZvD
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31869,6 +35531,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr ""
+#. gBtRL
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31879,6 +35542,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-वस्तु"
+#. JbpFk
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -31889,6 +35553,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन"
+#. Er7xX
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31898,6 +35563,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तालिका"
+#. PPgEV
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31907,6 +35573,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
+#. MGH7R
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31916,6 +35583,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. rzWTe
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31925,6 +35593,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "फेला पार्नुहोस्"
+#. ejDKL
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31934,6 +35603,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ढाँचा"
+#. 6QzrE
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31943,6 +35613,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "उपकरण"
+#. FiCEB
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31952,6 +35623,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तालिका"
+#. 8CTd8
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31961,6 +35633,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "गोलिचिन्ह र सङ्ख्याङ्कन"
+#. Vojpt
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31970,6 +35643,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "रेखाचित्र वस्तु गुण"
+#. MavEo
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31979,6 +35653,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. 6FSrk
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31988,6 +35663,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "बिन्दु सम्पादन गर्नुहोस्"
+#. VQgMG
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -31997,6 +35673,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "त्रि-आयमिक सेटिङ"
+#. wHCZX
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32006,6 +35683,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "पाठ बाकस ढाँचा"
+#. pAEbK
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32015,6 +35693,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "फाराम फिल्टर"
+#. ijWZE
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32024,6 +35703,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "फाराम नेभिगेसन"
+#. MdcDn
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32033,6 +35713,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "फाराम नियन्त्रण"
+#. 5DpAB
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32042,6 +35723,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "फाराम डिजाइन"
+#. VxShF
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32051,6 +35733,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "फ्रेम"
+#. iLrpm
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32060,6 +35743,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पूरा पर्दा"
+#. R7n3n
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32069,6 +35753,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. DVzs7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32078,6 +35763,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "छवि"
+#. 9HGCu
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32087,6 +35773,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "घुसाउँनुहोस्"
+#. sy3Vp
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32096,6 +35783,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-वस्तु"
+#. v45LV
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32105,6 +35793,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "इष्टतम"
+#. khHQz
#: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32115,6 +35804,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन"
+#. rqZsp
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32124,6 +35814,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "पाठ वस्तु"
+#. tBfut
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32133,6 +35824,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "मानक (दृश्य मोड)"
+#. VZELB
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32142,6 +35834,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "रेखाचित्र"
+#. pHqPo
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32151,6 +35844,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मिडिया प्लेब्याक"
+#. G8oEo
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32160,6 +35854,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रङ"
+#. QnRx7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32169,6 +35864,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "आधारभूत आकार"
+#. MLrs7
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32178,6 +35874,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "खण्ड बाँण"
+#. hBFwP
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32187,6 +35884,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "फ्लोचार्ट"
+#. dThPF
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32196,6 +35894,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "स्टार र ब्यानर"
+#. EVqLz
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32205,6 +35904,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "संकेत आकार"
+#. Eypr9
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32214,6 +35914,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कलआउट"
+#. 8KEY9
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32223,6 +35924,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "फन्टवर्क"
+#. h3EEL
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32232,6 +35934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फन्टवर्क आकार"
+#. 8EuMQ
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32241,6 +35944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "नेभिगेसन"
+#. Pfgqc
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32250,6 +35954,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Changes"
msgstr ""
+#. BQHZF
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
@@ -32259,6 +35964,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting (Styles)"
msgstr ""
+#. ogQzM
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32269,6 +35975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "द्रष्टब्य..."
