aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/ne
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-08-08 21:43:23 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2019-08-08 21:50:25 +0200
commite69e3a9f886cbd77c2320fbf2b045df462f0ef1f (patch)
tree504108d10e2f25965433bc9ca960bad920ac51b1 /source/ne
parentd2148ce51a20bac519d33e2561d9845a537ba555 (diff)
update translations for 6.2.6 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I2201f5c7ad2536af77fd0f68f9cd671e0e3ae75e
Diffstat (limited to 'source/ne')
-rw-r--r--source/ne/cui/messages.po47
1 files changed, 17 insertions, 30 deletions
diff --git a/source/ne/cui/messages.po b/source/ne/cui/messages.po
index 7622cd79dd3..b1a9b2c2a8c 100644
--- a/source/ne/cui/messages.po
+++ b/source/ne/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-02 15:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-04-22 15:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-08-07 11:33+0000\n"
"Last-Translator: सन्जोग सिग्देल <sigdelsanjog@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ne\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1555947436.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.8\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1565177599.000000\n"
#: cui/inc/numcategories.hrc:17
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
@@ -5136,7 +5136,6 @@ msgid "Macro From"
msgstr "यसबाट म्याक्रो"
#: cui/uiconfig/ui/eventassignpage.ui:319
-#, fuzzy
msgctxt "eventassignpage|existingmacrosft"
msgid "Existing Macros"
msgstr "यसमा अवस्थित म्याक्रोहरू:"
@@ -5148,7 +5147,6 @@ msgid "Assign:"
msgstr "Assign"
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:49
-#, fuzzy
msgctxt "eventsconfigpage|macro"
msgid "M_acro..."
msgstr "म्याक्रो..."
@@ -5159,13 +5157,11 @@ msgid "_Remove"
msgstr "हटाउनुहोस्"
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:105
-#, fuzzy
msgctxt "eventsconfigpage|label2"
msgid "Save in:"
msgstr "यसमा बचत गर्नुहोस्:"
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:156
-#, fuzzy
msgctxt "eventsconfigpage|eventft"
msgid "Event"
msgstr "घटनाहरू"
@@ -5173,7 +5169,7 @@ msgstr "घटनाहरू"
#: cui/uiconfig/ui/eventsconfigpage.ui:168
msgctxt "eventsconfigpage|actionft"
msgid "Assigned Action"
-msgstr ""
+msgstr "मानाङ्कन गरिएको कार्य"
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:8
msgctxt "fmsearchdialog|RecordSearchDialog"
@@ -5181,13 +5177,11 @@ msgid "Record Search"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:21
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|pbSearchAgain"
msgid "S_earch"
msgstr "खोज गर्नुहोस्"
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:139
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForText"
msgid "_Text:"
msgstr "पाठ"
@@ -5195,15 +5189,14 @@ msgstr "पाठ"
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:162
msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNull"
msgid "Field content is _NULL"
-msgstr ""
+msgstr "फाँट सामग्री NULL छ"
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:180
msgctxt "fmsearchdialog|rbSearchForNotNull"
msgid "Field content is not NU_LL"
-msgstr ""
+msgstr "फाँट सामग्री NULL छैन"
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:210
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|flSearchFor"
msgid "_Search for"
msgstr "यसका लागि खोजी गर्नुहोस्"
@@ -5211,26 +5204,24 @@ msgstr "यसका लागि खोजी गर्नुहोस्"
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:266
msgctxt "fmsearchdialog|rbSingleField"
msgid "_Single field:"
-msgstr ""
+msgstr "एकल फाँट"
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:302
msgctxt "fmsearchdialog|rbAllFields"
msgid "_All fields"
-msgstr ""
+msgstr "सबै फाँटहरू"
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:327
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|ftForm"
msgid "Form:"
-msgstr "फर्म"
+msgstr "फारम"
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:401
msgctxt "fmsearchdialog|label2"
msgid "Where to Search"
-msgstr ""
+msgstr "कहाँ खोज्ने"
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:452
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|ftPosition"
msgid "_Position:"
msgstr "स्थिति"
@@ -5238,7 +5229,7 @@ msgstr "स्थिति"
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:488
msgctxt "fmsearchdialog|HalfFullFormsCJK"
msgid "Match character wi_dth"
-msgstr ""
+msgstr "क्यारेक्टर चौडाइ मिलाउनुहोस्"
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:508
msgctxt "fmsearchdialog|SoundsLikeCJK"
@@ -5273,7 +5264,6 @@ msgid "Fr_om top"
msgstr "माथिबाट"
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:614
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|cbRegular"
msgid "_Regular expression"
msgstr "नियमित अभिव्यक्तिहरू"
@@ -5286,12 +5276,12 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:644
msgctxt "fmsearchdialog|cbBackwards"
msgid "Search _backwards"
-msgstr ""
+msgstr "पछिल्तिर खोज्नुहोस्"
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:659
msgctxt "fmsearchdialog|cbWildCard"
msgid "_Wildcard expression"
-msgstr ""
+msgstr "वाईल्डकार्ड अभिव्यक्ति"
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:687
msgctxt "fmsearchdialog|flOptions"
@@ -5299,10 +5289,9 @@ msgid "Settings"
msgstr "सेटिङ"
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:723
-#, fuzzy
msgctxt "fmsearchdialog|ftRecordLabel"
msgid "Record:"
-msgstr "रेकर्ड गर्नुहोस्"
+msgstr "रेकर्ड:"
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:734
msgctxt "fmsearchdialog|ftRecord"
@@ -5322,13 +5311,12 @@ msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:166
msgctxt "fontfeaturesdialog|preview-atkobject"
msgid "Preview"
-msgstr ""
+msgstr "पूर्वावलोकन"
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:8
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|FormatCellsDialog"
msgid "Table Properties"
-msgstr "तालिका गुणहरू"
+msgstr "तालिका गुणहरू..."
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:137
msgctxt "formatcellsdialog|name"
@@ -5341,10 +5329,9 @@ msgid "Font Effects"
msgstr "फन्ट प्रभाव"
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:230
-#, fuzzy
msgctxt "formatcellsdialog|border"
msgid "Borders"
-msgstr "किनार"
+msgstr "किनाराहरू"
#: cui/uiconfig/ui/formatcellsdialog.ui:277
msgctxt "formatcellsdialog|area"
eoffice-6-4-6'>libreoffice-6-4-6 LibreOffice 核心代码仓库文档基金会
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/linguistic/JunitTest_linguistic_complex.mk
AgeCommit message (Expand)Author