diff options
author | Norbert Thiebaud <nthiebaud@gmail.com> | 2012-09-01 13:16:17 -0500 |
---|---|---|
committer | Norbert Thiebaud <nthiebaud@gmail.com> | 2012-10-16 11:22:44 -0500 |
commit | 2a531c1cdded4ca03e7ca5b96fb356883edfa370 (patch) | |
tree | adc1e32d89b8a6835144ce352945ee7321539350 /source/nl/dictionaries | |
parent | 90b5d08e5f9e727693085c56684b6009ad945392 (diff) |
move translations structure one directory up
Diffstat (limited to 'source/nl/dictionaries')
50 files changed, 1350 insertions, 0 deletions
diff --git a/source/nl/dictionaries/af_ZA.po b/source/nl/dictionaries/af_ZA.po new file mode 100644 index 00000000000..d9852e089c4 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/af_ZA.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/af_ZA.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Faf_ZA.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 21:10+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Woordenboek met Afrikaanse spelling en woordafbrekingsregels" diff --git a/source/nl/dictionaries/an_ES.po b/source/nl/dictionaries/an_ES.po new file mode 100644 index 00000000000..622fa405de9 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/an_ES.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/an_ES.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fan_ES.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:08+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Aragonese spelling dictionary" +msgstr "Aragonees spelling woordenboek" diff --git a/source/nl/dictionaries/ar.po b/source/nl/dictionaries/ar.po new file mode 100644 index 00000000000..87a49eb5921 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/ar.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/ar.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Far.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:08+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus" +msgstr "Arabisch spelling woordenboek en thesaurus" diff --git a/source/nl/dictionaries/be_BY.po b/source/nl/dictionaries/be_BY.po new file mode 100644 index 00000000000..e7758af98c2 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/be_BY.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/be_BY.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbe_BY.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:10+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Belarusian spelling dictionary" +msgstr "Wit-Russisch spelling woordenboek" diff --git a/source/nl/dictionaries/bg_BG.po b/source/nl/dictionaries/bg_BG.po new file mode 100644 index 00000000000..453a43bf413 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/bg_BG.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/bg_BG.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbg_BG.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:11+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Bulgaars spelling woordenboek, woordafbrekingsregels en thesaurus" diff --git a/source/nl/dictionaries/bn_BD.po b/source/nl/dictionaries/bn_BD.po new file mode 100644 index 00000000000..5aad49734db --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/bn_BD.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/bn_BD.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbn_BD.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:11+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Bengali spelling dictionary" +msgstr "Bengaals spelling woordenboek" diff --git a/source/nl/dictionaries/br_FR.po b/source/nl/dictionaries/br_FR.po new file mode 100644 index 00000000000..c18a498beb3 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/br_FR.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/br_FR.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbr_FR.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:11+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Breton spelling dictionary" +msgstr "Bretons spelling woordenboek" diff --git a/source/nl/dictionaries/ca.po b/source/nl/dictionaries/ca.po new file mode 100644 index 00000000000..f31730ad795 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/ca.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/ca.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fca.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:12+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Catalaans spelling woordenboek, woordafbrekingsregels en thesaurus" diff --git a/source/nl/dictionaries/cs_CZ.po b/source/nl/dictionaries/cs_CZ.po new file mode 100644 index 00000000000..803c910794e --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/cs_CZ.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/cs_CZ.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fcs_CZ.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:16+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Tsjechisch spelling woordenboek, woordafbrekingsregels en thesaurus" diff --git a/source/nl/dictionaries/da_DK.po b/source/nl/dictionaries/da_DK.po new file mode 100644 index 00000000000..2f7bd7c1ca6 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/da_DK.