diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-10-19 13:24:14 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-10-19 13:50:14 +0200 |
commit | dedc237384aa088b21796e0eb6d23501e00aaf89 (patch) | |
tree | 7beebacfb4d3bc93727d23f08ac55f03c848af1e /source/nl/helpcontent2 | |
parent | 639342ecb83334102cb3659a5894643ac64d7327 (diff) |
update templates for 6.0.0 alpha1
Change-Id: Ie5bf8ab575cb94b341c277daa0cd9f6f2f6871f0
Diffstat (limited to 'source/nl/helpcontent2')
36 files changed, 3669 insertions, 2862 deletions
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/nl/helpcontent2/source/auxiliary.po index 2d76b7b714c..50d6b352e4e 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/auxiliary.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/auxiliary.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-09 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-27 20:54+0000\n" -"Last-Translator: Cor Nouws <cor.nouws@documentfoundation.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-08 13:26+0000\n" +"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1495918446.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1507469189.000000\n" #: sbasic.tree msgctxt "" @@ -576,6 +576,14 @@ msgctxt "" msgid "Viewing" msgstr "Weergave" +#: simpress.tree +msgctxt "" +"simpress.tree\n" +"0411\n" +"node.text" +msgid "Slide Shows" +msgstr "Diavoorstellingen" + #: smath.tree msgctxt "" "smath.tree\n" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po index cee1b2d362b..de9837107af 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/guide.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-07 10:54+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -93,8 +93,8 @@ msgctxt "" "access2base.xhp\n" "par_idA2B009\n" "help.text" -msgid "a simplified and extensible API for <emph>forms</emph>, <emph>dialogs</emph> and <emph>controls</emph> manipulations similar with the MSAccess object model" -msgstr "een vereenvoudigde en uitbreidbare API voor acties met <emph>formulieren</emph>, <emph>dialoogvensters</emph> en <emph>besturingselementen</emph>, zoals ze bekend zijn in het MSAccess object model" +msgid "a simplified and extensible API for <emph>forms</emph>, <emph>dialogs</emph> and <emph>controls</emph> manipulations similar with the Microsoft Access object model" +msgstr "" #: access2base.xhp msgctxt "" @@ -109,8 +109,8 @@ msgctxt "" "access2base.xhp\n" "par_idA2B011\n" "help.text" -msgid "a number of <emph>actions</emph> with a syntax identical to their corresponding MSAccess macros/actions" -msgstr "een aantal <emph>acties</emph> met een syntax die gelijk is aan de overeenkomstige MSAccess macro's/acties" +msgid "a number of <emph>actions</emph> with a syntax identical to their corresponding Microsoft Access macros/actions" +msgstr "" #: access2base.xhp msgctxt "" @@ -165,8 +165,8 @@ msgctxt "" "access2base.xhp\n" "hd_idA2B018\n" "help.text" -msgid "Compare Access2Base with MSAccess VBA" -msgstr "Vergelijk Access2Base met MSAccess VBA" +msgid "Compare Access2Base with Microsoft Access VBA" +msgstr "" #: control_properties.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index c9d89845ad6..bf042756d6a 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-09 14:15+0000\n" -"Last-Translator: Henk van der Burg <h.vdburg@hccnet.nl>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-20 04:32+0000\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1499609721.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1503203547.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -157,8 +157,8 @@ msgctxt "" "00000002.xhp\n" "par_id3150324\n" "help.text" -msgid "URL notation does not allow certain special characters to be used. These are either replaced by other characters or encoded. A slash (<emph>/</emph>) is used as a path separator. For example, a file referred to as <emph>C:\\My File.odt</emph> on the local host in \"Windows notation\" becomes <emph>file:///C|/My%20File.odt</emph> in URL notation." -msgstr "Voor de URL-notatie zijn bepaalde speciale tekens niet toegestaan. Deze worden door andere tekens vervangen of gecodeerd. Een slash (<emph>/</emph>) wordt gebruikt als padscheidingsteken. Zo wordt een bestand waarnaar in \"Windows-notatie\" verwezen wordt met <emph>C:\\My File.odt</emph> op de lokale host, <emph>file:///C|/My%20File.odt</emph> in URL-notatie." +msgid "URL notation does not allow certain special characters to be used. These are either replaced by other characters or encoded. A slash (<emph>/</emph>) is used as a path separator. For example, a file referred to as <emph>C:\\Users\\alice\\Documents\\My File.odt</emph> on the local host in \"Windows notation\" becomes <emph>file:///C:/Users/alice/Documents/My%20File.odt</emph> in URL notation." +msgstr "Voor de URL-notatie zijn bepaalde speciale tekens niet toegestaan. Deze worden door andere tekens vervangen of gecodeerd. Een schuine streep (<emph>/</emph>) wordt gebruikt als padscheidingsteken. Zo wordt een bestand waarnaar in \"Windows notatie\" verwezen wordt met <emph>C:\\users\\Alice\\Documenten\\Mijn Bestand.odt</emph> op de lokale host, <emph>file:///C:/users/Alice/Documenten/Mijn%20Bestand.odt</emph> in URL-notatie." #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -181,8 +181,8 @@ msgctxt "" "00000003.xhp\n" "par_id3153381\n" "help.text" -msgid "You can set the locale used for controlling the formatting numbers, dates and currencies in $[officename] Basic in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - Languages</emph>. In Basic format codes, the decimal point (<emph>.</emph>) is always used as <emph>placeholder</emph> for the decimal separator defined in your locale and will be replaced by the corresponding character." -msgstr "U kunt de locale instellingen die worden gebruikt voor het beheren van de opmaak van getallen, datums en valuta instellen in $[officename] Basic in <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Voorkeuren</caseinline><defaultinline>Extra - Opties</defaultinline></switchinline> - Taalinstellingen - Talen</emph>. In opmaakcodes in Basic wordt altijd de decimale punt (<emph>.</emph>) gebruikt als <emph>tijdelijke aanduiding</emph> voor het decimale scheidingsteken dat is gedefinieerd in uw locale instellingen en zal door het overeenkomende teken worden vervangen." +msgid "You can set the locale used for controlling the formatting numbers, dates and currencies in $[officename] Basic in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph> </caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language Settings - Languages</emph>. In Basic format codes, the decimal point (<emph>.</emph>) is always used as <emph>placeholder</emph> for the decimal separator defined in your locale and will be replaced by the corresponding character." +msgstr "U kunt de locale instellingen die worden gebruikt voor het beheren van de opmaak van getallen, datums en valuta instellen in $[officename] Basic in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Voorkeuren</emph></caseinline><defaultinline><emph>Extra - Opties</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Taalinstellingen - Talen</emph>. In opmaakcodes in Basic wordt altijd de decimale punt (<emph>.</emph>) gebruikt als <emph>tijdelijke aanduiding</emph> voor het decimale scheidingsteken dat is gedefinieerd in uw locale instellingen en zal door het overeenkomende teken worden vervangen." #: 00000003.xhp msgctxt "" @@ -515,6 +515,14 @@ msgstr "<variable id=\"functexample\">Voorbeeld:</variable>" #: 00000003.xhp msgctxt "" "00000003.xhp\n" +"par_id06142017015837916\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"VBA-Financial\"><link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp\">VBA financial functions</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"VBA-Financial\"><link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp\">VBA financiële functies</link></variable>" + +#: 00000003.xhp +msgctxt "" +"00000003.xhp\n" "hd_id3152869\n" "help.text" msgid "<variable id=\"errorcode\">Error codes:</variable>" @@ -11973,24 +11981,8 @@ msgctxt "" "03030102.xhp\n" "par_id3153770\n" "help.text" -msgid "<emph>Date:</emph> String expression that contains the date that you want to calculate. The date can be specified in almost any format." -msgstr "<emph>Datum:</emph> Tekenreeksexpressie met de datum die u wilt berekenen. De datum kan in vrijwel elke notatie opgegeven worden." - -#: 03030102.xhp -msgctxt "" -"03030102.xhp\n" -"par_id3153189\n" -"help.text" -msgid "You can use this function to convert a date that occurs between December 1, 1582 and December 31, 9999 into a single integer value. You can then use this value to calculate the difference between two dates. If the date argument lies outside the acceptable range, $[officename] Basic returns an error message." -msgstr "U kunt deze functie gebruiken om een datum die tussen 1 december 1582 en 31 december 9999 valt, naar één integere waarde te converteren. Vervolgens kunt u deze waarde gebruiken om het verschil tussen twee datums te berekenen. Als het datumargument buiten het aanvaardbare bereik valt, geeft $[officename] BASIC een foutmelding." - -#: 03030102.xhp -msgctxt "" -"03030102.xhp\n" -"par_id3146974\n" -"help.text" -msgid "In contrast to the DateSerial function that passes years, months, and days as separate numeric values, the DateValue function passes the date using the format \"month.[,]day.[,]year\"." -msgstr "In tegenstelling tot de DateSerial-functie die jaren, maanden en dagen als afzonderlijke numerieke waarden doorgeeft, geeft de DateValue-functie de datum in de notatie 'maand.[,]dag.[,]jaar' door." +msgid "<emph>Date:</emph> String expression that contains the date that you want to calculate. In contrast to the DateSerial function that passes years, months and days as separate numeric values, the DateValue function requests the date string to be according to either one of the date acceptance patterns defined for your locale setting (see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Language Settings - Languages</item>) or to ISO date format (momentarily, only the ISO format with hyphens, e.g. \"2012-12-31\" is accepted)." +msgstr "" #: 03030102.xhp msgctxt "" @@ -16341,24 +16333,24 @@ msgctxt "" "03060600.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Xor-Operator [Runtime]" -msgstr "Xor-operator [Runtime]" +msgid "XOR Operator [Runtime]" +msgstr "" #: 03060600.xhp msgctxt "" "03060600.xhp\n" "bm_id3156024\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Xor operator (logical)</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Xor-operator (logical)</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>XOR operator (logical)</bookmark_value>" +msgstr "" #: 03060600.xhp msgctxt "" "03060600.xhp\n" "hd_id3156024\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060600.xhp\" name=\"Xor-Operator [Runtime]\">Xor-Operator [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03060600.xhp\" name=\"Xor-operator [Runtime]\">Xor-operator [Runtime]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03060600.xhp\" name=\"XOR Operator [Runtime]\">XOR Operator [Runtime]</link>" +msgstr "" #: 03060600.xhp msgctxt "" @@ -16381,8 +16373,8 @@ msgctxt "" "03060600.xhp\n" "par_id3150400\n" "help.text" -msgid "Result = Expression1 Xor Expression2" -msgstr "Resultaat = Expressie1 Xor Expressie2" +msgid "Result = Expression1 XOR Expression2" +msgstr "" #: 03060600.xhp msgctxt "" @@ -16437,40 +16429,40 @@ msgctxt "" "03060600.xhp\n" "par_id3156442\n" "help.text" -msgid "vOut = vA > vB Xor vB > vC ' returns 0" -msgstr "vUit = vA > vB Xor vB > vC ' geeft 0 terug" +msgid "vOut = vA > vB XOR vB > vC ' returns 0" +msgstr "" #: 03060600.xhp msgctxt "" "03060600.xhp\n" "par_id3153191\n" "help.text" -msgid "vOut = vB > vA Xor vB > vC ' returns -1" -msgstr "vUit = vB > vA Xor vB > vC ' geeft -1 terug" +msgid "vOut = vB > vA XOR vB > vC ' returns -1" +msgstr "" #: 03060600.xhp msgctxt "" "03060600.xhp\n" "par_id3153144\n" "help.text" -msgid "vOut = vA > vB Xor vB > vD ' returns -1" -msgstr "vUit = vA > vB Xor vB > vD ' Geeft -1 terug" +msgid "vOut = vA > vB XOR vB > vD ' returns -1" +msgstr "" #: 03060600.xhp msgctxt "" "03060600.xhp\n" "par_id3154944\n" "help.text" -msgid "vOut = (vB > vD Xor vB > vA) ' returns 0" -msgstr "vUit = (vB > vD Xor vB > vA) ' geeft 0 terug" +msgid "vOut = (vB > vD XOR vB > vA) ' returns 0" +msgstr "" #: 03060600.xhp msgctxt "" "03060600.xhp\n" "par_id3148455\n" "help.text" -msgid "vOut = vB Xor vA ' returns 2" -msgstr "vUit = vB Xor vA ' geeft 2 terug" +msgid "vOut = vB XOR vA ' returns 2" +msgstr "" #: 03070000.xhp msgctxt "" @@ -22917,8 +22909,8 @@ msgctxt "" "03100300.xhp\n" "par_id3125864\n" "help.text" -msgid "When you convert a string expression, the date and time must be entered in the format MM.DD.YYYY HH.MM.SS, as defined by the <emph>DateValue</emph> and <emph>TimeValue</emph> function conventions. In numeric expressions, values to the left of the decimal represent the date, beginning from December 31, 1899. Values to the right of the decimal represent the time." -msgstr "Bij het converteren van een tekenreeks moeten de datum en tijd worden ingevoerd in de opmaak MM.DD.JJJJ UU.MM.SS, zoals gedefinieerd door de <emph>DateValue</emph>- en <emph>TimeValue</emph>-functieregels. In numerieke expressies staan waarden aan de linkerkant van het decimaalteken voor de datum, beginnend op 31 december 1899. Waarden rechts van het decimaalteken staan voor de tijd." +msgid "When you convert a string expression, the date and time must be entered either in one of the date acceptance patterns defined for your locale setting (see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Language Settings - Languages</item>) or in ISO date format (momentarily, only the ISO format with hyphens, e.g. \"2012-12-31\" is accepted). In numeric expressions, values to the left of the decimal represent the date, beginning from December 31, 1899. Values to the right of the decimal represent the time." +msgstr "" #: 03100300.xhp msgctxt "" @@ -25909,8 +25901,8 @@ msgctxt "" "03103350.xhp\n" "bm_id3145090\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>MS Excel macros support;Enable</bookmark_value> <bookmark_value>MS Excel macros support;Option VBASupport statement</bookmark_value> <bookmark_value>VBA Support;Option VBASupport statement</bookmark_value> <bookmark_value>Option VBASupport statement</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>MS Excel macro-ondersteuning;Inschakelen</bookmark_value> <bookmark_value>MS Excel macro-ondersteuning;Optie VBASupport statement</bookmark_value> <bookmark_value>VBA Support;Optie VBASupport</bookmark_value> <bookmark_value>Optie VBASupport</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>Microsoft Excel macros support;Enable</bookmark_value> <bookmark_value>Microsoft Excel macros support;Option VBASupport statement</bookmark_value> <bookmark_value>VBA Support;Option VBASupport statement</bookmark_value> <bookmark_value>Option VBASupport statement</bookmark_value>" +msgstr "" #: 03103350.xhp msgctxt "" @@ -28211,30 +28203,6 @@ msgstr "Geeft de Unicodewaarde van het eerste teken in een tekenreeks." #: 03120111.xhp msgctxt "" "03120111.xhp\n" -"hd_id3155555\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Syntaxis:" - -#: 03120111.xhp -msgctxt "" -"03120111.xhp\n" -"par_id3143267\n" -"help.text" -msgid "AscW (Text As String)" -msgstr "AscW (Text As String)" - -#: 03120111.xhp -msgctxt "" -"03120111.xhp\n" -"hd_id3147242\n" -"help.text" -msgid "Return value:" -msgstr "Geretourneerde waarde:" - -#: 03120111.xhp -msgctxt "" -"03120111.xhp\n" "par_id3150669\n" "help.text" msgid "Integer" @@ -28243,14 +28211,6 @@ msgstr "Integer" #: 03120111.xhp msgctxt "" "03120111.xhp\n" -"hd_id3148473\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parameters:" - -#: 03120111.xhp -msgctxt "" -"03120111.xhp\n" "par_id3149415\n" "help.text" msgid "<emph>Text:</emph> Any valid string expression. Only the first character in the string is relevant." @@ -28267,14 +28227,6 @@ msgstr "Gebruik de functies AscW om toetsen te vervangen door Unicode-waarden. A #: 03120111.xhp msgctxt "" "03120111.xhp\n" -"hd_id3159413\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Voorbeeld:" - -#: 03120111.xhp -msgctxt "" -"03120111.xhp\n" "par_id3150792\n" "help.text" msgid "Print AscW(\"A\") ' returns 65" @@ -28355,14 +28307,6 @@ msgstr "Geeft het Unicode-teken dat overeen komt met de code van het gespecifice #: 03120112.xhp msgctxt "" "03120112.xhp\n" -"hd_id3149514\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Syntaxis:" - -#: 03120112.xhp -msgctxt "" -"03120112.xhp\n" "par_id3150669\n" "help.text" msgid "ChrW(Expression As Integer)" @@ -28371,14 +28315,6 @@ msgstr "ChrW(Expression As Integer)" #: 03120112.xhp msgctxt "" "03120112.xhp\n" -"hd_id3143228\n" -"help.text" -msgid "Return value:" -msgstr "Geretourneerde waarde:" - -#: 03120112.xhp -msgctxt "" -"03120112.xhp\n" "par_id3153824\n" "help.text" msgid "String" @@ -28387,14 +28323,6 @@ msgstr "Tekenreeks" #: 03120112.xhp msgctxt "" "03120112.xhp\n" -"hd_id3148944\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parameters:" - -#: 03120112.xhp -msgctxt "" -"03120112.xhp\n" "par_id3149295\n" "help.text" msgid "<emph>Expression:</emph> Numeric variables that represent a valid 16 bit Unicode value (0-65535). An empty value returns error code 5. A value out of the range [0,65535] returns error code 6." @@ -28403,14 +28331,6 @@ msgstr "<emph>Uitdrukking:</emph> Numerieke variabelen die een geldige 16 bit Un #: 03120112.xhp msgctxt "" "03120112.xhp\n" -"hd_id3154366\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Voorbeeld" - -#: 03120112.xhp -msgctxt "" -"03120112.xhp\n" "par_id3154909\n" "help.text" msgid "' This example inserts the greek letter Alpha and Omega in a string." @@ -31011,14 +30931,6 @@ msgstr "De InStrRev-functie geeft de positie terug waar de overeenstemming werd #: 03120411.xhp msgctxt "" "03120411.xhp\n" -"hd_id3145090\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Syntaxis:" - -#: 03120411.xhp -msgctxt "" -"03120411.xhp\n" "par_id3146957\n" "help.text" msgid "InStrRev (Text1 As String, Text2 As String [,Start As Long] [, Compare As Integer])" @@ -31027,14 +30939,6 @@ msgstr "InStrRev (Text1 As String, Text2 As String [,Start As Long] [, Compare A #: 03120411.xhp msgctxt "" "03120411.xhp\n" -"hd_id3148538\n" -"help.text" -msgid "Return value:" -msgstr "Geretourneerde waarde:" - -#: 03120411.xhp -msgctxt "" -"03120411.xhp\n" "par_id3149763\n" "help.text" msgid "Long" @@ -31043,14 +30947,6 @@ msgstr "Long" #: 03120411.xhp msgctxt "" "03120411.xhp\n" -"hd_id3148473\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parameters:" - -#: 03120411.xhp -msgctxt "" -"03120411.xhp\n" "par_id3145609\n" "help.text" msgid "<emph>Text1:</emph> The string expression that you want to search." @@ -31107,14 +31003,6 @@ msgstr "De parameter Compare moet, om een runtime-fout te vermijden, niet worden #: 03120411.xhp msgctxt "" "03120411.xhp\n" -"hd_id3154366\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Voorbeeld:" - -#: 03120411.xhp -msgctxt "" -"03120411.xhp\n" "par_id3144760\n" "help.text" msgid "sInput = \"The book is on the table\"" @@ -31125,16 +31013,16 @@ msgctxt "" "03120411.xhp\n" "par_id3154125\n" "help.text" -msgid "iPos = Instr(sInput,\"the\",10,1) ' Returns 1, search is case-insensitive" -msgstr "iPos = Instr(sInput,\"the\",10,1) ' Geeft 1 terug, het zoeken is hoofdlettergevoeling" +msgid "iPos = InStrRev(sInput,\"the\",10,1) ' Returns 1, search is case-insensitive" +msgstr "" #: 03120411.xhp msgctxt "" "03120411.xhp\n" "par_id051920170322141162\n" "help.text" -msgid "iPos = Instr(sInput,\"the\",10,0) ' Returns 0, search is case-sensitive" -msgstr "iPos = Instr(sInput,\"the\",10,0) ' Geeft 0 terug, het zoeken is hoofdlettergevoeling" +msgid "iPos = InStrRev(sInput,\"the\",10,0) ' Returns 0, search is case-sensitive" +msgstr "" #: 03120411.xhp msgctxt "" @@ -31165,7 +31053,7 @@ msgctxt "" "03120412.xhp\n" "hd_id3155934\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120412.xhp\" name=\"InStrRev Function [Runtime]\">StrReverse Function [Runtime - VBA]</link>" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120412.xhp\" name=\"StrReverse Function [Runtime]\">StrReverse Function [Runtime - VBA]</link>" msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120412.xhp\" name=\"InStrRev Function [Runtime]\">StrReverse-functie [Runtime - VBA]</link>" #: 03120412.xhp @@ -31179,14 +31067,6 @@ msgstr "Geeft de tekenreeks terug in omgekeerde tekenvolgorde." #: 03120412.xhp msgctxt "" "03120412.xhp\n" -"hd_id3145090\n" -"help.text" -msgid "Syntax:" -msgstr "Syntaxis:" - -#: 03120412.xhp -msgctxt "" -"03120412.xhp\n" "par_id3146957\n" "help.text" msgid "StrReverse (Text1 As String)" @@ -31195,14 +31075,6 @@ msgstr "StrReverse (Text1 As String)" #: 03120412.xhp msgctxt "" "03120412.xhp\n" -"hd_id3148538\n" -"help.text" -msgid "Return value:" -msgstr "Geretourneerde waarde:" - -#: 03120412.xhp -msgctxt "" -"03120412.xhp\n" "par_id3149763\n" "help.text" msgid "String" @@ -31211,27 +31083,11 @@ msgstr "Tekenreeks" #: 03120412.xhp msgctxt "" "03120412.xhp\n" -"hd_id3148473\n" -"help.text" -msgid "Parameters:" -msgstr "Parameters:" - -#: 03120412.xhp -msgctxt "" -"03120412.xhp\n" "par_id3145609\n" "help.text" msgid "<emph>Text1:</emph> The string expression that you want to reverse the character order." msgstr "<emph>Tekst1:</emph> De tekenreeks waarin in omgekeerde tekenvolgorde moet worden gezocht." -#: 03120412.xhp -msgctxt "" -"03120412.xhp\n" -"hd_id3154366\n" -"help.text" -msgid "Example:" -msgstr "Voorbeeld:" - #: 03130000.xhp msgctxt "" "03130000.xhp\n" @@ -33107,30 +32963,6 @@ msgstr "Berekent de afschrijving van een activa voor een opgegeven periode met b #: 03140000.xhp msgctxt "" "03140000.xhp\n" -"hd_id061420170116474964\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functsyntax\"/>" -msgstr "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functsyntax\"/>" - -#: 03140000.xhp -msgctxt "" -"03140000.xhp\n" -"hd_id0614201701254487\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functvalue\"/>" -msgstr "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functvalue\"/>" - -#: 03140000.xhp -msgctxt "" -"03140000.xhp\n" -"hd_id061420170125448913\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functparameters\"/>" -msgstr "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functparameters\"/>" - -#: 03140000.xhp -msgctxt "" -"03140000.xhp\n" "par_id061420170142332738\n" "help.text" msgid "<emph>Cost</emph> fixes the initial cost of an asset." @@ -33179,14 +33011,6 @@ msgstr "Gebruik deze manier van afwaarderen als u een hogere initiële afwaarder #: 03140000.xhp msgctxt "" "03140000.xhp\n" -"hd_id061420170125449765\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functexample\"/>" -msgstr "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functexample\"/>" - -#: 03140000.xhp -msgctxt "" -"03140000.xhp\n" "par_id061420170142332315\n" "help.text" msgid "Print ddb_yr1 ' returns 1,721.81 currency units." @@ -33200,14 +33024,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp#bm_id3149998\">DDB function in CALC</link>" msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp#bm_id3149998\">DDB-functie in CALC</link>" -#: 03140000.xhp -msgctxt "" -"03140000.xhp\n" -"par_id06142017015837916\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp\">VBA financial functions</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp\">VBA financiële functies</link>" - #: 03140001.xhp msgctxt "" "03140001.xhp\n" @@ -33243,30 +33059,6 @@ msgstr "Geeft als resultaat de toekomstige waarde van een investering op basis v #: 03140001.xhp msgctxt "" "03140001.xhp\n" -"hd_id061420170116474964\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functsyntax\"/>" -msgstr "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functsyntax\"/>" - -#: 03140001.xhp -msgctxt "" -"03140001.xhp\n" -"hd_id0614201701254487\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functvalue\"/>" -msgstr "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functvalue\"/>" - -#: 03140001.xhp -msgctxt "" -"03140001.xhp\n" -"hd_id061420170125448913\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functparameters\"/>" -msgstr "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functparameters\"/>" - -#: 03140001.xhp -msgctxt "" -"03140001.xhp\n" "par_id06142017042024114\n" "help.text" msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate." @@ -33323,14 +33115,6 @@ msgstr "1 - de betaling is aan het begin van de periode verschuldigd;" #: 03140001.xhp msgctxt "" "03140001.xhp\n" -"hd_id061420170125449765\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functexample\"/>" -msgstr "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functexample\"/>" - -#: 03140001.xhp -msgctxt "" -"03140001.xhp\n" "par_id061420170142332315\n" "help.text" msgid "Print myFV ' returns 4234.00 currency units. The value at the end of the investment is 4234.00 currency units." @@ -33344,14 +33128,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp#bm_id3151205\">FV function in CALC</link>" msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp#bm_id3151205\">FV-functie