diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-10-02 20:16:31 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-10-02 23:31:35 +0200 |
commit | c1894cfe4c2f406ec16f3c4e7e89b9af279e905c (patch) | |
tree | b1828a30e5195952cbdf0a9429cd765a55b01b02 /source/ne/officecfg | |
parent | 33c313c3d7e963a2b532b700555b814860000eee (diff) |
update translations from weblate
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I7557b97bdb5a55b6fe5b9566c90bf8fb6ddd6468
Diffstat (limited to 'source/ne/officecfg')
-rw-r--r-- | source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 4171 |
1 files changed, 4038 insertions, 133 deletions
diff --git a/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index a7e169f3627..f76520f52e9 100644 --- a/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/ne/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-28 19:39+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 12:05+0000\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1542024346.000000\n" +#. W5ukN #: BaseWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26,6 +27,7 @@ msgctxt "" msgid "Database Object" msgstr "डाटाबेस वस्तुहरू" +#. AGLtk #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -35,6 +37,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तालिका" +#. AkCNf #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -44,6 +47,7 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "क्वेरी" +#. okcpb #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -53,6 +57,7 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "प्रतिवेदन" +#. FwAo6 #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -62,6 +67,7 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "फारम" +#. hCPA4 #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -71,6 +77,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. nWbKt #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -80,6 +87,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Line..." msgstr "" +#. zBWhV #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -89,6 +97,7 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "" +#. Q9cEF #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -98,6 +107,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Numbers" msgstr "पंक्ति संख्या:" +#. jKn8k #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -107,6 +117,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Option Button" msgstr "" +#. vYNVY #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -116,6 +127,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Check Box" msgstr "" +#. RDGEE #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -125,6 +137,7 @@ msgctxt "" msgid "Form List Box" msgstr "" +#. C9VnM #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -134,6 +147,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Combo Box" msgstr "" +#. UBuYb #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -143,6 +157,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Vertical Scroll Bar" msgstr "ठाडो स्क्रोलपट्टी" +#. iAGGD #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -152,6 +167,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Horizontal Scroll Bar" msgstr "" +#. 6X6F7 #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -161,6 +177,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Spin Button" msgstr "" +#. Hw5Uq #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -171,6 +188,7 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Module" msgstr "आधारभूत मोड्युल" +#. iPA78 #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -181,6 +199,7 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Dialog" msgstr "आधारभूत संवाद" +#. aMskS #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -190,6 +209,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "मेट्नुहोस्" +#. GN7wC #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -199,6 +219,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "नाम फेर्नुहोस्" +#. FrUWR #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -208,6 +229,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "लुकाउनुहोस्" +#. VFEsJ #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -218,6 +240,7 @@ msgctxt "" msgid "~Run" msgstr "चलाउनुहोस्" +#. MeFAF #: BasicIDECommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -228,6 +251,7 @@ msgctxt "" msgid "~Dialog" msgstr "संवाद" +#. rgHXN #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -237,6 +261,7 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "संवाद" +#. RHTyx #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -246,6 +271,7 @@ msgctxt "" msgid "Tab Bar" msgstr "" +#. MD35M #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -255,6 +281,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. dgBvc #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -264,6 +291,7 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "म्याक्रो" +#. GRgnr #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -273,6 +301,7 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "संवाद" +#. fEt7C #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -282,6 +311,7 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "भाषा" +#. WVJLX #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -291,6 +321,7 @@ msgctxt "" msgid "FormControls" msgstr "फाराम नियन्त्रण" +#. 4D4DL #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -300,6 +331,7 @@ msgctxt "" msgid "Toolbox" msgstr "उपकरणबाकस" +#. PiRFt #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -309,6 +341,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "पूरा पर्दा" +#. GWebj #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -318,6 +351,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "फेला पार्नुहोस्" +#. HXnnP #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -327,6 +361,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Arrangement..." msgstr "स्तम्भ मिलान..." +#. vEcAH #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -336,6 +371,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "फिल्टर..." +#. RnaE2 #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -345,6 +381,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Record" msgstr "रेकर्ड मेट्नुहोस्" +#. 5DjVB #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -354,6 +391,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "रेकर्ड" +#. sLYH3 #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -363,6 +401,7 @@ msgctxt "" msgid "~Choose Data Source..." msgstr "डेटा स्रोत रोज्नुहोस्..." +#. DxfLZ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -372,6 +411,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तालिका" +#. BTjLA #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -381,6 +421,7 @@ msgctxt "" msgid "Search Key" msgstr "कुञ्जी खोजी गर्नुहोस्" +#. eqFUZ #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -390,6 +431,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "स्वतफिल्टर" +#. Zi7du #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -399,6 +441,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Filter" msgstr "" +#. Z7XAb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -408,6 +451,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "सूत्र..." +#. Ui6br #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -417,6 +461,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "ठाडो गरि फ्लिप गर्नुहोस्" +#. wZRbB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -427,6 +472,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format Type" msgstr "नम्बर ढाँचा: समय" +#. T8FmH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -436,6 +482,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "तेर्सोगरि फ्लिप गर्नुहोस्" +#. wFQNy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -445,6 +492,7 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Precedents" msgstr "प्रसेडेन्टहरू पहिल्याउनुहोस्" +#. dAYx8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -454,6 +502,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "" +#. 3dpQt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -463,6 +512,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "" +#. uGVyg #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -472,6 +522,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Direct Formatting" msgstr "" +#. BDpWM #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -481,6 +532,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Precedents" msgstr "प्रसेडेन्टहरू हटाउनुहोस्" +#. jDtxy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -490,6 +542,7 @@ msgctxt "" msgid "~Trace Dependents" msgstr "निर्भरहरू पहिल्याउनुहोस्" +#. 4wDz9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -499,6 +552,7 @@ msgctxt "" msgid "~Split Window" msgstr "सञ्झ्याल विभाजन गर्नुहोस्" +#. PFn4B #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -508,6 +562,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Dependents" msgstr "निर्भरताहरू हटाउनुहोस्" +#. cogwE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -517,6 +572,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze ~Cells" msgstr "" +#. p5wLA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -526,6 +582,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze ~Rows and Columns" msgstr "" +#. aoeKN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -535,6 +592,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze First Column" msgstr "" +#. WL7vy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -544,6 +602,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeze First Row" msgstr "" +#. Qz2C5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -553,6 +612,7 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Error" msgstr "त्रुटि पहिल्याउनुहोस्" +#. X5EJF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -562,6 +622,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Chart" msgstr "चित्रपट घुसाउनुहोस्" +#. csZtu #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -572,6 +633,7 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Precedent" msgstr "प्रसेडेन्टहरू पहिल्याउनुहोस्" +#. Eob2h #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -582,6 +644,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Precedent" msgstr "प्रसेडेन्टहरू हटाउनुहोस्" +#. fWMFQ #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -592,6 +655,7 @@ msgctxt "" msgid "~Trace Dependent" msgstr "निर्भरहरू पहिल्याउनुहोस्" +#. nSNFf #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -602,6 +666,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Dependent" msgstr "निर्भरताहरू हटाउनुहोस्" +#. XGaan #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -611,6 +676,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Fill Mode" msgstr "" +#. JEXBA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -620,6 +686,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~All Traces" msgstr "सबै पदचिन्हहरू हटाउनुहोस्" +#. qyUAu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -629,6 +696,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fill Mode" msgstr "भर्ने मोड" +#. tgNbT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -638,6 +706,7 @@ msgctxt "" msgid "~Mark Invalid Data" msgstr "अवैध डेटामा चिन्ह लगाउनुहोस्" +#. tZSSA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -647,6 +716,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Tra~ces" msgstr "पदचिन्हहरू ताजा पार्नुहोस्" +#. thBTW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -656,6 +726,7 @@ msgctxt "" msgid "A~utoRefresh Traces" msgstr "पदचिन्हहरू स्वत: ताजा पार्नुहोस्" +#. SrsPm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -665,6 +736,7 @@ msgctxt "" msgid "A~utoRefresh" msgstr "स्वत: ताजा पार्नुहोस्" +#. 4JrVG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -674,6 +746,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Theme" msgstr "" +#. Q4Yq2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -683,6 +756,7 @@ msgctxt "" msgid "Euro Converter" msgstr "युरो रूपान्तरकर्ता" +#. D3zQx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -692,6 +766,7 @@ msgctxt "" msgid "Link to E~xternal Data..." msgstr "बाह्य डेटामा लिङ्क गर्नुहोस्..." +#. FTLfZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -701,6 +776,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation..." msgstr "योजक चिन्ह..." +#. AQgBD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -710,6 +786,7 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "नाम..." +#. nzCaZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -719,6 +796,7 @@ msgctxt "" msgid "Input Line" msgstr "आगत रेखा" +#. DKmdT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -728,6 +806,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Sheets..." msgstr "पानाहरू चयन गर्नुहोस्..." +#. UpH4K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -737,6 +816,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet ~Events..." msgstr "" +#. QfBmZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -746,6 +826,7 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Filter" msgstr "तालिकाहरू फिल्टर" +#. BGjMw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -755,6 +836,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "फिल्टर..." +#. d2ih5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -764,6 +846,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "पछिल्लो पृष्ठ" +#. ZrTPr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -773,6 +856,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "अघिल्लो पृष्ठ" +#. bnSU7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -782,6 +866,7 @@ msgctxt "" msgid "First Page" msgstr "पहिलो पृष्ठ" +#. owGu3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -791,6 +876,7 @@ msgctxt "" msgid "Last Page" msgstr "अन्तिम पृष्ठ" +#. Xi5FH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -800,6 +886,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom In" msgstr "जुम बढाउनुहोस्" +#. HNcyc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -809,6 +896,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "जुम घटाउनुहोस्" +#. H46Pa #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -818,6 +906,7 @@ msgctxt "" msgid "Margins" msgstr "सीमान्तहरू" +#. AdWGG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -827,6 +916,7 @@ msgctxt "" msgid "Scaling Factor" msgstr "मापन कारक" +#. pimpB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -836,6 +926,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "पूर्वावलोकन बन्द गर्नुहोस्" +#. ewhFn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -845,6 +936,7 @@ msgctxt "" msgid "Position in Document" msgstr "कागजातमा स्थिति" +#. Lads7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -854,6 +946,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Format" msgstr "पृष्ठ ढाँचा" +#. fCGME #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -864,6 +957,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~lection Mode" msgstr "चयन मोड" +#. 2hAao #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -873,6 +967,7 @@ msgctxt "" msgid "Enter References" msgstr "सन्दर्भहरू प्रविष्ट गर्नुहोस्" +#. rML7Q #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -882,6 +977,7 @@ msgctxt "" msgid "Status Expanded Selection" msgstr "वस्तुस्थितिको विस्तारित चयन" +#. dQf2r #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -891,6 +987,7 @@ msgctxt "" msgid "Status Extended Selection" msgstr "वस्तुस्थितिको विस्तारित चयन" +#. z5DTT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -900,6 +997,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Left" msgstr "बायाँ पृष्ठ" +#. gZvmx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -909,6 +1007,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Right" msgstr "पृष्ठको दायाँ" +#. J2Btn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -918,6 +1017,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page Right" msgstr "पृष्ठको दायाँमा चयन गर्नुहोस्" +#. yCCCg #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -927,6 +1027,7 @@ msgctxt "" msgid "To Upper Block Margin" msgstr "खण्ड सीमान्त माथि गर्न" +#. DxYRY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -936,6 +1037,7 @@ msgctxt "" msgid "To Lower Block Margin" msgstr "खण्ड सीमान्त तल गर्न" +#. UD3rN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -945,6 +1047,7 @@ msgctxt "" msgid "To Left Block Margin" msgstr "खण्ड सीमान्त बायाँ गर्न" +#. JtRDx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -954,6 +1057,7 @@ msgctxt "" msgid "To Right Block Margin" msgstr "खण्ड सीमान्त दायाँ गर्न" +#. c29iC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -963,6 +1067,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Upper Block Margin" msgstr "खण्ड सीमान्त माथि गर्न चयन गर्नुहोस्" +#. Bt8y2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -972,6 +1077,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt to Columns..." msgstr "स्तम्भमा पाठ..." +#. EAu5K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -981,6 +1087,7 @@ msgctxt "" msgid "~Consolidate..." msgstr "सङ्गठित..." +#. gDEQt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -990,6 +1097,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Lower Block Margin" msgstr "खण्ड सीमान्त तल गर्न चयन गर्नुहोस्" +#. bDWP8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -999,6 +1107,7 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table" msgstr "तालिका होइन" +#. MsgbY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1008,6 +1117,7 @@ msgctxt "" msgid "Pi~vot Table..." msgstr "" +#. xCb7D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1017,6 +1127,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert or Edit Pivot Table" msgstr "" +#. VZAqF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1026,6 +1137,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "" +#. kvbcj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1035,6 +1147,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert or Edit..." msgstr "" +#. vqC2u #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1044,6 +1157,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Left Block Margin" msgstr "खण्ड सीमान्त बायाँ गर्न चयन गर्नुहोस्" +#. K6FDD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1053,6 +1167,7 @@ msgctxt "" msgid "~Function..." msgstr "प्रकार्य..." +#. hnXBX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1062,6 +1177,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Right Block Margin" msgstr "खण्ड सीमान्त दायाँ गर्न चयन गर्नुहोस्" +#. ETXNu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1071,6 +1187,7 @@ msgctxt "" msgid "~Goal Seek..." msgstr "लक्ष खोजी..." +#. qtbpy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1080,6 +1197,7 @@ msgctxt "" msgid "Sol~ver..." msgstr "" +#. iQYDu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1089,6 +1207,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Sheet" msgstr "अर्को पानामा" +#. GFCmh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1098,6 +1217,7 @@ msgctxt "" msgid "~Multiple Operations..." msgstr "बहुविध सञ्चालनहरू..." +#. PRebF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1107,6 +1227,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Sheet" msgstr "अघिल्लो पानामा" +#. 79aNB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1116,6 +1237,7 @@ msgctxt "" msgid "Ch~art..." msgstr "चित्रपट..." +#. rZLqF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1125,6 +1247,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Unprotected Cell" msgstr "पछिल्लो असुरक्षित कक्षमा" +#. vjrj5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1134,6 +1257,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Unprotected Cell" msgstr "अघिल्लो असुरक्षित कक्षमा" +#. 2UGfU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1143,6 +1267,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "स्तम्भ चयन गर्नुहोस्" +#. 4yUDp #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1152,6 +1277,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify Chart Data Area" msgstr "चित्रपट डेटा क्षेत्र परिमार्जन गर्नुहोस्" +#. ZBEk8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1161,6 +1287,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Row" msgstr "पङ्क्ति चयन गर्नुहोस्" +#. 5aW7s #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1171,6 +1298,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Unprotected Cells" msgstr "पछिल्लो असुरक्षित कक्षमा" +#. LEvrC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1180,6 +1308,7 @@ msgctxt "" msgid "C~onditional" msgstr "" +#. 9zgw5 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1190,6 +1319,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Condition" msgstr "ससर्त ढाँचा..." +#. YxEsD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1199,6 +1329,7 @@ msgctxt "" msgid "Condition..." msgstr "अवस्था" +#. qfECf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1208,6 +1339,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting..." msgstr "" +#. YFKd7 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1218,6 +1350,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Color Scale" msgstr "ससर्त ढाँचा..." +#. bkSZz #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1227,6 +1360,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Scale..." msgstr "" +#. ruQuC #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1237,6 +1371,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Data Bar" msgstr "ससर्त ढाँचा..." +#. rP7Qh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1246,6 +1381,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Bar..." msgstr "" +#. FgA4z #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1256,6 +1392,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Icon Set" msgstr "ससर्त ढाँचा..." +#. DV5V6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1265,6 +1402,7 @@ msgctxt "" msgid "Icon Set..." msgstr "" +#. Jsx5v #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1275,6 +1413,7 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting: Date" msgstr "ससर्त ढाँचा..." +#. egG95 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1284,6 +1423,7 @@ msgctxt "" msgid "Date..." msgstr "" +#. K5t9E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1293,6 +1433,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage..." msgstr "" +#. jsKhi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1302,6 +1443,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Conditional Formatting..." msgstr "" +#. qAuk5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1311,6 +1453,7 @@ msgctxt "" msgid "Undo Selection" msgstr "चयन पूर्वास्थितिमा फर्काउनुहोस्" +#. mwULt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1320,6 +1463,7 @@ msgctxt "" msgid "To Current Cell" msgstr "हालका कक्षमा" +#. Senzf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1329,6 +1473,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Data Area" msgstr "डेटा क्षेत्र चयन गर्नुहोस्" +#. z9LDs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1338,6 +1483,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Edit Mode" msgstr "" +#. UZKmr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1347,6 +1493,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Contents" msgstr "सामग्रीहरू मेट्नुहोस्" +#. ucuFX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1356,6 +1503,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoFill Data Series: automatic" msgstr "स्वत: भर्ने डेटा श्रेणीहरू: स्वचालित" +#. 6FYiS #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1365,6 +1513,7 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "रद्द गर्नुहोस्" +#. hPEBJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1374,6 +1523,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Array Formula" msgstr "एरे सूत्र चयन गर्नुहोस्" +#. Rv5jD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1383,6 +1533,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Sheet" msgstr "पछिल्लो पानालाई चयन गर्नुहोस्" +#. t4553 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1392,6 +1543,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Sheet" msgstr "अघिल्लो पानालाई चयन गर्नुहोस्" +#. Xqr9k #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1402,6 +1554,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Text" msgstr "बायाँ बेर्नुहोस्" +#. ib38Y #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1411,6 +1564,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Protection" msgstr "कक्ष सुरक्षा" +#. tRqmi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1420,6 +1574,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Area" msgstr "" +#. hSKoU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1429,6 +1584,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define" msgstr "परिभाषा गर्नुहोस्" +#. p8JoC #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1439,6 +1595,7 @@ msgctxt "" msgid "Define Print Area" msgstr "मुद्रण क्षेत्र परिभाषित गर्नुहोस्" +#. ZKFGB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1448,6 +1605,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "" +#. EECDZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1457,6 +1615,7 @@ msgctxt "" msgid "~Clear" msgstr "" +#. i6Ea2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1466,6 +1625,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Print Ranges" msgstr "" +#. PFJ6t #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1475,6 +1635,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्" +#. 4GUEe #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1485,6 +1646,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्..." +#. iNsyn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1494,6 +1656,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Print Ranges" msgstr "" +#. t8Rwk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1503,6 +1666,7 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "थप्नुहोस्" +#. oDTYB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1512,6 +1676,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "थप्नुहोस्" +#. RxtBq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1521,6 +1686,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Print Range" msgstr "" +#. qwxGD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1530,6 +1696,7 @@ msgctxt "" msgid "Cycle Cell Reference Types" msgstr "" +#. 8Zduf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1539,6 +1706,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "विशेष टाँस्नुहोस्..." +#. TPXQW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1548,6 +1716,7 @@ msgctxt "" msgid "Selection List" msgstr "चयन सूची" +#. HDDFC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1557,6 +1726,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ells..." msgstr "कक्षहरू मेट्नुहोस्..." +#. R9Vru #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1567,6 +1737,7 @@ msgctxt "" msgid "De~lete..." msgstr "मेट्नुहोस्..." +#. WgQic #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1576,6 +1747,7 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "खोजी दोहर्याउनुहोस्" +#. BkfR7 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1586,6 +1758,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Sheet..." msgstr "पानाहरू चयन गर्नुहोस्..." +#. LpECW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1595,6 +1768,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Down" msgstr "तल भर्नुहोस्" +#. GngK3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1604,6 +1778,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Down" msgstr "" +#. b3SoG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1613,6 +1788,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Right" msgstr "दायाँ भर्नुहोस्" +#. pt8oQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1622,6 +1798,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Right" msgstr "" +#. XFAhB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1631,6 +1808,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Up" msgstr "माथि भर्नुहोस्" +#. zUgTi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1640,6 +1818,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Up" msgstr "" +#. QdDYA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1649,6 +1828,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Left" msgstr "बायाँ भर्नुहोस्" +#. YhbaV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1658,6 +1838,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Left" msgstr "" +#. 4tV7E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1667,6 +1848,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill Single ~Edit" msgstr "" +#. zvx7S #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1676,6 +1858,7 @@ msgctxt "" msgid "Single ~Edit" msgstr "" +#. 55MC3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1685,6 +1868,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Sheets..." msgstr "पानाहरू भर्नुहोस्..." +#. XGGod #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1694,6 +1878,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Sheets..." msgstr "" +#. PbKaP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1703,6 +1888,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill S~eries..." msgstr "श्रृंखला भर्नुहोस्..." +#. R4ZP5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1712,6 +1898,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill S~eries..." msgstr "" +#. kbp4m #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1721,6 +1908,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill R~andom Number..." msgstr "" +#. hss5z #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1730,6 +1918,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill R~andom Number..." msgstr "" +#. nJgAK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1739,6 +1928,7 @@ msgctxt "" msgid "Statistics" msgstr "तथ्याङ्क" +#. 6gdsG #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1749,6 +1939,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sampling..." msgstr "हिज्जे जाँच..." +#. GybeN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1758,6 +1949,7 @@ msgctxt "" msgid "~Descriptive Statistics..." msgstr "" +#. W5kCf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1767,6 +1959,7 @@ msgctxt "" msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..." msgstr "" +#. zBmfD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1776,6 +1969,7 @@ msgctxt "" msgid "~Correlation..." msgstr "" +#. 6yu8T #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1785,6 +1979,7 @@ msgctxt "" msgid "~Covariance..." msgstr "" +#. 4xr5v #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1794,6 +1989,7 @@ msgctxt "" msgid "~Exponential Smoothing..." msgstr "" +#. XjBZd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1803,6 +1999,7 @@ msgctxt "" msgid "~Moving Average..." msgstr "" +#. nEyHU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1812,6 +2009,7 @@ msgctxt "" msgid "~Regression..." msgstr "" +#. Ws4f4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1821,6 +2019,7 @@ msgctxt "" msgid "Paired ~t-test..." msgstr "" +#. v9hMC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1830,6 +2029,7 @@ msgctxt "" msgid "~F-test..." msgstr "" +#. Xg3BV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1839,6 +2039,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z-test..." msgstr "" +#. EXRQ8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1848,6 +2049,7 @@ msgctxt "" msgid "~Chi-square Test..." msgstr "" +#. eXA9f #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1857,6 +2059,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ourier Analysis..." msgstr "" +#. dTXDB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1867,6 +2070,7 @@ msgctxt "" msgid "~Headers and Footers..." msgstr "शीर्षलेख र तळलेख..." +#. 9wsip #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1876,6 +2080,7 @@ msgctxt "" msgid "~Validity..." msgstr "वैधता..." +#. B2Cir #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1885,6 +2090,7 @@ msgctxt "" msgid "Data ~Validation..." msgstr "" +#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1894,6 +2100,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Rows" msgstr "पङ्क्तिहरू मेट्नुहोस्" +#. wZAYL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1903,6 +2110,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "घुसाउँनुहोस्" +#. jgGQR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1912,6 +2120,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "स्तम्भहरू मेट्नुहोस्" +#. 5PPGW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1921,6 +2130,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells" msgstr "कक्षहरू घुसाउनुहोस्" +#. VijEF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1930,6 +2140,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "" +#. Vmt38 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1939,6 +2150,7 @@ msgctxt "" msgid "Record Track Changes" msgstr "" +#. MAuGe #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1948,6 +2160,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show..." msgstr "" +#. eQgBC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1957,6 +2170,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Track Changes" msgstr "" +#. Cs6vq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1966,6 +2180,7 @@ msgctxt "" msgid "Define ~Labels..." msgstr "लेबुल परिभाषित गर्नुहोस्..." +#. w9nvu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1975,6 +2190,7 @@ msgctxt "" msgid "~Labels..." msgstr "लेबुलहरू..." +#. 6ZDVH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1984,6 +2200,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Comment" msgstr "द्रष्टव्य देखाउनुहोस्" +#. pGKS4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1993,6 +2210,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Comment" msgstr "द्रष्टव्य देखाउनुहोस्" +#. 4V4vY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2002,6 +2220,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide Comment" msgstr "द्रष्टव्य लुकाउनुहोस्" +#. JCDCJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2011,6 +2230,7 @@ msgctxt "" msgid "Show All Comments" msgstr "" +#. vtNFG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2020,6 +2240,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide All Comments" msgstr "" +#. 2cACD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2029,6 +2250,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments" msgstr "" +#. PzCtT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2038,6 +2260,7 @@ msgctxt "" msgid "Comm~ent" msgstr "द्रष्टब्य..." +#. HAWW3 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2048,6 +2271,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~mment" msgstr "आदेश घुसाउनुहोस्" +#. uUwKE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2057,6 +2281,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "द्रष्टब्य मेट्नुहोस्" +#. gCzyY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2066,6 +2291,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula Bar" msgstr "सूत्रपट्टी" +#. b7GVW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2075,6 +2301,7 @@ msgctxt "" msgid "View Headers" msgstr "" +#. g3nWt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2084,6 +2311,7 @@ msgctxt "" msgid "Scale Screen Display" msgstr "पर्दा प्रदर्शन मापन गर्नुहोस्" +#. csiq5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2093,6 +2321,7 @@ msgctxt "" msgid "Value ~Highlighting" msgstr "मान हाइलाईट गदै" +#. 2TbE2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2102,6 +2331,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal View" msgstr "सामान्य दृश्य (~N)" +#. g86F5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2111,6 +2341,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "सामान्य (~N)" +#. iJ8Pt #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2121,6 +2352,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Break" msgstr "म्यानुअल विच्छेद" +#. 5cx7F #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2130,6 +2362,7 @@ msgctxt "" msgid "F~unction List" msgstr "प्रकार्य सूची" +#. TjKEG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2139,6 +2372,7 @@ msgctxt "" msgid "R~efresh Range" msgstr "दायरा ताजा पार्नुहोस्" +#. DQNFa #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2148,6 +2382,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Area Input Field" msgstr "पाना क्षेत्र आगत फाँट" +#. mTZzv #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2157,6 +2392,7 @@ msgctxt "" msgid "Collaborate..." msgstr "" +#. DneQS #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2166,6 +2402,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Off" msgstr "कच: बन्द" +#. s3evs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2175,6 +2412,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Single" msgstr "कच: एकल" +#. dBXv8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2184,6 +2422,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage..." msgstr "" +#. 9WLkW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2193,6 +2432,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Track Changes" msgstr "" +#. gzPVU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2202,6 +2442,7 @@ msgctxt "" msgid "~Comment..." msgstr "" +#. v7sFr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2211,6 +2452,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Track Change Comment" msgstr "" +#. JC36V #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2220,6 +2462,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Dotted" msgstr "कच: थोप्लो भएको" +#. zVBGm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2229,6 +2472,7 @@ msgctxt "" msgid "Cle~ar Cells..." msgstr "" +#. 2Q4rq #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2239,6 +2483,7 @@ msgctxt "" msgid "Cl~ear Contents..." msgstr "सामग्रीहरू मेट्नुहोस्" +#. isi5D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2248,6 +2493,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page Breaks" msgstr "पृष्ठ विच्छेद मेट्नुहोस्" +#. tY4ij #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2257,6 +2503,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Row Break" msgstr "पङ्क्ति विच्छेदन घुसाउँनुहोस्" +#. 2eBEB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2266,6 +2513,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row Break" msgstr "पङ्क्ति विच्छेदन" +#. wU4CV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2275,6 +2523,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Column Break" msgstr "स्तम्भ विच्छेदन घुसाउँनुहोस्" +#. jBmw7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2284,6 +2533,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Break" msgstr "स्तम्भ विच्छेदन" +#. roXKk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2293,6 +2543,7 @@ msgctxt "" msgid "Adjust Scale" msgstr "स्केल समायोजन गर्नुहोस्" +#. SEBZW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2302,6 +2553,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Row Break" msgstr "पङ्क्ति विच्छेदन हटाउनुहोस्" +#. 67SCi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2311,6 +2563,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row Break" msgstr "पङ्क्ति विच्छेदन" +#. kBDpC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2320,6 +2573,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Scale" msgstr "स्केल रिसेट गर्नुहोस्" +#. DEHZ9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2329,6 +2583,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Column Break" msgstr "स्तम्भ विच्छेदन हटाउनुहोस्" +#. YhEVK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2338,6 +2593,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Break" msgstr "स्तम्भ विच्छेदन" +#. iBcpV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2347,6 +2603,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "विशेष टाँस्नुहोस्" +#. pJrAP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2356,6 +2613,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Cells..." msgstr "कक्षहरू घुसाउनुहोस्..." +#. FGiEB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2366,6 +2624,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "घुसाउनुहोस्..." +#. QiYVA #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2376,6 +2635,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows" msgstr "पङ्क्तिहरू घुसाउनुहोस्" +#. WKpVB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2386,6 +2646,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns" msgstr "स्तम्भहरू घुसाउनुहोस्" +#. jBXWB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2395,6 +2656,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows Above" msgstr "" +#. bBAVA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2404,6 +2666,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Above" msgstr "" +#. BNCeF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2413,6 +2676,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows ~Above" msgstr "" +#. o7QNj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2422,6 +2686,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns Before" msgstr "" +#. 7fDfk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2431,6 +2696,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~Before" msgstr "" +#. AhNfD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2440,6 +2706,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns ~Before" msgstr "" +#. AGNAm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2449,6 +2716,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows Below" msgstr "" +#. 9EbFk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2458,6 +2726,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Below" msgstr "" +#. EcEz5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2467,6 +2736,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows ~Below" msgstr "" +#. BzzEU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2476,6 +2746,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns After" msgstr "" +#. DQE4i #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2485,6 +2756,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~After" msgstr "" +#. Q6qKb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2494,6 +2766,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns ~After" msgstr "" +#. oFZEB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2503,6 +2776,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Sheet..." msgstr "पाना घुसाउँनुहोस्..." +#. bHrju #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2513,6 +2787,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Shee~t from File..." msgstr "फाइलबाट पाना घुसाउँनुहोस्..." +#. yAKU2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2522,6 +2797,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define Name..." msgstr "दायरा परिभाषित गर्नुहोस्..." +#. G9xH2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2531,6 +2807,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define..." msgstr "" +#. 68zKH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2540,6 +2817,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage Names..." msgstr "नाम सिर्जना गर्नुहोस्..." +#. KB3eh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2549,6 +2827,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage..." msgstr "" +#. 3inRC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2558,6 +2837,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage Names..." msgstr "" +#. BfjFz #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2567,6 +2847,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Named Range or Expression..." msgstr "" +#. FyB4n #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2576,6 +2857,7 @@ msgctxt "" msgid "~Named Range or Expression..." msgstr "" +#. N5F33 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2585,6 +2867,7 @@ msgctxt "" msgid "~Create Names..." msgstr "नाम सिर्जना गर्नुहोस्..." +#. hYffF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2594,6 +2877,7 @@ msgctxt "" msgid "~Create..." msgstr "सिर्जना गर्नुहोस्..." +#. bFFq6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2603,6 +2887,7 @@ msgctxt "" msgid "Assign Names" msgstr "नामहरू मानाङ्कन गर्नुहोस्" +#. 5kFLb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2612,6 +2897,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells Down" msgstr "कक्षहरू तल घुसाउनुहोस्" +#. WsiBG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2621,6 +2907,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells Right" msgstr "कक्षहरू दायाँ घुसाउनुहोस्" +#. Y7MgT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2630,6 +2917,7 @@ msgctxt "" msgid "Format ~Cells..." msgstr "कक्षहरू ढाँचाबद्ध गर्नुहोस्" +#. VyYMj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2639,6 +2927,7 @@ msgctxt "" msgid "Ce~lls..." msgstr "कक्ष..." +#. EcwGa #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2649,6 +2938,7 @@ msgctxt "" msgid "~Format Cells..." msgstr "कक्षहरू ढाँचाबद्ध गर्नुहोस्" +#. YEkyD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2658,6 +2948,7 @@ msgctxt "" msgid "Row ~Height..." msgstr "पङ्क्ति उचाइ..." +#. 6GpDf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2667,6 +2958,7 @@ msgctxt "" msgid "~Height..." msgstr "उचाइ..." +#. JV6u3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2676,6 +2968,7 @@ msgctxt "" msgid "Row ~Height..." msgstr "पङ्क्ति उचाइ..." +#. 7fyKh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2685,6 +2978,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Row Height..." msgstr "इष्टतम पङ्क्ति उचाइ..." +#. HcSKu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2694,6 +2988,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Height..." msgstr "इष्टतम उचाइ..." +#. 6kHBk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2703,6 +2998,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide Rows" msgstr "पङ्क्तिहरू लुकाउनुहोस्" +#. ZsVhK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2712,6 +3008,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide" msgstr "लुकाउनुहोस्" +#. V4XED #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2721,6 +3018,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide Rows" msgstr "पङ्क्तिहरू लुकाउनुहोस्" +#. ZkZMD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2730,6 +3028,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Rows" msgstr "पङ्क्तिहरू देखाउनुहोस्" +#. xgRdp #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2739,6 +3038,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "देखाउनुहोस्" +#. qrDGP #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2749,6 +3049,7 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Rows" msgstr "पङ्क्तिहरू देखाउनुहोस्" +#. fpttJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2758,6 +3059,7 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Width..." msgstr "स्तम्भ चौडाइ..." +#. CvxbP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2767,6 +3069,7 @@ msgctxt "" msgid "~Width..." msgstr "चौडाइ..." +#. egqNt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2776,6 +3079,7 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Width..." msgstr "स्तम्भ चौडाइ..." +#. BDSev #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2785,6 +3089,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Column Width..." msgstr "इष्टतम स्तम्भ चौडाइ..." +#. FzMfH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2794,6 +3099,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Width..." msgstr "इष्टतम चौडाइ..." +#. EVCLf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2803,6 +3109,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Columns" msgstr "स्तम्भ लुकाउनुहोस्" +#. kEyXW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2812,6 +3119,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide" msgstr "लुकाउनुहोस्" +#. gXCob #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2822,6 +3130,7 @@ msgctxt "" msgid "H~ide Columns" msgstr "स्तम्भ लुकाउनुहोस्" +#. 3DAJr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2831,6 +3140,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Columns" msgstr "स्तम्भ देखाउनुहोस्" +#. R7FbH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2840,6 +3150,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "देखाउनुहोस्" +#. xvXRj #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2850,6 +3161,7 @@ msgctxt "" msgid "S~how Columns" msgstr "स्तम्भ देखाउनुहोस्" +#. BxALG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2859,6 +3171,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Sheet" msgstr "" +#. vsSAb #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2869,6 +3182,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Sheet..." msgstr "पानाहरू देखाउनुहोस्..." +#. BARqL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2878,6 +3192,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "कक्षहरू गाभ्नुहोस्" +#. GGRNG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2887,6 +3202,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "कक्षहरू विभाजन गर्नुहोस्" +#. qJGdH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2896,6 +3212,7 @@ msgctxt "" msgid "M~erge and Center Cells" msgstr "कक्षहरू गाभ्नुहोस्" +#. VZsps #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2905,6 +3222,7 @@ msgctxt "" msgid "Format ~Page..." msgstr "पृष्ठ ढाँचाबद्ध गर्नुहोस्..." +#. EgQDP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2914,6 +3232,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "पृष्ठ..." +#. C83UC #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2924,6 +3243,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Pa~ge..." msgstr "पृष्ठ ढाँचाबद्ध गर्नुहोस्..." +#. CtGDQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2933,6 +3253,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Text Attributes" msgstr "मानक पाठ विशेषताहरू" +#. EE3WD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2942,6 +3263,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "पूर्वनिर्धारित" +#. ZWWbV #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2952,6 +3274,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text..." msgstr "पाठ..." +#. RBzSW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2961,6 +3284,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width, direct" msgstr "सर्बोत्तम स्तम्भ चौडाइ, सिधा" +#. qbXuV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2970,6 +3294,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Calculate" msgstr "स्वत: गणना गर्नुहोस्" +#. 7J5zs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2979,6 +3304,7 @@ msgctxt "" msgid "~Recalculate" msgstr "पुन: गणना गर्नुहोस्" +#. hfP6T #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2988,6 +3314,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect ~Sheet..." msgstr "पाना सुरक्षित गर्नुहोस्..." +#. CSTGE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2997,6 +3324,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..." msgstr "" +#. i7G2v #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3006,6 +3334,7 @@ msgctxt "" msgid "Sc~enarios..." msgstr "परिदृश्यहरू..." +#. TFB4R #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3015,6 +3344,7 @@ msgctxt "" msgid "~Refresh Pivot Table" msgstr "तालिकाहरू ताजा पार्नुहोस्" +#. kGoK3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3024,6 +3354,7 @@ msgctxt "" msgid "~Refresh" msgstr "ताजा पार्नुहोस्" +#. Gm4Yj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3033,6 +3364,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Pivot Table" msgstr "डेटापाइलट तालिका मेट्नुहोस्" +#. 5DQ3b #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3042,6 +3374,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "मेट्नुहोस्" +#. EK9r8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3051,6 +3384,7 @@ msgctxt "" msgid "Recalculate Hard" msgstr "गाह्रो पुन: गणना गर्नुहोस्" +#. zPLSW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3060,6 +3394,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoInput" msgstr "स्वत: आगत" +#. 7BtPx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3069,6 +3404,7 @@ msgctxt "" msgid "~Define Range..." msgstr "" +#. hQQPE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3078,6 +3414,7 @@ msgctxt "" msgid "Select ~Range..." msgstr "" +#. LGT6z #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3087,6 +3424,7 @@ msgctxt "" msgid "Strea~ms..." msgstr "" +#. jHBWd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3096,6 +3434,7 @@ msgctxt "" msgid "Resume streaming" msgstr "" +#. aC3B9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3105,6 +3444,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop streaming" msgstr "" +#. BcMEb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3114,6 +3454,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Provider..." msgstr "" +#. ArVzU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3123,6 +3464,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Data Provider" msgstr "" +#. nsDkG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3132,6 +3474,7 @@ msgctxt "" msgid "~XML Source..." msgstr "" +#. 8cJaf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3141,6 +3484,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sort..." msgstr "क्रमबद्ध..." +#. 2GMaK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3150,6 +3494,7 @@ msgctxt "" msgid "~Standard Filter..." msgstr "मानक फिल्टर..." +#. gqKXw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3159,6 +3504,7 @@ msgctxt "" msgid "~Advanced Filter..." msgstr "उन्नत फिल्टर..." +#. vqFpr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3168,6 +3514,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Filter" msgstr "स्वत: फिल्टर" +#. XBEpr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3177,6 +3524,7 @@ msgctxt "" msgid "~Reset Filter" msgstr "" +#. iXKVq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3186,6 +3534,7 @@ msgctxt "" msgid "F~orm..." msgstr "फारम..." +#. 6HGYu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3195,6 +3544,7 @@ msgctxt "" msgid "Sub~totals..." msgstr "उप-जोडहरू..." +#. R4YB9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3204,6 +3554,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoOutline" msgstr "स्वत: रूपरेखा" +#. hDEZr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3213,6 +3564,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Data Import" msgstr "डेटा आयात ताजा पार्नुहोस्" +#. 4EX6A #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3222,6 +3574,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide AutoFilter" msgstr "स्वत: फिल्टर लुकाउनुहोस्" +#. 9zoJF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3231,6 +3584,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "घट्दो क्रममा क्रमबद्ध गर्नुहोस्" +#. yAC2q #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3240,6 +3594,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "बढ्दो क्रममा क्रमबद्ध गर्नुहोस्" +#. GPTkY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3249,6 +3604,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Sheet..." msgstr "पाना पुन: नामकरण गर्नुहोस्..." +#. dRbma #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3258,6 +3614,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Sheet" msgstr "पानाको नाम फेर्नुहोस्" +#. XX6G4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3267,6 +3624,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet ~Tab Color..." msgstr "" +#. Rdaez #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3276,6 +3634,7 @@ msgctxt "" msgid "~Tab Color..." msgstr "" +#. DC47Y #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3285,6 +3644,7 @@ msgctxt "" msgid "Tab Color" msgstr "" +#. H9Pck #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3295,6 +3655,7 @@ msgctxt "" msgid "~Move or Copy Sheet..." msgstr "पाना सार्नुहोस्/प्रतिलिपि गर्नुहोस्..." +#. M4Fyu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3304,6 +3665,7 @@ msgctxt "" msgid "Select All Sheets" msgstr "सबै पानाहरू चयन गर्नुहोस्" +#. B8gwQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3313,6 +3675,7 @@ msgctxt "" msgid "Deselect All Sheets" msgstr "सबै पानाहरू चयन गर्नुहोस्" +#. 4JjmY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3322,6 +3685,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Sheet at End..." msgstr "" +#. wSmnb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3331,6 +3695,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "बायाँ पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्" +#. NEb7z #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3340,6 +3705,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "दायाँ पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्" +#. ZfFDD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3349,6 +3715,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Center" msgstr "" +#. LfMgB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3358,6 +3725,7 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "समरेखित" +#. YztCs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3367,6 +3735,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "माथितर्फ पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्" +#. xitqx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3376,6 +3745,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "तलतिर पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्" +#. RyD35 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3385,6 +3755,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Vertically" msgstr "" +#. SsaBA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3394,6 +3765,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Scenario" msgstr "परिदृश्य चयन गर्नुहोस्" +#. 28WDT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3403,6 +3775,7 @@ msgctxt "" msgid "Redraw Chart" msgstr "चित्रपट पुन: कोर्नुहोस्" +#. J9vEm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3412,6 +3785,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "एङ्कर परिवर्तन गर्नुहोस्" +#. NAJXq #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3422,6 +3796,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "सङ्ख्या ढाँचा..." +#. fja5D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3431,6 +3806,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "मुद्रा" +#. Af4hW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3440,6 +3816,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Currency" msgstr "" +#. UHwJu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3449,6 +3826,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "मुद्रा" +#. 7kfed #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3458,6 +3836,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Currency" msgstr "" +#. GAf7B #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3467,6 +3846,7 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "प्रतिशत" +#. 2AvVJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3476,6 +3856,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Percent" msgstr "" +#. Yq2ZF #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3486,6 +3867,7 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "साधारण" +#. As36C #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3495,6 +3877,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as General" msgstr "" +#. oEtif #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3504,6 +3887,7 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "मिति" +#. 4XpR3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3513,6 +3897,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Date" msgstr "" +#. 7TEEu #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3523,6 +3908,7 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "नम्बर" +#. tprDT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3532,6 +3918,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Number" msgstr "" +#. sDWH8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3541,6 +3928,7 @@ msgctxt "" msgid "Scientific" msgstr "" +#. oF27A #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3550,6 +3938,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Scientific" msgstr "" +#. e83bu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3559,6 +3948,7 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "समय" +#. xPTeE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3568,6 +3958,7 @@ msgctxt "" msgid "Format as Time" msgstr "" +#. DbAGi #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3577,6 +3968,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Decimal Place" msgstr "" +#. yd9oL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3586,6 +3978,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Decimal Place" msgstr "" +#. pCdTP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3595,6 +3988,7 @@ msgctxt "" msgid "Thousands Separator" msgstr "" +#. PGYvW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3604,6 +3998,7 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks to External Files..." msgstr "" +#. kEoBw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3613,6 +4008,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet R~ight-To-Left" msgstr "पाना दायाँ देखि बायाँ सम्म" +#. N9GhX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3622,6 +4018,7 @@ msgctxt "" msgid "R~ight-To-Left" msgstr "दायाँ-बाट-बायाँ" +#. ZJHK9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3631,6 +4028,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet R~ight-To-Left" msgstr "पाना दायाँ देखि बायाँ सम्म" +#. JeWip #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3640,6 +4038,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To P~age" msgstr "एङ्कर: पृष्ठमा" +#. fn8YZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3649,6 +4048,7 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "पृष्ठलाई" +#. pAExx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3658,6 +4058,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to p~age" msgstr "" +#. wbGVH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3667,6 +4068,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To ~Cell" msgstr "एङ्कर: कक्षमा" +#. JR7GS #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3676,6 +4078,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Cell" msgstr "कक्षलाई" +#. m3Znc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3685,6 +4088,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to ~cell (move with cell)" msgstr "" +#. E93yr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3694,6 +4098,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To Cell (~resize with cell)" msgstr "" +#. JUsNn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3703,6 +4108,7 @@ msgctxt "" msgid "To Cell (~resize with cell)" msgstr "" +#. 5z4Z4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3712,6 +4118,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to cell (move and ~resize with cell)" msgstr "" +#. DgRvD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3721,6 +4128,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft Excel..." msgstr "" +#. ZiTq5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3730,6 +4138,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Spreadsheet..." msgstr "" +#. UNYDc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3739,6 +4148,7 @@ msgctxt "" msgid "S~hare Spreadsheet..." msgstr "" +#. 7Chje #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3748,6 +4158,7 @@ msgctxt "" msgid "View Grid Lines" msgstr "" +#. fCpZ4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3757,6 +4168,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Name" msgstr "Sheet Name" +#. uSxFR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3766,6 +4178,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Title" msgstr "" +#. cz3Ac #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3775,6 +4188,7 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "मिति" +#. EKctU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3784,6 +4198,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "खोल्नुहोस्..." +#. FPMhV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3793,6 +4208,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula to Value" msgstr "" +#. u5Hxi #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3803,6 +4219,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Field" msgstr "फाँटहरू घुसाउनुहोस्" +#. ZsLH9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3812,6 +4229,7 @@ msgctxt "" msgid "~Detective" msgstr "अन्वेषक" +#. aLisf #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3822,6 +4240,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page ~Break" msgstr "पङ्क्ति विच्छेदन घुसाउँनुहोस्" +#. gmCF5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3831,6 +4250,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page ~Break" msgstr "म्यानुअल विच्छेदन मेट्नुहोस्" +#. bHJLV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3840,6 +4260,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ill Cells" msgstr "" +#. uj7cB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3850,6 +4271,7 @@ msgctxt "" msgid "Ca~lculate" msgstr "गणना गर्नुहोस्" +#. E6kz3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3859,6 +4281,7 @@ msgctxt "" msgid "~Named Ranges and Expressions" msgstr "" +#. BFRiL #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3868,6 +4291,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "द्रष्टव्य सम्पादन गर्नुहोस्" +#. hHc5a #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3877,6 +4301,7 @@ msgctxt "" msgid "~Pivot Table" msgstr "तालिका होइन" +#. Eudzw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3886,6 +4311,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet" msgstr "पाना" +#. 7Gg3E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3895,6 +4321,7 @@ msgctxt "" msgid "More ~Filters" msgstr "" +#. ZUA6V #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3904,6 +4331,7 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "पठाउनुहोस्" +#. xDa8C #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3913,6 +4341,7 @@ msgctxt "" msgid "~Protect Document" msgstr "कागजात सुरक्षित गर्नुहोस्" +#. VDduU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3922,6 +4351,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Cell Borders" msgstr "" +#. 4gL7K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3931,6 +4361,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group and Outline" msgstr "समूह र रूपरेखा" +#. ctLL9 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3941,6 +4372,7 @@ msgctxt "" msgid "Ro~ws" msgstr "पङ्क्तिहरू" +#. VuFEC #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3951,6 +4383,7 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mns" msgstr "स्तम्भ" +#. vhuNm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3960,6 +4393,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet" msgstr "पाना" +#. 4hCcZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3969,6 +4403,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell ~Comments" msgstr "" +#. 3xhAF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3978,6 +4413,7 @@ msgctxt "" msgid "M~erge Cells" msgstr "कक्षहरू गाभ्नुहोस्" +#. G3E3Q #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3988,6 +4424,7 @@ msgctxt "" msgid "Prin~t Ranges" msgstr "मुद्रण दायराहरू" +#. EpoiD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3997,6 +4434,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Formula" msgstr "" +#. BHNBd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4006,6 +4444,7 @@ msgctxt "" msgid "Assign Macro..." msgstr "म्याक्रो" +#. pTEEk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4015,6 +4454,7 @@ msgctxt "" msgid "Mark Precedents" msgstr "प्रेसिडेन्टहरू खोजी गर्नुहोस्" +#. CFuUE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4024,6 +4464,7 @@ msgctxt "" msgid "Mark Dependents" msgstr "अधीन खोजी गर्नुहोस्" +#. RwEGH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4033,6 +4474,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Date" msgstr "" +#. LhmoB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4042,6 +4484,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "मिति" +#. hDGmy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4051,6 +4494,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Time" msgstr "" +#. gcqjX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4060,6 +4504,7 @@ msgctxt "" msgid "~Time" msgstr "समय" +#. Hii4m #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4069,6 +4514,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as Image" msgstr "" +#. C9APM #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4079,6 +4525,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Hyperlink" msgstr "हाइपरलिङ्क सम्पादन गर्नुहोस्..." +#. 5teaK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4088,6 +4535,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Hyperlink" msgstr "हाइपरलिङ्क हटाउनुहोस्" +#. FUKoR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4097,6 +4545,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only" msgstr "" +#. nuAAx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4106,6 +4555,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Formula" msgstr "" +#. BXhXV #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4116,6 +4566,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula" msgstr "सूत्र" +#. 7XYpE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4125,6 +4576,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Text" msgstr "" +#. 53gVc #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4135,6 +4587,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "पाठ" +#. 8fdxQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4144,6 +4597,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Numbers" msgstr "" +#. t3djG #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4154,6 +4608,7 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "नम्बर" +#. uoxAP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4163,6 +4618,7 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "स्तम्भ" +#. 5S8Dh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4172,6 +4628,7 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "पङ्क्ति" +#. CdQAT #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4182,6 +4639,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "घुसाउनुहोस्..." +#. iwgdc #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4191,6 +4649,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "पूर्वनिर्धारित" +#. Ph5DA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4200,6 +4659,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "" +#. uh4sC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4209,6 +4669,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Cell Style" msgstr "" +#. 