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/da_DK.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fda_DK.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:16+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Deens spelling woordenboek, woordafbrekingsregels en thesaurus" diff --git a/source/nl/dictionaries/de.po b/source/nl/dictionaries/de.po new file mode 100644 index 00000000000..1cbee235f37 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/de.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/de.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fde.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-03 22:46+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Duitstalige woordenboeken (Duitsland, Oostenrijk, Zwitserland), regels voor het afbreken van woorden en synoniemen woordenboek" diff --git a/source/nl/dictionaries/el_GR.po b/source/nl/dictionaries/el_GR.po new file mode 100644 index 00000000000..a0648d48e1e --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/el_GR.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/el_GR.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fel_GR.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:18+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Grieks spelling woordenboek en woordafbrekingsregels" diff --git a/source/nl/dictionaries/en.po b/source/nl/dictionaries/en.po new file mode 100644 index 00000000000..7cbf3934694 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/en.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/en.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:21+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" +msgstr "Engelse spelling woordenboeken, woordafbrekingsregels, thesaurus en grammaticacontrole" diff --git a/source/nl/dictionaries/en/dialog.po b/source/nl/dictionaries/en/dialog.po new file mode 100644 index 00000000000..00e9b9b17ba --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/en/dialog.po @@ -0,0 +1,172 @@ +#. extracted from dictionaries/en/dialog.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-21 01:55+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: en_en_US.properties#spelling.property.text +msgid "Grammar checking" +msgstr "Nakijken van de spraakkunst" + +#: en_en_US.properties#hlp_grammar.property.text +msgid "Check more grammar errors." +msgstr "Nakijken van meer fouten tegen de spraakkunst" + +#: en_en_US.properties#grammar.property.text +msgid "Possible mistakes" +msgstr "Mogelijke fouten" + +#: en_en_US.properties#hlp_cap.property.text +msgid "Check missing capitalization of sentences." +msgstr "Nakijken op ontbrekende hoofdletters in zinnen." + +#: en_en_US.properties#cap.property.text +msgid "Capitalization" +msgstr "Hoofdletters toepassen" + +#: en_en_US.properties#hlp_dup.property.text +msgid "Check repeated words." +msgstr "Nakijken op herhaling van woorden." + +#: en_en_US.properties#dup.property.text +msgid "Word duplication" +msgstr "Herhaling van woorden" + +#: en_en_US.properties#hlp_pair.property.text +msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks." +msgstr "Nakijken op ontbrekende of extra haakjes en aanhalingstekens." + +#: en_en_US.properties#pair.property.text +msgid "Parentheses" +msgstr "Haakjes" + +#: en_en_US.properties#punctuation.property.text +msgid "Punctuation" +msgstr "Interpunctie" + +#: en_en_US.properties#hlp_spaces.property.text +msgid "Check single spaces between words." +msgstr "Nakijken op enkelvoudige spaties tussen woorden." + +#: en_en_US.properties#spaces.property.text +msgid "Word spacing" +msgstr "Spatiëring tussen woorden" + +#: en_en_US.properties#hlp_mdash.property.text +msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash." +msgstr "Forceer lang streepje zonder spaties in plaats van kort streepje met spaties." + +#: en_en_US.properties#mdash.property.text +msgid "Em dash" +msgstr "Lang streepje" + +#: en_en_US.properties#hlp_ndash.property.text +msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash." +msgstr "Forceer kort streepje met spaties in plaats van lang streepje zonder spaties." + +#: en_en_US.properties#ndash.property.text +msgid "En dash" +msgstr "Kort streepje" + +#: en_en_US.properties#hlp_quotation.property.text +msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”" +msgstr "Nakijken op dubbele aanhalingstekens: \"x\" → “x”" + +#: en_en_US.properties#quotation.property.text +msgid "Quotation marks" +msgstr "Aanhalingstekens" + +#: en_en_US.properties#hlp_times.property.text +msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" +msgstr "Nakijken op correct vermenigvuldigingsteken: 5x5 → 5×5" + +#: en_en_US.properties#times.property.text +msgid "Multiplication sign" +msgstr "Vermenigvuldigingsteken" + +#: en_en_US.properties#hlp_spaces2.property.text +msgid "Check single spaces between sentences." +msgstr "Nakijken op enkelvoudige spaties tussen zinnen." + +#: en_en_US.properties#spaces2.property.text +msgid "Sentence spacing" +msgstr "Spatiëring van zinnen" + +#: en_en_US.properties#hlp_spaces3.property.text +msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences." +msgstr "Nakijken op meer dan twee extra spaties tussen woorden en zinnen." + +#: en_en_US.properties#spaces3.property.text +msgid "More spaces" +msgstr "Meer spaties" + +#: en_en_US.properties#hlp_minus.property.text +msgid "Change hyphen characters to real minus signs." +msgstr "Wijzig koppeltekens in echte mintekens" + +#: en_en_US.properties#minus.property.text +msgid "Minus sign" +msgstr "Minteken" + +#: en_en_US.properties#hlp_apostrophe.property.text +msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes." +msgstr "Wijzig het schrijfmachine-weglatingsteken, enkelvoudige aanhalingstekens en verbeter dubbele priemgetallen." + +#: en_en_US.properties#apostrophe.property.text +msgid "Apostrophe" +msgstr "Weglatingsteken" + +#: en_en_US.properties#hlp_ellipsis.property.text +msgid "Change three dots with ellipsis." +msgstr "Wijzig drie puntjes in beletselteken." + +#: en_en_US.properties#ellipsis.property.text +msgid "Ellipsis" +msgstr "Beletselteken" + +#: en_en_US.properties#others.property.text +msgid "Others" +msgstr "Andere" + +#: en_en_US.properties#hlp_metric.property.text +msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles." +msgstr "Conversie van maateenheden van °C, km/h, cm, m, km, kg, l en mijlen." + +#: en_en_US.properties#metric.property.text +msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)" +msgstr "Naar metrisch converteren (°C, km/h, m, kg, l)" + +#: en_en_US.properties#hlp_numsep.property.text +msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." +msgstr "Algemeen (1000000 → 1,000,000) of ISO (1000000 → 1 000 000)." + +#: en_en_US.properties#numsep.property.text +msgid "Thousand separation of large numbers" +msgstr "Scheidingsteken voor duizendtallen in grote getallen" + +#: en_en_US.properties#hlp_nonmetric.property.text +msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l." +msgstr "Conversie van maateenheden van °C, km/h, cm, m, km, kg, l." + +#: en_en_US.properties#nonmetric.property.text +msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)" +msgstr "Conversie naar niet metrisch (°F, mph, ft, lb, gal)" + +#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text +msgid "Dictionaries" +msgstr "Woordenlijsten" + +#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.en.Label.value.text +msgid "English sentence checking" +msgstr "Nakijken van Engelse zin" diff --git a/source/nl/dictionaries/es_ES.po b/source/nl/dictionaries/es_ES.po new file mode 100644 index 00000000000..55a4663a723 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/es_ES.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/es_ES.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fes_ES.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:21+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Spanish spelling dictionary" +msgstr "Spaanse spelling woordenboek" diff --git a/source/nl/dictionaries/et_EE.po b/source/nl/dictionaries/et_EE.po new file mode 100644 index 00000000000..af11595d5bf --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/et_EE.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/et_EE.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fet_EE.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:22+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Ests spelling woordenboek, woordafbrekingsregels" diff --git a/source/nl/dictionaries/fr_FR.po b/source/nl/dictionaries/fr_FR.po new file mode 100644 index 00000000000..b98b26983e9 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/fr_FR.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/fr_FR.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Ffr_FR.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:23+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Frans spelling woordenboek, woordafbrekingsregels en thesaurus" diff --git a/source/nl/dictionaries/gd_GB.po b/source/nl/dictionaries/gd_GB.po new file mode 100644 index 00000000000..50cf1298a6d --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/gd_GB.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/gd_GB.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgd_GB.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:24+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary" +msgstr "Schots spelling woordenboek" diff --git a/source/nl/dictionaries/gl.po b/source/nl/dictionaries/gl.po new file mode 100644 index 00000000000..89f7ce3f845 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/gl.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/gl.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgl.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:27+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Galician spelling dictionary" +msgstr "Galicisch spelling woordenboek" diff --git a/source/nl/dictionaries/gu_IN.po b/source/nl/dictionaries/gu_IN.po new file mode 100644 index 00000000000..13feb68453c --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/gu_IN.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/gu_IN.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgu_IN.