in CALC</link>" -#: 03140001.xhp -msgctxt "" -"03140001.xhp\n" -"par_id06142017015837916\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp\">VBA financial functions</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp\">VBA financiële functies</link>" - #: 03140002.xhp msgctxt "" "03140002.xhp\n" @@ -33387,30 +33163,6 @@ msgstr "Berekent de periodieke afschrijving voor een investering met regelmatige #: 03140002.xhp msgctxt "" "03140002.xhp\n" -"hd_id061420170116474964\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functsyntax\"/>" -msgstr "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functsyntax\"/>" - -#: 03140002.xhp -msgctxt "" -"03140002.xhp\n" -"hd_id0614201701254487\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functvalue\"/>" -msgstr "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functvalue\"/>" - -#: 03140002.xhp -msgctxt "" -"03140002.xhp\n" -"hd_id061420170125448913\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functparameters\"/>" -msgstr "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functparameters\"/>" - -#: 03140002.xhp -msgctxt "" -"03140002.xhp\n" "par_id061420170730135034\n" "help.text" msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate." @@ -33475,14 +33227,6 @@ msgstr "1 - de betaling is aan het begin van de periode verschuldigd." #: 03140002.xhp msgctxt "" "03140002.xhp\n" -"hd_id061420170125449765\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functexample\"/>" -msgstr "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functexample\"/>" - -#: 03140002.xhp -msgctxt "" -"03140002.xhp\n" "par_id061420170142332315\n" "help.text" msgid "Print myIPmt ' returns -352.97 currency units. The compound interest during the fifth period (year) is 352.97 currency units." @@ -33496,14 +33240,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp#bm_id3149339\">IPMT function in CALC</link>" msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp#bm_id3149339\">IPMT-functie in CALC</link>" -#: 03140002.xhp -msgctxt "" -"03140002.xhp\n" -"par_id06142017015837916\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp\">VBA financial functions</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp\">VBA financiële functies</link>" - #: 03140003.xhp msgctxt "" "03140003.xhp\n" @@ -33539,30 +33275,6 @@ msgstr "Berekent het interne rendement van een belegging." #: 03140003.xhp msgctxt "" "03140003.xhp\n" -"hd_id061420170116474964\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functsyntax\"/>" -msgstr "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functsyntax\"/>" - -#: 03140003.xhp -msgctxt "" -"03140003.xhp\n" -"hd_id0614201701254487\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functvalue\"/>" -msgstr "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functvalue\"/>" - -#: 03140003.xhp -msgctxt "" -"03140003.xhp\n" -"hd_id061420170125448913\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functparameters\"/>" -msgstr "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functparameters\"/>" - -#: 03140003.xhp -msgctxt "" -"03140003.xhp\n" "par_id061420170730135034\n" "help.text" msgid "<emph>Values(): </emph>The array of values of the cash-flow. The values represent cash flow values at regular intervals, at least one value must be negative (payments), and at least one value must be positive (income)." @@ -33579,14 +33291,6 @@ msgstr "<emph>Schat</emph> Een eerste schatting waar de IRR zal zijn." #: 03140003.xhp msgctxt "" "03140003.xhp\n" -"hd_id061420170125449765\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functexample\"/>" -msgstr "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functexample\"/>" - -#: 03140003.xhp -msgctxt "" -"03140003.xhp\n" "par_id061620170217548258\n" "help.text" msgid "Print irrValue ' returns 11.3321028236252 . The internal rate of return of the cash flow." @@ -33600,14 +33304,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp#bm_id3153948\">IRR function in CALC</link>" msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp#bm_id3153948\">IRR-functie in CALC</link>" -#: 03140003.xhp -msgctxt "" -"03140003.xhp\n" -"par_id06142017015837916\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp\">VBA financial functions</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp\">VBA financiële functies</link>" - #: 03140004.xhp msgctxt "" "03140004.xhp\n" @@ -33643,30 +33339,6 @@ msgstr "Berekent de gewijzigde interne rentevoet in een reeks van investeringen. #: 03140004.xhp msgctxt "" "03140004.xhp\n" -"hd_id061420170116474964\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functsyntax\"/>" -msgstr "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functsyntax\"/>" - -#: 03140004.xhp -msgctxt "" -"03140004.xhp\n" -"hd_id0614201701254487\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functvalue\"/>" -msgstr "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functvalue\"/>" - -#: 03140004.xhp -msgctxt "" -"03140004.xhp\n" -"hd_id061420170125448913\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functparameters\"/>" -msgstr "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functparameters\"/>" - -#: 03140004.xhp -msgctxt "" -"03140004.xhp\n" "par_id061420170730135034\n" "help.text" msgid "<emph>Values(): </emph>An array of cash flows, representing a series of payments and income, where negative values are treated as payments and positive values are treated as income. This array must contain at least one negative and at least one positive value." @@ -33691,14 +33363,6 @@ msgstr "<emph>HerinvesteringsKoers</emph>: de rentekoers van de herinvestering ( #: 03140004.xhp msgctxt "" "03140004.xhp\n" -"hd_id061420170125449765\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functexample\"/>" -msgstr "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functexample\"/>" - -#: 03140004.xhp -msgctxt "" -"03140004.xhp\n" "par_id061620170217548258\n" "help.text" msgid "Print mirrValue ' returns 94.16. The modified internal rate of return of the cash flow." @@ -33712,14 +33376,6 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp#bm_id3148974\">MIRR function in CALC</link>" msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp#bm_id3148974\">MIRR-functie in CALC</link>" -#: 03140004.xhp -msgctxt "" -"03140004.xhp\n" -"par_id06142017015837916\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp\">VBA financial functions</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp\">VBA financiële functies</link>" - #: 03140005.xhp msgctxt "" "03140005.xhp\n" @@ -33755,30 +33411,6 @@ msgstr "Berekent het aantal periodes voor een lening of een investering." #: 03140005.xhp msgctxt "" "03140005.xhp\n" -"hd_id061420170116474964\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functsyntax\"/>" -msgstr "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functsyntax\"/>" - -#: 03140005.xhp -msgctxt "" -"03140005.xhp\n" -"hd_id0614201701254487\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functvalue\"/>" -msgstr "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functvalue\"/>" - -#: 03140005.xhp -msgctxt "" -"03140005.xhp\n" -"hd_id061420170125448913\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functparameters\"/>" -msgstr "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functparameters\"/>" - -#: 03140005.xhp -msgctxt "" -"03140005.xhp\n" "par_id06142017042024114\n" "help.text" msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate." @@ -33835,14 +33467,6 @@ msgstr "1 - de betaling is aan het begin van de periode verschuldigd." #: 03140005.xhp msgctxt "" "03140005.xhp\n" -"hd_id061420170125449765\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functexample\"/>" -msgstr "<embedvar href=\"text/sbasic/shared/00000003.xhp#functexample\"/>" - -#: 03140005.xhp -msgctxt "" -"03140005.xhp\n" "par_id061420170142332315\n" "help.text" msgid "Print period ' returns -12,02. The payment period covers 12.02 periods." @@ -33856,13 +33480,781 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp#bm_id3156435\">NPER function in CALC</link>" msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp#bm_id3156435\">NPER-functie in CALC</link>" -#: 03140005.xhp +#: 03140006.xhp msgctxt "" -"03140005.xhp\n" -"par_id06142017015837916\n" +"03140006.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "NPV Function [Runtime - VBA]" +msgstr "" + +#: 03140006.xhp +msgctxt "" +"03140006.xhp\n" +"bm_id3150499\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>NPV function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 03140006.xhp +msgctxt "" +"03140006.xhp\n" +"hd_id3150499\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140006.xhp\" name=\"NPV Function [Runtime - VBA]\">NPV Function [Runtime - VBA]</link>" +msgstr "" + +#: 03140006.xhp +msgctxt "" +"03140006.xhp\n" +"par_id3151384\n" +"help.text" +msgid "Calculates the Net Present Value of an investment, based on a supplied discount rate, and a series of deposits and withdrawals." +msgstr "" + +#: 03140006.xhp +msgctxt "" +"03140006.xhp\n" +"par_id06142017042024114\n" +"help.text" +msgid "<emph>Rate</emph> is the discount rate for a period." +msgstr "" + +#: 03140006.xhp +msgctxt "" +"03140006.xhp\n" +"par_id061420170420248911\n" +"help.text" +msgid "<emph>Values()</emph> is an array that represent deposits (positive values) or withdrawals (negative values)." +msgstr "" + +#: 03140006.xhp +msgctxt "" +"03140006.xhp\n" +"par_id230720172234199811\n" +"help.text" +msgid "Print p ' returns 174,894967305331" +msgstr "" + +#: 03140006.xhp +msgctxt "" +"03140006.xhp\n" +"par_id061420170153186192\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp#bm_id3149242\">NPV function in CALC</link>" +msgstr "" + +#: 03140007.xhp +msgctxt "" +"03140007.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Pmt Function [Runtime - VBA]" +msgstr "" + +#: 03140007.xhp +msgctxt "" +"03140007.xhp\n" +"bm_id3150499\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>Pmt function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 03140007.xhp +msgctxt "" +"03140007.xhp\n" +"hd_id3150499\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140007.xhp\" name=\"Pmt Function [Runtime - VBA]\">Pmt Function [Runtime - VBA]</link>" +msgstr "" + +#: 03140007.xhp +msgctxt "" +"03140007.xhp\n" +"par_id3151384\n" +"help.text" +msgid "Calculates the constant periodic payments for a loan or investment." +msgstr "" + +#: 03140007.xhp +msgctxt "" +"03140007.xhp\n" +"par_id06142017042024114\n" +"help.text" +msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate." +msgstr "" + +#: 03140007.xhp +msgctxt "" +"03140007.xhp\n" +"par_id061420170420248911\n" +"help.text" +msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods, during which annuity is paid." +msgstr "" + +#: 03140007.xhp +msgctxt "" +"03140007.xhp\n" +"par_id061420170420246794\n" +"help.text" +msgid "<emph>PV</emph> is the (present) cash value of an investment." +msgstr "" + +#: 03140007.xhp +msgctxt "" +"03140007.xhp\n" +"par_id061620170603217534\n" +"help.text" +msgid "<emph>FV</emph> (optional) is the future value of the loan / investment." +msgstr "" + +#: 03140007.xhp +msgctxt "" +"03140007.xhp\n" +"par_id061420170420241932\n" +"help.text" +msgid "<emph>Due</emph> (optional) defines whether the payment is due at the beginning or the end of a period." +msgstr "" + +#: 03140007.xhp +msgctxt "" +"03140007.xhp\n" +"par_id0614201704292615\n" +"help.text" +msgid "0 - the payment is due at the end of the period;" +msgstr "" + +#: 03140007.xhp +msgctxt "" +"03140007.xhp\n" +"par_id061420170429263061\n" +"help.text" +msgid "1 - the payment is due at the beginning of the period." +msgstr "" + +#: 03140007.xhp +msgctxt "" +"03140007.xhp\n" +"par_id230720172323446103\n" +"help.text" +msgid "' Calculate the monthly payments to a loan that is to be paid in full over 6 years." +msgstr "" + +#: 03140007.xhp +msgctxt "" +"03140007.xhp\n" +"par_id230720172323448289\n" +"help.text" +msgid "' Interest is 10% per year and payments are made at the end of the month." +msgstr "" + +#: 03140007.xhp +msgctxt "" +"03140007.xhp\n" +"par_id230720172323444810\n" +"help.text" +msgid "print MyPmt 'is calculated to be -1852,58377757705" +msgstr "" + +#: 03140007.xhp +msgctxt "" +"03140007.xhp\n" +"par_id061420170153186192\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp#bm_id3149577\">PMT function in CALC</link>" +msgstr "" + +#: 03140008.xhp +msgctxt "" +"03140008.xhp\n" +"tit\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp\">VBA financial functions</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/special_vba_func.xhp\">VBA financiële functies</link>" +msgid "PPmt Function [Runtime - VBA]" +msgstr "" + +#: 03140008.xhp +msgctxt "" +"03140008.xhp\n" +"bm_id3150499\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>PPmt function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 03140008.xhp +msgctxt "" +"03140008.xhp\n" +"hd_id3150499\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140008.xhp\" name=\"PPmt Function [Runtime - VBA]\">PPmt Function [Runtime - VBA]</link>" +msgstr "" + +#: 03140008.xhp +msgctxt "" +"03140008.xhp\n" +"par_id3151384\n" +"help.text" +msgid "Returns for a given period the payment on the principal for an investment that is based on periodic and constant payments and a constant interest rate." +msgstr "" + +#: 03140008.xhp +msgctxt "" +"03140008.xhp\n" +"par_id06142017042024114\n" +"help.text" +msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate." +msgstr "" + +#: 03140008.xhp +msgctxt "" +"03140008.xhp\n" +"par_id230720172341443986\n" +"help.text" +msgid "<emph>Per</emph> The period number for which you want to calculate the principal payment (must be an integer between 1 and Nper)." +msgstr "" + +#: 03140008.xhp +msgctxt "" +"03140008.xhp\n" +"par_id061420170420248911\n" +"help.text" +msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods, during which annuity is paid." +msgstr "" + +#: 03140008.xhp +msgctxt "" +"03140008.xhp\n" +"par_id061420170420246794\n" +"help.text" +msgid "<emph>PV</emph> is the (present) cash value of an investment." +msgstr "" + +#: 03140008.xhp +msgctxt "" +"03140008.xhp\n" +"par_id061620170603217534\n" +"help.text" +msgid "<emph>FV</emph> (optional) is the future value of the loan / investment." +msgstr "" + +#: 03140008.xhp +msgctxt "" +"03140008.xhp\n" +"par_id061420170420241932\n" +"help.text" +msgid "<emph>Due</emph> (optional) defines whether the payment is due at the beginning or the end of a period." +msgstr "" + +#: 03140008.xhp +msgctxt "" +"03140008.xhp\n" +"par_id0614201704292615\n" +"help.text" +msgid "0 - the payment is due at the end of the period;" +msgstr "" + +#: 03140008.xhp +msgctxt "" +"03140008.xhp\n" +"par_id061420170429263061\n" +"help.text" +msgid "1 - the payment is due at the beginning of the period." +msgstr "" + +#: 03140008.xhp +msgctxt "" +"03140008.xhp\n" +"par_id230720172348083623\n" +"help.text" +msgid "' Calculate the principal payments during months 4 & 5, for a loan that is to be paid in full" +msgstr "" + +#: 03140008.xhp +msgctxt "" +"03140008.xhp\n" +"par_id230720172348089449\n" +"help.text" +msgid "' over 6 years. Interest is 10% per year and payments are made at the end of the month." +msgstr "" + +#: 03140008.xhp +msgctxt "" +"03140008.xhp\n" +"par_id230720172348088178\n" +"help.text" +msgid "' Principal payment during month 4:" +msgstr "" + +#: 03140008.xhp +msgctxt "" +"03140008.xhp\n" +"par_id230720172348086687\n" +"help.text" +msgid "print ppMth4 ' ppMth4 is calculated to be -1044,94463903636" +msgstr "" + +#: 03140008.xhp +msgctxt "" +"03140008.xhp\n" +"par_id230720172348081077\n" +"help.text" +msgid "' Principal payment during month 5:" +msgstr "" + +#: 03140008.xhp +msgctxt "" +"03140008.xhp\n" +"par_id230720172348086456\n" +"help.text" +msgid "print ppMth5' ppMth5 is calculated to be -1053,65251102833" +msgstr "" + +#: 03140008.xhp +msgctxt "" +"03140008.xhp\n" +"par_id061420170153186192\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp#bm_id3150026\">PPMT function in CALC</link>" +msgstr "" + +#: 03140009.xhp +msgctxt "" +"03140009.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "PV Function [Runtime - VBA]" +msgstr "" + +#: 03140009.xhp +msgctxt "" +"03140009.xhp\n" +"bm_id3150499\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>PV function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 03140009.xhp +msgctxt "" +"03140009.xhp\n" +"hd_id3150499\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140009.xhp\" name=\"PV Function [Runtime - VBA]\">PV Function [Runtime - VBA]</link>" +msgstr "" + +#: 03140009.xhp +msgctxt "" +"03140009.xhp\n" +"par_id3151384\n" +"help.text" +msgid "Returns the Present Value of an investment resulting from a series of regular payments." +msgstr "" + +#: 03140009.xhp +msgctxt "" +"03140009.xhp\n" +"par_id06142017042024114\n" +"help.text" +msgid "<emph>Rate</emph> is the periodic interest rate." +msgstr "" + +#: 03140009.xhp +msgctxt "" +"03140009.xhp\n" +"par_id061420170420248911\n" +"help.text" +msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods, during which annuity is paid." +msgstr "" + +#: 03140009.xhp +msgctxt "" +"03140009.xhp\n" +"par_id061420170420246794\n" +"help.text" +msgid "<emph>P</emph><emph>mt</emph> is the regular payment made per period." +msgstr "" + +#: 03140009.xhp +msgctxt "" +"03140009.xhp\n" +"par_id061620170603217534\n" +"help.text" +msgid "<emph>FV</emph> (optional) is the future value of the loan / investment." +msgstr "" + +#: 03140009.xhp +msgctxt "" +"03140009.xhp\n" +"par_id061420170420241932\n" +"help.text" +msgid "<emph>Due</emph> (optional) defines whether the payment is due at the beginning or the end of a period." +msgstr "" + +#: 03140009.xhp +msgctxt "" +"03140009.xhp\n" +"par_id0614201704292615\n" +"help.text" +msgid "0 - the payment is due at the end of the period;" +msgstr "" + +#: 03140009.xhp +msgctxt "" +"03140009.xhp\n" +"par_id061420170429263061\n" +"help.text" +msgid "1 - the payment is due at the beginning of the period." +msgstr "" + +#: 03140009.xhp +msgctxt "" +"03140009.xhp\n" +"par_id240720170007446775\n" +"help.text" +msgid "' Calculate the present value of an annuity that pays $1,000 per month over 6 years." +msgstr "" + +#: 03140009.xhp +msgctxt "" +"03140009.xhp\n" +"par_id240720170007459899\n" +"help.text" +msgid "' Interest is 10% per year and each payment is made at the end of the month." +msgstr "" + +#: 03140009.xhp +msgctxt "" +"03140009.xhp\n" +"par_id240720170007455988\n" +"help.text" +msgid "print pv1 ' pv1 is calculated to be 53978,6654781073." +msgstr "" + +#: 03140009.xhp +msgctxt "" +"03140009.xhp\n" +"par_id061420170153186192\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp#bm_id3147556\">PV function in CALC</link>" +msgstr "" + +#: 03140010.xhp +msgctxt "" +"03140010.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Rate Function [Runtime - VBA]" +msgstr "" + +#: 03140010.xhp +msgctxt "" +"03140010.xhp\n" +"bm_id3150499\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>Rate function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 03140010.xhp +msgctxt "" +"03140010.xhp\n" +"hd_id3150499\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140010.xhp\" name=\"Rate Function [Runtime - VBA]\">Rate Function [Runtime - VBA]</link>" +msgstr "" + +#: 03140010.xhp +msgctxt "" +"03140010.xhp\n" +"par_id3151384\n" +"help.text" +msgid "Returns the Present Value of an investment resulting from a series of regular payments." +msgstr "" + +#: 03140010.xhp +msgctxt "" +"03140010.xhp\n" +"par_id061420170420248911\n" +"help.text" +msgid "<emph>NPer</emph> is the total number of periods, during which annuity is paid." +msgstr "" + +#: 03140010.xhp +msgctxt "" +"03140010.xhp\n" +"par_id061420170420246794\n" +"help.text" +msgid "<emph>Pmt</emph> is the regular payment made per period." +msgstr "" + +#: 03140010.xhp +msgctxt "" +"03140010.xhp\n" +"par_id061620170603217534\n" +"help.text" +msgid "<emph>PV</emph> is the present value of the loan / investment." +msgstr "" + +#: 03140010.xhp +msgctxt "" +"03140010.xhp\n" +"par_id061620171603217534\n" +"help.text" +msgid "<emph>FV</emph> (optional) is the future value of the loan / investment." +msgstr "" + +#: 03140010.xhp +msgctxt "" +"03140010.xhp\n" +"par_id061420170420241932\n" +"help.text" +msgid "<emph>Due</emph> (optional) defines whether the payment is due at the beginning or the end of a period." +msgstr "" + +#: 03140010.xhp +msgctxt "" +"03140010.xhp\n" +"par_id0614201704292615\n" +"help.text" +msgid "0 - the payment is due at the end of the period;" +msgstr "" + +#: 03140010.xhp +msgctxt "" +"03140010.xhp\n" +"par_id061420170429263061\n" +"help.text" +msgid "1 - the payment is due at the beginning of the period." +msgstr "" + +#: 03140010.xhp +msgctxt "" +"03140010.xhp\n" +"par_id240720170028547253\n" +"help.text" +msgid "<emph>Guess</emph>(optional) determines the estimated value of the interest with iterative calculation." +msgstr "" + +#: 03140010.xhp +msgctxt "" +"03140010.xhp\n" +"par_id240720170039056654\n" +"help.text" +msgid "' Calculate the interest rate required to pay off a loan of $100,000 over" +msgstr "" + +#: 03140010.xhp +msgctxt "" +"03140010.xhp\n" +"par_id240720170039057978\n" +"help.text" +msgid "' 6 years, with payments of $1,500, due at the end of each month." +msgstr "" + +#: 03140010.xhp +msgctxt "" +"03140010.xhp\n" +"par_id240720170039052476\n" +"help.text" +msgid "print mRate' mRate is calculated to be 0.00213778025343334" +msgstr "" + +#: 03140010.xhp +msgctxt "" +"03140010.xhp\n" +"par_id061420170153186192\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060118.xhp#bm_id3154267\">RATE function in CALC</link>" +msgstr "" + +#: 03140011.xhp +msgctxt "" +"03140011.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "SLN Function [Runtime - VBA]" +msgstr "" + +#: 03140011.xhp +msgctxt "" +"03140011.xhp\n" +"bm_id3150499\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>SLN function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 03140011.xhp +msgctxt "" +"03140011.xhp\n" +"hd_id3150499\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140011.xhp\" name=\"SLN Function [Runtime - VBA]\">SLN Function [Runtime - VBA]</link>" +msgstr "" + +#: 03140011.xhp +msgctxt "" +"03140011.xhp\n" +"par_id3151384\n" +"help.text" +msgid "Returns the straight-line depreciation of an asset for one period. The amount of the depreciation is constant during the depreciation period." +msgstr "" + +#: 03140011.xhp +msgctxt "" +"03140011.xhp\n" +"par_id240720170117391741\n" +"help.text" +msgid "<emph>Cost</emph> is the initial cost of an asset." +msgstr "" + +#: 03140011.xhp +msgctxt "" +"03140011.xhp\n" +"par_id24072017011739895\n" +"help.text" +msgid "<emph>Salvage</emph> is the value of an asset at the end of the depreciation." +msgstr "" + +#: 03140011.xhp +msgctxt "" +"03140011.xhp\n" +"par_id240720170117395610\n" +"help.text" +msgid "<emph>Life </emph>is the depreciation period determining the number of periods in the depreciation of the asset." +msgstr "" + +#: 03140011.xhp +msgctxt "" +"03140011.xhp\n" +"par_id24072017011739366\n" +"help.text" +msgid "REM Calculate the yearly depreciation of an asset that cost $10,000 at" +msgstr "" + +#: 03140011.xhp +msgctxt "" +"03140011.xhp\n" +"par_id240720170117398814\n" +"help.text" +msgid "REM the start of year 1, and has a salvage value of $1,000 after 5 years." +msgstr "" + +#: 03140011.xhp +msgctxt "" +"03140011.xhp\n" +"par_id240720170117391728\n" +"help.text" +msgid "print y_dep ' returns 1500." +msgstr "" + +#: 03140011.xhp +msgctxt "" +"03140011.xhp\n" +"par_id061420170153186192\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060119.xhp#bm_id3148912\">SLN function in CALC</link>" +msgstr "" + +#: 03140012.xhp +msgctxt "" +"03140012.