diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/nl/cui | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/nl/cui')
-rw-r--r-- | source/nl/cui/source/customize.po | 183 | ||||
-rw-r--r-- | source/nl/cui/source/dialogs.po | 469 | ||||
-rw-r--r-- | source/nl/cui/source/options.po | 695 | ||||
-rw-r--r-- | source/nl/cui/source/tabpages.po | 1061 | ||||
-rw-r--r-- | source/nl/cui/uiconfig/ui.po | 369 |
5 files changed, 86 insertions, 2691 deletions
diff --git a/source/nl/cui/source/customize.po b/source/nl/cui/source/customize.po index 3d7d554b065..6c6ac976d93 100644 --- a/source/nl/cui/source/customize.po +++ b/source/nl/cui/source/customize.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-29 21:03+0200\n" -"Last-Translator: Freek <f.de.kruijf@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-19 22:02+0000\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353362543.0\n" -#. j-B^ #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "Gebeurtenis" -#. _xpn #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned Action" msgstr "Toegewezen actie" -#. ja\n #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Save In" msgstr "Opslaan in" -#. |M9I #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign:" msgstr "Toewijzen:" -#. uAWW #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "M~acro..." msgstr "M~acro..." -#. $*0r #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Verwijderen" -#. S8A) #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "Menu's" -#. B%*x #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyboard" msgstr "Toetsenbord" -#. cJGx #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "Werkbalken" -#. lU#W #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Gebeurtenissen" -#. 0wGy #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -124,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "Aanpassen" -#. +L?G #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -133,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu" msgstr "Menu" -#. eR2U #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -142,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Begin a Group" msgstr "Een groepering beginnen" -#. b_K* #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -151,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Naam wijzigen..." -#. r%|N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -160,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "Verwijderen..." -#. d(`f #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -169,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#. L4rV #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -178,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Move..." msgstr "Verplaatsen..." -#. }SVT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -187,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default Settings" msgstr "Standaardinstellingen herstellen" -#. #ivo #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -196,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default Command" msgstr "Herstel de standaard opdracht" -#. =DbR #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -205,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Text only" msgstr "Alleen tekst" -#. 6,\u #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar Name" msgstr "Naam werkbalk" -#. 9[PA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -223,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Save In" msgstr "Opslaan in" -#. eXdU #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus" msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME-menu's" -#. t$1q #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -243,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "Nieuw..." -#. @~lW #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -253,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu Content" msgstr "Inhoud van menu" -#. lic= #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -263,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Entries" msgstr "Items" -#. ={na #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -273,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Add..." msgstr "Toevoegen..." -#. Cz(c #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -283,9 +256,7 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Wijzigen" -#. VCwD #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXPAGE_MENUS\n" @@ -294,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Beschrijving" -#. %5;f #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submenu..." msgstr "Submenu toevoegen..." -#. l0_N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons Only" msgstr "Alleen pictogrammen" -#. T0]N #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons & Text" msgstr "Pictogrammen en tekst" -#. ^udJ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Icon..." msgstr "Pictogram wijzigen..." -#. 7wjq #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Icon" msgstr "Pictogram herstellen" -#. }~_] #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "New Menu %n" msgstr "Nieuw menu %n" -#. J{=Y #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -362,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "New Toolbar %n" msgstr "Nieuwe werkbalk %n" -#. 1~C[ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -371,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Menu" msgstr "Menu verplaatsen" -#. HII, #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submenu" msgstr "Submenu toevoegen" -#. !6m^ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Submenu name" msgstr "Naam submenu" -#. H]bA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog." msgstr "Selecteer de categorie en dan de opdracht om een opdracht aan een menu toe te voegen. U kunt ook de opdracht naar de lijst Opdrachten van de tabpagina Menu's in het dialoogvenster Aanpassen slepen." -#. OPXN #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -408,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu name" msgstr "Menunaam" -#. JS(w #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu position" msgstr "Menupositie" -#. -k#d #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -427,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "New Menu" msgstr "Nieuw menu" -#. 4dv? #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -436,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Naam" -#. L}y( #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -446,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons" msgstr "Pictogrammen" -#. .?[S #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -456,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Import..." msgstr "Importeren..." -#. ry*^ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -466,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "Verwijderen..." -#. 7iIT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -480,7 +432,6 @@ msgstr "" "Opmerking:\n" "De grootte van een pictogram zou 16x16 pixels moeten zijn om de beste kwaliteit te behalen. Pictogrammen van verschillende grootte zullen automatisch worden geschaald." -#. \DF} #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -489,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Icon" msgstr "Pictogram wijzigen" -#. dRXT #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -503,7 +453,6 @@ msgstr "" "De bestanden die hieronder staan konden niet worden geïmporteerd.\n" "De bestandsindeling kon niet worden geïnterpreteerd." -#. -f4B #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. s/P= #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted." msgstr "De bestanden die hieronder staan konden niet worden geïmporteerd. De bestandsindeling kon niet worden geïnterpreteerd." -#. 6?o6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure to delete the image?" msgstr "Weet u zeker dat u de afbeelding wilt verwijderen?" -#. 3bqk #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -543,7 +489,6 @@ msgstr "" "Het pictogram %ICONNAME is al opgenomen in de lijst met afbeeldingen.\n" "Wilt u het bestaande pictogram vervangen?" -#. e1J_ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -552,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Icon Replacement" msgstr "Bevestig vervangen van pictogram" -#. %\@% #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -561,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes to All" msgstr "Ja op alles" -#. w#!6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -570,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars" msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME werkbalken" -#. ig)B #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -579,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar" msgstr "Werkbalk" -#. Z}q6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -588,9 +529,7 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar Content" msgstr "Inhoud werkbalk" -#. o\66 #: cfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXSTR_COMMANDS\n" @@ -598,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "Opdrachten" -#. NF$r #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -607,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "Command" msgstr "Opdracht" -#. 13cn #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -616,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?" msgstr "Weet u zeker dat u het menu '%MENUNAME' wilt verwijderen?" -#. naB` #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -625,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" msgstr "Er staan geen opdrachten meer op de werkbalk. Wilt u de werkbalk verwijderen?" -#. #p\j #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -634,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "De menuconfiguratie voor %SAVE IN SELECTION% zal worden hersteld naar de fabrieksinstellingen. Wilt u doorgaan?" -#. /TiS #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -643,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "De menuconfiguratie voor %SAVE IN SELECTION% zal worden hersteld naar de fabrieksinstellingen. Wilt u doorgaan?" -#. iWEu #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -652,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" msgstr "De werkbalkconfiguratie voor %SAVE IN SELECTION% zal worden hersteld naar de fabrieksinstellingen. Wilt u doorgaan?" -#. _oP[ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -661,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" msgstr "Dit zal alle eerder gemaakte wijzigingen aan deze werkbalk verwijderen. Wil u de werkbalk werkelijk herstellen?" -#. Q\pG #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -670,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Function is already included in this popup." msgstr "Deze functie komt al voor in dit menu." -#. E7RS #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -679,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "~New name" msgstr "~Nieuwe naam" -#. ^i*M #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -688,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Menu" msgstr "Menu hernoemen" -#. YbJA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -697,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Toolbar" msgstr "Werkbalk hernoemen" -#. jZ03 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -706,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Boven" -#. D|%U #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -715,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Beneden" -#. 6/DA #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -724,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save..." msgstr "~Opslaan..." -#. [P~Y #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -733,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "R~eset" msgstr "Hers~tellen" -#. Cf|1 #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -742,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "~Load..." msgstr "~Laden..." -#. HmDi #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -751,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Verwijderen" -#. k8Ud #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -760,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "Wij~zigen" -#. 2!F~ #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -769,9 +689,7 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nieuw" -#. ${0m #: acccfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "acccfg.src\n" "FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n" @@ -779,7 +697,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "~Categorie" -#. GiBa #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -788,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "Functie" -#. Amm= #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -797,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Functies" -#. c3f: #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -807,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut keys" msgstr "Sneltoetsen" -#. ~gAl #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -817,7 +731,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keys" msgstr "T~oetsen" -#. q/*9 #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -827,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Keyboard Configuration" msgstr "Toetsenbordconfiguratie laden" -#. )7Vi #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -837,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Keyboard Configuration" msgstr "Toetsenbordconfiguratie opslaan" -#. S:G] #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -847,9 +758,7 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "Configuratie" -#. ~{9d #: acccfg.src -#, fuzzy msgctxt "" "acccfg.src\n" "RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n" @@ -858,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Macros" msgstr "BASIC-macro's" -#. MfpT #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -868,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Opmaakprofielen" -#. $W23 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -878,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "Gebeurtenis" -#. sp!~ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -888,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned Action" msgstr "Toegewezen actie" -#. 7-A1 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -898,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign:" msgstr "Toewijzen:" -#. hQ$Q #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -908,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "M~acro..." msgstr "M~acro..." -#. StBD #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -918,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Com~ponent..." msgstr "Com~ponent..." -#. k+F@ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -928,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Verwijderen" -#. wO#o #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -937,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign action" msgstr "Actie toewijzen" -#. }ncg #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -947,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Component method name" msgstr "Methodenaam component" -#. s\`/ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -956,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Component" msgstr "Component toewijzen" -#. dLYQ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -965,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Application" msgstr "Programma starten" -#. v2d[ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -974,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Application" msgstr "Programma sluiten" -#. %H!x #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -983,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "Nieuw document" -#. AL^0 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -992,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Document closed" msgstr "Document gesloten" -#. @3Vd #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1001,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Document is going to be closed" msgstr "Document zal worden gesloten" -#. w;PH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1010,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Document" msgstr "Document openen" -#. %)}( #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1019,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "Document opslaan" -#. `$b` #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1028,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document As" msgstr "Document opslaan als" -#. E*BO #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1037,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has been saved" msgstr "Document is opgeslagen" -#. U?F8 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1046,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has been saved as" msgstr "Document is opgeslagen als" -#. njr\ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1055,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Activate Document" msgstr "Document activeren" -#. zUV@ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1064,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Deactivate Document" msgstr "Document deactiveren" -#. N-3~ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1073,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Print Document" msgstr "Document afdrukken" -#. G]Kg #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1082,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "'Modified' status was changed" msgstr "'Gewijzigd' status veranderd" -#. 0/eq #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1091,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing of form letters started" msgstr "Afdrukken van standaardbrieven begonnen" -#. 8-#P #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1100,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing of form letters finished" msgstr "Afdrukken van standaardbrieven voltooid" -#. o`,X #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1109,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Merging of form fields started" msgstr "Samenvoegen van standaardbrieven begonnen" -#. %*EA #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1118,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Merging of form fields finished" msgstr "Samenvoegen van standaardbrieven voltooid" -#. C;1I #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1127,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Changing the page count" msgstr "Tellen van pagina's wijzigen" -#. `CT^ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1136,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Loaded a sub component" msgstr "Een subcomponent laden" -#. d/Pf #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1145,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Closed a sub component" msgstr "Een subcomponent sluiten" -#. I,`n #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1154,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill parameters" msgstr "Parameters invullen" -#. XsHX #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1163,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute action" msgstr "Actie uitvoeren" -#. K)DR #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1172,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "After updating" msgstr "Na het bijwerken" -#. VH)# #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1181,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Before updating" msgstr "Vóór het bijwerken" -#. NysH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1190,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record action" msgstr "Vóór het bijwerken van de record" -#. -=So #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1199,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "After record action" msgstr "Na het bijwerken van de record" -#. Qtkn #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1208,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm deletion" msgstr "Verwijderen bevestigen" -#. zTYx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1217,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Error occurred" msgstr "Fout opgetreden" -#. qc3. #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1226,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "While adjusting" msgstr "Bij het aanpassen" -#. rL.| #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1235,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "When receiving focus" msgstr "Indien focus bereikt" -#. Y.6e #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1244,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "When losing focus" msgstr "Bij focusverlies" -#. B%3l #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1253,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Item status changed" msgstr "Status gewijzigd" -#. zIW^ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1262,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Key pressed" msgstr "Met ingedrukte toets" -#. Q(de #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1271,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "Key released" msgstr "Toets losgelaten" -#. .Tf= #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1280,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "When loading" msgstr "Bij het laden" -#. X2fy #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1289,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "Before reloading" msgstr "Vóór het herladen" -#. E.Q# #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1298,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "When reloading" msgstr "Bij het herladen" -#. p#Vl #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1307,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved while key pressed" msgstr "Muisbeweging bij indrukken toets" -#. e*M; #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1316,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse inside" msgstr "Muis binnen" -#. ]faH #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1325,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse outside" msgstr "Muis buiten" -#. Yuu* #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1334,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved" msgstr "Muisbeweging" -#. LkIT #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1343,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button pressed" msgstr "Muisknop ingedrukt" -#. JAG] #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1352,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button released" msgstr "Muisknop losgelaten" -#. !gkv #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1361,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record change" msgstr "Vóór wijzigen van record" -#. w`-2 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1370,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "After record change" msgstr "Na wijzigen van record" -#. Y0}2 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1379,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "After resetting" msgstr "Na het herstellen" -#. JWpx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1388,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Prior to reset" msgstr "Voor het herstellen" -#. eps} #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1397,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "Approve action" msgstr "Bij het oproepen" -#. seFP #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1406,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "Before submitting" msgstr "Vóór indiening" -#. \(IG #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1415,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "Text modified" msgstr "Tekst gewijzigd" -#. A%T% #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1424,7 +1271,6 @@ msgctxt "" msgid "Before unloading" msgstr "Vóór het ontladen" -#. !pfh #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1433,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "When unloading" msgstr "Bij het ontladen" -#. M,J1 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1442,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed" msgstr "Gewijzigd" -#. RTE- #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1451,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "Document created" msgstr "Document gemaakt" -#. Dr.t #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1460,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "Document loading finished" msgstr "Laden van document voltooid" -#. cV)6 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1469,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Saving of document failed" msgstr "Opslaan van document mislukt" -#. YXUB #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1478,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "'Save as' has failed" msgstr "'Opslaan als' is mislukt" -#. !%^] #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1487,7 +1327,6 @@ msgctxt "" msgid "Storing or exporting copy of document" msgstr "Kopie van document opslaan of exporteren" -#. A)]: #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1496,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "Document copy has been created" msgstr "Kopie van document is gemaakt" -#. J%Q: #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1505,7 +1343,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating of document copy failed" msgstr "Maken van kopie van document is mislukt" -#. Y{ap #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1514,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "View created" msgstr "Weergave gemaakt" -#. RZ([ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1523,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "View is going to be closed" msgstr "Weergave zal worden gesloten" -#. p:$f #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1532,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "View closed" msgstr "Weergave gesloten" -#. Y,ra #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1541,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Document title changed" msgstr "Documenttitel gewijzigd" -#. bNLp #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1550,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Document mode changed" msgstr "Documentmodus gewijzigd" -#. KLrx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1559,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible area changed" msgstr "Zichtbare gebied gewijzigd" -#. gd`i #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1568,7 +1399,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has got a new storage" msgstr "Document heeft een nieuwe plaats voor opslaan" -#. A3BV #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1577,7 +1407,6 @@ msgctxt "" msgid "Document layout finished" msgstr "Documentlay-out voltooid" -#. Rmvf #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1586,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection changed" msgstr "Selectie gewijzigd" -#. iihC #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1595,7 +1423,6 @@ msgctxt "" msgid "Double click" msgstr "Dubbelklik" -#. 2!XX #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1604,7 +1431,6 @@ msgctxt "" msgid "Right click" msgstr "Klik met rechts" -#. %[cV #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1613,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas calculated" msgstr "Formules berekend" -#. ^,UT #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" diff --git a/source/nl/cui/source/dialogs.po b/source/nl/cui/source/dialogs.po index 6042268e96d..ea07c11e0ec 100644 --- a/source/nl/cui/source/dialogs.po +++ b/source/nl/cui/source/dialogs.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-05 21:11+0200\n" -"Last-Translator: JorenDC <joren.de.cuyper@telenet.be>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-23 09:26+0000\n" +"Last-Translator: Cor <cor.nouws@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353662797.0\n" -#. JQkn #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of columns:" msgstr "Aantal kolommen:" -#. AH!B #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of rows:" msgstr "Aantal rijen:" -#. #JL_ #: newtabledlg.src msgctxt "" "newtabledlg.src\n" @@ -44,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "Tabel invoegen" -#. -+=O #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -54,9 +51,7 @@ msgctxt "" msgid "Origi~nal" msgstr "Origi~neel" -#. !@n? #: commonlingui.src -#, fuzzy msgctxt "" "commonlingui.src\n" "RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word" msgstr "~Woord" -#. [Zi` #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suggestions" msgstr "~Suggesties" -#. UxL3 #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ignore" msgstr "~Negeren" -#. PE#P #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -95,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Always I~gnore" msgstr "Altijd ne~geren" -#. dqEi #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "~Vervangen" -#. VVYV #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -115,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Always R~eplace" msgstr "Altijd v~ervangen" -#. (+Di #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -125,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "Opties..." -#. 0O{B #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -135,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Sluiten" -#. KT;n #: tbxform.src msgctxt "" "tbxform.src\n" @@ -145,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "go to record" msgstr "ga naar record" -#. 7ojd #: tbxform.src msgctxt "" "tbxform.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Number" msgstr "Recordnummer" -#. {EtJ #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -163,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Naam" -#. S,q= #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -173,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Naam" -#. 45eG #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -182,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Naam" -#. QO;H #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -192,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Titel" -#. p|s1 #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -202,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "~Beschrijving" -#. l78d #: dlgname.src msgctxt "" "dlgname.src\n" @@ -211,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Beschrijving" -#. (/fB #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -221,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the name for the new library." msgstr "Voer de naam in voor de nieuwe bibliotheek." -#. !N=@ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -231,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Library" msgstr "Bibliotheek maken" -#. `J?K #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -241,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Macro" msgstr "Macro maken" -#. g/m. #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -251,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the name for the new macro." msgstr "Voer de naam voor de nieuwe macro in." -#. |{iY #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -261,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Naam wijzigen" -#. W%2? #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the new name for the selected object." msgstr "Voer de naam voor het geselecteerde object in." -#. ri[# #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -280,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Library" msgstr "Bibliotheek maken" -#. ,-^k #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -289,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the following object?" msgstr "Wilt u het volgende object verwijderen?" -#. ~0)[ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -298,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Deletion" msgstr "Verwijderen bevestigen" -#. _3$. #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -307,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected object could not be deleted." msgstr "Het geselecteerde object kon niet worden verwijderd." -#. H18j #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to delete this object." msgstr " U heeft geen rechten om dit object te verwijderen." -#. 1Jv: #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Deleting Object" msgstr "Fout bij het verwijderen van object" -#. cHhH #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be created." msgstr "Het object kon niet worden gemaakt." -#. K*6W #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid " Object with the same name already exists." msgstr " Object met dezelfde naam bestaat al." -#. Yq_l #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -352,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to create this object." msgstr " U heeft geen rechten om dit object te maken." -#. spOJ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -361,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Creating Object" msgstr "Fout bij het maken van het object" -#. NQAL #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be renamed." msgstr "De naam van het object kon niet worden gewijzigd." -#. 1*3R #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -379,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to rename this object." msgstr " U heeft geen rechten om de naam van dit object te wijzigen." -#. HYLl #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -388,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Renaming Object" msgstr "Fout bij het wijzigen van de naam van het object" -#. s6]( #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -397,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Error" msgstr "%PRODUCTNAME-fout" -#. C$nb #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -406,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." msgstr "De scripttaal %LANGUAGENAME wordt niet ondersteund." -#. D#N( #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -415,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Er trad een fout op tijdens het uitvoeren van het %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." -#. E2ZD #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Er trad een uitzondering op tijdens het uitvoeren van het %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." -#. gw)D #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -433,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "Er trad een fout op tijdens het uitvoeren van het %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME op regel: %LINENUMBER." -#. p1zM #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -442,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "Er trad een uitzondering op tijdens het uitvoeren van het %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME op regel: %LINENUMBER." -#. HtXI #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Er trad een Scripting Framework-fout op tijdens het uitvoeren van het %LANGUAGENAME-script %SCRIPTNAME." -#. 8qs{ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -460,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." msgstr "Er trad een Scripting Framework-fout op tijdens het uitvoeren van het %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME op regel: %LINENUMBER." -#. Dz^m #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -469,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "Type:" -#. k7^} #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -478,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Message:" msgstr "Bericht:" -#. 3lg2 #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -487,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Picker" msgstr "Kleurenpipet" -#. 3JWk #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -497,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. xoSg #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -507,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Pick a color from the document" msgstr "Kies een kleur van het document" -#. {iK^ #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -517,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "RGB" msgstr "RGB" -#. =m%B #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -527,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Red" msgstr "~Rood" -#. 0D3o #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -537,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "~Green" msgstr "~Groen" -#. \#ic #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -547,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "~Blue" msgstr "~Blauw" -#. fIkP #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -557,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Hex ~#" msgstr "Hex ~#" -#. 8)ee #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -567,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "HSB" msgstr "HSB" -#. s:(. #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -577,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "H~ue" msgstr "Kleur~toon" -#. N57m #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -587,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "~Saturation" msgstr "~Verzadiging" -#. cPyX #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -597,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright~ness" msgstr "~Helderheid" -#. b+|\ #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -607,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#. ag@c #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -617,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cyan" msgstr "~Cyaan" -#. 5mFC #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -627,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "~Magenta" msgstr "~Magenta" -#. 53Xa #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -637,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "~Yellow" msgstr "~Geel" -#. ]emz #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -647,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "~Key" msgstr "~Key" -#. \pA8 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -657,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Algemeen" -#. 2F1Z #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -666,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "Eigenschappen van " -#. 15EY #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -676,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Algemeen" -#. RbR? #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -686,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Files" msgstr "Bestanden" -#. 1WZ% #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -695,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "Eigenschappen van " -#. is@h #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -705,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "Type:" -#. kA7V #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -715,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "Locatie:" -#. )MmX #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -725,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents:" msgstr "Inhoud:" -#. L(!( #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -735,7 +660,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified:" msgstr "Gewijzigd op:" -#. ib8I #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -745,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "~File type" msgstr "Bestan~dstype" -#. v)hb #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -755,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find Files..." msgstr "~Bestanden zoeken..." -#. pL8^ #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -765,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Toevoegen" -#. YxAu #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -775,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "A~dd All" msgstr "Alles toevoe~gen" -#. eEF: #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -785,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~eview" msgstr "~Voorbeeld" -#. in)o #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -795,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "Maddin1" msgstr "Maddin1" -#. 2!m. #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -805,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Maddin2" msgstr "Maddin2" -#. ?3/P #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -815,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Titel" -#. h*#` #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -824,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter Title" msgstr "Titel invoeren" -#. I9!p #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -834,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Directory" msgstr "Map" -#. VH{G #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -844,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "File type" msgstr "Bestandstype" -#. -Fub #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -853,7 +766,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Zoeken" -#. cJ,d #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -863,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Bestand" -#. ~mtv #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -872,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Toepassen" -#. gdfS #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -882,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Bestand" -#. Ip#V #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -891,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "Bijwerken" -#. oY*p #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -901,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. ZViV #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -910,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme ID" msgstr "Thema-ID" -#. \{J1 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -919,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "<No Files>" msgstr "<Geen bestanden>" -#. jGG? #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -928,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to update the file list?" msgstr "Wilt u de bestandenlijst bijwerken?" -#. Di38 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -937,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Object;Objects" msgstr "Object;Objecten" -#. pJ-W #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -946,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "(read-only)" msgstr "(alleen-lezen)" -#. 3:9w #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -955,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "<All Files>" msgstr "<Alle bestanden>" -#. \^i- #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -964,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "This ID already exists..." msgstr "Deze ID bestaat al..." -#. _*.H #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -974,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION" msgstr "Versie %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION" -#. fnif #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -984,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgstr "%PRODUCTNAME is een modern, gemakkelijk te gebruiken, open source productiviteitssuite voor tekstverwerking, rekenbladen, presentaties en meer." -#. vJe3 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -994,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR" msgstr "Deze uitgave werd geleverd door %OOOVENDOR." -#. W=Y_ #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1004,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates" msgstr "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice medewerkers en/of hun geaffilieerden" -#. PQ#6 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1014,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org" msgstr "LibreOffice is gebaseerd op OpenOffice.org" -#. Inr3 #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1024,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" msgstr "%PRODUCTNAME is afgeleid van LibreOffice dat is gebaseerd op OpenOffice.org" -#. 9iuu #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1034,7 +928,6 @@ msgctxt "" msgid "(Build ID: $BUILDID)" msgstr "(Bouw-id: $BUILDID)" -#. NSIV #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1044,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" -#. =p`t #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1054,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Credits" msgstr "Dankbetuiging" -#. J3Jn #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1064,7 +955,6 @@ msgctxt "" msgid "Website" msgstr "Website" -#. i2V. #: about.src msgctxt "" "about.src\n" @@ -1074,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Sluiten" -#. G*]4 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1084,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Lettertype" -#. vUQR #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1094,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Teksteffecten" -#. 3?)