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:27+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Gujarati spelling dictionary" +msgstr "Gujarati spelling woordenboek" diff --git a/source/nl/dictionaries/he_IL.po b/source/nl/dictionaries/he_IL.po new file mode 100644 index 00000000000..0239b962041 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/he_IL.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/he_IL.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhe_IL.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:27+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Hebrew spelling dictionary" +msgstr "Hebreeuws spelling woordenboek" diff --git a/source/nl/dictionaries/hi_IN.po b/source/nl/dictionaries/hi_IN.po new file mode 100644 index 00000000000..d15bf8a91a2 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/hi_IN.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/hi_IN.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhi_IN.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:57+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Hindi spelling dictionary" +msgstr "Hindi spelling woordenboek" diff --git a/source/nl/dictionaries/hr_HR.po b/source/nl/dictionaries/hr_HR.po new file mode 100644 index 00000000000..5368f9b8905 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/hr_HR.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/hr_HR.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhr_HR.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:52+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Kroatisch spelling woordenboek en woordafbrekingsregels" diff --git a/source/nl/dictionaries/hu_HU.po b/source/nl/dictionaries/hu_HU.po new file mode 100644 index 00000000000..44631177239 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/hu_HU.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/hu_HU.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:28+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" +msgstr "Hongaars spelling woordenboek, woordafbrekingsregels, thesaurus en grammaticacontrole" diff --git a/source/nl/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/nl/dictionaries/hu_HU/dialog.po new file mode 100644 index 00000000000..f8c6f3bc497 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/hu_HU/dialog.po @@ -0,0 +1,154 @@ +#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-22 12:37+0200\n" +"Last-Translator: Henk <h.vdburg@hccnet.nl>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: hu_HU_en_US.properties#spelling.property.text +msgid "Spelling" +msgstr "Spraakkunst" + +#: hu_HU_en_US.properties#cap.property.text +msgid "Capitalization" +msgstr "Hoofdletters toepassen" + +#: hu_HU_en_US.properties#par.property.text +msgid "Parentheses" +msgstr "Haakjes" + +#: hu_HU_en_US.properties#wordpart.property.text +msgid "Word parts of compounds" +msgstr "Delen van samengestelde woorden" + +#: hu_HU_en_US.properties#comma.property.text +msgid "Comma usage" +msgstr "Gebruik van de komma" + +#: hu_HU_en_US.properties#proofreading.property.text +msgid "Proofreading" +msgstr "Het proeflezen" + +#: hu_HU_en_US.properties#style.property.text +msgid "Style checking" +msgstr "Nakijken van stijl" + +#: hu_HU_en_US.properties#compound.property.text +msgid "Underline typo-like compound words" +msgstr "Onderstrepen van samengestelde woorden die fout lijken" + +#: hu_HU_en_US.properties#allcompound.property.text +msgid "Underline all generated compound words" +msgstr "Onderstrepen van alle gegenereerde samengestelde woorden" + +#: hu_HU_en_US.properties#grammar.property.text +msgid "Possible mistakes" +msgstr "Mogelijke fouten" + +#: hu_HU_en_US.properties#money.property.text +msgid "Consistency of money amounts" +msgstr "Samenhang van de hoeveelheden geld" + +#: hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text +msgctxt "hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "Herhaling van een woord" + +#: hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text +msgctxt "hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text" +msgid "Word duplication" +msgstr "Herhaling van een woord" + +#: hu_HU_en_US.properties#dup.property.text +msgid "Duplication within clauses" +msgstr "Herhaling binnen clausules" + +#: hu_HU_en_US.properties#dup2.property.text +msgid "Duplication within sentences" +msgstr "Herhaling binnen zinnen" + +#: hu_HU_en_US.properties#dup3.property.text +msgid "Allow previous checkings with affixes" +msgstr "Vorige controles met achtervoegsels toestaan" + +#: hu_HU_en_US.properties#numpart.property.text +msgid "Thousand separation of numbers" +msgstr "Scheidingsteken voor duizendtallen" + +#: hu_HU_en_US.properties#typography.property.text +msgid "Typography" +msgstr "Typografie" + +#: hu_HU_en_US.properties#quot.property.text +msgid "Quotation marks" +msgstr "Aanhalingstekens" + +#: hu_HU_en_US.properties#apost.property.text +msgid "Apostrophe" +msgstr "Weglatingsteken" + +#: hu_HU_en_US.properties#dash.property.text +msgid "En dash" +msgstr "Kort streepje" + +#: hu_HU_en_US.properties#elli.property.text +msgid "Ellipsis" +msgstr "Beletselteken" + +#: hu_HU_en_US.properties#ligature.property.text +msgid "Ligature suggestion" +msgstr "Voorstel van ligatuur" + +#: hu_HU_en_US.properties#noligature.property.text +msgid "Underline ligatures" +msgstr "Ligaturen onderstrepen" + +#: hu_HU_en_US.properties#frac.property.text +msgid "Fractions" +msgstr "Fracties" + +#: hu_HU_en_US.properties#thin.property.text +msgid "Thin space" +msgstr "Dunne spatie" + +#: hu_HU_en_US.properties#spaces.property.text +msgid "Double spaces" +msgstr "Dubbele spatie" + +#: hu_HU_en_US.properties#spaces2.property.text +msgid "More spaces" +msgstr "Meer spaties" + +#: hu_HU_en_US.properties#idx.property.text +msgid "Indices" +msgstr "Indexen" + +#: hu_HU_en_US.properties#minus.property.text +msgid "Minus" +msgstr "Min" + +#: hu_HU_en_US.properties#SI.property.text +msgid "Measurements" +msgstr "Maten" + +#: hu_HU_en_US.properties#hyphen.property.text +msgid "Hyphenation of ambiguous words" +msgstr "Woordafbreking van dubbelzinnige woorden" + +#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text +msgid "Dictionaries" +msgstr "Woordenlijsten" + +#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU.Label.value.text +msgid "Hungarian sentence checking" +msgstr "Nakijken van Hongaarse zin" diff --git a/source/nl/dictionaries/it_IT.po b/source/nl/dictionaries/it_IT.po new file mode 100644 index 00000000000..ff436c205d2 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/it_IT.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/it_IT.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fit_IT.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:29+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Italiaans spelling woordenboek, woordafbrekingsregels en thesaurus" diff --git a/source/nl/dictionaries/ku_TR.po b/source/nl/dictionaries/ku_TR.po new file mode 100644 index 00000000000..cf60844b6c0 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/ku_TR.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/ku_TR.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fku_TR.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:54+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary" +msgstr "Koerdisch (Turkije) spelling woordenboek" diff --git a/source/nl/dictionaries/lt_LT.po b/source/nl/dictionaries/lt_LT.po new file mode 100644 index 00000000000..d1585d47df6 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/lt_LT.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/lt_LT.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flt_LT.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:51+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Litouws spelling woordenboek en woordafbrekingsregels" diff --git a/source/nl/dictionaries/lv_LV.po b/source/nl/dictionaries/lv_LV.po new file mode 100644 index 00000000000..c730e6a0b0b --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/lv_LV.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/lv_LV.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flv_LV.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:52+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Lets spelling woordenboek en woordafbrekingsregels" diff --git a/source/nl/dictionaries/ne_NP.po b/source/nl/dictionaries/ne_NP.po new file mode 100644 index 00000000000..2a67e5f818f --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/ne_NP.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/ne_NP.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fne_NP.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:58+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus" +msgstr "Nepalees spelling woordenboek en woordafbrekingsregels" diff --git a/source/nl/dictionaries/nl_NL.po b/source/nl/dictionaries/nl_NL.po new file mode 100644 index 00000000000..28f195ec2b6 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/nl_NL.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/nl_NL.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fnl_NL.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:52+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Nederlands spelling woordenboek en woordafbrekingsregels" diff --git a/source/nl/dictionaries/no.po b/source/nl/dictionaries/no.po new file mode 100644 index 00000000000..e37dab6c639 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/no.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/no.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fno.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:59+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Noors (Nynorsk en Bokmål) spelling woordenboek, woordafbrekingsregels en thesaurus" diff --git a/source/nl/dictionaries/oc_FR.po b/source/nl/dictionaries/oc_FR.po new file mode 100644 index 00000000000..e2b3f28d0d4 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/oc_FR.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/oc_FR.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Foc_FR.