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "SYD Function [Runtime - VBA]" +msgstr "" + +#: 03140012.xhp +msgctxt "" +"03140012.xhp\n" +"bm_id3150499\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>SYD function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: 03140012.xhp +msgctxt "" +"03140012.xhp\n" +"hd_id3150499\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03140012.xhp\" name=\"SYD Function [Runtime - VBA]\">SYD Function [Runtime - VBA]</link>" +msgstr "" + +#: 03140012.xhp +msgctxt "" +"03140012.xhp\n" +"par_id3151384\n" +"help.text" +msgid "Returns the arithmetic-declining depreciation rate." +msgstr "" + +#: 03140012.xhp +msgctxt "" +"03140012.xhp\n" +"par_id240720170117391741\n" +"help.text" +msgid "<emph>Cost</emph> is the initial cost of an asset." +msgstr "" + +#: 03140012.xhp +msgctxt "" +"03140012.xhp\n" +"par_id24072017011739895\n" +"help.text" +msgid "<emph>Salvage</emph> is the value of an asset at the end of the depreciation." +msgstr "" + +#: 03140012.xhp +msgctxt "" +"03140012.xhp\n" +"par_id240720170117395610\n" +"help.text" +msgid "<emph>Life </emph>is the depreciation period determining the number of periods in the depreciation of the asset." +msgstr "" + +#: 03140012.xhp +msgctxt "" +"03140012.xhp\n" +"par_id240720170144224764\n" +"help.text" +msgid "<emph>Period</emph> is the period number for which you want to calculate the depreciation." +msgstr "" + +#: 03140012.xhp +msgctxt "" +"03140012.xhp\n" +"par_id240720170144225698\n" +"help.text" +msgid "REM Calculate the yearly depreciation of an asset that cost $10,000 at" +msgstr "" + +#: 03140012.xhp +msgctxt "" +"03140012.xhp\n" +"par_id240720170144223210\n" +"help.text" +msgid "REM the start of year 1, and has a salvage value of $1,000 after 5 years." +msgstr "" + +#: 03140012.xhp +msgctxt "" +"03140012.xhp\n" +"par_id240720170144223139\n" +"help.text" +msgid "REM Calculate the depreciation during year 1" +msgstr "" + +#: 03140012.xhp +msgctxt "" +"03140012.xhp\n" +"par_id240720170144221476\n" +"help.text" +msgid "print syd_yr1 ' syd_yr1 is now equal to 3000." +msgstr "" + +#: 03140012.xhp +msgctxt "" +"03140012.xhp\n" +"par_id061420170153186192\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060103.xhp#bm_id3152978\">SYD function in CALC</link>" +msgstr "" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -34003,30 +34395,6 @@ msgstr "Object is geselecteerd." #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" -"par_id3147348\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" -"par_id3147426\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" -"par_id3153951\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" "par_id3150116\n" "help.text" msgid "Mouse over object" @@ -34043,46 +34411,6 @@ msgstr "Muis gaat over het object." #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" -"par_id3144765\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" -"par_id3153418\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" -"par_id3153948\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" -"par_id3145652\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" -"par_id3155066\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" "par_id3155446\n" "help.text" msgid "Trigger Hyperlink" @@ -34099,38 +34427,6 @@ msgstr "Hyperlink die aan object is toegewezen, wordt aangeklikt." #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" -"par_id3150042\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" -"par_id3151252\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" -"par_id3147344\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" -"par_id3146920\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" "par_id3159333\n" "help.text" msgid "Mouse leaves object" @@ -34147,46 +34443,6 @@ msgstr "Muis gaat van het object af." #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" -"par_id3151278\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" -"par_id3145257\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" -"par_id3154122\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" -"par_id3156139\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" -"par_id3149036\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" "par_id3150785\n" "help.text" msgid "Graphics load successful" @@ -34203,14 +34459,6 @@ msgstr "Afbeeldingen geladen." #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" -"par_id3150343\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" "par_id3150202\n" "help.text" msgid "Graphics load terminated" @@ -34227,14 +34475,6 @@ msgstr "De gebruiker stopt het laden van afbeeldingen (bijvoorbeeld tijdens het #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" -"par_id3154259\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" "par_id3155089\n" "help.text" msgid "Graphics load faulty" @@ -34251,14 +34491,6 @@ msgstr "Afbeeldingen niet geladen; een afbeelding is bijvoorbeeld niet gevonden. #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" -"par_id3148840\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" "par_id3154533\n" "help.text" msgid "Input of alpha characters" @@ -34275,14 +34507,6 @@ msgstr "Tekst wordt via het toetsenbord ingevoerd." #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" -"par_id3144768\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" "par_id3145659\n" "help.text" msgid "Input of non-alpha characters" @@ -34299,14 +34523,6 @@ msgstr "Niet-afdrukbare tekens worden via het toetsenbord ingevoerd, bijvoorbeel #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" -"par_id3159206\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" "par_id3150405\n" "help.text" msgid "Resize frame" @@ -34323,14 +34539,6 @@ msgstr "Grootte van frame wordt met de muis aangepast." #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" -"par_id3152873\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" "par_id3148900\n" "help.text" msgid "Move frame" @@ -34347,14 +34555,6 @@ msgstr "Frame wordt met de muis verplaatst." #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" -"par_id3155914\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" "par_id3153010\n" "help.text" msgid "Before inserting AutoText" @@ -34371,14 +34571,6 @@ msgstr "Voordat een tekstblok wordt ingevoegd." #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" -"par_id3151191\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" "par_id3150956\n" "help.text" msgid "After inserting AutoText" @@ -34395,14 +34587,6 @@ msgstr "Nadat een tekstblok is ingevoegd." #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" -"par_id3147555\n" -"help.text" -msgid "x" -msgstr "x" - -#: 05060700.xhp -msgctxt "" -"05060700.xhp\n" "hd_id3153958\n" "help.text" msgid "Macros" @@ -34843,14 +35027,6 @@ msgstr "Financiële functies" #: special_vba_func.xhp msgctxt "" "special_vba_func.xhp\n" -"bm_id051920170357347041\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>VBA Functions;Date and Time Functions</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>VBA-functies;Datum en Tijd functies</bookmark_value>" - -#: special_vba_func.xhp -msgctxt "" -"special_vba_func.xhp\n" "par_id051820170356005357\n" "help.text" msgid "Date and time functions" @@ -34949,16 +35125,16 @@ msgctxt "" "vbasupport.xhp\n" "par_id051720170350147298\n" "help.text" -msgid "Go to <item type=\"menuitem\">Tools – Options – Load / Save – VBA Properties</item> and mark the <emph>Excutable code</emph> checkbox. Then load or open your document." -msgstr "Go to <item type=\"menuitem\">Extra – Opties – Laden/Opslaan – VBA-eigenschappen</item> en markeer het keuzevakje <emph>Uitvoerbare code</emph>. Laad dan of open uw document." +msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Load/Save - VBA Properties</emph> and mark the <emph>Executable code</emph> checkbox. Then load or open your document." +msgstr "" #: vbasupport.xhp msgctxt "" "vbasupport.xhp\n" "hd_id051720170400536628\n" "help.text" -msgid "Runing VBA Macros" -msgstr "VBA-macro's uitvoeren" +msgid "Running VBA Macros" +msgstr "" #: vbasupport.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index aee4cba4f12..bc709970a53 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-30 09:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-09 20:14+0000\n" -"Last-Translator: Henk van der Burg <h.vdburg@hccnet.nl>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-10-16 17:02+0000\n" +"Last-Translator: Cor Nouws <cor.nouws@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1499631260.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1508173372.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -12213,8 +12213,8 @@ msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3153257\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_GCD\"> The result is the greatest common divisor of a list of numbers.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_GCD\"> Het resultaat is de grootste gemene deler van een lijst met getallen.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_GCD\">The result is the greatest common divisor of a list of numbers.</ahelp>" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12341,8 +12341,8 @@ msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3149036\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_LCM\"> The result is the lowest common multiple of a list of numbers.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_LCM\"> Het resultaat is het kleinste gemene veelvoud van een lijst met getallen.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_LCM\">The result is the lowest common multiple of a list of numbers.</ahelp>" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12621,8 +12621,8 @@ msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3148548\n" "help.text" -msgid "The <emph>visible</emph> decimal places of the result are specified in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link>." -msgstr "De <emph>zichtbare</emph> decimale plaatsen van het resultaat worden gespecificeerd in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Voorkeuren</caseinline><defaultinline>Extra - Opties</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">%PRODUCTNAME Calc - Berekenen</link>." +msgid "The <emph>visible</emph> decimal places of the result are specified in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences </caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\">%PRODUCTNAME Calc - Calculate</link>." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -12933,8 +12933,8 @@ msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3163792\n" "help.text" -msgid "If the spreadsheet is exported to MS Excel, the CEILING function is exported as the equivalent CEILING.MATH function that exists since Excel 2013. If you plan to use the spreadsheet with earlier Excel versions, use either CEILING.PRECISE that exists since Excel 2010, or CEILING.XCL that is exported as the CEILING function compatible with all Excel versions. Note that CEILING.XCL always rounds away from zero." -msgstr "Als het werkblad naar MS Excel wordt geëxporteerd, wordt de functie AFRONDEN.BOVEN geëxporteerd als het equivalent van de functie AFRONDEN.BOVEN.WISK dat sinds Excel 2013 bestaat. Als u het werkblad wilt gebruiken met eerdere Excel-versies, gebruik dan ook de functie AFRONDEN.BOVEN.NAUWKEURIG die bestaat sinds Excel 2010, of AFRONDEN.N.VEELVOUD die wordt geëxporteerd als de functie AFRONDEN.BOVEN die compatibel is met alle Excel versies. Merk op dat AFRONDEN.N.VEELVOUD altijd afrond vanaf 0." +msgid "If the spreadsheet is exported to Microsoft Excel, the CEILING function is exported as the equivalent CEILING.MATH function that exists since Excel 2013. If you plan to use the spreadsheet with earlier Excel versions, use either CEILING.PRECISE that exists since Excel 2010, or CEILING.XCL that is exported as the CEILING function compatible with all Excel versions. Note that CEILING.XCL always rounds away from zero." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13189,8 +13189,8 @@ msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3152454\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MULTINOMIAL\"> Returns the factorial of the sum of the arguments divided by the product of the factorials of the arguments.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MULTINOMIAL\"> Geeft de faculteit van de som van de argumenten gedeeld door het product van de faculteiten van de argumenten.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_MULTINOMIAL\">Returns the factorial of the sum of the arguments divided by the product of the factorials of the arguments.</ahelp>" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14453,8 +14453,8 @@ msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3151828\n" "help.text" -msgid "In order to enter this as an array formula, you must press the Shift<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Command</caseinline><defaultinline>+ Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Enter keys instead of simply pressing the Enter key to close the formula. The formula will then be shown in the <emph>Formula</emph> bar enclosed in braces." -msgstr "Wilt u dit als een matrixformule invoeren, dan moet u Shift <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Command</caseinline><defaultinline>+ Ctrl</defaultinline></switchinline> + Enter indrukken in plaats van alleen de Enter-toets om de formule te sluiten. De formule wordt dan tussen accolades in de <emph>Formulebalk</emph> weergegeven." +msgid "In order to enter this as an array formula, you must press the Shift<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">+Command </caseinline><defaultinline>+ Ctrl</defaultinline></switchinline>+ Enter keys instead of simply pressing the Enter key to close the formula. The formula will then be shown in the <emph>Formula</emph> bar enclosed in braces." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14779,50 +14779,50 @@ msgstr "Functie-index" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"par_id3165806\n" +"par_id20082017081856189\n" "help.text" -msgid "Function" -msgstr "Functie" +msgid "(includes hidden values)" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"par_id3165833\n" +"par_id200820170716337755\n" "help.text" -msgid "1" -msgstr "1" +msgid "Function index" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"par_id3165856\n" +"par_id200820170818568679\n" "help.text" -msgid "AVERAGE" -msgstr "GEMIDDELDE" +msgid "(ignores hidden values)" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"par_id3165883\n" +"par_id3165806\n" "help.text" -msgid "2" -msgstr "2" +msgid "Function" +msgstr "Functie" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"par_id3165906\n" +"par_id3165856\n" "help.text" -msgid "COUNT" -msgstr "AANTAL" +msgid "AVERAGE" +msgstr "GEMIDDELDE" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"par_id3165933\n" +"par_id3165906\n" "help.text" -msgid "3" -msgstr "3" +msgid "COUNT" +msgstr "AANTAL" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -14835,162 +14835,170 @@ msgstr "AANTALARG" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"par_id3165983\n" +"par_id3166006\n" "help.text" -msgid "4" -msgstr "4" +msgid "MAX" +msgstr "MAX" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"par_id3166006\n" +"par_id3166056\n" "help.text" -msgid "MAX" -msgstr "MAX" +msgid "MIN" +msgstr "MIN" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"par_id3166033\n" +"par_id3143339\n" "help.text" -msgid "5" -msgstr "5" +msgid "PRODUCT" +msgstr "PRODUCT" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"par_id3166056\n" +"par_id3143389\n" "help.text" -msgid "MIN" -msgstr "MIN" +msgid "STDEV" +msgstr "STDEV" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"par_id3143316\n" +"par_id3143439\n" "help.text" -msgid "6" -msgstr "6" +msgid "STDEVP" +msgstr "STDEVP" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"par_id3143339\n" +"par_id3143489\n" "help.text" -msgid "PRODUCT" -msgstr "PRODUCT" +msgid "SUM" +msgstr "SOM" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"par_id3143366\n" +"par_id3143539\n" "help.text" -msgid "7" -msgstr "7" +msgid "VAR" +msgstr "VAR" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"par_id3143389\n" +"par_id3143589\n" "help.text" -msgid "STDEV" -msgstr "STDEV" +msgid "VARP" +msgstr "VARP" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"par_id3143416\n" +"par_id20082017075115609\n" "help.text" -msgid "8" -msgstr "8" +msgid "Use numbers 1-11 to include manually hidden rows or 101-111 to exclude them; filtered-out cells are always excluded." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"par_id3143439\n" +"par_id3143606\n" "help.text" -msgid "STDEVP" -msgstr "STDEVP" +msgid "<emph>Range</emph> is the range whose cells are included." +msgstr "<emph>Bereik</emph> is het bereik waarvan de cellen opgenomen zijn." #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"par_id3143466\n" +"hd_id3143625\n" "help.text" -msgid "9" -msgstr "9" +msgid "Example" +msgstr "Voorbeeld" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"par_id3143489\n" +"par_id3143638\n" "help.text" -msgid "SUM" -msgstr "SOM" +msgid "You have a table in the cell range A1:B6 containing a bill of material for 10 students. Row 2 (Pen) is manually hidden. You want to see the sum of the figures that are displayed; that is, just the subtotal for the filtered rows. In this case the correct formula would be:" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"par_id3143516\n" +"par_id200820170751186696\n" "help.text" -msgid "10" -msgstr "10" +msgid "<emph>ITEM</emph>" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"par_id3143539\n" +"par_id20082017075118422\n" "help.text" -msgid "VAR" -msgstr "VAR" +msgid "<emph>QUANTITY</emph>" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"par_id3143566\n" +"par_id200820170751195726\n" "help.text" -msgid "11" -msgstr "11" +msgid "Pen" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"par_id3143589\n" +"par_id200820170751195912\n" "help.text" -msgid "VARP" -msgstr "VARP" +msgid "Pencil" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"par_id3143606\n" +"par_id200820170751199399\n" "help.text" -msgid "<emph>Range</emph> is the range whose cells are included." -msgstr "<emph>Bereik</emph> is het bereik waarvan de cellen opgenomen zijn." +msgid "Notebook" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"hd_id3143625\n" +"par_id200820170751201323\n" "help.text" -msgid "Example" -msgstr "Voorbeeld" +msgid "Rubber" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"par_id3143638\n" +"par_id200820170751204884\n" "help.text" -msgid "You have a table in the cell range A1:B5 containing cities in column A and accompanying figures in column B. You have used an AutoFilter so that you only see rows containing the city Hamburg. You want to see the sum of the figures that are displayed; that is, just the subtotal for the filtered rows. In this case the correct formula would be:" -msgstr "U hebt een tabel in het celbereik A1:B5 met steden in kolom A en begeleidende cijfers in kolom B. U hebt een AutoFilter toegepast, zodat u alleen rijen met de stad Hamburg kunt zien. U wilt de som zien van de weergegeven cijfers; dat wil zeggen, alleen het subtotaal voor de gefilterde rijen. In dit geval is de juiste formule:" +msgid "Sharpener" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3143658\n" "help.text" -msgid "<item type=\"input\">=SUBTOTAL(9;B2:B5)</item>" -msgstr "<item type=\"input\">=SUBTOTAAL(9;B2:B5)</item>" +msgid "<item type=\"input\">=SUBTOTAL(9;B2:B6) returns 50.</item>" +msgstr "" + +#: 04060106.xhp +msgctxt "" +"04060106.xhp\n" +"par_id200820170751218092\n" +"help.text" +msgid "<item type=\"input\">=SUBTOTAL(109;B2:B6) returns 40.</item>" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15093,16 +15101,16 @@ msgctxt "" "04060106.xhp\n" "bm_id0908200902090676\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>CONVERT function</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>CONVERTEREN-functie</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>CONVERT_OOO function</bookmark_value>" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "hd_id0908200902074836\n" "help.text" -msgid "CONVERT" -msgstr "CONVERTEREN" +msgid "CONVERT_OOO" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15133,8 +15141,8 @@ msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id0908200902131191\n" "help.text" -msgid "CONVERT(value;\"text\";\"text\")" -msgstr "CONVERTEREN(waarde;\"tekst\";\"tekst\")" +msgid "CONVERT_OOO(value;\"text\";\"text\")" +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15149,16 +15157,16 @@ msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id090820090213112\n" "help.text" -msgid "<item type=\"input\">=CONVERT(100;\"ATS\";\"EUR\")</item> returns the Euro value of 100 Austrian Schillings." -msgstr "<item type=\"input\">=CONVERTEREN(100;\"ATS\";\"EUR\")</item> geeft de Euro-waarde van 100 Oostenrijkse schilling terug." +msgid "<item type=\"input\">=CONVERT_OOO(100;\"ATS\";\"EUR\")</item> returns the Euro value of 100 Austrian Schillings." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id0908200902475431\n" "help.text" -msgid "=CONVERT(100;\"EUR\";\"DEM\") converts 100 Euros into German Marks." -msgstr "=CONVERTEREN(100;\"EUR\";\"DEM\") converteert 100 Euro naar Duitse marken." +msgid "=CONVERT_OOO(100;\"EUR\";\"DEM\") converts 100 Euros into German Marks." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15389,8 +15397,8 @@ msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id3163894\n" "help.text" -msgid "If the spreadsheet is exported to MS Excel, the FLOOR function is exported as the equivalent FLOOR.MATH function that exists since Excel 2013. If you plan to use the spreadsheet with earlier Excel versions, use either FLOOR.PRECISE that exists since Excel 2010, or FLOOR.XCL that is exported as the FLOOR function compatible with all Excel versions. Note that FLOOR.XCL always rounds towards zero." -msgstr "Als het werkblad naar MS Excel wordt geëxporteerd, wordt de functie AFRONDEN.BENEDEN geëxporteerd als het equivalent van de functie ONDERGRENS.MATH dat sinds Excel 2013 bestaat. Als u het werkblad wilt gebruiken met eerdere Excel-versies, gebruik dan ook de functie ONDERGRENS.PRECIES die bestaat sinds Excel 2010, of ONDERGRENS.EXCEL die wordt geëxporteerd als de functie AFRONDEN.BENEDEN die compatibel is met alle Excel versies. Merk op dat ONDERGRENS.EXCEL altijd afrond in de richting van de 0." +msgid "If the spreadsheet is exported to Microsoft Excel, the FLOOR function is exported as the equivalent FLOOR.MATH function that exists since Excel 2013. If you plan to use the spreadsheet with earlier Excel versions, use either FLOOR.PRECISE that exists since Excel 2010, or FLOOR.XCL that is exported as the FLOOR function compatible with all Excel versions. Note that FLOOR.XCL always rounds towards zero." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -15781,8 +15789,8 @@ msgctxt "" "04060106.xhp\n" "par_id2855616\n" "help.text" -msgid "This function produces a new random number each time Calc recalculates. To force Calc to recalculate manually press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9." -msgstr "Deze functie produceert, elke keer als Calc opnieuw berekent, een nieuw willekeurig getal. Druk op Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9 om, handmatig, Calc opnieuw te laten berekenen." +msgid "This function produces a new random number each time Calc recalculates. To force Calc to recalculate manually press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9." +msgstr "" #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16211,6 +16219,14 @@ msgstr "Het scheidingsteken voor kolommen (dat elementen in een rij scheidt) en #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" +"par_id936615\n" +"help.text" +msgid "The row and column separator can be seen and altered in <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Calc - Formula - Separators</item>." +msgstr "" + +#: 04060107.xhp +msgctxt "" +"04060107.xhp\n" "par_id1877498\n" "help.text" msgid "Arrays can not be nested." @@ -29301,16 +29317,16 @@ msgctxt "" "04060116.xhp\n" "bm_id3148446\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>CONVERT_ADD function</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>CONVERTEREN_ADD-functie</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>CONVERT function</bookmark_value>" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" "hd_id3148446\n" "help.text" -msgid "CONVERT_ADD" -msgstr "CONVERTEREN_ADD" +msgid "CONVERT" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -29973,8 +29989,8 @@ msgctxt "" "04060116.xhp\n" "par_id3153695\n" "help.text" -msgid "CONVERT_ADD(Number; \"FromUnit\"; \"ToUnit\")" -msgstr "CONVERTEREN_ADD(Getal; \"VanEenheid\"; \"NaarEenheid\")" +msgid "CONVERT(Number; \"FromUnit\"; \"ToUnit\")" +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -30013,16 +30029,16 @@ msgctxt "" "04060116.xhp\n" "par_id3156336\n" "help.text" -msgid "<item type=\"input\">=CONVERT_ADD(10;\"HP\";\"PS\") </item>returns, rounded to two decimal places, 10.14. 10 HP equal 10.14 PS." -msgstr "<item type=\"input\">=CONVERTEREN_ADD(10;\"HP\";\"PS\") </item>geeft, afgerond op twee plaatsen achter de komma, 10,14 terug. 10 HP is gelijk aan 10,14 PS." +msgid "<item type=\"input\">=CONVERT(10;\"HP\";\"PS\") </item>returns, rounded to two decimal places, 10.14. 10 HP equal 10.14 PS." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" "04060116.xhp\n" "par_id3154834\n" "help.text" -msgid "<item type=\"input\">=CONVERT_ADD(10;\"km\";\"mi\") </item>returns, rounded to two decimal places, 6.21. 10 kilometers equal 6.21 miles. The k is the permitted prefix character for the factor 10^3." -msgstr "<item type=\"input\">=CONVERTEREN_ADD(10;\"km\";\"mi\") </item>geeft, afgerond op twee plaatsen achter de komma, 6,21 terug. 10 kilometers is gelijk aan 6,21 miles. De k is het toegestane voorvoegsel voor de factor 10^3." +msgid "<item type=\"input\">=CONVERT(10;\"km\";\"mi\") </item>returns, rounded to two decimal places, 6.21. 10 kilometers equal 6.21 miles. The k is the permitted prefix character for the factor 10^3." +msgstr "" #: 04060116.xhp msgctxt "" @@ -47022,7 +47038,7 @@ msgctxt "" "par_id3163712\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the name of the area for which you want to define a reference or a formula expression.</ahelp> All area names already defined in the spreadsheet are listed in the text field above. If you click a name on the list, the corresponding reference in the document will be shown with a blue frame. If multiple cell ranges belong to the same area name, they are displayed with different colored frames." -msgstr "<ahelp hid=\".