9tAAv #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4219,6 +4680,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 1" msgstr "स्वीकार गर्नुहोस्" +#. Zu3Km #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4228,6 +4690,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 1" msgstr "" +#. dLRub #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4237,6 +4700,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 1 Cell Style" msgstr "" +#. XDFxR #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4247,6 +4711,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 2" msgstr "स्वीकार गर्नुहोस्" +#. BAjKh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4256,6 +4721,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 2" msgstr "" +#. E8VxX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4265,6 +4731,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 2 Cell Style" msgstr "" +#. QQAeT #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4275,6 +4742,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 3" msgstr "स्वीकार गर्नुहोस्" +#. 4pyKM #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4284,6 +4752,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 3" msgstr "" +#. QuZbq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4293,6 +4762,7 @@ msgctxt "" msgid "Accent 3 Cell Style" msgstr "" +#. 6EYGx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4302,6 +4772,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1" msgstr "शीर्षक १" +#. xGZQE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4311,6 +4782,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1" msgstr "" +#. CmDKW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4320,6 +4792,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1 Cell Style" msgstr "" +#. N9gg5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4329,6 +4802,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2" msgstr "शीर्षक २" +#. NwSni #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4338,6 +4812,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2" msgstr "" +#. YE3co #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4347,6 +4822,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2 Cell Style" msgstr "" +#. 6Wxq6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4356,6 +4832,7 @@ msgctxt "" msgid "Bad" msgstr "" +#. r2VmV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4365,6 +4842,7 @@ msgctxt "" msgid "Bad" msgstr "" +#. CYM7D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4374,6 +4852,7 @@ msgctxt "" msgid "Bad Cell Style" msgstr "" +#. rHqpo #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4383,6 +4862,7 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "त्रुटि" +#. yjp5K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4392,6 +4872,7 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "" +#. WXjfD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4401,6 +4882,7 @@ msgctxt "" msgid "Error Cell Style" msgstr "" +#. N5ZbD #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4411,6 +4893,7 @@ msgctxt "" msgid "Good" msgstr "सुन" +#. JcAxn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4420,6 +4903,7 @@ msgctxt "" msgid "Good" msgstr "" +#. Yv3pB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4429,6 +4913,7 @@ msgctxt "" msgid "Good Cell Style" msgstr "" +#. rBmFm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4438,6 +4923,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutral" msgstr "" +#. CHe3F #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4447,6 +4933,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutral" msgstr "" +#. Qb5FY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4456,6 +4943,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutral Cell Style" msgstr "" +#. 8fV8a #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4465,6 +4953,7 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "चेतावनी" +#. BAT6e #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4474,6 +4963,7 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "" +#. 8ZYgN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4483,6 +4973,7 @@ msgctxt "" msgid "Warning Cell Style" msgstr "" +#. cs3zA #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4493,6 +4984,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "पाद टिप्पणी" +#. GqiZ5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4502,6 +4994,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote" msgstr "" +#. AaFN2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4511,6 +5004,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote Cell Style" msgstr "" +#. RNKWD #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4521,6 +5015,7 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "कुनै पनि होइन" +#. K4LRm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4530,6 +5025,7 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "" +#. KWwuR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -4539,6 +5035,7 @@ msgctxt "" msgid "Note Cell Style" msgstr "" +#. 7wktD #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4549,6 +5046,7 @@ msgctxt "" msgid "Detective" msgstr "अन्वेषक" +#. AvCY8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4558,6 +5056,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "कक्ष" +#. kV7wC #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4567,6 +5066,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Edit" msgstr "" +#. tZfzx #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4576,6 +5076,7 @@ msgctxt "" msgid "Column Header" msgstr "" +#. p4Zjo #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4586,6 +5087,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "आकारहरू" +#. 597A7 #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4596,6 +5098,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "पाठ मापन गर्नुहोस्" +#. Cnsxu #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4606,6 +5109,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "फाराम नियन्त्रण" +#. wNLF8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4615,6 +5119,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "पाठ बाकस ढाँचा" +#. MwePB #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4624,6 +5129,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula Bar" msgstr "" +#. 4KM2t #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4633,6 +5139,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "छवि" +#. byLFi #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4642,6 +5149,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "" +#. FD7ZA #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4651,6 +5159,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "" +#. vH4ii #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4661,6 +5170,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "OLE-वस्तु" +#. uoFEw #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4671,6 +5181,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Break" msgstr "म्यानुअल विच्छेद" +#. JuJxk #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4680,6 +5191,7 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table" msgstr "तालिका होइन" +#. HyD7e #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4690,6 +5202,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन" +#. Mu9NE #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4700,6 +5213,7 @@ msgctxt "" msgid "Row Header" msgstr "हेडरमा" +#. oueah #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4709,6 +5223,7 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Tabs Bar" msgstr "" +#. 7PDab #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4718,15 +5233,17 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. 6FRiC #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "लाइनहरू" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. MFCJ8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4736,6 +5253,7 @@ msgctxt "" msgid "TSCP Classification" msgstr "" +#. QxsGe #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4745,6 +5263,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "छवि" +#. Zt8yx #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4754,6 +5273,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Streams" msgstr "" +#. 3zYyV #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4763,6 +5283,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "रेखाचित्र वस्तु गुण" +#. bFPQ6 #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4773,6 +5294,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन" +#. oUWGo #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4782,6 +5304,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "त्रि-आयमिक सेटिङ" +#. 8buBc #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4791,6 +5314,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "पाठ बाकस ढाँचा" +#. hCe45 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4800,6 +5324,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "फाराम फिल्टर" +#. wrFFt #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4809,6 +5334,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "फाराम नेभिगेसन" +#. 3iCYb #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4818,6 +5344,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "फाराम नियन्त्रण" +#. GBGYS #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4827,6 +5354,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "फाराम डिजाइन" +#. dbAAf #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4836,6 +5364,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "ढाँचा" +#. Bvnfj #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4845,6 +5374,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "घुसाउँनुहोस्" +#. hB6BV #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4854,6 +5384,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cell" msgstr "कक्ष घुसाउनुहोस्" +#. wg8x7 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4863,6 +5394,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. AEfEX #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4872,6 +5404,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "फेला पार्नुहोस्" +#. DhKzB #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4881,6 +5414,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "पाठ ढाँचा" +#. EKwBa #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4890,6 +5424,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "उपकरण" +#. SfpA8 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4899,6 +5434,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "पूरा पर्दा" +#. rFu8w #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4908,6 +5444,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "मानक (दृश्य मोड)" +#. Jy7YE #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4917,6 +5454,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "रेखाचित्र" +#. PgbLX #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4926,6 +5464,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "मिडिया प्लेब्याक" +#. ftDWy #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4935,6 +5474,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रङ" +#. 3m5xa #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4944,6 +5484,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. UaWAM #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4953,6 +5494,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "आधारभूत आकार" +#. Z74HM #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4962,6 +5504,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "खण्ड बाँण" +#. ywM3b #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4971,6 +5514,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "फ्लोचार्ट" +#. j5CU2 #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4980,6 +5524,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "स्टार र ब्यानर" +#. ErGiP #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4989,6 +5534,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "संकेत आकार" +#. 7UGHU #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4998,6 +5544,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "कलआउट" +#. Q3eDF #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5007,6 +5554,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "फन्टवर्क" +#. 2FcyM #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5016,6 +5564,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "फन्टवर्क आकार" +#. 9sEbF #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5025,15 +5574,17 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" +#. UGtGP #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "बाँणहरू" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. vvEtr #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -5043,6 +5594,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar shortcuts" msgstr "" +#. AR4ZE #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5052,6 +5604,7 @@ msgctxt "" msgid "~Titles..." msgstr "" +#. wZZGZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5061,6 +5614,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थाति" +#. GrUag #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5070,6 +5624,7 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "लिजेन्ड..." +#. hhEpY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5079,6 +5634,7 @@ msgctxt "" msgid "~Axes..." msgstr "क्षेत्र..." +#. Ui63V #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5088,6 +5644,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grids..." msgstr "ग्रिड..." +#. sjhZ9 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5097,6 +5654,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Labels..." msgstr "" +#. 3K7RZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5106,6 +5664,7 @@ msgctxt "" msgid "Tre~nd Line..." msgstr "" +#. 5GFay #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5115,6 +5674,7 @@ msgctxt "" msgid "Mean ~Value Lines" msgstr "मध्यक मानको रेखाहरू" +#. m7rRY #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5125,6 +5685,7 @@ msgctxt "" msgid "X Error ~Bars..." msgstr "Y त्रुटि-पट्टी" +#. qkvKw #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5135,6 +5696,7 @@ msgctxt "" msgid "Y Error ~Bars..." msgstr "Y त्रुटि-पट्टी" +#. EfDfA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5144,6 +5706,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Selection..." msgstr "" +#. 2Mrjz #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5153,6 +5716,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Legend" msgstr "" +#. kTSbA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5162,6 +5726,7 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "लिजेन्ड..." +#. QQmgL #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5171,6 +5736,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Wall..." msgstr "चित्रपट पर्खाल..." +#. eiKNT #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5180,6 +5746,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Floor..." msgstr "चित्रपट तला..." +#. CxvTH #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5189,6 +5756,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Area..." msgstr "चित्रपट क्षेत्र..." +#. C82NP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5198,6 +5766,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart T~ype..." msgstr "चित्रपट प्रकार..." +#. Szwsy #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5207,6 +5776,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Ranges..." msgstr "डेटा दायराहरू..." +#. mDnGc #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5216,6 +5786,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Table..." msgstr "" +#. akKXG #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5225,6 +5796,7 @@ msgctxt "" msgid "~3D View..." msgstr "त्रि-आयमिक दृश्य..." +#. mpEu3 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5234,6 +5806,7 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "अघिल्तिर ल्याउनुहोस्" +#. BqGzD #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5243,6 +5816,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "पछिल्तिर पठाउनुहोस्" +#. oGvNK #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5252,6 +5826,7 @@ msgctxt "" msgid "~Main Title..." msgstr "मुख्य शीर्षक..." +#. d6BoL #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5261,6 +5836,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subtitle..." msgstr "उपशीर्षक..." +#. gsNEn #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5270,6 +5846,7 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis Title..." msgstr "X अक्ष शीर्षक..." +#. eST6v #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5279,6 +5856,7 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis Title..." msgstr "Y अक्ष शीर्षक..." +#. cd8w5 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5288,6 +5866,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis Title..." msgstr "Z अक्ष शीर्षक..." +#. EWdrC #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5297,6 +5876,7 @@ msgctxt "" msgid "S~econdary X Axis Title..." msgstr "गौण X अक्ष शीर्षक" +#. cJiBZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5306,6 +5886,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~condary Y Axis Title..." msgstr "गौण Y अक्ष शीर्षक" +#. s68Fr #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5315,6 +5896,7 @@ msgctxt "" msgid "~All Titles..." msgstr "सबै शीर्षकहरू..." +#. prCG9 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5324,6 +5906,7 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis..." msgstr "X अक्ष..." +#. C8kZz #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5333,6 +5916,7 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis..." msgstr "Y अक्ष..." +#. fRb43 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5342,6 +5926,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis..." msgstr "Z अक्ष..." +#. CDKTV #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5351,6 +5936,7 @@ msgctxt "" msgid "~Secondary X Axis..." msgstr "गौण X अक्ष..." +#. GLSFt #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5360,6 +5946,7 @@ msgctxt "" msgid "S~econdary Y Axis..." msgstr "गौण Y अक्ष..." +#. xEe3X #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5369,6 +5956,7 @@ msgctxt "" msgid "~All Axes..." msgstr "सबै अक्षहरू..." +#. BvQXG #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5378,6 +5966,7 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis Major Grid..." msgstr "Y अक्ष मुख्य ग्रिड..." +#. UVzSR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5387,6 +5976,7 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis Major Grid..." msgstr "X अक्ष मुख्य ग्रिड..." +#. ipSdj #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5396,6 +5986,7 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis Major Grid..." msgstr "Z अक्ष मुख्य ग्रिड..." +#. cFuTY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5405,6 +5996,7 @@ msgctxt "" msgid "Y Axis Minor ~Grid..." msgstr "Y अक्ष साधारण ग्रिड..." +#. QKj5D #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5414,6 +6006,7 @@ msgctxt "" msgid "X Axis ~Minor Grid..." msgstr "X अक्ष साधारण ग्रिड..." +#. hnT6X #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5423,6 +6016,7 @@ msgctxt "" msgid "Z Ax~is Minor Grid..." msgstr "Z अक्ष साधारण ग्रिड..." +#. czh8B #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5432,6 +6026,7 @@ msgctxt "" msgid "~All Grids..." msgstr "सबै ग्रिड..." +#. Xv6Gy #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5441,6 +6036,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Wall..." msgstr "कक्षहरू ढाँचाबद्ध गर्नुहोस्" +#. LXJ6q #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5450,6 +6046,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Floor..." msgstr "" +#. qcsAY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5459,6 +6056,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Chart Area..." msgstr "" +#. EJgaX #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5468,6 +6066,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Titles..." msgstr "कक्षहरू घुसाउनुहोस्..." +#. zoiaB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5477,6 +6076,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Title..." msgstr "" +#. E3VBk #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5486,6 +6086,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Legend" msgstr "लिजेन्ड" +#. eTe7t #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5495,6 +6096,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Legend" msgstr "" +#. RjTDu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5504,6 +6106,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Legend..." msgstr "" +#. xBCAR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5513,6 +6116,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert/Delete Axes..." msgstr "" +#. 6nkmX #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5522,6 +6126,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Axis" msgstr "अक्षहरू..." +#. ZFUMu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5531,6 +6136,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Axis" msgstr "" +#. 4itCW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5540,6 +6146,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Axis..." msgstr "" +#. AQnWn #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5549,6 +6156,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Axis Title" msgstr "" +#. c9F3M #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5558,6 +6166,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Major Grid" msgstr "" +#. h3GVp #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5567,6 +6176,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Major Grid" msgstr "" +#. Ve3o8 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5576,6 +6186,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Major Grid..." msgstr "" +#. oecFv #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5585,6 +6196,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Minor Grid" msgstr "" +#. iYdnB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5594,6 +6206,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Minor Grid" msgstr "" +#. GAJea #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5603,6 +6216,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Minor Grid..." msgstr "" +#. 5tswt #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5612,6 +6226,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Tre~nd Line..." msgstr "" +#. ZgKMA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5621,6 +6236,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Tre~nd Line" msgstr "" +#. eWLZg #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5630,6 +6246,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Trend Line..." msgstr "" +#. AunGC #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5639,6 +6256,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Trend Line ~Equation" msgstr "" +#. FCC9G #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5648,6 +6266,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert R² and Trend Line Equation" msgstr "" +#. QMcCm #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5657,6 +6276,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert R²" msgstr "पङ्क्ति घुसाउनुहोस्" +#. EuzUu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5666,6 +6286,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete R²" msgstr "पङ्क्ति मेट्नुहोस्" +#. aVspK #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5675,6 +6296,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Trend Line ~Equation" msgstr "" +#. aYEAu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5684,6 +6306,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Trend Line Equation..." msgstr "" +#. ho5Fo #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5693,6 +6316,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Mean ~Value Line" msgstr "मध्यक मानको रेखा घुसाउनुहोस्" +#. Ks7U3 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5702,6 +6326,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Mean ~Value Line" msgstr "मध्यक मानको रेखा मेट्नुहोस्" +#. UvGTP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5711,6 +6336,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Mean Value Line..." msgstr "मध्यक मानको रेखा ढाँचा गर्नुहोस्..." +#. QZnBn #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5720,6 +6346,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert X Error ~Bars..." msgstr "" +#. 9FBEJ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5729,6 +6356,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete X Error ~Bars" msgstr "" +#. EBknj #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5738,6 +6366,7 @@ msgctxt "" msgid "Format X Error Bars..." msgstr "" +#. nLUhP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5747,6 +6376,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Y Error ~Bars..." msgstr "" +#. BtoKB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5756,6 +6386,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Y Error ~Bars" msgstr "" +#. CGHWA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5765,6 +6396,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Y Error Bars..." msgstr "" +#. r2zFH #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5774,6 +6406,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Data Labels" msgstr "" +#. HrSmR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5783,6 +6416,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Data Labels" msgstr "" +#. yieqV #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5792,6 +6426,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Labels..." msgstr "" +#. Zt2Yk #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5801,6 +6436,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Single Data Label" msgstr "" +#. oRRGY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5810,6 +6446,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Single Data Label" msgstr "" +#. mJCjm #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5819,6 +6456,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Single Data Label..." msgstr "" +#. 3wU84 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5828,6 +6466,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Series..." msgstr "" +#. 2A33p #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5837,6 +6476,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Point..." msgstr "" +#. Gget5 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5846,6 +6486,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Data Point" msgstr "" +#. DqHdr #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5855,6 +6496,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset all Data Points" msgstr "" +#. JqAfR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5864,6 +6506,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Stock Loss..." msgstr "" +#. gVH2f #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5873,6 +6516,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Stock Gain..." msgstr "" +#. yp45D #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5882,6 +6526,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Chart Element" msgstr "" +#. DYE3c #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5892,6 +6537,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Grids" msgstr "तेर्सो भित्र" +#. tN6WF #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5901,6 +6547,7 @@ msgctxt "" msgid "Scale Text" msgstr "पाठ मापन गर्नुहोस्" +#. XYByv #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5910,6 +6557,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Layout" msgstr "स्वचालित सजावट" +#. iNGBX #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5919,6 +6567,7 @@ msgctxt "" msgid "Update Chart" msgstr "चित्रपट अद्यावधिक गर्नुहोस्" +#. v4fy6 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5928,6 +6577,7 @@ msgctxt "" msgid "Legend On/Off" msgstr "लिजेन्ड खोल्नुहोस्/बन्द गर्नुहोस्" +#. 2SGzu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5937,6 +6587,7 @@ msgctxt "" msgid "Show/Hide Axis Description(s)" msgstr "अक्ष वर्णन(हरू) देखाउनुहोस्/लुकाउनुहोस्" +#. ZUqBR #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5947,6 +6598,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Grids" msgstr "ठाडो भित्र" +#. TaY4F #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5956,6 +6608,7 @@ msgctxt "" msgid "Data in Rows" msgstr "पङ्क्तिहरूमा डेटा" +#. NWoje #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5965,6 +6618,7 @@ msgctxt "" msgid "Data in Columns" msgstr "स्तम्भहरूमा डेटा" +#. WEBtF #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5974,6 +6628,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Tool" msgstr "उपकरण चयन गर्नुहोस्" +#. rMoaR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5983,6 +6638,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart Type" msgstr "चित्रपट प्रकार" +#. oQsCW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5992,6 +6648,7 @@ msgctxt "" msgid "Caption Type for Chart Data" msgstr "चित्रपट डेटाका लागि क्यापसन प्रकार" +#. NMspy #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6001,6 +6658,7 @@ msgctxt "" msgid "Legend Position" msgstr "लिजेन्ड स्थिति" +#. E2A7Q #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6010,6 +6668,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors for Data Series" msgstr "डेटा श्रृङ्खलाहरूका लागि पूर्वनिर्धारित रङहरू" +#. rgB6S #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6019,6 +6678,7 @@ msgctxt "" msgid "Bar Width" msgstr "पट्टी चौडाइ" +#. GAkfG #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6028,6 +6688,7 @@ msgctxt "" msgid "Number of lines in combination chart" msgstr "संयोजन चित्रपटमा रेखाहरूको सङ्ख्या" +#. QiNB8 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6037,6 +6698,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "पाठ..." +#. g7eQg #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6046,6 +6708,7 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "वर्णन..." +#. Fe9we #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6055,6 +6718,7 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "नाम..." +#. tWUMw #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6064,6 +6728,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "रेखा बाँणसँग अन्त्य हुन्छ" +#. GJqxW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6073,6 +6738,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrange~ment" msgstr "मिलान" +#. 3VrKZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6082,6 +6748,7 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "शीर्षक" +#. gyKYP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6091,6 +6758,7 @@ msgctxt "" msgid "A~xis" msgstr "अक्ष" +#. GRbFY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -6100,6 +6768,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grid" msgstr "ग्रिड" +#. haNWD #: ChartWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6110,6 +6779,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "आकारहरू" +#. MFiQE #: ChartWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6120,6 +6790,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "पाठ मापन गर्नुहोस्" +#. JFrDy #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6129,6 +6800,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. H8zYg #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6138,6 +6810,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "ढाँचा" +#. aPW8y #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6147,6 +6820,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "रेखाचित्र" +#. CyzjB #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6156,6 +6830,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "आधारभूत आकार" +#. 4WvWL #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6165,6 +6840,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "संकेत आकार" +#. FBZpB #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6174,6 +6850,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "खण्ड बाँण" +#. FhGXA #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6183,6 +6860,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "फ्लोचार्ट" +#. LhrkK #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6192,6 +6870,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "कलआउट" +#. Dsmub #: ChartWindowState.xcu msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" @@ -6201,6 +6880,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "स्टार र ब्यानर" +#. iAGPh #: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" @@ -6210,6 +6890,7 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "अन्वेषक" +#. cdEBm #: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" @@ -6219,6 +6900,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "तालिका डेटा दृश्य" +#. Hi89N #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -6228,6 +6910,7 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "डिजाइन" +#. i7GNh #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -6237,6 +6920,7 @@ msgctxt "" msgid "SQL" msgstr "SQL" +#. FCr69 #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -6246,6 +6930,7 @@ msgctxt "" msgid "Query Design" msgstr "क्वेरी डिजाइन" +#. wCjhb #: DbRelationWindowState.xcu msgctxt "" "DbRelationWindowState.xcu\n" @@ -6255,6 +6940,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. PGUnb #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6264,6 +6950,7 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "प्रतिवेदन" +#. Do56G #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6273,6 +6960,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. FswAs #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6282,6 +6970,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "ढाँचा" +#. gT898 #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6291,6 +6980,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Controls" msgstr "" +#. chjyB #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6300,6 +6990,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing objects" msgstr "वस्तुहरूको रेखाचित्र" +#. LCJ8Q #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6309,6 +7000,7 @@ msgctxt "" msgid "Align" msgstr "पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्" +#. BdXDm #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -6318,6 +7010,7 @@ msgctxt "" msgid "Align at Section" msgstr "" +#. MPeBJ #: DbReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6328,6 +7021,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink at Section" msgstr "विभाग खुम्च्याउनुहोस्" +#. 7TcBY #: DbReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6338,6 +7032,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Resizing" msgstr "वस्तु पुनराकृति" +#. b4A86 #: DbTableDataWindowState.xcu msgctxt "" "DbTableDataWindowState.xcu\n" @@ -6347,6 +7042,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "तालिका डेटा दृश्य" +#. hA2AK #: DbTableWindowState.xcu msgctxt "" "DbTableWindowState.xcu\n" @@ -6356,6 +7052,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. 7GFXs #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6365,6 +7062,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Query" msgstr "क्वेरी खाली गर्नुहोस्" +#. wrTgA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6374,6 +7072,7 @@ msgctxt "" msgid "New Relation..." msgstr "नयाँ सम्बन्ध..." +#. SqnAX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6383,6 +7082,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Tables..." msgstr "तालिकाहरू थप्नुहोस्..." +#. gTzz7 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6392,6 +7092,7 @@ msgctxt "" msgid "~Index Design..." msgstr "अनुक्रमणिका डिजाइन..." +#. 77E5a #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6401,6 +7102,7 @@ msgctxt "" msgid "Switch Design View On/Off" msgstr "डिजाइन दृश्यको स्विच सुरु/बन्द" +#. Bs2Ez #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6410,6 +7112,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "प्रकार्यहरू" +#. XaPFf #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6419,6 +7122,7 @@ msgctxt "" msgid "Alias" msgstr "उपनाम" +#. PRT3Y #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6428,6 +7132,7 @@ msgctxt "" msgid "Table name" msgstr "तालिका नाम" +#. GQNPX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6437,6 +7142,7 @@ msgctxt "" msgid "Distinct Values" msgstr "भिन्न मानहरू" +#. GTG6x #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6446,6 +7152,7 @@ msgctxt "" msgid "Limit" msgstr "" +#. Jw8HE #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6456,6 +7163,7 @@ msgctxt "" msgid "Query Properties" msgstr "फारम गुणहरू" +#. cCKga #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6465,6 +7173,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "विशेष टाँस्नुहोस्..." +#. GLKEy #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6474,6 +7183,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "मेट्नुहोस्" +#. 8pynH #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6483,6 +7193,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "पुन: नामकरण गर्नुहोस्..." +#. g7WhS #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6492,6 +7203,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्..." +#. SyfX4 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6501,6 +7213,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit in SQL View..." msgstr "SQL दृश्यमा सम्पादन गर्नुहोस्..." +#. un9aP #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6510,6 +7223,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "डाटाबेस वस्तु खोल्नुहोस्..." +#. PKBfV #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6520,6 +7234,7 @@ msgctxt "" msgid "Open..." msgstr "खोल्नुहोस्..." +#. N3XGg #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6529,6 +7244,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "मेट्नुहोस्" +#. Lbeht #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6538,6 +7254,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "पुन: नामकरण गर्नुहोस्..." +#. zEbRV #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6547,6 +7264,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्..." +#. Nsg5G #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6556,6 +7274,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "डाटाबेस वस्तु खोल्नुहोस्..." +#. vkpcD #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6565,6 +7284,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "मेट्नुहोस्" +#. qZZeH #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6574,6 +7294,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "पुन: नामकरण गर्नुहोस्..." +#. LRuEv #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6583,6 +7304,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्..." +#. LENsQ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6592,6 +7314,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "डाटाबेस वस्तु खोल्नुहोस्..." +#. dDN76 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6601,6 +7324,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "मेट्नुहोस्" +#. FFxhX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6610,6 +7334,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "पुन: नामकरण गर्नुहोस्..." +#. hDKqq #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6619,6 +7344,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्..." +#. 8vLUC #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6628,6 +7354,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "डाटाबेस वस्तु खोल्नुहोस्..." +#. KXqkj #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6637,6 +7364,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "मेट्नुहोस्" +#. toxR8 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6646,6 +7374,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "पुन: नामकरण गर्नुहोस्..." +#. sVkhu #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6655,6 +7384,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्..." +#. iNojc #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6664,6 +7394,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "डाटाबेस वस्तु खोल्नुहोस्..." +#. 32Cat #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6673,6 +7404,7 @@ msgctxt "" msgid "Create as View" msgstr "दृश्यको रूपमा सिर्जना गर्नुहोस्" +#. LaMEu #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6682,6 +7414,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard..." msgstr "फारम विजार्ड..." +#. XX6Ja #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6691,6 +7424,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Wizard..." msgstr "तालिका विजार्ड..." +#. JDQAJ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6700,6 +7434,7 @@ msgctxt "" msgid "Query Wizard..." msgstr "क्वेरी विजार्ड..." +#. J7mKa #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6709,6 +7444,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard..." msgstr "फारम विजार्ड..." +#. weSF2 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6718,6 +7454,7 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "प्रतिवेदन..." +#. pktrr #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6727,6 +7464,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "प्रतिवेदन विजार्ड..." +#. cpEvD #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6736,6 +7474,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "प्रतिवेदन विजार्ड..." +#. BBDhw #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6745,6 +7484,7 @@ msgctxt "" msgid "Select All" msgstr "सबै चयन गर्नुहोस्" +#. M32AD #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6754,6 +7494,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "गुणहरू..." +#. GBUCH #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6763,6 +7504,7 @@ msgctxt "" msgid "Connection Type..." msgstr "जडान प्रकार..." +#. PyUL4 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6772,6 +7514,7 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Settings..." msgstr "उन्नत सेटिङहरू..." +#. px9Co #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6781,6 +7524,7 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "तालिकाहरू" +#. pQCtc #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6790,6 +7534,7 @@ msgctxt "" msgid "Queries" msgstr "क्वेरीहरू" +#. yFpKC #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6799,6 +7544,7 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "फारमहरू" +#. EdEhy #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6808,6 +7554,7 @@ msgctxt "" msgid "Reports" msgstr "प्रतिवेदनहरू" +#. FJwAf #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6817,6 +7564,7 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "बद्ढो क्रममा" +#. ZBMo4 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6826,6 +7574,7 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "घट्दो क्रमम" +#. Phxsf #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6835,6 +7584,7 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "कुनै पनि होइन" +#. 93WFq #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6844,6 +7594,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Information" msgstr "कागजात सूचना" +#. ZE3yQ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6853,6 +7604,7 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "कागजात" +#. ResE9 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6862,6 +7614,7 @@ msgctxt "" msgid "Form..." msgstr "फारम..." +#. ER5VC #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6871,6 +7624,7 @@ msgctxt "" msgid "Query (Design View)..." msgstr "क्वेरी (डिजाइन दृश्य)..." +#. AenSc #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6880,6 +7634,7 @@ msgctxt "" msgid "New ~Query (Design View)" msgstr "" +#. Njo7R #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6889,6 +7644,7 @@ msgctxt "" msgid "Query (SQL View)..." msgstr "क्वेरी (SQL दृश्य)..." +#. mBDrN #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6898,6 +7654,7 @@ msgctxt "" msgid "New Query (~SQL View)" msgstr "" +#. 6YxzA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6907,6 +7664,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Design..." msgstr "तलिका डिजाइन..." +#. BVKsL #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6916,6 +7674,7 @@ msgctxt "" msgid "New ~Table Design" msgstr "" +#. Ky6Jx #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6925,6 +7684,7 @@ msgctxt "" msgid "View Design..." msgstr "दृश्य डिजाइन..." +#. CL7AM #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6934,6 +7694,7 @@ msgctxt "" msgid "New ~View Design" msgstr "" +#. ETnKM #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6943,6 +7704,7 @@ msgctxt "" msgid "View (Simple)..." msgstr "दृश्य (साधारण)..." +#. xoD2u #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6952,6 +7714,7 @@ msgctxt "" msgid "Folder..." msgstr "फोल्डर..." +#. 9cuvA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6961,6 +7724,7 @@ msgctxt "" msgid "Relationships..." msgstr "सम्बन्धहरू..." +#. zeNMZ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6970,6 +7734,7 @@ msgctxt "" msgid "User Administration..." msgstr "प्रयोगकर्ता ब्यवस्थापन..." +#. ErGeE #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6979,6 +7744,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Filter..." msgstr "तालिका फिल्टर..." +#. ZBbCg #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6988,6 +7754,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Tables" msgstr "तालिकाहरू ताजा पार्नुहोस्" +#. F5JSA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6997,15 +7764,7 @@ msgctxt "" msgid "SQL..." msgstr "SQL..." -#: DbuCommands.xcu -msgctxt "" -"DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Migrate Macros ..." -msgstr "म्याक्रो" - +#. jWDtE #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7015,6 +7774,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Data" msgstr "डेटा सम्पादन गर्नुहोस्" +#. WtK2q #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7024,6 +7784,7 @@ msgctxt "" msgid "~Mail Merge..." msgstr "पत्र गाभ्नु..." +#. PkuBG #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7033,6 +7794,7 @@ msgctxt "" msgid "Data to Text..." msgstr "डेटा बाट पाठ..." +#. xuAWN #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7042,6 +7804,7 @@ msgctxt "" msgid "Data to Fields" msgstr "फाँटहरूलाई डेटा" +#. bpQSX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7051,6 +7814,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Source of Current Document" msgstr "हालको कागजातको डेटा स्रोत" +#. sbLBM #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7060,6 +7824,7 @@ msgctxt "" msgid "Report As Email..." msgstr "" +#. sCaiq #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7069,6 +7834,7 @@ msgctxt "" msgid "Report to Text Document..." msgstr "पाठ कागजातलाई प्रतिवेदन..." +#. gBwZX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7078,6 +7844,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Record" msgstr "रेकर्ड मेट्नुहोस्" +#. dDpPk #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7087,6 +7854,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "रेकर्ड" +#. EopjQ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7096,6 +7864,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" +#. KwGGF #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7106,6 +7875,7 @@ msgctxt "" msgid "Rebuild" msgstr "पुन: निर्माण गर्नुहोस्" +#. SDoLA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7115,6 +7885,7 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "प्रतिवेदन..." +#. orPWm #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7124,6 +7895,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Database File..." msgstr "" +#. 5jeAj #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7133,6 +7905,7 @@ msgctxt "" msgid "Disco~nnect" msgstr "" +#. oFzwU #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7142,6 +7915,7 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases ..." msgstr "" +#. FPvFw #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7151,6 +7925,7 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "डाटाबेस" +#. aQUCJ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -7160,6 +7935,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "पूर्वावलोकन" +#. GvpF4 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7170,6 +7946,7 @@ msgctxt "" msgid "Close ~Object" msgstr "वस्तु बन्द गर्नुहोस्" +#. bbqyc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7179,6 +7956,7 @@ msgctxt "" msgid "Black & White View" msgstr "श्यामश्वेत दृश्य" +#. fJvby #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7189,6 +7967,7 @@ msgctxt "" msgid "S~lide" msgstr "स्लाईड" +#. q5YwD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7198,6 +7977,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page" msgstr "" +#. Cu3Ng #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7207,6 +7987,7 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "" +#. ymWCh #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7217,6 +7998,7 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "मोड" +#. 6geGw #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7227,6 +8009,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Page" msgstr "पृष्ठ पुन: नामकरण गर्नुहोस्" +#. ESuKa #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7237,6 +8020,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Slide" msgstr "स्लाईडको नाम फेर्नुहोस्" +#. EoR9S #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7247,6 +8031,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Layer" msgstr "तह पुन: नामकरण गर्नुहोस्..." +#. SZEUF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7256,6 +8041,7 @@ msgctxt "" msgid "Start from ~First Slide" msgstr "" +#. AP9s9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7265,6 +8051,7 @@ msgctxt "" msgid "Start from C~urrent Slide" msgstr "" +#. s8VFD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7274,6 +8061,7 @@ msgctxt "" msgid "Jump to Last Edited Slide" msgstr "" +#. MPRCh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7283,6 +8071,7 @@ msgctxt "" msgid "Impress R~emote..." msgstr "" +#. FFqAQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7292,6 +8081,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rehearse Timings" msgstr "समय दोहोर्याउनुहोस्" +#. vUCFf #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7301,6 +8091,7 @@ msgctxt "" msgid "Photo Album" msgstr "" +#. nZWiy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7310,6 +8101,7 @@ msgctxt "" msgid "SlideTransition" msgstr "स्लाइड सङ्क्रमण" +#. 5FmJ2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7319,6 +8111,7 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Slide" msgstr "स्लाइड देखाउनुहोस्" +#. fZrfF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7328,6 +8121,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Slide" msgstr "स्लाइड लुकाउनुहोस्" +#. AkhY9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7337,6 +8131,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "पाठ..." +#. GR6Sf #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7347,6 +8142,7 @@ msgctxt "" msgid "Slides per Row" msgstr "प्रति पङ्क्ति स्लाईडहरू" +#. HyyZD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7356,6 +8152,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit Text in Textbox Size" msgstr "" +#. KNWhA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7365,6 +8162,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit Vertical Text to Frame" msgstr "फ्रेममा ठाडो पाठ ठीक पार्नुहोस्" +#. Vk5pz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7374,6 +8172,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Objects" msgstr "त्रि-आयामिक वस्तुहरू" +#. CS9nS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7383,6 +8182,7 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "घन" +#. j6ZnT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7392,6 +8192,7 @@ msgctxt "" msgid "Sphere" msgstr "गोला" +#. oARpi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7401,6 +8202,7 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "बेलना" +#. EjH3y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7410,6 +8212,7 @@ msgctxt "" msgid "Cone" msgstr "कोन" +#. WG3Dm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7419,6 +8222,7 @@ msgctxt "" msgid "Pyramid" msgstr "पिरामिड" +#. 2ci2Z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7428,6 +8232,7 @@ msgctxt "" msgid "~Glue Points" msgstr "ग्लु बिन्दुहरू" +#. fCCbz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7437,6 +8242,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Glue Points Functions" msgstr "" +#. 62xVD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7446,6 +8252,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Glue Point" msgstr "ग्लु बिन्दु घुसाउनुहोस्" +#. hfkVj #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7455,6 +8262,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Relative" msgstr "सम्बन्धित ग्लु बिन्दु" +#. XbDqq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7464,6 +8272,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction" msgstr "दिशा बन्द गर्नुहोस्" +#. w2LpK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7473,6 +8282,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Center" msgstr "ग्लु बिन्दु तेर्सो केन्द्र" +#. QPJ7j #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7482,6 +8292,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Left" msgstr "ग्लु बिन्दु तेर्सो बायाँ" +#. BxrDe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7491,6 +8302,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Right" msgstr "ग्लु बिन्दु तेर्सो दायाँ" +#. TCnHk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7500,6 +8312,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Center" msgstr "ग्लु बिन्दु ठाडो केन्द्र" +#. ZQvPN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7509,6 +8322,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Top" msgstr "ग्लु बिन्दु ठाडो माथि" +#. 2nEcc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7518,6 +8332,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Bottom" msgstr "ग्लु बिन्दु ठाडो तल" +#. NNo3V #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7527,6 +8342,7 @@ msgctxt "" msgid "Shell" msgstr "शेल" +#. pGnzA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7536,6 +8352,7 @@ msgctxt "" msgid "Torus" msgstr "टोरस" +#. Jo8he #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7545,6 +8362,7 @@ msgctxt "" msgid "Half-Sphere" msgstr "अर्ध-गोला" +#. hEhfj #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7554,6 +8372,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Left" msgstr "बायाँ दिशाबाट निस्कनुहोस्" +#. 699pt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7563,6 +8382,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Right" msgstr "दायाँ दिशाबाट निस्कनुहोस्" +#. XEAJo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7572,6 +8392,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Top" msgstr "दिशा माथि बन्द गर्नुहोस्" +#. FCExM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7581,6 +8402,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Bottom" msgstr "दिशा तल बन्द गर्नुहोस्" +#. FWGDR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7590,6 +8412,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "घुसाउँनुहोस्" +#. nbxNR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7599,6 +8422,7 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading..." msgstr "क्रस-फेडिङ..." +#. BB7TA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7608,6 +8432,7 @@ msgctxt "" msgid "Grid to ~Front" msgstr "अगाडि ग्रिड गर्नुहोस्" +#. 5wF48 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7617,6 +8442,7 @@ msgctxt "" msgid "~Display Snap Guides" msgstr "" +#. RC4j5 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7627,6 +8453,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap Guides to ~Front" msgstr "अगाडि लाइनहरू सटाउनुहोस्" +#. Fk9u2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7636,6 +8463,7 @@ msgctxt "" msgid "In Front of ~Object" msgstr "वस्तुको अगाडि" +#. bgWfD #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7646,6 +8474,7 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "एनिमेसनहरू" +#. btZfh #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7656,6 +8485,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "स्लाईड संङ्क्रमण" +#. yFsEC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7665,6 +8495,7 @@ msgctxt "" msgid "~Connector..." msgstr "योजक..." +#. TcMxS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7674,6 +8505,7 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Show Settings..." msgstr "स्लाइड सो सेटिङ..." +#. ZLzEA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7683,6 +8515,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation" msgstr "योजक चिन्ह" +#. ysQAB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7692,6 +8525,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Routing" msgstr "राउटिङ् रिसेट गर्नुहोस्" +#. avSPK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7701,6 +8535,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate Page" msgstr "" +#. 5Ndvi #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7711,6 +8546,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate ~Slide" msgstr "नक्कल स्लाइड" +#. jouok #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7720,6 +8556,7 @@ msgctxt "" msgid "E~xpand Slide" msgstr "स्लाईडको विस्तार गर्नुहोस्" +#. D3B4G #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7729,6 +8566,7 @@ msgctxt "" msgid "Su~mmary Slide" msgstr "सारांश स्लाईड" +#. CfpEi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7738,6 +8576,7 @@ msgctxt "" msgid "Exit All Groups" msgstr "सबै समूहहरूबाट निस्कनुहोस्" +#. CvMRM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7747,6 +8586,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master Slide" msgstr "" +#. ffjrk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7756,6 +8596,7 @@ msgctxt "" msgid "M~aster Notes" msgstr "" +#. 5jAWW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7765,6 +8606,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide Direct" msgstr "स्लाईड सिधा घुसाउनुहोस्" +#. pJ3KA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7774,6 +8616,7 @@ msgctxt "" msgid "Dat~e (variable)" msgstr "मिति (चल)" +#. gPjfB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7783,6 +8626,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date (fixed)" msgstr "मिति (स्थिर)" +#. EFsBD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7792,6 +8636,7 @@ msgctxt "" msgid "T~ime (variable)" msgstr "समय (चल)" +#. q47Wn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7801,6 +8646,7 @@ msgctxt "" msgid "~Time (fixed)" msgstr "समय (स्थिर)" +#. BGC6S #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7810,6 +8656,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "पृष्ठ नम्बर" +#. Zmp82 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7819,6 +8666,7 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Number" msgstr "" +#. iE2Ro #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7828,6 +8676,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Tit~le" msgstr "" +#. uj26W #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7837,6 +8686,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Tit~le" msgstr "" +#. L6nA9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7846,6 +8696,7 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "पृष्ठ गणना" +#. d4VCA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7855,6 +8706,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Count" msgstr "" +#. 9QrTw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7864,6 +8716,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "फाँटहरू..." +#. tpDxJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7873,6 +8726,7 @@ msgctxt "" msgid "~File Name" msgstr "फाइल नाम" +#. dDLqa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7882,6 +8736,7 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "लेखक" +#. snZ66 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7891,6 +8746,7 @@ msgctxt "" msgid "~Custom Slide Show..." msgstr "अनुकूल स्लाईड प्रदर्शन..." +#. iTs8m #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7900,6 +8756,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "रङ" +#. 9Fuwt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7909,6 +8766,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "ग्रेस्केल" +#. n53DV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7918,6 +8776,7 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "श्यामश्वेत" +#. vAqSN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7927,6 +8786,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "रङ" +#. LW7Du #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7936,6 +8796,7 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "ग्रेस्केल" +#. hhymh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7945,6 +8806,7 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "श्यामश्वेत" +#. wTvxC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7954,6 +8816,7 @@ msgctxt "" msgid "To 3~D" msgstr "त्रि-आयामिकलाई" +#. 2vbYM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7963,6 +8826,7 @@ msgctxt "" msgid "To 3D ~Rotation Object" msgstr "त्रि-आयामिक परिक्रमण वस्तुलाई" +#. jdvEJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7972,6 +8836,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Bitmap" msgstr "बिटम्यापलाई" +#. jEGve #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7981,6 +8846,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Metafile" msgstr "मेटाफाइललाई" +#. AqQ6w #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7990,16 +8856,7 @@ msgctxt "" msgid "To C~ontour" msgstr "रूपरेखालाई" -#: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"DrawImpressCommands.xcu\n" -"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hyperlink..." -msgstr "हाइपरलिङ्क..." - +#. L87xG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8009,6 +8866,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Last Level" msgstr "" +#. CGhbB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8018,6 +8876,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Next Level" msgstr "" +#. 9yDTk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8027,6 +8886,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Page" msgstr "" +#. x4Cdw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8036,6 +8896,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "" +#. W6trc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8045,6 +8906,7 @@ msgctxt "" msgid "Format Slide" msgstr "" +#. DPw3H #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8054,6 +8916,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "गुणहरू..." +#. bhvTx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8063,6 +8926,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "विशेष टाँस्नुहोस्..." +#. np27c #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8072,6 +8936,7 @@ msgctxt "" msgid "Duplicat~e..." msgstr "नक्कल प्रति..." +#. 9TAPb #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8081,6 +8946,7 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks to External Files..." msgstr "" +#. pQhVJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8090,6 +8956,7 @@ msgctxt "" msgid "In 3D Rotation Object" msgstr "त्रि-आयामिक परिक्रमण वस्तुमा" +#. CEphF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8099,6 +8966,7 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing View" msgstr "रेखाचित्र दृश्य" +#. coDkB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8108,6 +8976,7 @@ msgctxt "" msgid "~Outline" msgstr "रूपरेखा" +#. tCZBQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8117,6 +8986,7 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "उच्च व्यतिरेक" +#. htx48 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8126,6 +8996,7 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "स्लाईड क्रमबद्धक" +#. rLZwB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8135,6 +9006,7 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "उच्च व्यतिरेक" +#. oGDd5 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8145,6 +9017,7 @@ msgctxt "" msgid "New Page" msgstr "पछिल्लो पृष्ठ" +#. TD256 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8155,6 +9028,7 @@ msgctxt "" msgid "~New Slide" msgstr "नयाँ स्लाइड" +#. uQGE2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8164,6 +9038,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page from File..." msgstr "" +#. TeVAY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8173,6 +9048,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide from File..." msgstr "" +#. w4FuD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8182,6 +9058,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift" msgstr "शिफ्ट" +#. 8owRh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8191,6 +9068,7 @@ msgctxt "" msgid "Pixel Mode" msgstr "पिक्सेल मोड" +#. brRGN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8200,6 +9078,27 @@ msgctxt "" msgid "Arrange" msgstr "मिलाउनुहोस्" +#. xsLuQ +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Consolidate Text" +msgstr "" + +#. EpdQH +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextCombine\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Merges text fragments from selected objects into one new textbox" +msgstr "" + +#. 9ofqz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8209,15 +9108,17 @@ msgctxt "" msgid "Comb~ine" msgstr "संयोजन गर्नुहोस्" +#. xauJR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Connector" -msgstr "योजक" +msgid "Connectors" +msgstr "" +#. GFbAp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8227,6 +9128,7 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "अघिल्तिर ल्याउनुहोस्" +#. 7ove4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8236,6 +9138,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "पछिल्तिर पठाउनुहोस्" +#. HHegr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8245,6 +9148,7 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "ठाडो गरि" +#. VSNvw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8254,6 +9158,7 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontally" msgstr "तेर्सो गरि" +#. WbFWT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8263,6 +9168,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Curve" msgstr "वक्ररेखालाई" +#. Dr38F #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8272,6 +9178,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Polygon" msgstr "बहुभुजलाई" +#. oVmXK #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8282,6 +9189,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Guide..." msgstr "स्न्याप रेखाहरू" +#. USrbB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8291,6 +9199,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Snap Guide..." msgstr "" +#. HCd5L #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8301,6 +9210,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers" msgstr "रुलर" +#. M9WZc #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8311,6 +9221,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "लेबुलहरू घुसाउनुहोस्" +#. CKzJ5 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8321,6 +9232,7 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "तह..." +#. svVv4 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8331,6 +9243,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Layer..." msgstr "नाम घुसाउँनुहोस्..." +#. 7GzQS #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8341,6 +9254,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Layout" msgstr "स्लाईड सजावट..." +#. XAoDe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8350,6 +9264,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify Layer" msgstr "तह परिमार्जन गर्नुहोस्" +#. dnAqR #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8360,6 +9275,7 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "तह..." +#. mrJZr #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8370,6 +9286,7 @@ msgctxt "" msgid "~Modify Layer..." msgstr "तह परिमार्जन गर्नुहोस्" +#. UtybC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8379,6 +9296,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "सामान्य (~N)" +#. 29538 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8388,6 +9306,7 @@ msgctxt "" msgid "~Layer" msgstr "तह" +#. AWGMb #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8397,6 +9316,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "मुख्य" +#. EsUfw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8406,6 +9326,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Effects" msgstr "स्लाईड प्रभावहरू" +#. FNLsW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8415,6 +9336,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoTransition" msgstr "स्वत: संक्रमण" +#. nCXKG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8424,6 +9346,7 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "समय" +#. oEj2W #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8433,6 +9356,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "योजक" +#. 5JBAD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8442,6 +9366,7 @@ msgctxt "" msgid "Allow Interaction" msgstr "अन्तरक्रिया गर्न अनुमति दिनुहोस्" +#. QFLsR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8451,6 +9376,7 @@ msgctxt "" msgid "Animated Image..." msgstr "एनिमेटेड छवि..." +#. CiwXJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8460,6 +9386,17 @@ msgctxt "" msgid "~Interaction..." msgstr "अन्तरक्रिया..." +#. eYLQW +#: DrawImpressCommands.xcu +msgctxt "" +"DrawImpressCommands.xcu\n" +"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteAnimationEffect\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "E~xecute Interaction..." +msgstr "" + +#. TNj5u #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8469,6 +9406,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Slide Master..." msgstr "" +#. 