+#. WBnWB
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32279,6 +35986,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "आकारहरू"
+#. YKnXk
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32289,6 +35997,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "पाठ मापन गर्नुहोस्"
+#. bShHe
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32299,6 +36008,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "फाराम नियन्त्रण"
+#. TQfLU
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32308,6 +36018,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "पाठ बाकस ढाँचा"
+#. HzDhD
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32318,6 +36029,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "पछिल्लो फ्रेमलाई"
+#. W7jfJ
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32327,6 +36039,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "छवि"
+#. C4Gzg
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32336,6 +36049,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr ""
+#. 5C9tD
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32346,6 +36060,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-वस्तु"
+#. ztD3A
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32356,6 +36071,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन"
+#. Z4q38
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32365,6 +36081,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तालिका"
+#. UY9pa
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32374,6 +36091,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
+#. nEKum
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32383,6 +36101,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. xAZpA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32392,6 +36111,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ढाँचा"
+#. FftME
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32402,6 +36122,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "पत्र गाँभ्नुहोस्"
+#. pXj5p
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32411,6 +36132,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "उपकरण"
+#. tk6bw
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32420,6 +36142,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तालिका"
+#. GKZED
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32429,6 +36152,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "गोलिचिन्ह र सङ्ख्याङ्कन"
+#. y7jit
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32438,6 +36162,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "रेखाचित्र वस्तु गुण"
+#. ifLHA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32447,6 +36172,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. EnMs9
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32456,6 +36182,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "बिन्दु सम्पादन गर्नुहोस्"
+#. huJTA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32465,6 +36192,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "त्रि-आयमिक सेटिङ"
+#. UtUTJ
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32474,6 +36202,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "पाठ बाकस ढाँचा"
+#. PFkcv
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32483,6 +36212,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "फाराम फिल्टर"
+#. TtU2R
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32492,6 +36222,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "फाराम नेभिगेसन"
+#. igDGB
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32501,6 +36232,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "फाराम नियन्त्रण"
+#. gE5e4
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32510,6 +36242,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "फाराम डिजाइन"
+#. DvgCs
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32519,6 +36252,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "फ्रेम"
+#. 9GkJf
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32528,6 +36262,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पूरा पर्दा"
+#. n4C2B
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32537,6 +36272,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. YukNG
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32546,6 +36282,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "छवि"
+#. QArxh
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32555,6 +36292,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "घुसाउँनुहोस्"
+#. igocp
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32564,6 +36302,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "वस्तु घुसाउँनुहोस्"
+#. TeZhE
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32573,6 +36312,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-वस्तु"
+#. 5GFnw
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32582,6 +36322,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "इष्टतम"
+#. xBTW7
#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32592,6 +36333,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन"
+#. wtUgA
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32601,6 +36343,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "पाठ वस्तु"
+#. c8LhV
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32610,6 +36353,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "मानक (दृश्य मोड)"
+#. ySeBh
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32619,6 +36363,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "रेखाचित्र"
+#. mLkBB
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32628,6 +36373,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मिडिया प्लेब्याक"
+#. FFtmB
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32637,6 +36383,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रङ"
+#. DFdBF
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32646,6 +36393,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "आधारभूत आकार"
+#. AuDGF
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32655,6 +36403,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "खण्ड बाँण"
+#. HRRD4
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32664,6 +36413,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "फ्लोचार्ट"
+#. 8MZkC
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32673,6 +36423,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "स्टार र ब्यानर"
+#. yYBKX
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32682,6 +36433,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "संकेत आकार"
+#. xZ5P2
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32691,6 +36443,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कलआउट"
+#. eNkXf
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32700,6 +36453,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "फन्टवर्क"
+#. DNSvk
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -32709,6 +36463,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फन्टवर्क आकार"
+#. TnUEj
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32719,6 +36474,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "द्रष्टब्य..."