\">Voer de naam in van het gebied waarvoor u een verwijzing of een formule-expressie wilt definiëren. Alle gebiedsnamen die al in het werkblad staan, worden in het onderstaande tekstveld weergegeven.</ahelp> Als u op een naam in de lijst klikt, wordt de overeenkomstige verwijzing in het document met een blauw frame weergegeven. Als er meerdere celbereiken tot dezelfde gebiedsnaam behoren, worden ze met verschillend gekleurde frames weergegeven." +msgstr "<ahelp hid=\".\">Voer de naam in van het gebied waarvoor u een verwijzing of een formule-expressie wilt definiëren. Alle gebiedsnamen die al in het werkblad staan, worden in het tekstveld hierboven weergegeven.</ahelp> Als u op een naam in de lijst klikt, wordt de overeenkomstige verwijzing in het document met een blauw frame weergegeven. Als er meerdere celbereiken tot dezelfde gebiedsnaam behoren, worden ze met verschillend gekleurde frames weergegeven." #: 04070100.xhp msgctxt "" @@ -49125,40 +49141,40 @@ msgctxt "" "05100000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Styles and Formatting" -msgstr "Stijlen en opmaak" +msgid "Styles" +msgstr "" #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "bm_id3150447\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Stylist, see Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formats; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>paint can for applying styles</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Stylist, zie venster Stijlen en opmaak</bookmark_value> <bookmark_value>Stijlen en opmaak-venster</bookmark_value> <bookmark_value>opmaak; venster Stijlen en opmaak</bookmark_value> <bookmark_value>opmaken; venster Stijlen en opmaak</bookmark_value> <bookmark_value>gietermodus voor toepassen van stijlen</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>Stylist, see Styles window</bookmark_value> <bookmark_value>Styles window</bookmark_value> <bookmark_value>formats; Styles window</bookmark_value> <bookmark_value>formatting; Styles window</bookmark_value> <bookmark_value>paint can for applying styles</bookmark_value>" +msgstr "" #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "hd_id3150447\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>" -msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Stijlen en opmaak\">Stijlen en opmaak</link>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>" +msgstr "" #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3147434\n" "help.text" -msgid "Use the Styles and Formatting deck of the Sidebar to assign styles to cells and pages. You can apply, update, and modify existing styles or create new styles." -msgstr "Gebruik het paneel Stijlen en opmaak van de Zijbalk om opmaakprofielen op cellen en pagina's toe te passen. U kunt bestaande opmaakprofielen toepassen, bijwerken en aanpassen of nieuwe opmaakprofielen maken." +msgid "Use the Styles deck of the Sidebar to assign styles to cells and pages. You can apply, update, and modify existing styles or create new styles." +msgstr "" #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3149665\n" "help.text" -msgid "The Styles and Formatting <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\">dockable window</link> can remain open while editing the document." -msgstr "Het <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"vastzetbaar venster\">vastzetbaar venster</link> Stijlen en opmaak kan open blijven staan terwijl het document bewerkt wordt." +msgid "The Styles <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dockable window\">dockable window</link> can remain open while editing the document." +msgstr "" #: 05100000.xhp msgctxt "" @@ -49181,8 +49197,8 @@ msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3145749\n" "help.text" -msgid "Double-click the style in the Styles and Formatting window." -msgstr "Dubbelklik op het opmaakprofiel in het venster Stijlen en opmaak." +msgid "Double-click the style in the Styles window." +msgstr "" #: 05100000.xhp msgctxt "" @@ -49261,8 +49277,8 @@ msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3155531\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Turns the Fill Format mode on and off. Use the paint can to assign the Style selected in the Styles and Formatting window.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Schakelt de Gietermodus in en uit. Gebruik het verfblik om het geselecteerde opmaakprofiel in het venster Stijlen en opmaak toe te wijzen.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Turns the Fill Format mode on and off. Use the paint can to assign the Style selected in the Styles window.</ahelp>" +msgstr "" #: 05100000.xhp msgctxt "" @@ -49293,8 +49309,8 @@ msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3145078\n" "help.text" -msgid "Select the desired style from the Styles and Formatting window." -msgstr "Selecteer het gewenste opmaakprofiel in het venster Stijlen en opmaak." +msgid "Select the desired style from the Styles window." +msgstr "" #: 05100000.xhp msgctxt "" @@ -49365,8 +49381,8 @@ msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3154707\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the Style selected in the Styles and Formatting window with the current formatting of the selected object.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Werkt het geselecteerde opmaakprofiel in het venster Stijlen en opmaak bij met de huidige opmaak van het geselecteerde object.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the Style selected in the Styles window with the current formatting of the selected object.</ahelp>" +msgstr "" #: 05100000.xhp msgctxt "" @@ -50565,8 +50581,8 @@ msgctxt "" "06030900.xhp\n" "par_id3151041\n" "help.text" -msgid "If <emph>Tools - Detective - Update Automatically</emph> is turned on, every time formulas are changed in the document." -msgstr "Als <emph>Extra - Detective - Automatisch vernieuwen</emph> is ingeschakeld, telkens wanneer formules in het document worden veranderd." +msgid "If <emph>Tools - Detective - AutoRefresh</emph> is turned on, every time formulas are changed in the document." +msgstr "" #: 06031000.xhp msgctxt "" @@ -56216,6 +56232,102 @@ msgctxt "" msgid "<emph>Holidays</emph> is an optional list of dates that must be counted as non-working days. The list can be given in a cell range." msgstr "<emph>Vakanties</emph> is een optionele lijst met data die als niet-werkdagen moeten worden geteld. De lijst mag opgegeven worden in een celbereik." +#: data_form.xhp +msgctxt "" +"data_form.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Data Form for Spreadsheet" +msgstr "" + +#: data_form.xhp +msgctxt "" +"data_form.xhp\n" +"bm_id240920171018528200\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>data forms;for spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>data forms;insert data in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>insert data;data forms for spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>spreadsheet;form to insert data</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: data_form.xhp +msgctxt "" +"data_form.xhp\n" +"hd_id240920171003006302\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/data_form.xhp\">Data Forms for Spreasheets</link>" +msgstr "" + +#: data_form.xhp +msgctxt "" +"data_form.xhp\n" +"par_id240920171003293400\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Data Forms for Spreasheets</ahelp>" +msgstr "" + +#: data_form.xhp +msgctxt "" +"data_form.xhp\n" +"par_id240920171007389295\n" +"help.text" +msgid "Menu <item type=\"menuitem\">Data – Form...</item>" +msgstr "" + +#: data_form.xhp +msgctxt "" +"data_form.xhp\n" +"par_id240920171007419799\n" +"help.text" +msgid "Form" +msgstr "" + +#: data_provider.xhp +msgctxt "" +"data_provider.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Data Provider for Spreadsheet" +msgstr "" + +#: data_provider.xhp +msgctxt "" +"data_provider.xhp\n" +"bm_id240920171018528200\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>data provider;for spreadsheets</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: data_provider.xhp +msgctxt "" +"data_provider.xhp\n" +"hd_id240920171003006302\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/data_provider.xhp\">Data Provider for Spreadsheets</link>" +msgstr "" + +#: data_provider.xhp +msgctxt "" +"data_provider.xhp\n" +"par_id240920171003293400\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Data Provider for Spreadsheets</ahelp>" +msgstr "" + +#: data_provider.xhp +msgctxt "" +"data_provider.xhp\n" +"par_id240920171007389295\n" +"help.text" +msgid "Menu <item type=\"menuitem\">Data – Data Provider...</item>" +msgstr "" + +#: data_provider.xhp +msgctxt "" +"data_provider.xhp\n" +"par_id240920171007419799\n" +"help.text" +msgid "Data Provider" +msgstr "" + #: ex_data_stat_func.xhp msgctxt "" "ex_data_stat_func.xhp\n" @@ -57861,8 +57973,8 @@ msgctxt "" "func_color.xhp\n" "bm_id1102201617201921\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>colors;numerical values</bookmark_value> <bookmark_value>colors;calculating in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>COLOR function</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>kleuren;numerieke waarden</bookmark_value> <bookmark_value>kleuren;berekenen in werkbladen</bookmark_value> <bookmark_value>KLEUR-functie</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>colors;numerical values</bookmark_value> <bookmark_value>colors;calculating in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>COLOR function</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>kleuren;numerieke waarden</bookmark_value> <bookmark_value>kleuren;berekenen in werkbladen</bookmark_value> <bookmark_value>KLEUR-functie</bookmark_value>" #: func_color.xhp msgctxt "" @@ -60808,14 +60920,6 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"input\">=IMSINH(2)</item><br/>returns 3.62686040784702 as a string. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>" msgstr "<item type=\"input\">=IMSINH(2)</item><br/>geeft 3.62686040784702 als tekenreeks. <embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#func_imag_zero\"/>" -#: func_imsinh.xhp -msgctxt "" -"func_imsinh.xhp\n" -"par_id2773214341302\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp#imsin_head\"/>,<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp#imcos_head\"/>,<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp#imcosh_head\"/>" -msgstr "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imsin.xhp#imsin_head\"/>,<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcos.xhp#imcos_head\"/>,<embedvar href=\"text/scalc/01/func_imcosh.xhp#imcosh_head\"/>" - #: func_imtan.xhp msgctxt "" "func_imtan.xhp\n" @@ -61637,24 +61741,24 @@ msgctxt "" "func_rawsubtract.xhp\n" "bm_2016112109230\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>rawsubtract;subtraction</bookmark_value> <bookmark_value>RAWSUBTRACT function</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>rawsubtract;subtraction</bookmark_value> <bookmark_value>VERMINDEREN.RUW functie</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>rawsubtract;subtraction</bookmark_value> <bookmark_value>RAWSUBTRACT function</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>rawsubtract;aftrekking</bookmark_value> <bookmark_value>VERMINDEREN.RUW functie</bookmark_value>" #: func_rawsubtract.xhp msgctxt "" "func_rawsubtract.xhp\n" "hd_2016112109231\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"rawsubtract_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_rawsubtract.xhp\">RAWSUBTRACT</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"rawsubtract_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_rawsubtract.xhp\">VERMINDEREN.RUW</link></variable>" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_rawsubtract.xhp\">RAWSUBTRACT</link>" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/func_rawsubtract.xhp\">AFTREKKEN.RUW</link>" #: func_rawsubtract.xhp msgctxt "" "func_rawsubtract.xhp\n" "par_2016112109232\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Subtracts a set of numbers and gives the result without eliminating small roundoff errors. </ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Trekt getallen van elkaar af. Net als a-b-c, maar zonder het elimineren van kleine afrondingsfouten. </ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Subtracts a set of numbers and gives the result without eliminating small roundoff errors.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Trekt getallen van elkaar af, maar zonder het elimineren van kleine afrondingsfouten. </ahelp>" #: func_rawsubtract.xhp msgctxt "" @@ -63792,6 +63896,54 @@ msgctxt "" msgid "=YEARFRAC(\"2008-01-01\"; \"2008-07-01\";0) returns 0.50." msgstr "=JAAR.DEEL(\"01-01-2008\"; \"07-01-2008\";0) geeft 0,50 terug." +#: live_data_stream.xhp +msgctxt "" +"live_data_stream.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Live Data Stream" +msgstr "" + +#: live_data_stream.xhp +msgctxt "" +"live_data_stream.xhp\n" +"bm_id240920171018528200\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>Data Stream;Live data stream</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: live_data_stream.xhp +msgctxt "" +"live_data_stream.xhp\n" +"hd_id240920171003006302\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/live_data_stream.xhp\">Live Data Stream</link>" +msgstr "" + +#: live_data_stream.xhp +msgctxt "" +"live_data_stream.xhp\n" +"par_id240920171003293400\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Live data stream for spreadsheets</ahelp>" +msgstr "" + +#: live_data_stream.xhp +msgctxt "" +"live_data_stream.xhp\n" +"par_id240920171007389295\n" +"help.text" +msgid "Menu <item type=\"menuitem\">Data – Streams...</item>" +msgstr "" + +#: live_data_stream.xhp +msgctxt "" +"live_data_stream.xhp\n" +"par_id240920171007419799\n" +"help.text" +msgid "Data streams" +msgstr "" + #: solver.xhp msgctxt "" "solver.xhp\n" @@ -66311,3 +66463,51 @@ msgctxt "" "help.text" msgid "In the example, you select the comma as a delimiter character. Cells A1 and A2 will be expanded to four columns each. A1 contains 1, B1 contains 2, and so on." msgstr "In het voorbeeld selecteert u de komma als scheidingsteken. Cellen A1 en A2 zullen worden uitgebreid naar vier kolommen elk. A1 bevat 1, B1 bevat 2, enzovoort." + +#: xml_source.xhp +msgctxt "" +"xml_source.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Live Data Stream" +msgstr "" + +#: xml_source.xhp +msgctxt "" +"xml_source.xhp\n" +"bm_id240920171018528200\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>XML Source;load XML data in spreadsheets</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: xml_source.xhp +msgctxt "" +"xml_source.xhp\n" +"hd_id240920171003006302\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/xml_source.xhp\">XML Source</link>" +msgstr "" + +#: xml_source.xhp +msgctxt "" +"xml_source.xhp\n" +"par_id240920171003293400\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Live data stream for spreadsheets</ahelp>" +msgstr "" + +#: xml_source.xhp +msgctxt "" +"xml_source.xhp\n" +"par_id240920171007389295\n" +"help.text" +msgid "Menu <item type=\"menuitem\">Data – XML Source...</item>" +msgstr "" + +#: xml_source.xhp +msgctxt "" +"xml_source.xhp\n" +"par_id240920171007419799\n" +"help.text" +msgid "XML Source" +msgstr "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po index 2a162c8851b..082f48b0971 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-16 12:23+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1497615802.000000\n" #: 01020000.xhp @@ -885,8 +885,8 @@ msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3150967\n" "help.text" -msgid "Opens the <emph>Styles and Formatting</emph> window where you can apply a formatting style to the contents of the cell or to the current sheet." -msgstr "Opent het venster <emph>Stijlen en opmaak</emph> waar u een opmaakprofiel op de inhoud van de cel of het huidige blad kunt toepassen." +msgid "Opens the <emph>Styles</emph> window where you can apply a formatting style to the contents of the cell or to the current sheet." +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po index d671d633c3e..91e52301331 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/05.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-17 04:49+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1497674989.000000\n" #: 02140000.xhp @@ -1181,8 +1181,8 @@ msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id2861720\n" "help.text" -msgid "=ISNUMBER(B1) => FALSE (MS-Excel: TRUE)" -msgstr "=ISGETAL(B1) => ONWAAR (MS-Excel: WAAR)" +msgid "=ISNUMBER(B1) => FALSE (Microsoft Excel: TRUE)" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" @@ -1205,16 +1205,16 @@ msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id4653767\n" "help.text" -msgid "=B1=\"\" => TRUE (MS-Excel: FALSE)" -msgstr "=B1=\"\" => WAAR (MS-Excel: ONWAAR)" +msgid "=B1=\"\" => TRUE (Microsoft Excel: FALSE)" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id8801538\n" "help.text" -msgid "C1: =VLOOKUP(...) with empty cell result => displays empty (MS-Excel: displays 0)" -msgstr "C1: =VERT.ZOEKEN(...) met leeg celresultaat => geeft leeg weer (MS-Excel: geeft 0 weer)" +msgid "C1: =VLOOKUP(...) with empty cell result => displays empty (Microsoft Excel: displays 0)" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" @@ -1237,8 +1237,8 @@ msgctxt "" "empty_cells.xhp\n" "par_id7458723\n" "help.text" -msgid "=ISNUMBER(C1) => FALSE (MS-Excel: TRUE)" -msgstr "=ISGETAL(C1) => ONWAAR (MS-Excel: WAAR)" +msgid "=ISNUMBER(C1) => FALSE (Microsoft Excel: TRUE)" +msgstr "" #: empty_cells.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 5586631b414..b65850242e0 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-23 07:52+0000\n" -"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-13 18:52+0000\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1498204328.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1502650333.000000\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -309,8 +309,8 @@ msgctxt "" "autofilter.xhp\n" "par_id3153714\n" "help.text" -msgid "To display all records again, select the \"all<emph>\"</emph> entry in the AutoFilter combo box. If you choose \"Standard<emph>\"</emph>, the <item type=\"menuitem\">Standard Filter</item> dialog appears, allowing you to set up a standard filter. Choose \"Top 10\" to display the highest 10 values only." -msgstr "Als u alle records weer wilt weergeven, selecteert u het item <emph>- alle-</emph> in de keuzelijst met invoervak AutoFilter. Als u \"Standaardfilter<emph>\"</emph> kiest, verschijnt het dialoogvenster <item type=\"menuitem\">Standaardfilter</item>, waarin u een standaardfilter kunt instellen. Kies \"Top 10\" om alleen de 10 hoogste waarden weer te geven." +msgid "To display all records again, select the <emph>all</emph> entry in the AutoFilter combo box. If you choose <emph>Standard</emph>, the <item type=\"menuitem\">Standard Filter</item> dialog appears, allowing you to set up a standard filter. Choose \"Top 10\" to display the highest 10 values only." +msgstr "" #: autofilter.xhp msgctxt "" @@ -2613,8 +2613,8 @@ msgctxt "" "cellstyle_conditional.xhp\n" "par_id3154659\n" "help.text" -msgid "The next step is to apply a cell style to all values that represent above-average turnover, and one to those that are below the average. Ensure that the Styles and Formatting window is visible before proceeding." -msgstr "Vervolgens gaat u twee stijlen toepassen voor de getallen: één stijl voor alle waarden boven het gemiddelde verkoopcijfer en één voor de waarden die onder dat gemiddelde liggen. Het dialoogvenster Stijlen en opmaak, bereikbaar via menu Opmaak of F11, moet daarbij zichtbaar zijn." +msgid "The next step is to apply a cell style to all values that represent above-average turnover, and one to those that are below the average. Ensure that the Styles window is visible before proceeding." +msgstr "" #: cellstyle_conditional.xhp msgctxt "" @@ -2637,8 +2637,8 @@ msgctxt "" "cellstyle_conditional.xhp\n" "par_id3154484\n" "help.text" -msgid "In the Styles and Formatting window, click the <emph>New Style from Selection</emph> icon. Enter the name of the new style. For this example, name the style \"Above\"." -msgstr "Klik in het venster Stijlen en opmaak op het pictogram <emph>Nieuw opdrachtprofiel uit selectie</emph>. Voer in het dialoogvenster een naam in voor de nieuwe stijl, bijv. \"Boven\"." +msgid "In the Styles window, click the <emph>New Style from Selection</emph> icon. Enter the name of the new style. For this example, name the style \"Above\"." +msgstr "" #: cellstyle_conditional.xhp msgctxt "" @@ -4733,8 +4733,8 @@ msgctxt "" "design.xhp\n" "par_id3156382\n" "help.text" -msgid "To apply a custom cell style to a cell, you can open the Styles and Formatting window and, in its lower list box, set the Custom Styles view. A list of the existing custom defined cell styles will be displayed. Double click a name from the Styles and Formatting window to apply this style to the selected cells." -msgstr "Als u een eigen celopmaakprofiel op een cel wilt toepassen, kunt u het venster Stijlen en opmaak openen en in de onderste keuzelijst de weergave Eigen opmaakprofielen instellen. Er wordt nu een lijst met de bestaande gedefinieerde eigen celopmaakprofielen weergegeven. Dubbelklik op een naam in het venster Stijlen en opmaak om dit opmaakprofiel op de geselecteerde cellen toe te passen." +msgid "To apply a custom cell style to a cell, you can open the Styles window and, in its lower list box, set the Custom Styles view. A list of the existing custom defined cell styles will be displayed. Double click a name from the Styles window to apply this style to the selected cells." +msgstr "" #: design.xhp msgctxt "" @@ -4757,8 +4757,8 @@ msgctxt "" "design.xhp\n" "par_id3148488\n" "help.text" -msgid "The <emph>Theme Selection</emph> dialog appears. This dialog lists the available themes for the whole spreadsheet and the Styles and Formatting window lists the custom styles for specific cells." -msgstr "Het dialoogvenster <emph>Onderwerpen kiezen</emph> verschijnt nu. In dit dialoogvenster worden de beschikbare onderwerpen voor het hele werkblad weergegeven, en het venster Stijlen en opmaak toont de aangepaste opmaakprofielen voor specifieke cellen." +msgid "The <emph>Theme Selection</emph> dialog appears. This dialog lists the available themes for the whole spreadsheet and the Styles window lists the custom styles for specific cells." +msgstr "" #: design.xhp msgctxt "" @@ -8909,24 +8909,24 @@ msgctxt "" "relativ_absolut_ref.xhp\n" "par_id3154943\n" "help.text" -msgid "Absolute references are the opposite of relative addressing. A dollar sign is placed before each letter and number in an absolute reference, for example, $A$1:$B$2." -msgstr "Absolute verwijzingen zijn het tegenovergestelde van relatieve adressering. Een dollarteken wordt vóór elke letter en elk getal geplaatst in een absolute verwijzing, bijv. $A$1:$B$2." +msgid "Absolute referencing is the opposite of relative addressing. A dollar sign is placed before each letter and number in an absolute reference, for example, $A$1:$B$2." +msgstr "" #: relativ_absolut_ref.xhp msgctxt "" "relativ_absolut_ref.xhp\n" "par_id3147338\n" "help.text" -msgid "$[officename] can convert the current reference, in which the cursor is positioned in the input line, from relative to absolute and vice versa by pressing Shift +F4. If you start with a relative address such as A1, the first time you press this key combination, both row and column are set to absolute references ($A$1). The second time, only the row (A$1), and the third time, only the column ($A1). If you press the key combination once more, both column and row references are switched back to relative (A1)" -msgstr "$[officename] kan de huidige verwijzing van relatief naar absoluut omzetten en weer terug wanneer u op Shift +F4 drukt. Als u start met een relatief adres (zoals A1), worden de eerste keer dat u op deze toetscombinatie drukt, zowel de rij- als de kolomadressen naar absolute verwijzingen ($A$1) omgezet. De tweede keer alleen de rij (A$1) en de derde keer alleen de kolom ($A1). Als u de toetscombinatie nog een keer gebruikt, worden beide (kolom en rij-)verwijzingen teruggezet naar relatief (A1)." +msgid "$[officename] can convert the current reference, in which the cursor is positioned in the input line, from relative to absolute and vice versa by pressing F4. If you start with a relative address such as A1, the first time you press this key combination, both row and column are set to absolute references ($A$1). The second time, only the row (A$1), and the third time, only the column ($A1). If you press the key combination once more, both column and row references are switched back to relative (A1)" +msgstr "" #: relativ_absolut_ref.xhp msgctxt "" "relativ_absolut_ref.xhp\n" "par_id3153963\n" "help.text" -msgid "$[officename] Calc shows the references to a formula. If, for example you click the formula =SUM(A1:C5;D15:D24) in a cell, the two referenced areas in the sheet will be highlighted in color. For example, the formula component \"A1:C5\" may be in blue and the cell range in question bordered in the same shade of blue. The next formula component \"D15:D24\" can be marked in red in the same way." -msgstr "$[officename] Calc toont de verwijzingen van een formule. Als u bijvoorbeeld in de invoerregel klikt met een celformule =SOM(A1:C5;D15:D24) klikt, worden de twee verwijzingsbereiken in het blad in kleur geaccentueerd. Bijvoorbeeld: de formulecomponent \"A1:C5\" kan in blauw worden weergegeven en het cellenbereik in kwestie is begrensd met dezelfde kleur blauw. De volgende formulecomponent \"D15:D24\" kan op dezelfde manier in rood geaccentueerd worden." +msgid "$[officename] Calc shows the references to a formula. If, for example, you click the formula =SUM(A1:C5;D15:D24) in a cell, the two referenced areas in the sheet will be highlighted in color. For example, the formula component \"A1:C5\" may be in blue and the cell range in question bordered in the same shade of blue. The next formula component \"D15:D24\" can be marked in red in the same way." +msgstr "" #: relativ_absolut_ref.xhp msgctxt "" @@ -11125,8 +11125,8 @@ msgctxt "" "value_with_name.xhp\n" "par_id3150749\n" "help.text" -msgid "If more than one name starts with the same characters, you can scroll through all the names using the Tab key." -msgstr "Als meer dan één naam begint met dezelfde tekens, kunt u door alle namen zoeken met behulp van de Tab-toets." +msgid "If more than one name starts with the same characters, you can scroll forward through all the names using the Ctrl + Tab keys and backward using the Shift + Ctrl + Tab keys." +msgstr "" #: value_with_name.