7AUwW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8478,6 +9416,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Page..." msgstr "" +#. RxHFo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8487,6 +9426,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Layout" msgstr "स्लाईड सजावट..." +#. BBXTY #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8497,6 +9437,7 @@ msgctxt "" msgid "Not~es" msgstr "द्रष्टव्य" +#. ETuM4 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8507,6 +9448,7 @@ msgctxt "" msgid "Display Views" msgstr "फाँट प्रदर्शन गर्नुहोस्" +#. fud7F #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8516,6 +9458,7 @@ msgctxt "" msgid "Views Tab ~Bar" msgstr "" +#. wmwio #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8525,6 +9468,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Views Tab Bar Visibility" msgstr "" +#. 44Fvo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8534,6 +9478,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Hando~ut" msgstr "" +#. 53ogX #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8544,6 +9489,7 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Page" msgstr "पृष्ठ मेट्नुहोस्" +#. DtBGJ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8554,6 +9500,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Slide" msgstr "स्लाईड मेट्नुहोस्" +#. RG5Gq #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8564,6 +9511,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Layer" msgstr "मुख्य मेट्नुहोस्" +#. fNuFd #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8574,6 +9522,7 @@ msgctxt "" msgid "Spl~it" msgstr "विभाजन" +#. LH3FP #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8583,6 +9532,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide/Layer" msgstr "स्लाईड/तह" +#. XBrFi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8592,6 +9542,7 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "सजावट" +#. hTkgv #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8601,6 +9552,7 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (perspective)" msgstr "वृत्त (दृश्य) मा सेट गर्नुहोस्" +#. 5LXd4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8610,6 +9562,7 @@ msgctxt "" msgid "Set to circle (slant)" msgstr "वृत्त (ढल्केको) लाई सेट गर्नुहोस्" +#. b8kpR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8619,6 +9572,7 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (distort)" msgstr "वृत्त (बङ्ग्याउनुहोस्)मा सेट गर्नुहोस्" +#. DANCs #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8628,6 +9582,7 @@ msgctxt "" msgid "C~onnect" msgstr "जडान गर्नुहोस्" +#. Hvsye #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8637,6 +9592,7 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "विच्छेद्" +#. 9yBgu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8646,6 +9602,7 @@ msgctxt "" msgid "Transformations" msgstr "" +#. KLDYE #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8655,6 +9612,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparency tool" msgstr "" +#. hSqtf #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8664,6 +9622,7 @@ msgctxt "" msgid "Interactive transparency tool" msgstr "" +#. trSck #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8673,6 +9632,7 @@ msgctxt "" msgid "Gradient tool" msgstr "" +#. fXAX7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8682,6 +9642,7 @@ msgctxt "" msgid "Interactive gradient tool" msgstr "" +#. 3QKZe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8691,6 +9652,7 @@ msgctxt "" msgid "Distort" msgstr "बङ्याउनुहोस्" +#. F9GMN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8700,6 +9662,7 @@ msgctxt "" msgid "Be~hind Object" msgstr "वस्तु पछाडि" +#. XE3LV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8709,6 +9672,7 @@ msgctxt "" msgid "~Reverse" msgstr "उल्टाउनुहोस्" +#. FWsMK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8718,6 +9682,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Arrow" msgstr "योजक बाँणसगँ सुरु हुन्छ" +#. RbWDN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8727,6 +9692,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Arrow" msgstr "योजक बाँणसँग अन्त्य हुन्छ" +#. SFKUL #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8736,6 +9702,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Arrows" msgstr "बाँणहरूसँग योजक" +#. uwxCL #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8745,6 +9712,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Circle" msgstr "वृत्तसँग योजक सुरु हुन्छ" +#. K3Aro #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8754,6 +9722,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Circle" msgstr "वृत्तसगँ योजक अन्त्य हुन्छ" +#. cGCqi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8763,6 +9732,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Circles" msgstr "वृत्तहरूसँग योजककर्ता" +#. NuBXg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8772,6 +9742,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "पाठ" +#. nfhxP #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8781,6 +9752,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector" msgstr "सिधा योजक" +#. gyMPC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8790,6 +9762,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "आयात" +#. P6aAw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8799,6 +9772,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Arrow" msgstr "बाँणसँग सिधा योजक सुरु हुन्छ" +#. DCFqo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8808,6 +9782,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "दीर्घवृत्त" +#. Dig77 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8817,6 +9792,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export" msgstr "" +#. kBC43 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8826,6 +9802,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Arrow" msgstr "बाँणसँग सिधा योजक अन्त्य हुन्छ" +#. hBm3Z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8835,6 +9812,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Arrows" msgstr "बाँणहरूसँग सिधा योजक" +#. aFAwi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8844,6 +9822,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Circle" msgstr "वृत्तसँग सिधा योजक सुरु हुन्छ" +#. PKgoY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8853,6 +9832,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Circle" msgstr "वृत्तसँग सिधा योजक अन्त्य हुन्छ" +#. CF9cA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8862,6 +9842,7 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Circles" msgstr "वृत्तहरूसँग सिधा योजक" +#. jUk7z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8871,6 +9852,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector" msgstr "बक्र योजक" +#. ayC8K #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8880,6 +9862,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Arrow" msgstr "बाँणसँग बक्र योजक सुरु हुन्छ" +#. AbGac #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8889,6 +9872,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Arrow" msgstr "बाँणसँग बक्र योजक अन्त्य हुन्छ" +#. DyRy4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8898,6 +9882,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Arrows" msgstr "बाँणहरूसँग बक्र योजक" +#. npkYA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8907,6 +9892,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Circle" msgstr "बाँणसँग बक्र योजक सुरु हुन्छ" +#. gYHBX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8916,6 +9902,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Circle" msgstr "वृत्तसँग बक्र योजक अन्त्य हुन्छ" +#. DD5BV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8925,6 +9912,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Circles" msgstr "वृत्तहरूसँग बक्र योजक" +#. u4uAV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8934,6 +9922,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector" msgstr "रेखा योजक" +#. xAkSr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8943,6 +9932,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Arrow" msgstr "बाँणसँग रेखा योजक सुरु हुन्छ" +#. HFHb8 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8952,6 +9942,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Arrow" msgstr "बाँणसँग रेखा योजक अन्त्य हुन्छ" +#. aKEbX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8961,6 +9952,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Arrows" msgstr "बाँणहरूसँग रेखा योजक" +#. rhTMz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8970,6 +9962,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Circle" msgstr "वृत्तसँग रेखा योजक सुरु हुन्छ" +#. xCGGj #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8979,6 +9972,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Circle" msgstr "वृत्तसँग रेखा योजक अन्त्य हुन्छ" +#. 7kQiJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8988,6 +9982,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Circles" msgstr "वृत्तहरूसँग रेखा योजक" +#. fxq4A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8997,6 +9992,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Placeholders" msgstr "" +#. 6jAAq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9006,6 +10002,7 @@ msgctxt "" msgid "Contour Mode" msgstr "रूपरेखा मोड" +#. jA8QW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9015,6 +10012,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Placeholders" msgstr "पाठ प्लेसहोल्डरहरू" +#. CpEhD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9024,6 +10022,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Contour Only" msgstr "रेखा रूपरेखा मात्र" +#. C7GKX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9033,6 +10032,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify Object with Attributes" msgstr "विशेषताहरूसँग वस्तु सिर्जना गर्नुहोस्" +#. tSqLW #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9043,6 +10043,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to Snap Guides" msgstr "सटेको लाइनहरूमा सटाउनुहोस्" +#. Fkqc6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9052,6 +10053,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Page Margins" msgstr "पृष्ठ सीमान्तहरूमा सटाउनुहोस्" +#. GdPUt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9061,6 +10063,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Border" msgstr "वस्तु किनारामा सटाउने गर्नुहोस्" +#. FsXAf #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9070,6 +10073,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Points" msgstr "वस्तु बिन्दुहरूमा सटाउनुहोस्" +#. kQUYC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9079,6 +10083,7 @@ msgctxt "" msgid "Allow Quick Editing" msgstr "द्रुत सम्पादन गर्न अनुमति दिनुहोस्" +#. kuBbn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9088,6 +10093,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Text Area Only" msgstr "पाठ क्षेत्र मात्र चयन गर्नुहोस्" +#. jifCu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9097,6 +10103,7 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to edit Text" msgstr "पाठ सम्पादन गर्न डबल क्लिक गर्नुहोस्" +#. CLPDQ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9107,6 +10114,7 @@ msgctxt "" msgid "~Save..." msgstr "पृष्ठ..." +#. b4A4y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9116,6 +10124,7 @@ msgctxt "" msgid "~Replace..." msgstr "" +#. VPEPU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9125,6 +10134,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpress..." msgstr "" +#. YhSB2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9134,6 +10144,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Background Image..." msgstr "" +#. scFBm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9143,6 +10154,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Background Image..." msgstr "" +#. fSGTa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9152,6 +10164,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Background" msgstr "" +#. EP8Aw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9161,6 +10174,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Objects" msgstr "" +#. U4e4r #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9171,6 +10185,7 @@ msgctxt "" msgid "E~dit Style..." msgstr "सम्पादन शैली..." +#. tRG4u #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9180,6 +10195,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Mode after Clicking Object" msgstr "वस्तुलाई क्लिक गरेपछि परिक्रमण मोड" +#. MrArQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9189,6 +10205,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "फ्लिप गर्नुहोस्" +#. Kqhju #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9198,6 +10215,7 @@ msgctxt "" msgid "New Master" msgstr "नयाँ मुख्य" +#. MeNp3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9207,6 +10225,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Master" msgstr "मुख्य मेट्नुहोस्" +#. UF5mS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9216,6 +10235,7 @@ msgctxt "" msgid "Rename Master" msgstr "मुख्यको नाम फेर्नुहोस् " +#. E7WHo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9225,6 +10245,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Master View" msgstr "मुख्य दृश्य बन्द गर्नुहोस्" +#. wAtyn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9234,6 +10255,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." msgstr "" +#. GDg6X #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9243,6 +10265,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Presentation..." msgstr "" +#. 4SNT3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9252,6 +10275,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & Pan" msgstr "" +#. NHgYp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9261,6 +10285,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)" msgstr "" +#. BRCmr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9270,6 +10295,7 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "परिमार्जन" +#. JQHX9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9279,6 +10305,7 @@ msgctxt "" msgid "Wor~kspace" msgstr "कार्यक्षेत्र" +#. cr7UU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9288,6 +10315,7 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "फ्लिप गर्नुहोस्" +#. g3Fx6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9297,6 +10325,7 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view Mode" msgstr "पूर्वावलोकन मोड" +#. Bieif #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9306,6 +10335,7 @@ msgctxt "" msgid "La~yer" msgstr "तह" +#. hFGyc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9315,6 +10345,7 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "रूपान्तरण" +#. 6TUDH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9324,6 +10355,7 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "मिलाउनुहोस्" +#. UFyrk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9333,6 +10365,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color/Grayscale" msgstr "रङ/ग्रेस्केल" +#. u8aXx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9342,6 +10375,7 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Show" msgstr "स्लाइड प्रर्दशन" +#. EyFG4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9351,6 +10385,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "समूह" +#. CiUoe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9360,6 +10395,7 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "पठाउनुहोस्" +#. CJ6WW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9369,6 +10405,7 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "शैलीहरू" +#. cv8x3 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9379,6 +10416,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Guides" msgstr "स्न्याप रेखाहरू" +#. 3QStY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9388,6 +10426,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "मुख्य" +#. FE22A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9397,6 +10436,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Lay~outs" msgstr "मुख्य सजावटहरू" +#. SqMAZ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9407,6 +10447,7 @@ msgctxt "" msgid "~Master Elements..." msgstr "मुख्य तत्वहरू..." +#. V4Tud #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9416,6 +10457,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Notes Layout..." msgstr "" +#. FzmHt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9425,6 +10467,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Handout Layout..." msgstr "" +#. n3pZ9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9434,6 +10477,7 @@ msgctxt "" msgid "~Header and Footer..." msgstr "शीर्षलेख र तळलेख..." +#. WESiK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9443,6 +10487,7 @@ msgctxt "" msgid "P~age Number..." msgstr "पृष्ठ नम्बर..." +#. U8EGS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9452,6 +10497,7 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Number..." msgstr "" +#. imXpA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9461,6 +10507,7 @@ msgctxt "" msgid "Date and ~Time..." msgstr "मिति र समय..." +#. 8jggC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9470,6 +10517,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "सामान्य (~N)" +#. vaTEi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9479,6 +10527,7 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "स्लाईड क्रमबद्धक" +#. mSBB5 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9489,6 +10538,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Pane" msgstr "स्लाईड फलक" +#. SLFEA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9498,6 +10548,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Pane" msgstr "पृष्ठ फलक" +#. 9W9yh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9507,6 +10558,7 @@ msgctxt "" msgid "Tas~k Pane" msgstr "कार्य फलक" +#. EAawg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9516,6 +10568,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "कक्षहरू गाभ्नुहोस्" +#. eQphw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9525,6 +10578,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "कक्षहरू विभाजन गर्नुहोस्" +#. Bvk8Q #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9534,6 +10588,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "इष्टतम" +#. bjdy5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9543,6 +10598,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimal Column Width" msgstr "" +#. GubJq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9552,6 +10608,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "" +#. qAfWr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9561,6 +10618,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Columns Evenly" msgstr "स्तम्भहरू एकैनासले बितरण गर्नुहोस्" +#. EEKov #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9570,6 +10628,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimal Row Height" msgstr "" +#. DBq3k #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9579,6 +10638,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "" +#. PXfS6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9588,6 +10648,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "पङ्क्त्तिहरू बराबर बितरण गर्नुहोस्" +#. tjGQ2 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9598,6 +10659,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row Below" msgstr "पङ्क्ति बिच्छेद घुसाउनुहोस्" +#. BNLAe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9607,6 +10669,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row Above" msgstr "" +#. GGpwt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9616,6 +10679,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows" msgstr "पङ्क्तिहरू घुसाउनुहोस्" +#. KUbwN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9625,6 +10689,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column After" msgstr "" +#. 9TMY4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9634,6 +10699,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Before" msgstr "" +#. UqFEB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9643,6 +10709,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns" msgstr "स्तम्भहरू घुसाउनुहोस्" +#. momxn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9652,6 +10719,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "पङ्क्ति मेट्नुहोस्" +#. YzuWU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9661,6 +10729,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "स्तम्भ मेट्नुहोस्" +#. Lbfd9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9670,6 +10739,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "तालिका चयन गर्नुहोस्" +#. 3qbMi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9679,6 +10749,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select..." msgstr "" +#. AsuBE #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9688,6 +10759,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "" +#. yvdda #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9697,6 +10769,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "स्तम्भ चयन गर्नुहोस्" +#. RER7V #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9706,6 +10779,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Row" msgstr "" +#. qdmFX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9715,6 +10789,7 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "तालिका गुणहरू..." +#. wZN3D #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9724,6 +10799,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "" +#. pnSEw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9733,6 +10809,7 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "" +#. 2HACZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9742,6 +10819,7 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "क्रमबद्ध..." +#. FNihz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9751,6 +10829,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "तालिका..." +#. apmru #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9760,6 +10839,7 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "द्रष्टब्य..." +#. XUrBD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9769,6 +10849,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "द्रष्टब्य मेट्नुहोस्" +#. dXVdv #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9778,6 +10859,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "" +#. Msttw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9787,6 +10869,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Comment" msgstr "द्रष्टव्य सम्पादन गर्नुहोस्" +#. JSmKC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9796,6 +10879,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Comment" msgstr "अघिल्लो आदेशहरू" +#. 7cYmx #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9806,6 +10890,7 @@ msgctxt "" msgid "Autofit Text" msgstr "स्वत:साइज पाठ" +#. bcYGc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9815,6 +10900,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide" msgstr "मोड घुसाउनुहोस्" +#. DpnDu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9824,6 +10910,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimize ~Presentation..." msgstr "" +#. mYRFz #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9834,6 +10921,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to First Page" msgstr "पहिलो पृष्ठ" +#. pK2xk #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9844,6 +10932,7 @@ msgctxt "" msgid "To First Page" msgstr "पहिलो पृष्ठ" +#. iroMF #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9854,6 +10943,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to First Slide" msgstr "पहिलो पृष्ठ" +#. tpZpD #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9864,6 +10954,7 @@ msgctxt "" msgid "To First Slide" msgstr "पहिलो पृष्ठ" +#. LqUFE #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9874,6 +10965,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Page" msgstr "अघिल्लो तालिकालाई" +#. GXaQT #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9884,6 +10976,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Page" msgstr "अघिल्लो तालिकालाई" +#. kCNxb #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9894,6 +10987,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Slide" msgstr "अघिल्लो पानामा" +#. RmTdY #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9904,6 +10998,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Slide" msgstr "अघिल्लो पानामा" +#. YLBso #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9914,6 +11009,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Page" msgstr "पहिलो पृष्ठ" +#. ELGDQ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9924,6 +11020,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Page" msgstr "अर्को तालिकालाई" +#. uyMhk #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9934,6 +11031,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Slide" msgstr "पहिलो पृष्ठ" +#. o87Bi #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9944,6 +11042,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Slide" msgstr "पहिलो पृष्ठ" +#. qSKb6 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9954,6 +11053,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Last Page" msgstr "पहिलो पृष्ठ" +#. RG79F #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9964,6 +11064,7 @@ msgctxt "" msgid "To Last Page" msgstr "अन्तिम पृष्ठ" +#. KwZxH #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9974,6 +11075,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Last Slide" msgstr "पहिलो पृष्ठ" +#. FkaGn #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9984,6 +11086,7 @@ msgctxt "" msgid "To Last Slide" msgstr "पहिलो पृष्ठ" +#. ZuWF5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9993,6 +11096,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page to Start" msgstr "" +#. rUeha #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10002,6 +11106,7 @@ msgctxt "" msgid "Page to Start" msgstr "" +#. 9yFZT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10011,6 +11116,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide to Start" msgstr "" +#. AdNUh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10020,6 +11126,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide to Start" msgstr "" +#. mhH6W #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10029,6 +11136,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page Up" msgstr "" +#. wEfJJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10038,6 +11146,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Up" msgstr "पृष्ठ माथि" +#. PLf3b #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10047,6 +11156,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide Up" msgstr "" +#. ApvEy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10056,6 +11166,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Up" msgstr "" +#. qbDht #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10065,6 +11176,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page Down" msgstr "" +#. MHyfW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10074,6 +11186,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Down" msgstr "पृष्ठ तल" +#. FbFnJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10083,6 +11196,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide Down" msgstr "" +#. dUZpQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10092,6 +11206,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Down" msgstr "" +#. 7BBP4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10101,6 +11216,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Page to End" msgstr "" +#. vczob #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10110,6 +11226,7 @@ msgctxt "" msgid "Page to End" msgstr "" +#. WGYYY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10119,6 +11236,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Slide to End" msgstr "" +#. rY7bg #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10128,6 +11246,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide to End" msgstr "" +#. EmRJ3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10137,6 +11256,7 @@ msgctxt "" msgid "Blank Slide" msgstr "रिक्त स्लाइड" +#. dLaEz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10146,6 +11266,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Only" msgstr "शीर्षक मात्र" +#. UcRbT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10155,6 +11276,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Slide" msgstr "शीर्षक स्लाइड" +#. BxPRH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10164,6 +11286,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content" msgstr "" +#. qvYwy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10173,6 +11296,7 @@ msgctxt "" msgid "Centered Text" msgstr "" +#. GnxD9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10182,6 +11306,7 @@ msgctxt "" msgid "Title and 2 Content" msgstr "" +#. VhWia #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10191,6 +11316,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content and 2 Content" msgstr "" +#. Je4XG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10200,6 +11326,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content and Content" msgstr "" +#. go4sD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10209,6 +11336,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content over Content" msgstr "" +#. P3WAN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10218,6 +11346,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content over Content" msgstr "" +#. AiGYK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10227,6 +11356,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 4 Content" msgstr "" +#. LfbBH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10236,6 +11366,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 6 Content" msgstr "" +#. tsyDm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10245,6 +11376,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "ठाडो शीर्षक, ठाडो पाठ" +#. 3CuKy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10254,6 +11386,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Text, Chart" msgstr "ठाडो शीर्षक, पाठ, चित्रपट" +#. BxHmH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10263,6 +11396,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, Vertical Text" msgstr "शीर्षक, ठाडो पाठ" +#. rHEMC #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10273,6 +11407,7 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Vertical Text, Clipart" msgstr "शीर्षक, ठाडो पाठ, क्लिपआर्ट" +#. 3EaGa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10282,6 +11417,7 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "सजावट" +#. RWwkb #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10292,6 +11428,7 @@ msgctxt "" msgid "Pag~e" msgstr "पृष्ठ" +#. rKYkB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10301,6 +11438,7 @@ msgctxt "" msgid "Slid~e Features" msgstr "" +#. YZqkk #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10311,6 +11449,7 @@ msgctxt "" msgid "~Cell" msgstr "कक्ष" +#. FMhgM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10320,6 +11459,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "पङ्क्ति" +#. BxU6T #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10330,6 +11470,7 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "स्तम्भ" +#. AeDby #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10340,6 +11481,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation ~Object..." msgstr "प्रस्तुतिकरण वस्तु..." +#. CBNFc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10349,6 +11491,7 @@ msgctxt "" msgid "Hanging Indent" msgstr "ह्याङिङ इन्डेन्ट" +#. QomFB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10358,6 +11501,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export (Black)" msgstr "" +#. UmFpM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -10367,6 +11511,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export (White)" msgstr "" +#. ESt3w #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10377,6 +11522,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Object" msgstr "त्रि-आयामिक वस्तुहरू" +#. w2Yft #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10387,6 +11533,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene" msgstr "त्रि-आयामिक सिन" +#. B35BF #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10396,6 +11543,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene (group)" msgstr "" +#. FADZW #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10405,6 +11553,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" +#. 5F6Qc #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10414,6 +11563,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "बक्र" +#. EWv4E #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10424,6 +11574,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "आकारहरू" +#. fQedT #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10434,6 +11585,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "पाठ मापन गर्नुहोस्" +#. ZSHg4 #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10444,6 +11596,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "फाराम नियन्त्रण" +#. CqAWF #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10453,6 +11606,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "पाठ बाकस ढाँचा" +#. zWzqb #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10463,6 +11617,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point" msgstr "ग्लु बिन्दुहरू" +#. VYgEG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10472,6 +11627,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "छवि" +#. JfF4F #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10481,6 +11637,7 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "समूह" +#. kmM5g #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10490,6 +11647,7 @@ msgctxt "" msgid "Layer Tabs bar" msgstr "" +#. GAQFS #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10500,6 +11658,7 @@ msgctxt "" msgid "Line/Arrow" msgstr "बाँण रेखा" +#. zfp2H #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10509,6 +11668,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "आयाम रेखा" +#. Dvg42 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10518,6 +11678,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "" +#. ARv8G #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10527,6 +11688,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Selection" msgstr "" +#. PAtdR #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10537,6 +11699,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "OLE-वस्तु" +#. 3vhCE #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10546,6 +11709,7 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "पृष्ठ" +#. eL8gU #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10556,6 +11720,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Pane" msgstr "पृष्ठ फलक" +#. S4Pqd #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10565,6 +11730,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Pane (no selection)" msgstr "" +#. 5ascH #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10574,6 +11740,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Master Pane" msgstr "" +#. hMUvt #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10583,6 +11750,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Master Pane (no selection)" msgstr "" +#. SvG2a #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10592,15 +11760,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तालिका" -#: DrawWindowState.xcu -msgctxt "" -"DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Table Text" -msgstr "" - +#. R7ADX #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10610,6 +11770,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box (drawing)" msgstr "" +#. K4ToC #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10619,6 +11780,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "त्रि-आयमिक सेटिङ" +#. yszE4 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10628,6 +11790,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "छवि" +#. 2gDxD #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10637,6 +11800,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "विकल्प" +#. mpEQE #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10646,6 +11810,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. kcpyP #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10655,6 +11820,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "फेला पार्नुहोस्" +#. czEDU #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10664,6 +11830,7 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "लाइन र भराई" +#. iR6a2 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10673,6 +11840,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "रेखाचित्र" +#. GcRwy #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10682,6 +11850,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "त्रि आयामिक वस्तुहरू" +#. zFJEq #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10691,15 +11860,17 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. SdYv3 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "बाँणहरू" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. 9hGnF #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10709,6 +11880,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "बिन्दु सम्पादन गर्नुहोस्" +#. UdUPE #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10718,6 +11890,7 @@ msgctxt "" msgid "Transformations" msgstr "" +#. HtRmf #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10727,6 +11900,7 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "योजकहरू" +#. HW8ac #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10736,6 +11910,7 @@ msgctxt "" msgid "Redacted Export" msgstr "" +#. GvLVw #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10745,6 +11920,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Circles and Ovals" msgstr "" +#. NyiYB #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10754,6 +11930,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "फन्टवर्क" +#. 5KSTq #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10763,6 +11940,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "फन्टवर्क आकार" +#. jAXv5 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10772,6 +11950,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "पाठ बाकस ढाँचा" +#. fpibM #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10781,6 +11960,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "फाराम फिल्टर" +#. CDRya #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10790,6 +11970,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "फाराम नेभिगेसन" +#. zEFDp #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10799,6 +11980,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "फाराम नियन्त्रण" +#. qGpwG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10808,6 +11990,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "फाराम डिजाइन" +#. 9Upvu #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10818,6 +12001,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Points" msgstr "ग्लु बिन्दुहरू" +#. 5SA3p #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10827,6 +12011,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. XzZLB #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10836,15 +12021,17 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "घुसाउँनुहोस्" +#. LtC4D #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "लाइनहरू" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. XG7mG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10854,6 +12041,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थाति" +#. GFZFA #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10863,6 +12051,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Rectangles" msgstr "" +#. ZcCn9 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10872,6 +12061,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "पाठ" +#. CYha8 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10881,6 +12071,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "पाठ ढाँचा" +#. wABDL #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10890,6 +12081,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तालिका" +#. Qh3P3 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10899,6 +12091,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "जुम गर्नुहोस्" +#. AkJdM #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10908,6 +12101,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "आधारभूत आकार" +#. FNyeM #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10917,6 +12111,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "खण्ड बाँण" +#. KVUCH #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10926,6 +12121,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "फ्लोचार्ट" +#. G6DL3 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10935,6 +12131,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "संकेत आकार" +#. ZXpDE #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10944,6 +12141,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "कलआउट" +#. giRB7 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10953,6 +12151,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "स्टार र ब्यानर" +#. 7mGKs #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10962,6 +12161,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "पूरा पर्दा" +#. E6MGf #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10971,6 +12171,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "मानक (दृश्य मोड)" +#. 6ZRkm #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10980,6 +12181,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "मिडिया प्लेब्याक" +#. tWhJG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10989,6 +12191,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रङ" +#. kQmGN #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -10998,6 +12201,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "द्रष्टब्य..." +#. Js5fG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11007,6 +12211,7 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "मुख्य दृश्य" +#. Bcmob #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11016,6 +12221,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "इष्टतम" +#. PKP39 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -11025,6 +12231,7 @@ msgctxt "" msgid "Redaction" msgstr "" +#. qQQAi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11034,6 +12241,7 @@ msgctxt "" msgid "Appear" msgstr "देखिनु" +#. Aq44t #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11043,6 +12251,7 @@ msgctxt "" msgid "Fly In" msgstr "फ्लाई इन" +#. qcdes #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11052,6 +12261,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "भिनेटियन ब्लाइन्ड" +#. 3b5xt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11061,6 +12271,7 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "बाकस" +#. LNvgE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11070,6 +12281,7 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "जाँचकी बोर्ड" +#. t9GzW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11079,6 +12291,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "वृत्त" +#. hKyph #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11088,6 +12301,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval Vertical" msgstr "" +#. ASENz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11097,6 +12311,7 @@ msgctxt "" msgid "Fly in Slow" msgstr "विस्तारै उड्नुहोस्" +#. pCBQo #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11106,6 +12321,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "हीरा" +#. t2PNG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11115,6 +12331,7 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve In" msgstr "विलिन गराउनुहोस्" +#. BKgAC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11124,6 +12341,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade In" msgstr "फेड इन" +#. 62Gwq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11133,6 +12351,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "एकपटक फ्ल्यास" +#. XQM4M #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11142,6 +12361,7 @@ msgctxt "" msgid "Peek In" msgstr "पीक इन" +#. vXMHu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11151,6 +12371,7 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "जोड्नु" +#. nhDSn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11160,6 +12381,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "अनियमित पट्टी" +#. HghkM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11169,6 +12391,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral In" msgstr "स्पाइरल इन" +#. uBUbF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11178,6 +12401,7 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "विभाजन" +#. GDCeM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11187,6 +12411,7 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "तन्क्याउनुहोस्" +#. gsLFu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11196,6 +12421,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "विकर्ण वर्गहरू" +#. Bo3Qt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11205,6 +12431,7 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "स्विभल" +#. FffHu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11214,6 +12441,7 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "वेड्ज" +#. 6fSaC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11223,6 +12451,7 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "चक्का" +#. sAq9z #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11232,6 +12461,7 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "वाइप" +#. tFCZ7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11241,6 +12471,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "जुम गर्नुहोस्" +#. aihBG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11250,6 +12481,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "अनियमित प्रभावहरू" +#. vsVXA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11259,6 +12491,7 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "बुमर्याङ" +#. J4bVD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11268,6 +12501,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "बाउन्स" +#. az5un #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11277,6 +12511,7 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "रङ गरिएको लेटरिङ्" +#. uxyk9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11286,6 +12521,7 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "चलचित्र श्रेयहरू" +#. eAYG6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11295,6 +12531,7 @@ msgctxt "" msgid "Ease In" msgstr "एज इन" +#. EkCb3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11304,6 +12541,7 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "फ्लोट" +#. XXBjG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11313,6 +12551,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "घुमाउनुहोस् र बढाउनुहोस्" +#. Ac8Bz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11322,6 +12561,7 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "विच्छेदहरूमा राख्नुहोस्" +#. WNAxB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11331,6 +12571,7 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "पिनचक्का" +#. hDEjw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11340,6 +12581,7 @@ msgctxt "" msgid "Rise Up" msgstr "माथि उठाउनुहोस्" +#. 7M3oJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11349,6 +12591,7 @@ msgctxt "" msgid "Falling In" msgstr "पर्नु" +#. 5GUeM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11358,6 +12601,7 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "थ्रेड" +#. HfDus #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11367,6 +12611,7 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "अनफोल्ड" +#. tPr9N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11376,6 +12621,7 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "हुइप" +#. Kc34n #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11385,6 +12631,7 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "बढाउनुहोस्" +#. BoY2f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11394,6 +12641,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "केन्द्रमा घुम्नु" +#. wfBGA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11403,6 +12651,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Swivel" msgstr "फेड इन र स्विभेल" +#. iXbCp #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11412,6 +12661,7 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "घटाउनुहोस्" +#. VGpnT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11421,6 +12671,7 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "फ्याक्नुहोस्" +#. XE8n2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11430,6 +12681,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin In" msgstr "स्पीन इन" +#. WVZgp #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11439,6 +12691,7 @@ msgctxt "" msgid "Compress" msgstr "सङ्कुचन गर्नुहोस्" +#. Li8rn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11448,6 +12701,7 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "बढाउनुहोस्" +#. bGd7Y #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11457,6 +12711,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "माथि बङ्ग्याउनुहोस्" +#. P8GgT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11466,6 +12721,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Zoom" msgstr "फेड इन र जुम" +#. 26GwM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11475,6 +12731,7 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "ग्लाईड" +#. Cchas #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11484,6 +12741,7 @@ msgctxt "" msgid "Expand" msgstr "फैलाउनुहोस्" +#. BbEwT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11493,6 +12751,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "फ्लिप गर्नुहोस्" +#. oUViV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11502,6 +12761,7 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "फोल्ड" +#. sTUkR #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11511,6 +12771,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Fill Color" msgstr "भर्ने रङ परिवर्तन गर्नुहोस्" +#. 5EkpA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11520,6 +12781,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font" msgstr "फन्ट परिवर्तन गर्नुहोस्" +#. JBD8E #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11529,6 +12791,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Color" msgstr "फन्ट रङ परिवर्तन गर्नुहोस्" +#. 7bGTF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11538,6 +12801,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Size" msgstr "फन्ट साइज परिवर्तन गर्नुहोस्" +#. NadX9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11547,6 +12811,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Style" msgstr "फन्ट शैली परिवर्तन गर्नुहोस्" +#. ER5Hm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11556,6 +12821,7 @@ msgctxt "" msgid "Grow and Shrink" msgstr "बढाउनुहोस् र खुम्च्याउनुहोस्" +#. bSamY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11565,6 +12831,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Line Color" msgstr "रेखाको रङ परिवर्तन गर्नुहोस्" +#. DCEGC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11574,6 +12841,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin" msgstr "घुमाउनुहोस्" +#. 3kjER #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11583,6 +12851,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "पारदर्शिता" +#. ADtxB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11592,6 +12861,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold Flash" msgstr "बाक्लो फ्ल्यास" +#. NsVhi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11601,6 +12871,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Word" msgstr "शब्दहरूद्वारा रङ मुद्रण गर्नुहोस्" +#. oSsjf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11610,6 +12881,7 @@ msgctxt "" msgid "Reveal Underline" msgstr "कच प्रष्ट पार्नुहोस्" +#. QjBuA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11619,6 +12891,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Blend" msgstr "रङ मिश्रण" +#. SYSWG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11628,6 +12901,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Letter" msgstr "अक्षरद्वारा रङले मुद्रण गर्नुहोस्" +#. 67n3e #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11637,6 +12911,7 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color" msgstr "समपूरक रङ" +#. jkkkv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11646,6 +12921,7 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color 2" msgstr "समपूरक रङ २" +#. yDSCQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11655,6 +12931,7 @@ msgctxt "" msgid "Contrasting Color" msgstr "रङ व्यतिरेक गर्दै" +#. ytDL3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11664,6 +12941,7 @@ msgctxt "" msgid "Darken" msgstr "अध्याँरो बनाउनुहोस्" +#. bTTN9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11673,6 +12951,7 @@ msgctxt "" msgid "Desaturate" msgstr "डिस्याटुरेट" +#. JTtug #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11682,6 +12961,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash Bulb" msgstr "फ्ल्यास बल्ब" +#. LGiZm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11691,6 +12971,7 @@ msgctxt "" msgid "Lighten" msgstr "उज्यालो पार्नुहोस्" +#. Dm4Zc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11700,6 +12981,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Highlight" msgstr "ठाडो हाइलाइट" +#. iLhCZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11709,6 +12991,7 @@ msgctxt "" msgid "Flicker" msgstr "फ्लिकर" +#. 6cN6B #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11718,6 +13001,7 @@ msgctxt "" msgid "Grow With Color" msgstr "रङसँग बढाउनुहोस्" +#. w4MNf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11727,6 +13011,7 @@ msgctxt "" msgid "Shimmer" msgstr "झिलमिलाहट" +#. 5bL5k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11736,6 +13021,7 @@ msgctxt "" msgid "Teeter" msgstr "टीटर" +#. MuW9d #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11745,6 +13031,7 @@ msgctxt "" msgid "Blast" msgstr "ब्लाष्ट" +#. ffdAf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11754,6 +13041,7 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "झिम्क्याउनुहोस्" +#. xz5QC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11763,6 +13051,7 @@ msgctxt "" msgid "Style Emphasis" msgstr "शैली प्रभाव" +#. 87RH2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11772,6 +13061,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold Reveal" msgstr "गाढा प्रष्टाई" +#. aR3eg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11781,6 +13071,7 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "वेब" +#. mJn2N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11790,6 +13081,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "भिनेटियन ब्लाइन्ड" +#. sV9jg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11799,6 +13091,7 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "बाकस" +#. C8Tks #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11808,6 +13101,7 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "जाँचकी बोर्ड" +#. EUkvb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11817,6 +13111,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "वृत्त" +#. CwE9h #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11826,6 +13121,7 @@ msgctxt "" msgid "Crawl Out" msgstr "घिस्रेर बाहिर आउनुहोस्" +#. BnSx4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11835,6 +13131,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "हीरा" +#. LYFUX #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11844,6 +13141,7 @@ msgctxt "" msgid "Disappear" msgstr "अदृश्य" +#. QDakv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11853,6 +13151,7 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "घोल्नुहोस्" +#. XDwMy #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11862,6 +13161,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "एकपटक फ्ल्यास" +#. dMjqz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11871,6 +13171,7 @@ msgctxt "" msgid "Fly Out" msgstr "फ्लाई आउट" +#. epnzD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11880,6 +13181,7 @@ msgctxt "" msgid "Peek Out" msgstr "पीक आउट" +#. fE4zN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11889,6 +13191,7 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "जोड्नु" +#. ydv6V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11898,6 +13201,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "अनियमित पट्टी" +#. 9w5qQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11907,6 +13211,7 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "अनियमित प्रभावहरू" +#. BdNok #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11916,6 +13221,7 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "विभाजन" +#. mU72Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11925,6 +13231,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "विकर्ण वर्गहरू" +#. yDDC8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11934,6 +13241,7 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "वेड्ज" +#. nDQng #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11943,6 +13251,7 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "चक्का" +#. arhRZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11952,6 +13261,7 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "वाइप" +#. innyD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11961,6 +13271,7 @@ msgctxt "" msgid "Contract" msgstr "सम्झौता" +#. xCtWC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11970,6 +13281,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Out" msgstr "फेड आउट" +#. 6wBhD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11979,6 +13291,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Swivel" msgstr "फेड आउट र स्विभेल" +#. dQNEL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11988,6 +13301,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Zoom" msgstr "फेड आउट र जुम" +#. qzyys #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11997,6 +13311,7 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "बढाउनुहोस्" +#. 2LF7j #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12006,6 +13321,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "केन्द्रमा घुम्नु" +#. ek6Fb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12015,6 +13331,7 @@ msgctxt "" msgid "Collapse" msgstr "संक्षिप्त गर्नुहोस्" +#. iofaA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12024,6 +13341,7 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "रङ गरिएको लेटरिङ्" +#. DL4kz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12033,6 +13351,7 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "घटाउनुहोस्" +#. eDmLZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12042,6 +13361,7 @@ msgctxt "" msgid "Ease Out" msgstr "एज आउट" +#. 4NC4f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12051,6 +13371,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "घुमाउनुहोस् र बढाउनुहोस्" +#. 9JAcU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12060,6 +13381,7 @@ msgctxt "" msgid "Sink Down" msgstr "तल डुबाउनुहोस्" +#. ay57V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12069,6 +13391,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin Out" msgstr "बाहिर घुमाउनुहोस्" +#. orFVx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12078,6 +13401,7 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "तन्क्याउनुहोस्" +#. s8j8n #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12087,6 +13411,7 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "अनफोल्ड" +#. dWDiT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12096,6 +13421,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "जुम गर्नुहोस्" +#. ipZZC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12105,6 +13431,7 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "बुमर्याङ" +#. pbERQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12114,6 +13441,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "बाउन्स" +#. P8vzc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12123,6 +13451,7 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "चलचित्र श्रेयहरू" +#. cE7mJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12132,6 +13461,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "तल बङ्ग्याउनुहोस्" +#. MJFc7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12141,6 +13471,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "फ्लिप गर्नुहोस्" +#. XDeox #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12150,6 +13481,7 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "फ्लोट" +#. WDuZ5 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12159,6 +13491,7 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "फोल्ड" +#. iWaTZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12168,6 +13501,7 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "ग्लाईड" +#. Krm9q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12177,6 +13511,7 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "विच्छेदहरूमा राख्नुहोस्" +#. YGfJ3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12186,6 +13521,7 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "बढाउनुहोस्" +#. QqFjh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12195,6 +13531,7 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "पिनचक्का" +#. Cg9aP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12204,6 +13541,7 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "फ्याक्नुहोस्" +#. QnfUj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12213,6 +13551,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Out" msgstr "स्पाईरल आउट" +#. kyPGZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12222,6 +13561,7 @@ msgctxt "" msgid "Swish" msgstr "स्विश" +#. WRyUq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12231,6 +13571,7 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "स्विभल" +#. cXRAG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12240,6 +13581,7 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "थ्रेड" +#. deSRu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12249,6 +13591,7 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "हुइप" +#. B9Gox #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12258,6 +13601,7 @@ msgctxt "" msgid "4 Point Star" msgstr "४ बिन्दु तारा" +#. mPQvT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12267,6 +13611,7 @@ msgctxt "" msgid "5 Point Star" msgstr "५ बिन्दु तारा" +#. KMNtM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12276,6 +13621,7 @@ msgctxt "" msgid "6 Point Star" msgstr "६ बिन्दु तारा" +#. Uk8EG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12285,6 +13631,7 @@ msgctxt "" msgid "8 Point Star" msgstr "८ बिन्दु तारा" +#. qDM3m #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12294,6 +13641,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "वृत्त" +#. eygtS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12303,6 +13651,7 @@ msgctxt "" msgid "Crescent Moon" msgstr "शुक्ल पक्षको चन्द्रमा" +#. pcsVT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12312,6 +13661,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "हीरा" +#. qfUqU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12321,6 +13671,7 @@ msgctxt "" msgid "Equal Triangle" msgstr "समान त्रिभुज" +#. BUJ28 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12330,6 +13681,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval" msgstr "अण्डाकार" +#. cPcgw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12339,6 +13691,7 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "मुटु" +#. 9okEk #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12348,6 +13701,7 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "हेक्सागन" +#. qqQMP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12357,6 +13711,7 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "अष्टभुज" +#. hvzCr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12366,6 +13721,7 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "समान्तर चतुर्भुज" +#. he5DA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12375,6 +13731,7 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "पञ्चभुज" +#. vtoZC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12384,6 +13741,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "समकोण त्रिभुज" +#. h8zAh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12393,6 +13751,7 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "वर्ग" +#. kLStD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12402,6 +13761,7 @@ msgctxt "" msgid "Teardrop" msgstr "टियरड्रप" +#. QQCVa #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12411,6 +13771,7 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "चतुर्भुजाकार" +#. U3GSX #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12420,6 +13781,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Down" msgstr "चाप तल" +#. ZZ9Yi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12429,6 +13791,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Left" msgstr "चाप बायाँ" +#. ZB55b #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12438,6 +13801,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Right" msgstr "चाप दायाँ" +#. wpEzU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12447,6 +13811,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc Up" msgstr "चाप माथि" +#. 8Wigz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12456,6 +13821,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Left" msgstr "बायाँ बाउन्स" +#. bCg4g #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12465,6 +13831,7 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Right" msgstr "दायाँ बाउन्स" +#. PCxAN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12474,6 +13841,7 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Left" msgstr "बक्रिय बायाँ" +#. 249aG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12483,6 +13851,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "बायाँ" +#. 6TRTF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12492,6 +13861,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "दायाँ" +#. 2mKsv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12501,6 +13871,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Left" msgstr "बायाँ स्पाइरल" +#. SeUa9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12510,6 +13881,7 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Right" msgstr "दायाँ स्पाइरल" +#. DDCAv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12519,6 +13891,7 @@ msgctxt "" msgid "Sine Wave" msgstr "साइन वेब" +#. wciKx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12528,6 +13901,7 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 1" msgstr "S बक्ररेखा १" +#. fujja #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12537,6 +13911,7 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 2" msgstr "S बक्ररेखा २" +#. MFEpa #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12546,6 +13921,7 @@ msgctxt "" msgid "Heartbeat" msgstr "धड्कन" +#. r2eSM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12555,6 +13931,7 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Right" msgstr "बक्रिया दायाँ" +#. zZtCt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12564,6 +13941,7 @@ msgctxt "" msgid "Decaying Wave" msgstr "घट्तो वेब" +#. Xv4BU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12573,6 +13951,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Down Right" msgstr "विकर्ण तल दायाँ" +#. 4VUeb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12582,6 +13961,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Up Right" msgstr "विकर्ण माथि दायाँ" +#. jgNsZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12591,6 +13971,7 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "तल" +#. xBFFG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12600,6 +13981,7 @@ msgctxt "" msgid "Funnel" msgstr "फनेल" +#. C2Gjr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12609,6 +13991,7 @@ msgctxt "" msgid "Spring" msgstr "स्प्रिङ" +#. hG3Aq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12618,6 +14001,7 @@ msgctxt "" msgid "Stairs Down" msgstr "खुड्किलाहरू तल" +#. FbcBM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12627,6 +14011,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down" msgstr "तल घुमाउनुहोस्" +#. iDQDb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12636,6 +14021,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down Right" msgstr "तल दायाँ घुमाउनुहोस्" +#. JiyQe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12645,6 +14031,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up" msgstr "माथि घुमाउनुहोस्" +#. BTM3t #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12654,6 +14041,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up Right" msgstr "दायाँ माथि घुमाउनुहोस्" +#. qMjga #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12663,6 +14051,7 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "माथि" +#. SUuzn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12672,6 +14061,7 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "वेब" +#. Ha52Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12681,6 +14071,7 @@ msgctxt "" msgid "Zigzag" msgstr "नागबेली" +#. c4sKt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12690,6 +14081,7 @@ msgctxt "" msgid "Bean" msgstr "सिमी" +#. YA7yB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12699,6 +14091,7 @@ msgctxt "" msgid "Buzz Saw" msgstr "बज स" +#. K7mvS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12708,6 +14101,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved Square" msgstr "बक्र वर्ग" +#. GwhST #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12717,6 +14111,7 @@ msgctxt "" msgid "Curved X" msgstr "बक्र X" +#. d9Zzt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12726,6 +14121,7 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Star" msgstr "बक्र तारा" +#. dpY44 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12735,6 +14131,7 @@ msgctxt "" msgid "Figure 8 Four" msgstr "आकृति ८ चार" +#. LakaC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12744,6 +14141,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Figure 8" msgstr "तेर्सो आकृति ८" +#. XmAtm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12753,6 +14151,7 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Square" msgstr "उल्टो वर्ग" +#. uKkqM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12762,6 +14161,7 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Triangle" msgstr "उल्टो त्रिभुज" +#. WpR5n #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12771,6 +14171,7 @@ msgctxt "" msgid "Loop de Loop" msgstr "लूप डि लूप" +#. pQHBM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12780,6 +14181,7 @@ msgctxt "" msgid "Neutron" msgstr "न्युट्रोन" +#. NrWLB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12789,6 +14191,7 @@ msgctxt "" msgid "Peanut" msgstr "बदाम" +#. GH9G9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12798,6 +14201,7 @@ msgctxt "" msgid "Clover" msgstr "क्लोभर" +#. H58BZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12807,6 +14211,7 @@ msgctxt "" msgid "Pointy Star" msgstr "बिन्दु तारा" +#. LMCut #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12816,6 +14221,7 @@ msgctxt "" msgid "Swoosh" msgstr "स्वुश" +#. UX33U #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12825,6 +14231,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Figure 8" msgstr "ठाडो आकृति ८" +#. MZBtm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12834,6 +14241,7 @@ msgctxt "" msgid "Start media" msgstr "" +#. aYTEC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12843,6 +14251,7 @@ msgctxt "" msgid "End media" msgstr "" +#. iaZmA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12852,6 +14261,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle pause" msgstr "" +#. rfNfc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12861,6 +14271,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "आधारभूत" +#. Cz4wr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12870,6 +14281,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "विशेष" +#. PtvQN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12879,6 +14291,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "मध्यम" +#. 