^ #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1104,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Positie" -#. hlh# #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1114,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "Aziatische lay-out" -#. d\(S #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1124,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Inspringingen en afstanden" -#. y/f$ #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1134,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Uitlijning" -#. D6qF #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1144,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "Tekstverloop" -#. UD_4 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1154,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Aziatische typografie" -#. aTLc #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1164,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Achtergrond" -#. }1,p #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1173,7 +1053,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Format" msgstr "Tekstopmaak" -#. v$gu #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1183,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "~Opties" -#. SM1b #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1192,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Attributen" -#. LD%H #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1202,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exchange characters" msgstr "Tekens ~wisselen" -#. [Pi9 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1212,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add characters" msgstr "Te~kens toevoegen" -#. +(O; #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1222,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove characters" msgstr "Tekens ~verwijderen" -#. J:4C #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1232,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "~Combine" msgstr "~Samenvoegen" -#. gbBC #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1242,7 +1115,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Instellingen" -#. DuTs #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -1251,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "Similarity Search" msgstr "Overeenkomsten zoeken" -#. k]@_ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1261,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Source:" msgstr "Bron:" -#. !A.C #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1271,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert as" msgstr "~Invoegen als" -#. OMLL #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1281,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to" msgstr "Koppelen aan" -#. q{bE #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1291,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "~As icon" msgstr "~Als pictogram" -#. ,1%~ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1301,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Other Icon..." msgstr "~Ander pictogram..." -#. )@lS #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1311,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Selectie" -#. U@@a #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1321,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "Object" msgstr "Object" -#. v8_5 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1330,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "Plakken speciaal" -#. c`$+ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1340,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "Source file" msgstr "Bronbestand" -#. a,w^ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1350,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "Element:" msgstr "Element:" -#. kM@g #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1360,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Type" -#. hI/s #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1370,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Status" -#. tL)m #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1380,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Sluiten" -#. l3_@ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1390,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "~Bijwerken" -#. /@R+ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1400,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "~Openen" -#. KQqI #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1410,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Wijzigen..." -#. ;R,p #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1420,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break Link" msgstr "Koppeling ver~breken" -#. sLvl #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1430,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "Source file" msgstr "Bronbestand" -#. 6!L8 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1440,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Element:" msgstr "Element:" -#. b-eK #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1450,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "Type:" -#. sE5o #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1460,9 +1311,7 @@ msgctxt "" msgid "Update:" msgstr "Bijwerken:" -#. qVkM #: svuidlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_UPDATE_BASELINKS\n" @@ -1471,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatisch" -#. KO-M #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1481,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Ma~nual" msgstr "Hand~matig" -#. U|Nc #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1491,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#. YZ[\ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1501,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "Handmatig" -#. 2CId #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1511,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "Not available" msgstr "Niet beschikbaar" -#. oEVY #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1521,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Afbeelding" -#. m8~j #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1531,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Sluiten" -#. 1Y;1 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1541,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "Weet u zeker dat u de geselecteerde koppeling wilt verwijderen?" -#. =-S) #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1551,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "Weet u zeker dat u de geselecteerde koppeling wilt verwijderen?" -#. 6j/[ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1561,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "Waiting" msgstr "Wachten" -#. *=%J #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1570,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Links" msgstr "Koppelingen bewerken" -#. ]q+~ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1580,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Exchange source:" msgstr "Bron wisselen:" -#. 4I9; #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1590,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Bewerken" -#. aG_H #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1599,7 +1435,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Link" msgstr "Koppeling wijzigen" -#. (}N. #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1609,7 +1444,6 @@ msgctxt "" msgid "~Class" msgstr "~Klasse" -#. ii$; #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1619,9 +1453,7 @@ msgctxt "" msgid "Class ~Location" msgstr "~Locatie van klasse" -#. T2j\ #: svuidlg.src -#, fuzzy msgctxt "" "svuidlg.src\n" "MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n" @@ -1630,7 +1462,6 @@ msgctxt "" msgid "~Search..." msgstr "~Zoeken..." -#. 0QcZ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1640,7 +1471,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Bestand" -#. _a(? #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1650,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opties" -#. Es_Q #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -1659,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Applet" msgstr "Applet invoegen" -#. %a#= #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1669,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Auteur" -#. :A[; #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1679,7 +1506,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~Tekst" -#. !W!A #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1689,7 +1515,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Inhoud" -#. Ss^W #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1699,7 +1524,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "~Invoegen" -#. @2#v #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1709,7 +1533,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Auteur" -#. ,40J #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1719,7 +1542,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Toelichting bewerken" -#. K2K_ #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1729,7 +1551,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "Toelichting invoegen" -#. eB(6 #: postdlg.src msgctxt "" "postdlg.src\n" @@ -1738,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Toelichting" -#. ^tib #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1748,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Lettertype" -#. GZZ. #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1758,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Teksteffecten" -#. Ah.s #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1768,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Randen" -#. l\ks #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1778,7 +1595,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Achtergrond" -#. Nt}G #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1788,7 +1604,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Terug" -#. $)x; #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -1797,7 +1612,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Cells" msgstr "Cellen opmaken" -#. pjv\ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1807,9 +1621,7 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parameters" -#. SN+G #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" @@ -1818,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Breedte" -#. p1X7 #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1828,9 +1639,7 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " Pixel" -#. nwbg #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n" @@ -1839,7 +1648,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "H~oogte" -#. N7R~ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1849,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " Pixel" -#. p3!y #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1859,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "E~nhance edges" msgstr "Randen verscherpe~n" -#. !bNm #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1868,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "Mosaic" msgstr "Mozaïek" -#. _0,q #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1878,7 +1683,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parameters" -#. ^PlP #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1888,7 +1692,6 @@ msgctxt "" msgid "Threshold ~value" msgstr "Drempel~waarde" -#. ~)5X #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1898,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "~Invert" msgstr "~Inverteren" -#. W(wS #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1907,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Solarization" msgstr "Solarisatie" -#. _G@@ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1917,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parameters" -#. M2,n #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1927,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging degree" msgstr "Graad van veroudering" -#. :d9] #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1936,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging" msgstr "Veroudering" -#. XZc% #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1946,7 +1744,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parameters" -#. xiDI #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1956,7 +1753,6 @@ msgctxt "" msgid "Poster colors" msgstr "Kleuren voor poster" -#. gVT( #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1965,7 +1761,6 @@ msgctxt "" msgid "Posterize" msgstr "Poster" -#. .oe| #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1975,7 +1770,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parameters" -#. \5\Z #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1985,7 +1779,6 @@ msgctxt "" msgid "Light source" msgstr "Lichtbron" -#. dx+o #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1994,9 +1787,7 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Reliëf" -#. !#1M #: grfflt.src -#, fuzzy msgctxt "" "grfflt.src\n" "RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n" @@ -2005,7 +1796,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parameters" -#. c3c4 #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -2013,9 +1803,8 @@ msgctxt "" "DLG_FILTERSMOOTH_FT_RADIUS\n" "fixedtext.text" msgid "Smooth Radius" -msgstr "" +msgstr "Soepele Radius" -#. v%.e #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -2024,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "Vervaagd" -#. :KSr #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2034,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "Paden" -#. KdMM #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2044,7 +1831,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark the default path for new files." msgstr "Markeer het standaard pad voor nieuwe bestanden." -#. [51a #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2054,9 +1840,7 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Toevoegen..." -#. )N]) #: multipat.src -#, fuzzy msgctxt "" "multipat.src\n" "RID_SVXDLG_MULTIPATH\n" @@ -2065,7 +1849,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Verwijderen" -#. En0v #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2075,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "Path list" msgstr "Padlijst" -#. TRw. #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2084,7 +1866,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Paths" msgstr "Paden selecteren" -#. m6Tt #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2093,7 +1874,6 @@ msgctxt "" msgid "The path %1 already exists." msgstr "Het pad %1 bestaat al." -#. ct+: #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2102,7 +1882,6 @@ msgctxt "" msgid "Select files" msgstr "Bestanden selecteren" -#. qaxg #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2111,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "Files" msgstr "Bestanden" -#. WqDs #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2120,7 +1898,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Archives" msgstr "Archieven selecteren" -#. N4GD #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2129,7 +1906,6 @@ msgctxt "" msgid "Archives" msgstr "Archieven" -#. Ejr6 #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2138,7 +1914,6 @@ msgctxt "" msgid "The file %1 already exists." msgstr "Het bestand %1 bestaat al." -#. C!dE #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2148,7 +1923,6 @@ msgctxt "" msgid "Text languag~e" msgstr "T~eksttaal" -#. dq#@ #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2158,7 +1932,6 @@ msgctxt "" msgid "More..." msgstr "Meer..." -#. D]i) #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2168,7 +1941,6 @@ msgctxt "" msgid "~Not in dictionary" msgstr "~Niet in woordenboek" -#. 19.u #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2178,7 +1950,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suggestions" msgstr "~Suggesties" -#. Qj94 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2188,7 +1959,6 @@ msgctxt "" msgid "Check ~grammar" msgstr "~Grammatica controleren" -#. mi]- #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2198,7 +1968,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ignore Once" msgstr "~Eenmaal negeren" -#. 0}6\ #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2208,7 +1977,6 @@ msgctxt "" msgid "I~gnore All" msgstr "Alles ~negeren" -#. k#aT #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2218,7 +1986,6 @@ msgctxt "" msgid "I~gnore Rule" msgstr "Regel ne~geren" -#. y:He #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2228,7 +1995,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Toevoegen" -#. _VN: #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2238,7 +2004,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Toevoegen" -#. Ut6, #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2248,7 +2013,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change" msgstr "~Wijzigen" -#. -f98 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2258,7 +2022,6 @@ msgctxt "" msgid "Change A~ll" msgstr "A~lles wijzigen" -#. ;8tW #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2268,7 +2031,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCor~rect" msgstr "AutoCor~rectie" -#. .q5C #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2278,7 +2040,6 @@ msgctxt "" msgid "O~ptions..." msgstr "O~pties..." -#. 2}-4 #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2288,7 +2049,6 @@ msgctxt "" msgid "~Undo" msgstr "~Ongedaan maken" -#. epNd #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2298,7 +2058,6 @@ msgctxt "" msgid "Cl~ose" msgstr "Sl~uiten" -#. ]$lP #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2308,7 +2067,6 @@ msgctxt "" msgid "Resu~me" msgstr "Door~gaan" -#. 3pED #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2318,7 +2076,6 @@ msgctxt "" msgid "(no suggestions)" msgstr "(geen suggesties)" -#. A_hh #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2328,7 +2085,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" -#. :35q #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2338,7 +2094,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "Spelling en grammatica: $LANGUAGE ($LOCATION)" -#. B3,S #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2348,7 +2103,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" msgstr "Spelling en grammatica: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" -#. Oruo #: SpellDialog.src msgctxt "" "SpellDialog.src\n" @@ -2357,7 +2111,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck: " msgstr "Spellingcontrole: " -#. lQDX #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2367,7 +2120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split cell into" msgstr "Cel ~splitsen in" -#. %S?v #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2377,7 +2129,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Splitsen" -#. T\yI #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2387,7 +2138,6 @@ msgctxt "" msgid "H~orizontally" msgstr "H~orizontaal" -#. ^C%S #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2397,7 +2147,6 @@ msgctxt "" msgid "~Into equal proportions" msgstr "~In gelijke delen" -#. y(/I #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2407,7 +2156,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "~Verticaal" -#. sYN+ #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2417,7 +2165,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Richting" -#. 3hto #: splitcelldlg.src msgctxt "" "splitcelldlg.src\n" @@ -2426,7 +2173,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "Cellen splitsen" -#. K\)t #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2435,7 +2181,6 @@ msgctxt "" msgid "No alternatives found." msgstr "Geen alternatieven gevonden." -#. [o|L #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2444,7 +2189,6 @@ msgctxt "" msgid "Select File for Floating Frame" msgstr "Selecteer bestand voor zwevend frame" -#. Bx0. #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2453,7 +2197,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros" msgstr "Mijn macro's" -#. [2V# #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2462,7 +2205,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "%PRODUCTNAME-macro's" -#. S7)b #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2471,17 +2213,14 @@ msgctxt "" msgid "Add Commands" msgstr "Opdrachten toevoegen" -#. s2Fv #: cuires.src -#, fuzzy msgctxt "" "cuires.src\n" "RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n" "string.text" msgid "Run" -msgstr "~Uitvoeren" +msgstr "Uitvoeren" -#. mRwK #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2490,7 +2229,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows" msgstr "Rijen invoegen" -#. EWNK #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -2499,7 +2237,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns" msgstr "Kolommen invoegen" -#. DJr* #: iconcdlg.src msgctxt "" "iconcdlg.src\n" @@ -2508,7 +2245,6 @@ msgctxt "" msgid "~Back" msgstr "~Vorige" -#. hm/: #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2518,7 +2254,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "~Zoeken" -#. ?=/h #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2528,7 +2263,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Formaat" -#. gP:z #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2538,7 +2272,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hangul/Hanja" msgstr "~Hangul/Hanja" -#. E*l: #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2548,7 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja (Han~gul)" msgstr "Hanja (Han~gul)" -#. ~\ef #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2558,7 +2290,6 @@ msgctxt "" msgid "Hang~ul (Hanja)" msgstr "Hang~ul (Hanja)" -#. 9f_J #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2568,7 +2299,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangu~l" msgstr "Hangu~l" -#. =6~o #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2578,7 +2308,6 @@ msgctxt "" msgid "Hang~ul" msgstr "Hang~ul" -#. {*IQ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2588,7 +2317,6 @@ msgctxt "" msgid "Han~ja" msgstr "Han~ja" -#. qDL6 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2598,7 +2326,6 @@ msgctxt "" msgid "Ha~nja" msgstr "Ha~nja" -#. r^LZ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2608,7 +2335,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion" msgstr "Conversie" -#. ,*V$ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2618,7 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul ~only" msgstr "Al~leen Hangul" -#. .)vB #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2628,7 +2353,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja onl~y" msgstr "Alle~en Hanja" -#. .{gr #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2638,7 +2362,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace b~y character" msgstr "Vervangen do~or teken" -#. WK3M #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2648,7 +2371,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul" msgstr "Hangul" -#. D;Ps #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2658,7 +2380,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja" msgstr "Hanja" -#. Z|[0 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2667,7 +2388,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Hangul/Hanja-conversie" -#. k=@D #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2677,7 +2397,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "Gebruikerswoordenlijsten" -#. =VVJ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2687,7 +2406,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opties" -#. R8%Y #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2697,7 +2415,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore post-positional word" msgstr "Negeer post-positionele woord (voorzetsel na het woord)" -#. i4n, #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2707,7 +2424,6 @@ msgctxt "" msgid "Show recently used entries first" msgstr "Geef de recent gebruikte items eerst weer" -#. Qk`Y #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2717,7 +2433,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace all unique entries automatically" msgstr "Vervang automatisch alle unieke items" -#. /\;u #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2727,7 +2442,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "Nieuw..." -#. Ms/R #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2737,7 +2451,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Bewerken..." -#. /8LZ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2747,7 +2460,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#. pf5k #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2756,7 +2468,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Options" msgstr "Opties voor Hangul/Hanja" -#. z;6c #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2766,7 +2477,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "Woordenlijst" -#. =2[0 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2776,7 +2486,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Naam" -#. ][6Z #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2785,7 +2494,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dictionary" msgstr "Nieuwe woordenlijst" -#. HMg` #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2795,7 +2503,6 @@ msgctxt "" msgid "[Enter text here]" msgstr "[Voer hier tekst in]" -#. .c/~ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2805,7 +2512,6 @@ msgctxt "" msgid "Book" msgstr "Boek" -#. F[$_ #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2815,7 +2521,6 @@ msgctxt "" msgid "Original" msgstr "Origineel" -#. rs.K #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2825,7 +2530,6 @@ msgctxt "" msgid "Suggestions (max. 8)" msgstr "Suggesties (max. 8)" -#. Q$)s #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2835,7 +2539,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "Nieuw" -#. g([7 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2845,7 +2548,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#. GF,c #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2855,7 +2557,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#. rr^7 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -2864,7 +2565,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "Gebruikerswoordenlijst bewerken" -#. p3_c #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2874,7 +2574,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Toepassen" -#. z*]I #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2884,7 +2583,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#. gy4G #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2893,7 +2591,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "Doel in document" -#. X/m: #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2902,7 +2599,6 @@ msgctxt "" msgid "Targets do not exist in the document." msgstr "Doelen bestaan niet in het document." -#. i3C0 #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2911,7 +2607,6 @@ msgctxt "" msgid "Couldn't open the document." msgstr "Kon het document niet openen." -#. dTPN #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -2920,7 +2615,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark Tree" msgstr "Boom markeren" -#. BA]n #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2930,7 +2624,6 @@ msgctxt "" msgid "File encryption password" msgstr "Wachtwoord voor versleuteling van bestanden" -#. 8$u* #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2940,7 +2633,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter password to open" msgstr "~Voer wachtwoord in om te openen" -#. NH6r #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2950,7 +2642,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password" msgstr "Wachtwoord bevestigen" -#. T3/i #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2960,7 +2651,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with " msgstr "Opmerking: Nadat een wachtwoord is ingesteld, zal het document alleen daarmee openen " -#. Ty55 #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2970,7 +2660,6 @@ msgctxt "" msgid "File sharing password" msgstr "Wachtwoord voor delen van bestanden" -#. mSdf #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2980,7 +2669,6 @@ msgctxt "" msgid "Open file read-only" msgstr "Bestand openen als alleen-lezen" -#. eY%Q #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2990,7 +2678,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Voer wachtwoord in om bewerken toe te staan" -#. ?qQg #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3000,7 +2687,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password" msgstr "Wachtwoord bevestigen" -#. CzkZ #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3010,7 +2696,6 @@ msgctxt "" msgid "Password must be confirmed" msgstr "Wachtwoord moet worden bevestigd" -#. X7bk #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3020,7 +2705,6 @@ msgctxt "" msgid "More ~Options" msgstr "Meer ~opties" -#. N8Nb #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3030,7 +2714,6 @@ msgctxt "" msgid "Fewer ~Options" msgstr "Minder ~opties" -#. J=eq #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3040,7 +2723,6 @@ msgctxt "" msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." msgstr "Het wachtwoord ter bevestiging kwam niet overeen met het wachtwoord. Stel het wachtwoord opnieuw in door hetzelfde wachtwoord in beide vakken in te voeren." -#. DBsf #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3050,7 +2732,6 @@ msgctxt "" msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." msgstr "De wachtwoorden ter bevestiging kwamen niet overeen met de wachtwoorden. Stel de wachtwoorden opnieuw in." -#. KIwu #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3060,7 +2741,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." msgstr "Voer een wachtwoord in om te openen of te wijzigen of kies de optie alleen-lezen om door te gaan." -#. T913 #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -3069,7 +2749,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Password" msgstr "Wachtwoord instellen" -#. GtFb #: showcols.src msgctxt "" "showcols.src\n" @@ -3079,7 +2758,6 @@ msgctxt "" msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." msgstr "De volgende kolommen zijn momenteel verborgen. Markeer de velden die u wilt weergeven en kies OK." -#. 66\h #: showcols.src msgctxt "" "showcols.src\n" @@ -3088,7 +2766,6 @@ msgctxt "" msgid "Show columns" msgstr "Kolommen weergeven" -#. ;Nl/ #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3098,7 +2775,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "~URL" -#. vyqo #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3108,7 +2784,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "F~rame" -#. dJ$b #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3118,7 +2793,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Naam" -#. x[gT #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3128,7 +2802,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternative ~text" msgstr "Alternatieve ~tekst" -#. Jj@1 #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3138,7 +2811,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "~Beschrijving" -#. m%N9 #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -3147,7 +2819,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" -#. -|w` #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3157,7 +2828,6 @@ msgctxt "" msgid "Search for" msgstr "Zoeken naar" -#. cjUW #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3167,7 +2837,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~Tekst" -#. 1wk! #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3177,7 +2846,6 @@ msgctxt "" msgid "Field content is ~NULL" msgstr "Veldinhoud is ~NULL" -#. iIi@ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3187,7 +2855,6 @@ msgctxt "" msgid "Field content is not NU~LL" msgstr "Veldinhoud is niet NU~LL" -#. F:2/ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3197,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "Where to search" msgstr "Waar zoeken" -#. ,ugO #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3207,7 +2873,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Formulier" -#. HDyg #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3217,7 +2882,6 @@ msgctxt "" msgid "All Fields" msgstr "Alle velden" -#. 8B5A #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3227,7 +2891,6 @@ msgctxt "" msgid "Single field" msgstr "Enkel veld" -#. }9g] #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3237,7 +2900,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Instellingen" -#. p%(* #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3247,7 +2909,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Positie" -#. -Tst #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3257,7 +2918,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply field format" msgstr "Veldopmaak toepassen" -#. n\8{ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3267,7 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "Hoofdletters/kleine letters respecteren" -#. it|3 #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3277,7 +2936,6 @@ msgctxt "" msgid "Search backwards" msgstr "Naar achteren zoeken" -#. O`ez #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3287,7 +2945,6 @@ msgctxt "" msgid "From Beginning" msgstr "Vanaf het begin" -#. 16xC #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3297,7 +2954,6 @@ msgctxt "" msgid "Wildcard expression" msgstr "Uitdrukking met jokertekens" -#. 0g-H #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3307,7 +2963,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular expression" msgstr "Reguliere expressie" -#. W8;M #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3317,7 +2972,6 @@ msgctxt "" msgid "Similarity Search" msgstr "Overeenkomsten zoeken" -#. m31= #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3327,7 +2981,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. jJ*} #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3337,7 +2990,6 @@ msgctxt "" msgid "Match character width" msgstr "Tekenbreedte moet overeenkomen" -#. 3`xm #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3347,7 +2999,6 @@ msgctxt "" msgid "Sounds like (Japanese)" msgstr "Klinkt als (Japans)" -#. j7Sm #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3357,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. |`#C #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3367,7 +3017,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Status" -#. 9VXk #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3377,7 +3026,6 @@ msgctxt "" msgid "Record :" msgstr "Record :" -#. +m`C #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3387,7 +3035,6 @@ msgctxt "" msgid "Search" msgstr "Zoeken" -#. ON)R #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3397,7 +3044,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Sluiten" -#. F([F #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3407,7 +3053,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Help" -#. USgK #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3416,7 +3061,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Search" msgstr "Record zoeken" -#. kZ`W #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3425,7 +3069,6 @@ msgctxt "" msgid "anywhere in the field" msgstr "overal in het veld" -#. $?Bi #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3434,7 +3077,6 @@ msgctxt "" msgid "beginning of field" msgstr "begin van het veld" -#. 2m2z #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3443,7 +3085,6 @@ msgctxt "" msgid "end of field" msgstr "einde van het veld" -#. 9y\( #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3452,7 +3093,6 @@ msgctxt "" msgid "entire field" msgstr "gehele veld" -#. Fyg1 #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3461,7 +3101,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Vanaf boven" -#. |pB( #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3470,7 +3109,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "Vanaf onder" -#. W1kf #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3479,7 +3117,6 @@ msgctxt "" msgid "No records corresponding to your data found." msgstr "Er werden geen records gevonden die overeenkomen met uw gegevens." -#. Nrm$ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3488,7 +3125,6 @@ msgctxt "" msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." msgstr "Er trad een onbekende fout op. De zoekactie kon niet worden voltooid." -#. $9EZ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3497,7 +3133,6 @@ msgctxt "" msgid "Overflow, search continued at the beginning" msgstr "Overloop, zoekactie voortgezet aan het begin" -#. *9Ss #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3506,7 +3141,6 @@ msgctxt "" msgid "Overflow, search continued at the end" msgstr "Overloop, zoekactie voortgezet aan het einde" -#. _wV? #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -3515,7 +3149,6 @@ msgctxt "" msgid "counting records" msgstr "records tellen" -#. r7HA #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3525,7 +3158,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink type" msgstr "Soort hyperlink" -#. 0NYm #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3535,7 +3167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Web" msgstr "~Web" -#. $Qtr #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3545,7 +3176,6 @@ msgctxt "" msgid "~FTP" msgstr "~FTP" -#. (f_? #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3555,7 +3185,6 @@ msgctxt "" msgid "Tar~get" msgstr "Doe~l" -#. SeM# #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3565,7 +3194,6 @@ msgctxt "" msgid "~Login name" msgstr "~Loginnaam" -#. ,LPj #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3575,7 +3203,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "~Wachtwoord" -#. eU:P #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3585,7 +3212,6 @@ msgctxt "" msgid "Anonymous ~user" msgstr "Anonieme ~gebruiker" -#. ,Bu[ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3595,7 +3221,6 @@ msgctxt "" msgid "WWW Browser" msgstr "Webbrowser" -#. pVIH #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3605,7 +3230,6 @@ msgctxt "" msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" msgstr "Open een web browser, kopieer een URL en plak deze in het Doel veld" -#. jP[4 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3615,7 +3239,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Verdere instellingen" -#. pwv) #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3625,7 +3248,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "F~rame" -#. V44A #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3635,7 +3257,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "V~orm" -#. i352 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3645,7 +3266,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. JoDD #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3655,7 +3275,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Knop" -#. +.[] #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3665,7 +3284,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "~Tekst" -#. TQ1? #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3675,7 +3293,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "N~aam" -#. xp?2 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3685,7 +3302,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Gebeurtenissen" -#. pB%$ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3695,7 +3311,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Gebeurtenissen" -#. IOK: #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3704,7 +3319,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlink" -#. P^3( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3714,7 +3328,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail & news" msgstr "E-mail & nieuws" -#. ?o1U #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3724,7 +3337,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail" msgstr "~E-mail" -#. 5#*Q #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3734,7 +3346,6 @@ msgctxt "" msgid "~News" msgstr "~Nieuws" -#. PCm2 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3744,7 +3355,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~cipient" msgstr "Ge~adresseerde" -#. V4A0 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3754,7 +3364,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "~Onderwerp" -#. Q=F` #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3764,7 +3373,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources..." msgstr "Gegevensbronnen..." -#. A)ZY #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3774,7 +3382,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources..." msgstr "Gegevensbronnen..." -#. h}Wq #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3784,7 +3391,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Verdere instellingen" -#. _-w; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3794,7 +3400,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "F~rame" -#. 9I9S #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3804,7 +3409,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "V~orm" -#. !$_; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3814,7 +3418,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. 59P; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3824,7 +3427,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Knop" -#. ^@0{ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3834,7 +3436,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "~Tekst" -#. /dnx #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3844,7 +3445,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "N~aam" -#. p`hr #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3854,7 +3454,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Gebeurtenissen" -#. aBLz #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3864,7 +3463,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Gebeurtenissen" -#. ?Rac #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3873,7 +3471,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlink" -#. j6u` #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3883,7 +3480,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Document" -#. 1=Te #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3893,7 +3489,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path" msgstr "~Pad" -#. ~!|B #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3903,7 +3498,6 @@ msgctxt "" msgid "Open File" msgstr "Open bestand" -#. s-25 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3913,7 +3507,6 @@ msgctxt "" msgid "Open File" msgstr "Open bestand" -#. NgmW #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3923,7 +3516,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in document" msgstr "Doel in document" -#. #MYW #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3933,7 +3525,6 @@ msgctxt "" msgid "Targ~et" msgstr "Do~el" -#. A@6_ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3943,7 +3534,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. ph[; #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3953,7 +3543,6 @@ msgctxt "" msgid "Test text" msgstr "Testtekst" -#. $R`( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3963,7 +3552,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "Doel in document" -#. 0]co #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3973,7 +3561,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "Doel in document" -#. FF^( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3983,7 +3570,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Verdere instellingen" -#. {awi #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -3993,7 +3579,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "F~rame" -#. ZV\O #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4003,7 +3588,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "V~orm" -#. [z4K #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4013,7 +3597,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. ,U.W #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4023,7 +3606,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Knop" -#. kvbO #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4033,7 +3615,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "~Tekst" -#. `|m| #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4043,7 +3624,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "N~aam" -#. D\6F #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4053,7 +3633,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Gebeurtenissen" -#. td!k #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4063,7 +3642,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Gebeurtenissen" -#. ]%Px #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4072,7 +3650,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlink" -#. *-*d #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4082,7 +3659,6 @@ msgctxt "" msgid "New document" msgstr "Nieuw document" -#. Q9Pb #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4092,7 +3668,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~now" msgstr "~Nu bewerken" -#. 6:]p #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4102,7 +3677,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~later" msgstr "~Later bewerken" -#. 5m$V #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4112,7 +3686,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~Bestand" -#. V0m0 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4122,7 +3695,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~type" msgstr "Bestands~type" -#. sNOa #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4132,7 +3704,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "Pad selecteren" -#. (:A, #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4142,7 +3713,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "Pad selecteren" -#. -]a3 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4152,7 +3722,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Verdere instellingen" -#. fmXl #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4162,7 +3731,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "F~rame" -#. |86V #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4172,7 +3740,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "V~orm" -#. mKrs #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4182,7 +3749,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. IFOf #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4192,7 +3758,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Knop" -#. r6BB #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4202,7 +3767,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "~Tekst" -#. ~Mq( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4212,7 +3776,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "N~aam" -#. dZXk #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4222,7 +3785,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Gebeurtenissen" -#. zK]z #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4232,7 +3794,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Gebeurtenissen" -#. x;ZE #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4241,7 +3802,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlink" -#. 