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/01.po index 499e4c27945..dfd9b7d3f47 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/01.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-11 08:54+0000\n" -"Last-Translator: Cor Nouws <cor.nouws@documentfoundation.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 05:20+0000\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1499763285.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1505884835.000000\n" #: 03010000.xhp msgctxt "" @@ -1469,11 +1469,10 @@ msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id18082016163702791\n" "help.text" -msgid "To show the coefficient of determination R<sup>2</sup>, select the equation in the chart, right-click to open the context menu, and choose <item type=\"menuitem\">Insert R<sup>2</sup></item>." -msgstr "Selecteer, om de coëfficiënt van de bepaling R<sup>2</sup> weer te geven, de vergelijking in het diagram, klik met rechts om het contextmenu te openen, en kies <item type=\"menuitem\">R<sup>2</sup> en trendvergelijking invoegen</item>." +msgid "To show the coefficient of determination R<sup>2</sup>, select the equation in the chart, right-click to open the context menu, and choose <item type=\"menuitem\">Insert R</item><sup><item type=\"menuitem\">2</item></sup>." +msgstr "" #: 04050100.xhp -#, fuzzy msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id180820161637028632\n" @@ -1510,8 +1509,8 @@ msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id180820161612524298\n" "help.text" -msgid "<emph>Polynomial</emph> trend line: regression through equation <item type=\"literal\">y=Σ(a<sub>i</sub>∙x<sup>i</sup>)</item>. Intercept <item type=\"literal\">a<sub>0</sub></item> can be forced. Degree of polynomial must be given (at least 2)." -msgstr "<emph>Polynomiale</emph> trendlijn: regressie door vergelijking <item type=\"literal\">y=Σ(a<sub>i</sub>∙x<sup>i</sup>)</item>. Onderscheppen <item type=\"literal\">a<sub>0</sub></item> kan geforceerd worden. Er moeten polynomiale graden worden opgegeven (ten minste 2)." +msgid "<emph>Polynomial</emph> trend line: regression through equation <item type=\"literal\">y=Σ</item><sub><item type=\"literal\">i</item></sub><item type=\"literal\">(a</item><sub><item type=\"literal\">i</item></sub><item type=\"literal\">∙x</item><sup><item type=\"literal\">i</item></sup><item type=\"literal\">)</item>. Intercept <item type=\"literal\">a</item><sub><item type=\"literal\">0</item></sub> can be forced. Degree of polynomial must be given (at least 2)." +msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1526,16 +1525,16 @@ msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id180820161612526680\n" "help.text" -msgid "<emph>Exponential</emph> trend line: regression through equation <item type=\"literal\">y=b∙exp(a∙x)</item>.This equation is equivalent to <item type=\"literal\">y=b∙m<sup>x</sup></item> with <item type=\"literal\">m=exp(a)</item>. Intercept <item type=\"literal\">b</item> can be forced." -msgstr "<emph>Exponentiële</emph> trendlijn: regressie door vergelijking <item type=\"literal\">y=b∙exp(a∙x)</item>.Deze vergelijking is gelijk aan <item type=\"literal\">y=b∙m<sup>x</sup></item> met <item type=\"literal\">m=exp(a)</item>. Onderscheppen <item type=\"literal\">b</item> kan geforceerd worden." +msgid "<emph>Exponential</emph> trend line: regression through equation <item type=\"literal\">y=b∙exp(a∙x)</item>.This equation is equivalent to <item type=\"literal\">y=b∙m</item><sup><item type=\"literal\">x</item></sup> with <item type=\"literal\">m=exp(a)</item>. Intercept <item type=\"literal\">b</item> can be forced." +msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id180820161612527230\n" "help.text" -msgid "<emph>Power</emph> trend line: regression through equation <item type=\"literal\">y=b∙x<sup>a</sup></item>." -msgstr "<emph>Macht</emph> trendlijn: regressie door vergelijking <item type=\"literal\">y=b∙x<sup>a</sup></item>." +msgid "<emph>Power</emph> trend line: regression through equation <item type=\"literal\">y=b∙x</item><sup><item type=\"literal\">a</item></sup>." +msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1582,8 +1581,8 @@ msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id8734702\n" "help.text" -msgid "Power trend line: only positive x-values are considered; only positive y-values are considered, except if all y-values are negative: regression will then follow equation<item type=\"literal\"> y=-b∙x<sup>a</sup></item>." -msgstr "Macht trendlijn: alleen positieve x-waarden zijn toegestaan, alleen positieve y-waarden zijn toegestaan, behalve als alle y-waarden negatief zijn: de regressie zal de vergelijking <item type=\"literal\"> y=-b∙x<sup>a</sup></item>volgen." +msgid "Power trend line: only positive x-values are considered; only positive y-values are considered, except if all y-values are negative: regression will then follow equation<item type=\"literal\"> y=-b∙x</item><sup><item type=\"literal\">a</item></sup>." +msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1726,8 +1725,8 @@ msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id9112216\n" "help.text" -msgid "The exponential regression follows the equation <item type=\"literal\">y=b*exp(a*x)</item> or <item type=\"literal\">y=b*m^x</item>, which is transformed to <item type=\"literal\">ln(y)=ln(b)+a*x</item> or <item type=\"literal\">ln(y)=ln(b)+ln(m)*x</item> respectively." -msgstr "De exponentiële regressie volgt de vergelijking <item type=\"literal\">y=b*exp(a*x)</item> of <item type=\"literal\">y=b*m^x</item>, die respectievelijk in <item type=\"literal\">ln(y)=ln(b)+a*x</item> of <item type=\"literal\">ln(y)=ln(b)+ln(m)*x</item> wordt omgezet." +msgid "The exponential regression follows the equation <item type=\"literal\">y=b*exp(a*x)</item> or <item type=\"literal\">y=b*m</item><sup><item type=\"literal\">x</item></sup>, which is transformed to <item type=\"literal\">ln(y)=ln(b)+a*x</item> or <item type=\"literal\">ln(y)=ln(b)+ln(m)*x</item> respectively." +msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1782,8 +1781,8 @@ msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id6946317\n" "help.text" -msgid "Besides m, b and r<sup>2</sup> the array function LOGEST provides additional statistics for a regression analysis." -msgstr "Naast m, b en r<sup>2</sup> biedt de arrayfunctie LOGSCH toegevoegde statistieken voor een regressie-analyse." +msgid "Besides m, b and r<sup>2</sup> the array function <emph>LOGEST</emph> provides additional statistics for a regression analysis." +msgstr "Naast m, b en r<sup>2</sup> biedt de arrayfunctie <emph>LOGSCH</emph> toegevoegde statistieken voor een regressie-analyse." #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1798,8 +1797,8 @@ msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id1857661\n" "help.text" -msgid "For <emph>power regression</emph> curves a transformation to a linear model takes place. The power regression follows the equation <item type=\"literal\">y=b*x^a</item> , which is transformed to <item type=\"literal\">ln(y)=ln(b)+a*ln(x)</item>." -msgstr "<emph>Machtsregressie</emph>bogen worden in een lineair model omgezet. De machtsregressie volgt de vergelijking <item type=\"literal\">y=b*x^a</item> , die omgezet wordt in <item type=\"literal\">ln(y)=ln(b)+a*ln(x)</item>." +msgid "For <emph>power regression</emph> curves a transformation to a linear model takes place. The power regression follows the equation <item type=\"literal\">y=b*x</item><sup><item type=\"literal\">a</item></sup>, which is transformed to <item type=\"literal\">ln(y)=ln(b)+a*ln(x)</item>." +msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" @@ -1862,16 +1861,16 @@ msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id5068514\n" "help.text" -msgid "The first row of the LINEST output contains the coefficients of the regression polynomial, with the coefficient of xⁿ at the leftmost position." -msgstr "De eerste rij van de uitvoer van LIJNSCH bevat de coëfficiënten van de polynomiale regressie, met de coëfficiënt van xⁿ op de meest linkse positie." +msgid "The first row of the <emph>LINEST</emph> output contains the coefficients of the regression polynomial, with the coefficient of x<sup>n</sup> at the leftmost position." +msgstr "" #: 04050100.xhp msgctxt "" "04050100.xhp\n" "par_id8202154\n" "help.text" -msgid "The first element of the third row of the LINEST output is the value of r<sup>2</sup>. See the <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#Section8\">LINEST</link> function for details on proper use and an explanation of the other output parameters." -msgstr "Het eerste element van de derde rij van de LIJNSCH-uitvoer is de waarde van r<sup>2</sup>. Zie de <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#Section8\">LIJNSCH</link>-functie voor bijzonderheden over het juiste gebruik en een verklaring van de overige uitvoerparameters." +msgid "The first element of the third row of the <emph>LINEST</emph> output is the value of r<sup>2</sup>. See the <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#Section8\"><emph>LINEST</emph></link> function for details on proper use and an explanation of the other output parameters." +msgstr "Het eerste element van de derde rij van de <emph>LIJNSCH</emph>-uitvoer is de waarde van r<sup>2</sup>. Zie de <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#Section8\"><emph>LIJNSCH</emph></link>-functie voor bijzonderheden over het juiste gebruik en een verklaring van de overige uitvoerparameters." #: 04050100.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw.po index 53bd815187c..5127ff717c6 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-17 05:44+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1497678249.000000\n" #: main0000.xhp @@ -325,16 +325,16 @@ msgctxt "" "main0103.xhp\n" "par_idN105B2\n" "help.text" -msgid "Master" -msgstr "Model" +msgid "Master Slide" +msgstr "" #: main0103.xhp msgctxt "" "main0103.xhp\n" "par_idN105B6\n" "help.text" -msgid "Switch to the master page view." -msgstr "Schakel over naar de modelpaginaweergave." +msgid "Switch to the master slide view." +msgstr "" #: main0103.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po index 84f56215317..f833900ea07 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-24 10:35+0000\n" "Last-Translator: Cor Nouws <cor.nouws@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -253,8 +253,8 @@ msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3151389\n" "help.text" -msgid "Opens Styles and Formatting window." -msgstr "Opent het venster Stijlen en opmaak." +msgid "Opens Styles window." +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared.po index 2f2d7b3b8f1..d41148eb32a 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-17 05:56+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1497679004.000000\n" #: 3dsettings_toolbar.xhp @@ -2101,5 +2101,5 @@ msgctxt "" "need_help.xhp\n" "hd_id1000010\n" "help.text" -msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please join the LibreOffice project and help us out to write the missing information." -msgstr "Aan de juistheid en volledigheid van deze Help-pagina moet nog gewerkt worden. Help het LibreOffice-project met het schrijven van de ontbrekende informatie." +msgid "This help page needs further work for correctness and completion. Please join the LibreOffice project and help us out to write the missing information. Visit our <link href=\"http://documentation.libreoffice.org/en/join-community/update-help-contents\">web page on writing Help contents</link>." +msgstr "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 61c8bfe63d2..9f2447b8fb1 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 14:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-23 07:55+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1498204516.000000\n" #: 00000001.xhp @@ -1829,8 +1829,8 @@ msgctxt "" "00000005.xhp\n" "par_id3159254\n" "help.text" -msgid "If you format a document without Styles, it is referred to as \"direct\" formatting. This means modifying text or other objects, such as frames or tables, by applying various attributes directly. The format applies only to the selected area and all changes must be made separately. Styles, on the other hand, are not applied to the text directly, but rather are defined in the Styles and Formatting window and then applied. One advantage is that when you change a Style, all parts of the document to which that Style is assigned are modified at the same time." -msgstr "Als u een document zonder opmaakprofielen opmaakt, wordt ernaar verwezen met 'directe' opmaak. Dit betekent het wijzigen van tekst of andere objecten, zoals frames of tabellen, door er direct verschillende attributen op toe te passen. De opmaak heeft alleen betrekking op het geselecteerde gebied en alle wijzigingen moeten afzonderlijk worden gemaakt. Opmaakprofielen worden daarentegen niet direct op de tekst toegepast, maar worden in het venster Stijlen en opmaak gedefinieerd en vervolgens toegepast. Eén voordeel is dat wanneer u een opmaakprofiel wijzigt, alle delen van het document waaraan dat opmaakprofiel is toegekend, tegelijkertijd worden gewijzigd." +msgid "If you format a document without Styles, it is referred to as \"direct\" formatting. This means modifying text or other objects, such as frames or tables, by applying various attributes directly. The format applies only to the selected area and all changes must be made separately. Styles, on the other hand, are not applied to the text directly, but rather are defined in the Styles window and then applied. One advantage is that when you change a Style, all parts of the document to which that Style is assigned are modified at the same time." +msgstr "" #: 00000005.xhp msgctxt "" @@ -1861,16 +1861,16 @@ msgctxt "" "00000005.xhp\n" "par_id3154638\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"andock1\">Some windows in $[officename], for example the Styles and Formatting window and the Navigator, are \"dockable\" windows. You can move these windows, re-size them or dock them to an edge. On each edge you can dock several windows on top of, or alongside each other; then, by moving the border lines, you can change the relative proportions of the windows.</variable>" -msgstr "<variable id=\"andock1\">Sommige vensters in $[officename], zoals het venster Stijlen en opmaak en de Navigator, zijn vensters die 'vastgezet' kunnen worden. U kunt deze vensters verplaatsen, de grootte ervan wijzigen of ze op een rand vastzetten. U kunt verschillende vensters boven op elkaar of naast elkaar vastzetten. Vervolgens kunt u door de randlijnen te verplaatsen de relatieve verhoudingen van de vensters wijzigen. </variable>" +msgid "<variable id=\"andock1\">Some windows in $[officename], for example the Styles window and the Navigator, are \"dockable\" windows. You can move these windows, re-size them or dock them to an edge. On each edge you can dock several windows on top of, or alongside each other; then, by moving the border lines, you can change the relative proportions of the windows.</variable>" +msgstr "" #: 00000005.xhp msgctxt "" "00000005.xhp\n" "par_id3147233\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"andock2\">To undock and re-dock, holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key, double-click a vacant area in the window. In the Styles and Formatting window, you can also double-click a gray part of the window next to the icons, while you hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key.</variable>" -msgstr "<variable id=\"andock2\">Houdt de toets <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> ingedrukt en dubbelklik op een leeg gebied in het venster om los te maken of weer opnieuw vast te zetten. In het venster Stijlen en opmaak kunt u ook dubbelklikken op een grijs gedeelte van het venster naast de pictogrammen, terwijl u de <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> toets ingedrukt houdt.</variable>" +msgid "<variable id=\"andock2\">To undock and re-dock, holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key, double-click a vacant area in the window. In the Styles window, you can also double-click a gray part of the window next to the icons, while you hold down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key.</variable>" +msgstr "" #: 00000005.xhp msgctxt "" @@ -3765,8 +3765,8 @@ msgctxt "" "00000021.xhp\n" "par_id3150447\n" "help.text" -msgid "In <emph>styles.xml,</emph> you find the styles applied to the document that can be seen in the Styles and Formatting window." -msgstr "In <emph>styles.xml</emph> vindt u de gedefinieerde Opmaakprofielen voor het document die, bijvoorbeeld, kunnen worden gezien in het venster Stijlen en opmaak." +msgid "In <emph>styles.xml,</emph> you find the styles applied to the document that can be seen in the Styles window." +msgstr "" #: 00000021.xhp msgctxt "" @@ -7549,8 +7549,8 @@ msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3166411\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Tools - Spelling and Grammar</emph>" -msgstr "Kies<emph>Extra - Spelling en grammatica</emph>" +msgid "Choose <emph>Tools - Spelling</emph>" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -7581,8 +7581,8 @@ msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3157809\n" "help.text" -msgid "Spelling and Grammar" -msgstr "Spelling en grammatica" +msgid "Spelling" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -7613,16 +7613,16 @@ msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3155419\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"rechtschreibungmenue\">Choose <emph>Tools - Spelling and Grammar</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"rechtschreibungmenue\">Kies <emph>Extra - Spelling en grammatica</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"rechtschreibungmenue\">Choose <emph>Tools - Spelling</emph></variable>" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3150771\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"zoptionen\">Choose <emph>Tools - Spelling and Grammar</emph>, then click <emph>Options</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"zoptionen\">Kies <emph>Extra - Spelling en grammatica</emph> en klik dan op <emph>Opties</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"zoptionen\">Choose <emph>Tools - Spelling</emph>, then click <emph>Options</emph></variable>" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -8029,8 +8029,8 @@ msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_idN11C3G\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"basicide\">Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - $[officename] - Basic IDE Options</emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"basicide\">Kies <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Voorkeuren</caseinline><defaultinline>Extra - Opties</defaultinline></switchinline> - $[officename] - Opties voor Basic IDE</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"basicide\">Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - $[officename] - Basic IDE</emph></variable>" +msgstr "" #: 00000406.xhp msgctxt "" @@ -9005,8 +9005,8 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3157958\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font</emph> tab" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Stijlen en opmaak</emph>, open het contextmenu van een item en kies <emph>Wijzigen/Nieuw - Lettertype</emph> (tabblad)" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font</emph> tab" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9069,8 +9069,8 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3149819\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font Effects</emph> tab" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Stijlen en opmaak</emph>, open het contextmenu van een item en kies <emph>Wijzigen/Nieuw - Schrifteffecten</emph> (tabblad)" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Font Effects</emph> tab" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9093,8 +9093,8 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3159256\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Stijlen en opmaak</emph>, open het contextmenu van een item en klik op <emph>Wijzigen/Nieuw - Uitlijning</emph> (tabblad)" +msgid "Choose <emph>View - Styles - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9117,8 +9117,8 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3152811\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Layout</emph> tab" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Stijlen en opmaak</emph>, open het contextmenu van een item en klik op <emph>Wijzigen/Nieuw - Aziatische lay-out</emph> (tabblad)" +msgid "Choose <emph>View - Styles - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Layout</emph> tab" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9141,8 +9141,8 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3148742\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Typography</emph> tab" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Stijlen en opmaak</emph>, open het contextmenu van een item en klik op <emph>Wijzigen/Nieuw - Aziatische typografie</emph> (tabblad)" +msgid "Choose <emph>View - Styles - </emph>open context menu of an entry and click <emph>Modify/New - Asian Typography</emph> tab" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9197,8 +9197,8 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3147352\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Stijlen en opmaak</emph>, open het contextmenu van een item en kies <emph>Wijzigen/Nieuw - Uitlijning</emph> (tabblad)" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Alignment</emph> tab" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9213,8 +9213,8 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3152463\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Indents & Spacing</emph> tab" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Stijlen en opmaak</emph>, open het contextmenu van een item en kies <emph>Wijzigen/Nieuw - Inspringingen en afstanden</emph> (tabblad)" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Indents & Spacing</emph> tab" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9229,8 +9229,8 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3154833\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Tabs</emph> tab" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Stijlen en opmaak</emph>, open het contextmenu van een item en kies <emph>Wijzigen/Nieuw - Tabs</emph> (tabblad)" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Tabs</emph> tab" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9293,8 +9293,8 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3149911\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Borders</emph> tab" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Stijlen en opmaak</emph>, open het contextmenu van een item en kies <emph>Wijzigen/Nieuw - Randen</emph> (tabblad)" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Borders</emph> tab" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9325,16 +9325,16 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3155915\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Paragraph</emph> - <emph>Border</emph> tab -<emph> Spacing to contents</emph></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Opmaak - Alinea</emph> - <emph>Randen</emph> (tabblad) -<emph> Afstand tot inhoud</emph></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Menu <emph>Format - Paragraph</emph> - <emph>Border</emph> tab -<emph> Padding</emph></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3159130\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Menu<emph> Format - Page - Border - Spacing to contents</emph></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Menu<emph> Opmaak - Pagina - Randen - Afstand tot inhoud</emph></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Menu<emph> Format - Page - Border - Padding</emph></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9397,8 +9397,8 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3153532\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Background</emph> tab" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Stijlen en opmaak</emph>, open het contextmenu van een item en kies <emph>Wijzigen/Nieuw - Achtergrond</emph> (tabblad)" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Background</emph> tab" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9429,8 +9429,8 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3154482\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Organizer</emph> tab" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Stijlen en opmaak</emph>, open het contextmenu van een item en kies <emph>Wijzigen/Nieuw - Beheren</emph> (tabblad)" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Organizer</emph> tab" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9445,8 +9445,8 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3154362\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Page</emph> tab" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Stijlen en opmaak</emph>, open het contextmenu van een item en kies <emph>Wijzigen/Nieuw - Pagina</emph> (tabblad)" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Page</emph> tab" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9461,8 +9461,8 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3148405\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Header</emph> tab" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Stijlen en opmaak</emph>, open het contextmenu van een item en kies <emph>Wijzigen/Nieuw - Koptekst</emph> (tabblad)" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Header</emph> tab" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9477,16 +9477,16 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3155175\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Footer</emph> tab" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Stijlen en opmaak</emph>, open het contextmenu van een item en kies <emph>Wijzigen/Nieuw - Voettekst</emph> (tabblad)" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu of an entry and choose <emph>Modify/New - Footer</emph> tab" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3147404\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Stijlen en opmaak</emph>" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph>" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9517,8 +9517,8 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3153534\n" "help.text" -msgid "Styles and Formatting" -msgstr "Stijlen en opmaak" +msgid "Styles" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9629,16 +9629,16 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3150785\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Stijlen en opmaak</emph> - Presentatie-opmaakprofielen en vervolgens het contextmenu van een overzichtsstijl. Kies dan <emph>Nieuw/Wijzigen</emph></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3148420\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - List Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Stijlen en opmaak</emph> - Opmaakprofielen voor nummering - het contextmenu van een ingave - kies <emph>Nieuw/Wijzigen</emph></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles</emph> - List Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9653,16 +9653,16 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3149917\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open Styles and Formatting - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open Stijlen en opmaak - Presentatie-opmaakprofielen en vervolgens het contextmenu van een overzichtsstijl. Kies dan <emph>Nieuw/Wijzigen</emph></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open Styles - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3154930\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open Styles and Formatting - List Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open Stijlen en opmaak - Opmaakprofielen voor nummering en vervolgens het contextmenu van een item. Kies <emph>Nieuw/Wijzigen</emph></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open Styles - List Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9677,16 +9677,16 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3155378\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Stijlen en opmaak</emph> - Presentatie-opmaakprofielen en vervolgens het contextmenu van een overzichtsstijl. Kies dan <emph>Nieuw/Wijzigen</emph></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Open <emph>Styles</emph> - Presentation Styles - context menu of an Outline Style - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3156011\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - List Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Stijlen en opmaak</emph> - Opmaakprofielen voor nummering - het contextmenu van een ingave - kies <emph>Nieuw/Wijzigen</emph></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles</emph> - List Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9709,8 +9709,8 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3148733\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting</emph> - List Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Stijlen en opmaak</emph> - Opmaakprofielen voor nummering - het contextmenu van een ingave - kies <emph>Nieuw/Wijzigen</emph></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles</emph> - List Styles - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -9733,8 +9733,8 @@ msgctxt "" "00040500.xhp\n" "par_id3153812\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles and Formatting - List Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Stijlen en opmaak - Opmaakprofielen voor nummering</emph> en vervolgens het contextmenu van een item. Kies <emph>Nieuw/Wijzigen</emph></caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open <emph>Styles - List Styles</emph> - context menu of an entry - choose <emph>New/Modify</emph></caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 00040500.xhp msgctxt "" @@ -10925,8 +10925,8 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3147335\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu and choose <emph>Modify/New - Line</emph> tab (presentation documents)" -msgstr "Kies <emph>Beeld - Stijlen en opmaak</emph>, open het contextmenu en kies <emph>Wijzigen/Nieuw - Lijn</emph> (tabblad) (presentatiedocumenten)" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu and choose <emph>Modify/New - Line</emph> tab (presentation documents)" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11045,8 +11045,8 @@ msgctxt "" "00040502.xhp\n" "par_id3145607\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu and choose <emph>Modify/New - Area</emph> tab (presentation documents)" -msgstr "Kies <emph>Beeld - Stijlen en opmaak</emph>, open het contextmenu en kies <emph>Wijzigen/nieuw - Gebied</emph> (tabblad) (presentatiedocumenten)" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu and choose <emph>Modify/New - Area</emph> tab (presentation documents)" +msgstr "" #: 00040502.xhp msgctxt "" @@ -11941,8 +11941,8 @@ msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3152349\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu and choose <emph>Modify/New - Numbers</emph> tab </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Kies <emph>Beeld - Stijlen en opmaak</emph> - open het contextmenu en kies <emph>Wijzigen/Nieuw - tab Getallen</emph> </caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu and choose <emph>Modify/New - Numbers</emph> tab </caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 00040503.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 351d2c46a2e..1a1f8cc208e 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 14:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-09 20:36+0000\n" -"Last-Translator: Henk van der Burg <h.vdburg@hccnet.nl>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-20 05:21+0000\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1499632561.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1505884872.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -1701,8 +1701,8 @@ msgctxt "" "01020000.xhp\n" "bm_id3145211\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>directories; creating new</bookmark_value> <bookmark_value>folder creation</bookmark_value> <bookmark_value>My Documents folder; opening</bookmark_value> <bookmark_value>multiple documents; opening</bookmark_value> <bookmark_value>opening; several files</bookmark_value> <bookmark_value>selecting; several files</bookmark_value> <bookmark_value>opening; files, with placeholders</bookmark_value> <bookmark_value>placeholders;on opening files</bookmark_value> <bookmark_value>documents; opening with templates</bookmark_value> <bookmark_value>templates; opening documents with</bookmark_value> <bookmark_value>documents; styles changed</bookmark_value> <bookmark_value>styles; 'changed' message</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>mappen; nieuwe maken</bookmark_value> <bookmark_value>map maken</bookmark_value> <bookmark_value>map Mijn documenten; openen</bookmark_value> <bookmark_value>diverse documenten; openen</bookmark_value> <bookmark_value>openen; diverse bestanden</bookmark_value> <bookmark_value>selecteren; diverse bestanden</bookmark_value> <bookmark_value>openen; bestanden met te vervangen aanduidingen</bookmark_value> <bookmark_value>te vervangen aanduidingen;bij het openen van bestanden</bookmark_value> <bookmark_value>documenten; openen met sjablonen</bookmark_value> <bookmark_value>sjablonen; documenten openen met</bookmark_value> <bookmark_value>documenten; gewijzigde opmaakprofielen </bookmark_value> <bookmark_value>opmaakprofielen; bericht 'gewijzigd'</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>directories; creating new</bookmark_value> <bookmark_value>folder creation</bookmark_value> <bookmark_value>My Documents folder; opening</bookmark_value> <bookmark_value>multiple documents; opening</bookmark_value> <bookmark_value>opening; several files</bookmark_value> <bookmark_value>selecting; several files</bookmark_value> <bookmark_value>opening; files, with placeholders</bookmark_value> <bookmark_value>placeholders;on opening files</bookmark_value> <bookmark_value>documents; opening with templates</bookmark_value> <bookmark_value>templates; opening documents with</bookmark_value> <bookmark_value>documents; styles changed</bookmark_value> <bookmark_value>styles; changed message</bookmark_value>" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -5981,8 +5981,8 @@ msgctxt "" "02100000.xhp\n" "par_id3153683\n" "help.text" -msgid "Search options are listed under the <emph>Replace</emph> box and in the <emph>Other options</emph> area of the dialog." -msgstr "Zoekopties worden genoemd onder het vak <emph>Vervangen</emph> en in het gedeelte <emph>Overige opties</emph> van het dialoogvenster." +msgid "Search options are listed under the <emph>Find</emph> box and in the <emph>Other options</emph> area of the dialog." +msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" @@ -6077,8 +6077,8 @@ msgctxt "" "02100000.xhp\n" "par_id3150506\n" "help.text" -msgid "Replacement options are listed under the <emph>Replace</emph> box and in the <emph>Other options</emph> area of the dialog." -msgstr "Zoekopties worden vermeld onder het vak <emph>Vervangen</emph> en onder <emph>Andere opties</emph> van het dialoogvenster.." +msgid "Replacement options are listed under the <emph>Find</emph> box and in the <emph>Other options</emph> area of the dialog." +msgstr "" #: 02100000.xhp msgctxt "" @@ -9149,8 +9149,8 @@ msgctxt "" "02210101.xhp\n" "hd_id3148563\n" "help.text" -msgid "Spacing to Contents" -msgstr "Afstand tot inhoud" +msgid "Padding" +msgstr "" #: 02210101.xhp msgctxt "" @@ -12595,14 +12595,6 @@ msgstr "<variable id=\"ole\"><ahelp hid=\".uno:InsertObject\">Voegt een <link hr #: 04150100.xhp msgctxt "" "04150100.xhp\n" -"par_id3149205\n" -"help.text" -msgid "To speed up the display of the document, OLE objects are kept in the program cache. If you want to change the cache settings, choose <link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\" name=\"Tools - Options - $[officename] - Memory\"><emph>Tools - Options - $[officename] - Memory</emph></link>." -msgstr "Weergave van het document wordt versneld door OLE-objecten in het programma-geheugen te houden. Kies <link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\" name=\"Tools - Options - $[officename] - Memory\"><emph>Extra - Opties - $[officename] - Geheugen</emph></link> als u de geheugeninstellingen wilt wijzigen." - -#: 04150100.xhp -msgctxt "" -"04150100.xhp\n" "par_id3145314\n" "help.text" msgid "You cannot use the clipboard or drag and drop to move OLE objects to other files." @@ -14893,7 +14885,7 @@ msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id231020161240096930\n" "help.text" -msgid "The specified calendar is exported to MS-Excel using extended LCID. Extended LCID can also be used in the format string. It will be converted to a calendar modifier if it is supported. See <link href=\"text/shared/01/05020301.xhp#ExtendedLCID\">Extended LCID</link> section below." +msgid "The specified calendar is exported to Microsoft Excel using extended LCID. Extended LCID can also be used in the format string. It will be converted to a calendar modifier if it is supported. See <link href=\"text/shared/01/05020301.xhp#ExtendedLCID\">Extended LCID</link> section below." msgstr "" #: 05020301.xhp @@ -16445,7 +16437,7 @@ msgctxt "" "05020301.xhp\n" "par_id23102016124541451\n" "help.text" -msgid "If compatible, native numbering and calendar are exported to MS-Excel using extended LCID. Extended LCID can also be used in string format instead of NatNum modifier." +msgid "If compatible, native numbering and calendar are exported to Microsoft Excel using extended LCID. Extended LCID can also be used in string format instead of NatNum modifier." msgstr "" #: 05020301.xhp @@ -16494,7 +16486,7 @@ msgctxt "" "par_id231020161309389959\n" "help.text" msgid "<emph>Compatible LCID</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Compatibele LCID</emph>" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -16870,7 +16862,7 @@ msgctxt "" "par_id231020161510052682\n" "help.text" msgid "401 (Arabic - Saudi Arabia), 1401 (Arabic - Algeria), 3c01 (Arabic - Bahrain), 0c01 (Arabic - Egypt), 801 (Arabic - Iraq), 2c01 (Arabic - Jordan), 3401 (Arabic - Kuwait), 3001 (Arabic - Lebanon), 1001 (Arabic - Libya), 1801 (Arabic - Morocco), 2001 (Arabic - Oman), 4001 (Arabic - Qatar), 2801 (Arabic - Syria), 1c01 (Arabic - Tunisia), 3801 (Arabic - U.A.E.), 2401 (Arabic - Yemen) and 429 (Farsi)" -msgstr "" +msgstr "401 (Arabisch - Saudi-Arabië), 1401 (Arabisch - Algerije), 3c01 (Arabisch - Bahrain), 0c01 (Arabisch - Egypte), 801 (Arabisch - Irak), 2c01 (Arabisch - Jordanië), 3401 (Arabisch - Kuwait), 3001 (Arabisch - Libanon), 1001 (Arabisch - Libië), 1801 (Arabisch - Marokko), 2001 (Arabisch - Oman), 4001 (Arabisch - Qatar), 2801 (Arabisch - Syrië), 1c01 (Arabisch - Tunisië), 3801 (Arabisch - VAE), 2401 (Arabisch - Jemen) en 429 (Farsi)" #: 05020301.xhp msgctxt "" @@ -17277,8 +17269,8 @@ msgctxt "" "05020400.xhp\n" "par_id3150359\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/visitedlb\">Select a formatting style to use for visited links from the list. To add or modify a style in this list, close this dialog, and click the <emph>Styles and Formatting</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> toolbar.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/visitedlb\">Selecteer het opmaakprofiel dat u wilt gebruiken voor bezochte koppelingen. Als u een opmaakprofiel in de lijst wilt wijzigen of aan de lijst wilt toevoegen, sluit u dit dialoogvenster en klikt u op het pictogram <emph>Stijlen en opmaak</emph> op de werkbalk <emph>Opmaak</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/visitedlb\">Select a formatting style to use for visited links from the list. To add or modify a style in this list, close this dialog, and click the <emph>Styles</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> toolbar.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020400.xhp msgctxt "" @@ -17293,8 +17285,8 @@ msgctxt "" "05020400.xhp\n" "par_id3154216\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/unvisitedlb\">Select a formatting style to use for unvisited links from the list. To add or modify a style in this list, close this dialog, and click the <emph>Styles and Formatting</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> toolbar.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/unvisitedlb\">Selecteer in de lijst het opmaakprofiel dat u wilt gebruiken voor niet-bezochte koppelingen. Als u een opmaakprofiel in de lijst wilt wijzigen of aan de lijst wilt toevoegen, sluit u dit dialoogvenster en klikt u op het pictogram <emph>Stijlen en opmaak</emph> op de werkbalk <emph>Opmaak</emph>.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/charurlpage/unvisitedlb\">Select a formatting style to use for unvisited links from the list. To add or modify a style in this list, close this dialog, and click the <emph>Styles</emph> icon on the <emph>Formatting</emph> toolbar.</ahelp>" +msgstr "" #: 05020400.xhp msgctxt "" @@ -17861,8 +17853,8 @@ msgctxt "" "05030000.xhp\n" "par_id3156042\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The paragraph style for the current paragraph is displayed at the <emph>Formatting</emph> toolbar, and is highlighted in the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting window</link>. </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Het alinea-opmaakprofiel voor de huidige alinea wordt op de werkbalk <emph>Opmaak</emph> weergegeven en wordt in het venster <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Opmaakprofielen\">Stijlen en opmaak</link> gemarkeerd weergegeven. </caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">The paragraph style for the current paragraph is displayed at the <emph>Formatting</emph> toolbar, and is highlighted in the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles window</link>. </caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 05030100.xhp msgctxt "" @@ -18637,8 +18629,8 @@ msgctxt "" "05030500.xhp\n" "hd_id3150359\n" "help.text" -msgid "Spacing to contents" -msgstr "Afstand tot inhoud" +msgid "Padding" +msgstr "" #: 05030500.xhp msgctxt "" @@ -20893,8 +20885,8 @@ msgctxt "" "05050000.xhp\n" "par_id3150694\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Changes the first letter of the selected western characters to an uppercase character.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Wijzigt de eerste letter van de geselecteerde Westerse tekens naar een hoofdletter.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Changes the first letter of the selected Western characters to an uppercase character.</ahelp>" +msgstr "" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -20909,8 +20901,8 @@ msgctxt "" "05050000.xhp\n" "par_id3150693\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToLower\">Changes the selected western characters to lowercase characters.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToLower\">Wijzigt de geselecteerde Westerse tekens in kleine letters.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToLower\">Changes the selected Western characters to lowercase characters.</ahelp>" +msgstr "" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -20925,8 +20917,8 @@ msgctxt "" "05050000.xhp\n" "par_id3152372\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToUpper\">Changes the selected western characters to uppercase characters.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToUpper\">Wijzigt de geselecteerde Westerse tekens in hoofdletters.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToUpper\">Changes the selected Western characters to uppercase characters.</ahelp>" +msgstr "" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -20941,8 +20933,8 @@ msgctxt "" "05050000.xhp\n" "par_id3150613\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Changes the first character of every word of the selected western characters to an uppercase character.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Wijzigt het eerste teken van elk woord van de geselecteerde Westerse tekens naar een hoofdletter.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Changes the first character of every word of the selected Western characters to an uppercase character.</ahelp>" +msgstr "" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -20957,8 +20949,8 @@ msgctxt "" "05050000.xhp\n" "par_id3150623\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Toggles case of all selected western characters.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Wisselt hoofd-/kleine letters van alle geselecteerde Westerse tekens.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Toggles case of all selected Western characters.</ahelp>" +msgstr "" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -20989,8 +20981,8 @@ msgctxt "" "05050000.xhp\n" "par_id3154749\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToFullWidth\">Changes the selected Asian characters to full width characters.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToFullWidth\">Wijzigt de geselecteerde Aziatische tekens in tekens van normale breedte.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:ChangeCaseToFullWidth\">Changes the selected Asian characters to full-width characters.</ahelp>" +msgstr "" #: 05050000.xhp msgctxt "" @@ -21173,8 +21165,8 @@ msgctxt "" "05060000.xhp\n" "par_id3149202\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/styles\">Opens the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting deck of the Sidebar</link></caseinline><defaultinline>Styles and Formatting deck of the Sidebar</defaultinline></switchinline> where you can select a character style for the ruby text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/styles\">Hiermee opent u het <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Venster Stijlen en opmaak op de Zijbalk</link></caseinline><defaultinline>Venster Stijlen en Opmaak op de Zijbalk</defaultinline></switchinline> waar u een tekenopmaakprofiel voor de Ruby-tekst kunt selecteren.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/asianphoneticguidedialog/styles\">Opens the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles deck of the Sidebar</link></caseinline><defaultinline>Styles deck of the Sidebar</defaultinline></switchinline> where you can select a character style for the ruby text.</ahelp>" +msgstr "" #: 05070000.xhp msgctxt "" @@ -32965,8 +32957,8 @@ msgctxt "" "06050500.xhp\n" "par_id3150495\n" "help.text" -msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/charstyle\">Select the Character Style that you want to use in the numbered list.</ahelp> To create or edit a <link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\" name=\"Character Style\">Character Style</link>, open the <emph>Styles and Formatting</emph> window, click the Character Styles icon, right-click a style, and then choose <emph>New</emph>. </caseinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/charstyle\">Selecteer het tekenopmaakprofiel dat u wilt gebruiken in de genummerde lijst.</ahelp> Als u een <link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\" name=\"tekenopmaakprofiel\">tekenopmaakprofiel</link> wilt maken of bewerken, opent u het venster <emph>Stijlen en opmaak</emph> en klikt u op het pictogram Tekenopmaakprofielen. Klik met de rechtermuisknop op een opmaakprofiel en kies vervolgens <emph>Nieuw</emph>. </caseinline></switchinline>" +msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><ahelp hid=\"cui/ui/numberingoptionspage/charstyle\">Select the Character Style that you want to use in the numbered list.</ahelp> To create or edit a <link href=\"text/swriter/01/05130002.xhp\" name=\"Character Style\">Character Style</link>, open the <emph>Styles</emph> window, click the Character Styles icon, right-click a style, and then choose <emph>New</emph>. </caseinline></switchinline>" +msgstr "" #: 06050500.xhp msgctxt "" @@ -38989,8 +38981,8 @@ msgctxt "" "notebook_bar.xhp\n" "par_id190920161744063712\n" "help.text" -msgid "<emph>Contextual single toolbar</emph> – Displays a single centered toolbar with context dependent contents." -msgstr "<emph>Contextueel enkelvoud</emph> – Geeft een enkel gecentreerde werkbalk weer met contextafhankelijke inhoud." +msgid "<emph>Contextual single toolbar</emph> – Displays a single centered toolbar with context-dependent contents." +msgstr "" #: notebook_bar.xhp msgctxt "" @@ -40176,6 +40168,70 @@ msgctxt "" msgid "Consider embedding fonts when your document use rare or custom fonts not generally available in other computers." msgstr "Overweeg het inbedden van lettertypes als uw document zeldzame of aangepaste lettertypes gebruikt, die niet op andere computers beschikbaar zijn." +#: ref_epub_export.xhp +msgctxt "" +"ref_epub_export.