7d5G7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12888,6 +14301,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "रमाइलो" +#. 6FbGo #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12897,6 +14311,7 @@ msgctxt "" msgid "Subtle" msgstr "कठिन" +#. uYmRe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12906,6 +14321,7 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "लाइनहरू र बक्रहरू" +#. 3VRe8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12915,6 +14331,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "ठाडो" +#. Q4FZd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12924,6 +14341,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "तेर्सो" +#. YfNF9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12933,6 +14351,7 @@ msgctxt "" msgid "In" msgstr "भित्र" +#. uqCE7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12942,6 +14361,7 @@ msgctxt "" msgid "Across" msgstr "वारपार" +#. QEADA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12951,6 +14371,7 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "तल" +#. DBt3p #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12960,6 +14381,7 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "माथि" +#. zxg2d #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12969,6 +14391,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "तल बाट" +#. a2q75 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12978,6 +14401,7 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "बायाँ बाट" +#. oRSq9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12987,6 +14411,7 @@ msgctxt "" msgid "From right" msgstr "दायाँ बाट" +#. xNik4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12996,6 +14421,7 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "माथि बाट" +#. YDgVh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13005,6 +14431,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom left" msgstr "बायाँ तल बाट" +#. DgvW6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13014,6 +14441,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom right" msgstr "दायाँ तल बाट" +#. TLwN7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13023,6 +14451,7 @@ msgctxt "" msgid "From top left" msgstr "बायाँ माथि बाट" +#. 2FZFM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13032,6 +14461,7 @@ msgctxt "" msgid "From top right" msgstr "दायाँ माथि बाट" +#. s6iBD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13041,6 +14471,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal in" msgstr "तेर्सो भित्र" +#. w8aC7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13050,6 +14481,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal out" msgstr "तेर्सो बाहिर" +#. xKkoL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13059,6 +14491,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical in" msgstr "ठाडो भित्र" +#. eD7dT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13068,6 +14501,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical out" msgstr "ठाडो बाहिर" +#. Ey6bV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13077,6 +14511,7 @@ msgctxt "" msgid "Out" msgstr "बाहिर" +#. BEqPM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13086,6 +14521,7 @@ msgctxt "" msgid "Out from screen center" msgstr "पर्दा केन्द्रबाट बाहिर" +#. MRuxL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13095,6 +14531,7 @@ msgctxt "" msgid "In from screen center" msgstr "पर्दा केन्द्रबाट भित्र" +#. FCNZM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13104,6 +14541,7 @@ msgctxt "" msgid "In slightly" msgstr "थोरै भित्र" +#. ERKGF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13113,6 +14551,7 @@ msgctxt "" msgid "Out slightly" msgstr "थोरै बाहिर" +#. Xnv5X #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13122,6 +14561,7 @@ msgctxt "" msgid "Left down" msgstr "तल बायाँ" +#. sNdmM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13131,6 +14571,7 @@ msgctxt "" msgid "Left up" msgstr "माथि बायाँ" +#. sD68k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13140,6 +14581,7 @@ msgctxt "" msgid "Right up" msgstr "माथि दायाँ" +#. AHeF7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13149,6 +14591,7 @@ msgctxt "" msgid "Right down" msgstr "दायाँ तल" +#. Dvbay #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13158,6 +14601,7 @@ msgctxt "" msgid "To bottom" msgstr "तलतिर" +#. Rc3Zd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13167,6 +14611,7 @@ msgctxt "" msgid "To left" msgstr "बायाँ तिर" +#. iaddW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13176,6 +14621,7 @@ msgctxt "" msgid "To right" msgstr "दायाँ तिर" +#. 4XFwL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13185,6 +14631,7 @@ msgctxt "" msgid "To top" msgstr "माथितिर" +#. fGKJj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13194,6 +14641,7 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-left" msgstr "तल-बायाँ तिर" +#. KnAFJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13203,6 +14651,7 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-right" msgstr "तल-दायाँ तिर" +#. bRDB7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13212,6 +14661,7 @@ msgctxt "" msgid "To top-left" msgstr "माथि-बायाँ तिर" +#. 3YWFU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13221,6 +14671,7 @@ msgctxt "" msgid "To top-right" msgstr "माथि-दायाँ तिर" +#. CENB7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13230,6 +14681,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise" msgstr "घडीको दिशामा" +#. ZDCXS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13239,6 +14691,7 @@ msgctxt "" msgid "Counter-clockwise" msgstr "घडीको दिशा विपरित" +#. JuVNN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13248,6 +14701,7 @@ msgctxt "" msgid "Downward" msgstr "अधोमुखी" +#. hSPfV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13257,6 +14711,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right horizontal" msgstr "तेर्सो रूपमा तल दायाँबाट" +#. 5ojSW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13266,6 +14721,7 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right vertical" msgstr "ठाडो रूपमा तल दायाँबाट" +#. id9hr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13275,6 +14731,7 @@ msgctxt "" msgid "From center clockwise" msgstr "केन्द्रिय दक्षिणावर्तबाट" +#. iCXKC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13284,6 +14741,7 @@ msgctxt "" msgid "From center counter-clockwise" msgstr "केन्द्रिय प्रतिकूल दक्षिणावर्तबाट" +#. L9D8k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13293,6 +14751,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-left clockwise" msgstr "माथि बायाँ दक्षिणावर्त्तबाट" +#. Fdwkc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13302,6 +14761,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-left horizontal" msgstr "तेर्सो रूपमा माथि बायाँबाट" +#. aBHFx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13311,6 +14771,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-left vertical" msgstr "ठाडो रूपमा माथि बायाँबाट" +#. 8as8E #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13320,6 +14781,7 @@ msgctxt "" msgid "From top-right counter-clockwise" msgstr "माथि दायाँ प्रतिकूल दक्षिणावर्त्तबाट" +#. Vtd7V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13329,6 +14791,7 @@ msgctxt "" msgid "From left to bottom" msgstr "बायाँबाट तल सम्म" +#. en9ZC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13338,6 +14801,7 @@ msgctxt "" msgid "From left to top" msgstr "बायाँबाट माथि सम्म" +#. VKSss #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13347,6 +14811,7 @@ msgctxt "" msgid "From right to bottom" msgstr "दायाँबाट तल सम्म" +#. RCE8f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13356,6 +14821,7 @@ msgctxt "" msgid "From right to top" msgstr "दायाँबाट माथि सम्म" +#. TZiBw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13365,6 +14831,7 @@ msgctxt "" msgid "Subtle" msgstr "कठिन" +#. EMxsG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13374,6 +14841,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "रमाइलो" +#. FCcuN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13383,6 +14851,7 @@ msgctxt "" msgid "Venetian" msgstr "" +#. 3CeRi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13392,6 +14861,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Venetian" msgstr "" +#. ug9XD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13401,6 +14871,7 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "बाकस" +#. u4Fjw #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13411,6 +14882,7 @@ msgctxt "" msgid "Checkers" msgstr "खुसीहरू" +#. CHj6A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13420,6 +14892,7 @@ msgctxt "" msgid "Comb" msgstr "" +#. nDEAr #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13430,6 +14903,7 @@ msgctxt "" msgid "Cover" msgstr "क्लोभर" +#. edszL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13439,6 +14913,7 @@ msgctxt "" msgid "Uncover" msgstr "" +#. 6y2gN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13448,6 +14923,7 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "वाइप" +#. pvVNM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13457,6 +14933,7 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "वेड्ज" +#. wvgVk #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13466,6 +14943,7 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "चक्का" +#. SxYuq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13475,6 +14953,7 @@ msgctxt "" msgid "Push" msgstr "" +#. KpuGe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13484,6 +14963,7 @@ msgctxt "" msgid "Cut" msgstr "काट्नुहोस्" +#. etHoT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13493,6 +14973,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade" msgstr "" +#. 9Zcmi #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13503,6 +14984,7 @@ msgctxt "" msgid "Bars" msgstr "पट्टी" +#. 24Rdo #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13513,6 +14995,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "आकारहरू" +#. 4MeUg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13522,6 +15005,7 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "विभाजन" +#. Exqsw #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13532,6 +15016,7 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal" msgstr "विकर्ण" +#. uAHAm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13541,6 +15026,7 @@ msgctxt "" msgid "Random" msgstr "" +#. 7sSUH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13550,6 +15036,7 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "घोल्नुहोस्" +#. EgYBf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13559,6 +15046,7 @@ msgctxt "" msgid "Fine Dissolve" msgstr "" +#. JnDcF #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13569,6 +15057,7 @@ msgctxt "" msgid "Newsflash" msgstr "न्युजफ्ल्यास" +#. Pi8ie #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13579,6 +15068,7 @@ msgctxt "" msgid "Tiles" msgstr "शीर्षकहरू" +#. DAgFE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13588,6 +15078,7 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "घन" +#. Em4qt #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13598,6 +15089,7 @@ msgctxt "" msgid "Circles" msgstr "वृत्त" +#. 686SH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13607,6 +15099,7 @@ msgctxt "" msgid "Helix" msgstr "" +#. SANDo #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13617,6 +15110,7 @@ msgctxt "" msgid "Fall" msgstr "भर्नुहोस्" +#. USVqq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13626,6 +15120,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Around" msgstr "" +#. 5dKxF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13635,6 +15130,7 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down" msgstr "तल घुमाउनुहोस्" +#. LQEkM #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13645,6 +15141,7 @@ msgctxt "" msgid "Iris" msgstr "आइरिश" +#. WKvMA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13654,6 +15151,7 @@ msgctxt "" msgid "Rochade" msgstr "" +#. t4ZfE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13663,6 +15161,7 @@ msgctxt "" msgid "Static" msgstr "" +#. ioEQJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13672,6 +15171,7 @@ msgctxt "" msgid "Vortex" msgstr "" +#. Ca9F8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13681,6 +15181,7 @@ msgctxt "" msgid "Ripple" msgstr "" +#. RdNfB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13690,6 +15191,7 @@ msgctxt "" msgid "Glitter" msgstr "" +#. ef78i #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13699,6 +15201,7 @@ msgctxt "" msgid "Honeycomb" msgstr "" +#. CGDxF #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13709,6 +15212,7 @@ msgctxt "" msgid "Plain" msgstr "सादा" +#. CN4ng #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13719,6 +15223,7 @@ msgctxt "" msgid "Smoothly" msgstr "महीन" +#. 6BBXz #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13729,6 +15234,7 @@ msgctxt "" msgid "Through Black" msgstr "कालो हुदै काट्नुहोस्" +#. mFSnT #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13739,6 +15245,7 @@ msgctxt "" msgid "Left to Right" msgstr "बायाँ-देखि-दायाँ" +#. ST7ZF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13748,6 +15255,7 @@ msgctxt "" msgid "Top Left to Bottom Right" msgstr "" +#. CzC7N #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13758,6 +15266,7 @@ msgctxt "" msgid "Top to Bottom" msgstr "माथि बाट तल" +#. TV4nA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13767,6 +15276,7 @@ msgctxt "" msgid "Top Right to Bottom Left" msgstr "" +#. xCMk4 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13777,6 +15287,7 @@ msgctxt "" msgid "Right to Left" msgstr "दायाँ-देखि-बायाँ" +#. 9xWYD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13786,6 +15297,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Right to Top Left" msgstr "" +#. dpatP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13795,6 +15307,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom to Top" msgstr "तलबाट माथि" +#. P7BmT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13804,6 +15317,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Left to Top Right" msgstr "" +#. zpHE7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13813,6 +15327,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "ठाडो" +#. t5YNL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13822,6 +15337,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "तेर्सो" +#. RmYbb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13831,6 +15347,7 @@ msgctxt "" msgid "In" msgstr "भित्र" +#. hYdm6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13840,6 +15357,7 @@ msgctxt "" msgid "Out" msgstr "बाहिर" +#. yW4EV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13849,6 +15367,7 @@ msgctxt "" msgid "Across" msgstr "वारपार" +#. EzmDg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13858,6 +15377,7 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "तल" +#. cGzxH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13867,6 +15387,7 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "माथि" +#. d9EYD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13876,6 +15397,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "दायाँ" +#. WfZP7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13885,6 +15407,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "बायाँ" +#. HqeDD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13894,6 +15417,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "वृत्त" +#. jnEQE #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13904,6 +15428,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval Horizontal" msgstr "तेर्सो झुकेको" +#. nMVgF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13913,6 +15438,7 @@ msgctxt "" msgid "Oval Vertical" msgstr "" +#. GGsX7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13922,6 +15448,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "हीरा" +#. 5Tord #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13931,6 +15458,7 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "जोड्नु" +#. L8kxg #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13941,6 +15469,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal In" msgstr "तेर्सो भित्र" +#. Bpr6S #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13951,6 +15480,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Out" msgstr "तेर्सो बाहिर" +#. DMEyG #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13961,6 +15491,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical In" msgstr "ठाडो भित्र" +#. yot78 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13971,6 +15502,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Out" msgstr "ठाडो बाहिर" +#. UXKC7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13980,6 +15512,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 1 Spoke" msgstr "" +#. DBeid #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13989,6 +15522,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 2 Spokes" msgstr "" +#. tqfwa #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13998,6 +15532,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 3 Spokes" msgstr "" +#. J6dQT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14007,6 +15542,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 4 Spokes" msgstr "" +#. itXUE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14016,6 +15552,7 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise 8 Spokes" msgstr "" +#. 6UJix #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14025,6 +15562,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 1 Spoke" msgstr "" +#. eS9ZY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14034,6 +15572,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 2 Spokes" msgstr "" +#. vBA4C #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14043,6 +15582,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 3 Spokes" msgstr "" +#. EwATi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14052,6 +15592,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 4 Spokes" msgstr "" +#. FRtBZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14061,6 +15602,7 @@ msgctxt "" msgid "Counterclockwise 8 Spokes" msgstr "" +#. vqCne #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14070,6 +15612,7 @@ msgctxt "" msgid "Inside" msgstr "भित्रपट्टि" +#. gpGW7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14079,6 +15622,7 @@ msgctxt "" msgid "Outside" msgstr "बाहिरपट्टि" +#. BCERK #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14088,6 +15632,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "आधारभूत" +#. CbLt2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14097,6 +15642,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "विशेष" +#. Pdcpv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14106,6 +15652,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "मध्यम" +#. 7tCZY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14115,6 +15662,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "रमाइलो" +#. EhdG4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14124,6 +15672,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "आधारभूत" +#. DDCEr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14133,6 +15682,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "विशेष" +#. vULFy #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14142,6 +15692,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "मध्यम" +#. ZmU5X #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14151,6 +15702,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "रमाइलो" +#. MFbwS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14160,6 +15712,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "आधारभूत" +#. 5MtAD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14169,6 +15722,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "विशेष" +#. gv3CZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14178,6 +15732,7 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "मध्यम" +#. oftLw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14187,6 +15742,7 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "रमाइलो" +#. y2rhx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14196,6 +15752,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "आधारभूत" +#. Vapf9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14205,6 +15762,7 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "लाइनहरू र बक्रहरू" +#. DpRVG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14214,6 +15772,7 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "विशेष" +#. q9LDF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -14223,6 +15782,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "" +#. bnqEq #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14232,6 +15792,7 @@ msgctxt "" msgid "Internal" msgstr "आन्तरिक" +#. AJ33d #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14241,6 +15802,7 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "अनुप्रयोग" +#. WDYh5 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14250,6 +15812,7 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "दृश्य" +#. GiAcD #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14259,6 +15822,7 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "कागजातहरू" +#. 7E6f4 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14268,6 +15832,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्" +#. m6Yhw #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14277,6 +15842,7 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "BASIC" +#. QF8oT #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14286,6 +15852,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "विकल्प" +#. BBLBq #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14295,6 +15862,7 @@ msgctxt "" msgid "Math" msgstr "गणित" +#. R4F9p #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14304,6 +15872,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "नेभिगेट गर्नुहोस्" +#. 2yKvJ #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14313,6 +15882,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "घुसाउँनुहोस्" +#. vAhkn #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14322,6 +15892,7 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "ढाँचा" +#. 5vAPZ #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14331,6 +15902,7 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "टेम्प्लेटहरू" +#. Q2c5r #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14340,6 +15912,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "पाठ" +#. tcJPa #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14349,6 +15922,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "फ्रेम" +#. kEMD4 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14358,6 +15932,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "छवि" +#. VHFHA #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14367,6 +15942,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तालिका" +#. F7ZM5 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14376,6 +15952,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "सङ्ख्याङ्कन" +#. HcsCB #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14385,6 +15962,7 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "डेटा" +#. nnTNs #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14394,6 +15972,7 @@ msgctxt "" msgid "Special Functions" msgstr "विशेष प्रकार्यहरू" +#. xNvGR #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14403,6 +15982,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "छवि" +#. GC5Mz #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14412,6 +15992,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "चित्रपट" +#. oVXHA #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14421,6 +16002,7 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "अन्वेषक" +#. 8kGdi #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14430,6 +16012,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "योजक" +#. DvBo8 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14439,6 +16022,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "परिमार्जन" +#. zVCfU #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14448,6 +16032,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "रेखाचित्र" +#. 3NBsY #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -14457,6 +16042,7 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "नियन्त्रणहरू" +#. GGzmp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14467,6 +16053,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon, Filled" msgstr "बहुभुज, भरिएको" +#. Ry6kq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14477,6 +16064,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Comme~nts" msgstr "द्रष्टव्य देखाउनुहोस्" +#. 2xzCY #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14487,6 +16075,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "द्रष्टब्य..." +#. EKdJB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14497,6 +16086,7 @@ msgctxt "" msgid "~Replace with" msgstr "यससँग प्रतिस्थापन गर्नुहोस्" +#. hSijp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14507,6 +16097,7 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rm Control" msgstr "फाराम नियन्त्रण" +#. zVUag #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14516,6 +16107,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview in Web Browser" msgstr "वेब ब्राउजरमा पूर्ववलोकन गर्नुहोस्" +#. GwMXU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14525,6 +16117,7 @@ msgctxt "" msgid "New Presentation" msgstr "नयाँ प्रस्तुतिकरण" +#. Ky2Fx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14534,6 +16127,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Unicode Notation" msgstr "" +#. G8Q5G #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14544,6 +16138,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Style" msgstr "फन्टवर्क आकार" +#. 5UN6F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14553,6 +16148,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork..." msgstr "" +#. xaHfX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14562,6 +16158,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "फन्टवर्क आकार" +#. TQ2td #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14571,6 +16168,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Same Letter Heights" msgstr "फन्टवर्क समान उचाइका अक्षर" +#. GsMvi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14580,6 +16178,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Alignment" msgstr "पङ्क्तिबद्व फन्टवर्क" +#. yZJce #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14589,6 +16188,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "फन्टवर्क क्यारेक्टर खाली स्थान" +#. F49oZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14598,25 +16198,27 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "आधारभूत आकार" +#. kn9cM #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Basic" -msgstr "आधारभूत" +msgid "~Basic Shapes" +msgstr "" +#. Txc9Q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n" "TooltipLabel\n" "value.text" -msgid "Insert Basic Shapes" +msgid "Basic Shapes" msgstr "" +#. MCJkK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14626,16 +16228,17 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "संकेत आकार" +#. 6D9KS #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Symbol" -msgstr "प्रतीकहरू" +msgid "~Symbol Shapes" +msgstr "" +#. oxtet #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14645,6 +16248,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase" msgstr "" +#. f4wqa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14654,6 +16258,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Paragraph Spacing" msgstr "" +#. nAJY2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14663,6 +16268,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Paragraph Spacing" msgstr "" +#. hLwP3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14672,6 +16278,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease" msgstr "" +#. SAcNH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14681,6 +16288,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Paragraph Spacing" msgstr "" +#. sLGEx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14690,6 +16298,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Paragraph Spacing" msgstr "" +#. vynbt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14699,16 +16308,27 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Shapes" msgstr "" +#. FGqCY #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Arrow" -msgstr "बाँण" +msgid "~Block Arrows" +msgstr "" + +#. Mzxkf +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Block Arrows" +msgstr "" +#. ma5HR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14718,6 +16338,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart Shapes" msgstr "" +#. MK8uG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14728,6 +16349,7 @@ msgctxt "" msgid "~Flowchart" msgstr "फ्लोचार्ट" +#. fAzCi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14737,16 +16359,17 @@ msgctxt "" msgid "Callout Shapes" msgstr "" +#. JVf7Z #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Callout" -msgstr "कलआउट" +msgid "~Callouts" +msgstr "" +#. cGLti #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14756,15 +16379,27 @@ msgctxt "" msgid "Star Shapes" msgstr "" +#. HrAEb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "S~tar" +msgid "S~tars and Banners" msgstr "" +#. 42V2e +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Stars and Banners" +msgstr "" + +#. F3ogU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14774,6 +16409,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "आयात" +#. GrfLj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14783,6 +16419,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "आयात, गोलाकार" +#. 7EYYb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14792,6 +16429,7 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "वर्ग" +#. J7ffd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14801,6 +16439,7 @@ msgctxt "" msgid "Square, Rounded" msgstr "वर्ग, गोलाकार" +#. 2foDt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14810,6 +16449,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "वृत्त" +#. sRNhi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14819,6 +16459,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "दीर्घवृत्त" +#. Hk6th #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14828,6 +16469,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "वृत्त पाई" +#. iCgqi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14837,6 +16479,7 @@ msgctxt "" msgid "Isosceles Triangle" msgstr "समद्विबाहु त्रिभुज" +#. mNDxE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14846,6 +16489,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "समकोण त्रिभुज" +#. z3ZVu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14855,6 +16499,7 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "चतुर्भुजाकार" +#. EDrhV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14864,6 +16509,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "हीरा" +#. yKqD2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14873,6 +16519,7 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "समान्तर चतुर्भुज" +#. EFcet #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14882,6 +16529,7 @@ msgctxt "" msgid "Regular Pentagon" msgstr "सम पञ्चभुज" +#. cDmJi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14891,6 +16539,7 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "हेक्सागन" +#. FBRHR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14900,6 +16549,7 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "अष्टभुज" +#. FJfB3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14909,6 +16559,7 @@ msgctxt "" msgid "Cross" msgstr "क्रस" +#. ARnCv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14918,6 +16569,7 @@ msgctxt "" msgid "Ring" msgstr "रिङ" +#. xFMXA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14927,6 +16579,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arc" msgstr "चाँप खण्ड" +#. 4t7wU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14936,6 +16589,7 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "बेलना" +#. CBHPh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14945,6 +16599,7 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "घन" +#. QGfck #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14954,6 +16609,7 @@ msgctxt "" msgid "Folded Corner" msgstr "पट्याइएको कुना" +#. 7CibB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14963,6 +16619,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "फ्रेम" +#. 2dxcD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14972,6 +16629,7 @@ msgctxt "" msgid "Smiley Face" msgstr "स्माइलि फेस" +#. TV5BM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14981,6 +16639,7 @@ msgctxt "" msgid "Sun" msgstr "सूर्य" +#. oHdFD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14990,6 +16649,7 @@ msgctxt "" msgid "Moon" msgstr "चन्द्रमा" +#. XpjmT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14999,6 +16659,7 @@ msgctxt "" msgid "Lightning Bolt" msgstr "चट्याङ् बोल्ट" +#. ZfkA4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15008,6 +16669,7 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "मुटु" +#. 2rGBt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15017,6 +16679,7 @@ msgctxt "" msgid "Flower" msgstr "फूल" +#. eUBGU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15026,6 +16689,7 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "बादल" +#. aF2FH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15035,6 +16699,7 @@ msgctxt "" msgid "Prohibited" msgstr "" +#. yrQG7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15044,6 +16709,7 @@ msgctxt "" msgid "Puzzle" msgstr "पजल" +#. Vh3Np #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15053,6 +16719,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Bracket" msgstr "डबल कोष्ठक" +#. gAQ9M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15062,6 +16729,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Bracket" msgstr "बायाँ कोष्ठक" +#. icTHF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15071,6 +16739,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Bracket" msgstr "दायाँ कोष्ठक" +#. EMwai #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15080,6 +16749,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Brace" msgstr "डबल जुङे कोष्ठक" +#. wcT5s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15089,6 +16759,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Brace" msgstr "बायाँ जुङ्गेकोष्ठक" +#. 5n5gf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15098,6 +16769,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Brace" msgstr "दायाँ जुङ्गेकोष्ठक" +#. Fek76 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15107,6 +16779,7 @@ msgctxt "" msgid "Square Bevel" msgstr "वर्ग बेभेल" +#. BcXcG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15116,6 +16789,7 @@ msgctxt "" msgid "Octagon Bevel" msgstr "अष्टभुज बेभेल" +#. G2yFQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15125,6 +16799,7 @@ msgctxt "" msgid "Diamond Bevel" msgstr "डायमन्ड बेभेल" +#. j85Qt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15134,6 +16809,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow" msgstr "बायाँ बाँण" +#. eXGGm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15143,6 +16819,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow" msgstr "दायाँ बाँण" +#. 6Sd2L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15152,6 +16829,7 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow" msgstr "बाँण माथि" +#. FyH8W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15161,6 +16839,7 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow" msgstr "तल बाँण" +#. Cieme #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15170,6 +16849,7 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow" msgstr "बायाँ र दायाँ बाँण" +#. ErqE2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15179,6 +16859,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow" msgstr "माथि र तल बाँण" +#. XwTB4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15188,6 +16869,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow" msgstr "माथि र दायाँ बाँण" +#. HACyF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15197,6 +16879,7 @@ msgctxt "" msgid "Up, Right and Down Arrow" msgstr "माथि, दायाँ र तल बाँण" +#. CHSjE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15206,6 +16889,7 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow" msgstr "चौतर्फि बाँण" +#. h9EaA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15215,6 +16899,7 @@ msgctxt "" msgid "Corner Right Arrow" msgstr "दायाँ कुना बाँण" +#. mrfpQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15224,6 +16909,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Arrow" msgstr "विभाजित बाँण" +#. mJjPR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15233,6 +16919,7 @@ msgctxt "" msgid "Striped Right Arrow" msgstr "साँगुरिएको दायाँ बाँण" +#. 5SNBK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15242,6 +16929,7 @@ msgctxt "" msgid "Notched Right Arrow" msgstr "चुच्चो दायाँ बाँण" +#. zuNyB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15251,6 +16939,7 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "पञ्चभुज" +#. CZJtv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15260,6 +16949,7 @@ msgctxt "" msgid "Chevron" msgstr "फीता" +#. fEPBG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15269,6 +16959,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow Callout" msgstr "दायाँ बाँण कलआउट" +#. CbyRM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15278,6 +16969,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow Callout" msgstr "बायाँ बाँण कलआउट" +#. rzEgN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15287,6 +16979,7 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow Callout" msgstr "माथि बाँण कलआउट" +#. GPrhb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15296,6 +16989,7 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow Callout" msgstr "तल बाँण कलआउट" +#. mzATH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15305,6 +16999,7 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow Callout" msgstr "दायाँ र बायाँ बाँण कलआउट" +#. HqhCb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15314,6 +17009,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow Callout" msgstr "माथि र तल बाँण कलआउट" +#. yVjmc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15323,6 +17019,7 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow Callout" msgstr "माथि र दाहिने बाँण कलआउट" +#. D3xAz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15332,6 +17029,7 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow Callout" msgstr "चौतर्फि बाँण कलआउट" +#. HnmuC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15341,6 +17039,7 @@ msgctxt "" msgid "Circular Arrow" msgstr "वृत्ताकार बाँण" +#. P4sPe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15350,6 +17049,7 @@ msgctxt "" msgid "Right or Left Arrow" msgstr "दायाँ वा बायाँ बाँण" +#. WAeNh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15359,6 +17059,7 @@ msgctxt "" msgid "S-shaped Arrow" msgstr "S-आकारको बाँण" +#. TyCd9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15368,6 +17069,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Process" msgstr "फ्लोचार्ट: प्रक्रिया" +#. MXGpr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15377,6 +17079,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Alternate Process" msgstr "फ्लोचार्ट: वैकल्पिक प्रक्रिया" +#. poBCh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15386,6 +17089,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Decision" msgstr "फ्लोचार्ट: निर्णय" +#. ox6oj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15395,6 +17099,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Data" msgstr "फ्लोचार्ट: डेटा" +#. ziYen #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15404,6 +17109,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Predefined Process" msgstr "फ्लोचार्ट: पूर्व परिभाषित प्रक्रिया" +#. tifbd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15413,6 +17119,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Internal Storage" msgstr "फ्लोचार्ट: आन्तरिक सङ्ग्रह" +#. tPkAo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15422,6 +17129,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Document" msgstr "फ्लोचार्ट: कागजात" +#. iHhGi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15431,6 +17139,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Multidocument" msgstr "फ्लोचार्ट: बहुकागजात" +#. G5NHv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15440,6 +17149,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Terminator" msgstr "फ्लोचार्ट: टर्मिनेटर" +#. 6x64T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15449,6 +17159,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Preparation" msgstr "फ्लोचार्ट: तयारी" +#. GRPmq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15458,6 +17169,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Input" msgstr "फ्लोचार्ट: मानवचालित आगत" +#. ukbmZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15467,6 +17179,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Manual Operation" msgstr "फ्लोचार्ट: मानवचालित सञ्चालन" +#. 4TpBb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15476,6 +17189,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Connector" msgstr "फ्लोचार्ट: योजक" +#. DwCJA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15485,6 +17199,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Off-page Connector" msgstr "फ्लोचार्ट: अफ-पृष्ठ योजक" +#. pSo2b #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15494,6 +17209,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Card" msgstr "फ्लोचार्ट: कार्ड" +#. 9C8D6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15503,6 +17219,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Punched Tape" msgstr "फ्लोचार्ट: पन्च टेप" +#. BRKQB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15512,6 +17229,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Summing Junction" msgstr "फ्लोचार्ट: समिङ्ग सँगम" +#. A3yYs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15521,6 +17239,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Or" msgstr "फ्लोचार्ट: अथवा" +#. TVGxD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15530,6 +17249,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Collate" msgstr "फ्लोचार्ट: कोलेट गर्नुहोस्" +#. N9zhB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15539,6 +17259,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sort" msgstr "फ्लोचार्ट: क्रमबद्ध गर्नुहोस्" +#. mHgHF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15548,6 +17269,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Extract" msgstr "फ्लोचार्ट: झिक्नुहोस्" +#. tAyr2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15557,6 +17279,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Merge" msgstr "फ्लोचार्ट: गाभ्नुहोस्" +#. p9jcX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15566,6 +17289,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Stored Data" msgstr "फ्लोचार्ट: भण्डारण गरेको डेटा" +#. doDES #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15575,6 +17299,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Delay" msgstr "फ्लोचार्ट: विलम्ब गर्नुहोस्" +#. RZpGR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15584,6 +17309,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Sequential Access" msgstr "फ्लोचार्ट: चरणबद्ध पहुँच" +#. phCWS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15593,6 +17319,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Magnetic Disc" msgstr "फ्लोचार्ट: चुम्बकीय डिस्क" +#. hvqSE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15602,6 +17329,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Direct Access Storage" msgstr "फ्लोचार्ट: सीधा पहुँच भण्डारण" +#. XfCFj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15611,6 +17339,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Display" msgstr "फ्लोचार्ट: प्रदर्शन गर्नुहोस्" +#. KDopC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15620,6 +17349,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular Callout" msgstr "आयतकार कलआउट" +#. FEkuG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15629,6 +17359,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangular Callout" msgstr "घुमेको आयतकार कलआउट" +#. 3BE5G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15638,6 +17369,7 @@ msgctxt "" msgid "Round Callout" msgstr "घुमेको कलआउट" +#. uBFv9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15647,6 +17379,7 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "बादल" +#. XWcmB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15656,6 +17389,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 1" msgstr "रेखा कलआउट १" +#. DMWcw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15665,6 +17399,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 2" msgstr "रेखा कलआउट २" +#. nKgAG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15674,6 +17409,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 3" msgstr "रेखा कलआउट ३" +#. EAftq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15683,6 +17419,7 @@ msgctxt "" msgid "Explosion" msgstr "बिस्फोट" +#. TAZww #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15692,6 +17429,7 @@ msgctxt "" msgid "4-Point Star" msgstr "४-बिन्दु तारा" +#. tcEaw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15701,6 +17439,7 @@ msgctxt "" msgid "5-Point Star" msgstr "५-बिन्दु तारा" +#. q6DGv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15710,6 +17449,7 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star" msgstr "६-बिन्दु तारा" +#. oDwYr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15719,6 +17459,7 @@ msgctxt "" msgid "8-Point Star" msgstr "८-बिन्दु तारा" +#. 3B8DB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15728,6 +17469,7 @@ msgctxt "" msgid "12-Point Star" msgstr "१२-बिन्दु तारा" +#. h6F6Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15737,6 +17479,7 @@ msgctxt "" msgid "24-Point Star" msgstr "२४-बिन्दु तारा" +#. P5F8H #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15747,6 +17490,7 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star, Concave" msgstr "६-बिन्दु तारा, कन्केभ" +#. qhfub #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15756,6 +17500,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll" msgstr "ठाडो स्क्रोल" +#. kUmYD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15765,6 +17510,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll" msgstr "तेर्सो स्क्रोल" +#. ix6Fr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15774,6 +17520,7 @@ msgctxt "" msgid "Signet" msgstr "सिगनेट" +#. YQuHj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15783,6 +17530,7 @@ msgctxt "" msgid "Doorplate" msgstr "डोरप्लेट" +#. HFJoN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15792,6 +17540,7 @@ msgctxt "" msgid "Plain Text" msgstr "सादा पाठ" +#. rCAZo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15801,6 +17550,7 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "वेब" +#. oGWPp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15810,6 +17560,7 @@ msgctxt "" msgid "Inflate" msgstr "इनफ्लेट" +#. ncA9k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15819,6 +17570,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "रोक्नुहोस्" +#. w4mSG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15828,6 +17580,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "माथि बङ्ग्याउनुहोस्" +#. zsTDo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15837,6 +17590,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "तल बङ्ग्याउनुहोस्" +#. cEG8C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15846,6 +17600,7 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Up" msgstr "त्रिभुज माथि" +#. Dx6D5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15855,6 +17610,7 @@ msgctxt "" msgid "Triangle Down" msgstr "त्रिभुज तल" +#. epiHW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15864,6 +17620,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Right" msgstr "दायाँ फेड" +#. cVN9G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15873,6 +17630,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Left" msgstr "बायाँ फेड" +#. GUV9N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15882,6 +17640,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up" msgstr "माथि फेड" +#. GX9RW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15891,6 +17650,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Down" msgstr "तल फेड" +#. GrAdY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15900,6 +17660,7 @@ msgctxt "" msgid "Slant Up" msgstr "माथि तेर्स्याउनुहोस्" +#. uGLfh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15909,6 +17670,7 @@ msgctxt "" msgid "Slant Down" msgstr "तल तेर्स्याउनुहोस्" +#. mQF7m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15918,6 +17680,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Right" msgstr "माथि र दायाँ फेड गर्नुहोस्" +#. nckfA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15927,6 +17690,7 @@ msgctxt "" msgid "Fade Up and Left" msgstr "माथि र बायाँ फेड गर्नुहोस्" +#. nYCbv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15936,6 +17700,7 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Up" msgstr "फीता माथि" +#. wcDFf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15945,6 +17710,7 @@ msgctxt "" msgid "Chevron Down" msgstr "फीता तल" +#. jCyuQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15954,6 +17720,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Curve)" msgstr "माथि चाप (वक्ररेखा)" +#. BCPto #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15963,6 +17730,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Curve)" msgstr "तल चाप (वक्ररेखा)" +#. EaitF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15972,6 +17740,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Curve)" msgstr "बायाँ चाप (वक्ररेखा)" +#. QdtjD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15981,6 +17750,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Curve)" msgstr "दायाँ चाप (बक्ररेखा)" +#. yvjtc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15990,6 +17760,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Curve)" msgstr "वृत्त (बक्ररेखा)" +#. xL2Y6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15999,6 +17770,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Curve)" msgstr "खुला वृत्त (बक्ररेखा)" +#. r6iUb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16008,6 +17780,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Up (Pour)" msgstr "चाप माथि (खन्याउनु)" +#. dRJEm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16017,6 +17790,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Down (Pour)" msgstr "चाप तल (खन्याउनु)" +#. 8HvTP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16026,6 +17800,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Left (Pour)" msgstr "चाप दायाँ (खन्याउनु)" +#. 68WEc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16035,6 +17810,7 @@ msgctxt "" msgid "Arch Right (Pour)" msgstr "चाप दायाँ (खन्याउनु)" +#. jtHqA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16044,6 +17820,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle (Pour)" msgstr "वृत्त (खन्याउनु)" +#. PxsE2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16053,6 +17830,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Circle (Pour)" msgstr "खुला वृत्त (खन्याउनु)" +#. ciuuh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16062,6 +17840,7 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "पूर्वावस्थामा फर्काउनुहोस्" +#. TszTz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16071,6 +17850,7 @@ msgctxt "" msgid "Control Focus" msgstr "" +#. b5G8R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16080,6 +17860,7 @@ msgctxt "" msgid "Scrollbar" msgstr "स्क्रोलपट्टी" +#. Vpd3F #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16090,6 +17871,7 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom" msgstr "जुम गर्नुहोस्" +#. RZ28W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16099,6 +17881,7 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom..." msgstr "जुम..." +#. xTbFE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16108,6 +17891,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "स्पिन बटन" +#. JWEfK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16117,6 +17901,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Scrollbar" msgstr "स्क्रोलपट्टीसँग बदल्नुहोस्" +#. cvP4G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16126,6 +17911,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Spin Button" msgstr "स्पिन बटनसँग बदल्नुहोस्" +#. X8V6t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16135,6 +17921,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Navigation Bar" msgstr "नेभिगेसन पट्टीसँग बदल्नुहोस्" +#. Z5SBD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16144,6 +17931,7 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint On/Off" msgstr "बिच्छेद विन्दु खोल्नुहोस्/बन्द गर्नुहोस्" +#. TxB9P #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16154,6 +17942,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text Box" msgstr "पाठ बाकस" +#. YXLUm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16163,6 +17952,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Box" msgstr "" +#. cUdau #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16172,6 +17962,7 @@ msgctxt "" msgid "Start Image Editor" msgstr "छवि सम्पादक सुरु गर्नुहोस्" +#. N6Dh4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16181,6 +17972,7 @@ msgctxt "" msgid "Enable Watch" msgstr "निगरानी सक्षम पार्नुहोस्" +#. Lo2Sc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16190,6 +17982,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Color" msgstr "" +#. fnvzQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16199,6 +17992,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Name" msgstr "फन्ट नाम" +#. Sn5iv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16208,6 +18002,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Macro" msgstr "म्याक्रो चयन गर्नुहोस्" +#. EEBZY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16217,6 +18012,7 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "छड्के" +#. ZE4eE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16226,6 +18022,7 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "बाक्लो" +#. 2R3hx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16235,6 +18032,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase" msgstr "" +#. DC2Cx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16244,6 +18042,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Size" msgstr "" +#. wyNBH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16253,6 +18052,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Font Size" msgstr "" +#. fDFCx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16262,6 +18062,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease" msgstr "" +#. m8TqG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16271,6 +18072,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Size" msgstr "" +#. KpddS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16280,6 +18082,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Font Size" msgstr "" +#. QUCqi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16289,6 +18092,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Module" msgstr "मोड्युल चयन गर्नुहोस्" +#. R7qZd #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16299,6 +18103,7 @@ msgctxt "" msgid "Modules..." msgstr "मोड्युलहरू..." +#. 9szGF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16308,6 +18113,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "छाया" +#. 9aQPQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16317,6 +18123,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Shadow" msgstr "" +#. c9PFU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16326,6 +18133,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Catalog" msgstr "वस्तु विवरणिका" +#. HnLGn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16335,6 +18143,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "रूपरेखा" +#. CjLxE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16344,6 +18153,7 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "स्ट्राइकथ्रु" +#. 2ZX9v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16353,6 +18163,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "कच" +#. V4vX9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16362,6 +18173,7 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "कच" +#. JiMBu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16371,6 +18183,7 @@ msgctxt "" msgid "Double Underline" msgstr "" +#. fcL5q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16380,6 +18193,7 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "" +#. FtjQ6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16389,6 +18203,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" msgstr "%PRODUCTNAME मद्दत" +#. PpNqG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16398,6 +18213,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Size" msgstr "फन्ट साइज" +#. FCpUB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16407,6 +18223,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Text" msgstr "" +#. NCRsb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16416,6 +18233,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Next" msgstr "" +#. sBEAc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16425,6 +18243,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Previous" msgstr "" +#. 5AFTW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16435,6 +18254,7 @@ msgctxt "" msgid "Match Case" msgstr "जोडा केस" +#. DBSLs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16444,6 +18264,7 @@ msgctxt "" msgid "Search Formatted Display String" msgstr "" +#. hoECC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16454,6 +18275,7 @@ msgctxt "" msgid "Find All" msgstr "सबै फेला पार्नुहोस्" +#. FEj68 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16463,6 +18285,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Find Bar" msgstr "" +#. T9Xoo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16472,6 +18295,7 @@ msgctxt "" msgid "[placeholder for message]" msgstr "" +#. GByEF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16481,6 +18305,7 @@ msgctxt "" msgid "~Find..." msgstr "फेला पार्नुहोस्..." +#. 3BAcD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16491,6 +18316,7 @@ msgctxt "" msgid "~What's This?" msgstr "यो के हो ?" +#. TBFsT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16500,6 +18326,7 @@ msgctxt "" msgid "~Extended Tips" msgstr "विस्तारित टिपहरू" +#. CdRTm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16509,6 +18336,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "फन्ट रङ" +#. TpSrf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16518,6 +18346,7 @@ msgctxt "" msgid "~Tips" msgstr "टिपहरू" +#. UGLKw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16527,6 +18356,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Parenthesis" msgstr "प्यारेन्थेसिस फेला पार्नुहोस्" +#. f5DAE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16536,6 +18366,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Macros" msgstr "म्याक्रोहरू सम्पादन गर्नुहोस्" +#. Ws9jQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16545,6 +18376,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Library" msgstr "हालको लाइब्रेरी" +#. gXJC3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16554,6 +18386,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "बायाँ" +#. Ds3tN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16563,6 +18396,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "बायाँ पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्" +#. JiDPE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16572,6 +18406,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "दायाँ" +#. EjZGW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16581,6 +18416,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "दायाँ पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्" +#. yanFA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16590,6 +18426,7 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "केन्द्र" +#. yMjYF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16599,6 +18436,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Center" msgstr "" +#. TipA3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16608,6 +18446,7 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "समरेखित" +#. Xyz5f #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16617,6 +18456,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Default Fax" msgstr "पूर्वनिर्धारित फ्याक्स पठाउनुहोस्" +#. AAx8f #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16627,6 +18467,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing" msgstr "रेखा खाली स्थान: १" +#. 32zF5 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16637,6 +18478,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Line Spacing" msgstr "रेखा खाली स्थान: १" +#. hptqE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16646,6 +18488,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 1" msgstr "रेखा खाली स्थान: १" +#. q8wJt #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16656,6 +18499,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 1.5" msgstr "रेखा खाली स्थान: १.५" +#. fZBzY #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16666,6 +18510,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 2" msgstr "रेखा खाली स्थान: २" +#. AbhkN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16675,6 +18520,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थाति" +#. SR7MP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16684,6 +18530,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Basic Module" msgstr "हालको आधारभूत मोड्युल" +#. AdAAz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16693,6 +18540,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "विच्छेद बिन्दुहरू व्यवस्थापन गर्नुहोस्" +#. vpnEP #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16703,6 +18551,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Angle" msgstr "परिक्रमण कोण" +#. ViV9E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16712,6 +18561,7 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "स्थिति र साइज..." +#. czgXA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16721,6 +18571,7 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "चमक" +#. bTmFj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16730,6 +18581,7 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "व्यतिरेक" +#. ArvY4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16739,6 +18591,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "जुम गर्नुहोस्" +#. cG9KB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16748,6 +18601,7 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "रातो" +#. 6cCE4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16757,6 +18611,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom In" msgstr "जुम बढाउनुहोस्" +#. W9gHw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16766,6 +18621,7 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "हरियो" +#. e5DUE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16775,6 +18631,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "जुम घटाउनुहोस्" +#. EgyVA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16784,6 +18641,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "जुम घटाउनुहोस्" +#. BY3gD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16793,6 +18651,7 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "निलो" +#. cVAJp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16802,6 +18661,7 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "विकल्प..." +#. DAyDw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16811,6 +18671,7 @@ msgctxt "" msgid "200%" msgstr "२००%" +#. sEZSB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16820,6 +18681,7 @@ msgctxt "" msgid "150%" msgstr "५०%" +#. Fdhsq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16829,6 +18691,7 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "१००%" +#. ugCwS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16838,6 +18701,7 @@ msgctxt "" msgid "75%" msgstr "" +#. onEPP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16847,6 +18711,7 @@ msgctxt "" msgid "50%" msgstr "५०%" +#. RwFg7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16856,6 +18721,7 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "गामा" +#. EPxWw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16865,6 +18731,7 @@ msgctxt "" msgid "Entire Page" msgstr "सम्पूर्ण पृष्ठ" +#. Es6QK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16874,6 +18741,7 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "पारदर्शिता" +#. DHfg9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16883,6 +18751,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "इष्टतम" +#. EMhHw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16892,6 +18761,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal View" msgstr "" +#. Z7FDE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16901,6 +18771,7 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "उल्टो पार्नुहोस्" +#. J8mWo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16910,6 +18781,7 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "रेखा" +#. gCkCF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16920,6 +18792,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Line" msgstr "लेबुलहरू घुसाउनुहोस्" +#. vfiAS #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16930,6 +18803,7 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Arrows" msgstr "रेखाहरू र बाँणहरू" +#. BgpD3 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16940,6 +18814,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Starts with Arrow" msgstr "बाँणसँग रेखा सुरु गर्नुहोस्" +#. WTTfZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16949,6 +18824,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "रेखा बाँणसँग अन्त्य हुन्छ" +#. BZL4J #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16959,6 +18835,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrows" msgstr "बाँणहरूसँग रेखा" +#. WohwT #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16969,6 +18846,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Circle" msgstr "बाँण/वृत्तसँग रेखा" +#. 5yGWK #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16979,6 +18857,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Circle/Arrow" msgstr "वृत्त/बाँणसँग रेखा" +#. 52JCc #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16989,6 +18868,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Square" msgstr "बाँण/वर्गसँग रेखा" +#. QmjEk #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16999,6 +18879,7 @@ msgctxt "" msgid "Line with Square/Arrow" msgstr "वर्ग/बाँणसँग रेखा" +#. asdeQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17008,6 +18889,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "आयाम रेखा" +#. g5CBA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17017,6 +18899,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Mode" msgstr "" +#. S8BFY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17026,6 +18909,7 @@ msgctxt "" msgid "Line (45°)" msgstr "रेखा (४५°)" +#. tw2Es #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17035,6 +18919,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "आयात" +#. FYm6x #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17044,6 +18929,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rectangle" msgstr "" +#. GXMVT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17053,6 +18939,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "" +#. 7hxFJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17062,6 +18949,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle Redaction" msgstr "" +#. CDTUh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17071,6 +18959,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "आयात, गोलाकार" +#. 