09mE #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4250,7 +3810,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlink" -#. ]-/) #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4259,7 +3818,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Toepassen" -#. TQGN #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4268,7 +3826,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#. N$)L #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4277,7 +3834,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse over object" msgstr "Muis boven object" -#. ~,38 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4286,7 +3842,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger hyperlink" msgstr "Hyperlink activeren" -#. !\1h #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4295,7 +3850,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse leaves object" msgstr "Muis verlaat object" -#. (2V! #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4304,7 +3858,6 @@ msgctxt "" msgid "Please type in a valid file name." msgstr "Voer een geldige bestandsnaam in." -#. .mG@ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4313,7 +3866,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "Internet" -#. mSyU #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4322,7 +3874,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." msgstr "Hier maakt u een hyperlink naar een webpagina of een FTP-server." -#. A5}_ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4331,7 +3882,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail & News" msgstr "E-mail & nieuws" -#. cHu( #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4340,7 +3890,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup." msgstr "Hier maakt u een hyperlink naar een e-mailadres of nieuwsgroep." -#. KN!U #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4349,7 +3898,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Document" -#. eP`} #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4358,7 +3906,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." msgstr "Hier maakt u een hyperlink naar een bestand document of een doel binnen een document." -#. kU1% #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4367,7 +3914,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "Nieuw document" -#. %r;g #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4376,7 +3922,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a new document to which the new link points." msgstr "Hier maakt u een nieuw document waarnaar de nieuwe koppeling verwijst." -#. ?h/R #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4385,7 +3930,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Knop" -#. mAnp #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -4394,7 +3938,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. X(k6 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" diff --git a/source/nl/cui/source/options.po b/source/nl/cui/source/options.po index 846f2c15c25..d5f83016dd1 100644 --- a/source/nl/cui/source/options.po +++ b/source/nl/cui/source/options.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-09-14 13:06+0200\n" -"Last-Translator: kees538 <kees538@hotmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 21:44+0000\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353966285.0\n" -#. A=\H #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -25,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply replacement table" msgstr "~Pas de vervangingentabel toe" -#. odH$ #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -35,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "~Font" msgstr "~Lettertype" -#. \q-r #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -45,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~place with" msgstr "Ver~vangen door" -#. onWg #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Toepassen" -#. `z0Z #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -65,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#. ]@Zo #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -75,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources" msgstr "Lettertype-instellingen voor HTML-, BASIC- en SQL-bronnen" -#. ?yp8 #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -85,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "Lettertypen" -#. A\x7 #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Non-proportional fonts only" msgstr "Alleen niet-proportionele lettertypen" -#. @jQo #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -105,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "~Grootte" -#. pk(; #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -115,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Always" msgstr "Altijd" -#. j/M% #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -125,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen only" msgstr "Alleen op scherm" -#. \8-- #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -135,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Lettertype" -#. NI?w #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -145,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Vervangen door" -#. F?eD #: fontsubs.src msgctxt "" "fontsubs.src\n" @@ -155,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#. ~0FQ #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -165,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Default text direction" msgstr "Standaard tekstrichting" -#. obv% #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -175,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right" msgstr "Van ~links naar rechts" -#. 8hHh #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -185,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left" msgstr "Van ~rechts naar links" -#. M(q2 #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -195,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet view" msgstr "Werkbladweergave" -#. l@hP #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -205,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-~to-left" msgstr "Van rechts ~naar links" -#. %djQ #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -215,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "~Current document only" msgstr "~Alleen voor huidig document" -#. f`v; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -225,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Color scheme" msgstr "Kleurenschema" -#. \BMw #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -235,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Scheme" msgstr "Schema" -#. Mn%, #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -245,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Save..." msgstr "Opslaan..." -#. 6jmD #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" -#. k+mp #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -265,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom colors" msgstr "Gebruikergedefinieerde kleuren" -#. HJdj #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -275,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "Aan" -#. `?5* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -285,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "User interface elements" msgstr "Elementen van gebruikersinterface" -#. K]2@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -295,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Color setting" msgstr "Kleurinstelling" -#. N-WH #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -305,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Voorbeeld" -#. E!Sq #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -315,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Algemeen" -#. nhy+ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -325,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Document background" msgstr "Documentachtergrond" -#. *~K* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -335,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Text boundaries" msgstr "Tekstbegrenzingen" -#. h]I. #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -345,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Application background" msgstr "Toepassingsachtergrond " -#. fDF; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -355,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Object boundaries" msgstr "Objectbegrenzingen" -#. lbY~ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -365,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Table boundaries" msgstr "Tabelbegrenzingen" -#. G[YZ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -375,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Kleur lettertype" -#. QhTp #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -385,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Unvisited links" msgstr "Niet-bezochte koppelingen" -#. +U], #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -395,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited links" msgstr "Bezochte koppelingen" -#. )m1@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -405,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoSpellcheck" msgstr "AutoSpellingscontrole" -#. h4Xu #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -415,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Actielabels" -#. hw3I #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -425,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadows" msgstr "Schaduwen" -#. ]5`f #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -435,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "Tekstdocument" -#. 4s.* #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -445,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Raster" -#. g]9j #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -455,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Field shadings" msgstr "Veldarceringen" -#. VAu1 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -465,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Index and table shadings" msgstr "Inhoudsopgave- en registerarceringen" -#. ~;h` #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -475,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Script indicator" msgstr "Scriptaanwijzer" -#. HQ?J #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -485,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Section boundaries" msgstr "Sectiebegrenzingen" -#. i1zC #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -495,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Headers and Footer delimiter" msgstr "Scheidingsteken van kop- en voettekst" -#. b:?Q #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -505,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Page and column breaks" msgstr "Pagina- en kolomeinden" -#. 7a{; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -515,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Direct cursor" msgstr "Directcursor" -#. *a81 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -525,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document" msgstr "HTML-Document" -#. O72Y #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -535,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "SGML syntax highlighting" msgstr "SGML-syntaxismarkering" -#. P:Mr #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -545,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment highlighting" msgstr "Opmerkingsmarkering" -#. egNR #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -555,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyword highlighting" msgstr "Trefwoordmarkering" -#. U^=j #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -565,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. #g.f #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -575,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Werkblad" -#. 7fQQ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -585,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid lines" msgstr "Rasterlijnen" -#. |N03 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -595,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Page breaks" msgstr "Pagina-einden" -#. Z/`c #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -605,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual page breaks" msgstr "Handmatige pagina-einden" -#. c3J6 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -615,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic page breaks" msgstr "Automatische pagina-einden" -#. b/b) #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -625,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective" msgstr "Detective" -#. dN3T #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -635,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective error" msgstr "Detective-fout" -#. 3#:, #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -645,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "References" msgstr "Verwijzingen" -#. )+)m #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -655,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes background" msgstr "Notities achtergrond" -#. xeXK #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -665,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing / Presentation" msgstr "Tekening / Presentatie" -#. 1~UG #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -675,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Raster" -#. eY-7 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -685,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Syntax Highlighting" msgstr "BASIC-syntaxismarkering" -#. E]Y% #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -695,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "Identificatie" -#. ppBS #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -705,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Notitie" -#. VRZD #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -715,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Getal" -#. TV`8 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -725,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "String" -#. G3n@ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -735,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operator" -#. tS83 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -745,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Reserved expression" msgstr "Gereserveerde uitdrukking" -#. TKG7 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -755,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Fout" -#. /@+6 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -765,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL Syntax Highlighting" msgstr "SQL-syntaxismarkering" -#. rl/b #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -775,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "Identificatie" -#. OEOC #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -785,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Getal" -#. t/k; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -795,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "String" -#. (pRG #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -805,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operator" -#. O6.s #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -815,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyword" msgstr "Sleutelwoord" -#. [?JL #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -825,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameter" msgstr "Parameter" -#. /Y[\ #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -835,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Notitie" -#. vu[c #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -845,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "Colorsettings of the Extensions" msgstr "Kleurinstellingen van de extensies" -#. \ig? #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -855,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "Spell check highlighting" msgstr "Markering spellingscontrole" -#. F@`= #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -865,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar check highlighting" msgstr "Markering grammaticacontrole" -#. /7J? #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -874,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" msgstr "Wilt u het kleurenschema werkelijk verwijderen?" -#. A*.; #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -883,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Scheme Deletion" msgstr "Verwijdering van kleurenschema" -#. xvT} #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -892,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Save scheme" msgstr "Schema opslaan" -#. [5mX #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -901,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of color scheme" msgstr "Naam van kleurenschema" -#. B}jR #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -911,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous options" msgstr "Diverse opties" -#. =:Q$ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -921,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)" msgstr "~Assisterende technologieprogramma's ondersteunen (herstarten van programma vereist)" -#. WcI~ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -931,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents" msgstr "Gebruik tekstselectiecursor ~in alleen-lezen documenten" -#. C-dh #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -941,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow animated ~graphics" msgstr "Sta geanimeerde afbeeldin~gen toe" -#. kweM #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -951,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow animated ~text" msgstr "Sta geanimeerde ~tekst toe" -#. =|Lk #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -961,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help tips disappear after " msgstr "~Helptips verdwijnen na " -#. 4,NJ #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -971,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "seconds" msgstr "seconden" -#. GaI6 #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -981,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Options for high contrast appearance" msgstr "Opties voor hoog contrast weergave" -#. q`[| #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -991,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system" msgstr "Automatisch modus hoog contrast van het besturingssysteem ~detecteren" -#. gpk% #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -1001,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Use automatic font ~color for screen display" msgstr "Gebruik altijd automatische tekst~kleur voor schermweergave" -#. .Ij2 #: optaccessibility.src msgctxt "" "optaccessibility.src\n" @@ -1011,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use system colors for page previews" msgstr "Gebr~uik systeemkleuren voor afdrukvoorbeelden " -#. 2x9@ #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1021,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection pool" msgstr "Verbindingspool" -#. 82!s #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1031,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection pooling enabled" msgstr "Poolen voor verbinding ingeschakeld" -#. ZGsP #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1041,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" msgstr "Bekende besturingsprogramma's in %PRODUCTNAME" -#. g/*C #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1051,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Current driver:" msgstr "Huidig besturingsprogramma:" -#. ?/pU #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1061,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable pooling for this driver" msgstr "Schakel poolen voor dit besturingsprogramma in" -#. DGgy #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1071,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Time-out (seconden)" -#. R]t8 #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1081,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Driver name" msgstr "Naam besturingsprogramma" -#. UZ7P #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1091,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Pool" msgstr "Pool" -#. sJ!} #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1101,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout" msgstr "Time-out" -#. E8nj #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1111,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#. Mjva #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -1121,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Nee" -#. X6z@ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1131,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opties" -#. h{?i #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1141,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Taal" -#. 13lr #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1151,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Omhoog" -#. Kk;M #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1161,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Omlaag" -#. A[h6 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1171,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "~Back" msgstr "~Vorige" -#. \4Fz #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1181,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "~Meer woordenlijsten online..." -#. UK\l #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1191,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#. =s*M #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1201,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "Spelling" -#. vR0* #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1211,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Woordafbreking" -#. l^r: #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1221,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "Thesaurus" -#. oYol #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1231,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar" msgstr "Grammatica" -#. ld~b #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1240,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Modules" msgstr "Modules bewerken" -#. =*6X #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1250,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters before break" msgstr "Tekens vóór afbreking" -#. l^`~ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1260,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters after break" msgstr "Tekens na afbreking" -#. %2Y3 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1270,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal word length" msgstr "Minimale woordlengte" -#. plc8 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1279,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Woordafbreking" -#. g)%k #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1289,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "Linguïstiek" -#. ^2GQ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1299,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "Available language modules" msgstr "Beschikbare taalmodules" -#. ;*(T #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1309,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Bewerken..." -#. 25qH #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1319,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "Gebruikerswoordenlijsten" -#. cF:O #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1329,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Nieuw..." -#. 5gA+ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1339,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Ed~it..." msgstr "Be~werken..." -#. RImA #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1349,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Verwijderen" -#. D?(. #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1359,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "~Opties" -#. ~f/{ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1369,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "Edi~t..." msgstr "Bewe~rken..." -#. \0)i #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1379,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "~Meer woordenlijsten online..." -#. qh4p #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1389,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "Check uppercase words" msgstr "Woorden met hoofdletters controleren" -#. XFy] #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1399,17 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "Check words with numbers " msgstr "Woorden met cijfers controleren " -#. b#n5 -#: optlingu.src -msgctxt "" -"optlingu.src\n" -"RID_SFXPAGE_LINGU\n" -"STR_CAPITALIZATION\n" -"string.text" -msgid "Check capitalization" -msgstr "Hoofdletters controleren" - -#. w+UH #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1419,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "Check special regions" msgstr "Speciale bereiken controleren" -#. J@b? #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1429,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Check spelling as you type" msgstr "Spelling controleren tijdens typen" -#. !bY} #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1439,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Check grammar as you type" msgstr "Grammatica controleren tijdens typen" -#. vT^Y #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1449,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " msgstr "Minimale woordlengte voor woordafbreking: " -#. Jjl; #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1459,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters before line break: " msgstr "Tekens vóór regeleinde: " -#. $__I #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1469,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters after line break: " msgstr "Tekens na regeleinde: " -#. c_U/ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1479,7 +1324,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate without inquiry" msgstr "Woordafbreking zonder bevestiging" -#. iAE1 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1489,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate special regions" msgstr "Speciale bereiken scheiden" -#. m7s6 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1499,7 +1342,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Available language modules" msgstr "Beschikbare taalmodules bewerken" -#. 7Q/l #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1509,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit User-defined dictionaries" msgstr "Gebruikerswoordenlijsten bewerken" -#. 7,P; #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1519,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Options" msgstr "Opties bewerken" -#. g|q^ #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1528,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opties" -#. jI9] #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1537,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the dictionary?" msgstr "Wilt u de woordenlijst verwijderen?" -#. OP:W #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1546,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Opslaan" -#. (Gqx #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1556,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Load" msgstr "Laden" -#. oSZ, #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1566,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Load user-specific settings with the document" msgstr "Gebruiker-specifieke instelingen samen met document laden" -#. `@VC #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1576,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "Load printer settings with the document" msgstr "Printerinstellingen samen met document laden" -#. T^mK #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1586,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Opslaan" -#. t%iL #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1596,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit document properties before saving" msgstr "Document~eigenschappen bewerken vóór opslaan" -#. -[uP #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1606,7 +1438,6 @@ msgctxt "" msgid "Al~ways create backup copy" msgstr "Al~tijd een reservekopie maken" -#. 0j[z #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1616,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~AutoRecovery information every" msgstr "~AutoHerstel-informatie opslaan elke" -#. ;W1! #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1626,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes" msgstr "Minuten" -#. nUa= #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1636,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to file system" msgstr "Sla URL's relatief op naar bestandssysteem" -#. V)$! #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1646,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to internet" msgstr "Sla URL's relatief op naar internet" -#. CmX8 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1656,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "Default file format and ODF settings" msgstr "Standaard bestandsindeling en ODF-instellingen" -#. %U6k #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1666,7 +1492,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF format version" msgstr "Versie ODF-indeling" -#. Lr4b #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1676,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "1.0/1.1" msgstr "1.0/1.1" -#. t.nq #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1686,7 +1510,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2" msgstr "1.2" -#. p7hQ #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1696,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2 Extended (compat mode)" msgstr "1.2 Uitgebreid (compatibiliteitsmodus)" -#. ?(b+ #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1706,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2 Extended (recommended)" msgstr "1.2 Uitgebreid (aanbevolen)" -#. q7Qe #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1716,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "Size optimization for ODF format" msgstr "Grootte optimaliseren voor ODF-indeling" -#. S:3M #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1726,7 +1546,6 @@ msgctxt "" msgid "Warn when not saving in ODF or default format" msgstr "Waarschuwen bij niet opslaan in ODF- of standaard indeling" -#. ;w%I #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1736,7 +1555,6 @@ msgctxt "" msgid "D~ocument type" msgstr "D~ocumenttype" -#. ~PfO #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1746,7 +1564,6 @@ msgctxt "" msgid "Always sa~ve as" msgstr "Altijd op~slaan als" -#. TQqH #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1756,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "Text document" msgstr "Tekstdocument" -#. F*A7 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1766,7 +1582,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "HTML-document" -#. 43]| #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1776,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "Master document" msgstr "Hoofddocument" -#. *6i) #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1786,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Werkblad" -#. WUb1 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1796,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Presentatie" -#. CdO1 #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1806,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Tekening" -#. %x|? #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1817,7 +1628,6 @@ msgid "Formula" msgstr "Formule" #. EN-US, the term 'extended' must not be translated. -#. l^u* #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1827,7 +1637,6 @@ msgctxt "" msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." msgstr "Het niet gebruiken van ODF 1.2 Uitgebreid kan leiden tot het verlies van informatie." -#. Ls=. #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -1837,7 +1646,6 @@ msgctxt "" msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n" msgstr "Het gebruiken van \"%1\" als standaard bestandsindeling kan leiden tot verlies van informatie.\n" -#. zgR5 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1847,7 +1655,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~1" msgstr "Grootte ~1" -#. PO2R #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1857,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~2" msgstr "Grootte ~2" -#. 3g$2 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1867,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~3" msgstr "Grootte ~3" -#. 0r4N #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1877,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~4" msgstr "Grootte ~4" -#. MJC6 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1887,7 +1691,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~5" msgstr "Grootte ~5" -#. mreQ #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1897,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~6" msgstr "Grootte ~6" -#. VcR9 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1907,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~7" msgstr "Grootte ~7" -#. C%pS #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1917,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "Font sizes" msgstr "Lettertypegrootten" -#. |[RB #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1927,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "Import" msgstr "Importeren" -#. bNGp #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1937,7 +1736,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" msgstr "~Gebruik '%ENGLISHUSLOCALE' locale voor getallen" -#. TxmA #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1947,7 +1745,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import unknown HTML tags as fields" msgstr "~Importeer onbekende HTML-tags als velden" -#. MPj\ #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1957,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore ~font settings" msgstr "~Lettertype-instellingen negeren" -#. GM(I #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1967,7 +1763,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "Exporteren" -#. ABpI #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1976,7 +1771,6 @@ msgctxt "" msgid "Display ~warning" msgstr "~Waarschuwing weergeven" -#. ^yzu #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1985,7 +1779,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print layout" msgstr "~Afdruk-layout" -#. bmJi #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1994,7 +1787,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy local graphics to Internet" msgstr "~Kopieer locale afbeeldingen naar het internet" -#. *6ta #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -2003,7 +1795,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "Tekenset" -#. QsDh #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2013,7 +1804,6 @@ msgctxt "" msgid "~Company" msgstr "~Bedrijf" -#. 5~=- #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2023,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid "First/Last ~name/Initials" msgstr "V~oor-/Achternaam/Initialen" -#. G#cq #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2033,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials" msgstr "Achternaam/Voornaam/Naam van vader/Initialen" -#. xakm #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2043,7 +1831,6 @@ msgctxt "" msgid "Last/First ~name/Initials" msgstr "Achter-/Voor~naam/Initialen" -#. /2XD #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2053,7 +1840,6 @@ msgctxt "" msgid "~Street" msgstr "~Straat" -#. D+rO #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2063,7 +1849,6 @@ msgctxt "" msgid "Street/Apartment number" msgstr "Straat/Appartement" -#. O0Ki #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2073,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip/City" msgstr "Postcode/Plaats" -#. Uao{ #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2083,7 +1867,6 @@ msgctxt "" msgid "City/State/Zip" msgstr "Plaats/Provincie/Postcode" -#. oyb1 #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2093,7 +1876,6 @@ msgctxt "" msgid "Country/Region" msgstr "Land/Provincie" -#. ?D$O #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2103,7 +1885,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title/Position" msgstr "~Titel/Functie" -#. [ED- #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2113,7 +1894,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel. (Home/Work)" msgstr "Tel. (Privé/Zakelijk)" -#. o/5* #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2123,7 +1903,6 @@ msgctxt "" msgid "Fa~x / E-mail" msgstr "Fa~x / E-mail" -#. 6dG1 #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2133,7 +1912,6 @@ msgctxt "" msgid "Address " msgstr "Adres " -#. :M3h #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2143,7 +1921,6 @@ msgctxt "" msgid "Use data for document properties" msgstr "Gegevens gebruiken voor documenteigenschappen" -#. =jqL #: optgenrl.src msgctxt "" "optgenrl.src\n" @@ -2152,7 +1929,6 @@ msgctxt "" msgid "User Data" msgstr "Gebruikersgegevens" -#. +fXe #: readonlyimage.src msgctxt "" "readonlyimage.src\n" @@ -2161,7 +1937,6 @@ msgctxt "" msgid "This setting is protected by the Administrator" msgstr "Deze instelling is beveiligd door de Beheerder" -#. Eev* #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2171,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "Security warnings" msgstr "Beveiligingswaarschuwingen" -#. 8A_[ #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2181,7 +1955,6 @@ msgctxt "" msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" msgstr "Waarschuwen als het document bijgehouden wijzigingen, versies, verborgen informatie of notities bevat:" -#. B4O_ #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2191,7 +1964,6 @@ msgctxt "" msgid "When saving or sending" msgstr "Bij opslaan of verzenden" -#. shvw #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2201,7 +1973,6 @@ msgctxt "" msgid "When signing" msgstr "Bij het ondertekenen" -#. |U;4 #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2211,7 +1982,6 @@ msgctxt "" msgid "When printing" msgstr "Bij het afdrukken" -#. ccZm #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2221,7 +1991,6 @@ msgctxt "" msgid "When creating PDF files" msgstr "Bij het maken van PDF-bestanden" -#. kd=Z #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2231,7 +2000,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options" msgstr "Beveiligingsopties" -#. GF6W #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2241,7 +2009,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove personal information on saving" msgstr "Verwijder persoonlijke informatie bij het opslaan" -#. fJp- #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2251,7 +2018,6 @@ msgctxt "" msgid "Recommend password protection on saving" msgstr "Wachtwoordbeveiliging bij opslaan wordt aanbevolen" -#. ;MC6 #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2261,7 +2027,6 @@ msgctxt "" msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks" msgstr "Ctrl-klik vereist voor het volgen van hyperlinks" -#. K2#U #: securityoptions.src msgctxt "" "securityoptions.src\n" @@ -2270,7 +2035,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options and warnings" msgstr "Beveiligingsopties en -waarschuwingen" -#. Cp@J #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2280,7 +2044,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart colors" msgstr "Diagramkleuren" -#. ;Rls #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2290,7 +2053,6 @@ msgctxt "" msgid "Color table" msgstr "Kleurtabel" -#. 0\bZ #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2300,7 +2062,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Toevoegen" -#. }Jrr #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2310,7 +2071,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Verwijderen" -#. VVnT #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2320,7 +2080,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Standaard" -#. YU9] #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2329,7 +2088,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors" msgstr "Standaard kleuren" -#. mPoM #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2338,7 +2096,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Series $(ROW)" msgstr "Gegevensreeksen $(ROW)" -#. bo,w #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2347,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the chart color?" msgstr "Wilt u de kleuren van het schema werkelijk verwijderen?" -#. UU#8 #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -2356,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Color Deletion" msgstr "Verwijdering van de kleuren van hetschema" -#. |FlO #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2366,7 +2121,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered name" msgstr "Geregistreerde naam" -#. }O[- #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2376,7 +2130,6 @@ msgctxt "" msgid "Database file" msgstr "Databasebestand" -#. ?),S #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2386,7 +2139,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Nieuw..." -#. wuoU #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2396,7 +2148,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Bewerken..." -#. `{zb #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2406,7 +2157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Verwijderen" -#. 0)Fh #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2416,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases" msgstr "Geregistreerde databases" -#. =ae0 #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -2425,7 +2174,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases" msgstr "Geregistreerde databases" -#. hZiT #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2435,7 +2183,6 @@ msgctxt "" msgid "Treat as equal" msgstr "Behandelen als gelijk aan" -#. KmWi #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2445,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "~uppercase/lowercase" msgstr "~hoofdletters/kleine letters" -#. +88# #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2455,7 +2201,6 @@ msgctxt "" msgid "~full-width/half-width forms" msgstr "~volle breedte/halve breedte vormen" -#. Yct? #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2465,7 +2210,6 @@ msgctxt "" msgid "~hiragana/katakana" msgstr "~hiragana/katakana" -#. wZLN #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2475,7 +2219,6 @@ msgctxt "" msgid "~contractions (yo-on, sokuon)" msgstr "~samenvoegingen (yo-on, sokuon)" -#. 89|: #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2485,7 +2228,6 @@ msgctxt "" msgid "~minus/dash/cho-on" msgstr "~minus/streep/cho-on" -#. :$;B #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2495,7 +2237,6 @@ msgctxt "" msgid "'re~peat character' marks" msgstr "'her~halingsteken'-markeringen" -#. Ll#h #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2505,7 +2246,6 @@ msgctxt "" msgid "~variant-form kanji (itaiji)" msgstr "~variant-vorm kanji (itaiji)" -#. RLD6 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2515,7 +2255,6 @@ msgctxt "" msgid "~old Kana forms" msgstr "~oude Kanavormen" -#. ?w}z #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2525,7 +2264,6 @@ msgctxt "" msgid "~di/zi, du/zu" msgstr "~di/zi, du/zu" -#. 3X4L #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2535,7 +2273,6 @@ msgctxt "" msgid "~ba/va, ha/fa" msgstr "~ba/va, ha/fa" -#. 3HC6 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2545,7 +2282,6 @@ msgctxt "" msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi" msgstr "~tsi/thi/chi, dhi/zi" -#. sU9= #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2555,7 +2291,6 @@ msgctxt "" msgid "h~yu/fyu, byu/vyu" msgstr "h~yu/fyu, byu/vyu" -#. rauS #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2565,7 +2300,6 @@ msgctxt "" msgid "~se/she, ze/je" msgstr "~se/she, ze/je" -#. N7LY #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2575,7 +2309,6 @@ msgctxt "" msgid "~ia/iya (piano/piyano)" msgstr "~ia/iya (piano/piyano)" -#. ,odo #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2585,7 +2318,6 @@ msgctxt "" msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" msgstr "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" -#. Sz:: #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2595,7 +2327,6 @@ msgctxt "" msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" msgstr "Klinkers vooraf~gegaan (ka-/kaa)" -#. *kAs #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2605,7 +2336,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore" msgstr "Negeren" -#. Q([| #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2615,7 +2345,6 @@ msgctxt "" msgid "Pu~nctuation characters" msgstr "Pu~nctuatietekens" -#. j8v1 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2625,7 +2354,6 @@ msgctxt "" msgid "~Whitespace characters" msgstr "~Witruimtetekens" -#. +FWd #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2635,7 +2363,6 @@ msgctxt "" msgid "Midd~le dots" msgstr "Midd~enpunten" -#. \.Gn #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -2644,7 +2371,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching in Japanese" msgstr "Zoeken in Japans" -#. FaD! #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2654,7 +2380,6 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "Opties voor Online Update" -#. I9Np #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2664,7 +2389,6 @@ msgctxt "" msgid "~Check for updates automatically" msgstr "Automatisch op updates ~controleren" -#. 3?@D #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2674,7 +2398,6 @@ msgctxt "" msgid "Every Da~y" msgstr "~Elke dag" -#. ul)D #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2684,7 +2407,6 @@ msgctxt "" msgid "Every ~Week" msgstr "Elke ~week" -#. #rsS #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2694,7 +2416,6 @@ msgctxt "" msgid "Every ~Month" msgstr "Elke ~maand" -#. doG( #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2704,7 +2425,6 @@ msgctxt "" msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" msgstr "Laatst gecontroleerd: %DATE%, %TIME%" -#. Oqg^ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2714,7 +2434,6 @@ msgctxt "" msgid "Check ~now" msgstr "Controleer ~nu" -#. 