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Export as EPUB" +msgstr "" + +#: ref_epub_export.xhp +msgctxt "" +"ref_epub_export.xhp\n" +"bm_id3149532\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>EPUB;export</bookmark_value> <bookmark_value>electornic publication</bookmark_value> <bookmark_value>exporting;to EPUB</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: ref_epub_export.xhp +msgctxt "" +"ref_epub_export.xhp\n" +"hd_id3149532\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"ref_epub_export\"><link href=\"text/shared/01/ref_epub_export.xhp\" name=\"Export as EPUB\">Export as EPUB</link></variable>" +msgstr "" + +#: ref_epub_export.xhp +msgctxt "" +"ref_epub_export.xhp\n" +"par_id3154044\n" +"help.text" +msgid "Saves the current file to EPUB. An EPUB file can be viewed and printed on any platform, provided that supporting software is installed." +msgstr "" + +#: ref_epub_export.xhp +msgctxt "" +"ref_epub_export.xhp\n" +"hd_id3148520\n" +"help.text" +msgid "Version" +msgstr "" + +#: ref_epub_export.xhp +msgctxt "" +"ref_epub_export.xhp\n" +"par_id3154230\n" +"help.text" +msgid "Sets the version of the resulting EPUB file." +msgstr "" + +#: ref_epub_export.xhp +msgctxt "" +"ref_epub_export.xhp\n" +"hd_id3148521\n" +"help.text" +msgid "Split method" +msgstr "" + +#: ref_epub_export.xhp +msgctxt "" +"ref_epub_export.xhp\n" +"par_id3154231\n" +"help.text" +msgid "Determines if a next EPUB section will start on page breaks or on paragraphs with the Heading 1 style." +msgstr "" + #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" @@ -40590,7 +40646,7 @@ msgctxt "" "par_id8551897\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">This option affects how PDF images are exported back to PDF. When this option is disabled, then the first page of the PDF data is included in the output. The PDF export merges the used images, fonts and other resources during export. This is a complex operation, but the result can be viewed in various viewers. When the option is enabled, then the reference XObject markup is used: this is a simple operation, but viewers have to support this markup to show vector images. Otherwise a fallback bitmap is shown in the viewer.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Deze optie bepaalt hoe PDF afbeeldingen terug naar PDF geëxporteerd worden. Wanneer deze optie niet geselecteerd werd, dan wordt de eerste pagina van de PDF gegevens inbegrepen in de output. De PDF Export voegt de gekozen afbeeldingen, lettertypes en andere resources samen tijdens het exporteren. Dit is een complexe operatie, maar het resultaat kan bekeken worden met verschillende viewers. Wanneer de optie geactiveerd is, wordt de referentie XObject gebruikt: dit is een eenvoudige handeling maar de viewers moeten het tonen van vector afbeeldingen ondersteunen. Indien niet, wordt een andere afbeelding ter vervanging getoond in de viewer.</ahelp>" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 014dfa65417..691b35c1f88 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-24 07:59+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1498291160.000000\n" #: 01110000.xhp @@ -9445,32 +9445,32 @@ msgctxt "" "01230000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Styles and Formatting" -msgstr "Stijlen en opmaak" +msgid "Styles" +msgstr "" #: 01230000.xhp msgctxt "" "01230000.xhp\n" "hd_id3154228\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/01230000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/01230000.xhp\" name=\"Stijlen en opmaak\">Stijlen en opmaak</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01230000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>" +msgstr "" #: 01230000.xhp msgctxt "" "01230000.xhp\n" "par_id3144436\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:DesignerDialog\">Specifies whether to show or hide the Styles and Formatting window, which is where you can assign and organize Styles.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:DesignerDialog\">Klik op dit pictogram om het venster Stijlen en opmaak te tonen of verbergen, waar u opmaakprofielen toekent en beheert.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:DesignerDialog\">Specifies whether to show or hide the Styles window, which is where you can assign and organize Styles.</ahelp>" +msgstr "" #: 01230000.xhp msgctxt "" "01230000.xhp\n" "par_id3153894\n" "help.text" -msgid "Each $[officename] application has its own Styles and Formatting window. Hence there are separate windows for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"text documents\">text documents</link></caseinline><defaultinline>text documents</defaultinline></switchinline>, for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"spreadsheets\">spreadsheets</link></caseinline><defaultinline>spreadsheets</defaultinline></switchinline> and for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"presentations/drawing documents\">presentations/drawing documents</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"presentations/drawing documents\">presentations/drawing documents</link></caseinline><defaultinline>presentations/drawing documents</defaultinline></switchinline>." -msgstr "Elke $[officename]-toepassing heeft zijn eigen venster Stijlen en opmaak. Vandaar dat er afzonderlijke vensters zijn voor <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"tekstdocumenten\">tekstdocumenten</link></caseinline><defaultinline>tekstdocumenten</defaultinline></switchinline>, voor <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"werkbladen\">werkbladen</link></caseinline><defaultinline>werkbladen</defaultinline></switchinline> en voor <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"presentaties/tekendocumenten\">presentaties/tekendocumenten</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"presentaties/tekendocumenten\">presentaties/tekendocumenten</link></caseinline><defaultinline>presentaties/tekendocumenten</defaultinline></switchinline>." +msgid "Each $[officename] application has its own Styles window. Hence there are separate windows for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"text documents\">text documents</link></caseinline><defaultinline>text documents</defaultinline></switchinline>, for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"spreadsheets\">spreadsheets</link></caseinline><defaultinline>spreadsheets</defaultinline></switchinline> and for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"presentations/drawing documents\">presentations/drawing documents</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"presentations/drawing documents\">presentations/drawing documents</link></caseinline><defaultinline>presentations/drawing documents</defaultinline></switchinline>." +msgstr "" #: 01230000.xhp msgctxt "" @@ -9485,8 +9485,8 @@ msgctxt "" "01230000.xhp\n" "par_id3154750\n" "help.text" -msgid "Styles and Formatting" -msgstr "Stijlen en opmaak" +msgid "Styles" +msgstr "" #: 02010000.xhp msgctxt "" @@ -9517,8 +9517,8 @@ msgctxt "" "02010000.xhp\n" "par_idN10621\n" "help.text" -msgid "To reset the selected objects to the default paragraph style, select <emph>Clear formatting</emph>. Select <emph>More Styles</emph> to open the Styles and Formatting window." -msgstr "Selecteer <emph>Directe opmaak wissen</emph> om de geselecteerde objecten terug te zetten naar het standaard alinea-opmaakprofiel. Selecteer <emph>Meer</emph> om het venster Stijlen en opmaak te openen." +msgid "To reset the selected objects to the default paragraph style, select <emph>Clear formatting</emph>. Select <emph>More Styles</emph> to open the Styles window." +msgstr "" #: 02010000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/05.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/05.po index 264855d3092..656fd2625e3 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/05.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/05.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-30 09:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-24 08:01+0000\n" -"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-09 19:16+0000\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1498291264.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1504984602.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "par_id0915200811081778\n" "help.text" msgid "You can access web forums to ask and answer questions about %PRODUCTNAME. Choose menu <item type=\"menuitem\">Help – Get Help Online...</item> to access the forum in your language." -msgstr "" +msgstr "U kunt vragen stellen en antwoorden vinden op fora op het web over %PRODUCTNAME. Kies de menu <item type=\"menuitem\">Help - Krijg hulp online...</item> om een forum in uw taal te bezoeken." #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "par_id3497211\n" "help.text" msgid "You can download documentation as PDF files, how-tos, and guides from the %PRODUCTNAME documentation website at <link href=\"http://documentation.libreoffice.org\">documentation.libreoffice.org</link>. You can also access the documentation website choosing the menu <item type=\"menuitem\">Help – User Guides…</item> ." -msgstr "" +msgstr "U kunt handleidingen als PDF bestanden van de %PRODUCTNAME documentatie website downloaden op <link href=\"http://documentation.libreoffice.org\">nl.libreoffice.org/ondersteuning/documentatie/</link>. U kunt ook de documentatie website bereiken door de menu <item type=\"menuitem\">Help - Handleidingen..</item>." #: 00000001.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index 7f853fc7626..c49df0358ea 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-30 09:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-01 14:25+0000\n" -"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-07-20 11:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-31 21:38+0000\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1498919103.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1504215504.000000\n" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -1286,7 +1286,7 @@ msgctxt "" "par_id3161652\n" "help.text" msgid "Double-click the \"Item_No\" field from the \"Item\" table. Display the <emph>Function</emph> line using the context menu and select the Count function." -msgstr "Dubbelklik op het veld \"Item_Nr\" van de itemtabel. Geef de regel <emph>Functie</emph> weer met behulp van het contextmenu en selecteer de functie Aantal." +msgstr "Dubbelklik op het veld \"Item_Nr\" van de \"item\"-tabel. Geef de regel <emph>Functie</emph> weer met behulp van het contextmenu en selecteer de functie Aantal." #: 02010100.xhp msgctxt "" @@ -11989,7 +11989,7 @@ msgctxt "" "rep_prop.xhp\n" "hd_id8836939\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"rep_prop\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_prop.xhp\">Properties</link></variable>" +msgid "<variable id=\"rep_prop\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_prop.xhp\">Properties</link> </variable>" msgstr "<variable id=\"rep_prop\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_prop.xhp\">Eigenschappen</link></variable>" #: rep_prop.xhp @@ -12005,8 +12005,8 @@ msgctxt "" "rep_prop.xhp\n" "par_id1080660\n" "help.text" -msgid "Press <item type=\"keycode\">Shift-F1</item> and point with the mouse at an input box to see a help text for this input box." -msgstr "Druk op <item type=\"keycode\">Shift-F1</item> en zet de muis op een invoervak om de helptekst voor dat invoervak te zien." +msgid "Press Shift-F1 and point with the mouse at an input box to see a help text for this input box." +msgstr "Druk op Shift-F1 en zet de muis op een invoervak om de helptekst voor dat invoervak te zien." #: rep_prop.xhp msgctxt "" @@ -12045,8 +12045,8 @@ msgctxt "" "rep_prop.xhp\n" "par_id3729361\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">To display the Data or General tab page for the whole report, choose Edit - Select Report.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Kies Bewerken - Rapport selecteren om de tabbladen Gegevens of Algemeen voor het gehele rapport weer te geven.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">To display the <emph>Data</emph> or <emph>General</emph> tab page for the whole report, choose <item type=\"menuitem\">Edit - Select All - Select Report</item>.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Om de <emph>Gegevens</emph> of het tabblad <emph>Algemeen</emph>voor het gehele rapport te tonen, kies <item type=\"menuitem\">Bewerken - Alles selecteren - Rapport selecteren</item>.</ahelp>" #: rep_prop.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index dd1942a966d..dc6fd1d6b96 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-06 20:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-01 14:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-13 08:23+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1498920758.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1505291032.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -709,8 +709,8 @@ msgctxt "" "autohide.xhp\n" "bm_id3150713\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Gallery; hiding/showing</bookmark_value><bookmark_value>data source view; showing</bookmark_value><bookmark_value>Navigator; docking</bookmark_value><bookmark_value>Styles and Formatting window; docking</bookmark_value><bookmark_value>windows; hiding/showing/docking</bookmark_value><bookmark_value>docking; windows</bookmark_value><bookmark_value>undocking windows</bookmark_value><bookmark_value>showing;docked windows</bookmark_value><bookmark_value>hiding;docked windows</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Galerij; verbergen/tonen</bookmark_value><bookmark_value>gegevensbronweergave; tonen</bookmark_value><bookmark_value>Navigator; vastzetten</bookmark_value><bookmark_value>Stijlen en opmaak (venster); vastzetten</bookmark_value><bookmark_value>vensters; verbergen/tonen/vastzetten</bookmark_value><bookmark_value>vastzetten; vensters</bookmark_value><bookmark_value>ontkoppelen van vensters</bookmark_value><bookmark_value>tonen;vastgezette vensters</bookmark_value><bookmark_value>verbergen;vastgezette vensters</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>Gallery; hiding/showing</bookmark_value><bookmark_value>data source view; showing</bookmark_value><bookmark_value>Navigator; docking</bookmark_value><bookmark_value>Styles window; docking</bookmark_value><bookmark_value>windows; hiding/showing/docking</bookmark_value><bookmark_value>docking; windows</bookmark_value><bookmark_value>undocking windows</bookmark_value><bookmark_value>showing;docked windows</bookmark_value><bookmark_value>hiding;docked windows</bookmark_value>" +msgstr "" #: autohide.xhp msgctxt "" @@ -757,8 +757,8 @@ msgctxt "" "autohide.xhp\n" "par_id3150275\n" "help.text" -msgid "Double-click inside a vacant area of the window while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key. In the Styles and Formatting window, double-click a gray part of the window next to the icons while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key. Alternatively, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+Shift+F10</item>." -msgstr "Dubbelklik in een leeg gebied in het venster terwijl u de <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> toets ingedrukt houdt. In het venster Stijlen en opmaak, dubbelklikt u op een grijze deel van het venster naast de icoontjes terwijl u de <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> toets ingedrukt houdt. U kunt ook op <item type=\"keycode\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F10</item> drukken." +msgid "Double-click inside a vacant area of the window while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key. In the Styles window, double-click a gray part of the window next to the icons while holding down the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> key. Alternatively, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Command</item></caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Ctrl</item></defaultinline></switchinline><item type=\"keycode\">+Shift+F10</item>." +msgstr "" #: autohide.xhp msgctxt "" @@ -933,8 +933,8 @@ msgctxt "" "border_paragraph.xhp\n" "par_id3153665\n" "help.text" -msgid "Select the distance between the border lines and the paragraph contents in the <emph>Spacing to contents</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined." -msgstr "Kies de afstand tussen de randen en de inhoud in het gedeelte <emph> Afstand tot inhoud</emph>. U kunt alleen afstanden veranderen als er een rand is gedefinieerd." +msgid "Select the distance between the border lines and the paragraph contents in the <emph>Padding</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined." +msgstr "" #: border_paragraph.xhp msgctxt "" @@ -989,8 +989,8 @@ msgctxt "" "border_paragraph.xhp\n" "par_id3150793\n" "help.text" -msgid "Select the distance between the border lines and the paragraph contents in the <emph>Spacing to contents</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined." -msgstr "Kies de afstand tussen de randen en de inhoud in het gedeelte <emph> Afstand tot inhoud</emph>. U kunt alleen afstanden veranderen als er een rand is gedefinieerd." +msgid "Select the distance between the border lines and the paragraph contents in the <emph>Padding</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined." +msgstr "" #: border_paragraph.xhp msgctxt "" @@ -1125,8 +1125,8 @@ msgctxt "" "border_table.xhp\n" "par_id3156422\n" "help.text" -msgid "Select the distance between the border lines and the page contents in the <emph>Spacing to contents</emph> area." -msgstr "Selecteer de afstand tussen de randlijnen en de pagina-inhoud in het gebied <emph>Afstand tot inhoud</emph>." +msgid "Select the distance between the border lines and the page contents in the <emph>Padding</emph> area." +msgstr "" #: border_table.xhp msgctxt "" @@ -6029,8 +6029,8 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN1070A\n" "help.text" -msgid "If you are using Microsoft Windows, you can manage your certificates from the Control Panel applet \"Internet Options\" on the \"Contents\" tab page." -msgstr "Als u Microsoft Windows gebruikt, kunt u uw certificaten beheren via het Configuratiescherm-applet Internetopties op de tabpagina Inhoud." +msgid "If you are using Microsoft Windows, you can manage your certificates either from the Control Panel applet \"Internet Options\" on the \"Contents\" tab page or from MS Internet Explorer." +msgstr "" #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -6045,16 +6045,16 @@ msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN1071D\n" "help.text" -msgid "If you are using Solaris or Linux, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox to install some system files that are needed for encryption." -msgstr "Gebruikt u Solaris of Linux, dan moet u een recente versie van Thunderbird of Firefox installeren om bepaalde systeembestanden te kunnen installeren die nodig zijn voor codering." +msgid "If you are using Linux, macOS or Solaris, you must install a recent version of Thunderbird or Firefox. %PRODUCTNAME will then access their certificate storage." +msgstr "" #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" "digitalsign_send.xhp\n" "par_idN10720\n" "help.text" -msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox, and you want %PRODUCTNAME to use one specified profile for certificates, then you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder of that specified profile." -msgstr "Hebt u verschillende profielen gemaakt in Thunderbird of Firefox, en wilt u dat %PRODUCTNAME één bepaald profiel voor certificaten gebruikt, dan kunt u de omgevingsvariabele MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER zo instellen dat deze naar de map van dat specifieke profiel wijst." +msgid "If you have created different profiles in Thunderbird or Firefox and you want to use certificates from one specific user profile, select the profile in <emph>Tools - Options - Security - Certificate Path</emph>. Alternatively, you can set the environment variable MOZILLA_CERTIFICATE_FOLDER to point to the folder containing that profile." +msgstr "" #: digitalsign_send.xhp msgctxt "" @@ -9237,8 +9237,8 @@ msgctxt "" "hyperlink_edit.xhp\n" "par_id3148943\n" "help.text" -msgid "Open the Styles and Formatting window." -msgstr "Open het venster Stijlen en opmaak." +msgid "Open the Styles window." +msgstr "" #: hyperlink_edit.xhp msgctxt "" @@ -11925,8 +11925,8 @@ msgctxt "" "language_select.xhp\n" "par_id3145649\n" "help.text" -msgid "Open the Styles and Formatting window and click on the <emph>Character Styles</emph> icon." -msgstr "Open het venster Stijlen en opmaak en klik op het pictogram <emph>Tekenopmaakprofielen</emph>." +msgid "Open the Styles window and click on the <emph>Character Styles</emph> icon." +msgstr "" #: language_select.xhp msgctxt "" @@ -11941,8 +11941,8 @@ msgctxt "" "language_select.xhp\n" "par_id3150753\n" "help.text" -msgid "Then open the context menu in the Styles and Formatting window and select <emph>Modify</emph>. This opens the <emph>Character Style</emph> dialog." -msgstr "Open dan het contextmenu in de Stylist en selecteer <emph>Wijzigen</emph>. Dit opent het dialoogvenster <emph>Tekenopmaakprofiel</emph>." +msgid "Then open the context menu in the Styles window and select <emph>Modify</emph>. This opens the <emph>Character Style</emph> dialog." +msgstr "" #: language_select.xhp msgctxt "" @@ -12341,8 +12341,8 @@ msgctxt "" "line_intext.xhp\n" "par_id3153049\n" "help.text" -msgid "Create a horizontal line by applying the preset Paragraph Style <emph>Horizontal Line</emph>. Click into an empty paragraph, and double-click the <emph>Horizontal Line</emph> Style in the <emph>Styles and Formatting</emph> window. If the entry for horizontal lines is not visible in the list of Paragraph Styles, select \"All Styles\" in the lower listbox." -msgstr "Maak een horizontale lijn door het vooraf ingestelde opmaakprofiel <emph>Horizontale lijn</emph> toe te passen. Klik in een lege alinea en dubbelklik op het opmaakprofiel <emph>Horizontale lijn</emph> in het venster <emph>Stijlen en opmaak</emph>. Als het item voor horizontale lijnen niet zichtbaar is in de lijst Alinea-opmaakprofielen, selecteert u 'Alle opmaakprofielen' in de keuzelijst onderaan." +msgid "Create a horizontal line by applying the preset Paragraph Style <emph>Horizontal Line</emph>. Click into an empty paragraph, and double-click the <emph>Horizontal Line</emph> Style in the <emph>Styles</emph> window. If the entry for horizontal lines is not visible in the list of Paragraph Styles, select \"All Styles\" in the lower listbox." +msgstr "" #: line_intext.xhp msgctxt "" @@ -14029,8 +14029,8 @@ msgctxt "" "ms_user.xhp\n" "par_id3154898\n" "help.text" -msgid "MS Excel, *.xls, *.xlsx" -msgstr "MS Excel, *.xls, *.xlsx" +msgid "Microsoft Excel, *.xls, *.xlsx" +msgstr "" #: ms_user.xhp msgctxt "" @@ -17478,7 +17478,7 @@ msgctxt "" "par_id3147341\n" "help.text" msgid "Using the parameter, $[officename] can only be ended using the taskmanager (Windows) or the <emph>kill </emph>command (UNIX-like systems)." -msgstr "" +msgstr "Als deze parameter geactiveerd is, kan $[officename] alleen afgesloten worden met de taakbeheerder of met de opdracht <emph>kill </emph> UNIX-achtige systemen)." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -17798,7 +17798,7 @@ msgctxt "" "par_id2016120401348732\n" "help.text" msgid "Dump text content of the following files to console (implies <emph>--headless</emph>). Cannot be used with <emph>--convert-to</emph>." -msgstr "" +msgstr "Zet de tekstinhoud van de volgende bestanden in het opdrachtvenster (alleen met <emph>--headless</emph>). Kan niet worden gebruikt met <emph>-convert to</emph>." #: start_parameters.xhp msgctxt "" @@ -17885,104 +17885,144 @@ msgctxt "" "startcenter.xhp\n" "par_id0820200802524413\n" "help.text" -msgid "You see the Start Center when no document is open in %PRODUCTNAME. It is divided into two panes. <ahelp hid=\".\">Click an icon on the left pane to open a new document or a file dialog.</ahelp>" -msgstr "U ziet het Startcentrum als er geen document is geopend in %PRODUCTNAME. Het is in twee panelen verdeeld. <ahelp hid=\".\">Klik in het linker paneel op een pictogram om een nieuw document of een dialoogvenster voor bestanden te openen.</ahelp>" +msgid "You see the Start Center when no document is open in %PRODUCTNAME. It is divided into two panes. <ahelp hid=\".\">Click a button on the left pane to open a new document or a file dialog.</ahelp>" +msgstr "" #: startcenter.xhp msgctxt "" "startcenter.xhp\n" -"par_id0820200803104810\n" +"par_id082020080310498\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">The document icons each open a new document of the specified type.