5CDYv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17080,6 +18969,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "दीर्घवृत्त" +#. CcRBz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17089,6 +18979,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Ellipse" msgstr "" +#. EbHRD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17098,6 +18989,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Database" msgstr "सन्दर्भ सामग्री डाटाबेस" +#. cckzf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17107,6 +18999,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie" msgstr "दीर्घवृत्त पाई" +#. mo4Cu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17116,6 +19009,7 @@ msgctxt "" msgid "Eliminate Points" msgstr "बिन्दुहरू हटाउनुहोस्" +#. WWHgW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17125,6 +19019,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources..." msgstr "डेटा स्रोतहरू..." +#. GEk5Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17134,6 +19029,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop Image Dialog..." msgstr "" +#. RNGxu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17143,6 +19039,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop Dialog..." msgstr "" +#. G8UuW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17153,6 +19050,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "काटछाँट गर्नुहोस्" +#. k775N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17162,6 +19060,7 @@ msgctxt "" msgid "Crop Image" msgstr "" +#. DfjcA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17171,6 +19070,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace Image" msgstr "" +#. ACsBy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17180,6 +19080,7 @@ msgctxt "" msgid "~Replace..." msgstr "" +#. 8ya8G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17189,6 +19090,7 @@ msgctxt "" msgid "Compress Image" msgstr "" +#. AdsrC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17198,6 +19100,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpress..." msgstr "" +#. HCNDJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17207,6 +19110,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Image" msgstr "" +#. wqH5x #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17217,6 +19121,7 @@ msgctxt "" msgid "Save..." msgstr "पृष्ठ..." +#. myDPa #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17227,6 +19132,7 @@ msgctxt "" msgid "~Original Size" msgstr "मौलिक साइज" +#. BK8Gm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17236,6 +19142,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to Cell Size" msgstr "" +#. iDVCU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17245,6 +19152,7 @@ msgctxt "" msgid "Gr~id and Helplines" msgstr "" +#. Vfg7K #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17255,6 +19163,7 @@ msgctxt "" msgid "~Forms" msgstr "फारमहरू" +#. VdbFs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17264,6 +19173,7 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "टेम्प्लेटहरू" +#. Z5UDc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17273,6 +19183,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Templates" msgstr "" +#. dxmC3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17282,6 +19193,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Templates Manager" msgstr "" +#. FFpcG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17291,6 +19203,7 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "चाप" +#. 4fLec #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17300,6 +19213,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "खोल्नुहोस्..." +#. PxfoC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17309,6 +19223,7 @@ msgctxt "" msgid "Open ~Remote..." msgstr "" +#. 5Az6r #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17318,6 +19233,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Remote File" msgstr "" +#. bbiFa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17327,6 +19243,7 @@ msgctxt "" msgid "Open ~Remote File..." msgstr "" +#. r6JmE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17336,6 +19253,7 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve Remote..." msgstr "" +#. 46bBo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17345,6 +19263,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Remote File" msgstr "" +#. 3Cf7e #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17354,6 +19273,7 @@ msgctxt "" msgid "Save ~Remote File..." msgstr "" +#. j989Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17363,6 +19283,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment" msgstr "वृत्त खण्ड" +#. 9PaK4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17372,6 +19293,7 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "यस रूपमा बचत गर्नुहोस्" +#. NSGwC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17382,6 +19304,7 @@ msgid "Save a Copy..." msgstr "" #. This is the action to create a private working copy of the document on a server +#. 3UDpt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17391,6 +19314,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Out" msgstr "" +#. gKxBN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17401,6 +19325,7 @@ msgid "Cancel Checkout..." msgstr "" #. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server. +#. aQBxJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17410,6 +19335,7 @@ msgctxt "" msgid "Check In..." msgstr "" +#. C6h8G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17419,6 +19345,7 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "बन्द गर्नुहोस्" +#. Pm5wu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17428,6 +19355,7 @@ msgctxt "" msgid "~Print..." msgstr "मुद्रण गर्नुहोस्..." +#. c4qkT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17437,6 +19365,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve, Filled" msgstr "बक्ररेखा, भरिएको" +#. CKWkk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17446,6 +19375,7 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "बचत गर्नुहोस्" +#. aNGEA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17456,6 +19386,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "फाइल कागजात" +#. Xenhh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17465,6 +19396,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Points" msgstr "बिन्दुहरू घुसाउनुहोस्" +#. te3wb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17474,6 +19406,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Points" msgstr "बिन्दुहरू मेट्नुहोस्" +#. jBZhh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17483,6 +19416,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Points" msgstr "बिन्दुहरू सार्नुहोस्" +#. XtTJs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17493,6 +19427,7 @@ msgctxt "" msgid "Re~load" msgstr "पुन: लोड गर्नुहोस्" +#. 47dxr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17502,6 +19437,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Bézier" msgstr "बेजियर बन्द गर्नुहोस्" +#. sdsBN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17511,6 +19447,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Directly" msgstr "" +#. WNzrE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17520,6 +19457,7 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Transition" msgstr "सामान्य संक्रमण" +#. YBFJB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17529,6 +19467,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "बिन्दु सम्पादन गर्नुहोस्" +#. aEwRC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17539,6 +19478,7 @@ msgctxt "" msgid "Poi~nts" msgstr "बिन्दुहरू" +#. nxNfp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17548,6 +19488,17 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "द्रष्टब्य..." +#. DS3DK +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Insert Comment" +msgstr "" + +#. ikAAA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17558,6 +19509,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "आदेश घुसाउनुहोस्" +#. 4UGuX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17567,6 +19519,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Curve" msgstr "विभाजित वक्ररेखा" +#. pnAZE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17576,6 +19529,7 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "चयन गर्नुहोस्" +#. vFuaY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17585,6 +19539,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rotate" msgstr "घुमाउनुहोस्" +#. hwJBh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17594,6 +19549,7 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "बायाँ" +#. GMmgk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17603,6 +19559,7 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "केन्द्रित" +#. i9ib2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17612,6 +19569,7 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "दायाँ" +#. AfdQE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17621,6 +19579,7 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "माथि" +#. zA3nR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17630,6 +19589,7 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "केन्द्र" +#. EizAp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17639,6 +19599,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "तल" +#. V5niq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17648,6 +19609,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Text" msgstr "ठाडो पाठ" +#. BDccV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17657,6 +19619,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Vertical Text" msgstr "" +#. mABot #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17666,6 +19629,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Callouts" msgstr "ठाडो कलआउटहरू" +#. 2GGwK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17675,6 +19639,7 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from left to right" msgstr "पाठ दिशा बायाँ देखि दायाँ तिर" +#. ZMByq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17684,6 +19649,7 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from top to bottom" msgstr "पाठ दिशा माथि देखि तलतिर" +#. C7CuZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17693,6 +19659,7 @@ msgctxt "" msgid "~Chart..." msgstr "चित्रपट..." +#. fAncE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17702,6 +19669,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Chart" msgstr "चित्रपट घुसाउनुहोस्" +#. fEYpq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17711,6 +19679,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets" msgstr "गोली चिन्हहरू" +#. SCaAE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17720,6 +19689,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bulleted List" msgstr "" +#. yRU7E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17729,6 +19699,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Bulleted List" msgstr "" +#. 4PAqA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17738,6 +19709,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "सङ्ख्याङ्कन" +#. SpFFe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17747,6 +19719,7 @@ msgctxt "" msgid "~Numbered List" msgstr "" +#. xarNq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17756,6 +19729,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Numbered List" msgstr "" +#. vzJBe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17765,6 +19739,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "रूपरेखा" +#. jEk4H #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17775,6 +19750,7 @@ msgctxt "" msgid "~Outline List" msgstr "रूपरेखा दृश्य" +#. b456w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17784,6 +19760,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Outline List Style" msgstr "" +#. uKMCr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17793,6 +19770,7 @@ msgctxt "" msgid "A~rea..." msgstr "क्षेत्र..." +#. H7kng #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17802,6 +19780,7 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "रेखा..." +#. cAVAA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17811,6 +19790,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimen~sions..." msgstr "" +#. TgPVp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17820,6 +19800,7 @@ msgctxt "" msgid "Language Status" msgstr "भाषा वस्तुस्थिति" +#. ucq4M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17829,6 +19810,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Controls" msgstr "नियन्त्रणहरू घुसाउनुहोस्" +#. G7kmg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17838,6 +19820,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sentence case" msgstr "" +#. BBSDG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17847,6 +19830,7 @@ msgctxt "" msgid "~lowercase" msgstr "साना अक्षर" +#. CDDzb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17856,6 +19840,7 @@ msgctxt "" msgid "~UPPERCASE" msgstr "ठूला अक्षर" +#. m4BD7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17865,6 +19850,7 @@ msgctxt "" msgid "~Capitalize Every Word" msgstr "" +#. JzAce #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17874,6 +19860,7 @@ msgctxt "" msgid "~tOGGLE cASE" msgstr "" +#. akUWc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17883,6 +19870,7 @@ msgctxt "" msgid "Cycle Case" msgstr "" +#. pvCBX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17892,6 +19880,7 @@ msgctxt "" msgid "Cycle Case (Title Case, Sentence case, UPPERCASE, lowercase)" msgstr "" +#. JUhRq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17901,6 +19890,7 @@ msgctxt "" msgid "H~alf-width" msgstr "आधा-चौडाइ" +#. JKFBx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17910,6 +19900,7 @@ msgctxt "" msgid "Text from File..." msgstr "" +#. YGBc4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17919,6 +19910,7 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "बटन" +#. ETtoB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17928,6 +19920,7 @@ msgctxt "" msgid "Full-width" msgstr "पूरा-चौडाइ" +#. Yk4WA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17937,6 +19930,7 @@ msgctxt "" msgid "Convert to Curve" msgstr "वक्ररेखामा रूपान्तरण गर्नुहोस्" +#. KcWDe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17946,6 +19940,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop Loading" msgstr "लोड गर्न रोक्नुहोस्" +#. 7TgUD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17955,6 +19950,7 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "विकल्प बटन" +#. q3wVj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17964,6 +19960,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hiragana" msgstr "हिरागाना" +#. CbRAN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17973,6 +19970,7 @@ msgctxt "" msgid "Corner Point" msgstr "कुनाको बिन्दु" +#. gWac9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17982,6 +19980,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "जाँचकी बाकस" +#. thnJP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17991,6 +19990,7 @@ msgctxt "" msgid "~Katakana" msgstr "कताकाना" +#. uTkGG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18000,6 +20000,7 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "गुणहरू..." +#. jKBdE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18009,6 +20010,7 @@ msgctxt "" msgid "Symmetric Transition" msgstr "सिमेट्रिक संक्रमण" +#. FvNAo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18018,6 +20020,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "माथि सार्नुहोस्" +#. GvBYt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18027,6 +20030,7 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "नयाँ" +#. E8Ykn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18036,6 +20040,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "तल सार्नुहोस्" +#. KQLPA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18045,6 +20050,7 @@ msgctxt "" msgid "Save as Template..." msgstr "" +#. 8gaKv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18054,6 +20060,7 @@ msgctxt "" msgid "Promote" msgstr "प्रबर्धन गर्नुहोस्" +#. 3WakF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18064,6 +20071,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "शैलीहरू" +#. iMBEm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18073,6 +20081,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage St~yles" msgstr "" +#. GGfAj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18082,6 +20091,7 @@ msgctxt "" msgid "Show the Styles Sidebar" msgstr "" +#. mPHxC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18091,6 +20101,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "" +#. ptyRB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18100,6 +20111,7 @@ msgctxt "" msgid "Demote" msgstr "अवनत गर्नुहोस्" +#. BoAR5 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18110,6 +20122,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Formatting" msgstr "पृष्ठ ढाँचा" +#. jgLRo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18119,6 +20132,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Only First Level" msgstr "" +#. WQgCm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18128,6 +20142,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "गोलिचिन्हहरू र सङ्ख्याङ्कन..." +#. NjgE2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18137,6 +20152,7 @@ msgctxt "" msgid "E~dit Mode" msgstr "" +#. zJADG #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18147,6 +20163,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Edit Mode" msgstr "सम्पादन मोड टगल गर्नुहोस्" +#. vFVep #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18156,6 +20173,7 @@ msgctxt "" msgid "Read Only Mode" msgstr "" +#. WAXps #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18165,6 +20183,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Read Only Mode" msgstr "" +#. BuuAR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18174,6 +20193,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "छवि नियन्त्रण" +#. EDfVz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18183,6 +20203,7 @@ msgctxt "" msgid "~Web View" msgstr "" +#. esbH8 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18193,6 +20214,7 @@ msgctxt "" msgid "~Web" msgstr "वेब" +#. EGGJz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18202,6 +20224,7 @@ msgctxt "" msgid "Progress Bar" msgstr "प्रगति पट्टी" +#. meERu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18211,6 +20234,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Line" msgstr "तेर्सो रेखा" +#. mzZFQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18220,6 +20244,7 @@ msgctxt "" msgid "File Document" msgstr "फाइल कागजात" +#. CFUKH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18229,6 +20254,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Line" msgstr "ठाडो रेखा" +#. PnADd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18238,6 +20264,7 @@ msgctxt "" msgid "Area Style / Filling" msgstr "क्षेत्र शैली / फिलिङ" +#. RqCVi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18247,6 +20274,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Address Data Source" msgstr "अटोपाइलट: ठेगाना डेटा स्रोत" +#. uSipB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18256,6 +20284,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill Color" msgstr "रङ भर्नुहोस्" +#. GSfaE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18265,6 +20294,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Style" msgstr "शैली लागू गर्नुहोस्" +#. Zt2GN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18274,6 +20304,7 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "मिति फाँट" +#. 7BU9z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18283,6 +20314,7 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "समय फाँट" +#. r8N23 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18293,6 +20325,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Style..." msgstr "सम्पादन शैली..." +#. YYoPr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18302,6 +20335,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्" +#. Zz9ED #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18311,6 +20345,7 @@ msgctxt "" msgid "~New Style from Selection" msgstr "" +#. kk8gA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18321,6 +20356,7 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "नयाँ" +#. 7FgWt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18330,6 +20366,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "लाइन शैली" +#. 2D63m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18339,6 +20376,7 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "सङ्ख्यात्मक फाँट" +#. iKmCV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18348,6 +20386,7 @@ msgctxt "" msgid "~Update Selected Style" msgstr "" +#. sgMoW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18357,6 +20396,7 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "अद्यावधिक गर्नुहोस्" +#. JV9dC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18366,6 +20406,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Cap Style" msgstr "" +#. XqE8X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18375,6 +20416,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Dash/Dot" msgstr "रेखा ड्यास/थोप्ला" +#. Ra6K2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18384,6 +20426,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "मुद्रा फाँट" +#. g8GB6 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18394,6 +20437,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Transparency" msgstr "रेखा पारदर्शिता" +#. Ndujq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18403,6 +20447,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Width" msgstr "रेखा चौडाइ" +#. FSmwG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18412,6 +20457,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "ढाँचाबद्ध गरिएको फाँट" +#. Ra3DV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18421,6 +20467,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Color" msgstr "रेखा रङ" +#. 4Y9k7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18430,6 +20477,7 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "बान्की फाँट" +#. 6xPxf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18439,6 +20487,7 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "फाइल चयन" +#. 58dms #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18448,6 +20497,7 @@ msgctxt "" msgid "Tree Control" msgstr "ट्री नियन्त्रण" +#. ncarC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18457,6 +20507,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink Control" msgstr "" +#. 2rDGb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18466,6 +20517,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "गुण" +#. zMasG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18475,6 +20527,7 @@ msgctxt "" msgid "~OLE Object..." msgstr "OLE वस्तु..." +#. 6B9a2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18484,6 +20537,7 @@ msgctxt "" msgid "Float~ing Frame..." msgstr "उत्प्लावन फ्रेम" +#. NMhAC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18493,6 +20547,7 @@ msgctxt "" msgid "~Enter Group" msgstr "समूह प्रविष्ट गर्नुहोस्" +#. CF5Aj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18503,6 +20558,7 @@ msgctxt "" msgid "E~xit Group" msgstr "समूहबाट बाहिरिनुहोस्" +#. ZfwLb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18512,6 +20568,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Details" msgstr "विवरण लुकाउनुहोस्" +#. gQ7DC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18521,6 +20578,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Width" msgstr "पृष्ठ चौडाइ" +#. aPYJv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18530,6 +20588,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show Details" msgstr "विवरण देखाउनुहोस्" +#. fe5CC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18539,6 +20598,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Zoom" msgstr "वस्तु जुम" +#. kpKCn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18548,6 +20608,7 @@ msgctxt "" msgid "Left-To-Right" msgstr "बायाँ-देखि-दायाँ" +#. NMes5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18557,6 +20618,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group..." msgstr "समूह..." +#. nEL3F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18566,6 +20628,7 @@ msgctxt "" msgid "Right-To-Left" msgstr "दायाँ-देखि-बायाँ" +#. LakXt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18575,6 +20638,7 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup..." msgstr "समूहबाट छुट्याउनुहोस्..." +#. emKjD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18584,6 +20648,7 @@ msgctxt "" msgid "Background Color" msgstr "पृष्ठभूमि रङ" +#. SGFCH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18593,6 +20658,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Color" msgstr "" +#. SPsxZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18602,6 +20668,7 @@ msgctxt "" msgid "Background Pattern" msgstr "पृष्ठभूमि बाँन्की" +#. dS5BQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18611,6 +20678,37 @@ msgctxt "" msgid "Open Hyperlink" msgstr "हाइपरलिङ्क खोल्नुहोस्" +#. 5SC3G +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Hyperlink" +msgstr "" + +#. UgtoL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" +"PopupLabel\n" +"value.text" +msgid "Edit Hyperlink..." +msgstr "" + +#. a7D2m +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Copy Hyperlink Location" +msgstr "" + +#. EaNDM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18620,6 +20718,7 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "" +#. TD7Eg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18629,6 +20728,7 @@ msgctxt "" msgid "Borders (Shift to overwrite)" msgstr "" +#. 8kYdx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18638,6 +20738,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "सूत्र..." +#. 2ykCZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18647,6 +20748,7 @@ msgctxt "" msgid "Label field" msgstr "लेबुल फाँट" +#. Quu5j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18656,6 +20758,7 @@ msgctxt "" msgid "Ob~ject" msgstr "वस्तु" +#. WQPXj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18665,6 +20768,7 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "समूह बाकस" +#. tF5wE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18674,6 +20778,7 @@ msgctxt "" msgid "~XML Filter Settings..." msgstr "XML फिल्टर सेटिङहरू..." +#. mPdwa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18683,6 +20788,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "पाठ बाकस" +#. zQkS8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18692,6 +20798,7 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion..." msgstr "ह्याङुल/हन्जा रूपान्तरण..." +#. 7Q8xY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18701,6 +20808,7 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion..." msgstr "चिनिया अनुवाद..." +#. sGMDt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18710,6 +20818,7 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "सूची बाकस" +#. ivsML #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18719,6 +20828,7 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "कम्बो बाकस" +#. EMNG9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18728,6 +20838,7 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "स्पिन बटन" +#. eF3sV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18737,6 +20848,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll Bar" msgstr "तेर्सो स्क्रोलपट्टी" +#. ag3Lj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18746,6 +20858,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "ठाडो स्क्रोलपट्टी" +#. F4eHS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18755,6 +20868,7 @@ msgctxt "" msgid "Document Modified" msgstr "कागजात परिमार्जित" +#. 3rDsq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18765,6 +20879,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Element" msgstr "तत्व मेट्नुहोस्" +#. jGkLs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18774,6 +20889,7 @@ msgctxt "" msgid "Load Document" msgstr "कागजात लोड गर्नुहोस्" +#. iED4L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18783,6 +20899,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview Dialog" msgstr "" +#. fNSZd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18792,6 +20909,7 @@ msgctxt "" msgid "Line Corner Style" msgstr "" +#. HKrUQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18801,6 +20919,7 @@ msgctxt "" msgid "Border Style" msgstr "किनारा शैली" +#. Dm83E #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18811,6 +20930,7 @@ msgctxt "" msgid "Border Color" msgstr "किनारा रङ" +#. CvCSb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18820,6 +20940,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open Template..." msgstr "" +#. 3VmbE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18829,6 +20950,7 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "URL लोड गर्नुहोस्" +#. niqgJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18838,6 +20960,7 @@ msgctxt "" msgid "Sp~readsheet" msgstr "स्प्रेडसिट" +#. XeaYs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18847,6 +20970,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Mode" msgstr "मोड घुसाउनुहोस्" +#. EeCVs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18856,6 +20980,7 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "साइज" +#. dDAjG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18865,6 +20990,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "कक्ष" +#. sG4jw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18874,6 +21000,7 @@ msgctxt "" msgid "~Wizards" msgstr "विजार्डहरू" +#. TWpTL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18883,6 +21010,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide Subpoints" msgstr "उपबिन्दुहरू लुकाउनुहोस्" +#. F3rQp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18892,6 +21020,7 @@ msgctxt "" msgid "Show All Levels" msgstr "" +#. ihnRk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18901,6 +21030,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Subpoints" msgstr "उपबिन्दुहरू देखाउनुहोस्" +#. UNMEA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18910,6 +21040,7 @@ msgctxt "" msgid "~New Window" msgstr "नयाँ सञ्झ्याल" +#. tEa3o #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18919,6 +21050,7 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Outline" msgstr "" +#. pnDUB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18928,6 +21060,7 @@ msgctxt "" msgid "Helplines While Moving" msgstr "" +#. SFyiJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18937,6 +21070,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Window" msgstr "सञ्झ्याल बन्द गर्नुहोस्" +#. yDnBE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18946,6 +21080,7 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Grid" msgstr "ग्रिडमा सटाउने गर्नुहोस्" +#. GmDwZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18955,6 +21090,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Frame" msgstr "पाठ फ्रेम घुसाउनुहोस्" +#. pG9AG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18964,6 +21100,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ull Screen" msgstr "पूरा पर्दा" +#. GQ5D7 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18974,6 +21111,7 @@ msgctxt "" msgid "~Frame" msgstr "फ्रेम" +#. RHenb #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18984,6 +21122,7 @@ msgctxt "" msgid "Footnote and Endno~te" msgstr "पादटिप्पणीहरू..." +#. ugArR #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18994,6 +21133,7 @@ msgctxt "" msgid "~Image" msgstr "छवि" +#. MaZLP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19003,6 +21143,7 @@ msgctxt "" msgid "~Object and Shape" msgstr "" +#. zFyfF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19013,6 +21154,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter" msgstr "फिल्टर गर्नुहोस्" +#. RqEKi #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19023,6 +21165,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "पाठ" +#. 9tAxt #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19033,6 +21176,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "खाली स्थान" +#. wYNMH #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19043,6 +21187,7 @@ msgctxt "" msgid "Lis~ts" msgstr "सूचीहरू" +#. KYuQP #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19053,6 +21198,7 @@ msgctxt "" msgid "St~yles" msgstr "शैलीहरू" +#. 7NEEL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19062,6 +21208,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame and Ob~ject" msgstr "" +#. DqWjs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19071,6 +21218,7 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rm" msgstr "" +#. KFScF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19081,6 +21229,7 @@ msgctxt "" msgid "~Image..." msgstr "पृष्ठ..." +#. KjduA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19091,6 +21240,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Image..." msgstr "कक्षहरू घुसाउनुहोस्..." +#. S6RUU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19100,6 +21250,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Styles" msgstr "" +#. GF4U9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19109,6 +21260,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Format Styles..." msgstr "" +#. XdHHU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19118,6 +21270,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Design..." msgstr "तलिका डिजाइन..." +#. pYFdz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19127,6 +21280,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "हिज्जे जाँच..." +#. zsXN6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19136,6 +21290,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Spelling" msgstr "" +#. tNx33 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19145,6 +21300,7 @@ msgctxt "" msgid "~Recheck Document..." msgstr "" +#. uBsma #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19154,6 +21310,7 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "हिज्जे" +#. vzvaf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19163,6 +21320,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "हिज्जे जाँच..." +#. SzZno #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19172,6 +21330,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Spelling" msgstr "" +#. HAU9m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19181,6 +21340,7 @@ msgctxt "" msgid "Character Spacing" msgstr "" +#. iHFPY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19190,6 +21350,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Character Spacing" msgstr "" +#. vMDLi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19199,6 +21360,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "हिज्जे जाँच..." +#. LYqTn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19208,6 +21370,7 @@ msgctxt "" msgid "Draw Functions" msgstr "" +#. 38Vrk #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19218,6 +21381,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Draw Functions" msgstr "कोर्ने प्रकार्यहरू देखाउनुहोस्" +#. cM5es #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19228,6 +21392,7 @@ msgctxt "" msgid "~Shape" msgstr "आकारहरू" +#. bEBap #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19238,6 +21403,7 @@ msgctxt "" msgid "~Line" msgstr "रेखा" +#. ESaN2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19248,6 +21414,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers" msgstr "रुलर" +#. aYEfp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19258,6 +21425,7 @@ msgctxt "" msgid "~Scrollbars" msgstr "स्क्रोलपट्टी" +#. YASnq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19267,6 +21435,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sidebar" msgstr "" +#. B9A4B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19276,6 +21445,7 @@ msgctxt "" msgid "New FrameSet" msgstr "नयाँ फ्रेमसेट" +#. kqyyx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19285,6 +21455,7 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "पर्यायकोश..." +#. XBzpL #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19295,6 +21466,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text Box" msgstr "पाठ बाकस" +#. ntvU8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19304,6 +21476,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Box" msgstr "" +#. ADqze #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19313,6 +21486,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "कलआउट" +#. s9Pn3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19322,6 +21496,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "फन्टवर्क" +#. EX3M8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19331,6 +21506,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Fontwork Text" msgstr "" +#. AiLcR #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19341,6 +21517,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Document as URL" msgstr "यूआरएलको रूपमा कागजात बचत गर्नुहोस्" +#. a7yVj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19350,6 +21527,7 @@ msgctxt "" msgid "Forward One" msgstr "एकपटक अगाडि लानुहोस्" +#. 63eWW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19359,6 +21537,7 @@ msgctxt "" msgid "Back One" msgstr "एकपटक पछाडि लानुहोस्" +#. GaZiB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19368,6 +21547,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit FrameSet" msgstr "फ्रेमसेट सम्पादन गर्नुहोस्" +#. NmU6D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19377,6 +21557,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Horizontally" msgstr "तेर्सोगरी फ्रेम विभाजन गर्नुहोस्" +#. kkTHb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19386,6 +21567,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Vertically" msgstr "ठाडोगरी फ्रेम विभाजन गर्नुहोस्" +#. 63whQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19395,6 +21577,7 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Horizontally" msgstr "तेर्सोगरी फ्रेमसेट विभाजन गर्नुहोस्" +#. rnjzF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19404,6 +21587,7 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Vertically" msgstr "ठाडोगरी फ्रेमसेट विभाजन गर्नुहोस्" +#. yFCL7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19413,6 +21597,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame Properties" msgstr "फ्रेम गुणहरू" +#. adBA3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19422,6 +21607,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Frame" msgstr "फ्रेम मेट्नुहोस्" +#. XEp6u #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19431,6 +21617,7 @@ msgctxt "" msgid "To Background" msgstr "पृष्ठभूमिलाई" +#. CDSCt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19440,6 +21627,7 @@ msgctxt "" msgid "To Foreground" msgstr "अग्रभागलाई" +#. MYMmB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19449,6 +21637,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Labels" msgstr "लेबुलहरू घुसाउनुहोस्" +#. aUHaf #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19459,6 +21648,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Business Cards" msgstr "व्यवसायिक कार्डहरू घुसाउनुहोस्" +#. 3fB7Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19468,6 +21658,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "अगाडि ल्याउनुहोस्" +#. 7bpa4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19477,6 +21668,7 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "पछाडि पठाउनुहोस्" +#. opXzM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19486,6 +21678,7 @@ msgctxt "" msgid "HT~ML Source" msgstr "HTML स्रोत" +#. UKg78 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19496,6 +21689,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyperlink..." msgstr "हाइपरलिङ्क..." +#. TE7TG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19505,6 +21699,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "हाइपरलिङ्क घुसाउनुहोस्" +#. 6mJ2E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19514,6 +21709,7 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "गाभ्नुहोस्" +#. 2gYcx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19523,6 +21719,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subtract" msgstr "घटाउनुहोस्" +#. aJNVZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19532,6 +21729,7 @@ msgctxt "" msgid "Equalize ~Width" msgstr "" +#. N6bdq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19541,6 +21739,7 @@ msgctxt "" msgid "Equalize ~Height" msgstr "" +#. WUubN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19550,6 +21749,7 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "सुपरस्क्रिप्ट" +#. gKpm2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19559,6 +21759,7 @@ msgctxt "" msgid "I~ntersect" msgstr "प्रतिच्छेद" +#. MHhAC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19568,6 +21769,7 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "सबस्क्रिप्ट" +#. rXLf7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19577,6 +21779,7 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "" +#. muAvJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19586,6 +21789,7 @@ msgctxt "" msgid "~Distribution..." msgstr "बितरण... (~D)" +#. G9iMq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19595,6 +21799,7 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "अनुच्छेद..." +#. 8htud #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19604,6 +21809,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "छाया" +#. zF6TG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19613,6 +21819,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Style" msgstr "बाँण शैली" +#. FDhkx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19623,6 +21830,7 @@ msgctxt "" msgid "~Redo" msgstr "रिडू गर्नुहोस्" +#. DFw9J #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19633,6 +21841,7 @@ msgctxt "" msgid "~Undo" msgstr "पूर्वावस्थामा फर्काउनुहोस्" +#. FhmGD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19643,6 +21852,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone" msgstr "कोन" +#. YGsYs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19653,6 +21863,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting" msgstr "पृष्ठ ढाँचा" +#. 7uXaL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19662,6 +21873,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)" msgstr "" +#. Kx4N5 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19672,6 +21884,7 @@ msgctxt "" msgid "Repea~t" msgstr "दोहोर्याउनुहोस्" +#. DrmsC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19681,6 +21894,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete History" msgstr "इतिहास मेट्नुहोस्" +#. 7FLGn #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19691,6 +21905,7 @@ msgctxt "" msgid "~Cut" msgstr "काट्नुहोस्" +#. 2Y2sv #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19701,6 +21916,7 @@ msgctxt "" msgid "Cop~y" msgstr "प्रतिलिपि बनाउनुहोस्" +#. zHBA5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19710,6 +21926,7 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "टाँस्नुहोस्" +#. Z5gHF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19719,6 +21936,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Unformatted Text" msgstr "" +#. eC9Aj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19729,6 +21947,7 @@ msgctxt "" msgid "~Unformatted Text" msgstr "ढाँचाबद्ध नगरिएको पाठ" +#. nWivr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19738,6 +21957,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ontents..." msgstr "सामग्रीहरू मेट्नुहोस्..." +#. TBAWe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19747,6 +21967,7 @@ msgctxt "" msgid "Emoji" msgstr "" +#. 6SnVd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19756,6 +21977,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Emoji" msgstr "" +#. tEjpF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19765,6 +21987,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Pivot Point X" msgstr "" +#. RDCdG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19774,6 +21997,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Pivot Point Y" msgstr "" +#. BSdvf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19783,6 +22007,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Source..." msgstr "स्रोत चयन गर्नुहोस्..." +#. 2fVit #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19792,6 +22017,7 @@ msgctxt "" msgid "~Request..." msgstr "अनुरोध..." +#. CWnNe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19801,6 +22027,7 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "सबै चयन गर्नुहोस्" +#. hZnKV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19810,6 +22037,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Contour..." msgstr "रूपरेखा सम्पादन गर्नुहोस्..." +#. 8NPaD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19819,6 +22047,7 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "सबै चयन गर्नुहोस्" +#. qxfRr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19828,6 +22057,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "तल सार्नुहोस्" +#. DHVCR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19837,6 +22067,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "माथि सार्नुहोस्" +#. Crs9B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19846,6 +22077,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Left" msgstr "बायाँ सार्नुहोस्" +#. 4Dv3x #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19855,6 +22087,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Right" msgstr "दायाँ सार्नुहोस्" +#. A6Bqc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19864,6 +22097,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Down" msgstr "पृष्ठ तल" +#. xj8UM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19873,6 +22107,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Up" msgstr "पृष्ठ माथि" +#. MwAJH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19882,6 +22117,7 @@ msgctxt "" msgid "Color ~Replacer" msgstr "बदल्नुहोस्" +#. j7ABH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19891,6 +22127,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Left" msgstr "बायाँ पृष्ठ" +#. a9B9w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19900,6 +22137,7 @@ msgctxt "" msgid "FrameSet Spacing" msgstr "फ्रेम सेट खाली स्थान" +#. x9HFM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19909,6 +22147,7 @@ msgctxt "" msgid "To File End" msgstr "फाइललाई अन्त्यमा" +#. wKTWE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19918,6 +22157,7 @@ msgctxt "" msgid "To File Begin" msgstr "फाइललाई सुरुमा" +#. FdWxo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19927,6 +22167,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "कागजातको सुरुआतलाई" +#. ctFGn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19936,6 +22177,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "कागजातको अन्त्यलाई" +#. 86dKG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19945,6 +22187,7 @@ msgctxt "" msgid "Na~vigator" msgstr "नेभिगेटर" +#. CMEjB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19954,6 +22197,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Navigator Window" msgstr "" +#. 8FNgW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19963,6 +22207,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "" +#. KvrFF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19972,6 +22217,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidebar" msgstr "" +#. GDsVr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19981,6 +22227,7 @@ msgctxt "" msgid "Restore Editing View" msgstr "सम्पादन दृश्य पूर्वावस्थामा ल्याउनुहोस्" +#. BcCGD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19990,6 +22237,7 @@ msgctxt "" msgid "Interrupt Macro" msgstr "म्याक्रो रोकावट" +#. feLj3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19999,6 +22247,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to Frame" msgstr "फ्रेममा ठीक" +#. puNNx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20009,6 +22258,7 @@ msgctxt "" msgid "Image~Map" msgstr "छवि मानचित्र" +#. ERUDC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20018,6 +22268,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "तल चयन गर्नुहोस्" +#. 3uCQA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20027,6 +22278,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Up" msgstr "माथि चयन गर्नुहोस्" +#. eNVoh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20036,6 +22288,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Left" msgstr "बायाँ चयन गर्नुहोस्" +#. ATDQr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20045,6 +22298,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Right" msgstr "दायाँ चयन गर्नुहोस्" +#. 8rLcc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20054,6 +22308,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Down" msgstr "पृष्ठ तल चयन गर्नुहोस्" +#. vMddc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20063,6 +22318,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Up" msgstr "पृष्ठ माथि चयन गर्नुहोस्" +#. BAPsD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20072,6 +22328,7 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Unfilled" msgstr "आयत, नभरिएको" +#. NddKQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20081,6 +22338,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangle, Unfilled" msgstr "घुमेको आयत, नभरिएको" +#. okfb9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20090,6 +22348,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Left" msgstr "बायाँ पृष्ठ चयन गर्नुहोस्" +#. faQi6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20099,6 +22358,7 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "वर्ग" +#. EgFzE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20108,6 +22368,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square" msgstr "गोलाकार वर्ग" +#. Ebx9J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20117,6 +22378,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to File Begin" msgstr "फाइल सुरु गर्न चयन गर्नुहोस्" +#. cBcqx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20126,6 +22388,7 @@ msgctxt "" msgid "Square, Unfilled" msgstr "वर्ग, नभरिएको" +#. NgStF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20135,6 +22398,7 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square, Unfilled" msgstr "घुमेको वर्ग, नभरिएको" +#. Kv7Tf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20144,6 +22408,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to File End" msgstr "फाइल अन्त्य गर्न चयन गर्नुहोस्" +#. ZPCGE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20153,6 +22418,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse, Unfilled" msgstr "दीर्घवृत्त, नभरिएको" +#. CEEQU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20162,6 +22428,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "कागजात सुरु गर्न चयन गर्नुहोस्" +#. oV6UK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20171,6 +22438,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "वृत्त" +#. KYsD4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20180,6 +22448,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "कागजात अन्त्य गर्न चयन गर्नुहोस्" +#. n9jgR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20189,6 +22458,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle, Unfilled" msgstr "वृत्त, नभरिएको" +#. necNE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20198,6 +22468,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie, Unfilled" msgstr "दीर्घवृत्त पाई, नभरिएको" +#. kCWvf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20207,6 +22478,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "वृत्त पाई" +#. N7DdY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20216,6 +22488,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie, Unfilled" msgstr "वृत्त पाईं, नभरिएको" +#. XDEDF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20225,6 +22498,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Arc" msgstr "वृत्त चाप" +#. B98za #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20234,6 +22508,7 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment, Unfilled" msgstr "वृत्त खण्ड, नभरिएको" +#. B3SAQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20243,6 +22518,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment" msgstr "दीर्घवृत्त खण्ड" +#. iCFga #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20252,6 +22528,7 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment, unfilled" msgstr "दीर्घवृत्त खण्ड, नभरिएको" +#. UXCFz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20261,6 +22538,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°), Filled" msgstr "बहुभुज (४५°), भरिएको" +#. gMcFn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20270,6 +22548,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "बहुभुज" +#. ij8KN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20279,6 +22558,7 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°)" msgstr "बहुभुज (४५°)" +#. UDEev #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20288,6 +22568,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "बक्र" +#. hHkpS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20297,6 +22578,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Next" msgstr "जुम पछिल्लो" +#. Q9cMm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20306,6 +22588,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Previous" msgstr "जुम अघिल्लो" +#. FFmDQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20315,6 +22598,7 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "ग्रिड" +#. RS66c #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20325,6 +22609,7 @@ msgctxt "" msgid "~Display Grid" msgstr "ग्रिड प्रदर्शन गर्नुहोस्" +#. fHgxf #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20335,6 +22620,7 @@ msgctxt "" msgid "Display Grid" msgstr "ग्रिड प्रदर्शन गर्नुहोस्" +#. Ewmdu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20344,15 +22630,7 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "फ्ल्यास" -#: GenericCommands.xcu -msgctxt "" -"GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Edit Macros" -msgstr "म्याक्रोहरू सम्पादन गर्नुहोस्" - +#. umAgX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20362,6 +22640,7 @@ msgctxt "" msgid "Internet Options" msgstr "इन्टरनेट विकल्प" +#. ytQvA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20371,6 +22650,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color Bar" msgstr "रङ पट्टी" +#. Ct7Bu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20380,6 +22660,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoCorrect Options..." msgstr "स्वत: सुधार..." +#. R9Lcg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20389,6 +22670,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Agenda" msgstr "अटोपाइलट: एजेन्डा" +#. wUCAN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20398,6 +22680,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Fax" msgstr "अटोपाइलट: फ्याक्स" +#. Ap67y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20407,6 +22690,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Letter" msgstr "अटोपाइलट: चिठ्ठी" +#. XDZ8p #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20416,6 +22700,7 @@ msgctxt "" msgid "Versions..." msgstr "संस्करणहरू..." +#. 4Rptu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20425,6 +22710,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Memo" msgstr "अटोपाइलट: मेमो" +#. wki7D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20434,6 +22720,7 @@ msgctxt "" msgid "~Protect..." msgstr "" +#. MqDj3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20443,6 +22730,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect Track Changes" msgstr "" +#. 7u9EW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20452,6 +22740,7 @@ msgctxt "" msgid "Compare" msgstr "तुलना गर्नुहोस् " +#. QdVwj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20462,6 +22751,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpare Document..." msgstr "कागजात तुलना गर्नुहोस्..." +#. cmZqJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20471,6 +22761,7 @@ msgctxt "" msgid "Compare Non-Track Changed Document" msgstr "" +#. 6FC7R #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20481,6 +22772,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge" msgstr "गाभ्नुहोस्" +#. WQw7S #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20491,6 +22783,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Documen~t..." msgstr "कागजात गाभ्नुहोस्..." +#. TxGJG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20500,6 +22793,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Track Changed Document" msgstr "" +#. AP5z8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20509,6 +22803,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "तेर्सोगरि फ्लिप गर्नुहोस्" +#. fvKEC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20518,6 +22813,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "ठाडो गरि फ्लिप गर्नुहोस्" +#. LfGBn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20527,6 +22823,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Document Options" msgstr "पाठ कागजात विकल्प" +#. Q9GCA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20536,6 +22833,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Options" msgstr "प्रस्तुति विकल्प" +#. FpJYS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20545,6 +22843,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Options" msgstr "स्प्रेशिट विकल्प" +#. mNJbw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20554,6 +22853,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula Options" msgstr "सूत्र विकल्प" +#. cQUpM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20563,6 +22863,7 @@ msgctxt "" msgid "Chart Options" msgstr "चित्रपट विकल्प" +#. KNMG2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20572,6 +22873,7 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "नाम" +#. i88r8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20581,6 +22883,7 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "सामग्रीहरू" +#. BgCJp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20590,6 +22893,7 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "रङदानी" +#. Lx5ko #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20599,6 +22903,7 @@ msgctxt "" msgid "Expor~t..." msgstr "निर्यात गर्नुहोस्..." +#. oQB7E #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20609,6 +22914,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Image Options" msgstr "ग्राफिक प्रस्तुति विकल्प" +#. rEoop #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20618,6 +22924,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar Visible" msgstr "नेभिगेसन पट्टी देखिने" +#. ferue #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20627,6 +22934,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "समूह" +#. 5iDGS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20636,6 +22944,7 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "समूहबाट छुट्याउनुहोस्" +#. aAbAV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20645,6 +22954,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "" +#. AqQCJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20654,6 +22964,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "" +#. knBUW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20663,6 +22974,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Direct Formatting" msgstr "" +#. yPMEe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20672,6 +22984,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease" msgstr "" +#. LmbC7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20681,6 +22994,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Indent" msgstr "इन्डेन्ट घटाउनुहोस्" +#. gW55H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20690,6 +23004,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Indent" msgstr "इन्डेन्ट घटाउनुहोस्" +#. K2K2x #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20699,6 +23014,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase" msgstr "" +#. gtfBq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20708,6 +23024,7 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "इन्डेन्ट बढाउनुहोस्" +#. Lfz6Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20717,15 +23034,17 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "इन्डेन्ट बढाउनुहोस्" +#. HmVua #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Curve" -msgstr "बक्र" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. QjB43 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20735,6 +23054,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line, Filled" msgstr "फ्रिफर्म रेखा, भरिएको" +#. siUBw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20744,6 +23064,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "फ्रिफर्म रेखा" +#. BMGXZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20753,6 +23074,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform" msgstr "" +#. 5AXcR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20762,6 +23084,7 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Redaction" msgstr "" +#. a5rCU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20771,6 +23094,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "पाठ एनिमेसन" +#. UjbXz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20780,6 +23104,7 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "फिल्टर" +#. n9gL6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20789,6 +23114,7 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "उल्टो पार्नुहोस्" +#. wSgxg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20798,6 +23124,7 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "महीन" +#. CPD3k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20807,6 +23134,7 @@ msgctxt "" msgid "Sharpen" msgstr "तिखारिएको" +#. gvHxC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20816,6 +23144,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Noise" msgstr "हल्ला हटाउनुहोस्" +#. mvxTo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20825,6 +23154,7 @@ msgctxt "" msgid "Charcoal Sketch" msgstr "कोइला रूपरेखा" +#. USK2v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20834,6 +23164,7 @@ msgctxt "" msgid "Mosaic" msgstr "मोसाइक" +#. CiswH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20843,6 +23174,7 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "राहत" +#. ocuEh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20852,6 +23184,7 @@ msgctxt "" msgid "Posterize" msgstr "पोष्टराइज" +#. xnAgp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20861,6 +23194,7 @@ msgctxt "" msgid "Pop Art" msgstr "पप कला" +#. ruAbz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20870,6 +23204,7 @@ msgctxt "" msgid "Aging" msgstr "पाको हुँदै" +#. sFRqu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20879,6 +23214,7 @@ msgctxt "" msgid "Solarization" msgstr "सोलराइजेसन" +#. povdp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20889,6 +23225,7 @@ msgctxt "" msgid "Auto Spellcheck" msgstr "स्वत: हिज्जे जाँच" +#. onfdk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20898,6 +23235,7 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic Spell Checking" msgstr "" +#. aZ3bA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20907,6 +23245,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Automatic Spell Checking" msgstr "" +#. 4DCmg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20916,6 +23255,7 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Mark Errors" msgstr "त्रुटिहरूलाई चिन्ह नलगाउनुहोस्" +#. hoHCv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20925,6 +23265,7 @@ msgctxt "" msgid "~Address Book Source..." msgstr "ठेगाना पुस्तक स्रोत..." +#. ZfpKx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20935,6 +23276,7 @@ msgctxt "" msgid "Asian Phonetic G~uide..." msgstr "एसियन ध्वन्यात्मक मार्गदर्शक..." +#. oBjzB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20945,6 +23287,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol" msgstr "प्रतीकहरू" +#. A7Qxe #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20955,6 +23298,7 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "विशेष क्यारेक्टर..." +#. hSRAs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20965,6 +23309,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Special Character" msgstr "विशेष क्यारेक्टर घुसाउनुहोस्" +#. KXPE3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20974,6 +23319,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol" msgstr "" +#. TMdYK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20983,6 +23329,7 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "" +#. fUZAF #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20993,6 +23340,37 @@ msgctxt "" msgid "Insert Special Characters" msgstr "विशेष क्यारेक्टर घुसाउनुहोस्" +#. i8CZu +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Tip of the day" +msgstr "" + +#. aKvQP +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Show Tip-Of-The-Day" +msgstr "" + +#. 89AEA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TipOfTheDay\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Show the Tip-Of-The-Day dialog" +msgstr "" + +#. GjCU6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21002,6 +23380,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources" msgstr "डेटा स्रोतहरू" +#. o7cUE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21011,6 +23390,7 @@ msgctxt "" msgid "Record Macro" msgstr "म्याक्रो रेकर्ड गर्नुहोस्" +#. EVyF6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21020,6 +23400,7 @@ msgctxt "" msgid "Stop Recording" msgstr "रेकर्ड रोक्नुहोस्" +#. r3HVt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21029,6 +23410,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as P~DF..." msgstr "" +#. MCknE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21038,6 +23420,7 @@ msgctxt "" msgid "Send via ~Bluetooth..." msgstr "" +#. JDNeC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21047,6 +23430,7 @@ msgctxt "" msgid "~Export As" msgstr "" +#. NaW49 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21056,6 +23440,7 @@ msgctxt "" msgid "PDF" msgstr "" +#. YsFV2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21066,6 +23451,7 @@ msgctxt "" msgid "~Export as PDF..." msgstr "पीडीएफको रूपमा निर्यात गर्नुहोस्..." +#. FnRm4 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21076,6 +23462,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as PDF" msgstr "पीडीएफको रूपमा निर्यात गर्नुहोस्..." +#. JFz9A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21085,6 +23472,7 @@ msgctxt "" msgid "PDF" msgstr "" +#. 8eSWp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21095,6 +23483,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as PDF" msgstr "सिधै पीडीएफको रूपमा निर्यात गर्नुहोस्" +#. JCirv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21104,6 +23493,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as PDF" msgstr "" +#. LrSFu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21113,6 +23503,7 @@ msgctxt "" msgid "Sanitized PDF" msgstr "" +#. v8Az3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21122,6 +23513,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly to PDF as Bitmap" msgstr "" +#. Rn9z9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21131,6 +23523,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly to PDF as Bitmap" msgstr "" +#. BYoy3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21140,6 +23533,7 @@ msgctxt "" msgid "EPUB" msgstr "" +#. 2zNxw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21149,6 +23543,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as E~PUB..." msgstr "" +#. CMyAs #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21159,6 +23554,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as EPUB" msgstr "पीडीएफको रूपमा निर्यात गर्नुहोस्..." +#. pQGEQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21168,6 +23564,7 @@ msgctxt "" msgid "EPUB" msgstr "" +#. aAKyE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21178,6 +23575,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as EPUB" msgstr "सिधै पीडीएफको रूपमा निर्यात गर्नुहोस्" +#. CMp4K #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21188,6 +23586,7 @@ msgctxt "" msgid "Export as EPUB" msgstr "पीडीएफको रूपमा निर्यात गर्नुहोस्..." +#. EdjwU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21197,6 +23596,7 @@ msgctxt "" msgid "Redact" msgstr "" +#. Ponm7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21206,6 +23606,7 @@ msgctxt "" msgid "Redact" msgstr "" +#. bSmGC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21215,6 +23616,37 @@ msgctxt "" msgid "Redact Document" msgstr "" +#. hGiLG +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Auto-Redact" +msgstr "" + +#. 38NB3 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Auto-Redact" +msgstr "" + +#. kfBEt +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRedactDoc\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Auto-Redact Document" +msgstr "" + +#. zvurM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21224,6 +23656,7 @@ msgctxt "" msgid "~Customize..." msgstr "अनुकूलन गर्नुहोस्..." +#. vC3Hn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21233,6 +23666,7 @@ msgctxt "" msgid "~Object Bar" msgstr "वस्तु पट्टी" +#. ycsFJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21242,6 +23676,7 @@ msgctxt "" msgid "Customi~ze..." msgstr "अनुकूलित..." +#. 9W7qD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21251,6 +23686,7 @@ msgctxt "" msgid "Main ~Toolbar" msgstr "मुख्य उपकरणपट्टी" +#. ExkAA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21260,6 +23696,7 @@ msgctxt "" msgid "~Function Bar" msgstr "प्रकार्य पट्टी" +#. u2sU2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21269,6 +23706,7 @@ msgctxt "" msgid "Optio~n Bar" msgstr "विकल्प पट्टी" +#. EoTCn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21278,6 +23716,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Feedback" msgstr "" +#. CAbqR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21287,6 +23726,7 @@ msgctxt "" msgid "~Get Help Online" msgstr "" +#. tRoWg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21296,6 +23736,7 @@ msgctxt "" msgid "Get ~Involved" msgstr "" +#. zdGAU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21305,6 +23746,7 @@ msgctxt "" msgid "~User Guides" msgstr "" +#. KmdEu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21314,6 +23756,7 @@ msgctxt "" msgid "Donate to LibreOffice" msgstr "" +#. yeHyu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21323,6 +23766,7 @@ msgctxt "" msgid "What's New" msgstr "" +#. B8Gcc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21332,6 +23776,7 @@ msgctxt "" msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser" msgstr "" +#. 