3a_) #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2724,7 +2443,6 @@ msgctxt "" msgid "~Download updates automatically" msgstr "Automatisch op updates ~controleren" -#. RhY~ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2734,7 +2452,6 @@ msgctxt "" msgid "Download destination:" msgstr "Downloadbestemming:" -#. EF+I #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2744,7 +2461,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~ange..." msgstr "Wij~zigen..." -#. xH/+ #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2754,7 +2470,6 @@ msgctxt "" msgid "Last checked: Not yet" msgstr "Laatst nagekeken: Nog niet" -#. (/bd #: optupdt.src msgctxt "" "optupdt.src\n" @@ -2763,7 +2478,6 @@ msgctxt "" msgid "OnlineUpdate" msgstr "Online-update" -#. ,M0q #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2773,7 +2487,6 @@ msgctxt "" msgid "~Revert" msgstr "~Herstellen" -#. _SYW #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2783,7 +2496,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected module could not be loaded." msgstr "De geselecteerde module kon niet worden geladen." -#. ukL; #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2792,7 +2504,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opties" -#. !vl4 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2802,7 +2513,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" -#. BlF] #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2812,7 +2522,6 @@ msgctxt "" msgid "User Data" msgstr "Gebruikersgegevens" -#. ,::m #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2822,7 +2531,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Algemeen" -#. hFl~ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2832,7 +2540,6 @@ msgctxt "" msgid "Memory" msgstr "Geheugen" -#. gG;B #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2842,7 +2549,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Weergave" -#. {Joa #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2852,7 +2558,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Afdrukken" -#. /;d: #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2862,7 +2567,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "Paden" -#. `PF{ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2872,7 +2576,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Kleuren" -#. ]X~[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2882,7 +2585,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "Lettertypen" -#. 0@56 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2892,7 +2594,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "Beveiliging" -#. HSPe #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2902,7 +2603,6 @@ msgctxt "" msgid "Appearance" msgstr "Vormgeving" -#. Ek#u #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2912,7 +2612,6 @@ msgctxt "" msgid "Accessibility" msgstr "Toegankelijkheid" -#. YkY/ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2920,9 +2619,8 @@ msgctxt "" "13\n" "itemlist.text" msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Geavanceerd" -#. rwW` #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2932,7 +2630,6 @@ msgctxt "" msgid "Online Update" msgstr "Online-update" -#. B]l] #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2942,7 +2639,6 @@ msgctxt "" msgid "Language Settings" msgstr "Taalinstellingen" -#. lOH[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2952,7 +2648,6 @@ msgctxt "" msgid "Languages" msgstr "Talen" -#. F=\y #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2962,7 +2657,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing Aids" msgstr "Linguïstiek" -#. (*pv #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2972,7 +2666,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching in Japanese" msgstr "Zoeken in Japans" -#. Hr[3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2982,7 +2675,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "Aziatische lay-out" -#. 0@QW #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2992,7 +2684,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex Text Layout" msgstr "Complexe tekstlay-out" -#. 6j_? #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3002,7 +2693,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "Internet" -#. MRTU #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3012,7 +2702,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#. HxUr #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3022,7 +2711,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "E-mail" -#. :|lO #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3032,7 +2720,6 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "Browser plug-in" -#. jB7_ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3042,7 +2729,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Writer" -#. Ez,w #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3052,7 +2738,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Algemeen" -#. cj#h #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3062,7 +2747,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Weergave" -#. z4hb #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3072,7 +2756,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Aids" msgstr "Opmaak hulp" -#. kX$3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3082,7 +2765,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Raster" -#. l.2B #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3092,7 +2774,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (Western)" msgstr "Standaardlettertypen (Westers)" -#. _UXE #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3102,7 +2783,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (Asian)" msgstr "Standaardlettertypen (Aziatisch)" -#. YX:% #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3112,7 +2792,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "Standaardlettertypen (CTL)" -#. mP=E #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3122,7 +2801,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Afdrukken" -#. H2Y# #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3132,7 +2810,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabel" -#. 3SB_ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3142,7 +2819,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "Wijzigingen" -#. $lFu #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3152,7 +2828,6 @@ msgctxt "" msgid "Comparison" msgstr "Vergelijking" -#. aB\D #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3162,7 +2837,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "Compatibiliteit" -#. `=]l #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3172,7 +2846,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCaption" msgstr "Automatisch bijschrift" -#. `J:Q #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3182,7 +2855,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "Standaardbrief E-mail" -#. 9dn( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3192,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME Writer/Web" -#. GnRw #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3202,7 +2873,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Weergave" -#. Nv%( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3212,7 +2882,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Aids" msgstr "Opmaak hulp" -#. XWQ[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3222,7 +2891,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Raster" -#. :B|! #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3232,7 +2900,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Afdrukken" -#. Romr #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3242,7 +2909,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabel" -#. [K)m #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3252,7 +2918,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Achtergrond" -#. +iBl #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3262,7 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME Math" -#. +uDg #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3272,7 +2936,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Instellingen" -#. 5K-k #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3282,7 +2945,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Calc" -#. H9xU #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3292,7 +2954,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Algemeen" -#. NU%N #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3302,7 +2963,6 @@ msgctxt "" msgid "Defaults" msgstr "Standaard" -#. N|0. #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3312,7 +2972,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Weergave" -#. kG\1 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3322,7 +2981,6 @@ msgctxt "" msgid "International" msgstr "Internationaal" -#. \$l3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3332,7 +2990,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculate" msgstr "Berekenen" -#. Sk`5 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3342,7 +2999,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formule" -#. 3SG+ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3352,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Lists" msgstr "Sorteerlijsten" -#. W6fZ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3362,7 +3017,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "Wijzigingen" -#. T9C= #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3372,7 +3026,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "Compatibiliteit" -#. _W9Z #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3382,7 +3035,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Raster" -#. ^xQ( #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3392,7 +3044,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Afdrukken" -#. j\gR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3402,7 +3053,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME Impress" -#. /sAH #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3412,7 +3062,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Algemeen" -#. nUS2 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3422,7 +3071,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Weergave" -#. ,J0# #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3432,7 +3080,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Raster" -#. !q@W #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3442,7 +3089,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Afdrukken" -#. GPOG #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3452,7 +3098,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME Draw" -#. cV2r #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3462,7 +3107,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Algemeen" -#. xmuL #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3472,7 +3116,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Weergave" -#. m!qY #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3482,7 +3125,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Raster" -#. mP5D #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3492,7 +3134,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Afdrukken" -#. 9)sB #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3502,7 +3143,6 @@ msgctxt "" msgid "Charts" msgstr "Diagrammen" -#. `r:w #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3512,7 +3152,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors" msgstr "Standaard kleuren" -#. cKkg #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3522,7 +3161,6 @@ msgctxt "" msgid "Load/Save" msgstr "Laden/Opslaan" -#. m?g: #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3532,7 +3170,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Algemeen" -#. 4+LR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3542,7 +3179,6 @@ msgctxt "" msgid "VBA Properties" msgstr "VBA-eigenschappen" -#. WbyR #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3552,7 +3188,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" -#. OoXN #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3562,7 +3197,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Compatibility" msgstr "HTML-compatibiliteit" -#. #={; #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3572,7 +3206,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME Base" -#. [;2j #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3582,7 +3215,6 @@ msgctxt "" msgid "Connections" msgstr "Verbindingen" -#. xR[v #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3592,7 +3224,6 @@ msgctxt "" msgid "Databases" msgstr "Databases" -#. 5!e[ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3601,7 +3232,6 @@ msgctxt "" msgid "Site certificates" msgstr "Site-certificaten" -#. lwlv #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3610,7 +3240,6 @@ msgctxt "" msgid "Personal certificates" msgstr "Persoonlijke certificaten" -#. _aZX #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3620,7 +3249,6 @@ msgctxt "" msgid "Kerning" msgstr "Kerning" -#. eVTz #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3630,7 +3258,6 @@ msgctxt "" msgid "~Western characters only" msgstr "Alleen ~Westerse tekens" -#. 2eI_ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3640,7 +3267,6 @@ msgctxt "" msgid "Western ~text and Asian punctuation" msgstr "Westerse ~tekst en Aziatische punctuatie" -#. ApQn #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3650,7 +3276,6 @@ msgctxt "" msgid "Character spacing" msgstr "Tekenafstand" -#. Yn]P #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3660,7 +3285,6 @@ msgctxt "" msgid "~No compression" msgstr "~Niet comprimeren" -#. /.mE #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3670,7 +3294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Compress punctuation only" msgstr "Alleen punctutatie ~comprimeren" -#. `Al! #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3680,7 +3303,6 @@ msgctxt "" msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana" msgstr "Comprimeer ~punctuatie en Japanse Kana" -#. 4@Z{ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3690,7 +3312,6 @@ msgctxt "" msgid "First and last characters" msgstr "Eerste en laatste tekens" -#. Ur]C #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3700,7 +3321,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Taal" -#. fqOF #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3710,7 +3330,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Standaard" -#. gT-) #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3720,7 +3339,6 @@ msgctxt "" msgid "Not at start of line:" msgstr "Niet aan begin van regel:" -#. aB5- #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3730,7 +3348,6 @@ msgctxt "" msgid "Not at end of line:" msgstr "Niet aan einde van regel:" -#. I08U #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3740,7 +3357,6 @@ msgctxt "" msgid "Without user-defined line break symbols" msgstr "Zonder gebruikergedefinieerde regeleinde-symbolen" -#. ^Bw~ #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -3749,7 +3365,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#. ]I@@ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3759,7 +3374,6 @@ msgctxt "" msgid "Java options" msgstr "Java-opties" -#. ^KHF #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3769,7 +3383,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use a Java runtime environment" msgstr "~Gebruik een Java runtime environment" -#. PmPu #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3779,7 +3392,6 @@ msgctxt "" msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:" msgstr "~Java runtime environments (JRE's) al geïnstalleerd:" -#. J5Cr #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3789,7 +3401,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Toevoegen..." -#. u_S0 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3799,7 +3410,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parameters..." msgstr "~Parameters..." -#. Oo.1 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3809,7 +3419,6 @@ msgctxt "" msgid "~Class Path..." msgstr "~Klassepad..." -#. V?5n #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3817,9 +3426,8 @@ msgctxt "" "FL_EXPERIMENTAL\n" "fixedline.text" msgid "Optional (unstable) options" -msgstr "" +msgstr "Optionele (onstabiele) opties" -#. dPu2 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3827,9 +3435,8 @@ msgctxt "" "CB_EXPERIMENTAL\n" "checkbox.text" msgid "Enable experimental features" -msgstr "" +msgstr "Zet experimentele functies aan" -#. AiLT #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3837,9 +3444,8 @@ msgctxt "" "CB_MACRO\n" "checkbox.text" msgid "Enable macro recording" -msgstr "" +msgstr "Zet macro-opname aan" -#. u7\^ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3849,7 +3455,6 @@ msgctxt "" msgid "Location: " msgstr "Locatie: " -#. AM%f #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3859,7 +3464,6 @@ msgctxt "" msgid "with accessibility support" msgstr "met ondersteuning voor toegankelijkheid" -#. oER6 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3869,7 +3473,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Java Runtime Environment" msgstr "Selecteer een Java Runtime Environment" -#. ?gY7 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3879,7 +3482,6 @@ msgctxt "" msgid "Vendor" msgstr "Verkoper" -#. WX4e #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3889,7 +3491,6 @@ msgctxt "" msgid "Version" msgstr "Versie" -#. Cp`H #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3899,9 +3500,7 @@ msgctxt "" msgid "Features" msgstr "Mogelijkheden" -#. -z1] #: optjava.src -#, fuzzy msgctxt "" "optjava.src\n" "RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" @@ -3909,7 +3508,6 @@ msgctxt "" msgid "Java" msgstr "Java" -#. MD=` #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3919,7 +3517,6 @@ msgctxt "" msgid "Java start ~parameter" msgstr "Java start~parameter" -#. mfGf #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3929,7 +3526,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assign" msgstr "T~oewijzen" -#. 80/} #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3939,7 +3535,6 @@ msgctxt "" msgid "Assig~ned start parameters" msgstr "Toege~wezen startparameters" -#. Cp@, #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3949,7 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java" msgstr "Bijvoorbeeld: -Dmyprop=c:\\program files\\java" -#. K?)3 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3959,7 +3553,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Verwijderen" -#. kVa7 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3968,7 +3561,6 @@ msgctxt "" msgid "Java Start Parameters" msgstr "Java startparameters" -#. gB:p #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3978,7 +3570,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ssigned folders and archives" msgstr "T~oegewezen mappen en archieven" -#. \Hm@ #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3988,7 +3579,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add Archive..." msgstr "~Archief toevoegen..." -#. `*Vb #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -3998,7 +3588,6 @@ msgctxt "" msgid "Add ~Folder" msgstr "~Map toevoegen" -#. =A:e #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4008,7 +3597,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Verwijderen" -#. ]WhV #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4017,7 +3605,6 @@ msgctxt "" msgid "Class Path" msgstr "Klassepad" -#. ;DoI #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4030,7 +3617,6 @@ msgstr "" "De map die u selecteerde bevat geen Java runtime environment.\n" "Selecteer een andere map." -#. m+7R #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4043,20 +3629,6 @@ msgstr "" "De Java runtime environment die u selecteerde is niet de vereiste versie.\n" "Selecteer een andere map." -#. WZ/f -#: optjava.src -msgctxt "" -"optjava.src\n" -"RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART\n" -"warningbox.text" -msgid "" -"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted.\n" -"Please restart %PRODUCTNAME now." -msgstr "" -"%PRODUCTNAME moet opnieuw worden gestart om de geselecteerde Java runtime environment juist te laten werken.\n" -"Herstart %PRODUCTNAME nu." - -#. I?^k #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -4069,7 +3641,6 @@ msgstr "" "U moet %PRODUCTNAME opnieuw opstarten zodat de nieuwe of gewijzigde waarden effectief worden.\n" "Start %PRODUCTNAME nu opnieuw." -#. !j-G #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4079,7 +3650,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database file" msgstr "~Databasebestand" -#. =w2. #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4089,7 +3659,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "~Bladeren..." -#. X\SR #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4099,7 +3668,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered ~name" msgstr "Geregistreerde ~naam" -#. iuUJ #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4109,7 +3677,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Database Link" msgstr "Databasekoppeling bewerken" -#. }?4O #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4119,7 +3686,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Database Link" msgstr "Databasekoppeling maken" -#. ^+uQ #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4134,7 +3700,6 @@ msgstr "" "$file$\n" "bestaat niet." -#. ^gHK #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4149,7 +3714,6 @@ msgstr "" "$file$\n" "bestaat niet in het lokale bestandssysteem." -#. q3PM #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4162,7 +3726,6 @@ msgstr "" "De naam '$file$' is al in gebruik voor een andere database.\n" "Kies een andere naam." -#. a%b8 #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -4171,7 +3734,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the entry?" msgstr "Wilt u dit item verwijderen?" -#. p~{X #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4181,7 +3743,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Type" -#. uq/K #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4191,7 +3752,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Pad" -#. fg$t #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4201,7 +3761,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Bewerken..." -#. d=*h #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4211,7 +3770,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Standaard" -#. Z}*7 #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4221,7 +3779,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" msgstr "Paden in gebruik bij %PRODUCTNAME" -#. Nwsb #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4231,7 +3788,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Paths: %1" msgstr "Paden bewerken: %1" -#. 0P6, #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4240,7 +3796,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "Paden" -#. TOsx #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4253,7 +3808,6 @@ msgstr "" "De configuratie- en mailmappen moeten zijn gespecificeerd als afzonderlijke mappen.\n" "Kies een nieuw pad." -#. a%Fs #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4262,7 +3816,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "Configuratie" -#. M4Rz #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4271,7 +3824,6 @@ msgctxt "" msgid "My Documents" msgstr "Mijn documenten" -#. J!sZ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4280,7 +3832,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Afbeeldingen" -#. 6isK #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4289,7 +3840,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons" msgstr "Pictogrammen" -#. f@It #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4298,7 +3848,6 @@ msgctxt "" msgid "Palettes" msgstr "Paletten" -#. Q4Fe #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4307,7 +3856,6 @@ msgctxt "" msgid "Backups" msgstr "Reservekopieën" -#. uXYX #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4316,7 +3864,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "Modules" -#. y9c) #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4325,7 +3872,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Sjablonen" -#. $%aO #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4334,7 +3880,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText" msgstr "AutoTekst" -#. pa_k #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4343,7 +3888,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionaries" msgstr "Woordenlijsten" -#. P:~D #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4352,7 +3896,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Help" -#. Q@)T #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4361,7 +3904,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Galerij" -#. S.x/ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4370,7 +3912,6 @@ msgctxt "" msgid "Message Storage" msgstr "Opslag voor berichten" -#. !YM[ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4379,7 +3920,6 @@ msgctxt "" msgid "Temporary files" msgstr "Tijdelijke bestanden" -#. \Tm) #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4388,7 +3928,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-ins" msgstr "Invoegtoepassingen" -#. rnxz #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4397,7 +3936,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder Bookmarks" msgstr "Bladwijzers voor mappen" -#. n,@: #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4406,7 +3944,6 @@ msgctxt "" msgid "Filters" msgstr "Filters" -#. 7NA@ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4415,7 +3952,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-ins" msgstr "Addins" -#. 9)3c #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4424,7 +3960,6 @@ msgctxt "" msgid "User Configuration" msgstr "Gebruikersconfiguratie" -#. ,hkG #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4433,7 +3968,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "Gebruikerswoordenlijsten" -#. e%Dj #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4442,7 +3976,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "AutoCorrectie" -#. H[\{ #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -4451,7 +3984,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "Linguïstiek" -#. 2k_@ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4461,7 +3993,6 @@ msgctxt "" msgid "Sequence checking" msgstr "Reeksen-controle" -#. @1PN #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4471,7 +4002,6 @@ msgctxt "" msgid "Use se~quence checking" msgstr "Gebruik de reeksen-~controle" -#. V_P( #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4481,7 +4011,6 @@ msgctxt "" msgid "Restricted" msgstr "Beperkt" -#. jr*4 #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4491,7 +4020,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type and replace" msgstr "~Type en vervang" -#. |9e( #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4501,7 +4029,6 @@ msgctxt "" msgid "Cursor control" msgstr "Cursorcontrole" -#. 21je #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4511,7 +4038,6 @@ msgctxt "" msgid "Movement" msgstr "Verplaatsing" -#. jVib #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4521,7 +4047,6 @@ msgctxt "" msgid "Lo~gical" msgstr "Lo~gisch" -#. ,_Hy #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4531,7 +4056,6 @@ msgctxt "" msgid "~Visual" msgstr "~Visueel" -#. 9n4m #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4541,7 +4065,6 @@ msgctxt "" msgid "General options" msgstr "Algemene opties" -#. S)~V #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4551,7 +4074,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numerals" msgstr "~Getallen" -#. Mx/@ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4561,7 +4083,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" -#. JQn\ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4571,7 +4092,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#. _:Y2 #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4581,7 +4101,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "Systeem" -#. 4!]) #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4591,7 +4110,6 @@ msgctxt "" msgid "Context" msgstr "Context" -#. 0LeK #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -4600,7 +4118,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex Text Layout" msgstr "Complexe tekstlay-out" -#. `JwJ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4610,7 +4127,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Naam" -#. a,F2 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4620,7 +4136,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Taal" -#. xMXC #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4630,7 +4145,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exception (-)" msgstr "~Uitzondering (-)" -#. 5%0s #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4640,7 +4154,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "Woordenlijst" -#. mOZ) #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4649,7 +4162,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dictionary" msgstr "Nieuwe woordenlijst" -#. Kvmc #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4659,7 +4171,6 @@ msgctxt "" msgid "~Book" msgstr "~Boek" -#. Y*4t #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4669,7 +4180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Taal" -#. $cYD #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4679,7 +4189,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word" msgstr "~Woord" -#. Iq}[ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4689,7 +4198,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace ~By:" msgstr "Vervangen ~door:" -#. Z0=6 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4699,7 +4207,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nieuw" -#. 9!S6 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4709,7 +4216,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Verwijderen" -#. l;`f #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4719,7 +4225,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "~Vervangen" -#. U`I* #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4729,7 +4234,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Sluiten" -#. =jF^ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4738,7 +4242,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "Gebruikerswoordenlijst bewerken" -#. O/91 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4751,7 +4254,6 @@ msgstr "" "De opgegeven naam bestaat al.\n" "Voer een nieuwe naam in." -#. !TG= #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -4760,7 +4262,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" msgstr "Wilt u de taal van woordenlijst '%1' wijzigen?" -#. gcMt #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4770,7 +4271,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 97/2000/XP" msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP" -#. qe?; #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4780,7 +4280,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Basic ~code" msgstr "BASIC-~code laden" -#. KSy7 #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4790,7 +4289,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xecutable code" msgstr "U~itvoerbare code" -#. \!]w #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4800,7 +4298,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~original Basic code" msgstr "~Originele BASIC-code opslaan" -#. (_Nm #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4810,7 +4307,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP" msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP" -#. r5%B #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4820,7 +4316,6 @@ msgctxt "" msgid "Lo~ad Basic code" msgstr "B~ASIC-code laden" -#. :vUd #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4830,7 +4325,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xecutable code" msgstr "Uit~voerbare code" -#. t^0I #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4840,7 +4334,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve original Basic code" msgstr "Originele BASIC-code ~opslaan" -#. az!8 #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4850,7 +4343,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" -#. NV{` #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4860,7 +4352,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Ba~sic code" msgstr "BA~SIC-code laden" -#. AJeg #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4870,7 +4361,6 @@ msgctxt "" msgid "Sav~e original Basic code" msgstr "Originele BASIC-code o~pslaan" -#. 41rG #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4880,7 +4370,6 @@ msgctxt "" msgid "[L]" msgstr "[L]" -#. {)7] #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4890,7 +4379,6 @@ msgctxt "" msgid "[S]" msgstr "[O]" -#. XIRT #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4900,7 +4388,6 @@ msgctxt "" msgid "[L]: Load and convert the object" msgstr "[L]: Laad en converteer het object" -#. thlE #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4910,7 +4397,6 @@ msgctxt "" msgid "[S]: Convert and save the object" msgstr "[O]: Converteer en sla het object op" -#. =lGU #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4920,7 +4406,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" msgstr "MathType naar %PRODUCTNAME Math of andersom" -#. %DHi #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4930,7 +4415,6 @@ msgctxt "" msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" msgstr "WinWord naar %PRODUCTNAME Writer of andersom" -#. c@,c #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4940,7 +4424,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" msgstr "Excel naar %PRODUCTNAME Calc of andersom" -#. Sx,` #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -4950,7 +4433,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" msgstr "PowerPoint naar %PRODUCTNAME Impress of andersom" -#. p2,2 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4960,7 +4442,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Ongedaan maken" -#. Ro8] #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4970,7 +4451,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of steps" msgstr "Aantal stappen" -#. SN_f #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4980,7 +4460,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics cache" msgstr "Afbeeldingencache" -#. $Q^P #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -4990,7 +4469,6 @@ msgctxt "" msgid "Use for %PRODUCTNAME" msgstr "Gebruiken voor %PRODUCTNAME" -#. PEO$ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5000,7 +4478,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. x^j\ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5010,7 +4487,6 @@ msgctxt "" msgid "Memory per object" msgstr "Opslagruimte per object" -#. 3pMy #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5020,7 +4496,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. asb/ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5030,7 +4505,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove from memory after" msgstr "Uit geheugen verwijderen na" -#. n3R0 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5040,7 +4514,6 @@ msgctxt "" msgid "hh:mm" msgstr "hh:mm" -#. }ZKK #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5050,7 +4523,6 @@ msgctxt "" msgid "Cache for inserted objects" msgstr "Cache voor ingevoegde objecten" -#. F3y+ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5060,7 +4532,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of objects" msgstr "Aantal objecten" -#. Ikf/ #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5070,7 +4541,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" msgstr "%PRODUCTNAME SnelStarter" -#. dx^3 #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5080,7 +4550,6 @@ msgctxt "" msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" msgstr "%PRODUCTNAME laden tijdens systeemstart" -#. 6K=X #: optmemory.src msgctxt "" "optmemory.src\n" @@ -5090,7 +4559,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable systray Quickstarter" msgstr "SnelStarter op systeembalk inschakelen" -#. `!9w #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5100,7 +4568,6 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "Browser plug-in" -#. $;4R #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5110,7 +4577,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display documents in browser" msgstr "~Documenten weergeven in browser" -#. ~1YW #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5120,7 +4586,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Instellingen" -#. I1kK #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5130,7 +4595,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy s~erver" msgstr "Proxys~erver" -#. SK(E #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5140,7 +4604,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Geen" -#. Vk}? #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5150,7 +4613,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "Systeem" -#. 6O!V #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5160,7 +4622,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "Handmatig" -#. e*Z6 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5170,7 +4631,6 @@ msgctxt "" msgid "Use browser settings" msgstr "Browserinstellingen gebruiken" -#. -Pi* #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5180,7 +4640,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~TP proxy" msgstr "HT~TP-proxy" -#. F\0r #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5190,7 +4649,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "~Poort" -#. Uq`o #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5200,7 +4658,6 @@ msgctxt "" msgid "HTTP~S proxy" msgstr "HTTP~S-proxy" -#. ZeX% #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5210,7 +4667,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ort" msgstr "P~oort" -#. BF:g #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5220,7 +4676,6 @@ msgctxt "" msgid "~FTP proxy" msgstr "~FTP-proxy" -#. Mr$j #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5230,7 +4685,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ort" msgstr "P~oort" -#. !L}c #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5240,7 +4694,6 @@ msgctxt "" msgid "~SOCKS proxy" msgstr "~SOCKS-proxy" -#. L]+m #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5250,7 +4703,6 @@ msgctxt "" msgid "Po~rt" msgstr "Poo~rt" -#. I*u` #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5260,7 +4712,6 @@ msgctxt "" msgid "~No proxy for:" msgstr "~Geen proxy voor:" -#. AUdH #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5270,7 +4721,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator ;" msgstr "Scheidingsteken ;" -#. fL;R #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5280,7 +4730,6 @@ msgctxt "" msgid "DNS server" msgstr "DNSserver" -#. X5$^ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5290,7 +4739,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatisch" -#. K{(7 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5300,7 +4748,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manual" msgstr "~Handmatig" -#. bm95 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5310,7 +4757,6 @@ msgctxt "" msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255." msgstr "is geen geldige invoer voor dit veld. Specificeer een waarde tussen 0 en 255." -#. pmi` #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5320,7 +4766,6 @@ msgctxt "" msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255." msgstr "is geen geldige invoer voor dit veld. Specificeer een waarde tussen 1 en 255." -#. idzD #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5329,7 +4774,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "Proxy" -#. Y~:: #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5339,7 +4783,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options and warnings" msgstr "Beveiligingsopties en -waarschuwingen" -#. _\Tj #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5349,7 +4792,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents." msgstr "Beveiligingsopties aanpassen en waarschuwingen definiëren voor verborgen informatie in documenten." -#. C%[/ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5359,7 +4801,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "Opties..." -#. j,Fn #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5369,7 +4810,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords for web connections" msgstr "Wachtwoorden voor webverbindingen" -#. (D5s #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5379,7 +4819,6 @@ msgctxt "" msgid "Persistently save passwords for web connections" msgstr "Wachtwoorden doorlopend opslaan voor webverbindingen " -#. gOOu #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5389,7 +4828,6 @@ msgctxt "" msgid "Connections..." msgstr "Verbindingen..." -#. -sma #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5399,7 +4837,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected by a master password (recommended)" msgstr "Beveiligd door een hoofdwachtwoord (aanbevolen)" -#. lAZG #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5409,7 +4846,6 @@ msgctxt "" msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." msgstr "Wachtwoorden worden beveiligd door een hoofdwachtwoord. U zult worden gevraagd om het één keer per sessie in te voeren, indien %PRODUCTNAME een wachtwoord ophaalt uit de beveiligde lijst met wachtwoorden." -#. uHou #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5419,7 +4855,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Password..." msgstr "Hoofdwachtwoord..." -#. O;6$ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5429,7 +4864,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro security" msgstr "Macroveiligheid" -#. #8PW #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5439,7 +4873,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." msgstr "Pas het beveiligingsniveau voor het uitvoeren van macro's aan en specificeer vertrouwde ontwikkelaars van macro's." -#. H$.Y #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5449,7 +4882,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Security..." msgstr "Macroveiligheid..." -#. FBJ, #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5459,7 +4891,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "Pad van certificaat" -#. 3Kf2 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5469,7 +4900,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." msgstr "Selecteer de te gebruiken map voor certificaten van de Netwerkbeveiligingsservices voor digitale handtekeningen." -#. Zqv8 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5479,7 +4909,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate..." msgstr "Certificaat..." -#. !a9h #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5495,7 +4924,6 @@ msgstr "" "\n" "Wilt u de lijst met opgeslagen wachtwoorden verwijderen en het hoofdwachtwoord herstellen?" -#. ]bE+ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5504,7 +4932,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "Beveiliging" -#. ,LvN #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5519,7 +4946,6 @@ msgstr "" "\n" "De maximale waarde voor een poortnummer is 65535." -#. 3C$K #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5537,7 +4963,6 @@ msgstr "" "\n" "Wilt u Java nog steeds uitschakelen?" -#. TY*W #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5547,7 +4972,6 @@ msgctxt "" msgid "~Don't show warning again" msgstr "~Deze waarschuwing niet meer weergeven" -#. qa8o #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5557,7 +4981,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending documents as e-mail attachments" msgstr "Documenten verzenden als e-mailbijlagen" -#. hZYo #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5567,7 +4990,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail program" msgstr "~E-mailprogramma" -#. eU/[ #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -5577,7 +4999,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Alle bestanden" -#. [(%E #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5587,7 +5008,6 @@ msgctxt "" msgid "Web login information (passwords are never shown)" msgstr "Web-login informatie (wachtwoorden worden nooit getoond)" -#. tLxk #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5597,7 +5017,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" -#. cEle #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5607,7 +5026,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove All" msgstr "Alles verwijderen" -#. z#ym #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5617,7 +5035,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Password..." msgstr "Wachtwoord wijzigen..." -#. %\[; #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5627,7 +5044,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#. G8nn #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5637,7 +5053,6 @@ msgctxt "" msgid "Website" msgstr "Website" -#. U9ns #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5647,7 +5062,6 @@ msgctxt "" msgid "User name" msgstr "Gebruikersnaam" -#. ix]! #: webconninfo.src msgctxt "" "webconninfo.src\n" @@ -5656,7 +5070,6 @@ msgctxt "" msgid "Stored Web Connection Information" msgstr "Opgeslagen informatie over webverbindingen" -#. ,I]I #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5666,7 +5079,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Help" -#. YD+@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5676,7 +5088,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tips" msgstr "~Tips" -#. eD=X #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5686,7 +5097,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extended tips" msgstr "~Uitgebreide Help" -#. 