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:54+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Occitan spelling dictionary" +msgstr "Occitaans spelling woordenboek" diff --git a/source/nl/dictionaries/pl_PL.po b/source/nl/dictionaries/pl_PL.po new file mode 100644 index 00000000000..eb09fcdf8a2 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/pl_PL.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/pl_PL.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpl_PL.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:30+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Pools spelling woordenboek, woordafbrekingsregels en thesaurus" diff --git a/source/nl/dictionaries/pt_BR.po b/source/nl/dictionaries/pt_BR.po new file mode 100644 index 00000000000..60f6a8e1be4 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/pt_BR.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/pt_BR.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_BR.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:45+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules" +msgstr "Braziliaans Portugees spelling woordenboek (1990 Spellingsakkoord) en woordafbrekingsregels" diff --git a/source/nl/dictionaries/pt_PT.po b/source/nl/dictionaries/pt_PT.po new file mode 100644 index 00000000000..a5a64e5b7f1 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/pt_PT.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/pt_PT.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_PT.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 23:00+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Europees Portugees spelling woordenboek, woordafbrekingsregels en thesaurus" diff --git a/source/nl/dictionaries/ro.po b/source/nl/dictionaries/ro.po new file mode 100644 index 00000000000..bc8f96d3f3a --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/ro.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/ro.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fro.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:30+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Roemeens spelling woordenboek, woordafbrekingsregels en thesaurus" diff --git a/source/nl/dictionaries/ru_RU.po b/source/nl/dictionaries/ru_RU.po new file mode 100644 index 00000000000..61951228c23 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/ru_RU.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/ru_RU.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-22 12:38+0200\n" +"Last-Translator: Henk <h.vdburg@hccnet.nl>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" +msgstr "Russisch spelling woordenboek, woordafbrekingsregels, thesaurus en grammatica-controle" diff --git a/source/nl/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/nl/dictionaries/ru_RU/dialog.po new file mode 100644 index 00000000000..fda26c8ff25 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/ru_RU/dialog.po @@ -0,0 +1,84 @@ +#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-22 22:04+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: ru_RU_en_US.properties#abbreviation.property.text +msgid "Abbreviation" +msgstr "Afkorting" + +#: ru_RU_en_US.properties#grammar.property.text +msgid "Grammar" +msgstr "Grammatica" + +#: ru_RU_en_US.properties#hyphen.property.text +msgid "Compound words with hyphen" +msgstr "Samengestelde woorden met koppelteken" + +#: ru_RU_en_US.properties#comma.property.text +msgid "Comma usage" +msgstr "Gebruik komma" + +#: ru_RU_en_US.properties#common.property.text +msgid "General error" +msgstr "Algemene fout" + +#: ru_RU_en_US.properties#multiword.property.text +msgid "Multiword expressions" +msgstr "Expressies met meerdere woorden" + +#: ru_RU_en_US.properties#together.property.text +msgid "Together/separately" +msgstr "Bij elkaar/apart" + +#: ru_RU_en_US.properties#proofreading.property.text +msgid "Proofreading" +msgstr "Proeflezen" + +#: ru_RU_en_US.properties#space.property.text +msgid "Space mistake" +msgstr "Spatie onjuist" + +#: ru_RU_en_US.properties#typographica.property.text +msgid "Typographica" +msgstr "Typografie" + +#: ru_RU_en_US.properties#dup.property.text +msgid "Word duplication within clauses" +msgstr "Dubbel woordgebruik in zinsnedes" + +#: ru_RU_en_US.properties#dup2.property.text +msgid "Word duplication within sentences" +msgstr "Dubbele woordgebruik in zinnen" + +#: ru_RU_en_US.properties#others.property.text +msgid "Others" +msgstr "Overigen" + +#: ru_RU_en_US.properties#numsep.property.text +msgid "Separation of large numbers (ISO)" +msgstr "Scheiding van grote getallen (ISO)" + +#: ru_RU_en_US.properties#quotation.property.text +msgid "Quotation" +msgstr "Aanhaling" + +#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text +msgid "Dictionaries" +msgstr "Woordenboeken" + +#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU.Label.value.text +msgid "Grammar checking (Russian)" +msgstr "Grammatica-controle (Russisch)" diff --git a/source/nl/dictionaries/si_LK.po b/source/nl/dictionaries/si_LK.po new file mode 100644 index 00000000000..984efc74ab3 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/si_LK.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/si_LK.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsi_LK.