+#. kVPFk
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32729,6 +36485,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "फाराम नियन्त्रण"
+#. AEFCq
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32738,6 +36495,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "पाठ बाकस ढाँचा"
+#. 6fPVw
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32748,6 +36506,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "पछिल्लो फ्रेमलाई"
+#. aERay
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32757,6 +36516,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "छवि"
+#. xAk8G
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32767,6 +36527,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-वस्तु"
+#. WVqNh
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32777,6 +36538,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन"
+#. 6fLtS
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -32787,6 +36549,7 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Source"
msgstr "HTML स्रोत"
+#. MMEvd
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32796,6 +36559,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तालिका"
+#. r3jHV
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32805,6 +36569,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
+#. SFXhK
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32814,6 +36579,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. iEdAN
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32823,6 +36589,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "फेला पार्नुहोस्"
+#. jDCJ4
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32832,6 +36599,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ढाँचा"
+#. BwCtL
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32841,6 +36609,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "उपकरण"
+#. 6o4jd
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32850,6 +36619,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-वस्तु"
+#. gaswH
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32859,6 +36629,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तालिका"
+#. JYC7D
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32868,6 +36639,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "फ्रेम"
+#. NS9TD
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32877,6 +36649,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "छवि"
+#. aCvZr
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32886,6 +36659,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "पाठ वस्तु"
+#. AawAP
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32895,6 +36669,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "रेखाचित्र वस्तु गुण"
+#. AVubD
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32904,6 +36679,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "बिन्दु सम्पादन गर्नुहोस्"
+#. RnmGj
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32913,6 +36689,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "फन्टवर्क"
+#. ntrkB
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32922,6 +36699,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फन्टवर्क आकार"
+#. 67QjN
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32931,6 +36709,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "पाठ बाकस ढाँचा"
+#. gwmKS
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32940,6 +36719,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "फाराम फिल्टर"
+#. Ai2AB
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32949,6 +36729,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "फाराम नेभिगेसन"
+#. 47EvE
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32958,6 +36739,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "फाराम नियन्त्रण"
+#. EGxBR
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32967,6 +36749,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "फाराम डिजाइन"
+#. 7v96P
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32976,6 +36759,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पूरा पर्दा"
+#. 8dDkE
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32985,6 +36769,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. sg6nC
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -32994,6 +36779,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "घुसाउँनुहोस्"
+#. ZD56K
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33003,6 +36789,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "गोलिचिन्ह र सङ्ख्याङ्कन"
+#. q6GNi
#: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33013,6 +36800,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन"
+#. aAcCd
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33022,6 +36810,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "मानक (दृश्य मोड)"
+#. Yke4u
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33031,6 +36820,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मिडिया प्लेब्याक"
+#. Rq9Jx
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33040,6 +36830,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रङ"
+#. 4AQyR
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33049,6 +36840,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "आधारभूत आकार"
+#. 7ZsrR
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33058,6 +36850,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "खण्ड बाँण"
+#. KeXFm
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33067,6 +36860,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "फ्लोचार्ट"
+#. VbMBg
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33076,6 +36870,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "स्टार र ब्यानर"
+#. DFAcs
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33085,6 +36880,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "संकेत आकार"
+#. 5vxSP
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
@@ -33094,6 +36890,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कलआउट"
+#. 3E3k8
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33104,6 +36901,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "द्रष्टब्य..."
+#. P3xkB
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33114,6 +36912,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "आकारहरू"
+#. 8ESzN
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33124,6 +36923,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "पाठ मापन गर्नुहोस्"
+#. CE2Wx
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33134,6 +36934,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "फाराम नियन्त्रण"
+#. uh3Dw
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33143,6 +36944,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "पाठ बाकस ढाँचा"
+#. Wo3oy
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33153,6 +36955,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "पछिल्लो फ्रेमलाई"
+#. pFAxR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33162,6 +36965,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "छवि"
+#. b32LB
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33171,6 +36975,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr ""
+#. q9cZg
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33180,6 +36985,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar"