1#:d #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5696,7 +5106,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help Agent" msgstr "~Help Agent" -#. f6g6 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5706,7 +5115,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reset Help Agent" msgstr "Help Agent he~rstellen" -#. g#x( #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5716,7 +5124,6 @@ msgctxt "" msgid "Open/Save dialogs" msgstr "Dialoogvensters Openen/Opslaan" -#. mmS2 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5726,7 +5133,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs" msgstr "%PRODUCTNAME dialoogvensters ~gebruiken" -#. j@+# #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5736,7 +5142,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ODMA DMS dialogs first" msgstr "Toon eerst de ODMA-DMS-dialogen" -#. j(J3 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5746,7 +5151,6 @@ msgctxt "" msgid "Print dialogs" msgstr "Dialoogvensters Afdrukken" -#. -#;* #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5756,7 +5160,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs" msgstr "%PRODUCTNAME ~dialoogvensters gebruiken" -#. `ed@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5766,7 +5169,6 @@ msgctxt "" msgid "Document status" msgstr "Documentstatus" -#. MOx) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5776,7 +5178,6 @@ msgctxt "" msgid "~Printing sets \"document modified\" status" msgstr "~Afdrukken zet de status op \"document gewijzigd\"" -#. Ak[c #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5786,7 +5187,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow to save document even when the document is not modified" msgstr "Sta toe om het document op te slaan zelfs als het niet is gewijzigd" -#. iK!g #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5796,7 +5196,6 @@ msgctxt "" msgid "Year (two digits)" msgstr "Jaartallen (twee cijfers)" -#. lZJ7 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5806,7 +5205,6 @@ msgctxt "" msgid "Interpret as years between" msgstr "Interpreteren als jaren tussen" -#. D*H` #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5816,7 +5214,6 @@ msgctxt "" msgid "and " msgstr "en " -#. bKH[ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5826,7 +5223,6 @@ msgctxt "" msgid "User Interface" msgstr "Gebruikersinterface" -#. .yL. #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5836,7 +5232,6 @@ msgctxt "" msgid "Sc~aling" msgstr "Op sch~aal brengen" -#. $cC* #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5846,7 +5241,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon size and style" msgstr "Pictogramgrootte en opmaak" -#. VCmX #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5856,7 +5250,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon size" msgstr "Pictogramgrootte" -#. hB~A #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5866,7 +5259,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#. ,kLh #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5876,7 +5268,6 @@ msgctxt "" msgid "Small" msgstr "Klein" -#. KvFm #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5886,7 +5277,6 @@ msgctxt "" msgid "Large" msgstr "Groot" -#. NC@) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5896,7 +5286,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#. (z#] #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5906,7 +5295,6 @@ msgctxt "" msgid "Galaxy (default)" msgstr "Galaxy (standaard)" -#. jH)b #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5916,7 +5304,6 @@ msgctxt "" msgid "High Contrast" msgstr "Hoog contrast" -#. 4Nju #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5926,7 +5313,6 @@ msgctxt "" msgid "Industrial" msgstr "Industrieel" -#. 2xKW #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5936,7 +5322,6 @@ msgctxt "" msgid "Crystal" msgstr "Crystal" -#. ~U.} #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5946,7 +5331,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango" msgstr "Tango" -#. uy%% #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5956,7 +5340,6 @@ msgctxt "" msgid "Oxygen" msgstr "Oxygen" -#. IxiQ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5966,7 +5349,6 @@ msgctxt "" msgid "Classic" msgstr "Klassiek" -#. @%|F #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5976,7 +5358,6 @@ msgctxt "" msgid "Human" msgstr "Menselijk" -#. obAt #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5984,9 +5365,8 @@ msgctxt "" "10\n" "stringlist.text" msgid "Tango Testing" -msgstr "" +msgstr "Tango testen" -#. q%e@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -5996,7 +5376,6 @@ msgctxt "" msgid "Use system ~font for user interface" msgstr "Gebruik systeem~lettertypen voor gebruikersinterface" -#. l/O3 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6006,7 +5385,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen font antialiasing" msgstr "Antialiasing lettertypen voor scherm" -#. xn~k #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6016,7 +5394,6 @@ msgctxt "" msgid "from" msgstr "van" -#. f_!h #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6026,7 +5403,6 @@ msgctxt "" msgid "Pixels" msgstr "Pixels" -#. 3{aO #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6036,7 +5412,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu" msgstr "Menu" -#. B~H] #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6046,7 +5421,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons in menus" msgstr "Pictogrammen in menu's" -#. ijM9 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6056,7 +5430,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#. bP%i #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6066,7 +5439,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Verbergen" -#. #6tp #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6076,7 +5448,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Weergeven" -#. v?27 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6086,7 +5457,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Lists" msgstr "Lettertypelijst" -#. h0hR #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6096,7 +5466,6 @@ msgctxt "" msgid "Show p~review of fonts" msgstr "Voor~beeld van lettertypen weergeven" -#. M[V( #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6106,7 +5475,6 @@ msgctxt "" msgid "Show font h~istory" msgstr "Lettertypeh~istorie weergeven" -#. 5Emv #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6116,7 +5484,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics output" msgstr "Uitvoer afbeeldingen" -#. *a`d #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6126,7 +5493,6 @@ msgctxt "" msgid "Use hardware acceleration" msgstr "Gebruik hardwareversnelling" -#. 2p0? #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6136,7 +5502,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Anti-Aliasing" msgstr "Anti-aliasing gebruiken" -#. aMIe #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6146,7 +5511,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse" msgstr "Muis" -#. =HWk #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6156,7 +5520,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse positioning" msgstr "Plaatsing van de muis" -#. IPmL #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6166,7 +5529,6 @@ msgctxt "" msgid "Default button" msgstr "Standaardknop" -#. \bTM #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6176,7 +5538,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog center" msgstr "In midden dialoogvenster" -#. KU?K #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6186,7 +5547,6 @@ msgctxt "" msgid "No automatic positioning" msgstr "Geen automatische plaatsing" -#. futz #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6196,7 +5556,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle mouse button" msgstr "Middelste muisknop" -#. q96U #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6206,7 +5565,6 @@ msgctxt "" msgid "No function" msgstr "Geen functie" -#. K2/~ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6216,7 +5574,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic scrolling" msgstr "Automatisch scrollen" -#. A!(K #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6226,7 +5583,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste clipboard" msgstr "Klembord plakken" -#. atGU #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6236,7 +5592,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Selectie" -#. $s.b #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6246,7 +5601,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Transparantie" -#. ,{Ex #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6256,7 +5610,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "%" -#. [j=# #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6266,7 +5619,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of" msgstr "Taal van" -#. VZt6 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6276,7 +5628,6 @@ msgctxt "" msgid "~User interface" msgstr "Gebr~uikersinterface" -#. HXP_ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6286,7 +5637,6 @@ msgctxt "" msgid "Locale setting" msgstr "Locale instelling" -#. /%${ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6296,7 +5646,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal separator key" msgstr "Decimaal scheidingsteken" -#. L)[t #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6306,7 +5655,6 @@ msgctxt "" msgid "~Same as locale setting ( %1 )" msgstr "~Hetzelfde als de locale instelling ( %1 )" -#. hK+W #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6316,7 +5664,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default currency" msgstr "~Standaard valuta" -#. K8$R #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6326,7 +5673,6 @@ msgctxt "" msgid "Date acceptance ~patterns" msgstr "Datum aanvaarding patronen" -#. 6bDG #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6336,7 +5682,6 @@ msgctxt "" msgid "Default languages for documents" msgstr "Standaardtalen voor documenten" -#. w)d+ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6346,7 +5691,6 @@ msgctxt "" msgid "Western" msgstr "Westers" -#. X4of #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6356,7 +5700,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian" msgstr "Aziatisch" -#. 3Wy@ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6366,7 +5709,6 @@ msgctxt "" msgid "C~TL" msgstr "C~TL" -#. `nYT #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6376,7 +5718,6 @@ msgctxt "" msgid "For the current document only" msgstr "Alleen voor het huidige document" -#. lKr) #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6386,7 +5727,6 @@ msgctxt "" msgid "Enhanced language support" msgstr "Uitgebreide taalondersteuning" -#. W=V` #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6394,9 +5734,8 @@ msgctxt "" "CB_ASIANSUPPORT\n" "checkbox.text" msgid "Show UI elements for East Asia~n writings" -msgstr "" +msgstr "Toon UI elementen voor Aziatische geschriften" -#. ~k5- #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6404,9 +5743,8 @@ msgctxt "" "CB_CTLSUPPORT\n" "checkbox.text" msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing" -msgstr "" +msgstr "Toon gebruikers interface elementen voor bi-directioneel schrijven" -#. H(%/ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6414,9 +5752,8 @@ msgctxt "" "CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n" "checkbox.text" msgid "Ignore s~ystem input language" -msgstr "" +msgstr "Negeer s~ysteem invoertaal" -#. V#v[ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -6425,7 +5762,6 @@ msgctxt "" msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "De taalinstelling van de gebruikersinterface is bijgewerkt en zal van kracht worden als u de volgende keer %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION start" -#. DIQJ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6435,7 +5771,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "Pad naar certificaten" -#. 2bc[ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6445,7 +5780,6 @@ msgctxt "" msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" msgstr "Selecteer of voeg de juiste Netwerk Beveiligingscertificaat-map toe om voor digitale handtekeningen te gebruiken." -#. buLe #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6455,7 +5789,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Toevoegen..." -#. At/* #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6465,7 +5798,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Certificate directory" msgstr "Selecteer een certificaat-map" -#. 7lQw #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6475,7 +5807,6 @@ msgctxt "" msgid "manual" msgstr "handmatig" -#. ,{`@ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6485,7 +5816,6 @@ msgctxt "" msgid "Profile" msgstr "Opmaakprofiel" -#. ]mvi #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -6495,7 +5825,6 @@ msgctxt "" msgid "Directory" msgstr "Map" -#. $AA: #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" diff --git a/source/nl/cui/source/tabpages.po b/source/nl/cui/source/tabpages.po index a11ef9403b8..c6d83f91992 100644 --- a/source/nl/cui/source/tabpages.po +++ b/source/nl/cui/source/tabpages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-29 23:45+0200\n" -"Last-Translator: Freek <f.de.kruijf@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-25 22:04+0000\n" +"Last-Translator: Cor <cor.nouws@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353881061.0\n" -#. bz*m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the gradient:" msgstr "Voer een naam in voor de kleurovergang:" -#. \|^? #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the gradient?" msgstr "Wilt u de kleurovergang verwijderen?" -#. J0=v #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -46,7 +44,6 @@ msgstr "" "De kleurovergang werd aangepast zonder op te slaan. \n" "Pas de geselecteerde kleurovergang aan of voeg een nieuwe kleurovergang toe." -#. aoNW #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -55,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the bitmap:" msgstr "Voer een naam in voor de bitmap:" -#. 5`b, #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -64,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the external bitmap:" msgstr "Voer een naam in voor de externe bitmap:" -#. T!Xf #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -73,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" msgstr "Weet u zeker dat u de bitmap wilt verwijderen?" -#. ^oVM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -86,7 +80,6 @@ msgstr "" "De bitmap werd aangepast zonder op te slaan. \n" "Pas de geselecteerde bitmap aan of voeg een nieuwe bitmap toe." -#. tc;; #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -95,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the line style:" msgstr "Voer een naam in voor de lijnstijl:" -#. D$-e #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -104,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the line style?" msgstr "Wilt u de lijnstijl verwijderen?" -#. w9S4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -117,7 +108,6 @@ msgstr "" "De lijnstijl werd aangepast zonder op te slaan. \n" "Pas de geselecteerde lijnstijl aan of voeg een nieuwe lijnstijl toe." -#. N:w[ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -126,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "Voer een naam in voor de arcering:" -#. I2,Z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -135,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the hatching?" msgstr "Wilt u de arcering verwijderen?" -#. NluX #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -148,7 +136,6 @@ msgstr "" "De arcering werd aangepast zonder op te slaan. \n" "Pas het geselecteerde type arcering aan of voeg een nieuwe type arcering toe." -#. qQ5L #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -157,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Wijzigen" -#. t-9^ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -166,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#. 2c?| #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -175,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new color:" msgstr "Voer een naam in voor de nieuwe kleur:" -#. Z/p* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -184,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the color?" msgstr "Wilt u de kleur verwijderen?" -#. v3Pw #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -197,7 +180,6 @@ msgstr "" "De kleur werd aangepast zonder op te slaan.\n" "Pas de geselecteerde kleur aan of voeg een nieuwe kleur toe." -#. Wb(# #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -206,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabel" -#. \a0q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -215,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be saved!" msgstr "Het bestand kon niet worden opgeslagen." -#. %Y#{ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -224,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "Het bestand kon niet worden geladen!" -#. x7o* #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -233,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?" msgstr "De lijst werd gewijzigd zonder op te slaan. Wilt u de lijst nu opslaan?" -#. BY;z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -246,7 +224,6 @@ msgstr "" "De naam die u hebt ingevoerd bestaat al. \n" "Kies een andere naam." -#. [S=I #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -255,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "Voer een naam in voor de nieuwe pijlpunt:" -#. `z*8 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -264,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the arrowhead?" msgstr "Wilt u de pijlstijl verwijderen?" -#. _}D` #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -277,9 +252,7 @@ msgstr "" "De pijlstijl werd aangepast zonder op te slaan.\n" "Wilt u de pijlstijl nu opslaan?" -#. .0;n #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n" @@ -287,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent" msgstr "Transparant" -#. ADJg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -296,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "No %1" msgstr "Nr %1" -#. )mlP #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Family" msgstr "Familie" -#. X3I] #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -314,9 +284,7 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Lettertype" -#. .j5E #: strings.src -#, fuzzy msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n" @@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stijl" -#. shf_ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -333,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "Typeface" msgstr "Letterbeeld" -#. P!fM #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -343,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency mode" msgstr "Modus Transparantie" -#. {i/J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -353,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "~No transparency" msgstr "~Geen transparantie" -#. .7Zf #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -363,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "~Transparantie" -#. rM_C #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -373,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Kleurovergang" -#. 6TX_ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -383,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Ty~pe" msgstr "Ty~pe" -#. |2t9 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -393,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear" msgstr "Lineair" -#. =jQm #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -403,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Axial" msgstr "Axiaal" -#. 3EP1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -413,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "Radiaal" -#. ]#aZ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid" msgstr "Ellipsoïde" -#. Hm;f #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Quadratic" msgstr "Kwadratisch" -#. AU== #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -443,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Vierkant" -#. \!^1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -453,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~X" msgstr "~X centreren" -#. {6$S #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -463,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~Y" msgstr "~Y centreren" -#. DTd= #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -473,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Hoek" -#. _UQe #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -483,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " graden" -#. efT` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -493,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "~Border" msgstr "~Rand" -#. %6k1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -503,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start value" msgstr "~Beginwaarde" -#. C:@8 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -513,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "~End value" msgstr "~Eindwaarde" -#. rCSD #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -522,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Transparantie" -#. SP\] #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -532,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill" msgstr "Vullen" -#. Vgl^ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -542,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Geen" -#. s2L2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -552,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Kleur" -#. ;9Ac #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -562,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Kleurovergang" -#. 2e5% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -572,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Arcering" -#. 9#s5 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -582,7 +524,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Bitmap" -#. -*;% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -592,9 +533,7 @@ msgctxt "" msgid "Increments" msgstr "Stapgrootte" -#. 0Ka5 #: tabarea.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabarea.src\n" "RID_SVXPAGE_AREA\n" @@ -603,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatic" msgstr "A~utomatisch" -#. G7o[ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -613,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "~Background color" msgstr "~Achtergrondkleur" -#. dc;2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -623,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Grootte" -#. c-j` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -633,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original" msgstr "~Origineel" -#. :lE~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -643,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~lative" msgstr "Re~latief" -#. 5@6t #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -653,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "Bree~dte" -#. 8h5f #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -663,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "H~oogte" -#. *?n9 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -673,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Positie" -#. ]u)i #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -683,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "~X Offset" msgstr "~X-verschuiving" -#. QpB: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -693,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y Offset" msgstr "~Y-verschuiving" -#. .2MN #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -703,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "Naas~t elkaar" -#. #b^l #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -713,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Fit" msgstr "Auto~Aanpassen" -#. `JeJ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -723,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset" msgstr "Verschuiving" -#. NLX; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -733,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Ro~w" msgstr "Ri~j" -#. dO`| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -743,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "K~olom" -#. q?g- #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -752,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Gebied" -#. O#Q2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -762,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" -#. ,4#. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -772,7 +694,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use shadow" msgstr "Schaduw gebr~uiken" -#. fW-$ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -782,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Positie" -#. n#ns #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -792,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distance" msgstr "~Afstand" -#. Fr1[ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -802,7 +721,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Kleur" -#. +{\k #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -812,7 +730,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "~Transparantie" -#. @PQ: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -821,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Schaduw" -#. B-Y| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -831,7 +747,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" -#. A0nG #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -841,7 +756,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Afstand" -#. ,ASA #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -851,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ngle" msgstr "H~oek" -#. _k2A #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -861,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " graden" -#. $~=7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -871,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line type" msgstr "~Lijntype" -#. 1*KW #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -881,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Enkel" -#. hQak #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -891,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "Crossed" msgstr "Gekruist" -#. P;=x #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -901,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "Triple" msgstr "Drievoudig" -#. HGtc #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -911,7 +819,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~color" msgstr "Lijn~kleur" -#. \`*% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -921,7 +828,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Toevoegen..." -#. ^_8R #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -931,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Wijzigen..." -#. C*D- #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -941,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Verwijderen..." -#. mxu` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -951,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. B%1Q #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -961,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Hatches List" msgstr "Hatches-lijst laden" -#. sE5p #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -971,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. _^|? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -981,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Hatches List" msgstr "Hatches-lijst opslaan" -#. ma9g #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -991,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Inbedden" -#. T)]y #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1000,7 +899,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Arcering" -#. Hr,+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1010,7 +908,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" -#. )o`; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1020,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Editor" msgstr "Patroonbewerker" -#. -/{@ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1030,7 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "~Foreground color" msgstr "~Voorgrondkleur" -#. Hk2Z #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1040,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "~Background color" msgstr "~Achtergrondkleur" -#. -s:C #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1050,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Bitmap" -#. +Rpr #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1060,7 +953,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Toevoegen..." -#. E\/J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1070,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Wijzigen..." -#. ZnY% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1080,7 +971,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "~Importeren..." -#. sBG# #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1090,7 +980,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Verwijderen..." -#. CBTJ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1100,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. /x\5 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1110,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Bitmap List" msgstr "Bitmap-lijst laden" -#. ]CH1 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1120,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 3d^L #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1130,7 +1016,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Bitmap List" msgstr "Bitmap-lijst opslaan" -#. z{wT #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1140,7 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Inbedden" -#. 9_@% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1149,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap Patterns" msgstr "Bitmappatronen" -#. _g2` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1159,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" -#. {hGV #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1169,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "Ty~pe" msgstr "Ty~pe" -#. odos #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1179,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear" msgstr "Lineair" -#. ,1nA #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1189,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Axial" msgstr "Axiaal" -#. ]n4T #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1199,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "Radiaal" -#. PGr) #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1209,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid" msgstr "Ellipsoïde" -#. 2Zge #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1219,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Vierkant" -#. NDC, #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1229,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangular" msgstr "Rechthoekig" -#. .)`T #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1239,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~X" msgstr "~X centreren" -#. JrEp #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1249,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~Y" msgstr "~Y centreren" -#. \$He #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1259,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ngle" msgstr "H~oek" -#. uzh~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1269,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " graden" -#. :;fo #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1279,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "~Border" msgstr "~Rand" -#. V%]P #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1289,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "~From" msgstr "Va~n" -#. Q.m` #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1299,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "~To" msgstr "~Naar" -#. FOW4 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1309,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Toevoegen..." -#. /#Hb #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1319,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Wijzigen..." -#. lfp? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1329,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Verwijderen..." -#. SvG$ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1339,7 +1204,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,3G7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1349,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Gradients List" msgstr "Lijst met kleurovergangen laden" -#. MPW6 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1359,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. SA6: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1369,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Gradients List" msgstr "Lijst met kleurovergangen opslaan" -#. K?S@ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1379,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Inbedden" -#. $8p? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1388,7 +1248,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradients" msgstr "Kleurovergangen" -#. 5[[J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1398,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" -#. FZaU #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1408,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Naam" -#. TT^+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1418,7 +1275,6 @@ msgctxt "" msgid "C~olor" msgstr "K~leur" -#. 8`d! #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1428,7 +1284,6 @@ msgctxt "" msgid "Color table" msgstr "Kleurtabel" -#. \W{j #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1438,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "RGB" msgstr "RGB" -#. G}#? #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1448,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#. GE?. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1458,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "~C" msgstr "~C" -#. jUr~ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1468,7 +1320,6 @@ msgctxt "" msgid "~M" msgstr "~M" -#. L^6j #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1478,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y" msgstr "~Y" -#. h^y| #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1488,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "~K" msgstr "~K" -#. f/(; #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1498,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Toevoegen" -#. b5}y #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1508,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Bewerken..." -#. woZ. #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1518,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Verwijderen..." -#. cvY+ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1528,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "Wij~zigen" -#. 2YLY #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1538,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. m.ZS #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1548,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Color List" msgstr "Lijst met kleuren laden" -#. w\/b #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1558,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 66ST #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1568,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Color List" msgstr "Lijst met kleuren opslaan" -#. JOkv #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1578,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Inbedden" -#. ~R10 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1587,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Kleuren" -#. X(7% #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1597,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Gebied" -#. ZJUM #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1607,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Schaduw" -#. AEY7 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1617,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Transparantie" -#. Ea4k #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1627,7 +1463,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Kleuren" -#. /IA} #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1637,7 +1472,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradients" msgstr "Kleurovergangen" -#. m_0J #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1647,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Arcering" -#. ).j= #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1657,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps" msgstr "Bitmaps" -#. uUYp #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1666,7 +1498,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Gebied" -#. 5-,: #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1675,7 +1506,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching Style" msgstr "Arcering-stijl" -#. OTe) #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -1684,7 +1514,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Mode" msgstr "Kleurmodus" -#. 8F/d #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1694,7 +1523,6 @@ msgctxt "" msgid "Text animation effects" msgstr "Tekstanimatie-effecten" -#. 9$j# #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1704,7 +1532,6 @@ msgctxt "" msgid "E~ffect" msgstr "E~ffect" -#. I1@4 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1714,7 +1541,6 @@ msgctxt "" msgid "No Effect" msgstr "Geen effect" -#. Q/bR #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1724,7 +1550,6 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "Knipperen" -#. mOFp #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1734,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Through" msgstr "Scrollen door" -#. 3Xr. #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1744,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Back and Forth" msgstr "Heen en weer scrollen" -#. ZBvW #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1754,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll In" msgstr "Naar binnen scrollen" -#. j}%! #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1764,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Richting" -#. pKrx #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1774,7 +1595,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. $e:_ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1784,7 +1604,6 @@ msgctxt "" msgid "To Top" msgstr "Naar bovenkant" -#. c.)+ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1794,7 +1613,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. (Z1c #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1804,7 +1622,6 @@ msgctxt "" msgid "To Left" msgstr "Naar links" -#. K/;v #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1814,7 +1631,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. #3*% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1824,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "To Right" msgstr "Naar rechts" -#. MaZP #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1834,7 +1649,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. L/2} #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1844,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "To Bottom" msgstr "Naar onderkant" -#. Qf4O #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1854,7 +1667,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" -#. Y1^m #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1864,7 +1676,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tart inside" msgstr "S~tart binnen" -#. rX=2 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1874,7 +1685,6 @@ msgctxt "" msgid "Text visible when exiting" msgstr "Tekst zichtbaar bij verlaten" -#. l7}% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1884,7 +1694,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation cycles" msgstr "Animatiecycli" -#. /=]y #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1894,7 +1703,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continuous" msgstr "~Continu" -#. eKi% #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1904,7 +1712,6 @@ msgctxt "" msgid "Increment" msgstr "Vergroten" -#. m$A[ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1914,7 +1721,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pixels" msgstr "~Pixels" -#. 4,Ns #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1924,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr " Pixel" -#. %=`c #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1934,7 +1739,6 @@ msgctxt "" msgid "Delay" msgstr "Vertraging" -#. m.K) #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1944,7 +1748,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatisch" -#. i#+n #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1954,7 +1757,6 @@ msgctxt "" msgid " ms" msgstr " ms" -#. R8X, #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1963,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Animatie" -#. 1bOU #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1973,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. en:. #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1983,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Tekstanimatie" -#. %v0k #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -1992,7 +1791,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. 1APd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2002,7 +1800,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Selectie" -#. ?Zl? #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2012,7 +1809,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Selectie" -#. }oR6 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2022,7 +1818,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Selectie" -#. MQPK #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2032,7 +1827,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Selectie" -#. +Chl #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2042,7 +1836,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link graphics" msgstr "Afbeeldingen ~koppelen" -#. \#XZ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2052,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)." msgstr "Het onderwerp 'Opsommingstekens' in de Galerij is leeg (geen afbeeldingen)." -#. $4M{ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2062,7 +1854,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Niveau" -#. RoU! #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2072,7 +1863,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Formaat" -#. #,^G #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2082,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numbering" msgstr "~Nummering" -#. DH6, #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2092,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ..." -#. _*+A #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2102,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." -#. ON7Y #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2112,7 +1899,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ..." -#. Qw([ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2122,7 +1908,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." -#. `hUW #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2132,9 +1917,7 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." -#. eomF #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2143,9 +1926,7 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." -#. WMiE #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2154,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." -#. X{Ye #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2164,7 +1944,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullet" msgstr "Opsommingsteken" -#. E-|@ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2174,7 +1953,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Afbeeldingen" -#. hzrG #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2184,7 +1962,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphics" msgstr "Gekoppelde afbeeldingen" -#. V7o1 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2194,20 +1971,16 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Geen" -#. rn]D #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "12\n" "stringlist.text" msgid "Native Numbering" -msgstr "Eigen nummering" +msgstr "Landelijke nummering" -#. -]Mp #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2216,9 +1989,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgaars)" -#. mL.j #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2227,9 +1998,7 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgaars)" -#. 3/2X #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2238,9 +2007,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgaars)" -#. 5.T5 #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2249,9 +2016,7 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgaars)" -#. )`w7 #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2260,9 +2025,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russisch)" -#. JOTg #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2271,9 +2034,7 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Russisch)" -#. Tj,h #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2282,9 +2043,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russisch)" -#. )i{D #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2293,9 +2052,7 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Russisch)" -#. lhOs #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2304,9 +2061,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Servisch)" -#. qUXC #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2315,9 +2070,7 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Servisch)" -#. ?t4n #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2326,9 +2079,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Servisch)" -#. uo6K #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" @@ -2337,29 +2088,24 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Servisch)" -#. Vm+Z #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "25\n" "stringlist.text" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "Α, Β, Γ, ... (Griekse Hoofdletter)" +msgstr "Α, Β, Γ, ... (Griekse hoofdletter)" -#. _k/t #: numpages.src -#, fuzzy msgctxt "" "numpages.src\n" "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" "26\n" "stringlist.text" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "α, β, γ, ... (Griekse Kleine Letter)" +msgstr "α, β, γ, ... (Griekse kleine letter)" -#. 