77umd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21341,6 +23786,7 @@ msgctxt "" msgid "License Information" msgstr "" +#. Tg4QT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21350,6 +23796,7 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Credits" msgstr "" +#. 98scE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21359,6 +23806,7 @@ msgctxt "" msgid "Status ~Bar" msgstr "स्थितिपट्टी" +#. Gj4dU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21368,6 +23816,7 @@ msgctxt "" msgid "Macro Toolbar On/Off" msgstr "म्याक्रो उपकरण खोल्नुहोस्/बन्द गर्नुहोस्" +#. GEk4v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21377,6 +23826,7 @@ msgctxt "" msgid "~Presentation" msgstr "प्रस्तुतिकरण" +#. p7Jow #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21386,6 +23836,7 @@ msgctxt "" msgid "Import Basic" msgstr "" +#. RNJL5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21395,6 +23846,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Basic" msgstr "" +#. iGmnA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21404,6 +23856,7 @@ msgctxt "" msgid "Export Dialog" msgstr "संवाद निर्यात गर्नुहोस्" +#. f2geh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21413,6 +23866,7 @@ msgctxt "" msgid "Import Dialog" msgstr "संवाद निर्यात गर्नुहोस्" +#. mkYcT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21422,6 +23876,7 @@ msgctxt "" msgid "Compile" msgstr "कम्पाइल गर्नुहोस्" +#. VDL8B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21431,6 +23886,7 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "चलाउनुहोस्" +#. YtS3G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21440,6 +23896,7 @@ msgctxt "" msgid "Step Into" msgstr "... भित्र जानुहोस्" +#. LtDqH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21449,6 +23906,7 @@ msgctxt "" msgid "Step Over" msgstr "... माथि जानुहोस्" +#. X2aH5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21458,15 +23916,17 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "रोक्नुहोस्" +#. hxGYL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..." -msgstr "%PRODUCTNAME ~आधारभूत..." +msgid "~Basic..." +msgstr "" +#. 6NozA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21476,6 +23936,7 @@ msgctxt "" msgid "Organize ~Dialogs..." msgstr "संवादहरू सङ्गठित गर्नुहोस्..." +#. jjjAC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21485,6 +23946,7 @@ msgctxt "" msgid "~Organize Macros" msgstr "म्याक्रोहरू सङ्गठित गर्नुहोस्" +#. yGrMV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21494,6 +23956,7 @@ msgctxt "" msgid "R~un Macro..." msgstr "म्याक्रो सञ्चालन गर्नुहोस्..." +#. h7oCG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21503,6 +23966,7 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "सङ्ग्रहालय" +#. GUYGC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21513,6 +23977,7 @@ msgctxt "" msgid "~Gallery" msgstr "सङ्ग्रहालय" +#. EUM84 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21522,6 +23987,7 @@ msgctxt "" msgid "Open Clip Art and Media Gallery" msgstr "" +#. 4Y46B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21531,6 +23997,7 @@ msgctxt "" msgid "Find & Rep~lace..." msgstr "फेला पारेर बदल्नुहोस्..." +#. B4Dm5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21540,6 +24007,7 @@ msgctxt "" msgid "Step Out" msgstr "... बाहिर जानुहोस्" +#. hiaBF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21549,6 +24017,7 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "नियन्त्रणहरू" +#. B4a4Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21558,6 +24027,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "फाराम डिजाइन" +#. Vzi7P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21567,6 +24037,7 @@ msgctxt "" msgid "Push Button" msgstr "बटन धकेल्नुहोस्" +#. EihtX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21576,6 +24047,7 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "विकल्प बटन" +#. fhjEz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21585,6 +24057,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "जाँचकी बाकस" +#. HvCBn #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21595,6 +24068,7 @@ msgctxt "" msgid "Label" msgstr "लेबल" +#. ZF53s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21604,6 +24078,7 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "समूह बाकस" +#. wDG7L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21613,6 +24088,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "पाठ बाकस" +#. zMhNq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21622,6 +24098,7 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "सूची बाकस" +#. mqSvC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21631,6 +24108,7 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "कम्बो बाकस" +#. ZAc85 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21640,6 +24118,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Control" msgstr "नियन्त्रण तालिका" +#. uxkbv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21649,6 +24128,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Button" msgstr "छवि बटन" +#. 9MZPH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21658,6 +24138,7 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "फाइल चयन" +#. AAWcZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21667,6 +24148,7 @@ msgctxt "" msgid "Con~trol Properties..." msgstr "" +#. TcfRB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21677,6 +24159,7 @@ msgctxt "" msgid "For~m Properties..." msgstr "फारम गुणहरू" +#. xSJiY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21686,6 +24169,7 @@ msgctxt "" msgid "Activation Order..." msgstr "सक्रियता क्रम..." +#. abzbx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21695,6 +24179,7 @@ msgctxt "" msgid "First Record" msgstr "पहिलो रेकर्ड" +#. cxymv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21704,6 +24189,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Record" msgstr "पछिल्लो रेकर्ड" +#. ADx99 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21713,6 +24199,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Record" msgstr "अघिल्लो रेकर्ड" +#. zFJ2a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21722,6 +24209,7 @@ msgctxt "" msgid "Last Record" msgstr "अन्तिम रेकर्ड" +#. U3aCV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21731,6 +24219,7 @@ msgctxt "" msgid "New Record" msgstr "नयाँ रेकर्ड" +#. FEFre #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21740,6 +24229,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Record" msgstr "रेकर्ड मेट्नुहोस्" +#. crfxK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21749,6 +24239,7 @@ msgctxt "" msgid "Absolute Record" msgstr "निश्चित रेकर्ड" +#. fZy3X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21758,6 +24249,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Field..." msgstr "फाँट थप्नुहोस्..." +#. MxzR7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21767,6 +24259,7 @@ msgctxt "" msgid "Record" msgstr "रेकर्ड" +#. pAGbC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21776,6 +24269,7 @@ msgctxt "" msgid "Text -> Record" msgstr "पाठ -> रेकर्ड" +#. MQUxx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21785,6 +24279,7 @@ msgctxt "" msgid "Total No. of Records" msgstr "रेकर्डहरूको जम्मा सङ्ख्या" +#. 8Z6Sz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21794,6 +24289,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Record" msgstr "रेकर्ड बचत गर्नुहोस्" +#. cv6uL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21803,6 +24299,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Design Mode" msgstr "" +#. RmQXs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21812,6 +24309,7 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode" msgstr "" +#. QESE8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21821,6 +24319,7 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "डिजाइन मोड खोल्नुहोस्/बन्द गर्नुहोस्" +#. HDwoF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21830,6 +24329,7 @@ msgctxt "" msgid "Undo: Data entry" msgstr "पूर्वस्थितिमा फर्काउनुहोस्: डेटा प्रविष्टि" +#. bk5GC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21839,6 +24339,7 @@ msgctxt "" msgid "Redraw" msgstr "पुन: कोर्नुहोस्" +#. NFKrC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21848,6 +24349,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator..." msgstr "फारम नेभिगेटर..." +#. nDXSc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21857,6 +24359,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Navigator..." msgstr "डेटा नेभिगेटर..." +#. LS6dC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21866,6 +24369,7 @@ msgctxt "" msgid "~3D Effects" msgstr "त्रि-आयामिक प्रभावहरू" +#. wMrHc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21875,6 +24379,7 @@ msgctxt "" msgid "E~xit" msgstr "निस्कनुहोस्" +#. LD7CW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21885,6 +24390,7 @@ msgctxt "" msgid "~About %PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME को बारेमा" +#. HDDrc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21894,6 +24400,7 @@ msgctxt "" msgid "P~rinter Settings..." msgstr "मुद्रक सेटिङहरू..." +#. tYpzy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21903,6 +24410,7 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve All" msgstr "सबै बचत गर्नुहोस्" +#. FEiQk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21912,6 +24420,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Context" msgstr "हालको प्रसङ्ग" +#. cbq78 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21921,6 +24430,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Numbering List Type" msgstr "" +#. 7ekHR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21930,6 +24440,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Time" msgstr "हालको समय" +#. RpmRq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21939,6 +24450,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Bullet List Type" msgstr "" +#. kbpDi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21948,6 +24460,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Date" msgstr "हालको मिति" +#. PKEa7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21957,6 +24470,7 @@ msgctxt "" msgid "Item Browser On/Off" msgstr "वस्तु ब्राउजर खोल्नुहोस्/बन्द गर्नुहोस्" +#. dQC5Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21966,6 +24480,7 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "मिति फाँट" +#. an3VS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21975,6 +24490,7 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "समय फाँट" +#. Wwm3D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21984,6 +24500,7 @@ msgctxt "" msgid "Numerical Field" msgstr "सङ्ख्यात्मक फाँट" +#. GctFd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21993,6 +24510,7 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "मुद्रा फाँट" +#. WqHv4 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22003,6 +24521,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Pr~eview" msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन" +#. GM8zL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22012,6 +24531,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Print Preview" msgstr "" +#. RmzBC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22021,6 +24541,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "पूर्वावलोकन बन्द गर्नुहोस्" +#. F4kBv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22030,6 +24551,7 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "बान्की फाँट" +#. FBkUx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22039,6 +24561,7 @@ msgctxt "" msgid "Open in Design Mode" msgstr "डिजाइन मोडमा खोल्नुहोस्" +#. NQ2cX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22048,6 +24571,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "छवि नियन्त्रण" +#. yx6TJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22057,6 +24581,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset Filter/Sort" msgstr "" +#. UdPLv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22066,6 +24591,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "बढ्दो क्रममा क्रमबद्ध गर्नुहोस्" +#. Ciy57 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22075,6 +24601,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "घट्दो क्रममा क्रमबद्ध गर्नुहोस्" +#. Vny8X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22084,6 +24611,7 @@ msgctxt "" msgid "Email" msgstr "" +#. DANAj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22093,6 +24621,7 @@ msgctxt "" msgid "~Email Document..." msgstr "" +#. 6yTaz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22102,6 +24631,7 @@ msgctxt "" msgid "Attach to Email" msgstr "" +#. N29sp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22111,6 +24641,7 @@ msgctxt "" msgid "Sort..." msgstr "क्रमबद्ध..." +#. eiTcz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22120,6 +24651,7 @@ msgctxt "" msgid "Gradient Fill Transparency" msgstr "" +#. AisxE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22130,6 +24662,7 @@ msgctxt "" msgid "Fill Transparency" msgstr "रेखा पारदर्शिता" +#. q3G9Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22139,6 +24672,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter..." msgstr "मानक फिल्टर..." +#. ZKWWm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22148,6 +24682,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "स्वतफिल्टर" +#. kesYU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22157,6 +24692,7 @@ msgctxt "" msgid "Run SQL command directly" msgstr "SQL आदेश सिधै सञ्चालन गर्नुहोस्" +#. Emzna #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22166,6 +24702,7 @@ msgctxt "" msgid "Run Query" msgstr "क्वेरी सञ्चालन गर्नुहोस्" +#. pzHbF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22175,6 +24712,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Table..." msgstr "तालिका थप्नुहोस्..." +#. 5F3ha #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22184,6 +24722,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Filter" msgstr "फिल्टर लागू गर्नुहोस्" +#. 6y4qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22193,6 +24732,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "ताजा पार्नुहोस्" +#. D4EUF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22202,6 +24742,7 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Control" msgstr "" +#. V8JAY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22211,6 +24752,7 @@ msgctxt "" msgid "Find Record..." msgstr "रेकर्ड फेला पार्नुहोस्..." +#. FKnv9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22220,6 +24762,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control Wizards" msgstr "" +#. sJG6W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22229,6 +24772,7 @@ msgctxt "" msgid "Control Wizards" msgstr "" +#. FPifj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22238,6 +24782,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Form Control Wizards" msgstr "" +#. GGiUT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22247,6 +24792,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "ढाँचाबद्ध गरिएको फाँट" +#. QWesw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22256,6 +24802,7 @@ msgctxt "" msgid "Form-Based Filters" msgstr "फारम-आधारित फिल्टरहरू" +#. VLGzi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22265,6 +24812,7 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "बन्द गर्नुहोस्" +#. GPbVV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22274,6 +24822,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Form-Based Filter" msgstr "फारम-आधारित फिल्टर लागू गर्नुहोस्" +#. ZBv9N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22283,6 +24832,7 @@ msgctxt "" msgid "Filter Navigation" msgstr "नेभिगेसन फिल्टर गर्नुहोस्" +#. Gfump #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22292,6 +24842,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Text Box" msgstr "पाठ बाकससँग बदल्नुहोस्" +#. x66SW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22301,6 +24852,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Button" msgstr "बटनसँग बदल्नुहोस्" +#. 7vDDb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22310,6 +24862,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Label Field" msgstr "लेबुल फाँटसँग बदल्नुहोस्" +#. zi9Vz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22319,6 +24872,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with List Box" msgstr "सूची बाकससँग बदल्नुहोस्" +#. feVEc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22328,6 +24882,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Check Box" msgstr "जाँच बाकससँग बदल्नुहोस्" +#. 6LZBU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22337,6 +24892,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Radio Button" msgstr "रेडियो बटनसँग बदल्नुहोस्" +#. C6Znx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22346,6 +24902,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Group Box" msgstr "समूह बाकससँग बदल्नुहोस्" +#. iXwLG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22355,6 +24912,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Combo Box" msgstr "कम्बो बाकससँग बदल्नुहोस्" +#. 5cRUN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22364,6 +24922,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Button" msgstr "छवि बटनसँग बदल्नुहोस्" +#. gvkEA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22373,6 +24932,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with File Selection" msgstr "फाइल चयनसँग बदल्नुहोस्" +#. 6Kob8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22382,6 +24942,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Date Field" msgstr "मिति फाँटसँग बदल्नुहोस्" +#. SUWYS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22391,6 +24952,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Time Field" msgstr "समय फाँटसँग बदल्नुहोस्" +#. S8pxN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22400,6 +24962,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Numerical Field" msgstr "सङ्ख्यात्मक फाँटसँग बदल्नुहोस्" +#. tgo5J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22409,6 +24972,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Currency Field" msgstr "मुद्रा फाँटसँग बदल्नुहोस्" +#. eqjJi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22418,6 +24982,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Pattern Field" msgstr "बान्की फाँटसँग बदल्नुहोस्" +#. Vti4m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22427,6 +24992,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Control" msgstr "छवि नियन्त्रणसँग बदल्नुहोस्" +#. wdUiA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22436,6 +25002,7 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Formatted Field" msgstr "ढाँचा गरिएको फाँटसँग बदल्नुहोस्" +#. Ga7yE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22445,6 +25012,7 @@ msgctxt "" msgid "Data source as Table" msgstr "तालिकाको रूपाम डेटा स्रोत" +#. 9ZAo7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22454,6 +25022,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Control Focus" msgstr "स्वचाचालित नियन्त्रण फोकस" +#. KrqXs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22463,6 +25032,7 @@ msgctxt "" msgid "Explorer On/Off" msgstr "अन्वेषक खोल्नुहोस्/बन्द गर्नुहोस्" +#. 6d5bv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22472,6 +25042,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Extrusion" msgstr "" +#. iYGim #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22481,6 +25052,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Down" msgstr "तल टील्ट गर्नुहोस्" +#. 6nGuY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22490,6 +25062,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Up" msgstr "माथि टिल्ट गर्नुहोस्" +#. DS3Z2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22499,6 +25072,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Left" msgstr "बायाँ झुकेको" +#. ioAga #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22508,6 +25082,7 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Right" msgstr "दायाँ झुकेको" +#. ZHEBx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22517,6 +25092,7 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "दिशा" +#. T4F59 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22526,6 +25102,7 @@ msgctxt "" msgid "Lighting" msgstr "प्रकाश" +#. ZRety #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22535,6 +25112,7 @@ msgctxt "" msgid "Surface" msgstr "सतह" +#. iYu9s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22544,6 +25122,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Color" msgstr "त्रि-आयामिक रङ" +#. cazt5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22553,6 +25132,7 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion" msgstr "निष्कासन" +#. 7VGej #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22562,6 +25142,7 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "निष्कासन गहिराई" +#. yCNvD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22571,6 +25152,7 @@ msgctxt "" msgid "Depth" msgstr "गहिराई" +#. WC7EH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22580,6 +25162,7 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "उपकरणपट्टीहरू" +#. cCvZp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22589,6 +25172,7 @@ msgctxt "" msgid "User ~Interface" msgstr "" +#. uQVBR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22598,6 +25182,7 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "उपकरणपट्टीहरू" +#. 2DysH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22607,6 +25192,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "नेभिगेसन पट्टी" +#. E5WGx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22616,6 +25202,7 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint Enabled/Disabled" msgstr "विच्छेद बिन्दु सक्षम/अक्षम" +#. V9SKf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22625,6 +25212,7 @@ msgctxt "" msgid "~Extension Manager..." msgstr "विस्तार प्रबन्धक..." +#. JwAqG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22634,6 +25222,7 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatu~res..." msgstr "डिजिटल हस्ताक्षरहरू..." +#. CgPg6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22643,6 +25232,7 @@ msgctxt "" msgid "Sign Existing PDF..." msgstr "" +#. KssAi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22652,6 +25242,7 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature..." msgstr "डिजिटल हस्ताक्षर..." +#. wQ4LA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22661,6 +25252,7 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "बायाँ" +#. wwKZj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22670,6 +25262,7 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "केन्द्रित" +#. 9fDoJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22679,6 +25272,7 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "दायाँ" +#. EGHqw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22688,6 +25282,7 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "माथि" +#. RdudW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22697,6 +25292,7 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "केन्द्र" +#. DaERA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22706,6 +25302,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "तल" +#. EBFtE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22715,6 +25312,7 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "समरेखित" +#. 3DCXp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22724,6 +25322,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "पूर्वनिर्धारित" +#. XtBAB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22733,6 +25332,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "पूर्वनिर्धारित" +#. b2kUa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22742,6 +25342,7 @@ msgctxt "" msgid "Recent Doc~uments" msgstr "हालका कागजातहरू" +#. KSiFH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22751,6 +25352,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments" msgstr "" +#. t8ECk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22760,6 +25362,7 @@ msgctxt "" msgid "Format All Comments" msgstr "" +#. daD6s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22769,6 +25372,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments by This Author" msgstr "" +#. RJXW9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22778,6 +25382,7 @@ msgctxt "" msgid "Reply Comment" msgstr "द्रष्टब्य मेट्नुहोस्" +#. nkKqL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22787,6 +25392,17 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "द्रष्टब्य मेट्नुहोस्" +#. s3CwY +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ResolveComment\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Resolved" +msgstr "" + +#. JZHpu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22796,6 +25412,7 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "माथि" +#. nZchE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22805,6 +25422,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "माथितर्फ पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्" +#. mBAKp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22814,6 +25432,7 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "केन्द्र" +#. jcBjW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22823,6 +25442,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Vertically" msgstr "" +#. WEKEP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22832,6 +25452,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "तल" +#. Fy2GB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22841,6 +25462,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "तलतिर पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्" +#. BETXU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22850,6 +25472,7 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "" +#. 7hQeH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22859,6 +25482,7 @@ msgctxt "" msgid "Synony~ms" msgstr "" +#. w6Jni #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22868,6 +25492,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Form Field" msgstr "" +#. fAY3H #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22877,6 +25502,7 @@ msgctxt "" msgid "Check Box Form Field" msgstr "" +#. uQxzu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22886,6 +25512,17 @@ msgctxt "" msgid "Drop-Down Form Field" msgstr "" +#. yk3Pm +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatePickerFormField\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Date Picker Content Control" +msgstr "" + +#. jLF5j #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22896,6 +25533,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special" msgstr "विशेष टाँस्नुहोस्" +#. mzYoM #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22906,6 +25544,7 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "शैलीहरू" +#. 7DxFA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22915,6 +25554,7 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "मद्दत" +#. RB5Ch #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22924,6 +25564,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "" +#. EBfym #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22933,6 +25574,7 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "" +#. ZMsAG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22942,6 +25584,7 @@ msgctxt "" msgid "Si~ze" msgstr "" +#. GhjEq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22951,6 +25594,7 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "फाइल" +#. wgQ27 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22961,6 +25605,7 @@ msgctxt "" msgid "Alig~n" msgstr "पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्" +#. VShLc #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22971,6 +25616,7 @@ msgctxt "" msgid "Alig~n" msgstr "पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्" +#. y3E2U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22980,6 +25626,7 @@ msgctxt "" msgid "~Shapes" msgstr "आकारहरू" +#. Mwu8A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -22989,6 +25636,7 @@ msgctxt "" msgid "Scan" msgstr "स्क्यान गर्नुहोस्" +#. AQN9D #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22999,6 +25647,7 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "क्यारेक्टर..." +#. XGzGG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23008,6 +25657,7 @@ msgctxt "" msgid "Character Font Effects..." msgstr "" +#. fZufx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23017,6 +25667,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "ढाँचा" +#. upaCW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23026,6 +25677,7 @@ msgctxt "" msgid "~Object" msgstr "वस्तु" +#. SQ76T #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23036,6 +25688,7 @@ msgctxt "" msgid "~Chart" msgstr "चित्रपट" +#. fLGQG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23045,6 +25698,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "सम्पादन" +#. aKjG2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23054,6 +25708,7 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "घुसाउनुहोस्" +#. 6Xdhu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23063,6 +25718,7 @@ msgctxt "" msgid "~Data" msgstr "" +#. gJ4rS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23072,6 +25728,7 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "पठाउनुहोस्" +#. ayDHt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23081,6 +25738,7 @@ msgctxt "" msgid "T~able" msgstr "" +#. JHiCn #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23091,6 +25749,7 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatures" msgstr "डिजिटल हस्ताक्षर..." +#. eCVwF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23100,6 +25759,7 @@ msgctxt "" msgid "~Macros" msgstr "म्याक्रोहरू" +#. MwNhh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23109,6 +25769,7 @@ msgctxt "" msgid "~Media" msgstr "" +#. KYtGJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23118,6 +25779,7 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "सञ्झ्याल" +#. uKLES #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23127,6 +25789,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Chan~ges" msgstr "" +#. fsAAM #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23137,6 +25800,7 @@ msgctxt "" msgid "R~eference" msgstr "सन्दर्भ" +#. CGExU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23146,6 +25810,7 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "द्रष्टब्य..." +#. D2ykW #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23156,6 +25821,7 @@ msgctxt "" msgid "~Filter" msgstr "फिल्टर गर्नुहोस्" +#. AthEh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23165,6 +25831,7 @@ msgctxt "" msgid "~Tools" msgstr "उपकरणहरू" +#. sDSy9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23174,6 +25841,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spellcheck" msgstr "हिज्जेजाँच" +#. DyFAo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23183,6 +25851,7 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "भाषा" +#. Gp4Df #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23192,6 +25861,7 @@ msgctxt "" msgid "~View" msgstr "दृश्य" +#. iEu6j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23201,6 +25871,7 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "उपकरणपट्टीहरू" +#. GEh5R #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23211,6 +25882,7 @@ msgctxt "" msgid "Fiel~d" msgstr "फाँटहरू" +#. VBAL4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23220,6 +25892,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Mark" msgstr "चिन्ह ढाँचा" +#. FbCCL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23229,6 +25902,7 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "केस परिवर्तन गर्नुहोस्" +#. yQvDN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23238,6 +25912,7 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "समूह" +#. fMMop #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23247,6 +25922,7 @@ msgctxt "" msgid "A~rrange" msgstr "मिलाउनुहोस्" +#. GFrfB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23257,6 +25933,7 @@ msgctxt "" msgid "F~lip" msgstr "फ्लिप गर्नुहोस्" +#. Lf2D8 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23267,6 +25944,7 @@ msgctxt "" msgid "Rot~ate" msgstr "घुमाउनुहोस्" +#. Kakx3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23276,6 +25954,7 @@ msgctxt "" msgid "Rot~ate or Flip" msgstr "" +#. 5aTnd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23285,6 +25964,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "एङ्कर परिवर्तन गर्नुहोस्" +#. oNBG8 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23295,6 +25975,7 @@ msgctxt "" msgid "Anc~hor" msgstr "एङ्कर" +#. ZxxTy #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23305,6 +25986,7 @@ msgctxt "" msgid "Me~dia Player" msgstr "मिडिया प्लेयर" +#. HuL8p #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23314,6 +25996,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "" +#. oLYuP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23323,6 +26006,7 @@ msgctxt "" msgid "Audio or ~Video..." msgstr "" +#. jB3GF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23332,6 +26016,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Audio or Video" msgstr "अडियो या भिडियो घुसाउनुहोस्" +#. PXy4s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23341,6 +26026,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Control" msgstr "" +#. 7wECp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23350,6 +26036,7 @@ msgctxt "" msgid "Add-Ons" msgstr "एड-अन्स" +#. yxPe5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23359,6 +26046,7 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "रङ" +#. 4XG4T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23368,6 +26056,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert non-br~eaking hyphen" msgstr "" +#. FsR94 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23377,6 +26066,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert s~oft Hyphen" msgstr "" +#. B9WX3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23386,6 +26076,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~non-breaking space" msgstr "" +#. YEkez #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23395,6 +26086,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert n~arrow no-break space (U+202F)" msgstr "" +#. txaEk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23404,6 +26096,7 @@ msgctxt "" msgid "No-~width Optional Break" msgstr "" +#. G9edG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23413,6 +26106,7 @@ msgctxt "" msgid "No-width No ~Break" msgstr "" +#. UvwGS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23422,6 +26116,7 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right Mark" msgstr "" +#. prtF2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23431,6 +26126,7 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left Mark" msgstr "" +#. o6CJp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23440,6 +26136,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "" +#. 4XPfy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23449,6 +26146,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "" +#. poXFa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23458,6 +26156,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Language" msgstr "भाषा प्रबन्ध गर्नुहोस्" +#. EGC4P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23467,6 +26166,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Language" msgstr "हालको भाषा" +#. MAVym #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23476,6 +26176,7 @@ msgctxt "" msgid "For Selection" msgstr "चयनका लागि" +#. TbazQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23485,6 +26186,7 @@ msgctxt "" msgid "For Paragraph" msgstr "अनुच्छेदका लागि" +#. MjBaU #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23495,6 +26197,7 @@ msgctxt "" msgid "For All Text" msgstr "सबै पाठका लागि" +#. 4cXLB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23504,6 +26207,7 @@ msgctxt "" msgid "More Dictionaries Online..." msgstr "" +#. J9jVa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23513,15 +26217,17 @@ msgctxt "" msgid "Set Focus in Combo Box" msgstr "" +#. 5xbCG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n" "Label\n" "value.text" -msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." +msgid "Basic Macro Organizer..." msgstr "" +#. ahLAz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23531,6 +26237,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft Format..." msgstr "" +#. BrAfB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23540,6 +26247,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Format..." msgstr "" +#. kJNVF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23549,6 +26257,7 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "टेम्प्लेटहरू" +#. TAgSe #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23559,6 +26268,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~mplates" msgstr "टेम्प्लेटहरू" +#. Nbn9K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23568,6 +26278,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit with External Tool" msgstr "" +#. yyuwF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23577,6 +26288,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply document classification" msgstr "" +#. owQR2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23586,6 +26298,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Document Classification" msgstr "" +#. SFcbr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23595,6 +26308,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Paragraph Classification" msgstr "" +#. N6XvZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23604,6 +26318,7 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "चयन गर्नुहोस्" +#. qjFMU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23613,6 +26328,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "विशेष टाँस्नुहोस्" +#. cFBrB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23622,6 +26338,7 @@ msgctxt "" msgid "Menubar" msgstr "" +#. RPwCj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23631,6 +26348,7 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "नाम..." +#. k5bGq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23640,6 +26358,7 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "वर्णन..." +#. YwMhY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23649,6 +26368,7 @@ msgctxt "" msgid "~Restart in Safe Mode..." msgstr "" +#. JCCDn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23658,6 +26378,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "" +#. 3Bg25 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23667,6 +26388,7 @@ msgctxt "" msgid "More Breaks" msgstr "" +#. 35wAk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23676,6 +26398,7 @@ msgctxt "" msgid "Signatu~re Line..." msgstr "" +#. azmKp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23685,6 +26408,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Signature ~Line..." msgstr "" +#. wRPGr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23694,6 +26418,27 @@ msgctxt "" msgid "~Sign Signature Line..." msgstr "" +#. ugymq +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertQrCode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~QR Code..." +msgstr "" + +#. gWpLA +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditQrCode\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Edit QR Code..." +msgstr "" + +#. YpeR4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23703,6 +26448,7 @@ msgctxt "" msgid "More Fields" msgstr "" +#. xqvRY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -23712,6 +26458,27 @@ msgctxt "" msgid "Regenerate Diagram" msgstr "" +#. 9MovL +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditDiagram\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Edit Diagram" +msgstr "" + +#. YbZ74 +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:RemoveHyperlink\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "~Remove Hyperlink" +msgstr "" + +#. uaVMn #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23722,6 +26489,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Object" msgstr "त्रि-आयामिक वस्तुहरू" +#. rC35Y #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23732,6 +26500,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene" msgstr "त्रि-आयामिक सिन" +#. FjxFA #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23741,6 +26510,7 @@ msgctxt "" msgid "3D Scene (group)" msgstr "" +#. zoHmr #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23750,6 +26520,7 @@ msgctxt "" msgid "Connector/Freeform Line" msgstr "" +#. qi5Ao #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23759,6 +26530,7 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "बक्र" +#. QAEx2 #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23769,6 +26541,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "आकारहरू" +#. gFKeo #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23779,6 +26552,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "पाठ मापन गर्नुहोस्" +#. nTx3a #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23789,6 +26563,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "फाराम नियन्त्रण" +#. NAMFK #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23798,6 +26573,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "पाठ बाकस ढाँचा" +#. rwrBd #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23808,6 +26584,7 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point" msgstr "ग्लु बिन्दुहरू" +#. Tbiup #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23817,6 +26594,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "छवि" +#. dDGEB #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23826,6 +26604,7 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "समूह" +#. QF4PS #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23836,6 +26615,7 @@ msgctxt "" msgid "Line/Arrow" msgstr "बाँण रेखा" +#. U3BsG #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23845,6 +26625,7 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "आयाम रेखा" +#. y3hEQ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23854,6 +26635,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "" +#. uBp7o #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23863,6 +26645,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Selection" msgstr "" +#. NAj9S #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23872,6 +26655,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "" +#. XA3EP #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23882,6 +26666,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "OLE-वस्तु" +#. AXzBh #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23891,6 +26676,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "रूपरेखा" +#. WoTUP #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23901,6 +26687,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "स्लाईड" +#. CitdJ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23910,6 +26697,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter/Pane" msgstr "" +#. oUiDS #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23919,6 +26707,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)" msgstr "" +#. DzTb4 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23928,6 +26717,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Slide Sorter/Pane" msgstr "" +#. FzNvJ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23937,6 +26727,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Slide Sorter/Pane (no selection)" msgstr "" +#. D3FGq #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23946,15 +26737,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तालिका" -#: ImpressWindowState.xcu -msgctxt "" -"ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n" -"UIName\n" -"value.text" -msgid "Table Text" -msgstr "" - +#. pQGP9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23964,6 +26747,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box (drawing)" msgstr "" +#. FHq6o #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23973,6 +26757,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "त्रि-आयमिक सेटिङ" +#. TuuWN #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23982,6 +26767,7 @@ msgctxt "" msgid "Line and Filling" msgstr "लाइन र भराई" +#. 8duBL #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -23991,6 +26777,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "त्रि आयामिक वस्तुहरू" +#. J9DmN #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24000,15 +26787,17 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. rfkMb #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "बाँणहरू" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. AoqtG #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24018,6 +26807,7 @@ msgctxt "" msgid "Transformations" msgstr "" +#. U6A4Z #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24027,6 +26817,7 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "प्रस्तुति" +#. oFrCo #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24036,6 +26827,7 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "योजकहरू" +#. bq2Yq #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24045,6 +26837,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "पूरा पर्दा" +#. GbFkL #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24054,6 +26847,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Circles and Ovals" msgstr "" +#. NvwkC #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24063,6 +26857,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "पाठ बाकस ढाँचा" +#. oiWFi #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24072,6 +26867,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "फाराम फिल्टर" +#. NnEFW #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24081,6 +26877,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "फाराम नेभिगेसन" +#. JCLdP #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24090,6 +26887,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "फाराम नियन्त्रण" +#. GGFME #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24099,6 +26897,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "फाराम डिजाइन" +#. 5sW2T #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24108,6 +26907,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "फन्टवर्क" +#. pHcSE #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24117,6 +26917,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "फन्टवर्क आकार" +#. 8Srd2 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24126,6 +26927,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "छवि" +#. NY5XP #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24135,6 +26937,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. 92W6B #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24144,6 +26947,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "रूपरेखा" +#. tBpp5 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24153,15 +26957,17 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "घुसाउँनुहोस्" +#. mUECT #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "लाइनहरू" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. zMESy #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24171,6 +26977,7 @@ msgctxt "" msgid "TSCP Classification" msgstr "" +#. kPyD4 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24180,6 +26987,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "आधारभूत आकार" +#. H48wb #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24189,6 +26997,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "संकेत आकार" +#. qmJE4 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24198,6 +27007,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "खण्ड बाँण" +#. pZefK #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24207,6 +27017,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "फ्लोचार्ट" +#. RvFcG #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24216,6 +27027,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "कलआउट" +#. 8azzd #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24225,6 +27037,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "स्टार र ब्यानर" +#. 5wqHG #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24234,6 +27047,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "विकल्प" +#. nqsw9 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24243,6 +27057,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Rectangles" msgstr "" +#. DQRc7 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24252,6 +27067,7 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "स्थाति" +#. Q2kLJ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24261,6 +27077,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "स्लाईड क्रमबद्वकर्ता" +#. 64SxW #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24270,6 +27087,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide View" msgstr "स्लाईड दृश्य" +#. 6xE8P #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24279,6 +27097,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. nQtA5 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24288,6 +27107,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "पाठ" +#. srtG6 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24297,6 +27117,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "पाठ ढाँचा" +#. kAM8r #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24306,6 +27127,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "रेखाचित्र" +#. CJ9FD #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24315,6 +27137,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तालिका" +#. EMcSF #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24324,6 +27147,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "जुम गर्नुहोस्" +#. pvbBN #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24333,6 +27157,7 @@ msgctxt "" msgid "Gluepoints" msgstr "ग्युप्वाइन्ट" +#. HNeiC #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24342,6 +27167,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "बिन्दु सम्पादन गर्नुहोस्" +#. RxnxD #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24351,6 +27177,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "मानक (दृश्य मोड)" +#. qsBFj #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24360,6 +27187,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "मिडिया प्लेब्याक" +#. DyQpY #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24369,6 +27197,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रङ" +#. 5GcGF #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24378,6 +27207,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "द्रष्टब्य..." +#. cZBBE #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24387,6 +27217,7 @@ msgctxt "" msgid "Master View" msgstr "मुख्य दृश्य" +#. XgwBZ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24396,6 +27227,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "इष्टतम" +#. TQQ3B #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24405,6 +27237,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "फेला पार्नुहोस्" +#. hCMAu #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24414,6 +27247,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" +#. SoDWX #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" @@ -24423,6 +27257,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar shortcuts" msgstr "" +#. tpAhh #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24432,6 +27267,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fonts..." msgstr "फन्टहरू..." +#. CCmea #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24441,6 +27277,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ont Size..." msgstr "फन्ट साइज..." +#. wDDa6 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24450,6 +27287,7 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing..." msgstr "खाली स्थान..." +#. 4bPPd #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24459,6 +27297,7 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment..." msgstr "पङ्क्तिबद्धता..." +#. skPdY #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24468,6 +27307,7 @@ msgctxt "" msgid "~AutoUpdate Display" msgstr "स्वत: अद्यावधिक प्रदर्शन" +#. VafA5 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24477,6 +27317,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text Mode" msgstr "पाठ मोड" +#. 7tFbB #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24486,6 +27327,7 @@ msgctxt "" msgid "~Import Formula..." msgstr "सूत्र आयात गर्नुहोस्..." +#. PqBP6 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24495,6 +27337,7 @@ msgctxt "" msgid "Import MathML from Clipboard" msgstr "" +#. km9DF #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24504,6 +27347,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit To Window" msgstr "सञ्झ्यालमा ठीक मिलाउनुहोस्" +#. V6MX3 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24513,6 +27357,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text" msgstr "पाठ घुसाउनुहोस्" +#. rNA8P #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24522,6 +27367,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Command" msgstr "आदेश घुसाउनुहोस्" +#. 4AZZK #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24531,6 +27377,7 @@ msgctxt "" msgid "Modified" msgstr "परिमार्जित" +#. PjbXr #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24540,6 +27387,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Status" msgstr "पाठ वस्तुस्थिति" +#. cnVFY #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24549,6 +27397,7 @@ msgctxt "" msgid "Ne~xt Error" msgstr "पछिल्लो त्रुटि" +#. QGWxj #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24558,6 +27407,7 @@ msgctxt "" msgid "Pr~evious Error" msgstr "अघिल्लो त्रुटि" +#. FEYFG #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24567,6 +27417,7 @@ msgctxt "" msgid "~Next Marker" msgstr "अर्को चिन्हक" +#. AyL9u #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24576,6 +27427,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous ~Marker" msgstr "अघिल्लो चिन्हक" +#. EoNeT #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24586,6 +27438,7 @@ msgctxt "" msgid "~Symbols…" msgstr "प्रतीकहरू" +#. hkxh2 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24595,6 +27448,7 @@ msgctxt "" msgid "Z~oom In" msgstr "जुम बढाउनुहोस्" +#. XYVPg #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24604,6 +27458,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoo~m Out" msgstr "जुम घटाउनुहोस्" +#. J3EaC #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24613,6 +27468,7 @@ msgctxt "" msgid "U~pdate" msgstr "अद्यावधिक गर्नुहोस्" +#. GLcSy #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24623,6 +27479,7 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w All" msgstr "सबै देखाउनुहोस्" +#. B29Bo #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24633,6 +27490,7 @@ msgctxt "" msgid "Elements" msgstr "चयन" +#. AywLo #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24642,6 +27500,7 @@ msgctxt "" msgid "Formula Cursor" msgstr "सूत्र कर्सर" +#. uNnM4 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24651,6 +27510,7 @@ msgctxt "" msgid "New Line" msgstr "नयाँ रेखा" +#. KCaA4 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -24660,6 +27520,7 @@ msgctxt "" msgid "Small Gap" msgstr "सानो अन्तर" +#. KdTHS #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24670,6 +27531,7 @@ msgctxt "" msgid "Gap" msgstr "अन्तर" +#. AxAAC #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24680,6 +27542,7 @@ msgctxt "" msgid "~Unary/Binary Operators" msgstr "युनरी/बाइनरी सञ्चालकहरू" +#. fU3Ww #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24690,6 +27553,7 @@ msgctxt "" msgid "~Relations" msgstr "सम्बन्धहरू" +#. xE5UF #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24700,6 +27564,7 @@ msgctxt "" msgid "~Set Operations" msgstr "सञ्चालनहरू सेट गर्नुहोस्" +#. NGa2A #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24710,6 +27575,7 @@ msgctxt "" msgid "~Functions" msgstr "प्रकार्यहरू" +#. w7Af9 #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24720,6 +27586,7 @@ msgctxt "" msgid "O~perators" msgstr "सञ्चालकहरू" +#. hu8z6 #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24730,6 +27597,7 @@ msgctxt "" msgid "~Attributes" msgstr "विशेषताहरू" +#. rZPUN #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24740,6 +27608,7 @@ msgctxt "" msgid "~Brackets" msgstr "कोष्ठकहरू" +#. DYtrW #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24750,6 +27619,7 @@ msgctxt "" msgid "For~mats" msgstr "ढाँचा" +#. QBa62 #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24760,6 +27630,7 @@ msgctxt "" msgid "~Others" msgstr "अन्य" +#. uXvss #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24769,6 +27640,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Panel" msgstr "" +#. M9ihe #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24778,6 +27650,7 @@ msgctxt "" msgid "View Panel" msgstr "" +#. ntzBZ #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24787,6 +27660,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. bFZS6 #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24796,6 +27670,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "उपकरण" +#. 9AEA9 #: MathWindowState.xcu msgctxt "" "MathWindowState.xcu\n" @@ -24805,6 +27680,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "पूरा पर्दा" +#. 7sFjM #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24815,6 +27691,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Header/Footer" msgstr "प्रतिवेदन शीर्षलेख/तळलेख..." +#. EACbA #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24825,6 +27702,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Header/Footer" msgstr "पृष्ठ शीर्षलेख/तळलेख..." +#. DVRia #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24834,6 +27712,7 @@ msgctxt "" msgid "~Ruler" msgstr "रुलर" +#. 8DYFD #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24844,6 +27723,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sorting and Grouping" msgstr "क्रमबद्ध र समूहिकरण" +#. jyNFG #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24854,6 +27734,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add Field" msgstr "फाँट थप्नुहोस्" +#. FX4aQ #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24864,6 +27745,7 @@ msgctxt "" msgid "~Conditional Formatting..." msgstr "ससर्त ढाँचा..." +#. ExGip #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24873,6 +27755,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings" msgstr "पृष्ठ सेटिङ" +#. gjz9i #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24882,6 +27765,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "पृष्ठ..." +#. 9GxFQ #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24892,6 +27776,7 @@ msgctxt "" msgid "~Clear Direct Formatting" msgstr "ढाँचा खाली गर्नुहोस्" +#. ti7jv #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24902,6 +27787,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Numbers..." msgstr "पृष्ठ नम्बर..." +#. Q5GAj #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24912,6 +27798,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date and Time..." msgstr "मिति र समय..." +#. 378wM #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24921,6 +27808,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Report" msgstr "" +#. ff2NT #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24930,6 +27818,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subreport in New Window..." msgstr "" +#. suBJb #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24939,6 +27828,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "फन्ट रङ" +#. oRqAD #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24948,6 +27838,7 @@ msgctxt "" msgid "Gr~id" msgstr "ग्रिड" +#. 44sUt #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24957,6 +27848,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Header/Footer" msgstr "" +#. 5CBUX #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24966,6 +27858,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "विशेष टाँस्नुहोस्..." +#. 7FSqN #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24975,6 +27868,7 @@ msgctxt "" msgid "Execute Report..." msgstr "" +#. Yts2i #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24985,6 +27879,7 @@ msgctxt "" msgid "Image..." msgstr "पृष्ठ..." +#. E872w #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -24994,6 +27889,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "पाठ कागजात" +#. 6SgrR #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25003,6 +27899,7 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Document" msgstr "" +#. eCwdZ #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25013,6 +27910,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Navigator" msgstr "प्रतिवेदन नेभिगेटर" +#. e53sU #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25023,6 +27921,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to smallest width" msgstr "सब भन्दा सानो चौडाइमा ठीक गर्नुहोस्" +#. Q4279 #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25033,6 +27932,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to smallest height" msgstr "सब भन्दा सानो उचाइमा ठीक गर्नुहोस्" +#. ZGQxi #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25043,6 +27943,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to greatest width" msgstr "सब भन्दा ठूलो चौडाइमा ठीक गर्नुहोस्" +#. nWQ4q #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25053,6 +27954,7 @@ msgctxt "" msgid "Fit to greatest height" msgstr "सब भन्दा ठूलो उचाइमा ठीक गर्नुहोस्" +#. bEFbz #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25062,6 +27964,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "गुण" +#. SJ6eu #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25071,6 +27974,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribution..." msgstr "वितरण..." +#. j88fE #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25080,6 +27984,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select Objects in Section" msgstr "" +#. sFP2C #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25089,6 +27994,7 @@ msgctxt "" msgid "Left Align on Section" msgstr "" +#. Bfgyb #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25098,6 +28004,7 @@ msgctxt "" msgid "Right Align on Section" msgstr "" +#. wKx98 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25107,6 +28014,7 @@ msgctxt "" msgid "Top Align on Section" msgstr "" +#. wCaG6 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25116,6 +28024,7 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Align on Section" msgstr "" +#. v9uDK #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25125,6 +28034,7 @@ msgctxt "" msgid "Centered on Section" msgstr "" +#. 9oHYx #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25134,6 +28044,7 @@ msgctxt "" msgid "Middle on Section" msgstr "" +#. qF8Af #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25143,6 +28054,7 @@ msgctxt "" msgid "Select all Labels" msgstr "" +#. Hyu2G #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25152,6 +28064,7 @@ msgctxt "" msgid "Select all Formatted Fields" msgstr "" +#. REJMA #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25161,6 +28074,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Arrange" msgstr "" +#. MgnKX #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25170,6 +28084,7 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "नियन्त्रण गर्नुहोस्" +#. VhGHC #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25179,6 +28094,7 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "पङ्क्तिबद्धता" +#. rUSaA #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25188,6 +28104,7 @@ msgctxt "" msgid "Resize" msgstr "पुनराकृति" +#. CCmow #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25197,6 +28114,7 @@ msgctxt "" msgid "Section alignment" msgstr "" +#. r5eWF #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25206,6 +28124,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Controls" msgstr "" +#. NymxZ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25215,6 +28134,7 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "विभाग" +#. tENM4 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25224,6 +28144,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "खुम्च्याउनुहोस्" +#. YxfD8 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25233,6 +28154,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from top" msgstr "माथिबाट खुम्च्याउनुहोस्" +#. Juv65 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25242,6 +28164,7 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from bottom" msgstr "तलबाट खुम्च्याउनुहोस्" +#. ECNvB #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25252,6 +28175,7 @@ msgctxt "" msgid "Background Color..." msgstr "पृष्ठभूमि रङ" +#. GZdEa #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25261,6 +28185,7 @@ msgctxt "" msgid "Report Output Format" msgstr "प्रतिवेदन निर्गत ढाँचा" +#. wcLij #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -25270,6 +28195,7 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines" msgstr "स्न्याप रेखाहरू" +#. GjVY4 #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25280,6 +28206,7 @@ msgctxt "" msgid "Object Resizing" msgstr "वस्तु पुनराकृति" +#. B6dcS #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25289,6 +28216,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "गुण" +#. GEHrf #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25298,6 +28226,7 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "पृष्ठ" +#. g8fyJ #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25307,6 +28236,7 @@ msgctxt "" msgid "Shapes" msgstr "आकारहरू" +#. DtiXt #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25316,6 +28246,7 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "सङ्ग्रहालय" +#. 8s6F9 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25325,6 +28256,7 @@ msgctxt "" msgid "Master Slides" msgstr "" +#. AfH6t #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25335,6 +28267,7 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "एनिमेसनहरू" +#. ZBnfV #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25345,6 +28278,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "स्लाईड संङ्क्रमण" +#. TMaaP #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25354,6 +28288,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "नेभिगेटर" +#. 77x3J #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25364,6 +28299,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "शैलीहरू" +#. f29Vc #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25373,6 +28309,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "प्रकार्यहरू" +#. 933jA #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25383,6 +28320,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Changes" msgstr "नाम सिर्जना गर्नुहोस्..." +#. rtuWS #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25392,6 +28330,7 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "डिजाइन" +#. YS3Gr #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25401,6 +28340,7 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "गुण" +#. B4iFE #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25411,6 +28351,7 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "शैलीहरू" +#. zb84E #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25420,6 +28361,7 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "क्यारेक्टर" +#. aCGNS #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25429,6 +28371,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "मिडिया प्लेब्याक" +#. VAX5E #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25439,6 +28382,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "शैलीहरू" +#. Enn95 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25448,6 +28392,7 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "ढाँचा" +#. 45WC7 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25457,6 +28402,7 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "हेडर" +#. V5auD #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25466,6 +28412,7 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "फुटर" +#. 