msgstr ""
+#. qgAuR
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33190,6 +36996,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-वस्तु"
+#. s4qQE
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33200,6 +37007,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन"
+#. 63SJV
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33209,6 +37017,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तालिका"
+#. HeoZo
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33218,6 +37027,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
+#. 4g6Ah
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33227,6 +37037,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. nWTBm
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33236,6 +37047,7 @@ msgctxt ""
msgid "Notebookbar shortcuts"
msgstr ""
+#. UDnFL
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33245,6 +37057,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "फेला पार्नुहोस्"
+#. 9vptu
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33254,6 +37067,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ढाँचा"
+#. UHYbB
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33264,6 +37078,7 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "पत्र गाँभ्नुहोस्"
+#. EWYQC
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33273,24 +37088,27 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "उपकरण"
+#. KDYnt
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "लाइनहरू"
+msgid "Curves and Polygons"
+msgstr ""
+#. JACSD
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "बाँणहरू"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr ""
+#. VE7Pg
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33300,6 +37118,7 @@ msgctxt ""
msgid "TSCP Classification"
msgstr ""
+#. E9KMT
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33309,6 +37128,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तालिका"
+#. Da95D
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33318,6 +37138,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "गोलिचिन्ह र सङ्ख्याङ्कन"
+#. cFtve
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33327,6 +37148,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "रेखाचित्र वस्तु गुण"
+#. roe9Y
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33336,6 +37158,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. a2eB7
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33345,6 +37168,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "बिन्दु सम्पादन गर्नुहोस्"
+#. d7F2G
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33354,6 +37178,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "त्रि-आयमिक सेटिङ"
+#. ycpG4
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33363,6 +37188,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "पाठ बाकस ढाँचा"
+#. FE5oB
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33372,6 +37198,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "फाराम फिल्टर"
+#. uCE9z
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33381,6 +37208,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "फाराम नेभिगेसन"
+#. rptAZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33390,6 +37218,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "फाराम नियन्त्रण"
+#. PaNfG
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33399,6 +37228,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "फाराम डिजाइन"
+#. u7kSX
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33408,6 +37238,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "फ्रेम"
+#. 3pLAs
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33417,6 +37248,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पूरा पर्दा"
+#. vMWQZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33426,6 +37258,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. F8cP4
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33435,6 +37268,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "छवि"
+#. kPwDN
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33444,6 +37278,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "घुसाउँनुहोस्"
+#. JF4mA
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33453,6 +37288,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-वस्तु"
+#. Tgtuj
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33462,6 +37298,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize Size"
msgstr ""
+#. tqq5K
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33472,6 +37309,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन"
+#. MNMGR
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33481,6 +37319,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "पाठ वस्तु"
+#. Det9B
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33490,6 +37329,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "मानक (दृश्य मोड)"
+#. fmEKa
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33499,6 +37339,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "रेखाचित्र"
+#. FvCkN
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33508,6 +37349,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मिडिया प्लेब्याक"
+#. BUnXb
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33517,6 +37359,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रङ"
+#. tstPZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33526,6 +37369,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "आधारभूत आकार"
+#. yHPLZ
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33535,6 +37379,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "खण्ड बाँण"
+#. PYq3H
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33544,6 +37389,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "फ्लोचार्ट"
+#. fKkYi
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33553,6 +37399,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "स्टार र ब्यानर"
+#. qxZ7D
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33562,6 +37409,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "संकेत आकार"
+#. EMNNE
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33571,6 +37419,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कलआउट"
+#. W55tM
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33580,6 +37429,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "फन्टवर्क"
+#. BKneo
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33589,6 +37439,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फन्टवर्क आकार"
+#. GFM28
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33598,6 +37449,7 @@ msgctxt ""
msgid "Navigation"
msgstr "नेभिगेसन"
+#. aGBgR
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33608,6 +37460,7 @@ msgctxt ""
msgid "Logo"
msgstr "लोगो"
+#. 6D7D3
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33617,6 +37470,7 @@ msgctxt ""
msgid "Track Changes"
msgstr ""
+#. VzFYU
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33626,6 +37480,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr ""
+#. h6gRt
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
@@ -33635,6 +37490,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting (Styles)"
msgstr ""
+#. GqBDG
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33645,6 +37501,7 @@ msgctxt ""
msgid "Comment"
msgstr "द्रष्टब्य..."