4[Yd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2369,7 +2115,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Ervoor" -#. g@IR #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2379,7 +2124,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Na" -#. lJ6F #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2389,7 +2133,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character Style" msgstr "~Tekenopmaakprofiel" -#. QOYj #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2399,7 +2142,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Kleur" -#. qb8X #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2409,7 +2151,6 @@ msgctxt "" msgid "~Relative size" msgstr "~Relatieve grootte" -#. +kJ] #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2419,7 +2160,6 @@ msgctxt "" msgid "Show sublevels" msgstr "Subniveaus weergeven" -#. r+h: #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2429,7 +2169,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "Begin bij" -#. 8-=M #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2439,7 +2178,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "~Uitlijning" -#. VWr; #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2449,7 +2187,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Links" -#. fDE$ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2459,7 +2196,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Midden" -#. 9qqd #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2469,7 +2205,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Rechts" -#. :6,, #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2479,7 +2214,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Teken" -#. .Sbe #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2489,7 +2223,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Afbeeldingen" -#. ol:5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2499,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "From file..." msgstr "Uit bestand..." -#. 5k%P #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2509,7 +2241,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Galerij" -#. .Z./ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2519,7 +2250,6 @@ msgctxt "" msgid "Select..." msgstr "Selecteren..." -#. 4y@W #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2529,7 +2259,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Breedte" -#. :A!o #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2539,7 +2268,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Hoogte" -#. q!R} #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2549,7 +2277,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ratio" msgstr "Verhoudingen behouden" -#. h0e| #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2559,7 +2286,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Uitlijning" -#. :8T2 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2569,7 +2295,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of baseline" msgstr "Bovenkant van de basislijn" -#. ^$%: #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2579,7 +2304,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of baseline" msgstr "Midden van de basislijn" -#. M,3T #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2589,7 +2313,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of baseline" msgstr "Onderkant van de basislijn" -#. _ZGA #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2599,7 +2322,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "Bovenkant van teken" -#. o^XK #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2609,7 +2331,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "Midden van teken" -#. IB]( #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2619,7 +2340,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "Onderkant van teken" -#. XP9L #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2629,7 +2349,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "Bovenkant van de regel" -#. (E:? #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2639,7 +2358,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "Midden van de regel" -#. 53yX #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2649,7 +2367,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "Onderkant van de regel" -#. =AXg #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2659,7 +2376,6 @@ msgctxt "" msgid "All levels" msgstr "Alle niveaus" -#. F{=P #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2669,7 +2385,6 @@ msgctxt "" msgid "~Consecutive numbering" msgstr "~Opvolgende nummering" -#. [6w] #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2679,7 +2394,6 @@ msgctxt "" msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme." msgstr "Er staan geen afbeeldingen in het onderwerp 'Opsommingstekens in' de Galerij." -#. xh=- #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2689,7 +2403,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "Niveau" -#. s`m~ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2699,7 +2412,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "Positie en afstand" -#. jsIc #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2709,7 +2421,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Inspringen" -#. L![. #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2719,7 +2430,6 @@ msgctxt "" msgid "Relati~ve" msgstr "Relatie~f" -#. 9I/5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2729,7 +2439,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "Breedte van nummering" -#. z.1r #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2739,7 +2448,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space numbering <-> text" msgstr "Minimum afstand nummering <-> tekst" -#. ubAm #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2749,7 +2457,6 @@ msgctxt "" msgid "N~umbering alignment" msgstr "N~ummering uitlijnen" -#. SGd5 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2759,7 +2466,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Links" -#. ]8wE #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2769,7 +2475,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Midden" -#. :mbi #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2779,7 +2484,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Rechts" -#. `H}q #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2789,7 +2493,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "Nummering gevolgd door" -#. H*vP #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2799,7 +2502,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr "Tabstop" -#. @t]i #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2809,7 +2511,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "Spatie" -#. #X\q #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2819,7 +2520,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "Niets" -#. 7/:h #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2829,7 +2529,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "op" -#. 5bSr #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2839,7 +2538,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "Uitgelijnd op" -#. q=6; #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2849,7 +2547,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "Inspringen op" -#. d%#9 #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2859,7 +2556,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standaard" -#. B@RJ #: numpages.src msgctxt "" "numpages.src\n" @@ -2868,7 +2564,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "Koppelen" -#. 3p9J #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2878,7 +2573,6 @@ msgctxt "" msgid "Before text" msgstr "Vóór tekst" -#. :(BD #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2888,7 +2582,6 @@ msgctxt "" msgid "After text" msgstr "Na tekst" -#. -ps@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2898,7 +2591,6 @@ msgctxt "" msgid "~First line" msgstr "~Eerste regel" -#. M_X8 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2908,7 +2600,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatisch" -#. ?cX^ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2918,7 +2609,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Inspringen" -#. dU]0 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2928,7 +2618,6 @@ msgctxt "" msgid "Ab~ove paragraph" msgstr "B~oven alinea" -#. AV_o #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2938,7 +2627,6 @@ msgctxt "" msgid "Below paragraph" msgstr "Onder alinea" -#. Yqe@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2948,18 +2636,15 @@ msgctxt "" msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" msgstr "Voeg geen ruimte toe tussen 2 alinea's met het zelfde opmaakprofiel" -#. g:KA #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" "FL_DIST\n" "fixedline.text" msgid "Spacing" -msgstr "Afstand" +msgstr "Spatiëring" -#. -}wG #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2969,7 +2654,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Enkel" -#. 5Z0G #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2979,9 +2663,7 @@ msgctxt "" msgid "1.5 lines" msgstr "anderhalve regel" -#. :wIT #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n" @@ -2990,7 +2672,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dubbel" -#. m4Q1 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3000,7 +2681,6 @@ msgctxt "" msgid "Proportional" msgstr "Proportioneel" -#. p$9A #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3010,7 +2690,6 @@ msgctxt "" msgid "At least" msgstr "Ten minste" -#. ~WXN #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3020,7 +2699,6 @@ msgctxt "" msgid "Leading" msgstr "Voorloop" -#. SKqc #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3030,7 +2708,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed" msgstr "Vast" -#. 2YK; #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3040,7 +2717,6 @@ msgctxt "" msgid "of" msgstr "van" -#. $47@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3050,7 +2726,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "Regelafstand" -#. DF^- #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3060,7 +2735,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ctivate" msgstr "A~ctiveren" -#. pPeY #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3070,7 +2744,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "In register" -#. p\2w #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3079,7 +2752,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents and Spacing" msgstr "Inspringingen en afstanden" -#. +iVb #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3089,7 +2761,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opties" -#. rn^? #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3099,7 +2770,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Links" -#. S+nO #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3109,7 +2779,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t" msgstr "Rech~ts" -#. \\qF #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3119,7 +2788,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "~Midden" -#. ^eP~ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3129,7 +2797,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Uitgevuld" -#. -%1v #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3139,7 +2806,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left/Top" msgstr "~Links/Boven" -#. QM-q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3149,7 +2815,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "Rech~ts/Beneden" -#. e,mA #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3159,7 +2824,6 @@ msgctxt "" msgid "~Last line" msgstr "~Laatste regel" -#. K+u# #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3169,7 +2833,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standaard" -#. ls1d #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3179,7 +2842,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Links" -#. BkV= #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3189,7 +2851,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Midden" -#. v4iU #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3199,7 +2860,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Uitgevuld" -#. #g3s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3209,7 +2869,6 @@ msgctxt "" msgid "~Expand single word" msgstr "~Enkel woord uitbreiden" -#. S(\L #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3219,7 +2878,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to text grid (if active)" msgstr "Aan tekstraster plakken (indien actief)" -#. X(rr #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3229,7 +2887,6 @@ msgctxt "" msgid "Text-to-text" msgstr "Tekst-naar-tekst" -#. jT)2 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3239,7 +2896,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "~Uitlijning" -#. S+0s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3249,7 +2905,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#. U#tn #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3259,7 +2914,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line" msgstr "Basisregel" -#. pHU+ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3269,7 +2923,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Bovenkant" -#. pHHI #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3279,7 +2932,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "Gecentreerd" -#. i|[! #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3289,7 +2941,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Onderkant" -#. T1vl #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3299,7 +2950,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" -#. ;pI? #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3309,7 +2959,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~direction" msgstr "~Tekstrichting" -#. Sl0L #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3318,7 +2967,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Uitlijning" -#. O6\q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3328,7 +2976,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatically" msgstr "A~utomatisch" -#. s4qf #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3338,7 +2985,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracters at line end" msgstr "Aantal ~tekens aan einde regel" -#. %kqA #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3348,7 +2994,6 @@ msgctxt "" msgid "Cha~racters at line begin" msgstr "Aantal te~kens aan begin regel" -#. ;PO. #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3358,7 +3003,6 @@ msgctxt "" msgid "~Maximum number of consecutive hyphens" msgstr "~Maximum aantal opeenvolgende afbreekstreepjes" -#. Omad #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3368,7 +3012,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Woordafbreking" -#. ]Sp@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3378,7 +3021,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opties" -#. E1i\ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3388,7 +3030,6 @@ msgctxt "" msgid "Breaks" msgstr "Regeleinden" -#. rU:) #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3398,7 +3039,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Invoegen" -#. ^[8, #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3408,7 +3048,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Type" -#. +2m- #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3418,7 +3057,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Pagina" -#. (v\9 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3428,7 +3066,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Kolom" -#. 8C1! #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3438,7 +3075,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Positie" -#. VMnE #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3448,7 +3084,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "Ervoor" -#. G;4q #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3458,7 +3093,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Na" -#. Qx[/ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3468,7 +3102,6 @@ msgctxt "" msgid "With Page St~yle" msgstr "Met paginaopmaak~profiel" -#. A||6 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3478,7 +3111,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~number" msgstr "Pagina~nummer" -#. 6B?@ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3488,7 +3120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not split paragraph" msgstr "~Alinea's niet splitsen" -#. \/51 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3498,7 +3129,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep with next paragraph" msgstr "~Behouden bij volgende alinea" -#. [q5c #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3508,7 +3138,6 @@ msgctxt "" msgid "~Orphan control" msgstr "Wezenc~ontrole" -#. ;)R[ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3518,7 +3147,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Lijnen" -#. s_uO #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3528,7 +3156,6 @@ msgctxt "" msgid "~Widow control" msgstr "~Weduwencontrole" -#. =LpZ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3538,7 +3165,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Lijnen" -#. n9mP #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3547,7 +3173,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "Tekstverloop" -#. (Z.s #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3557,7 +3182,6 @@ msgctxt "" msgid "Line change" msgstr "Regelwijziging" -#. OaEY #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3567,7 +3191,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" msgstr "Lijst toepassen met verboden tekens aan het begin of einde van regels" -#. -ajB #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3577,7 +3200,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow hanging punctuation" msgstr "Hangende punctuatie toestaan" -#. _OC; #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3587,7 +3209,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" msgstr "Afstand toepassen tussen Aziatische, Latijnse en Complexe teksten" -#. Wkuv #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3596,9 +3217,7 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Aziatische typografie" -#. Z|=E #: paragrph.src -#, fuzzy msgctxt "" "paragrph.src\n" "STR_EXAMPLE\n" @@ -3606,7 +3225,6 @@ msgctxt "" msgid "Example" msgstr "Voorbeeld" -#. ]/7= #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -3615,7 +3233,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Paginaopmaakprofiel" -#. lJ(k #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3625,7 +3242,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "Gebeurtenis" -#. i0E2 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3635,7 +3251,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned macro" msgstr "Toegewezen macro" -#. qfu2 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3645,7 +3260,6 @@ msgctxt "" msgid "~Existing macros\n" msgstr "~Bestaande macro's\n" -#. ts5_ #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3655,7 +3269,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assign" msgstr "T~oewijzen" -#. Jft1 #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3665,7 +3278,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Verwijderen" -#. \1di #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3675,7 +3287,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "Macro's" -#. mt7o #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -3684,7 +3295,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Macro" msgstr "Macro toewijzen" -#. $-R1 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3694,7 +3304,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Vervangen" -#. %iDN #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3704,7 +3313,6 @@ msgctxt "" msgid "Exceptions" msgstr "Uitzonderingen" -#. r$zB #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3714,7 +3322,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opties" -#. ]?@* #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3724,7 +3331,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opties" -#. h#j_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3734,7 +3340,6 @@ msgctxt "" msgid "Localized Options" msgstr "Gelokaliseerde opties" -#. (O)t #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3744,7 +3349,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "Woordinvulling" -#. K({T #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3754,7 +3358,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Actielabels" -#. d@N` #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3764,7 +3367,6 @@ msgctxt "" msgid "Replacements and exceptions for language:" msgstr "Vervanging en uitzonderingen voor taal:" -#. `jKj #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3773,7 +3375,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "AutoCorrectie" -#. mv.C #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3783,7 +3384,6 @@ msgctxt "" msgid "Use replacement table" msgstr "Vervangingstabel gebruiken" -#. 0X7D #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3793,7 +3393,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "TWee hoofdletters aan WOordbegin corrigeren" -#. FMV4 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3803,7 +3402,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitalize first letter of every sentence" msgstr "Elke zin met een hoofdletter beginnen" -#. |L6G #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3813,7 +3411,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic *bold* and _underline_" msgstr "Automatisch *vet* en _onderstreept_" -#. H[+g #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3823,7 +3420,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore double spaces" msgstr "Dubbele spaties negeren" -#. X,n4 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3833,7 +3429,6 @@ msgctxt "" msgid "URL Recognition" msgstr "URL herkennen" -#. S+Mv #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3843,7 +3438,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace dashes" msgstr "Streepjes vervangen" -#. B`19 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3853,7 +3447,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" msgstr "Corrigeer onopzettelijk gebruik van cAPS lOCK-toets" -#. ukmo #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3862,7 +3455,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Instellingen" -#. kXDp #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3872,7 +3464,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Bewerken..." -#. _iVG #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3882,7 +3473,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]" msgstr "[N]" -#. E\g, #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3892,7 +3482,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]" msgstr "[T]" -#. pT*_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3902,7 +3491,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" msgstr "[N]: Vervangen tijdens het nabewerken van bestaande tekst" -#. 0Qc8 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3912,7 +3500,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" msgstr "[T]: AutoOpmaak/AutoCorrectie tijdens typen" -#. M.gd #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3922,7 +3509,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove blank paragraphs" msgstr "Lege alinea's verwijderen" -#. `1g0 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3932,7 +3518,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace Custom Styles" msgstr "Eigen opmaakprofielen vervangen" -#. 3.Pp #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3942,7 +3527,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace bullets with: " msgstr "Opsommingstekens vervangen door: " -#. -j6z #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3952,7 +3536,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" msgstr "Voeg alinea's van één enkele regel samen indien de lengte groter is dan" -#. ag=D #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3962,7 +3545,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply numbering - symbol: " msgstr "Toepassen nummering - symbool: " -#. G_2y #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3972,7 +3554,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply border" msgstr "Rand toepassen" -#. 0]MR #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3982,7 +3563,6 @@ msgctxt "" msgid "Create table" msgstr "Tabel maken" -#. 8kir #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -3992,7 +3572,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles" msgstr "Opmaakprofielen toepassen" -#. +[L8 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4002,7 +3581,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" msgstr "Spaties en tabs aan begin en einde van de alinea verwijderen" -#. ]UYr #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4012,7 +3590,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "Spaties en tabs aan begin en einde van regels verwijderen" -#. ^1|! #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4022,7 +3599,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum size" msgstr "Minimumgrootte" -#. 6\kd #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4031,7 +3607,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine" msgstr "Samenvoegen" -#. Md6) #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4041,7 +3616,6 @@ msgctxt "" msgid "Repla~ce" msgstr "Vervan~gen" -#. v=7; #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4051,7 +3625,6 @@ msgctxt "" msgid "~With:" msgstr "~Door:" -#. j!Eh #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4061,7 +3634,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text only" msgstr "~Alleen tekst" -#. ~H{[ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4071,7 +3643,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nieuw" -#. FeJZ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4081,7 +3652,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Verwijderen" -#. 5=_` #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4091,7 +3661,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "~Vervangen" -#. ECB7 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4101,7 +3670,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" msgstr "Afkortingen waarop geen hoofdletter volgt" -#. qJB2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4111,7 +3679,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nieuw" -#. )H[d #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4121,7 +3688,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Verwijderen" -#. )n=I #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4131,7 +3697,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoInclude" msgstr "~Automatisch opnemen" -#. qji9 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4141,7 +3706,6 @@ msgctxt "" msgid "Words with TWo INitial CApitals" msgstr "Woorden die met twee hoofdletters beginnen" -#. E{Gr #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4151,7 +3715,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne~w" msgstr "Nieu~w" -#. Jd!_ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4161,7 +3724,6 @@ msgctxt "" msgid "Dele~te" msgstr "Verwijde~ren" -#. a7:W #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4171,7 +3733,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoInclude" msgstr "A~utomatisch opnemen" -#. ^}`W #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4181,7 +3742,6 @@ msgctxt "" msgid "New abbreviations" msgstr "Nieuwe afkortingen" -#. RSVZ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4191,7 +3751,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete abbreviations" msgstr "Verwijder afkortingen" -#. auO@ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4201,7 +3760,6 @@ msgctxt "" msgid "New words with two initial capitals" msgstr "Nieuwe woorden die met twee hoofdletters beginnen" -#. A.R2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4211,7 +3769,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete words with two initial capitals" msgstr "Verwijder woorden die met twee hoofdletters beginnen" -#. JFG? #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4221,7 +3778,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]" msgstr "[N]" -#. dc!2 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4231,7 +3787,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]" msgstr "[T]" -#. C+Ug #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4241,7 +3796,6 @@ msgctxt "" msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text" msgstr "Voeg een niet afbrekende spatie in vóór specifieke punctuatiemarkeringen in Franse tekst" -#. ]2VJ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4251,7 +3805,6 @@ msgctxt "" msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" msgstr "Voorvoegsels voor ordinale getallen opmaken (1ste -> 1^ste)" -#. -A%1 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4261,7 +3814,6 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes" msgstr "Enkele aanhalingstekens" -#. 2ie3 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4271,7 +3823,6 @@ msgctxt "" msgid "Repla~ce" msgstr "Vervan~gen" -#. B74f #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4281,7 +3832,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start quote:" msgstr "Teken ~voor woordbegin:" -#. p/_n #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4291,7 +3841,6 @@ msgctxt "" msgid "~End quote:" msgstr "~Teken voor woordeinde:" -#. EX/O #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4301,7 +3850,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Standaard" -#. [iUT #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4311,7 +3859,6 @@ msgctxt "" msgid "Double quotes" msgstr "Dubbele aanhalingstekens" -#. )t3# #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4321,7 +3868,6 @@ msgctxt "" msgid "Repl~ace" msgstr "Verv~angen" -#. DrFf #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4331,7 +3877,6 @@ msgctxt "" msgid "Start q~uote:" msgstr "Teken voor woord~begin:" -#. :3`Z #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4341,7 +3886,6 @@ msgctxt "" msgid "E~nd quote:" msgstr "Teke~n voor woordeinde:" -#. !7g6 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4351,7 +3895,6 @@ msgctxt "" msgid "De~fault" msgstr "Stan~daard" -#. GPLo #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4361,7 +3904,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote" msgstr "Teken voor woordbegin" -#. ).eR #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4371,7 +3913,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote" msgstr "Teken voor woordeinde" -#. N@eH #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4381,7 +3922,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standaard" -#. ^)Z| #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4391,7 +3931,6 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes default" msgstr "Enkele aanhalingstekens als standaard" -#. |kXi #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4401,7 +3940,6 @@ msgctxt "" msgid "Double quotes default" msgstr "Dubbele aanhalingstekens als standaard" -#. 5X,b #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4411,7 +3949,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote of single quotes" msgstr "Begin-aanhalingsteken van enkele aanhalingstekens" -#. ]QB^ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4421,7 +3958,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote of double quotes" msgstr "Begin-aanhalingsteken van dubbele aanhalingstekens" -#. $HU7 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4431,7 +3967,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote of single quotes" msgstr "Eind-aanhalingsteken van enkele aanhalingstekens" -#. SjPl #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4441,7 +3976,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote of double quotes" msgstr "Eind-aanhalingsteken van dubbele aanhalingstekens" -#. LQ^p #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4450,7 +3984,6 @@ msgctxt "" msgid "Localized Options" msgstr "Gelokaliseerde opties" -#. bb2+ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4460,7 +3993,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable word ~completion" msgstr "Woord~invulling inschakelen" -#. ~kT\ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4470,7 +4002,6 @@ msgctxt "" msgid "~Append space" msgstr "~Spatie toepassen" -#. 5Ilv #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4480,7 +4011,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show as tip" msgstr "~Als tip weergeven" -#. )rBV #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4490,7 +4020,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ollect words" msgstr "W~oorden verzamelen" -#. Ox(# #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4500,7 +4029,6 @@ msgctxt "" msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list" msgstr "~Verwijder, bij het sluiten van een document, de daarin verzamelde woorden uit de lijst" -#. k-1! #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4510,7 +4038,6 @@ msgctxt "" msgid "Acc~ept with" msgstr "Acc~epteren met" -#. eogE #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4520,7 +4047,6 @@ msgctxt "" msgid "Mi~n. word length" msgstr "Mi~n. woordlengte" -#. %)vT #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4530,7 +4056,6 @@ msgctxt "" msgid "~Max. entries" msgstr "~Max. items" -#. 7RkL #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4540,7 +4065,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Entry" msgstr "Item verwij~deren" -#. zT|y #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4549,7 +4073,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "Woordinvulling" -#. OGA) #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4559,7 +4082,6 @@ msgctxt "" msgid "Label text with smart tags" msgstr "Label tekst met actielabels" -#. O4k5 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4569,7 +4091,6 @@ msgctxt "" msgid "Currently installed smart tags" msgstr "Huidige geïnstalleerde actielabels" -#. Czo^ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4579,7 +4100,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Eigenschappen..." -#. ME8- #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -4588,7 +4108,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Actielabels" -#. C%az #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4598,7 +4117,6 @@ msgctxt "" msgid "Line properties" msgstr "Lijneigenschappen" -#. 2RU! #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4608,7 +4126,6 @@ msgctxt "" msgid "~Style" msgstr "~Opmaakprofiel" -#. @6!$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4618,7 +4135,6 @@ msgctxt "" msgid "Colo~r" msgstr "Kleu~r" -#. \D?- #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4628,7 +4144,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Breedte" -#. -@}2 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4638,7 +4153,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "~Transparantie" -#. Hpp[ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4648,7 +4162,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow styles" msgstr "Pijlstijlen" -#. 3OsL #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4658,7 +4171,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "T~ype" -#. O7$H #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4668,7 +4180,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "Bree~dte" -#. 6d+_ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4678,7 +4189,6 @@ msgctxt "" msgid "Ce~nter" msgstr "Midde~n" -#. (r[L #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4688,7 +4198,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "Midd~en" -#. ~=o$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4698,7 +4207,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchroni~ze ends" msgstr "Einden synchroni~seren" -#. KoFj #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4706,20 +4214,17 @@ msgctxt "" "FL_EDGE_STYLE\n" "fixedline.text" msgid "Corner and cap styles" -msgstr "" +msgstr "Hoek- en kapstijlen" -#. \lyH #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE\n" "FT_EDGE_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "~Corner style" -msgstr "Hoekvorm" +msgstr "~Hoekvorm" -#. (bCn #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4729,7 +4234,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded" msgstr "Afgerond" -#. s4nS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4739,7 +4243,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- geen -" -#. A[nJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4749,7 +4252,6 @@ msgctxt "" msgid "Mitered" msgstr "Rechte hoek" -#. XHol #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4759,7 +4261,6 @@ msgctxt "" msgid "Beveled" msgstr "Afgeschuind" -#. `e16 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4767,9 +4268,8 @@ msgctxt "" "FT_CAP_STYLE\n" "fixedtext.text" msgid "Ca~p style" -msgstr "" +msgstr "Ka~pstijl" -#. /vXe #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4779,7 +4279,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Vlak" -#. \%w@ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4789,9 +4288,7 @@ msgctxt "" msgid "Round" msgstr "Afronden" -#. L}p. #: tabline.src -#, fuzzy msgctxt "" "tabline.src\n" "RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n" @@ -4800,7 +4297,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Vierkant" -#. q.CD #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4810,7 +4306,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon" msgstr "Pictogram" -#. @bEf #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4820,7 +4315,6 @@ msgctxt "" msgid "No Symbol" msgstr "Geen symbool" -#. [HWA #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4830,7 +4324,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#. wNoJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4840,7 +4333,6 @@ msgctxt "" msgid "From file..." msgstr "Uit bestand..." -#. /_t{ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4850,7 +4342,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Galerij" -#. Rrei #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4860,7 +4351,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "Symbolen" -#. e=WC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4870,7 +4360,6 @@ msgctxt "" msgid "Select..." msgstr "Selecteren..." -#. ,L[E #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4880,7 +4369,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Breedte" -#. faep #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4890,7 +4378,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Hoogte" -#. O*%] #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4900,7 +4387,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ratio" msgstr "Verhoudingen behouden" -#. Y[la #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4910,7 +4396,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stijl" -#. lB[j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4920,7 +4405,6 @@ msgctxt "" msgid "Start style" msgstr "Begin stijl" -#. d8%, #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4930,7 +4414,6 @@ msgctxt "" msgid "End style" msgstr "Beëindig stijl" -#. kcar #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4940,7 +4423,6 @@ msgctxt "" msgid "Start width" msgstr "Beginnen met" -#. pM`y #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4950,7 +4432,6 @@ msgctxt "" msgid "End width" msgstr "Einde breedte" -#. %an! #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4960,7 +4441,6 @@ msgctxt "" msgid "Start with center" msgstr "Begin met midden" -#. V-Kg #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4970,7 +4450,6 @@ msgctxt "" msgid "End with center" msgstr "Eindig met midden" -#. Y[a% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4979,7 +4458,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Lijnen" -#. R?]H #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4989,7 +4467,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" -#. ;rab #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4999,7 +4476,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Type" -#. RU*2 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5009,7 +4485,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Punt" -#. )_!j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5019,7 +4494,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Streep" -#. 7O2m #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5029,7 +4503,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Punt" -#. ^F}_ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5039,7 +4512,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Streep" -#. @,:% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5049,7 +4521,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "~Getal" -#. 9wnD #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5059,7 +4530,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "~Lengte" -#. W%eJ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5069,7 +4539,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Afstand" -#. #-OS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5079,7 +4548,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to line width" msgstr "~Aanpassen aan lijnbreedte" -#. S^Zl #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5089,7 +4557,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style" msgstr "Lijnstijl" -#. 4ov8 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5099,7 +4566,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Toevoegen..." -#. }T1# #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5109,7 +4575,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Wijzigen..." -#. ?=2c #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5119,7 +4584,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Verwijderen..." -#. BF%@ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5129,7 +4593,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 4Cd. #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5139,7 +4602,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Line Styles" msgstr "Lijnstijlen laden" -#. igk% #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5149,7 +4611,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. 