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:54+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Sinhala spelling dictionary" +msgstr "Sinhala spelling woordenboek" diff --git a/source/nl/dictionaries/sk_SK.po b/source/nl/dictionaries/sk_SK.po new file mode 100644 index 00000000000..635d8855eaa --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/sk_SK.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/sk_SK.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsk_SK.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:31+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Slovaaks spelling woordenboek, woordafbrekingsregels en thesaurus" diff --git a/source/nl/dictionaries/sl_SI.po b/source/nl/dictionaries/sl_SI.po new file mode 100644 index 00000000000..a7e371c26cf --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/sl_SI.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/sl_SI.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsl_SI.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:32+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Sloveens spelling woordenboek, woordafbrekingsregels en thesaurus" diff --git a/source/nl/dictionaries/sr.po b/source/nl/dictionaries/sr.po new file mode 100644 index 00000000000..d7a4bed514c --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/sr.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/sr.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsr.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:57+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Servisch (Cyrillisch en Latijns) spelling woordenboek en woordafbrekingsregels" diff --git a/source/nl/dictionaries/sv_SE.po b/source/nl/dictionaries/sv_SE.po new file mode 100644 index 00000000000..1fb00161789 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/sv_SE.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/sv_SE.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsv_SE.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:56+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus" +msgstr "Zweeds spelling woordenboek en woordafbrekingsregels" diff --git a/source/nl/dictionaries/sw_TZ.po b/source/nl/dictionaries/sw_TZ.po new file mode 100644 index 00000000000..70b19e6f2e5 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/sw_TZ.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/sw_TZ.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsw_TZ.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:56+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Swahili spelling dictionary" +msgstr "Swahili spelling woordenboek" diff --git a/source/nl/dictionaries/te_IN.po b/source/nl/dictionaries/te_IN.po new file mode 100644 index 00000000000..a749e3fc5da --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/te_IN.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/te_IN.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fte_IN.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:53+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" +msgstr "Telugu spelling woordenboek en woordafbrekingsregels" diff --git a/source/nl/dictionaries/th_TH.po b/source/nl/dictionaries/th_TH.po new file mode 100644 index 00000000000..3c20c98ca29 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/th_TH.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/th_TH.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fth_TH.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:55+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Thai spelling dictionary" +msgstr "Thais spelling woordenboek" diff --git a/source/nl/dictionaries/uk_UA.po b/source/nl/dictionaries/uk_UA.po new file mode 100644 index 00000000000..cf9bba7404b --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/uk_UA.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/uk_UA.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fuk_UA.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:32+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Oekraïens spelling woordenboek, woordafbrekingsregels en thesaurus" diff --git a/source/nl/dictionaries/vi.po b/source/nl/dictionaries/vi.po new file mode 100644 index 00000000000..39f8e3fd6a4 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/vi.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/vi.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fvi.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:55+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Vietnamese spelling dictionary" +msgstr "Vietnamees spelling woordenboek" diff --git a/source/nl/dictionaries/zu_ZA.po b/source/nl/dictionaries/zu_ZA.po new file mode 100644 index 00000000000..e81ea79a696 --- /dev/null +++ b/source/nl/dictionaries/zu_ZA.po @@ -0,0 +1,20 @@ +#. extracted from dictionaries/zu_ZA.oo +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fzu_ZA.oo&subcomponent=ui\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-12-18 22:55+0200\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: description.xml#dispname.dispname.description.text +msgid "Zulu hyphenation rules" +msgstr "Zoeloe spelling woordenboek" |