4FE4o #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25475,6 +28422,7 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "क्षेत्र" +#. GBNW2 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25484,6 +28432,7 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "छाया" +#. TcANi #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25493,6 +28442,7 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "रेखा" +#. LAb2y #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25502,6 +28452,7 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "सङ्ग्रहालय" +#. hKwDG #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25512,6 +28463,7 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "स्थिति र साइज..." +#. vnPii #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25521,6 +28473,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "छवि" +#. Khag4 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25530,6 +28483,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "पूर्वनिर्धारित" +#. FSj4z #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25540,6 +28494,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "स्लाईड" +#. E9FJB #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25549,6 +28504,7 @@ msgctxt "" msgid "Layouts" msgstr "सजावट" +#. RXZGB #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25559,6 +28515,7 @@ msgctxt "" msgid "Used in This Presentation" msgstr "यो प्रस्तुतिमा प्रयोग गरिएको" +#. wdioB #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25569,6 +28526,7 @@ msgctxt "" msgid "Recently Used" msgstr "हालै प्रयोग गरिएको" +#. CBBgf #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25579,6 +28537,7 @@ msgctxt "" msgid "Available for Use" msgstr "प्रयोगका लागि उपलब्ध" +#. n7BmE #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25589,6 +28548,7 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "एनिमेसनहरू" +#. W2JmC #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25599,6 +28559,7 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "स्लाईड संङ्क्रमण" +#. h69L6 #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25609,6 +28570,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Design" msgstr "तलिका डिजाइन..." +#. D4pod #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25618,6 +28580,7 @@ msgctxt "" msgid "Empty" msgstr "" +#. MA4Rp #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25627,6 +28590,7 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "पङ्क्तिबद्धता" +#. HGfbS #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25636,6 +28600,7 @@ msgctxt "" msgid "Cell Appearance" msgstr "" +#. uZmEG #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25646,6 +28611,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "सङ्ख्या ढाँचा..." +#. DiLQa #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25655,6 +28621,7 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "अनुच्छेद" +#. MokHT #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25664,6 +28631,7 @@ msgctxt "" msgid "Lists" msgstr "" +#. Y8pTf #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25674,6 +28642,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "बेर्नुहोस्" +#. Ge2J6 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25683,6 +28652,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "नेभिगेटर" +#. EsEqC #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25692,6 +28662,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "नेभिगेटर" +#. G8GEE #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25701,6 +28672,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "नेभिगेटर" +#. DX8t3 #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25711,6 +28683,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Changes" msgstr "नाम सिर्जना गर्नुहोस्..." +#. DC8Ky #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25721,6 +28694,7 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "शैलीहरू" +#. ZA383 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25730,6 +28704,7 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "प्रकार्यहरू" +#. Y7w9q #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25739,6 +28714,7 @@ msgctxt "" msgid "Style Presets" msgstr "" +#. n3DuN #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25748,6 +28724,7 @@ msgctxt "" msgid "Themes" msgstr "" +#. Z4GcB #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25758,6 +28735,7 @@ msgctxt "" msgid "Elements" msgstr "चयन" +#. vsTQJ #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25767,6 +28745,7 @@ msgctxt "" msgid "Data Series" msgstr "डेटा श्रृङ्खला" +#. dCZ4d #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25777,6 +28756,7 @@ msgctxt "" msgid "Trendline" msgstr "रिग्रेसन बक्र" +#. DMwpE #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25787,6 +28767,7 @@ msgctxt "" msgid "Error Bar" msgstr "Y त्रुटि-पट्टी" +#. GaGtZ #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25796,6 +28777,7 @@ msgctxt "" msgid "Axis" msgstr "अक्ष" +#. zKHJR #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25805,6 +28787,7 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "क्षेत्र" +#. CK6Fu #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25814,6 +28797,7 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "रेखा" +#. KV8za #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -25823,6 +28807,7 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "क्यारेक्टर" +#. CDJWW #: StartModuleWindowState.xcu msgctxt "" "StartModuleWindowState.xcu\n" @@ -25832,6 +28817,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. A3mmd #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25841,6 +28827,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. NJfBH #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25850,6 +28837,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Toolbar" msgstr "" +#. UTzyD #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25859,6 +28847,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidebar" msgstr "" +#. TTPWA #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25868,6 +28857,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "" +#. 8Nfyz #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25877,6 +28867,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "" +#. 5CbqL #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25886,6 +28877,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "" +#. qM7MP #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25895,6 +28887,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "" +#. jjRxj #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25904,6 +28897,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual Single" msgstr "" +#. sbj8Q #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25913,6 +28907,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual groups" msgstr "" +#. L5JbD #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25922,6 +28917,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. t8D2m #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25931,6 +28927,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Toolbar" msgstr "" +#. VnDYA #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25940,6 +28937,7 @@ msgctxt "" msgid "Sidebar" msgstr "" +#. NZEoV #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25949,6 +28947,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "" +#. 5bBrj #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25958,6 +28957,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "" +#. EfebG #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25967,6 +28967,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "" +#. is78h #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25976,6 +28977,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "" +#. GPGPB #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25985,6 +28987,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual groups" msgstr "" +#. C6x8E #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -25994,6 +28997,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. GDJio #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26003,6 +29007,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Toolbar" msgstr "" +#. 8frgn #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26012,6 +29017,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "" +#. DnZxB #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26021,6 +29027,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "" +#. quFBW #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26030,6 +29037,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "" +#. tGs79 #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26039,6 +29047,17 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "" +#. WcJLU +#: ToolbarMode.xcu +msgctxt "" +"ToolbarMode.xcu\n" +"..ToolbarMode.Applications.Impress.Modes.ContextualSingle\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Contextual Single" +msgstr "" + +#. ekpVE #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26048,6 +29067,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual groups" msgstr "" +#. mrACC #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26057,6 +29077,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. D27KE #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26066,6 +29087,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed" msgstr "" +#. mGCMC #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26075,6 +29097,7 @@ msgctxt "" msgid "Tabbed Compact" msgstr "" +#. nrNaZ #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26084,6 +29107,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar Compact" msgstr "" +#. d5b6f #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26093,6 +29117,7 @@ msgctxt "" msgid "Groupedbar" msgstr "" +#. FncB5 #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26102,6 +29127,7 @@ msgctxt "" msgid "Contextual Single" msgstr "" +#. 5eckD #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26111,6 +29137,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. DQTVG #: ToolbarMode.xcu msgctxt "" "ToolbarMode.xcu\n" @@ -26120,6 +29147,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard Toolbar" msgstr "" +#. pDAEU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26129,6 +29157,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Text Box" msgstr "" +#. hEm8e #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26138,6 +29167,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Text Box" msgstr "" +#. ND9QF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26147,6 +29177,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoTe~xt..." msgstr "स्वत: पाठ...." +#. u385y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26156,6 +29187,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal View" msgstr "सामान्य दृश्य (~N)" +#. DVeEj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26165,6 +29197,7 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "सामान्य (~N)" +#. DULqf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26174,6 +29207,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Header" msgstr "हेडर घुसाउनुहोस्" +#. 3CEM5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26183,6 +29217,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footer" msgstr "फुटर घुसाउनुहोस्" +#. iHLpS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26192,6 +29227,7 @@ msgctxt "" msgid "Run AutoText Entry" msgstr "स्वत: पाठ प्रविष्टि सञ्चालन गर्नुहोस्" +#. 2Anu9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26201,6 +29237,7 @@ msgctxt "" msgid "Field ~Hidden Paragraphs" msgstr "" +#. 9cxv4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26210,6 +29247,7 @@ msgctxt "" msgid "S~cript..." msgstr "स्क्रिप्ट..." +#. Eddjt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26219,6 +29257,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to Character" msgstr "क्यारेक्टरमा एङ्कर" +#. U8uJu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26228,6 +29267,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Character" msgstr "क्यारेक्टरलाई" +#. Xpj6g #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26237,6 +29277,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "पृष्ठ नम्बर" +#. EZf9K #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26247,6 +29288,7 @@ msgctxt "" msgid "He~ader and Footer" msgstr "शीर्षलेख र तळलेख..." +#. GNDkC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26256,6 +29298,7 @@ msgctxt "" msgid "He~ader" msgstr "हेडर" +#. GstET #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26265,6 +29308,7 @@ msgctxt "" msgid "Foote~r" msgstr "फुटर" +#. ADFB6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26274,6 +29318,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview Zoom" msgstr "जुम पूर्वावलोकन" +#. BAjyc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26284,6 +29329,7 @@ msgctxt "" msgid "~Endnote" msgstr "अन्त्य टिप्पणी" +#. DCdHL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26293,6 +29339,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Endnote" msgstr "" +#. jGSZw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26302,6 +29349,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Recognition" msgstr "सङ्ख्याको पहिचान" +#. JnmXz #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26312,6 +29360,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~ction..." msgstr "विभाग..." +#. ABV9G #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26322,6 +29371,7 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents" msgstr "सामग्रीको तालिका" +#. grDZ8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26331,6 +29381,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" msgstr "" +#. uTYnH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26340,6 +29391,7 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." msgstr "" +#. TuWK6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26349,6 +29401,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "सन्दर्भ सामग्री प्रविष्टि..." +#. jxZGG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26358,6 +29411,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Direct Cursor Mode" msgstr "" +#. ADz36 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26367,6 +29421,7 @@ msgctxt "" msgid "Direct Cursor Mode" msgstr "" +#. bbt6Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26376,6 +29431,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "स्वत: सुधार" +#. xXBbQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26385,6 +29441,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "फन्ट रङ" +#. uu7LH #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26395,6 +29452,7 @@ msgctxt "" msgid "Update All" msgstr "सबै अद्यावधिक गर्नुहोस्" +#. dBepP #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26405,6 +29463,7 @@ msgctxt "" msgid "Indexes and ~Tables" msgstr "अनुक्रमणिकाहरू र तालिकाहरू" +#. XPn5o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26414,6 +29473,7 @@ msgctxt "" msgid "Update Index" msgstr "" +#. bQdcg #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26424,6 +29484,7 @@ msgctxt "" msgid "Current ~Index" msgstr "हालको अनुक्रमणिका" +#. K4wN4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26433,6 +29494,7 @@ msgctxt "" msgid "Update index" msgstr "" +#. 3sfQu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26442,6 +29504,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete index" msgstr "अनुक्रमणिका मेट्नुहोस्" +#. crvpL #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26452,6 +29515,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject" msgstr "अस्वीकार गर्नुहोस्" +#. 6KMm3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26461,6 +29525,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject Track Change" msgstr "" +#. ABbj4 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26471,6 +29536,27 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "आयात" +#. Q84GZ +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Reject and Move to Next" +msgstr "" + +#. riKrf +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTrackedChangeToNext\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Reject Track Change and select the next one" +msgstr "" + +#. 4EvCQ #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26481,6 +29567,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject All" msgstr "सबै चयन गर्नुहोस्" +#. aQf94 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26490,6 +29577,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Tracked Changes" msgstr "" +#. nzLar #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26499,6 +29587,7 @@ msgctxt "" msgid "Reject All Changes" msgstr "" +#. 9iqGn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26508,6 +29597,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept" msgstr "स्वीकार गर्नुहोस्" +#. CShB9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26517,6 +29607,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept Track Change" msgstr "" +#. E4nSp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26526,6 +29617,27 @@ msgctxt "" msgid "Accept Change" msgstr "" +#. BMTLL +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Accept and Move to Next" +msgstr "" + +#. ueUPj +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChangeToNext\n" +"TooltipLabel\n" +"value.text" +msgid "Accept Track Change and select the next one" +msgstr "" + +#. TFCgf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26535,6 +29647,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept All" msgstr "सबै स्वीकार गर्नुहोस्" +#. CJ4BF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26544,6 +29657,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Tracked Changes" msgstr "" +#. VgBB9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26553,6 +29667,7 @@ msgctxt "" msgid "Accept All Changes" msgstr "" +#. kja8B #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26562,6 +29677,7 @@ msgctxt "" msgid "Next" msgstr "पाठ" +#. dkUAM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26571,6 +29687,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Track Change" msgstr "" +#. B7bo8 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26581,6 +29698,7 @@ msgctxt "" msgid "Pr~evious" msgstr "Previous" +#. x2mYh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26590,6 +29708,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Track Change" msgstr "" +#. WWoqU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26599,6 +29718,7 @@ msgctxt "" msgid "~Links" msgstr "लिङ्कहरू" +#. fQQgY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26608,6 +29728,7 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "रेकर्ड" +#. fUFWw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26617,6 +29738,7 @@ msgctxt "" msgid "Record Track Changes" msgstr "" +#. uTnAC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26626,6 +29748,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Changes Functions" msgstr "" +#. EuyGQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26635,6 +29758,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Track Changes Functions" msgstr "" +#. Qvz6V #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26644,6 +29768,7 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "देखाउनुहोस्" +#. yBTWr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26653,6 +29778,7 @@ msgctxt "" msgid "Show Track Changes" msgstr "" +#. hS8Y4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26662,6 +29788,7 @@ msgctxt "" msgid "~Track Changes" msgstr "" +#. sMgCx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26671,6 +29798,7 @@ msgctxt "" msgid "T~ooltips" msgstr "" +#. EitKc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26680,6 +29808,7 @@ msgctxt "" msgid "Show change authorship in tooltips" msgstr "" +#. rYNAa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26689,6 +29818,7 @@ msgctxt "" msgid "Use header/footer menu" msgstr "" +#. 3nEko #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26698,6 +29828,7 @@ msgctxt "" msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly" msgstr "" +#. QFi68 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26707,6 +29838,7 @@ msgctxt "" msgid "Go t~o Page..." msgstr "" +#. FFXsF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26716,6 +29848,7 @@ msgctxt "" msgid "~Comment..." msgstr "टिप्पणी..." +#. hupz9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26725,6 +29858,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Track Change Comment" msgstr "" +#. uoAny #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26734,6 +29868,7 @@ msgctxt "" msgid "~Update All" msgstr "सबै अद्यावधिक गर्नुहोस्" +#. R52B6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26743,6 +29878,7 @@ msgctxt "" msgid "En~velope..." msgstr "खाम..." +#. tHEgG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26752,6 +29888,7 @@ msgctxt "" msgid "~Manage..." msgstr "" +#. ZtAC3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26761,6 +29898,7 @@ msgctxt "" msgid "Manage Track Changes" msgstr "" +#. WAKZF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26770,6 +29908,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit index" msgstr "अनुक्रमणिका सम्पादन गर्नुहोस्" +#. YCGC8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26779,6 +29918,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "सन्दर्भ सामग्री प्रविष्टि..." +#. SyBgc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26789,44 +29929,7 @@ msgctxt "" msgid "~Charts" msgstr "चित्रपट" -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "~Hyperlink" -msgstr "हाइपरलिङ्क" - -#: WriterCommands.xcu -#, fuzzy -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n" -"PopupLabel\n" -"value.text" -msgid "Edit Hyperlink..." -msgstr "हाइपरलिङ्क सम्पादन गर्नुहोस्..." - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Remove Hyperlink" -msgstr "हाइपरलिङ्क हटाउनुहोस्" - -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Copy Hyperlink Location" -msgstr "हाइपरलिङ्क स्थान " - +#. 46XYv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26836,6 +29939,7 @@ msgctxt "" msgid "Bookmar~k..." msgstr "पुस्तकचिनो..." +#. BBqAd #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26846,6 +29950,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Bookmark" msgstr "पुस्तक-चिनो घुसाउनुहोस्" +#. g5xTe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26855,6 +29960,7 @@ msgctxt "" msgid "Anc~hor..." msgstr "" +#. bRFPN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26864,6 +29970,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Paragraph" msgstr "अनुच्छेद घुसाउनुहोस्" +#. Bjk5w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26873,6 +29980,7 @@ msgctxt "" msgid "Manual ~Break..." msgstr "म्यानुअल विच्छेद..." +#. EEwTF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26882,6 +29990,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Break" msgstr "स्तम्भ विच्छेद घुसाउनुहोस्" +#. 4AobA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26891,6 +30000,7 @@ msgctxt "" msgid "~More Fields..." msgstr "" +#. dGxyV #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26901,6 +30011,7 @@ msgctxt "" msgid "Exchange Data~base..." msgstr "डाटाबेस साटासाट गर्नुहोस्..." +#. iuDxN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26910,6 +30021,7 @@ msgctxt "" msgid "Caption..." msgstr "क्याप्सन..." +#. cCPCa #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26920,6 +30032,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Caption" msgstr "विभाग घुसाउनुहोस्" +#. pJhA6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26929,6 +30042,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Caption..." msgstr "" +#. KZGYh #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26939,6 +30053,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ootnote or Endnote..." msgstr "पादटिप्पणीहरू..." +#. AjWeW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26948,6 +30063,7 @@ msgctxt "" msgid "Cross-reference..." msgstr "क्रस-सन्दर्भ..." +#. uBUDR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26957,6 +30073,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cross-reference" msgstr "" +#. caDb4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26966,6 +30083,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "हाइपरलिङ्क घुसाउनुहोस्" +#. YWBRr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26975,6 +30093,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Manual Row Break" msgstr "म्यानुअल पङ्क्ति विच्छेद घुसउनुहोस्" +#. HxFAE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26984,6 +30103,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Other Objects" msgstr "अन्य वस्तुहरू घुसाउनुहोस्" +#. cLt96 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26994,6 +30114,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Break" msgstr "म्यानुअल विच्छेद" +#. LRMzC #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27004,6 +30125,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page Break" msgstr "पङ्क्ति विच्छेदन घुसाउँनुहोस्" +#. 8YAw7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27013,6 +30135,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तालिका" +#. oDzRv #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27023,6 +30146,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Table..." msgstr "कक्षहरू घुसाउनुहोस्..." +#. AAfxZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27032,6 +30156,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Frame Interactively" msgstr "" +#. EQiXw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27041,6 +30166,7 @@ msgctxt "" msgid "~Frame Interactively" msgstr "" +#. ZAeYC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27050,6 +30176,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "फ्रेम" +#. NABiA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27060,6 +30187,7 @@ msgctxt "" msgid "F~rame..." msgstr "फ्रेम..." +#. f6Qqo #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27070,6 +30198,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Frame" msgstr "फाइल घुसाउनुहोस्" +#. ncwKN #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27080,6 +30209,7 @@ msgctxt "" msgid "~Index Entry..." msgstr "अनुक्रमणिका प्रविष्टि..." +#. iAFni #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27089,6 +30219,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Index Entry" msgstr "अनुक्रमणिका प्रविष्टि घुसाउँनुहोस्" +#. wAnNA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27098,6 +30229,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert single-column frame manually" msgstr "एकल-स्तम्भ फ्रेम म्यानुअल तरीकाले घुसाउनुहोस्" +#. FeEz4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27107,6 +30239,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "एङ्कर परिवर्तन गर्नुहोस्" +#. 9YUDU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27116,6 +30249,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Page" msgstr "पृष्ठलाई एङ्कर" +#. PrfNa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27125,6 +30259,7 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "पृष्ठलाई" +#. cASxB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27134,6 +30269,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Paragraph" msgstr "अनुच्छेदलाई एङ्कर" +#. uoavD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27143,6 +30279,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Paragraph" msgstr "अनुच्छेदलाई" +#. 7cFXL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27152,6 +30289,7 @@ msgctxt "" msgid "Change Position" msgstr "स्थिति परिवर्तन गर्नुहोस्" +#. E9VLx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27161,6 +30299,7 @@ msgctxt "" msgid "~Mail Merge..." msgstr "पत्र गाभ्नु..." +#. FT8oF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27170,6 +30309,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Wi~zard..." msgstr "पत्र गाभ्ने विजार्ड..." +#. 4GmoX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27179,6 +30319,7 @@ msgctxt "" msgid "First Mail Merge Entry" msgstr "" +#. qAzfT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27188,6 +30329,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Mail Merge Entry" msgstr "" +#. AzpgU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27197,6 +30339,7 @@ msgctxt "" msgid "Current Mail Merge Entry" msgstr "" +#. ZtC2D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27206,6 +30349,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Mail Merge Entry" msgstr "" +#. EwtRf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27215,6 +30359,7 @@ msgctxt "" msgid "Last Mail Merge Entry" msgstr "" +#. aFEGA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27224,6 +30369,7 @@ msgctxt "" msgid "Exclude Mail Merge Entry" msgstr "" +#. DAC8X #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27233,6 +30379,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Individual Documents" msgstr "" +#. veNqQ #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27243,6 +30390,7 @@ msgctxt "" msgid "Save Merged Documents" msgstr "गाँभिएको कागजात बचत गर्नुहोस्" +#. zdazA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27252,6 +30400,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Merged Documents" msgstr "" +#. DWp3J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27261,6 +30410,7 @@ msgctxt "" msgid "Send Email Messages" msgstr "" +#. 3h8ar #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27270,6 +30420,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Frame" msgstr "फ्रेमलाई एङ्कर" +#. t2bpX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27279,6 +30430,7 @@ msgctxt "" msgid "To ~Frame" msgstr "फ्रेमलाई" +#. SfUgE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27288,6 +30440,7 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "सूत्र..." +#. FYdBB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27297,6 +30450,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Formula" msgstr "सूत्र घुसाउनुहोस्" +#. 4tQrL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27306,6 +30460,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Attributes..." msgstr "" +#. 5D2ho #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27315,6 +30470,7 @@ msgctxt "" msgid "Anchor as Character" msgstr "क्यारेक्टरूको रूपमा एङ्कर" +#. kPjbM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27324,6 +30480,7 @@ msgctxt "" msgid "As C~haracter" msgstr "क्यारेक्टरूको रूपमा" +#. dapfz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27333,6 +30490,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "घुसाउँनुहोस्" +#. YFrqh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27342,6 +30500,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "वस्तु घुसाउँनुहोस्" +#. ESBXG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27351,6 +30510,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box and Shap~e" msgstr "" +#. xCHyn #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27361,6 +30521,7 @@ msgctxt "" msgid "Fiel~d" msgstr "फाँटहरू" +#. Cxou4 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27371,6 +30532,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Field" msgstr "फाँटहरू घुसाउनुहोस्" +#. vfTmp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27380,6 +30542,7 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "मिति" +#. M9AfN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27389,6 +30552,7 @@ msgctxt "" msgid "Create Master ~Document" msgstr "मुख्य कागजात सिर्जना गर्नुहोस्" +#. K4a3d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27398,6 +30562,7 @@ msgctxt "" msgid "~Time" msgstr "समय" +#. AKBJc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27407,6 +30572,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "पृष्ठ नम्बर" +#. Z7Y7v #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27416,6 +30582,7 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "पृष्ठ गणना" +#. fNDX8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27425,6 +30592,7 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "विषय" +#. ecNWn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27434,6 +30602,7 @@ msgctxt "" msgid "T~itle" msgstr "शीर्षक" +#. Vf5oi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27443,6 +30612,7 @@ msgctxt "" msgid "First ~Author" msgstr "" +#. FqzAb #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27453,6 +30623,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnote" msgstr "पाद टिप्पणी" +#. BbSUw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27462,6 +30633,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footnote" msgstr "" +#. 5xZ6B #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27471,6 +30643,7 @@ msgctxt "" msgid "Appl~y" msgstr "लागू गर्नुहोस्" +#. EV2yB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27480,6 +30653,7 @@ msgctxt "" msgid "~While Typing" msgstr "टाइप गर्ने क्रममा" +#. FA8kc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27489,6 +30663,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "पृष्ठ नम्बर" +#. rBLsm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27498,6 +30673,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "पृष्ठ शैली" +#. nn3sS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27507,6 +30683,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply and Edit ~Changes" msgstr "परिवर्तनहरू लागू गर्नुहोस् र सम्पादन गर्नुहोस्" +#. BZfML #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27517,6 +30694,7 @@ msgctxt "" msgid "Se~lection Mode" msgstr "चयन मोड" +#. ZBBCn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27526,6 +30704,7 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlinks Active" msgstr "सक्रिय हाइपरलिङ्कहरू" +#. xnwkC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27535,6 +30714,7 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "सुपरस्क्रिप्ट" +#. 5GEkJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27544,6 +30724,7 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "सबस्क्रिप्ट" +#. dfCaK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27553,6 +30734,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Left" msgstr "बायाँ क्यारेक्टर चयन गर्नुहोस्" +#. NKwRF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27562,6 +30744,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Right" msgstr "दायाँ क्यारेक्टर चयन गर्नुहोस्" +#. ih5YG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27571,6 +30754,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Top Line" msgstr "माथिको रेखालाई चयन गर्नुहोस्" +#. CEEG6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27580,6 +30764,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "तल चयन गर्नुहोस्" +#. UhbFc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27589,6 +30774,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Line" msgstr "रेखाको सुरुआतमा चयन गर्नुहोस्" +#. CxjEJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27598,6 +30784,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Line" msgstr "रेखाको अन्त्यमा चयन गर्नुहोस्" +#. FaJ34 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27607,6 +30794,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "कागजात सुरु गर्न चयन गर्नुहोस्" +#. a2oDG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27616,6 +30804,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "कागजात अन्त्य गर्न चयन गर्नुहोस्" +#. x39iC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27625,6 +30814,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Next Page" msgstr "अर्को पृष्ठको सुरुआतमा चयन गर्नुहोस्" +#. dM6JE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27634,6 +30824,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Next Page" msgstr "अर्को पृष्ठको अन्त्यमा चयन गर्नुहोस्" +#. kBWu3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27643,6 +30834,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Previous Page" msgstr "अघिल्लो पृष्ठको सुरुआतमा चयन गर्नुहोस्" +#. nqYEW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27652,6 +30844,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Previous Page" msgstr "अघिल्लो पृष्ठको अन्त्यमा चयन गर्नुहोस्" +#. w5B5i #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27661,6 +30854,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page Begin" msgstr "पृष्ठ सुरुआतलाई चयन गर्नुहोस्" +#. ioxHE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27670,6 +30864,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Presentation" msgstr "प्रस्तुतिलाई रूपरेखा दिनुहोस्" +#. 4wZZS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27679,6 +30874,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page End" msgstr "पृष्ठको अन्त्यमा चयन गर्नुहोस्" +#. LTBS6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27688,6 +30884,7 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Clipboard" msgstr "क्लिपबोर्डलाई रूपरेखा दिनुहोस्" +#. ofEV6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27697,6 +30894,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 90° ~Left" msgstr "" +#. ysk9i #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27706,6 +30904,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 90° ~Right" msgstr "" +#. HqrLX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27715,6 +30914,7 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 1~80°" msgstr "" +#. bF3xx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27724,6 +30924,7 @@ msgctxt "" msgid "Reset R~otation" msgstr "" +#. p6Ygh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27733,6 +30934,7 @@ msgctxt "" msgid "Create ~HTML Document" msgstr "एचटीएमएल कागजात सिर्जना गर्नुहोस्" +#. PVdFq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27742,6 +30944,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph Begin" msgstr "अनुच्छेदको सुरुआतमा चयन गर्नुहोस्" +#. DJq7D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27751,6 +30954,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph End" msgstr "अनुच्छेदको अन्त्यमा चयन गर्नुहोस्" +#. hCNDa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27760,6 +30964,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Word Right" msgstr "दायाँ शब्द चयन गर्नुहोस्" +#. bpBoC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27769,6 +30974,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Word" msgstr "शब्दको सुरुआतमा चयन गर्नुहोस्" +#. B7E8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27778,6 +30984,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Sentence" msgstr "पछिल्लो वाक्यलाई चयन गर्नुहोस्" +#. iZDCN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27787,6 +30994,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Sentence" msgstr "अघिल्लो वाक्यलाई चयन गर्नुहोस्" +#. xGMLD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27796,6 +31004,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Page" msgstr "अघिल्लो पृष्ठलाई चयन गर्नुहोस्" +#. Ta3yB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27805,6 +31014,7 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Page" msgstr "पछिल्लो पृष्ठलाई चयन गर्नुहोस्" +#. vtwaL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27814,6 +31024,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Section" msgstr "पछिल्लो विभागमा" +#. 5ejvf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27823,6 +31034,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Section" msgstr "अघिल्लो विभागमा" +#. 8SQDi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27832,6 +31044,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format..." msgstr "सङ्ख्या ढाँचा..." +#. jS5J8 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27842,6 +31055,7 @@ msgctxt "" msgid "~Load Styles..." msgstr "शैलीहरू लोड गर्नुहोस्..." +#. m6dbV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27851,6 +31065,7 @@ msgctxt "" msgid "Create A~utoAbstract..." msgstr "स्वत: संक्षेप सिर्जना गर्नुहोस्..." +#. AAef2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27860,6 +31075,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." msgstr "प्रस्तुतिलाई स्वत: संक्षेप" +#. y4rbs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27869,6 +31085,7 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "किनाराहरू" +#. fHAwe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27878,6 +31095,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Columns" msgstr "पृष्ठ स्तम्भहरू" +#. 4Mpyx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27887,6 +31105,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Columns" msgstr "" +#. Lk4KG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27896,24 +31115,17 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "पृष्ठभूमि" -#: WriterCommands.xcu -msgctxt "" -"WriterCommands.xcu\n" -"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" -"Label\n" -"value.text" -msgid "Page Settings" -msgstr "पृष्ठ सेटिङ" - +#. HB9Nu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Page..." -msgstr "पृष्ठ..." +msgid "~Page Style..." +msgstr "" +#. 8aUD6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27923,6 +31135,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Page..." msgstr "" +#. JrZD4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27932,6 +31145,7 @@ msgctxt "" msgid "Co~lumns..." msgstr "स्तम्भहरू..." +#. W5KHR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27941,6 +31155,7 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "ड्रप क्याप्स" +#. 26bn9 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27951,6 +31166,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame or Object Properties" msgstr "रेखाचित्र वस्तु गुण" +#. viVyG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27961,6 +31177,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "गुणहरू..." +#. wwpGc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27971,6 +31188,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Properties" msgstr "तालिका गुणहरू..." +#. UC94s #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27981,6 +31199,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "गुणहरू..." +#. qEuQj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27990,6 +31209,7 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "तालिका गुणहरू..." +#. EsGBT #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28000,6 +31220,7 @@ msgctxt "" msgid "~Properties..." msgstr "गुणहरू..." +#. Ux9Rr #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28010,6 +31231,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table Properties..." msgstr "तालिका गुणहरू..." +#. bBVxV #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28020,6 +31242,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnotes and Endnotes..." msgstr "पादटिप्पणीहरू..." +#. eE5gP #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28030,6 +31253,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnotes and Endnotes..." msgstr "पादटिप्पणीहरू..." +#. ZPvDo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28039,6 +31263,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "" +#. MiDZG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28048,6 +31273,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "ढाँचा खाली गर्नुहोस्" +#. eogPF #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28058,6 +31284,7 @@ msgctxt "" msgid "Clear Direct Formatting" msgstr "ढाँचा खाली गर्नुहोस्" +#. BgACc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28067,6 +31294,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Off" msgstr "बर्ने बन्द" +#. T5Bpq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28076,6 +31304,7 @@ msgctxt "" msgid "~Page Wrap" msgstr "पृष्ठ बेर्ने" +#. YFEFD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28085,6 +31314,7 @@ msgctxt "" msgid "Two Pages Preview" msgstr "" +#. G7JBA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28094,6 +31324,7 @@ msgctxt "" msgid "Single Page Preview" msgstr "" +#. FZ6t2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28103,6 +31334,7 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap Through" msgstr "द्वारा बेर्ने" +#. SocUA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28112,6 +31344,7 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Pages Preview" msgstr "" +#. HRuMm #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28122,6 +31355,7 @@ msgctxt "" msgid "Print document" msgstr "कागजात मुद्रण गर्नुहोस्" +#. gBS8B #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28131,6 +31365,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "बायाँ पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्" +#. JnWLR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28140,6 +31375,7 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "पूर्वावलोकन बन्द गर्नुहोस्" +#. LmbRA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28149,6 +31385,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "दायाँ पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्" +#. fnKt6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28158,6 +31395,7 @@ msgctxt "" msgid "Center Horizontal" msgstr "तेर्सो केन्द्र" +#. MvzBT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28167,6 +31405,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Top to Anchor" msgstr "" +#. Ty72F #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28176,6 +31415,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom to Anchor" msgstr "" +#. ySrYN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28185,6 +31425,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Middle to Anchor" msgstr "" +#. AcQKb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28194,6 +31435,7 @@ msgctxt "" msgid "Apply Page Style" msgstr "पृष्ठ शैली लागू गर्नुहोस्" +#. 4SqVz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28203,6 +31445,7 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "फाँटहरू..." +#. Myv3t #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28212,6 +31455,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit F~ields..." msgstr "" +#. rtChw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28221,6 +31465,7 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks to External Files..." msgstr "" +#. PCFhM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28230,6 +31475,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt <-> Table..." msgstr "पाठ <-> तालिका..." +#. C4EeX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28239,6 +31485,7 @@ msgctxt "" msgid "T~able to Text..." msgstr "पाठलाई तालिका..." +#. RPW5g #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28248,6 +31495,7 @@ msgctxt "" msgid "~Text to Table..." msgstr "तालिकालाई पाठमा..." +#. RGGHV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28257,6 +31505,7 @@ msgctxt "" msgid "Header Rows Repeat Across Pages" msgstr "" +#. xhNkD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28266,6 +31515,7 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "क्रमबद्ध..." +#. yCEb9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28275,6 +31525,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rows..." msgstr "पङ्क्तिहरू..." +#. bvFBT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28284,6 +31535,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows Above" msgstr "" +#. 4axrh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28293,6 +31545,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Above" msgstr "" +#. zPPVF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28302,6 +31555,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows Below" msgstr "" +#. uZonY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28311,6 +31565,7 @@ msgctxt "" msgid "Rows ~Below" msgstr "" +#. bxCPN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28320,6 +31575,7 @@ msgctxt "" msgid "~Columns..." msgstr "स्तम्भहरू..." +#. sVEB6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28329,6 +31585,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns Before" msgstr "" +#. Q4jKn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28338,6 +31595,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~Before" msgstr "" +#. oY3As #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28347,6 +31605,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns After" msgstr "" +#. ZAewq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28356,6 +31615,7 @@ msgctxt "" msgid "Columns ~After" msgstr "" +#. B44pP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28365,6 +31625,7 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "विशेष टाँस्नुहोस्..." +#. 3QC4Z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28374,6 +31635,7 @@ msgctxt "" msgid "~More Options..." msgstr "" +#. rzDZU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28383,6 +31645,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Rows" msgstr "पङ्क्तिहरू मेट्नुहोस्" +#. DDmHu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28392,6 +31655,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "पङ्क्तिहरू" +#. mBMTr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28401,6 +31665,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete selected rows" msgstr "" +#. WGcRm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28410,6 +31675,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "स्तम्भहरू मेट्नुहोस्" +#. P6wy9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28419,6 +31685,7 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "स्तम्भहरू" +#. rhbdp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28428,6 +31695,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete selected columns" msgstr "" +#. RxF66 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28438,6 +31706,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Table" msgstr "तालिका चयन गर्नुहोस्" +#. j2gNJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28447,6 +31716,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "तालिका" +#. bFjMz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28456,6 +31726,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete table" msgstr "" +#. f2Fpk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28465,6 +31736,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells..." msgstr "कक्षहरू विभाजन गर्नुहोस्" +#. DqRgD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28474,6 +31746,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "कक्षहरू गाभ्नुहोस्" +#. TTVL5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28483,6 +31756,7 @@ msgctxt "" msgid "Row Height..." msgstr "पङ्क्ति उचाइ..." +#. oQxCX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28492,6 +31766,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column Width..." msgstr "स्तम्भ चौडाइ..." +#. tu7ic #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28501,6 +31776,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize Size" msgstr "" +#. rY2FS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28510,6 +31786,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "गोलिचिन्हहरू र सङ्ख्याङ्कन..." +#. J9Ut3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28519,6 +31796,7 @@ msgctxt "" msgid "To Character Left" msgstr "बायाँ क्यारेक्टरलाई" +#. T7tEU #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28529,6 +31807,7 @@ msgctxt "" msgid "~Index Entry..." msgstr "अनुक्रमणिका प्रविष्टि..." +#. W4PVB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28538,6 +31817,7 @@ msgctxt "" msgid "Go Right" msgstr "दायाँ जानुहोस्" +#. zPVjv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28547,6 +31827,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Row" msgstr "पङ्क्ति चयन गर्नुहोस्" +#. LpUtu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28556,6 +31837,7 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "पङ्क्ति" +#. xCwiq #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28566,6 +31848,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Cell" msgstr "सबै चयन गर्नुहोस्" +#. QH2nm #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28576,6 +31859,7 @@ msgctxt "" msgid "C~ell" msgstr "कक्षहरू" +#. 8gRgK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28585,6 +31869,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Cell" msgstr "" +#. PpyJW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28594,6 +31879,7 @@ msgctxt "" msgid "To Top Line" msgstr "मथिल्लो रेखालाई" +#. UHftG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28603,6 +31889,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "स्तम्भ चयन गर्नुहोस्" +#. d4BVj #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28613,6 +31900,7 @@ msgctxt "" msgid "~Column" msgstr "स्तम्भहरू" +#. dmQVS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28622,6 +31910,7 @@ msgctxt "" msgid "~Fields" msgstr "फाँटहरू" +#. tpc5P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28631,6 +31920,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "तालिका चयन गर्नुहोस्" +#. dPaC3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28640,6 +31930,7 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "तालिका" +#. Af8EP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28649,6 +31940,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "" +#. wzPFD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28658,6 +31950,7 @@ msgctxt "" msgid "To Line Below" msgstr "तलको रेखालाई" +#. CDTJM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28667,6 +31960,7 @@ msgctxt "" msgid "To Line Begin" msgstr "सुरुआतको रेखालाई" +#. qGp4h #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28676,6 +31970,7 @@ msgctxt "" msgid "Run Macro Field" msgstr "म्याक्रो फाँट चलाउनुहोस्" +#. aQg38 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28685,6 +31980,7 @@ msgctxt "" msgid "Protect Cells" msgstr "कक्षहरू बचाउनुहोस्" +#. Mgs5r #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28694,6 +31990,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Line" msgstr "रेखाको अन्त्यलाई" +#. BvGD3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28703,6 +32000,7 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rmula" msgstr "सूत्र" +#. DGAud #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28712,6 +32010,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "कागजातको सुरुआतलाई" +#. cg6hh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28721,6 +32020,7 @@ msgctxt "" msgid "Calculate Table" msgstr "तालिका गणना गर्नुहोस्" +#. ZuZDb #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28731,6 +32031,7 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect Cells" msgstr "असुरक्षित कक्षहरू" +#. 8o3AU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28740,6 +32041,7 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "कागजातको अन्त्यलाई" +#. EAxKC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28749,6 +32051,7 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level" msgstr "एक तह घटाउनुहोस्" +#. jzcmc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28758,6 +32061,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Page" msgstr "पछिल्लो पृष्ठमा सुरुआत गर्न" +#. jiaba #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28767,6 +32071,7 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level" msgstr "एक तह बढाउनुहोस्" +#. MdLME #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28776,6 +32081,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "इष्टतम स्तम्भ चौडाइ" +#. xbU4C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28785,6 +32091,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph in Level" msgstr "स्तरको अघिल्लो अनुच्छेदलाई" +#. HrGCz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28794,6 +32101,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Page" msgstr "पछिल्लो पृष्ठको अन्त्यलाई" +#. PRoBm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28803,6 +32111,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Page" msgstr "अघिल्लो पृष्ठको सुरुमा" +#. CQEEG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28812,6 +32121,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph in Level" msgstr "स्तरमा पछिल्लो अनुच्छेदलाई" +#. BpwAo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28821,6 +32131,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "माथि सार्नुहोस्" +#. F6Rc7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28830,6 +32141,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Previous Page" msgstr "अघिल्लो पृष्ठको अन्त्यलाई" +#. 5YLwj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28839,6 +32151,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "तल सार्नुहोस्" +#. 2GyQ4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28848,6 +32161,7 @@ msgctxt "" msgid "To Page Begin" msgstr "पृष्ठको सुरुआतलाई" +#. AZTvP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28857,6 +32171,7 @@ msgctxt "" msgid "To Page End" msgstr "पृष्ठको अन्त्यलाई" +#. LPfGw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28866,6 +32181,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Unnumbered Entry" msgstr "सङ्ख्या नभएका प्रविष्टिहरू घुसाउनुहोस्" +#. BZNTk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28875,6 +32191,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Off" msgstr "सङ्ख्याङ्कन बन्द" +#. 3kGnA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28884,6 +32201,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "इष्टतम पङ्क्ति उचाइ" +#. jeWSo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28893,6 +32211,7 @@ msgctxt "" msgid "To Column Begin" msgstr "स्तम्भ सुरुआतलाई" +#. FQFxr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28902,6 +32221,7 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level With Subpoints" msgstr "उप बिन्दुहरूसँग एक तह घटाउनुहोस्" +#. 8u4SF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28911,6 +32231,7 @@ msgctxt "" msgid "To Column End" msgstr "स्तम्भ अन्त्यलाई" +#. AA2SC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28920,6 +32241,7 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level With Subpoints" msgstr "उप बिन्दुहरूसँग एक तह बढाउनुहोस्" +#. ATXQw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28929,6 +32251,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Up with Subpoints" msgstr "उप बिन्दुहरूसँग माथि सार्नुहोस्" +#. GCegb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28938,6 +32261,7 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph Begin" msgstr "अनुच्छेदको सुरुआतमा" +#. TtCUR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28947,6 +32271,7 @@ msgctxt "" msgid "Move Down with Subpoints" msgstr "उपबिन्दुहरूसँग तल सार्नुहोस्" +#. JF2Ui #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28956,6 +32281,7 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph End" msgstr "अनुच्छेदको अन्त्यमा" +#. GqGLJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28965,6 +32291,7 @@ msgctxt "" msgid "Update Input Fields" msgstr "आगत फाँटहरू अद्यावधिक गर्नुहोस्" +#. wCXQw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28974,6 +32301,7 @@ msgctxt "" msgid "To Word Right" msgstr "दायाँ शब्दलाई" +#. pYrje #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28983,6 +32311,7 @@ msgctxt "" msgid "To Word Left" msgstr "बायाँ शब्दलाई" +#. qHDqk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -28992,6 +32321,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Sentence" msgstr "पछिल्लो वाक्यलाई" +#. VyGkp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29001,6 +32331,7 @@ msgctxt "" msgid "Numbering On/Off" msgstr "सङ्ख्याङ्कन खोल्नुहोस्/बन्द गर्नुहोस्" +#. 7Dbov #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29010,6 +32341,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Sentence" msgstr "अघिल्लो वाक्यलाई" +#. UyiCH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29019,6 +32351,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Input Field" msgstr "पछिल्लो आगत फाँटलाई" +#. jyqXF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29028,6 +32361,7 @@ msgctxt "" msgid "Backspace" msgstr "ब्याकस्पेस" +#. bUEZN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29037,6 +32371,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Input Field" msgstr "अघिल्लो आगत फाँटलाई" +#. jYNdN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29046,6 +32381,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Sentence" msgstr "वाक्यको अन्त्यलाई मेट्नुहोस्" +#. BcANW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29055,6 +32391,7 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "खोजी दोहर्याउनुहोस्" +#. NXWwC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29064,6 +32401,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Sentence" msgstr "वाक्यको सुरुआतलाई मेट्नुहोस्" +#. zPCcG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29073,6 +32411,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Word" msgstr "शब्दको अन्त्यलाई मेट्नुहोस्" +#. PjXYE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29082,6 +32421,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Word" msgstr "शब्दको सुरुआतलाई मेट्नुहोस्" +#. Awa5g #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29091,6 +32431,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Line" msgstr "रेखाको अन्त्यलाई मेट्नुहोस्" +#. yeEJu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29100,6 +32441,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Line" msgstr "रेखाको सुरुआतलाई मेट्नुहोस्" +#. mQMuE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29109,6 +32451,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Paragraph" msgstr "अनुच्छेदको अन्त्यलाई मेट्नुहोस्" +#. wqEPB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29118,6 +32461,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Paragraph" msgstr "अनुच्छेदको सुरुआतलाई मेट्नुहोस्" +#. AqNyN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29127,6 +32471,7 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "पङ्क्ति मेट्नुहोस्" +#. qpXY2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29136,6 +32481,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "अघिल्लो पृष्ठ" +#. 8QF3y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29145,6 +32491,7 @@ msgctxt "" msgid "Jump To Specific Page" msgstr "" +#. 8PWBf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29154,6 +32501,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "पछिल्लो पृष्ठ" +#. adnz3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29163,6 +32511,7 @@ msgctxt "" msgid "MultiSelection On" msgstr "बहुचयन सुरु" +#. qSdqD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29172,6 +32521,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Formatting" msgstr "पृष्ठ ढाँचा" +#. yyVam #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29181,6 +32531,7 @@ msgctxt "" msgid "Extended Selection On" msgstr "विस्तारित चयन सुरु" +#. MqMFd #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29191,6 +32542,7 @@ msgctxt "" msgid "~Footnote or Endnote..." msgstr "पादटिप्पणीहरू..." +#. 65L8a #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29200,6 +32552,7 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "रद्द गर्नुहोस्" +#. NcJtA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29209,6 +32562,7 @@ msgctxt "" msgid "Shift+Backspace" msgstr "" +#. G5RC9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29218,6 +32572,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Word" msgstr "शब्द चयन गर्नुहोस्" +#. BD3VR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29227,6 +32582,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Sentence" msgstr "" +#. gAsXP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29236,6 +32592,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Standard" msgstr "नम्बर ढाँचा: मानक" +#. jQEN2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29245,6 +32602,7 @@ msgctxt "" msgid "~Sections..." msgstr "विभागहरू..." +#. GDhGc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29255,6 +32613,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Section..." msgstr "विभागहरू सम्पादन गर्नुहोस्" +#. T7EKR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29264,6 +32623,7 @@ msgctxt "" msgid "To Reference" msgstr "सन्दर्भलाई" +#. s5MQ8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29273,6 +32633,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Object" msgstr "अर्को वस्तुलाई" +#. G3GcR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29282,6 +32643,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Decimal" msgstr "नम्बर ढाँचा: दशमलब" +#. tYvmE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29291,6 +32653,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Object" msgstr "अघिल्लो वस्तुलाई" +#. 2Se9E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29300,6 +32663,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Exponential" msgstr "नम्बर ढाँचा: एक्सपोनेन्शल" +#. ABXFu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29309,6 +32673,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Bookmark" msgstr "पछिल्लो पुस्तकचिनोलाई" +#. pRZGA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29319,6 +32684,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Date" msgstr "नम्बर ढाँचा: मिति" +#. fnYue #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29328,6 +32694,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Bookmark" msgstr "अघिल्लो पुस्तकचिनोलाई" +#. QDGj5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29337,6 +32704,7 @@ msgctxt "" msgid "To Table Begin" msgstr "तालिकाको सुरुआतलाई" +#. Wk7DF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29346,6 +32714,7 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect sheet" msgstr "असुरक्षित पाना" +#. 7jvmT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29355,6 +32724,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Time" msgstr "नम्बर ढाँचा: समय" +#. hDDiz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29364,6 +32734,7 @@ msgctxt "" msgid "To Table End" msgstr "तालिकाको अन्त्यलाई" +#. Dpq69 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29373,6 +32744,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Currency" msgstr "नम्बर ढाँचा: मुद्रा" +#. j4CjN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29382,6 +32754,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Table" msgstr "अर्को तालिकालाई" +#. oaAxB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29391,6 +32764,7 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Percent" msgstr "नम्बर ढाँचा: प्रतिशत" +#. AJhd2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29400,6 +32774,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Table" msgstr "अघिल्लो तालिकालाई" +#. 5eq7D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29409,6 +32784,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Column" msgstr "पछिल्लो स्तम्भको सुरुआतलाई" +#. dwE3Z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29418,6 +32794,7 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Page Wrap" msgstr "इष्टतम पृष्ठ बेर्ने" +#. EFP2w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29427,6 +32804,7 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Column" msgstr "पछिल्लो स्तम्भको अन्त्यलाई" +#. xKd2z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29436,6 +32814,7 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "पृष्ठभूमिमा" +#. U7dpe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29445,6 +32824,7 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "पृष्ठभूमिमा" +#. jB3Hi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29454,6 +32834,7 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Column" msgstr "अघिल्लो स्तम्भको सुरुलाई" +#. 3U9EA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29463,6 +32844,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Column" msgstr "अघिल्लो स्तम्भलाई" +#. wv5mn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29472,6 +32854,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Line" msgstr "रेखाको माथि पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्" +#. SQuFa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29481,6 +32864,7 @@ msgctxt "" msgid "To Footnote Anchor" msgstr "पादटिप्पणी एङ्करलाई" +#. 2aNSH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29490,6 +32874,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Line" msgstr "रेखाको तल पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्" +#. kiyVH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29499,6 +32884,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Footnote" msgstr "पछिल्लो पादटिप्पणीलाई" +#. ToUn4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29508,6 +32894,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Line" msgstr "रेखाको ठाडो केन्द्रमा पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्" +#. ZpCwj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29517,6 +32904,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Footnote" msgstr "अघिल्लो पादटिप्पणीलाई" +#. cLj3G #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29526,6 +32914,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Character" msgstr "क्यारेक्टरको माथि पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्" +#. iGwZw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29535,6 +32924,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Frame" msgstr "पछिल्लो फ्रेमलाई" +#. BFHar #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29544,6 +32934,7 @@ msgctxt "" msgid "Link Frames" msgstr "फ्रेमहरू लिङ्क गर्नुहोस्" +#. xkMz2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29553,6 +32944,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Character" msgstr "क्यारेक्टरको तल पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्" +#. 4mrRS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29562,6 +32954,7 @@ msgctxt "" msgid "Unlink Frames" msgstr "फ्रेमहरूका लिङ्क छुटाउनुहोस्" +#. LDmnA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29571,6 +32964,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Cursor To Anchor" msgstr "एङ्करलाई कर्सर सेट गर्नुहोस्" +#. qUGXr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29580,6 +32974,7 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Character" msgstr "क्यारेक्टरको तेर्सो केन्द्रमा पङ्क्तिबद्ध गर्नुहोस्" +#. GcYvN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29589,6 +32984,7 @@ msgctxt "" msgid "Restart Numbering" msgstr "क्रमाङ्कन पुन: सुरु गर्नुहोस्" +#. ofjeC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29598,6 +32994,7 @@ msgctxt "" msgid "To Header" msgstr "हेडरमा" +#. GvpUx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29607,6 +33004,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Left" msgstr "बायाँ बेर्नुहोस्" +#. LADWG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29616,6 +33014,7 @@ msgctxt "" msgid "To Footer" msgstr "फुटरमा" +#. VhCDC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29625,6 +33024,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Right" msgstr "दायाँ बेर्नुहोस्" +#. b5mCd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29634,6 +33034,7 @@ msgctxt "" msgid "Mirror Object on Even Pages" msgstr "जोर पृष्ठहरूमा दर्पण वस्तु" +#. 87ChN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29643,6 +33044,7 @@ msgctxt "" msgid "Index Mark to Index" msgstr "अनुक्रमणिकालाई अनुक्रमणिका चिन्ह" +#. PxbvA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29652,6 +33054,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "पादटिप्पणी/अन्त्यटिप्पणी सम्पादन गर्नुहोस्" +#. LzYDs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29661,6 +33064,7 @@ msgctxt "" msgid "Flip Images on Even Pages" msgstr "" +#. ZDw9u #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29670,6 +33074,7 @@ msgctxt "" msgid "Split Table..." msgstr "तालिका विभाजन गर्नुहोस्" +#. r7mBA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29679,6 +33084,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap First Paragraph" msgstr "पहिलो अनुच्छेद बेर्नुहोस्" +#. ETfcf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29688,6 +33094,7 @@ msgctxt "" msgid "~First Paragraph" msgstr "पहिलो अनुच्छेद" +#. kCyrV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29697,6 +33104,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimize Column Width" msgstr "" +#. vGAT7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29706,6 +33114,7 @@ msgctxt "" msgid "~Distribute Columns Evenly" msgstr "स्तम्भहरू एकैनासले बितरण गर्नुहोस्" +#. DpN8E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29715,6 +33124,7 @@ msgctxt "" msgid "Increment Indent Value" msgstr "इन्डेन्ट मान बढोत्तरी" +#. 