7.fE #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5159,7 +4620,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Line Styles" msgstr "Lijnstijlen opslaan" -#. n%Vq #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5169,7 +4629,6 @@ msgctxt "" msgid "Start type" msgstr "Begin type" -#. p}ZC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5179,7 +4638,6 @@ msgctxt "" msgid "End type" msgstr "Beëindig type" -#. vcqy #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5189,7 +4647,6 @@ msgctxt "" msgid "Start number" msgstr "Beginnummer" -#. h3AC #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5199,7 +4656,6 @@ msgctxt "" msgid "End number" msgstr "Beëindig nummer" -#. QtEh #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5209,7 +4665,6 @@ msgctxt "" msgid "Start length" msgstr "Begin lengte" -#. ?3ke #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5219,7 +4674,6 @@ msgctxt "" msgid "End length" msgstr "Beëindig lengte" -#. +}V3 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5228,7 +4682,6 @@ msgctxt "" msgid "Define line styles" msgstr "Lijnstijlen definiëren" -#. eF$x #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5238,7 +4691,6 @@ msgctxt "" msgid "Organize arrow styles" msgstr "Pijlstijlen beheren" -#. dexG #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5248,7 +4700,6 @@ msgctxt "" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." msgstr "Voeg een geselecteerd object toe om een nieuwe pijlstijl te maken." -#. pN,$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5258,7 +4709,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow style" msgstr "Pijlstijl" -#. ~Vj/ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5268,7 +4718,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Titel" -#. ~-~j #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5278,7 +4727,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Toevoegen..." -#. *5X^ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5288,7 +4736,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Wijzigen..." -#. gab$ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5298,7 +4745,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Verwijderen..." -#. =aen #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5308,7 +4754,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. JGf; #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5318,7 +4763,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Arrow Styles" msgstr "Pijlstijlen laden" -#. mdqE #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5328,7 +4772,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. ,)vS #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5338,7 +4781,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Arrow Styles" msgstr "Pijlstijlen opslaan" -#. g*JP #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5347,7 +4789,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrowheads" msgstr "Pijlpunten" -#. ciPm #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5357,7 +4798,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Lijn" -#. i$sT #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5367,7 +4807,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Schaduw" -#. #0Y4 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5377,7 +4816,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Styles" msgstr "Lijnstijlen" -#. +,@9 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5387,7 +4825,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Styles" msgstr "Pijlstijlen" -#. H-#b #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5396,7 +4833,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Lijn" -#. /|U| #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5406,7 +4842,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "~Categorie" -#. !Z5N #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5416,7 +4851,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Alles" -#. QQOp #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5426,7 +4860,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined" msgstr "Gebruikergedefinieerd" -#. :I\4 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5436,7 +4869,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Getal" -#. ^cP: #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5446,7 +4878,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Percentage" -#. Q*F8 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5456,7 +4887,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "Valuta" -#. )s1O #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5466,7 +4896,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Datum" -#. sG:@ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5476,7 +4905,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Tijd" -#. fj6? #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5486,7 +4914,6 @@ msgctxt "" msgid "Scientific" msgstr "Wetenschappelijk" -#. ^A8z #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5496,7 +4923,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "Breuk" -#. (iMc #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5506,7 +4932,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Value" msgstr "Booleaanse waarde" -#. cqPK #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5516,7 +4941,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. |4Oa #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5526,7 +4950,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format code" msgstr "~Opmaakcode" -#. H[8Z #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5536,7 +4959,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "O~pmaak" -#. sq*T #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5546,7 +4968,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically" msgstr "Automatisch" -#. ,8.k #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5556,7 +4977,6 @@ msgctxt "" msgid "~Decimal places" msgstr "~Aantal decimalen" -#. !1fL #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5566,7 +4986,6 @@ msgctxt "" msgid "Leading ~zeroes" msgstr "Voorloop~nullen" -#. QV;e #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5576,7 +4995,6 @@ msgctxt "" msgid "~Negative numbers red" msgstr "~Negatieve getallen rood" -#. {Ro/ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5586,7 +5004,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thousands separator" msgstr "Scheidings~teken voor duizendtallen" -#. %3E4 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5596,9 +5013,7 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opties" -#. [O\) #: numfmt.src -#, fuzzy msgctxt "" "numfmt.src\n" "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" @@ -5607,7 +5022,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Taal" -#. X@}M #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5617,7 +5031,6 @@ msgctxt "" msgid "So~urce format" msgstr "Bro~nindeling" -#. qG\P #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5627,7 +5040,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. G[Q( #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5637,7 +5049,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Toevoegen" -#. K,^/ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5647,7 +5058,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. *BMt #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5657,7 +5067,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" -#. A/zQ #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5667,7 +5076,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. Q5D7 #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5677,7 +5085,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Notitie bewerken" -#. bH#n #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5687,7 +5094,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#. DUv# #: numfmt.src msgctxt "" "numfmt.src\n" @@ -5696,7 +5102,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "Getalnotatie" -#. EWij #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5706,7 +5111,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Randen" -#. ?^{_ #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5716,7 +5120,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Achtergrond" -#. b4iR #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -5725,7 +5128,6 @@ msgctxt "" msgid "Border / Background" msgstr "Rand / Achtergrond" -#. NkV_ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5735,7 +5137,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper format" msgstr "Papierformaat" -#. jQ+m #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5745,7 +5146,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format" msgstr "~Formaat" -#. *cE# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5755,7 +5155,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Breedte" -#. 9a{M #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5765,7 +5164,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "H~oogte" -#. .8Jh #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5775,7 +5173,6 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "Richting" -#. +Q$L #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5785,7 +5182,6 @@ msgctxt "" msgid "~Portrait" msgstr "~Staand" -#. \y3M #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5795,7 +5191,6 @@ msgctxt "" msgid "L~andscape" msgstr "L~iggend" -#. x|e8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5805,7 +5200,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text direction" msgstr "~Tekstrichting" -#. B,2B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5815,7 +5209,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper ~tray" msgstr "P~apierlade" -#. -2`o #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5825,7 +5218,6 @@ msgctxt "" msgid "Margins" msgstr "Marges" -#. Y/qs #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5835,7 +5227,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Links" -#. xn-) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5845,7 +5236,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Rechts" -#. dmv8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5855,7 +5245,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Bovenkant" -#. TXd3 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5865,7 +5254,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Onderkant" -#. ;YeP #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5875,7 +5263,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout settings" msgstr "Lay-outinstellingen" -#. \/\B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5885,7 +5272,6 @@ msgctxt "" msgid "Page layout" msgstr "Paginalay-out" -#. OKAX #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5895,7 +5281,6 @@ msgctxt "" msgid "Right and left" msgstr "Rechts en links" -#. d$K5 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5905,7 +5290,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirrored" msgstr "Gespiegeld" -#. zkb9 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5915,7 +5299,6 @@ msgctxt "" msgid "Only right" msgstr "Alleen rechts" -#. ;*O# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5925,7 +5308,6 @@ msgctxt "" msgid "Only left" msgstr "Alleen links" -#. S_Tj #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -5935,9 +5317,7 @@ msgctxt "" msgid "For~mat" msgstr "Op~maak" -#. G%B} #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5946,9 +5326,7 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "1, 2, 3, ..." -#. *E(= #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5957,9 +5335,7 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "A, B, C, ..." -#. :qQZ #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5968,9 +5344,7 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "a, b, c, ..." -#. +kV= #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5979,9 +5353,7 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "I, II, III, ..." -#. T|%B #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -5990,7 +5362,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "i, ii, iii, ..." -#. m\b/ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6000,9 +5371,7 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Geen" -#. Z_dU #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -6011,9 +5380,7 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..." -#. A[8% #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -6022,20 +5389,16 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..." -#. [e-7 #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "9\n" "stringlist.text" msgid "Native Numbering" -msgstr "Eigen nummering" +msgstr "Landelijke nummering" -#. PpFS #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -6044,9 +5407,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgaars)" -#. 7P:) #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -6055,9 +5416,7 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgaars)" -#. Z1l@ #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -6066,9 +5425,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgaars)" -#. Ql$! #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -6077,9 +5434,7 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgaars)" -#. *eo* #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -6088,9 +5443,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russisch)" -#. :C\_ #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -6099,9 +5452,7 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Russisch)" -#. [NVz #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -6110,9 +5461,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russisch)" -#. VPcI #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -6121,9 +5470,7 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Russisch)" -#. ;K\[ #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -6132,9 +5479,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Servisch)" -#. 2Ii3 #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -6143,9 +5488,7 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (Servisch)" -#. C/`. #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -6154,9 +5497,7 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Servisch)" -#. no[X #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" @@ -6165,29 +5506,24 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (Servisch)" -#. #/VS #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "22\n" "stringlist.text" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -msgstr "Α, Β, Γ, ... (Griekse Hoofdletter)" +msgstr "Α, Β, Γ, ... (Griekse hoofdletter)" -#. GQ[7 #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" "23\n" "stringlist.text" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -msgstr "α, β, γ, ... (Griekse Kleine Letter)" +msgstr "α, β, γ, ... (Griekse kleine letter)" -#. +;j# #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6197,7 +5533,6 @@ msgctxt "" msgid "Table alignment" msgstr "Tabeluitlijning" -#. #0G_ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6207,7 +5542,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "Hori~zontaal" -#. $ki7 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6217,7 +5551,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "~Verticaal" -#. H#|a #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6227,7 +5560,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit object to paper format" msgstr "Object ~aanpassen aan papierformaat" -#. #)#b #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6237,7 +5569,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "In register" -#. [5ro #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6247,7 +5578,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference ~Style" msgstr "Opmaakprofiel~verwijzing" -#. j1Jh #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6257,7 +5587,6 @@ msgctxt "" msgid "I~nner" msgstr "Bi~nnenste" -#. M]|d #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6267,7 +5596,6 @@ msgctxt "" msgid "O~uter" msgstr "B~uitenste" -#. 8-Fc #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6283,7 +5611,6 @@ msgstr "" "\n" "Wilt u deze instellingen toch toepassen?" -#. 0fkz #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6293,7 +5620,6 @@ msgctxt "" msgid "A6" msgstr "A6" -#. X`J2 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6303,7 +5629,6 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" -#. [3Dd #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6313,7 +5638,6 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4" -#. 3NNO #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6323,7 +5647,6 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" -#. r;+o #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6333,7 +5656,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" -#. )^.Y #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6343,7 +5665,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" -#. d/2L #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6353,7 +5674,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" -#. |G=H #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6363,7 +5683,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "Brief" -#. \.[f #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6373,7 +5692,6 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "Juridisch" -#. \(K) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6383,7 +5701,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond" -#. X{,. #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6393,7 +5710,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" -#. q.!A #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6403,7 +5719,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#. $nO2 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6413,7 +5728,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#. =4[) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6423,7 +5737,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#. XOb` #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6433,7 +5746,6 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" -#. py5m #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6443,7 +5755,6 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" -#. z:bV #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6453,7 +5764,6 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "Groot 32 Kai" -#. l**] #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6463,7 +5773,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "Gebruiker" -#. .*!q #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6473,7 +5782,6 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "DL Enveloppe" -#. Vmv8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6483,7 +5791,6 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "C6 Enveloppe" -#. @*@R #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6493,7 +5800,6 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "C6/5 Enveloppe" -#. %vH` #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6503,7 +5809,6 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "C5 Enveloppe" -#. ij/h #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6513,7 +5818,6 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "C4 Enveloppe" -#. 5aab #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6523,7 +5827,6 @@ msgctxt "" msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" msgstr "#6 3/4 (persoonlijke) enveloppe" -#. 1k)* #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6533,7 +5836,6 @@ msgctxt "" msgid "#8 (Monarch) Envelope" msgstr "#8 (Monarch) enveloppe" -#. Z}ug #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6543,7 +5845,6 @@ msgctxt "" msgid "#9 Envelope" msgstr "#9 enveloppe" -#. $WZ, #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6553,7 +5854,6 @@ msgctxt "" msgid "#10 Envelope" msgstr "#10 enveloppe" -#. V==k #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6563,7 +5863,6 @@ msgctxt "" msgid "#11 Envelope" msgstr "#11 enveloppe" -#. ?EpA #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6573,7 +5872,6 @@ msgctxt "" msgid "#12 Envelope" msgstr "#12 enveloppe" -#. Rb3s #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6583,7 +5881,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "Japanse postkaart" -#. Z}X4 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6593,7 +5890,6 @@ msgctxt "" msgid "A6" msgstr "A6" -#. .(D, #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6603,7 +5899,6 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" -#. SsJl #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6613,7 +5908,6 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4" -#. ]uFl #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6623,7 +5917,6 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" -#. V$N( #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6633,7 +5926,6 @@ msgctxt "" msgid "A2" msgstr "A2" -#. P06I #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6643,7 +5935,6 @@ msgctxt "" msgid "A1" msgstr "A1" -#. -k#Y #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6653,7 +5944,6 @@ msgctxt "" msgid "A0" msgstr "A0" -#. eT3W #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6663,7 +5953,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" -#. E4#h #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6673,7 +5962,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" -#. BMq@ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6683,7 +5971,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" -#. ;gT~ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6693,7 +5980,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "Brief" -#. `sBE #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6703,7 +5989,6 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "Juridisch" -#. -In) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6713,7 +5998,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond" -#. IP*F #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6723,7 +6007,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" -#. 2}2K #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6733,7 +6016,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#. 9A5- #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6743,7 +6025,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#. tb9* #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6753,7 +6034,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#. bZe| #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6763,7 +6043,6 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" -#. 2-.U #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6773,7 +6052,6 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" -#. 2RO} #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6783,7 +6061,6 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "Groot 32 Kai" -#. =/Ol #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6793,7 +6070,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "Gebruiker" -#. RPXm #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6803,7 +6079,6 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "DL Enveloppe" -#. 2Y8\ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6813,7 +6088,6 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "C6 Enveloppe" -#. 024q #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6823,7 +6097,6 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "C6/5 Enveloppe" -#. ?^U$ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6833,7 +6106,6 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "C5 Enveloppe" -#. $7,l #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6843,7 +6115,6 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "C4 Enveloppe" -#. A0o) #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6853,7 +6124,6 @@ msgctxt "" msgid "Dia Slide" msgstr "Dia" -#. W++{ #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6863,7 +6133,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen 4:3" msgstr "Scherm 4:3" -#. }77H #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -6873,9 +6142,7 @@ msgctxt "" msgid "Screen 16:9" msgstr "Scherm 16:9" -#. -A-/ #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -6884,9 +6151,7 @@ msgctxt "" msgid "Screen 16:10" msgstr "Scherm 16:9" -#. ;mpl #: page.src -#, fuzzy msgctxt "" "page.src\n" "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n" @@ -6895,7 +6160,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "Japanse postkaart" -#. v3v3 #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6904,7 +6168,6 @@ msgctxt "" msgid "Unlinked graphic" msgstr "Niet-gekoppelde afbeelding" -#. ,V~k #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6914,7 +6177,6 @@ msgctxt "" msgid "A~s" msgstr "A~s" -#. e!QI #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6924,7 +6186,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Kleur" -#. H[3@ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6934,7 +6195,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Afbeelding" -#. n7T@ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6944,7 +6204,6 @@ msgctxt "" msgid "F~or" msgstr "V~oor" -#. /X$p #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6954,7 +6213,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Cel" -#. 7d`s #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6964,7 +6222,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "Rij" -#. 1yIP #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6974,7 +6231,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabel" -#. Jp7R #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6984,7 +6240,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Alinea" -#. W_af #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -6994,7 +6249,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Teken" -#. e]|x #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7004,7 +6258,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "Achtergrondkleur" -#. a+(q #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7014,7 +6267,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "~Transparantie" -#. dqI8 #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7024,7 +6276,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Bestand" -#. [-%/ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7034,7 +6285,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "~Bladeren..." -#. s+{F #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7044,7 +6294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "~Koppelen" -#. 4p/T #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7054,7 +6303,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Type" -#. hN!D #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7064,7 +6312,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Positie" -#. vIpk #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7074,7 +6321,6 @@ msgctxt "" msgid "Ar~ea" msgstr "Gebi~ed" -#. ,ln_ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7084,7 +6330,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "Naas~t elkaar" -#. qp^. #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7094,7 +6339,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Transparantie" -#. J[oD #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7104,7 +6348,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view" msgstr "~Voorbeeld" -#. m({C #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7114,7 +6357,6 @@ msgctxt "" msgid "Find graphics" msgstr "Afbeeldingen zoeken" -#. d92{ #: backgrnd.src msgctxt "" "backgrnd.src\n" @@ -7123,7 +6365,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Achtergrond" -#. n^lK #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7133,7 +6374,6 @@ msgctxt "" msgid "Line arrangement" msgstr "Lijnschikking" -#. ]/%T #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7143,7 +6383,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Standaard" -#. ~#B* #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7153,7 +6392,6 @@ msgctxt "" msgid "~User-defined" msgstr "~Gebruikergedefinieerd" -#. cJ_Y #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7163,7 +6401,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Lijn" -#. 08X/ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7173,7 +6410,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "T~ype" -#. 25#7 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7183,7 +6419,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Breedte" -#. TpdV #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7193,7 +6428,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Kleur" -#. +@J2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7203,7 +6437,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Links" -#. :=*: #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7213,7 +6446,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Rechts" -#. !J6X #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7223,7 +6455,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Bovenkant" -#. Ecpy #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7233,7 +6464,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Onderkant" -#. _;;X #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7243,7 +6473,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchronize" msgstr "Synchroniseren" -#. ($FG #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7253,7 +6482,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "Afstand tot inhoud" -#. b#%R #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7263,7 +6491,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Positie" -#. m7lu #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7273,7 +6500,6 @@ msgctxt "" msgid "Distan~ce" msgstr "Afstan~d" -#. Ysn3 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7283,7 +6509,6 @@ msgctxt "" msgid "C~olor" msgstr "K~leur" -#. X3X[ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7293,7 +6518,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow style" msgstr "Schaduwstijl" -#. d/!4 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7303,7 +6527,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" -#. 2^:K #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7313,7 +6536,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge with next paragraph" msgstr "Met volgende alinea ~samenvoegen" -#. =\k{ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7323,7 +6545,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge adjacent line styles" msgstr "Aangrenzende lijnstijlen ~samenvoegen" -#. DHQ^ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7332,7 +6553,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Randen" -#. DhrX #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7341,7 +6561,6 @@ msgctxt "" msgid "Set No Borders" msgstr "Geen randen instellen" -#. z[PB #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7350,7 +6569,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border Only" msgstr "Stel alleen de buitenste rand in" -#. #bvo #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7359,7 +6577,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "Stel de buitenste rand en horizontale lijnen in" -#. d,4j #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7368,7 +6585,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" msgstr "Stel de buitenste rand en alle binnenste lijnen in" -#. |I`P #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7377,7 +6593,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "Stel buitenste rand in zonder de binnenste lijnen te wijzigen" -#. q5Ra #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7386,7 +6601,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Diagonal Lines Only" msgstr "Stel alleen diagonale lijnen in" -#. @r`[ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7395,7 +6609,6 @@ msgctxt "" msgid "Set All Four Borders" msgstr "Stel alle vier de randen in" -#. J=C/ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7404,7 +6617,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left and Right Borders Only" msgstr "Stel alleen linker- en rechterranden in" -#. 6WwJ #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7413,7 +6625,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" msgstr "Stel alleen de boven- en onderrand in" -#. *BB2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7422,7 +6633,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left Border Only" msgstr "Stel alleen de linkerrand in" -#. [qV2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7431,7 +6641,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "Stel boven en onder randen in en ook alle binnenste lijnen" -#. ~x/; #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7440,7 +6649,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "Stel de linker- en rechterranden en alle binnenste randen in" -#. J{ud #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7449,7 +6657,6 @@ msgctxt "" msgid "No Shadow" msgstr "Geen schaduw" -#. PbcA #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7458,7 +6665,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Bottom Right" msgstr "Schaduw rechtsonder laten vallen" -#. fiV; #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7467,7 +6673,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Right" msgstr "Schaduw rechtsboven laten vallen" -#. Q!Ng #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7476,7 +6681,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Bottom Left" msgstr "Schaduw linksonder laten vallen" -#. _n^j #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -7485,7 +6689,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "Schaduw linksboven laten vallen" -#. n`vD #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7495,7 +6698,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Positie" -#. -~ZG #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7505,7 +6707,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~X" msgstr "Positie ~X" -#. R@*. #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7515,7 +6716,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~Y" msgstr "Positie ~Y" -#. wfoH #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7525,7 +6725,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Basispunt" -#. Es_c #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7535,7 +6734,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. :.As #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7545,7 +6743,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Basispunt" -#. Xt|8 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7555,7 +6752,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Grootte" -#. q^/k #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7565,7 +6761,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "Bree~dte" -#. j^`5 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7575,7 +6770,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "H~oogte" -#. O2k/ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7585,7 +6779,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Basispunt" -#. |`{p #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7595,7 +6788,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. j{C( #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7605,7 +6797,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Basispunt" -#. ^MPq #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7615,7 +6806,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "~Verhoudingen behouden" -#. XQKj #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7625,7 +6815,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "Beveiligen" -#. LDZh #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7635,7 +6824,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Positie" -#. Qr=j #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7645,7 +6833,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "~Grootte" -#. ,)fg #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7655,7 +6842,6 @@ msgctxt "" msgid "Adapt" msgstr "Aanpassen" -#. 18bt #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7665,7 +6851,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit width to text" msgstr "Breedte ~aanpassen aan tekst" -#. _6pH #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7675,7 +6860,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit ~height to text" msgstr "~Hoogte aanpassen aan tekst" -#. NcZW #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7685,7 +6869,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "Anker" -#. p@Sq #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7695,7 +6878,6 @@ msgctxt "" msgid "~Anchor" msgstr "~Anker" -#. gzF1 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7705,7 +6887,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragraph" msgstr "Aan alinea" -#. hHJC #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7715,7 +6896,6 @@ msgctxt "" msgid "As character" msgstr "Als teken" -#. PSai #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7725,7 +6905,6 @@ msgctxt "" msgid "To page" msgstr "Naar pagina" -#. yIcZ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7735,7 +6914,6 @@ msgctxt "" msgid "To frame" msgstr "Aan frame" -#. Ue[1 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7745,7 +6923,6 @@ msgctxt "" msgid "P~osition" msgstr "P~ositie" -#. !FM] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7755,7 +6932,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Vanaf boven" -#. e{\b #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7765,7 +6941,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "Boven" -#. b/n( #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7775,7 +6950,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Midden" -#. ED^R #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7785,7 +6959,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "Beneden" -#. (l^+ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7795,7 +6968,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "Bovenkant van teken" -#. arW= #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7805,7 +6977,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "Midden van teken" -#. +T?` #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7815,7 +6986,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "Onderkant van teken" -#. ^e}} #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7825,7 +6995,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "Bovenkant van de regel" -#. $8m, #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7835,7 +7004,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "Midden van de regel" -#. s2aP #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7845,7 +7013,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "Onderkant van de regel" -#. nS.J #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7854,7 +7021,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Positie en grootte" -#. )IQS #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7864,7 +7030,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot point" msgstr "Draaipunt" -#. +77j #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7874,7 +7039,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~X" msgstr "Positie ~X" -#. )mec #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7884,7 +7048,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~Y" msgstr "Positie ~Y" -#. u`\N #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7894,7 +7057,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "Standaardinstellingen" -#. YF-T #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7904,7 +7066,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. UME] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7914,7 +7075,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation point" msgstr "Draaipunt" -#. j#M[ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7924,7 +7084,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation angle" msgstr "Draaihoek" -#. jrEA #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7934,7 +7093,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Hoek" -#. O^KI #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7944,7 +7102,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "Standaardinstellingen" -#. /j7F #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7954,7 +7111,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. )zS$ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7964,7 +7120,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Angle" msgstr "Draaihoek" -#. 3k$u #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7973,7 +7128,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "Hoek" -#. XXwz #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7983,7 +7137,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "Hoekradius" -#. 3dk$ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -7993,7 +7146,6 @@ msgctxt "" msgid "~Radius" msgstr "~Radius" -#. #1R@ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8003,7 +7155,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant" msgstr "Schuin" -#. raS] #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8013,7 +7164,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Hoek" -#. ZwNz #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8023,7 +7173,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " graden" -#. (tq) #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8032,7 +7181,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "Helling & hoekradius" -#. @R?d #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8041,7 +7189,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Positie en grootte" -#. m+f: #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8051,7 +7198,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Rotatie" -#. 9TS\ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8061,7 +7207,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "Helling & hoekradius" -#. (C)n #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -8070,7 +7215,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Positie en grootte" -#. F4#l #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8080,7 +7224,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "Bijknippen" -#. 18dG #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8090,7 +7233,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Links" -#. mvqk #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8100,7 +7242,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Rechts" -#. oa]v #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8110,7 +7251,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Bovenkant" -#. CA$2 #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8120,7 +7260,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Onderkant" -#. Xl2o #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8130,7 +7269,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep image si~ze" msgstr "Afbeeldings~grootte behouden" -#. L?Pb #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8140,7 +7278,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ~scale" msgstr "~Schaal behouden" -#. FQ3( #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8150,7 +7287,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Schaal" -#. T,g[ #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8160,7 +7296,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Breedte" -#. [Rjf #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8170,7 +7305,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "H~oogte" -#. ruSg #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8180,7 +7314,6 @@ msgctxt "" msgid "Image size" msgstr "Grootte afbeelding" -#. A-[r #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8190,7 +7323,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Breedte" -#. s72f #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8200,7 +7332,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "H~oogte" -#. UX0u #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8211,7 +7342,6 @@ msgid "~Original Size" msgstr "~Oorspronkelijke grootte" #. PPI is pixel per inch, %1 is a number -#. *HN@ #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -8220,7 +7350,6 @@ msgctxt "" msgid "(%1 PPI)" msgstr "(%1 PPI)" -#. L~e: #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8230,7 +7359,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Lijn" -#. T/=p #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8240,7 +7368,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~distance" msgstr "Lijnafstan~d" -#. HuP% #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8250,7 +7377,6 @@ msgctxt "" msgid "Guide ~overhang" msgstr "Hulplijnen ~overhangen" -#. 4@kv #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8260,7 +7386,6 @@ msgctxt "" msgid "~Guide distance" msgstr "Afstand ~hulplijnen" -#. ^Y\3 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8270,7 +7395,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left guide" msgstr "~Linker hulplijn" -#. Z/d! #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8280,7 +7404,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right guide" msgstr "~Rechter hulplijn" -#. J%hw #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8290,7 +7413,6 @@ msgctxt "" msgid "Measure ~below object" msgstr "Maat ~onder object" -#. \?3I #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8300,7 +7422,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal places" msgstr "Aantal decimalen" -#. pO,3 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8310,7 +7431,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#. Mhm! #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8320,7 +7440,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text position" msgstr "~Tekstpositie" -#. 9M%e #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8330,7 +7449,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoVertical" msgstr "~AutoVerticaal" -#. U,m6 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8340,7 +7458,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoHorizontal" msgstr "A~utoHorizontaal" -#. sASP #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8350,7 +7467,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parallel to line" msgstr "~Parallel aan lijn" -#. $Di1 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8360,7 +7476,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~meas. units" msgstr "~Eenheid weergeven" -#. 6DJ8 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8370,7 +7485,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#. HT!4 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -8379,7 +7493,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning" msgstr "Maten" -#. ;b7$ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8389,7 +7502,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Grootte" -#. Bf8G #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8399,7 +7511,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Breedte" -#. FLTc #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8409,7 +7520,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "H~oogte" -#. c??# #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8419,7 +7529,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "~Verhoudingen behouden" -#. lJ{^ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8429,7 +7538,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "Anker" -#. $s[M #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8439,7 +7547,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~page" msgstr "Aan ~pagina" -#. Ogur #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8449,7 +7556,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragrap~h" msgstr "Aan aline~a" -#. (6,q #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8459,7 +7565,6 @@ msgctxt "" msgid "To cha~racter" msgstr "Aan te~ken" -#. Z#V^ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8469,7 +7574,6 @@ msgctxt "" msgid "~As character" msgstr "~Als teken" -#. kPsZ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8479,7 +7583,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~frame" msgstr "Aan ~frame" -#. E!fZ #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8489,7 +7592,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "Beveiligen" -#. .4T7 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8499,7 +7601,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Positie" -#. N6}0 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8509,7 +7610,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "~Grootte" -#. )8~0 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8519,7 +7619,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Positie" -#. F/Xo #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8529,9 +7628,7 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "Hori~zontaal" -#. f.o[ #: swpossizetabpage.src -#, fuzzy msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" "RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n" @@ -8540,7 +7637,6 @@ msgctxt "" msgid "b~y" msgstr "me~t" -#. H-[L #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8550,7 +7646,6 @@ msgctxt "" msgid "~to" msgstr "~naar" -#. YCRC #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8560,7 +7655,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mirror on even pages" msgstr "~Spiegelen op even pagina's" -#. NI9r #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8570,7 +7664,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "~Verticaal" -#. FA+q #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8580,7 +7673,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "door" -#. Q60h #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8590,7 +7682,6 @@ msgctxt "" msgid "t~o" msgstr "na~ar" -#. nTd) #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8600,7 +7691,6 @@ msgctxt "" msgid "Follow text flow" msgstr "Volg tekstverloop" -#. j~Hw #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -8609,7 +7699,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Positie en grootte" -#. \~Gz #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8619,7 +7708,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontaal" -#. ,KGs #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8629,7 +7717,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "~Geen" -#. 