+#. NqPah
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33655,6 +37512,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "आकारहरू"
+#. CbDZs
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33665,6 +37523,7 @@ msgctxt ""
msgid "Shape Text"
msgstr "पाठ मापन गर्नुहोस्"
+#. oqbZd
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33675,6 +37534,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Control"
msgstr "फाराम नियन्त्रण"
+#. nDSnE
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33684,6 +37544,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "पाठ बाकस ढाँचा"
+#. DTZxW
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33694,6 +37555,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Frame"
msgstr "पछिल्लो फ्रेमलाई"
+#. nFkDe
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33703,6 +37565,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "छवि"
+#. tgaFC
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33712,6 +37575,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media"
msgstr ""
+#. EBoFb
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33722,6 +37586,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE Object"
msgstr "OLE-वस्तु"
+#. LRwDA
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33732,6 +37597,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन"
+#. GgAHU
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33741,6 +37607,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तालिका"
+#. LyT6c
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33750,6 +37617,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "पाठ"
+#. FEGaZ
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33759,6 +37627,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "मानक"
+#. VsHEy
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33768,6 +37637,7 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "फेला पार्नुहोस्"
+#. oCCNK
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33777,6 +37647,7 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting"
msgstr "ढाँचा"
+#. 89GBD
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33786,6 +37657,7 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "उपकरण"
+#. zdBtb
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33795,6 +37667,7 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "तालिका"
+#. 4CcVV
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33804,6 +37677,7 @@ msgctxt ""
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "गोलिचिन्ह र सङ्ख्याङ्कन"
+#. CWVGe
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33813,6 +37687,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "रेखाचित्र वस्तु गुण"
+#. GYYzn
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33822,6 +37697,7 @@ msgctxt ""
msgid "Align Objects"
msgstr ""
+#. DxLdx
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33831,6 +37707,7 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Points"
msgstr "बिन्दु सम्पादन गर्नुहोस्"
+#. f7dfz
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33840,6 +37717,7 @@ msgctxt ""
msgid "3D-Settings"
msgstr "त्रि-आयमिक सेटिङ"
+#. ufBAm
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33849,6 +37727,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "पाठ बाकस ढाँचा"
+#. UQFwJ
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33858,6 +37737,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Filter"
msgstr "फाराम फिल्टर"
+#. nahhi
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33867,6 +37747,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Navigation"
msgstr "फाराम नेभिगेसन"
+#. GXiJo
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33876,6 +37757,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Controls"
msgstr "फाराम नियन्त्रण"
+#. ZDsJs
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33885,6 +37767,7 @@ msgctxt ""
msgid "Form Design"
msgstr "फाराम डिजाइन"
+#. pXT2f
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33894,6 +37777,7 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "फ्रेम"
+#. g7KKT
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33903,6 +37787,7 @@ msgctxt ""
msgid "Full Screen"
msgstr "पूरा पर्दा"
+#. C9gGo
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33912,6 +37797,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image Filter"
msgstr ""
+#. hVGao
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33921,6 +37807,7 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "छवि"
+#. SdDEA
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33930,6 +37817,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "घुसाउँनुहोस्"
+#. vBVEj
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33939,6 +37827,7 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "वस्तु घुसाउँनुहोस्"
+#. uAAxE
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33948,6 +37837,7 @@ msgctxt ""
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-वस्तु"
+#. URXoj
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33957,6 +37847,7 @@ msgctxt ""
msgid "Optimize"
msgstr "इष्टतम"
+#. vqCaG
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -33967,6 +37858,7 @@ msgctxt ""
msgid "Print Preview"
msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन"
+#. jQnAF
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33976,6 +37868,7 @@ msgctxt ""
msgid "Text Object"
msgstr "पाठ वस्तु"
+#. 4T6xj
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33985,6 +37878,7 @@ msgctxt ""
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "मानक (दृश्य मोड)"
+#. hahnM
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -33994,6 +37888,7 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "रेखाचित्र"
+#. yxWnE
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34003,6 +37898,7 @@ msgctxt ""
msgid "Media Playback"
msgstr "मिडिया प्लेब्याक"
+#. 8v2jp
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34012,6 +37908,7 @@ msgctxt ""
msgid "Color"
msgstr "रङ"
+#. 8FQu6
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34021,6 +37918,7 @@ msgctxt ""
msgid "Basic Shapes"
msgstr "आधारभूत आकार"
+#. 3Ssv6
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34030,6 +37928,7 @@ msgctxt ""
msgid "Block Arrows"
msgstr "खण्ड बाँण"
+#. jGnCG
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34039,6 +37938,7 @@ msgctxt ""
msgid "Flowchart"
msgstr "फ्लोचार्ट"
+#. p2BS2
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34048,6 +37948,7 @@ msgctxt ""
msgid "Stars and Banners"
msgstr "स्टार र ब्यानर"
+#. zffF2
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34057,6 +37958,7 @@ msgctxt ""
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "संकेत आकार"
+#. qysbu
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34066,6 +37968,7 @@ msgctxt ""
msgid "Callouts"
msgstr "कलआउट"
+#. DHFkA
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34075,6 +37978,7 @@ msgctxt ""
msgid "Fontwork"
msgstr "फन्टवर्क"
+#. BL9Sa
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
@@ -34083,3 +37987,4 @@ msgctxt ""
"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "फन्टवर्क आकार"
+