8swqU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29724,6 +33134,7 @@ msgctxt "" msgid "Minimize Row Height" msgstr "" +#. 9RUey #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29734,6 +33145,7 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Evenly" msgstr "स्तम्भहरू एकैनासले बितरण गर्नुहोस्" +#. qLGV4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29743,6 +33155,7 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Contour On" msgstr "रूपारेखामा बेर्ने" +#. wckFX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29752,6 +33165,7 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "रूपरेखा" +#. UTgiq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29761,6 +33175,7 @@ msgctxt "" msgid "Decrement Indent Value" msgstr "इन्डेन्ट मान घटाउनुहोस्" +#. rqtkS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29770,6 +33185,7 @@ msgctxt "" msgid "Merge Table" msgstr "तालिका गाभ्नुहोस्" +#. n2CwE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29779,6 +33195,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph" msgstr "अघिल्लो अनुच्छेदलाई" +#. s998H #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29788,6 +33205,7 @@ msgctxt "" msgid "Row to ~Break Across Pages" msgstr "" +#. 9bfa7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29797,6 +33215,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Paragraph" msgstr "अनुच्छेद चयन गर्नुहोस्" +#. GzD2B #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29806,6 +33225,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph" msgstr "पछिल्लो अनुच्छेदलाई" +#. Wi6MN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29815,6 +33235,7 @@ msgctxt "" msgid "To Next Placeholder" msgstr "पछिल्लो प्लेसहोल्डरलाई" +#. 4nDXh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29824,6 +33245,7 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Placeholder" msgstr "अघिल्लो प्लेसहोल्डरलाई" +#. wjF7p #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29833,6 +33255,7 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed" msgstr "तालिका: स्थिर" +#. FXGYX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29842,6 +33265,7 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document Begin" msgstr "कागजातको सुरुआतलाई सिधै" +#. HGNAD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29851,6 +33275,7 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed, Proportional" msgstr "तालिका: स्थिर गरिएको, समानुपातिक" +#. jqDoK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29860,6 +33285,7 @@ msgctxt "" msgid "Restore View" msgstr "दृश्यलाई पूर्वावस्थामा ल्याउनुहोस्" +#. 6hFDS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29869,6 +33295,7 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document End" msgstr "कागजातको अन्तलाई सिधै" +#. 2iaTS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29878,6 +33305,7 @@ msgctxt "" msgid "Table: Variable" msgstr "तालिका: चल" +#. EEnsU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29887,6 +33315,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Wrap..." msgstr "पाठ बेर्ने..." +#. jNHAB #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29897,6 +33326,7 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "सम्पादन गर्नुहोस्..." +#. 98uM3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29906,6 +33336,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Index Mark" msgstr "पछिल्लो अनुक्रमणिका चिन्हमा जानुहोस्" +#. TEFFJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29915,6 +33346,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Index Mark" msgstr "अघिल्लो अनुक्रमणिका चिन्हमा जानुहोस्" +#. 3FES4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29924,6 +33356,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to next table formula" msgstr "पछिल्लो तालिका सूत्रमा जानुहोस्" +#. EcSGG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29933,6 +33366,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous table formula" msgstr "अघिल्लो तलिका सूत्रमा जानुहोस्" +#. L98F7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29942,6 +33376,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to next faulty table formula" msgstr "पछिल्लो गलत तालिका सूत्रमा जानुहोस्" +#. 27XxB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29951,6 +33386,7 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous faulty table formula" msgstr "अघिल्लो गलत तलिका सूत्रमा जानुहोस्" +#. KxPWA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29960,6 +33396,7 @@ msgctxt "" msgid "Select Text" msgstr "पाठ चयन गर्नुहोस्" +#. YCSWp #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29970,6 +33407,7 @@ msgctxt "" msgid "~Rulers" msgstr "रुलर" +#. tappr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29979,6 +33417,27 @@ msgctxt "" msgid "~Line Numbering..." msgstr "रेखा सङ्ख्याङ्कन..." +#. TGCn2 +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n" +"Label\n" +"value.text" +msgid "Show resolved comme~nts" +msgstr "" + +#. R3huy +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowResolvedAnnotations\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Resolved Comments" +msgstr "" + +#. vAGUB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29988,6 +33447,7 @@ msgctxt "" msgid "View Images and Charts" msgstr "" +#. 86WYF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -29997,6 +33457,7 @@ msgctxt "" msgid "~Images and Charts" msgstr "" +#. oyqdt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30006,6 +33467,7 @@ msgctxt "" msgid "Font Color Fill" msgstr "फन्ट रङ भर्ने" +#. pTLhL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30015,6 +33477,7 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt Boundaries" msgstr "पाठ सिमानाहरू" +#. aHFda #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30024,6 +33487,7 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "पर्यायकोश..." +#. MBE8P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30033,6 +33497,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Color" msgstr "" +#. sVA9o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30042,6 +33507,7 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "फाँटहरू" +#. LVtM7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30051,6 +33517,7 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Fill" msgstr "हाइलाइट भर्ने" +#. FEAFx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30060,6 +33527,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Ruler" msgstr "ठाडो रुलर" +#. mRqBc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30069,6 +33537,7 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation..." msgstr "योजक चिन्ह..." +#. ngTBv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30078,6 +33547,7 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "ठाडो स्क्रोलपट्टी" +#. zDBEP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30087,6 +33557,7 @@ msgctxt "" msgid "Add Unknown Words" msgstr "अज्ञात शब्दहरू थप्नुहोस्" +#. sHcA6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30096,6 +33567,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll Bar" msgstr "तेर्सो स्क्रोलपट्टी" +#. nH47Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30105,6 +33577,7 @@ msgctxt "" msgid "Chapter ~Numbering..." msgstr "" +#. ZiKEi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30114,6 +33587,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Chapter Numbering" msgstr "" +#. YNpFG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30124,6 +33598,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Marks" msgstr "चिन्ह ढाँचा" +#. FFNXc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30134,6 +33609,7 @@ msgctxt "" msgid "For~matting Marks" msgstr "चिन्ह ढाँचा" +#. 9EFfF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30143,6 +33619,7 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Formatting Marks" msgstr "" +#. 2GDoU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30152,6 +33629,7 @@ msgctxt "" msgid "Hide Whitespac~e" msgstr "" +#. RHnwE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30161,6 +33639,7 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "क्रमबद्ध..." +#. ejnAA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30170,6 +33649,7 @@ msgctxt "" msgid "Fie~ld Shadings" msgstr "फाँट सेडिङ्हरू" +#. 9EBAK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30179,6 +33659,7 @@ msgctxt "" msgid "Calculat~e" msgstr "गणना गर्नुहोस्" +#. AjNLg #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30188,6 +33669,7 @@ msgctxt "" msgid "~Field Names" msgstr "फाँटका नामहरू" +#. CcnG7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30197,6 +33679,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Boundaries" msgstr "तालिका सिमानाहरू" +#. cGGKB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30206,6 +33689,7 @@ msgctxt "" msgid "Book Preview" msgstr "पुस्तक पूर्वावलोकन" +#. pk7kQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30215,6 +33699,7 @@ msgctxt "" msgid "Remove Direct Character Formats" msgstr "सिधा क्यारेक्टर ढाँचाहरू हटाउनुहोस्" +#. ExWEB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30224,6 +33709,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~Microsoft Word..." msgstr "" +#. CRkbD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30233,6 +33719,7 @@ msgctxt "" msgid "Email as ~OpenDocument Text..." msgstr "" +#. wnFCt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30242,6 +33729,7 @@ msgctxt "" msgid "~Standard" msgstr "मानक" +#. 5S3gN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30251,6 +33739,7 @@ msgctxt "" msgid "~Block Area" msgstr "खण्ड क्षेत्र" +#. 8C8u8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30260,6 +33749,7 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "खोल्नुहोस्..." +#. K4vtX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30269,6 +33759,7 @@ msgctxt "" msgid "Smart ~Tag Options..." msgstr "" +#. tBP2P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30278,6 +33769,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone" msgstr "" +#. oZiqw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30287,6 +33779,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting" msgstr "" +#. 59EAt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30296,6 +33789,7 @@ msgctxt "" msgid "Clone Formatting (double click and Ctrl or Cmd to alter behavior)" msgstr "" +#. 7PCFf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30305,6 +33799,7 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter" msgstr "" +#. yGCHt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30314,6 +33809,7 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph" msgstr "" +#. FLDPB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30323,6 +33819,7 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering" msgstr "" +#. ZmR9V #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30332,6 +33829,7 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "चयन गर्नुहोस्" +#. XC7Xk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30341,6 +33839,7 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "रूपान्तरण" +#. P8xfR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30350,6 +33849,7 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "अद्यावधिक" +#. FawhG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30359,6 +33859,7 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents and Inde~x" msgstr "" +#. d4KEC #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30369,6 +33870,7 @@ msgctxt "" msgid "Comments..." msgstr "टिप्पणीहरू..." +#. nAEa4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30378,6 +33880,7 @@ msgctxt "" msgid "~Format All Comments..." msgstr "" +#. kivrj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30387,6 +33890,7 @@ msgctxt "" msgid "~Word Count..." msgstr "" +#. BWWDU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30396,6 +33900,7 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "शैलीहरू" +#. YTNwv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30405,6 +33910,7 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap" msgstr "बेर्नुहोस्" +#. KTWTs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30414,6 +33920,7 @@ msgctxt "" msgid "Arrange" msgstr "मिलाउनुहोस्" +#. K5Dpm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30423,6 +33930,7 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorr~ect" msgstr "स्वत: ढाँचा" +#. 7DFV2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30432,6 +33940,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings - Paper format" msgstr "" +#. 7aCtf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30441,6 +33950,7 @@ msgctxt "" msgid "Selection Mode" msgstr "चयन मोड" +#. Ac5BP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30450,6 +33960,7 @@ msgctxt "" msgid "Continue previous numbering" msgstr "अघिल्लो क्रमाङ्कन निरन्तरता दिनुहोस्" +#. oCEjg #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30459,6 +33970,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigate By" msgstr "" +#. 2bsCo #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30469,6 +33981,7 @@ msgctxt "" msgid "Previous Element" msgstr "अघिल्लो आदेशहरू" +#. KAB4c #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30479,6 +33992,7 @@ msgctxt "" msgid "Next Element" msgstr "द्रष्टव्य सम्पादन गर्नुहोस्" +#. cGBsA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30489,6 +34003,7 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "प्याक" +#. u6dob #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30498,6 +34013,7 @@ msgctxt "" msgid "Forward" msgstr "अगाडि" +#. R4cP9 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30508,6 +34024,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal ~Line" msgstr "तेर्सो रेखा" +#. TcmND #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30517,6 +34034,7 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal ~Line" msgstr "" +#. xpcpv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30526,6 +34044,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Paragraph" msgstr "" +#. K3yd3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30535,6 +34054,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Paragraph" msgstr "" +#. Qp9qA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30544,6 +34064,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Paragraph Style" msgstr "" +#. LRDnV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30553,6 +34074,7 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "शीर्षक" +#. nTFs5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30562,6 +34084,7 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "शीर्षक" +#. Cp7pE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30572,6 +34095,7 @@ msgctxt "" msgid "Title Paragraph Style" msgstr "लागू गरिएको अनुच्छेद शैलीहरू" +#. GyeoD #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30582,6 +34106,7 @@ msgctxt "" msgid "Su~btitle" msgstr "उपशीर्षक..." +#. Guok9 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30592,6 +34117,7 @@ msgctxt "" msgid "Su~btitle" msgstr "उपशीर्षक..." +#. Fzdyf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30601,6 +34127,7 @@ msgctxt "" msgid "Subtitle Paragraph Style" msgstr "" +#. b8Nqa #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30611,6 +34138,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~1" msgstr "शीर्षक १" +#. eRnxM #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30621,6 +34149,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~1" msgstr "शीर्षक १" +#. sR7Dv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30630,6 +34159,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 1 Paragraph Style" msgstr "" +#. zKbSB #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30640,6 +34170,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~2" msgstr "शीर्षक २" +#. FfmEY #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30650,6 +34181,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~2" msgstr "शीर्षक २" +#. B2DRF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30659,6 +34191,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 2 Paragraph Style" msgstr "" +#. ZetCn #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30669,6 +34202,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~3" msgstr "शीर्षक ३" +#. iVgff #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30679,6 +34213,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~3" msgstr "शीर्षक ३" +#. 5viXu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30688,6 +34223,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 3 Paragraph Style" msgstr "" +#. k53FG #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30698,6 +34234,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~4" msgstr "शीर्षक ४" +#. CjEN7 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30708,6 +34245,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~4" msgstr "शीर्षक ४" +#. fW95P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30717,6 +34255,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 4 Paragraph Style" msgstr "" +#. FjBvj #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30727,6 +34266,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~5" msgstr "शीर्षक ५" +#. oyAXE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30737,6 +34277,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~5" msgstr "शीर्षक ५" +#. VKdxm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30746,6 +34287,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 5 Paragraph Style" msgstr "" +#. vhWdD #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30756,6 +34298,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~6" msgstr "शीर्षक ६" +#. HEHGi #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30766,6 +34309,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading ~6" msgstr "शीर्षक ६" +#. A8xfL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30775,6 +34319,7 @@ msgctxt "" msgid "Heading 6 Paragraph Style" msgstr "" +#. PZvwB #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30785,6 +34330,7 @@ msgctxt "" msgid "~Quotations" msgstr "उद्धरणहरू" +#. evCdC #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30795,6 +34341,7 @@ msgctxt "" msgid "~Quotations" msgstr "उद्धरणहरू" +#. dDoKs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30804,6 +34351,7 @@ msgctxt "" msgid "Quotations Paragraph Style" msgstr "" +#. 2vgz8 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30814,6 +34362,7 @@ msgctxt "" msgid "Pre~formatted Text" msgstr "पूर्व ढाँचा गरिएको पाठ" +#. nGLkD #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30824,6 +34373,7 @@ msgctxt "" msgid "Pre~formatted Text" msgstr "पूर्व ढाँचा गरिएको पाठ" +#. 6KDdJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30833,6 +34383,7 @@ msgctxt "" msgid "Preformatted Text Paragraph Style" msgstr "" +#. fQ4qE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30843,6 +34394,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Body" msgstr "पाठ बाकस" +#. D88SE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30853,6 +34405,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Body" msgstr "पाठ बाकस" +#. Y6D9h #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30862,6 +34415,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Body Paragraph Style" msgstr "" +#. 3LYMu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30871,6 +34425,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Character" msgstr "" +#. UJ5WP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30880,6 +34435,7 @@ msgctxt "" msgid "Default ~Character" msgstr "" +#. MMmKt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30889,6 +34445,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Character Style" msgstr "" +#. idpKA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30899,6 +34456,7 @@ msgctxt "" msgid "E~mphasis" msgstr "असर" +#. FgGtz #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30909,6 +34467,7 @@ msgctxt "" msgid "E~mphasis" msgstr "असर" +#. d6TqC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30918,6 +34477,7 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis Character Style" msgstr "" +#. JNbe4 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30928,6 +34488,7 @@ msgctxt "" msgid "~Strong Emphasis" msgstr "दृढ असर" +#. PZ7tA #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30938,6 +34499,7 @@ msgctxt "" msgid "~Strong Emphasis" msgstr "दृढ असर" +#. 7Xm9y #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30947,6 +34509,7 @@ msgctxt "" msgid "Strong Emphasis Character Style" msgstr "" +#. gVtiB #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30957,6 +34520,7 @@ msgctxt "" msgid "Qu~otation" msgstr "उद्धरण" +#. 9LD4r #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30967,6 +34531,7 @@ msgctxt "" msgid "Qu~otation" msgstr "उद्धरण" +#. Pbsp9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -30976,6 +34541,7 @@ msgctxt "" msgid "Quotation Character Style" msgstr "" +#. JJF6G #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30986,6 +34552,7 @@ msgctxt "" msgid "Sou~rce Text" msgstr "स्रोत पाठ" +#. 6Wb9s #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -30996,6 +34563,7 @@ msgctxt "" msgid "Sou~rce Text" msgstr "स्रोत पाठ" +#. UPsiE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31005,6 +34573,7 @@ msgctxt "" msgid "Source Text Character Style" msgstr "" +#. PcXWP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31014,6 +34583,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullet List" msgstr "" +#. 5VeqG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31023,6 +34593,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullet List" msgstr "" +#. NUwJh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31032,6 +34603,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullet List Style" msgstr "" +#. ejkoY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31041,6 +34613,7 @@ msgctxt "" msgid "Number List" msgstr "" +#. FuA2J #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31050,6 +34623,7 @@ msgctxt "" msgid "Number List" msgstr "" +#. eqFni #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31059,6 +34633,7 @@ msgctxt "" msgid "Number List Style" msgstr "" +#. 6WvcD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31068,6 +34643,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Uppercase List" msgstr "" +#. ANFq2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31077,6 +34653,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Uppercase List" msgstr "" +#. ibYaL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31086,6 +34663,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Uppercase List Style" msgstr "" +#. Hhiz6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31095,6 +34673,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Lowercase List" msgstr "" +#. U5Zpv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31104,6 +34683,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Lowercase List" msgstr "" +#. v4bou #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31113,6 +34693,7 @@ msgctxt "" msgid "Alphabet Lowercase List Style" msgstr "" +#. Zw2YY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31122,6 +34703,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Uppercase List" msgstr "" +#. XjpAD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31131,6 +34713,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Uppercase List" msgstr "" +#. 96STR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31140,6 +34723,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Uppercase List Style" msgstr "" +#. 6sVu3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31149,6 +34733,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Lowercase List" msgstr "" +#. KRgRj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31158,6 +34743,7 @@ msgctxt "" msgid "Default Style" msgstr "" +#. 4AbSB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31167,6 +34753,7 @@ msgctxt "" msgid "Academic" msgstr "" +#. PaUqk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31176,6 +34763,7 @@ msgctxt "" msgid "Elegant" msgstr "" +#. YFspw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31185,6 +34773,7 @@ msgctxt "" msgid "Financial" msgstr "" +#. 4MxDZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31194,6 +34783,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Blue" msgstr "" +#. 7z6aa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31203,6 +34793,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Green" msgstr "" +#. 2HgEy #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31212,6 +34803,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Red" msgstr "" +#. PWGpE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31221,6 +34813,7 @@ msgctxt "" msgid "Box List Yellow" msgstr "" +#. JGydq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31230,6 +34823,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Lowercase List" msgstr "" +#. N7a3d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31239,6 +34833,7 @@ msgctxt "" msgid "Roman Lowercase List Style" msgstr "" +#. K9EGb #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31249,6 +34844,7 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph Style" msgstr "अनुच्छेद शैली" +#. QjBFe #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31259,6 +34855,7 @@ msgctxt "" msgid "Set Paragraph Style" msgstr "अनुच्छेद शैली" +#. C4n6w #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31269,6 +34866,7 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "प्रस्तुति" +#. aUVtG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31278,6 +34876,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Size" msgstr "" +#. KhaKB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31287,6 +34886,7 @@ msgctxt "" msgid "Page Margins" msgstr "" +#. pGrR5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31296,6 +34896,7 @@ msgctxt "" msgid "Hanging Indent" msgstr "ह्याङिङ इन्डेन्ट" +#. 6PYVy #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31306,6 +34907,7 @@ msgctxt "" msgid "Watermark..." msgstr "वाटरमार्क" +#. ZABPA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31315,6 +34917,7 @@ msgctxt "" msgid "Table Cell Background Color" msgstr "" +#. 9xx6Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31324,6 +34927,7 @@ msgctxt "" msgid "ActiveX Controls" msgstr "" +#. vzPPx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31333,6 +34937,7 @@ msgctxt "" msgid "Legacy Form Fields" msgstr "" +#. 94eA6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -31342,6 +34947,7 @@ msgctxt "" msgid "Content Controls" msgstr "" +#. joS9f #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31352,6 +34958,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "द्रष्टब्य..." +#. cHDC7 #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31362,6 +34969,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "आकारहरू" +#. TWYUF #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31372,6 +34980,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "पाठ मापन गर्नुहोस्" +#. GZHRT #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31382,6 +34991,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "फाराम नियन्त्रण" +#. GA3Aa #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31391,6 +35001,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "पाठ बाकस ढाँचा" +#. qwMqS #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31401,6 +35012,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "पछिल्लो फ्रेमलाई" +#. BD7cT #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31410,6 +35022,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "छवि" +#. VrFBR #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31419,6 +35032,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "" +#. ix5mu #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31429,6 +35043,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "OLE-वस्तु" +#. GrvFm #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31439,6 +35054,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन" +#. Grn9p #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31448,6 +35064,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तालिका" +#. 4YKEu #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31457,6 +35074,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "पाठ" +#. iGZm6 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31466,6 +35084,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. qTXid #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31475,6 +35094,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "ढाँचा" +#. Bp5Du #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31485,6 +35105,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "पत्र गाँभ्नुहोस्" +#. QQkF8 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31494,6 +35115,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "उपकरण" +#. xbuTC #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31503,6 +35125,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तालिका" +#. rF9Q7 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31512,6 +35135,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "गोलिचिन्ह र सङ्ख्याङ्कन" +#. KCE5A #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31521,6 +35145,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "रेखाचित्र वस्तु गुण" +#. oZKsf #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31530,6 +35155,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. bc8co #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31539,6 +35165,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "बिन्दु सम्पादन गर्नुहोस्" +#. BXuPM #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31548,6 +35175,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "त्रि-आयमिक सेटिङ" +#. 6eBE7 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31557,6 +35185,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "पाठ बाकस ढाँचा" +#. JRj52 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31566,6 +35195,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "फाराम फिल्टर" +#. GfECF #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31575,6 +35205,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "फाराम नेभिगेसन" +#. oWGTe #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31584,6 +35215,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "फाराम नियन्त्रण" +#. Lr9Xd #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31593,6 +35225,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "फाराम डिजाइन" +#. 9ZALG #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31602,6 +35235,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "फ्रेम" +#. rCNAU #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31611,6 +35245,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "पूरा पर्दा" +#. jABhe #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31620,6 +35255,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. CHxFZ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31629,6 +35265,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "छवि" +#. Jbm9E #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31638,6 +35275,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "घुसाउँनुहोस्" +#. bExZs #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31647,6 +35285,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "वस्तु घुसाउँनुहोस्" +#. qg9Vq #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31656,6 +35295,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-वस्तु" +#. nCSvk #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31665,6 +35305,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "इष्टतम" +#. zE3JE #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31675,6 +35316,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन" +#. WzbV7 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31684,6 +35326,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "पाठ वस्तु" +#. FLAKC #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31693,6 +35336,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "मानक (दृश्य मोड)" +#. BoMEG #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31702,6 +35346,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "रेखाचित्र" +#. cSs86 #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31711,6 +35356,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "मिडिया प्लेब्याक" +#. C8x4W #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31720,6 +35366,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रङ" +#. 6WbHq #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31729,6 +35376,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "आधारभूत आकार" +#. zBFAq #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31738,6 +35386,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "खण्ड बाँण" +#. ZMjMD #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31747,6 +35396,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "फ्लोचार्ट" +#. BMotN #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31756,6 +35406,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "स्टार र ब्यानर" +#. teCqJ #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31765,6 +35416,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "संकेत आकार" +#. BC9Eb #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31774,6 +35426,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "कलआउट" +#. bGjCA #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31783,6 +35436,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "फन्टवर्क" +#. ayVFC #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" @@ -31792,6 +35446,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "फन्टवर्क आकार" +#. LeAwq #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31802,6 +35457,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "द्रष्टब्य..." +#. 8FgPv #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31812,6 +35468,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "आकारहरू" +#. Rm9Wn #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31822,6 +35479,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "पाठ मापन गर्नुहोस्" +#. PbMcx #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31832,6 +35490,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "फाराम नियन्त्रण" +#. iFdvb #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31841,6 +35500,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "पाठ बाकस ढाँचा" +#. B8gY2 #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31851,6 +35511,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "पछिल्लो फ्रेमलाई" +#. r2AwY #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31860,6 +35521,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "छवि" +#. rrZvD #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31869,6 +35531,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "" +#. gBtRL #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31879,6 +35542,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "OLE-वस्तु" +#. JbpFk #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -31889,6 +35553,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन" +#. Er7xX #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31898,6 +35563,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तालिका" +#. PPgEV #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31907,6 +35573,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "पाठ" +#. MGH7R #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31916,6 +35583,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. rzWTe #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31925,6 +35593,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "फेला पार्नुहोस्" +#. ejDKL #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31934,6 +35603,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "ढाँचा" +#. 6QzrE #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31943,6 +35613,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "उपकरण" +#. FiCEB #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31952,6 +35623,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तालिका" +#. 8CTd8 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31961,6 +35633,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "गोलिचिन्ह र सङ्ख्याङ्कन" +#. Vojpt #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31970,6 +35643,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "रेखाचित्र वस्तु गुण" +#. MavEo #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31979,6 +35653,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. 6FSrk #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31988,6 +35663,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "बिन्दु सम्पादन गर्नुहोस्" +#. VQgMG #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -31997,6 +35673,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "त्रि-आयमिक सेटिङ" +#. wHCZX #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32006,6 +35683,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "पाठ बाकस ढाँचा" +#. pAEbK #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32015,6 +35693,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "फाराम फिल्टर" +#. ijWZE #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32024,6 +35703,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "फाराम नेभिगेसन" +#. MdcDn #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32033,6 +35713,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "फाराम नियन्त्रण" +#. 5DpAB #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32042,6 +35723,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "फाराम डिजाइन" +#. VxShF #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32051,6 +35733,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "फ्रेम" +#. iLrpm #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32060,6 +35743,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "पूरा पर्दा" +#. R7n3n #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32069,6 +35753,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. DVzs7 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32078,6 +35763,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "छवि" +#. 9HGCu #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32087,6 +35773,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "घुसाउँनुहोस्" +#. sy3Vp #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32096,6 +35783,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-वस्तु" +#. v45LV #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32105,6 +35793,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "इष्टतम" +#. khHQz #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32115,6 +35804,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन" +#. rqZsp #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32124,6 +35814,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "पाठ वस्तु" +#. tBfut #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32133,6 +35824,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "मानक (दृश्य मोड)" +#. VZELB #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32142,6 +35834,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "रेखाचित्र" +#. pHqPo #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32151,6 +35844,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "मिडिया प्लेब्याक" +#. G8oEo #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32160,6 +35854,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रङ" +#. QnRx7 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32169,6 +35864,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "आधारभूत आकार" +#. MLrs7 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32178,6 +35874,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "खण्ड बाँण" +#. hBFwP #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32187,6 +35884,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "फ्लोचार्ट" +#. dThPF #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32196,6 +35894,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "स्टार र ब्यानर" +#. EVqLz #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32205,6 +35904,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "संकेत आकार" +#. Eypr9 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32214,6 +35914,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "कलआउट" +#. 8KEY9 #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32223,6 +35924,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "फन्टवर्क" +#. h3EEL #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32232,6 +35934,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "फन्टवर्क आकार" +#. 8EuMQ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32241,6 +35944,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "नेभिगेसन" +#. Pfgqc #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32250,6 +35954,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Changes" msgstr "" +#. BQHZF #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" @@ -32259,6 +35964,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting (Styles)" msgstr "" +#. ogQzM #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32269,6 +35975,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "द्रष्टब्य..." +#. WBnWB #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32279,6 +35986,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "आकारहरू" +#. YKnXk #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32289,6 +35997,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "पाठ मापन गर्नुहोस्" +#. bShHe #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32299,6 +36008,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "फाराम नियन्त्रण" +#. TQfLU #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32308,6 +36018,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "पाठ बाकस ढाँचा" +#. HzDhD #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32318,6 +36029,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "पछिल्लो फ्रेमलाई" +#. W7jfJ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32327,6 +36039,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "छवि" +#. C4Gzg #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32336,6 +36049,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "" +#. 5C9tD #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32346,6 +36060,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "OLE-वस्तु" +#. ztD3A #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32356,6 +36071,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन" +#. Z4q38 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32365,6 +36081,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तालिका" +#. UY9pa #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32374,6 +36091,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "पाठ" +#. nEKum #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32383,6 +36101,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. xAZpA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32392,6 +36111,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "ढाँचा" +#. FftME #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32402,6 +36122,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "पत्र गाँभ्नुहोस्" +#. pXj5p #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32411,6 +36132,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "उपकरण" +#. tk6bw #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32420,6 +36142,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तालिका" +#. GKZED #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32429,6 +36152,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "गोलिचिन्ह र सङ्ख्याङ्कन" +#. y7jit #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32438,6 +36162,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "रेखाचित्र वस्तु गुण" +#. ifLHA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32447,6 +36172,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. EnMs9 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32456,6 +36182,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "बिन्दु सम्पादन गर्नुहोस्" +#. huJTA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32465,6 +36192,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "त्रि-आयमिक सेटिङ" +#. UtUTJ #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32474,6 +36202,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "पाठ बाकस ढाँचा" +#. PFkcv #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32483,6 +36212,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "फाराम फिल्टर" +#. TtU2R #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32492,6 +36222,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "फाराम नेभिगेसन" +#. igDGB #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32501,6 +36232,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "फाराम नियन्त्रण" +#. gE5e4 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32510,6 +36242,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "फाराम डिजाइन" +#. DvgCs #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32519,6 +36252,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "फ्रेम" +#. 9GkJf #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32528,6 +36262,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "पूरा पर्दा" +#. n4C2B #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32537,6 +36272,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. YukNG #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32546,6 +36282,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "छवि" +#. QArxh #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32555,6 +36292,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "घुसाउँनुहोस्" +#. igocp #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32564,6 +36302,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "वस्तु घुसाउँनुहोस्" +#. TeZhE #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32573,6 +36312,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-वस्तु" +#. 5GFnw #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32582,6 +36322,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "इष्टतम" +#. xBTW7 #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32592,6 +36333,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन" +#. wtUgA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32601,6 +36343,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "पाठ वस्तु" +#. c8LhV #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32610,6 +36353,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "मानक (दृश्य मोड)" +#. ySeBh #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32619,6 +36363,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "रेखाचित्र" +#. mLkBB #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32628,6 +36373,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "मिडिया प्लेब्याक" +#. FFtmB #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32637,6 +36383,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रङ" +#. DFdBF #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32646,6 +36393,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "आधारभूत आकार" +#. AuDGF #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32655,6 +36403,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "खण्ड बाँण" +#. HRRD4 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32664,6 +36413,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "फ्लोचार्ट" +#. 8MZkC #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32673,6 +36423,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "स्टार र ब्यानर" +#. yYBKX #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32682,6 +36433,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "संकेत आकार" +#. xZ5P2 #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32691,6 +36443,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "कलआउट" +#. eNkXf #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32700,6 +36453,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "फन्टवर्क" +#. DNSvk #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" @@ -32709,6 +36463,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "फन्टवर्क आकार" +#. TnUEj #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32719,6 +36474,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "द्रष्टब्य..." +#. kVPFk #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32729,6 +36485,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "फाराम नियन्त्रण" +#. AEFCq #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32738,6 +36495,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "पाठ बाकस ढाँचा" +#. 6fPVw #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32748,6 +36506,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "पछिल्लो फ्रेमलाई" +#. aERay #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32757,6 +36516,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "छवि" +#. xAk8G #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32767,6 +36527,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "OLE-वस्तु" +#. WVqNh #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32777,6 +36538,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन" +#. 6fLtS #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -32787,6 +36549,7 @@ msgctxt "" msgid "HTML Source" msgstr "HTML स्रोत" +#. MMEvd #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32796,6 +36559,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तालिका" +#. r3jHV #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32805,6 +36569,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "पाठ" +#. SFXhK #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32814,6 +36579,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. iEdAN #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32823,6 +36589,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "फेला पार्नुहोस्" +#. jDCJ4 #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32832,6 +36599,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "ढाँचा" +#. BwCtL #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32841,6 +36609,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "उपकरण" +#. 6o4jd #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32850,6 +36619,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-वस्तु" +#. gaswH #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32859,6 +36629,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तालिका" +#. JYC7D #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32868,6 +36639,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "फ्रेम" +#. NS9TD #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32877,6 +36649,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "छवि" +#. aCvZr #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32886,6 +36659,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "पाठ वस्तु" +#. AawAP #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32895,6 +36669,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "रेखाचित्र वस्तु गुण" +#. AVubD #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32904,6 +36679,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "बिन्दु सम्पादन गर्नुहोस्" +#. RnmGj #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32913,6 +36689,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "फन्टवर्क" +#. ntrkB #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32922,6 +36699,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "फन्टवर्क आकार" +#. 67QjN #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32931,6 +36709,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "पाठ बाकस ढाँचा" +#. gwmKS #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32940,6 +36719,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "फाराम फिल्टर" +#. Ai2AB #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32949,6 +36729,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "फाराम नेभिगेसन" +#. 47EvE #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32958,6 +36739,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "फाराम नियन्त्रण" +#. EGxBR #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32967,6 +36749,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "फाराम डिजाइन" +#. 7v96P #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32976,6 +36759,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "पूरा पर्दा" +#. 8dDkE #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32985,6 +36769,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. sg6nC #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -32994,6 +36779,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "घुसाउँनुहोस्" +#. ZD56K #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33003,6 +36789,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "गोलिचिन्ह र सङ्ख्याङ्कन" +#. q6GNi #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33013,6 +36800,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन" +#. aAcCd #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33022,6 +36810,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "मानक (दृश्य मोड)" +#. Yke4u #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33031,6 +36820,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "मिडिया प्लेब्याक" +#. Rq9Jx #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33040,6 +36830,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रङ" +#. 4AQyR #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33049,6 +36840,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "आधारभूत आकार" +#. 7ZsrR #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33058,6 +36850,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "खण्ड बाँण" +#. KeXFm #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33067,6 +36860,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "फ्लोचार्ट" +#. VbMBg #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33076,6 +36870,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "स्टार र ब्यानर" +#. DFAcs #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33085,6 +36880,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "संकेत आकार" +#. 5vxSP #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" @@ -33094,6 +36890,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "कलआउट" +#. 3E3k8 #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33104,6 +36901,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "द्रष्टब्य..." +#. P3xkB #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33114,6 +36912,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "आकारहरू" +#. 8ESzN #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33124,6 +36923,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "पाठ मापन गर्नुहोस्" +#. CE2Wx #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33134,6 +36934,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "फाराम नियन्त्रण" +#. uh3Dw #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33143,6 +36944,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "पाठ बाकस ढाँचा" +#. Wo3oy #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33153,6 +36955,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "पछिल्लो फ्रेमलाई" +#. pFAxR #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33162,6 +36965,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "छवि" +#. b32LB #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33171,6 +36975,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "" +#. q9cZg #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33180,6 +36985,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar" msgstr "" +#. qgAuR #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33190,6 +36996,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "OLE-वस्तु" +#. s4qQE #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33200,6 +37007,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन" +#. 63SJV #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33209,6 +37017,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तालिका" +#. HeoZo #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33218,6 +37027,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "पाठ" +#. 4g6Ah #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33227,6 +37037,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. nWTBm #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33236,6 +37047,7 @@ msgctxt "" msgid "Notebookbar shortcuts" msgstr "" +#. UDnFL #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33245,6 +37057,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "फेला पार्नुहोस्" +#. 9vptu #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33254,6 +37067,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "ढाँचा" +#. UHYbB #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33264,6 +37078,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge" msgstr "पत्र गाँभ्नुहोस्" +#. EWYQC #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33273,24 +37088,27 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "उपकरण" +#. KDYnt #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Lines" -msgstr "लाइनहरू" +msgid "Curves and Polygons" +msgstr "" +#. JACSD #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n" "UIName\n" "value.text" -msgid "Arrows" -msgstr "बाँणहरू" +msgid "Lines and Arrows" +msgstr "" +#. VE7Pg #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33300,6 +37118,7 @@ msgctxt "" msgid "TSCP Classification" msgstr "" +#. E9KMT #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33309,6 +37128,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तालिका" +#. Da95D #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33318,6 +37138,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "गोलिचिन्ह र सङ्ख्याङ्कन" +#. cFtve #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33327,6 +37148,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "रेखाचित्र वस्तु गुण" +#. roe9Y #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33336,6 +37158,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. a2eB7 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33345,6 +37168,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "बिन्दु सम्पादन गर्नुहोस्" +#. d7F2G #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33354,6 +37178,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "त्रि-आयमिक सेटिङ" +#. ycpG4 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33363,6 +37188,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "पाठ बाकस ढाँचा" +#. FE5oB #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33372,6 +37198,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "फाराम फिल्टर" +#. uCE9z #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33381,6 +37208,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "फाराम नेभिगेसन" +#. rptAZ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33390,6 +37218,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "फाराम नियन्त्रण" +#. PaNfG #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33399,6 +37228,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "फाराम डिजाइन" +#. u7kSX #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33408,6 +37238,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "फ्रेम" +#. 3pLAs #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33417,6 +37248,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "पूरा पर्दा" +#. vMWQZ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33426,6 +37258,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. F8cP4 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33435,6 +37268,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "छवि" +#. kPwDN #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33444,6 +37278,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "घुसाउँनुहोस्" +#. JF4mA #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33453,6 +37288,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-वस्तु" +#. Tgtuj #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33462,6 +37298,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize Size" msgstr "" +#. tqq5K #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33472,6 +37309,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन" +#. MNMGR #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33481,6 +37319,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "पाठ वस्तु" +#. Det9B #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33490,6 +37329,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "मानक (दृश्य मोड)" +#. fmEKa #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33499,6 +37339,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "रेखाचित्र" +#. FvCkN #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33508,6 +37349,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "मिडिया प्लेब्याक" +#. BUnXb #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33517,6 +37359,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रङ" +#. tstPZ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33526,6 +37369,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "आधारभूत आकार" +#. yHPLZ #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33535,6 +37379,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "खण्ड बाँण" +#. PYq3H #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33544,6 +37389,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "फ्लोचार्ट" +#. fKkYi #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33553,6 +37399,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "स्टार र ब्यानर" +#. qxZ7D #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33562,6 +37409,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "संकेत आकार" +#. EMNNE #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33571,6 +37419,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "कलआउट" +#. W55tM #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33580,6 +37429,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "फन्टवर्क" +#. BKneo #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33589,6 +37439,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "फन्टवर्क आकार" +#. GFM28 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33598,6 +37449,7 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "नेभिगेसन" +#. aGBgR #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33608,6 +37460,7 @@ msgctxt "" msgid "Logo" msgstr "लोगो" +#. 6D7D3 #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33617,6 +37470,7 @@ msgctxt "" msgid "Track Changes" msgstr "" +#. VzFYU #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33626,6 +37480,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "" +#. h6gRt #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -33635,6 +37490,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting (Styles)" msgstr "" +#. GqBDG #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33645,6 +37501,7 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "द्रष्टब्य..." +#. NqPah #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33655,6 +37512,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "आकारहरू" +#. CbDZs #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33665,6 +37523,7 @@ msgctxt "" msgid "Shape Text" msgstr "पाठ मापन गर्नुहोस्" +#. oqbZd #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33675,6 +37534,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Control" msgstr "फाराम नियन्त्रण" +#. nDSnE #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33684,6 +37544,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "पाठ बाकस ढाँचा" +#. DTZxW #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33694,6 +37555,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Frame" msgstr "पछिल्लो फ्रेमलाई" +#. nFkDe #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33703,6 +37565,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "छवि" +#. tgaFC #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33712,6 +37575,7 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "" +#. EBoFb #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33722,6 +37586,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE Object" msgstr "OLE-वस्तु" +#. LRwDA #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33732,6 +37597,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन" +#. GgAHU #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33741,6 +37607,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तालिका" +#. LyT6c #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33750,6 +37617,7 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "पाठ" +#. FEGaZ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33759,6 +37627,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "मानक" +#. VsHEy #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33768,6 +37637,7 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "फेला पार्नुहोस्" +#. oCCNK #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33777,6 +37647,7 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "ढाँचा" +#. 89GBD #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33786,6 +37657,7 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "उपकरण" +#. zdBtb #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33795,6 +37667,7 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "तालिका" +#. 4CcVV #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33804,6 +37677,7 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "गोलिचिन्ह र सङ्ख्याङ्कन" +#. CWVGe #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33813,6 +37687,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "रेखाचित्र वस्तु गुण" +#. GYYzn #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33822,6 +37697,7 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" +#. DxLdx #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33831,6 +37707,7 @@ msgctxt "" msgid "Edit Points" msgstr "बिन्दु सम्पादन गर्नुहोस्" +#. f7dfz #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33840,6 +37717,7 @@ msgctxt "" msgid "3D-Settings" msgstr "त्रि-आयमिक सेटिङ" +#. ufBAm #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33849,6 +37727,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Box Formatting" msgstr "पाठ बाकस ढाँचा" +#. UQFwJ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33858,6 +37737,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "फाराम फिल्टर" +#. nahhi #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33867,6 +37747,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigation" msgstr "फाराम नेभिगेसन" +#. GXiJo #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33876,6 +37757,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "फाराम नियन्त्रण" +#. ZDsJs #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33885,6 +37767,7 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "फाराम डिजाइन" +#. pXT2f #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33894,6 +37777,7 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "फ्रेम" +#. g7KKT #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33903,6 +37787,7 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "पूरा पर्दा" +#. C9gGo #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33912,6 +37797,7 @@ msgctxt "" msgid "Image Filter" msgstr "" +#. hVGao #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33921,6 +37807,7 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "छवि" +#. SdDEA #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33930,6 +37817,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "घुसाउँनुहोस्" +#. vBVEj #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33939,6 +37827,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "वस्तु घुसाउँनुहोस्" +#. uAAxE #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33948,6 +37837,7 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE-वस्तु" +#. URXoj #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33957,6 +37847,7 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "इष्टतम" +#. vqCaG #: XFormsWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -33967,6 +37858,7 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "मुद्रण पूर्वावलोकन" +#. jQnAF #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33976,6 +37868,7 @@ msgctxt "" msgid "Text Object" msgstr "पाठ वस्तु" +#. 4T6xj #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33985,6 +37878,7 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "मानक (दृश्य मोड)" +#. hahnM #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -33994,6 +37888,7 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "रेखाचित्र" +#. yxWnE #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34003,6 +37898,7 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "मिडिया प्लेब्याक" +#. 8v2jp #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34012,6 +37908,7 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "रङ" +#. 8FQu6 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34021,6 +37918,7 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "आधारभूत आकार" +#. 3Ssv6 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34030,6 +37928,7 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "खण्ड बाँण" +#. jGnCG #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34039,6 +37938,7 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart" msgstr "फ्लोचार्ट" +#. p2BS2 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34048,6 +37948,7 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "स्टार र ब्यानर" +#. zffF2 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34057,6 +37958,7 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "संकेत आकार" +#. qysbu #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34066,6 +37968,7 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "कलआउट" +#. DHFkA #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34075,6 +37978,7 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "फन्टवर्क" +#. BL9Sa #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -34083,3 +37987,4 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "फन्टवर्क आकार" + |