0]qv #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8639,7 +7726,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Links" -#. n_6% #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8649,7 +7735,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "~Midden" -#. sfIs #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8659,7 +7744,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Afstand" -#. EB2X #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8669,7 +7753,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Rechts" -#. _@wT #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8679,7 +7762,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Verticaal" -#. jGF% #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8689,7 +7771,6 @@ msgctxt "" msgid "N~one" msgstr "G~een" -#. 1/;R #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8699,7 +7780,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Bovenkant" -#. 4_W6 #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8709,7 +7789,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "Midd~en" -#. aMx. #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8719,7 +7798,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pacing" msgstr "Afst~and" -#. U-A9 #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8729,7 +7807,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Onderkant" -#. 2Lu} #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -8738,7 +7815,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribution" msgstr "Verdeling" -#. 8@$\ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8748,7 +7824,6 @@ msgctxt "" msgid "Text alignment" msgstr "Tekstuitlijning" -#. C+eC #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8758,7 +7833,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "Hori~zontaal" -#. XZp4 #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8768,7 +7842,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standaard" -#. c(al #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8778,7 +7851,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Links" -#. SqI! #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8788,7 +7860,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Midden" -#. 0J*Q #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8798,7 +7869,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Rechts" -#. v04T #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8808,7 +7878,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Uitgevuld" -#. ^gMh #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8818,7 +7887,6 @@ msgctxt "" msgid "Filled" msgstr "Gevuld" -#. oh4s #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8828,7 +7896,6 @@ msgctxt "" msgid "Distributed" msgstr "Verdeeld" -#. zgG^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8838,7 +7905,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ndent" msgstr "I~nspringen" -#. eOO. #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8848,7 +7914,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "~Verticaal" -#. Xag: #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8858,7 +7923,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standaard" -#. ;#Aq #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8868,7 +7932,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Bovenkant" -#. i+n% #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8878,7 +7941,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "Gecentreerd" -#. !]9- #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8888,7 +7950,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Onderkant" -#. -01E #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8898,7 +7959,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Uitgevuld" -#. mTAR #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8908,7 +7968,6 @@ msgctxt "" msgid "Distributed" msgstr "Verdeeld" -#. VUn^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8918,7 +7977,6 @@ msgctxt "" msgid "Text orientation" msgstr "Tekstrichting" -#. {9pT #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8928,7 +7986,6 @@ msgctxt "" msgid "Ve~rtically stacked" msgstr "Ve~rticaal gestapeld" -#. Mj;\ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8938,7 +7995,6 @@ msgctxt "" msgid "De~grees" msgstr "Gra~den" -#. -bmx #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8948,7 +8004,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~ference edge" msgstr "Ver~wijzingsrand" -#. G-fc #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8958,7 +8013,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian layout ~mode" msgstr "~modus Aziatische opmaak" -#. Q$PC #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8968,7 +8022,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Eigenschappen" -#. eiS^ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8978,7 +8031,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap text automatically" msgstr "Automatische ~tekstomloop" -#. ~58) #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8988,7 +8040,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation ~active" msgstr "Woordafbreking ~actief" -#. rJ[X #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -8998,7 +8049,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shrink to fit cell size" msgstr "~Verkleinen naar celgrootte" -#. jKGh #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9008,7 +8058,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt direction" msgstr "Te~kstrichting" -#. $RvI #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9018,7 +8067,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" msgstr "Tekst uitbreiden vanuit onderste celbegrenzing" -#. Bsa~ #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9028,7 +8076,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" msgstr "Tekst uitbreiden vanuit bovenste celbegrenzing" -#. ?pg9 #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9038,7 +8085,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension Inside Cell" msgstr "Tekst uitbreiden binnen cel" -#. G63q #: align.src msgctxt "" "align.src\n" @@ -9047,7 +8093,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Uitlijning" -#. 1XZu #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9056,7 +8101,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "Van links naar rechts" -#. @.,U #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9065,7 +8109,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "Van rechts naar links" -#. B3w1 #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9074,7 +8117,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Gebruik de instellingen van het hogere object" -#. y_lb #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9083,7 +8125,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "Van links naar rechts (horizontaal)" -#. f6OC #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9092,7 +8133,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "Van rechts naar links (horizontaal)" -#. 0Bn* #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9101,7 +8141,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "Van rechts naar links (verticaal)" -#. s3_Q #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -9110,7 +8149,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "Van links naar rechts (verticaal)" -#. 0!5} #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9120,7 +8158,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. s:zK #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9130,7 +8167,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit wi~dth to text" msgstr "Bree~dte aanpassen aan tekst" -#. ;m5h #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9140,7 +8176,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit h~eight to text" msgstr "H~oogte aanpassen aan tekst" -#. D.[+ #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9150,7 +8185,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to frame" msgstr "Aanpassen aan ~frame" -#. 1{_R #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9160,7 +8194,6 @@ msgctxt "" msgid "~Adjust to contour" msgstr "~Aanpassen aan omtrek" -#. yw5g #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9170,7 +8203,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word wrap text in shape" msgstr "~Woorddoorloop tekst in vorm" -#. J1[T #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9180,7 +8212,6 @@ msgctxt "" msgid "~Resize shape to fit text" msgstr "~Afmetingen vorm wijzigen zodat tekst past" -#. GKRS #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9190,7 +8221,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to borders" msgstr "Afstand tot randen" -#. /Vk7 #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9200,7 +8230,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Links" -#. XPNI #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9210,7 +8239,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Rechts" -#. pQk# #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9220,7 +8248,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Bovenkant" -#. Bj$F #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9230,7 +8257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Onderkant" -#. 1*/l #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9240,7 +8266,6 @@ msgctxt "" msgid "Text anchor" msgstr "Tekstanker" -#. j;7? #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9250,7 +8275,6 @@ msgctxt "" msgid "Full ~width" msgstr "Volle ~breedte" -#. %oGK #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -9259,7 +8283,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. h^Y0 #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9269,7 +8292,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Type" -#. ^*_l #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9279,7 +8301,6 @@ msgctxt "" msgid "Line skew" msgstr "Lijn schuintrekken" -#. p^,B #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9289,7 +8310,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~1" msgstr "Lijn ~1" -#. HmZG #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9299,7 +8319,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~2" msgstr "Lijn ~2" -#. _ImA #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9309,7 +8328,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~3" msgstr "Lijn ~3" -#. +?hF #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9319,7 +8337,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "Regelafstand" -#. Qk%$ #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9329,7 +8346,6 @@ msgctxt "" msgid "~Begin horizontal" msgstr "~Begin horizontaal" -#. 9;sg #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9339,7 +8355,6 @@ msgctxt "" msgid "End ~horizontal" msgstr "Einde ~horizontaal" -#. H?@d #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9349,7 +8364,6 @@ msgctxt "" msgid "Begin ~vertical" msgstr "Begin ~verticaal" -#. B8~L #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9359,7 +8373,6 @@ msgctxt "" msgid "~End vertical" msgstr "~Einde verticaal" -#. rg\6 #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9369,7 +8382,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. G./+ #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9379,7 +8391,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Voorbeeld" -#. EiaR #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -9388,7 +8399,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Verbinding" -#. Ib+e #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9398,7 +8408,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Afstand" -#. K`^? #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9408,7 +8417,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Hoek" -#. ~^@J #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9418,7 +8426,6 @@ msgctxt "" msgid "Free" msgstr "Vrij" -#. ;$)X #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9428,7 +8435,6 @@ msgctxt "" msgid "30 Degrees" msgstr "30 graden" -#. +mfh #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9438,7 +8444,6 @@ msgctxt "" msgid "45 Degrees" msgstr "45 graden" -#. gaT3 #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9448,7 +8453,6 @@ msgctxt "" msgid "60 Degrees" msgstr "60 graden" -#. eHvk #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9458,7 +8462,6 @@ msgctxt "" msgid "90 Degrees" msgstr "90 graden" -#. W.Q7 #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9468,7 +8471,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extension" msgstr "~Extensie" -#. Jc5Q #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9478,7 +8480,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Optimaal" -#. BM[a #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9488,7 +8489,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Vanaf boven" -#. L,ff #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9498,7 +8498,6 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "Vanaf links" -#. ;rcV #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9508,7 +8507,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Horizontaal" -#. ^NyI #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9518,7 +8516,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Verticaal" -#. 3ZTk #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9528,7 +8525,6 @@ msgctxt "" msgid "~By" msgstr "~Met" -#. y_yp #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9538,7 +8534,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Positie" -#. Hz4o #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9548,7 +8543,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "~Lengte" -#. `[\; #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9558,7 +8552,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal" msgstr "~Optimaal" -#. =%x? #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9568,7 +8561,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Line" msgstr "Rechte lijn" -#. kW,` #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9578,7 +8570,6 @@ msgctxt "" msgid "Angled Line" msgstr "Gehoekte lijn" -#. %V_/ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9588,7 +8579,6 @@ msgctxt "" msgid "Angled Connector Line" msgstr "Gehoekte verbindingslijn" -#. V,^$ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9598,7 +8588,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-angled line" msgstr "Dubbel gehoekte lijn" -#. Bc\h #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9608,7 +8597,6 @@ msgctxt "" msgid "Top;Middle;Bottom" msgstr "Boven;Midden;Onder" -#. xt/V #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9618,7 +8606,6 @@ msgctxt "" msgid "Left;Middle;Right" msgstr "Links;Midden;Rechts" -#. #;mU #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9627,7 +8614,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Toelichtingen" -#. Y|g\ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9636,7 +8622,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Positie en grootte" -#. VrQo #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9646,7 +8631,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout" msgstr "Toelichting" -#. Wia\ #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -9655,7 +8639,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Toelichtingen" -#. ;}xQ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9665,7 +8648,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Positie" -#. h~0G #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9675,7 +8657,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Type" -#. ^+n6 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9685,7 +8666,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Links" -#. 1h{, #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9695,7 +8675,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t" msgstr "Rech~ts" -#. J.@7 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9705,7 +8684,6 @@ msgctxt "" msgid "C~entered" msgstr "Gec~entreerd" -#. fA1r #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9715,7 +8693,6 @@ msgctxt "" msgid "Deci~mal" msgstr "Deci~maal" -#. MFNj #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9725,7 +8702,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character" msgstr "~Teken" -#. 0KSL #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9735,7 +8711,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill character" msgstr "Vulteken" -#. Hn3e #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9745,7 +8720,6 @@ msgctxt "" msgid "N~one" msgstr "G~een" -#. LLSZ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9755,7 +8729,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Teken" -#. E]XT #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9765,7 +8738,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nieuw" -#. v5s\ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9775,7 +8747,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All" msgstr "~Alles verwijderen" -#. ls9o #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9785,7 +8756,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Verwijderen" -#. ~Q-s #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9795,7 +8765,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left/Top" msgstr "~Links/Boven" -#. c~t_ #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9805,7 +8774,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "Rech~ts/Beneden" -#. w-%8 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -9815,7 +8783,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Teken" -#. 94_f #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" diff --git a/source/nl/cui/uiconfig/ui.po b/source/nl/cui/uiconfig/ui.po index fc30a6a294f..a982302442e 100644 --- a/source/nl/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/nl/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-27 12:55+0000\n" +"Last-Translator: kees538 <kees538@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1354020902.0\n" -#. fzF8 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -25,29 +25,24 @@ msgctxt "" msgid "Insert OLE Object" msgstr "OLE-object invoegen" -#. ^M4J #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "createnew\n" "label\n" "string.text" msgid "Create new" -msgstr "Nieuw ~maken" +msgstr "Nieuwe aanmaken" -#. bOEw #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "createfromfile\n" "label\n" "string.text" msgid "Create from file" -msgstr "Maken uit ~bestand" +msgstr "Uit bestand aanmaken" -#. \KD3 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -57,29 +52,24 @@ msgctxt "" msgid "Object type" msgstr "Objecttype" -#. phV% #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "urlbtn\n" "label\n" "string.text" msgid "Search ..." -msgstr "Bezig met zoeken..." +msgstr "Zoeken…" -#. jAF* #: insertoleobject.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" "linktofile\n" "label\n" "string.text" msgid "Link to file" -msgstr "~Koppelen aan bestand" +msgstr "Koppelen aan bestand" -#. w:,; #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -89,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Bestand" -#. HX-2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -99,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Superscript" -#. 9rL| #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -109,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "Normaal" -#. 3IJk #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -119,18 +106,15 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Subscript" -#. pp6o #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "raiselower\n" "label\n" "string.text" msgid "Raise/lower by" -msgstr "~Verhogen/verlagen met" +msgstr "Verhogen/verlagen met" -#. 45,! #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -140,9 +124,7 @@ msgctxt "" msgid "Relative font size" msgstr "Relatieve grootte lettertype" -#. 5Vhf #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "automatic\n" @@ -151,9 +133,7 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#. H~EV #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label20\n" @@ -162,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Positie" -#. _c{- #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -172,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "0 degrees" msgstr "0 graden" -#. bp*2 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -182,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "90 degrees" msgstr "90 graden" -#. =%Q* #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -192,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "270 degrees" msgstr "270 graden" -#. CKMx #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -202,29 +178,24 @@ msgctxt "" msgid "Fit to line" msgstr "Aanpassen aan regel" -#. W.Y0 #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label24\n" "label\n" "string.text" msgid "Scale width" -msgstr "~Breedte op schaal brengen " +msgstr "Breedte schalen" -#. 20.0 #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "rotateandscale\n" "label\n" "string.text" msgid "Rotation / Scaling" -msgstr "Rotatie / schaal" +msgstr "Rotatie / schaling" -#. j5E0 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -234,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Rotatie" -#. 1|Si #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -242,20 +212,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "by" -msgstr "" +msgstr "door" -#. @lw^ #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "pairkerning\n" "label\n" "string.text" msgid "Pair kerning" -msgstr "Kerning voor ~paren" +msgstr "Kerning voor paren" -#. 8hG) #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -265,9 +232,7 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Afstand" -#. mRP9 #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "label51\n" @@ -276,9 +241,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Voorbeeld" -#. x2;W #: positionpage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "positionpage.ui\n" "liststore1\n" @@ -287,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standaard" -#. YKj+ #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -297,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Expanded" msgstr "Verbreed" -#. GJ83 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -307,18 +268,15 @@ msgctxt "" msgid "Condensed" msgstr "Versmald" -#. T{W/ #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "twolines\n" "label\n" "string.text" msgid "Write in double lines" -msgstr "T~wee regels per rij" +msgstr "Twee regels per rij" -#. Fdn% #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -328,29 +286,24 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "Tweeregelig" -#. IO4p #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label29\n" "label\n" "string.text" msgid "Initial character" -msgstr "I~nitiële teken" +msgstr "Eerste teken" -#. |fLC #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label30\n" "label\n" "string.text" msgid "Final character" -msgstr "Laatste tek~en" +msgstr "Laatste teken" -#. QAfs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -360,9 +313,7 @@ msgctxt "" msgid "Enclosing character" msgstr "Teken omsluiten" -#. wYR* #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "label52\n" @@ -371,9 +322,7 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Voorbeeld" -#. ;Y8` #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore1\n" @@ -382,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(Geen)" -#. =eLM #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -390,9 +338,8 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "(" -msgstr "" +msgstr "(" -#. T4x( #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -400,9 +347,8 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "[" -msgstr "" +msgstr "[" -#. ZMJ^ #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -410,9 +356,8 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "<" -msgstr "" +msgstr "<" -#. .)fW #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -420,11 +365,9 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "{" -msgstr "" +msgstr "{" -#. 8{1% #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore1\n" @@ -433,9 +376,7 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "Andere tekens..." -#. IRms #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore2\n" @@ -444,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(Geen)" -#. chCs #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -452,9 +392,8 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid ")" -msgstr "" +msgstr ")" -#. EPeh #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -462,9 +401,8 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "]" -msgstr "" +msgstr "]" -#. Fy=F #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -472,9 +410,8 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid ">" -msgstr "" +msgstr ">" -#. i(WD #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -482,11 +419,9 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "}" -msgstr "" +msgstr "}" -#. @{Yt #: twolinespage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "twolinespage.ui\n" "liststore2\n" @@ -495,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "Andere tekens..." -#. 0LTV #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -505,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "%MACROLANG Macros" msgstr "%MACROLANG-macro's" -#. 3NqI #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -515,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "Macro's" -#. Lo_D #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -525,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & View Layout" msgstr "In-/uitzoomen & weergavelay-out" -#. Q!;e #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -535,29 +466,24 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Optimaal" -#. 9q=w #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "fitwandh\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit width and height" -msgstr "~Aanpassen aan breedte en hoogte" +msgstr "Breedte en hoogte aanpassen" -#. ]~JW #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "fitw\n" "label\n" "string.text" msgid "Fit width" -msgstr "Aanpassen aan ~breedte" +msgstr "Aanpassen aan breedte" -#. _H?+ #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -567,18 +493,15 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" -#. Xg#s #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "variable\n" "label\n" "string.text" msgid "Variable" -msgstr "Variabelen" +msgstr "Variabele" -#. s\dE #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -588,9 +511,7 @@ msgctxt "" msgid "Zoom factor" msgstr "Zoomfactor" -#. fMR4 #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "automatic\n" @@ -599,18 +520,15 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#. k$e( #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "singlepage\n" "label\n" "string.text" msgid "Single page" -msgstr "~Enkele pagina" +msgstr "Enkele pagina" -#. )rgt #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -620,18 +538,15 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Kolommen" -#. @~{` #: zoomdialog.ui -#, fuzzy msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" "bookmode\n" "label\n" "string.text" msgid "Book mode" -msgstr "~Boekmodus" +msgstr "Boekmodus" -#. l30c #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -641,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "View layout" msgstr "Weergavelay-out" -#. ]e:q #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -651,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Selector" msgstr "Macroselectie" -#. hM|8 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -661,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." msgstr "Selecteer de bibliotheek die de macro bevat die nodig hebt. Selecteer dan de macro onder 'Macronaam'." -#. ^VMl #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -671,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." msgstr "Selecteer de categorie en dan de opdracht om een opdracht aan een werkbalk toe te voegen. Sleep de opdracht dan naar de lijst met opdrachten op de pagina Werkbalken in het dialoogvenster Aanpassen." -#. l-*E #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -681,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "Bibliotheek" -#. Xd;? #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -691,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "Categorie" -#. (.AE #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -701,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro name" msgstr "Macronaam" -#. hft9 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -711,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "Opdrachten" -#. P\TL #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -721,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Beschrijving" -#. ONGJ #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -729,9 +635,8 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Synoniemenlijst" -#. ijR5 #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -741,29 +646,24 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Vervangen" -#. 8$!3 #: thesaurus.ui -#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Current word" -msgstr "Huidig ~woord" +msgstr "Huidig woord" -#. #AXW #: thesaurus.ui -#, fuzzy msgctxt "" "thesaurus.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" msgid "Alternatives" -msgstr "~Alternatieven" +msgstr "Alternatieven" -#. Q+)g #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -773,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Vervangen door" -#. q#i6 #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -781,9 +680,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "" +msgstr "label" -#. `7#G #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -793,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Tekstkleur" -#. 5W_D #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -803,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "Effecten" -#. iE1D #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -813,18 +709,15 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Reliëf" -#. dKiS #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label46\n" "label\n" "string.text" msgid "Overlining" -msgstr "Lijn b~oven" +msgstr "Streep boven" -#. nB`/ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -834,40 +727,33 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Doorhalen" -#. VjM$ #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label48\n" "label\n" "string.text" msgid "Underlining" -msgstr "~Onderstrepen" +msgstr "Onderstreeping" -#. 6O?$ #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "overlinecolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Overline color" -msgstr "Kleur lijn bo~ven" +msgstr "Kleur bovenlijn" -#. aUBk #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "underlinecolorft\n" "label\n" "string.text" msgid "Underline Color" -msgstr "Kleur o~nderstreept" +msgstr "Kleur onderstrepen" -#. ;H;` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -877,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Omtrek" -#. dhPb #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -887,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Schaduw" -#. X29q #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -897,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "Knipperend" -#. Kwf+ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -907,7 +790,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden" msgstr "Verborgen" -#. ~\DY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -917,9 +799,7 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "Woord voor woord" -#. Go^Z #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "positionft\n" @@ -928,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Positie" -#. v:D] #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -938,9 +817,7 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis mark" msgstr "Accentteken" -#. Mo4/ #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label42\n" @@ -949,20 +826,16 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opties" -#. 0@E? #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "label50\n" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "Voorbeeld" +msgstr "Vooruitblik" -#. +fQ_ #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore1\n" @@ -971,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Zonder)" -#. )1Tc #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -981,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitals" msgstr "Hoofdletters" -#. bPMC #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -991,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "Kleine letters" -#. #KbY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1001,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Titel" -#. 45Au #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1011,9 +880,7 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "Kleine hoofdletters" -#. Fk%] #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore2\n" @@ -1022,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Zonder)" -#. k/N[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1032,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "Embossed" msgstr "Geëmbosseerd" -#. U}V) #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1042,9 +907,7 @@ msgctxt "" msgid "Engraved" msgstr "Gegraveerd" -#. c.(\ #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore3\n" @@ -1053,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Zonder)" -#. M+l@ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1063,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Punt" -#. +Q/} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1073,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Cirkel" -#. {3?| #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1083,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Disc" msgstr "Schijf" -#. wbE- #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1093,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Accent" msgstr "Accent" -#. l)a} #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1103,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "Above text" msgstr "Boven tekst" -#. G%TQ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1113,9 +970,7 @@ msgctxt "" msgid "Below text" msgstr "Onder tekst" -#. @8.a #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -1124,9 +979,7 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Zonder)" -#. hbpz #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -1135,20 +988,16 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Enkel" -#. VDcX #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Double" -msgstr "Twee regels" +msgstr "Dubbel" -#. T/+; #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore5\n" @@ -1157,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Vet" -#. x8;w #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1167,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "With /" msgstr "Met /" -#. ?.Os #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1177,9 +1024,7 @@ msgctxt "" msgid "With X" msgstr "Met X" -#. z5Hc #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -1188,9 +1033,7 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Zonder)" -#. 5Wt, #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -1199,20 +1042,16 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Enkel" -#. N1$+ #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" "2\n" "stringlist.text" msgid "Double" -msgstr "Twee regels" +msgstr "Dubbel" -#. ,XR1 #: effectspage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "effectspage.ui\n" "liststore6\n" @@ -1221,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Vet" -#. LM@` #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1231,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted" msgstr "Gestippeld" -#. o.wf #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1241,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted (Bold)" msgstr "Gestippeld (vet)" -#. pR1M #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1251,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Streep" -#. i:6S #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1261,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash (Bold)" msgstr "Streep (vet)" -#. ]l,[ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1271,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash" msgstr "Lange streep" -#. bGo_ #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1281,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash (Bold)" msgstr "Lange streep (vet)" -#. 4uf2 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1291,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash" msgstr "Punt streep" -#. JN,A #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1301,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash (Bold)" msgstr "Punt streep (vet)" -#. [$g. #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1311,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash" msgstr "Punt punt streep" -#. cccV #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1321,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash (Bold)" msgstr "Punt punt streep (vet)" -#. FPu3 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1331,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Golf" -#. h8:* #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1341,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave (Bold)" msgstr "Golf (vet)" -#. ME7o #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -1351,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Wave" msgstr "Dubbele golf" -#. @.{F #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1361,18 +1186,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Rij invoegen" -#. se3Q #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" msgid "_Number" -msgstr "Getal" +msgstr "_Getal" -#. I_7r #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -1382,20 +1204,16 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Invoegen" -#. +H}G #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "insert_before\n" "label\n" "string.text" msgid "_Before" -msgstr "Ervoor" +msgstr "_Ervoor" -#. maCG #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "insert_after\n" @@ -1404,9 +1222,7 @@ msgctxt "" msgid "A_fter" msgstr "Erna" -#. Z97Q #: insertrowcolumn.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" "label2\n" @@ -1415,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Positie" -#. K5U8 #: hyphenate.ui msgctxt "" "hyphenate.ui\n" @@ -1425,53 +1240,43 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Woordafbreking" -#. byra #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "hyphall\n" "label\n" "string.text" msgid "Hyphenate All" -msgstr "Woordafbreking voor ~alles" +msgstr "Alle woorden afbreken" -#. QJ{Y #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Word" -msgstr "Woorden" +msgstr "Woord" -#. PnrN #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "ok\n" "label\n" "string.text" msgid "Hyphenate" -msgstr "W~oordafbreking" +msgstr "Woordafbreking" -#. :p?D #: hyphenate.ui -#, fuzzy msgctxt "" "hyphenate.ui\n" "continue\n" "label\n" "string.text" msgid "Skip" -msgstr "~Overslaan" +msgstr "Overslaan" -#. zGJ. #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westfontnameft-nocjk\n" @@ -1480,9 +1285,7 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Familie" -#. @^8, #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "weststyleft-nocjk\n" @@ -1491,9 +1294,7 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Opmaakprofiel" -#. cjw{ #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-nocjk\n" @@ -1502,9 +1303,7 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Grootte" -#. fz$6 #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westlangft-nocjk\n" @@ -1513,9 +1312,7 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Taal" -#. _6aN #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label21\n" @@ -1524,9 +1321,7 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Lettertype" -#. bkLe #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westfontnameft-cjk\n" @@ -1535,9 +1330,7 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Familie" -#. `Hcq #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "weststyleft-cjk\n" @@ -1546,9 +1339,7 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Opmaakprofiel" -#. tDAb #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westsizeft-cjk\n" @@ -1557,9 +1348,7 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Grootte" -#. cQ#i #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "westlangft-cjk\n" @@ -1568,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Taal" -#. eI/w #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1578,20 +1366,16 @@ msgctxt "" msgid "Western text font" msgstr "Westers lettertype voor tekst" -#. f?%c #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastfontnameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Family " -msgstr "Familie" +msgstr "Familie " -#. ![e0 #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eaststyleft\n" @@ -1600,9 +1384,7 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Opmaakprofiel" -#. [96A #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastsizeft\n" @@ -1611,9 +1393,7 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Grootte" -#. `AqW #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "eastlangft\n" @@ -1622,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Taal" -#. A%/9 #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1632,20 +1411,16 @@ msgctxt "" msgid "Asian text font" msgstr "Aziatisch lettertype voor tekst" -#. nP!Z #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlfontnameft\n" "label\n" "string.text" msgid "Family " -msgstr "Familie" +msgstr "Familie " -#. 9[0` #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlstyleft\n" @@ -1654,9 +1429,7 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Opmaakprofiel" -#. efyW #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctlsizeft\n" @@ -1665,9 +1438,7 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Grootte" -#. q[V0 #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "ctllangft\n" @@ -1676,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Taal" -#. DoEn #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1686,9 +1456,7 @@ msgctxt "" msgid "CTL font" msgstr "CTL-lettertype" -#. MZZM #: charnamepage.ui -#, fuzzy msgctxt "" "charnamepage.ui\n" "label19\n" @@ -1697,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Voorbeeld" -#. M2ds #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1707,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "Floating Frame Properties" msgstr "Eigenschappen voor zwevend frame" -#. x_rI #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1717,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Naam" -#. 9cbs #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1727,9 +1492,7 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Inhoud" -#. 1,k{ #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "buttonbrowse\n" @@ -1738,9 +1501,7 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Bladeren..." -#. Fdl9 #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbaron\n" @@ -1749,9 +1510,7 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "Aan" -#. aMs| #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbaroff\n" @@ -1760,9 +1519,7 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Uit" -#. P,tS #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "scrollbarauto\n" @@ -1771,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisch" -#. Va^( #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1781,9 +1537,7 @@ msgctxt "" msgid "Scroll bar" msgstr "Schuifbalk" -#. Zd7= #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "borderon\n" @@ -1792,9 +1546,7 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "Aan" -#. 6;Lm #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "borderoff\n" @@ -1803,7 +1555,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Uit" -#. TiIq #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1813,7 +1564,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "Rand" -#. Neq] #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1823,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Breedte" -#. QVdm #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1833,9 +1582,7 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Hoogte" -#. ^+2e #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "defaultwidth\n" @@ -1844,9 +1591,7 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standaard" -#. r7lA #: insertfloatingframe.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" "defaultheight\n" @@ -1855,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standaard" -#. eJ[8 #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -1865,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "Afstand tot inhoud" -#. 3;XK #: insertplugin.ui msgctxt "" "insertplugin.ui\n" @@ -1875,9 +1618,7 @@ msgctxt "" msgid "Insert Plug-in" msgstr "Plug-in invoegen" -#. ]O7? #: insertplugin.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "urlbtn\n" @@ -1886,20 +1627,16 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Bladeren..." -#. !+?B #: insertplugin.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "File/URL" -msgstr "Bestand / URL" +msgstr "Bestand/URL" -#. ^)sT #: insertplugin.ui -#, fuzzy msgctxt "" "insertplugin.ui\n" "label2\n" @@ -1908,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opties" -#. e^,= #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1918,9 +1654,7 @@ msgctxt "" msgid "Special Characters" msgstr "Speciale tekens" -#. (EUz #: specialcharacters.ui -#, fuzzy msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" "fontft\n" @@ -1929,7 +1663,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Lettertype" -#. UkPh #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1939,7 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "Subset" msgstr "Deelverzameling" -#. ?@d/ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -1947,9 +1679,8 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "U+0020(32)" -msgstr "" +msgstr "U+0020(32)" -#. b4V[ #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" |