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">De pictogrammen voor de documenten openen elk een document van het gespecificeerde type.</ahelp>" +msgid "Open existing files" +msgstr "" #: startcenter.xhp msgctxt "" "startcenter.xhp\n" -"par_id0820200803104978\n" +"par_id082020080310500\n" "help.text" -msgid "<emph>Text Document</emph> opens %PRODUCTNAME <link href=\"text/swriter/main0000.xhp\">Writer</link>" -msgstr "<emph>Tekstdocument</emph> opent %PRODUCTNAME <link href=\"text/swriter/main0000.xhp\">Writer</link>" +msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Open File</emph> button presents a <link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">file open</link> dialog.</ahelp>" +msgstr "" #: startcenter.xhp msgctxt "" "startcenter.xhp\n" -"par_id0820200803104998\n" +"par_id082020080310502\n" "help.text" -msgid "<emph>Spreadsheet</emph> opens %PRODUCTNAME <link href=\"text/scalc/main0000.xhp\">Calc</link>" -msgstr "<emph>Werkblad</emph> opent %PRODUCTNAME <link href=\"text/scalc/main0000.xhp\">Calc</link>" +msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Remote Files</emph> button presents a <link href=\"text/shared/guide/cmis-remote-files.xhp\">Remote files</link> dialog to open files stored on remote servers.</ahelp>" +msgstr "" #: startcenter.xhp msgctxt "" "startcenter.xhp\n" -"par_id0820200803104927\n" +"par_id0820200802525413\n" "help.text" -msgid "<emph>Presentation</emph> opens %PRODUCTNAME <link href=\"text/simpress/main0000.xhp\">Impress</link>" -msgstr "<emph>Presentatie</emph> opent %PRODUCTNAME <link href=\"text/simpress/main0000.xhp\">Impress</link>" +msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Recent Files</emph> button shows thumbnails of the most recent documents you opened.</ahelp> Hover your mouse over the thumbnail to highlight the document, display a tip about the document location and display an icon on the top right to delete the thumbnail from the pane and from the recent files list. Click on the thumbnail to open the document underneath." +msgstr "" #: startcenter.xhp msgctxt "" "startcenter.xhp\n" -"par_id0820200803104948\n" +"par_id0820200802626414\n" "help.text" -msgid "<emph>Drawing</emph> opens %PRODUCTNAME <link href=\"text/sdraw/main0000.xhp\">Draw</link>" -msgstr "<emph>Tekening</emph> opent %PRODUCTNAME <link href=\"text/sdraw/main0000.xhp\">Draw</link>" +msgid "Press and hold the <emph>Recent Files</emph> dropdown button to open a menu where you can delete the list of recently opened documents." +msgstr "" #: startcenter.xhp msgctxt "" "startcenter.xhp\n" -"par_id0820200803105089\n" +"par_id0820200803105045\n" "help.text" -msgid "<emph>Database</emph> opens %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\">Base</link>" -msgstr "<emph>Database</emph> opent %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\">Base</link>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Click the <emph>Templates</emph> dropdown button to display all existing templates on the right side of the window.</ahelp>" +msgstr "" #: startcenter.xhp msgctxt "" "startcenter.xhp\n" -"par_id0820200803105015\n" +"par_id0820200802626412\n" "help.text" -msgid "<emph>Formula</emph> opens %PRODUCTNAME <link href=\"text/smath/main0000.xhp\">Math</link>" -msgstr "<emph>Formule</emph> opent %PRODUCTNAME <link href=\"text/smath/main0000.xhp\">Math</link>" +msgid "Press and hold the <emph>Templates</emph> dropdown button to open a menu where you can filter the existing templates by document type or open the <link href=\"text/shared/guide/template_manager.xhp\">Templates</link> dialog." +msgstr "" #: startcenter.xhp msgctxt "" "startcenter.xhp\n" -"par_id1022200911011855\n" +"par_id0820200802626416\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The Templates icon opens the Templates dialog.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Het pictogram Sjablonen opent het dialoogvenster Sjablonen.</ahelp>" +msgid "Right click on a template in the right pane to open a menu where you can either open the template to create a new document based on the template or edit the template itself." +msgstr "" #: startcenter.xhp msgctxt "" "startcenter.xhp\n" -"par_id0820200803105045\n" +"par_id082020080310499\n" "help.text" -msgid "The <emph>Templates</emph> icon opens the <link href=\"text/shared/guide/aaa_start.xhp\">Templates</link> dialog." -msgstr "Het pictogram <emph>Sjablonen</emph> opent het dialoogvenster <link href=\"text/shared/guide/aaa_start.xhp\">Sjablonen</link>." +msgid "Create:" +msgstr "" #: startcenter.xhp msgctxt "" "startcenter.xhp\n" -"par_id1022200911011975\n" +"par_id0820200803104810\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">The Open a Document icon presents a file open dialog.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Het pictogram Openen presenteert een bestandsdialoogvenster.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">The document buttons each open a new document of the specified type.</ahelp>" +msgstr "" #: startcenter.xhp msgctxt "" "startcenter.xhp\n" -"par_id082020080310500\n" +"par_id0820200803104978\n" "help.text" -msgid "The <emph>Open a document</emph> icon presents a <link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">file open</link> dialog." -msgstr "Het pictogram <emph>Een document openen</emph> presenteert een dialoogvenster <link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">bestand openen</link>." +msgid "<emph>Writer Document</emph> opens %PRODUCTNAME <link href=\"text/swriter/main0000.xhp\">Writer</link>" +msgstr "" #: startcenter.xhp msgctxt "" "startcenter.xhp\n" -"par_id0820200802525413\n" +"par_id0820200803104998\n" +"help.text" +msgid "<emph>Calc Spreadsheet</emph> opens %PRODUCTNAME <link href=\"text/scalc/main0000.xhp\">Calc</link>" +msgstr "" + +#: startcenter.xhp +msgctxt "" +"startcenter.xhp\n" +"par_id0820200803104927\n" +"help.text" +msgid "<emph>Impress Presentation</emph> opens %PRODUCTNAME <link href=\"text/simpress/main0000.xhp\">Impress</link>" +msgstr "" + +#: startcenter.xhp +msgctxt "" +"startcenter.xhp\n" +"par_id0820200803104948\n" +"help.text" +msgid "<emph>Draw Drawing</emph> opens %PRODUCTNAME <link href=\"text/sdraw/main0000.xhp\">Draw</link>" +msgstr "" + +#: startcenter.xhp +msgctxt "" +"startcenter.xhp\n" +"par_id0820200803105015\n" +"help.text" +msgid "<emph>Math Formula</emph> opens %PRODUCTNAME <link href=\"text/smath/main0000.xhp\">Math</link>" +msgstr "" + +#: startcenter.xhp +msgctxt "" +"startcenter.xhp\n" +"par_id0820200803105089\n" +"help.text" +msgid "<emph>Base Database</emph> opens %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/explorer/database/main.xhp\">Base</link>" +msgstr "" + +#: startcenter.xhp +msgctxt "" +"startcenter.xhp\n" +"par_id082020080310501\n" "help.text" -msgid "The right pane contains thumbnails of the most recent documents you opened. Hover your mouse over the thumbnail to highlight the document, display a tip about the document location and display an icon on the top right to delete the thumbnail from the pane and from the recent files list. Click on the thumbnail to open the document underneath." -msgstr "Het rechter paneel bevat miniaturen van de documenten die u het meest recente hebt geopend. Beweeg uw muis over de miniatuur om het document te benadrukken, een tip over de locatie van het document te geven en een pictogram in de rechterbovenhoek te tonen om de miniatuur van het deelvenster en uit de lijst met recente bestanden te verwijderen. Klik op de miniatuur om het onderliggende document te openen." +msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Extensions</emph> button opens the <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/\">https://extensions.libreoffice.org/</link> page, where you can download templates and additional features for %PRODUCTNAME.</ahelp>" +msgstr "" #: startcenter.xhp msgctxt "" @@ -18358,7 +18398,7 @@ msgctxt "" "par_id041620170753116381\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME comes with a set of built-in templates that can be used to create documents, presentations, spreadsheets or drawings. You may use templates available in the template manager, create your own templates or browse online for additional templates." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME heeft een aantal ingebouwde sjablonen, die kunnen gebruikt worden om documenten, presentaties, rekenbladen en tekeningen te maken. U kunt de sjablonen, die beschikbaar zijn in de sjablonen beheerder, gebruiken, uw eigen sjablonen of op zoek gaan naar bijkomende sjablonen op het internet." #: template_manager.xhp msgctxt "" @@ -18366,7 +18406,7 @@ msgctxt "" "par_id041620170723504381\n" "help.text" msgid "If you have opened the %PRODUCTNAME start center and have not yet opened a document or application, the Template Manager may be accessed differently. <item type=\"menuitem\">Ctrl-Shift-N</item> will still open the Template Manager, but it may also be accessed by choosing Templates from the left sidebar, and then choosing Manage Templates." -msgstr "" +msgstr "Als u het startcentrum van %PRODUCTNAMEgeopend heeft en nog geen document of toepassing, zal de Sjabloonbeheerder anders benaderd worden. <item type=\"menuitem\">Ctrl-Shift-N</item> zal nog steeds de Sjabloonbeheerder openen, maar deze kan ook geopend worden met behulp van Sjablonen van de Zijbalk en met het menu Sjablonen beheren." #: template_manager.xhp msgctxt "" @@ -18374,7 +18414,7 @@ msgctxt "" "hd_id041620170723509935\n" "help.text" msgid "Main Window – Template Choices" -msgstr "" +msgstr "Hoofdvenster - Sjabloonkeuzes" #: template_manager.xhp msgctxt "" @@ -18382,7 +18422,7 @@ msgctxt "" "par_id041620170723507192\n" "help.text" msgid "Previews of available templates show up in the main window based on your search and filtering choices. Double-click on any template icon to open a new document with the contents and formatting of the template." -msgstr "" +msgstr "Voorbeelden van beschikbare sjablonen worden in het hoofdvenster weergegeven, gebaseerd op uw zoek- en filteropties. Dubbelklik op een sjabloon om een nieuw document te openen met de inhoud en de opmaak van de sjabloon." #: template_manager.xhp msgctxt "" @@ -18430,7 +18470,7 @@ msgctxt "" "par_id041620170723507710\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Categories are folders where you place your templates.</ahelp> You may choose from the defaults categories My Templates, Business Correspondence, MediaWiki, Other Business Documents, Personal Correspondence and Documents, Presentations, or Styles. You may create new categories for your personal use. Use the Settings button of the Template Manager to create a new category." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Categorieën zijn mappen waarin u uw sjablonen plaatst.</ahelp> U kunt kiezen uit de standaardcategorieën Mijn sjablonen, Andere zakelijke documenten, MediaWiki, Opmaakprofielen, Presentaties, Privé-correspondentie en Zakelijke correspondentie. U kunt nieuwe categorieën maken voor uw persoonlijk gebruik. Gebruik de knop Instellingen van de Sjabloonbeheerder om een nieuwe categorie te maken." #: template_manager.xhp msgctxt "" @@ -18462,7 +18502,7 @@ msgctxt "" "par_id041620170723504497\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click on the Settings icon at the bottom left to open the Settings menu.</ahelp> The options are create a New Category, Delete Category or Refresh. If a default template for new documents has been changed, an additional option to reset the factory default template is available." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Klik op het pictogram Instellingen onderaan links om het instellingenmenu te openen.</ahelp> De opties zijn: Nieuwe categorie, Categorie hernoemen, Categorie verwijderen en Vernieuwen. Als een standaardsjabloon voor nieuwe documenten is gewijzigd, is er een extra optie om de standaardsjabloon naar de meegeleverde sjabloon te herstellen." #: template_manager.xhp msgctxt "" @@ -18478,7 +18518,7 @@ msgctxt "" "par_id041620170723503494\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">To browse for more templates online, click on the Browse online templates icon at bottom left to open a browser window and search for templates at <link href=\"https://templates.libreoffice.org\">https://templates.libreoffice.org</link>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Om meer sjablonen online te zoeken, klikt u op het pictpogram Door online-sjablonen bladeren om een venster van uw internetbrowser te openen en naar sjablonen te zoeken op <link href=\"https://templates.libreoffice.org\">https://templates.libreoffice.org</link>.</ahelp>" #: template_manager.xhp msgctxt "" @@ -18830,7 +18870,7 @@ msgctxt "" "par_id04162017072352674\n" "help.text" msgid "See Chapter 3 – Using Styles and Templates in the Getting Started Guide, available from the <link href=\"https://documentation.libreoffice.org/en/english-documentation/getting-started-guide/\">documentation website</link>." -msgstr "" +msgstr "Zie hoofdstuk 3 - Opmaakprofielen en Sjablonen in de Handleiding voor beginners, die beschikbaar is op de <link href=\"https://nl.libreoffice.org/ondersteuning/documentatie/\">documentatiepagina</link>." #: template_manager.xhp msgctxt "" @@ -18838,7 +18878,7 @@ msgctxt "" "par_id041620170723529524\n" "help.text" msgid "Refer to <link href=\"https://templates.libreoffice.org\">https://templates.libreoffice.org</link> for templates to download." -msgstr "" +msgstr "Raadpleeg <link href = \"https://templates.libreoffice.org\"> https://templates.libreoffice.org</link> voor het downloaden van sjablonen." #: text_color.xhp msgctxt "" @@ -19144,14 +19184,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose <emph>Format - Clear Direct Formatting</emph>." msgstr "Kies <emph>Opmaak - Directe opmaak wissen</emph>." -#: undo_formatting.xhp -msgctxt "" -"undo_formatting.xhp\n" -"par_idN107B0\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\">Undo Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\">Opties voor Ongedaan maken</link>" - #: version_number.xhp msgctxt "" "version_number.xhp\n" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index de720dd49f9..c576ebc332e 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 14:27+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-24 11:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-23 06:42+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1498303995.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1506148954.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "par_id1013200911280529\n" "help.text" msgid "Note for macOS users: The Help mentions the menu path Tools - Options at numerous places. Replace this path with %PRODUCTNAME - Preferences on your macOS main menu. Both menu entries open the Options dialog box." -msgstr "" +msgstr "Opmerking voor gebruikers van MacOS: de Help vermeldt het menupad Extra - Opties op meerdere plaatsen. Vervang dit pad door %PRODUCTNAME - Voorkeuren in uw hoofdmenu voor MacOS. Beide menu-items openen het dialoogvenster Opties." #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -2062,7 +2062,7 @@ msgctxt "" "par_id3153104\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/ColorPage\">Allows you to select a color from a color palette, edit an existing color, or define new colors.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/ColorPage\">Hiermee kunt u een kleur selecteren uit een kleurenpalet, een bestaande kleur bewerken of nieuwe kleuren definiëren.</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2070,7 +2070,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150767\n" "help.text" msgid "Colors" -msgstr "" +msgstr "Kleuren" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2078,7 +2078,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150869\n" "help.text" msgid "Palette" -msgstr "" +msgstr "Palet" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2086,7 +2086,7 @@ msgctxt "" "par_id3149809\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/paletteselector\">Specifies the name of a selected palette. You can select a different palette here.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/paletteselector\">Specificeert de naam van een geselecteerd palet. U kunt hier een ander palet selecteren.</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2094,7 +2094,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150447\n" "help.text" msgid "Color Set" -msgstr "" +msgstr "Kleurenset" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "par_id3149560\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/colorset\">Contains a list of available colors. Click on the desired one in the list to select it.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/colorset\">Bevat een lijst met beschikbare kleuren. Klik op de gewenste kleur in de lijst om deze te selecteren.</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2110,7 +2110,7 @@ msgctxt "" "hd_id31563321\n" "help.text" msgid "Recent Colors" -msgstr "" +msgstr "Recente kleuren" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2118,7 +2118,7 @@ msgctxt "" "par_id31544811\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/recentcolorset\">Displays the last twelve colors selected and applied.</ahelp> Upon selecting a new color it is added to the left of the list. If the list is full and a new color is selected then the rightmost color is deleted." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/recentcolorset\">Geeft de laatste twaalf geselecteerde en toegepaste kleuren weer.</ahelp> Bij het selecteren van een nieuwe kleur wordt deze links van de lijst toegevoegd. Als de lijst vol is en een nieuwe kleur wordt geselecteerd, wordt de meest rechtse kleur verwijderd." #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2126,7 +2126,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156332\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Toevoegen" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2134,7 +2134,7 @@ msgctxt "" "par_id3154481\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/add\">Adds the new color to the <emph>Custom</emph> palette.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/add\">Voegt de nieuwe kleur toe aan het palet <emph>Aangepast</emph>.</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2142,7 +2142,7 @@ msgctxt "" "hd_id31547578\n" "help.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Verwijderen" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2150,7 +2150,7 @@ msgctxt "" "par_id3154483\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/delete\">Deletes the selected color without confirmation.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/delete\">Verwijdert de geselecteerde kleur zonder bevestiging.</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2158,7 +2158,7 @@ msgctxt "" "par_id3154574\n" "help.text" msgid "You can only delete colors from the <emph>custom</emph> palette." -msgstr "" +msgstr "U kunt alleen kleuren verwijderen uit het palet <emph>Aangepast</emph>." #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2166,7 +2166,7 @@ msgctxt "" "hd_id31507671\n" "help.text" msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nieuw" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt "" "par_id3147426\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/newpreview\">Displays a preview of the color selected from the color palette and the changes you make with the controls below.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/newpreview\">Geeft een voorbeeld van de geselecteerde kleur uit het kleurpalet en de wijzigingen, die u heeft gemaakt met onderstaande controlevelden.</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2182,7 +2182,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150103\n" "help.text" msgid "R" -msgstr "" +msgstr "R" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2190,7 +2190,7 @@ msgctxt "" "par_id3152462\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/R_custom\">The color code of the red component of the color. Possible values are between 0 and 255.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/R_custom\">De kleurcode van de rode component van de kleur. Mogelijke waarden liggen tussen 0 en 255.</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2198,7 +2198,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145366\n" "help.text" msgid "G" -msgstr "" +msgstr "G" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2206,7 +2206,7 @@ msgctxt "" "par_id3153144\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/G_custom\">The color code of the green component of the color. Possible values are between 0 and 255.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/G_custom\">De kleurcode van de groene component van de kleur. Mogelijke waarden liggen tussen de 0 en 255.</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2214,7 +2214,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153573\n" "help.text" msgid "B" -msgstr "" +msgstr "B" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2222,7 +2222,7 @@ msgctxt "" "par_id3153726\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/B_custom\">The color code of the blue component of the color. Possible values are between 0 and 255.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/B_custom\">De kleurcode van de blauwe component van de kleur. Mogelijke waarden liggen tussen 0 en 255.</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2230,7 +2230,7 @@ msgctxt "" "hd_id31535731\n" "help.text" msgid "Hex" -msgstr "" +msgstr "Hex" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2238,7 +2238,7 @@ msgctxt "" "par_id31537261\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/hex_custom\">The color code of the color expressed as a hexadecimal value.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpage/hex_custom\">De kleurcode van de kleur uitgedrukt als een hexadecimale waarde.</ahelp>" #: 01010500.xhp msgctxt "" @@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154754\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Pick\">Pick</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010501.xhp\" name=\"Pick\">Kiezen</link>" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2254,7 +2254,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Selecting a new color" -msgstr "" +msgstr "Selecteer een nieuwe kleur" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2262,15 +2262,15 @@ msgctxt "" "hd_id3153126\n" "help.text" msgid "Selecting a new color" -msgstr "" +msgstr "Selecteer een nieuwe kleur" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" "bm_id3150771\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>defining;colors</bookmark_value><bookmark_value>colors;selection</bookmark_value><bookmark_value>colors;adding</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>definiëren;kleuren</bookmark_value><bookmark_value>kleuren;selectie</bookmark_value><bookmark_value>kleuren;toevoegen</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>defining;colors</bookmark_value> <bookmark_value>colors;selection</bookmark_value> <bookmark_value>colors;adding</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>definiëren;kleuren</bookmark_value> <bookmark_value>kleuren;selectie</bookmark_value> <bookmark_value>kleuren;toevoegen</bookmark_value>" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2278,7 +2278,7 @@ msgctxt "" "par_id3150771\n" "help.text" msgid "<variable id=\"farbentext\"><ahelp hid=\".\">%PRODUCTNAME lets you define custom colors using a two-dimensional graphic and numerical gradient chart of the Pick a Color dialog.</ahelp></variable> Click <emph>OK</emph> to display the newly defined color in the <emph>New</emph> preview box of the <emph>Colors</emph> tab, where you can then decide if you want to add or replace the new color in the current color palette." -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"farbentext\"><ahelp hid=\".\">%PRODUCTNAME laat u toe uw eigen kleuren te definiëren met behulp van het tweedimensionale grafische diagram en het diagram met numerieke kleuren.</ahelp></variable> Klik op <emph>OK</emph> om de nieuw gedefinieerde kleur in het voorbeeldvak <emph>Nieuw</emph> van het tabblad <emph>Kleuren</emph> weer te geven, waar u dan kunt beslissen of u de nieuwe kleur aan de huidige kleurenlijst wilt toevoegen of erin wilt vervangen." #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2286,14 +2286,14 @@ msgctxt "" "hd_id3149514\n" "help.text" msgid "The Pick a Color Window" -msgstr "" +msgstr "Dialoogvenster Kleur kiezen" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" "par_id61884\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id5337\" src=\"media/screenshots/cui/ui/colorpickerdialog/ColorPicker.png\"><caption id=\"alt_id34144\">Pick a Color window</caption></image>" +msgid "<image id=\"img_id5337\" src=\"media/screenshots/cui/ui/colorpickerdialog/ColorPicker.png\" width=\"19cm\" height=\"16cm\"><alt id=\"alt_id5337\">The Pick a Color Window</alt><caption id=\"alt_id34144\">Pick a Color window</caption></image>" msgstr "" #: 01010501.xhp @@ -2302,7 +2302,7 @@ msgctxt "" "par_id3148944\n" "help.text" msgid "The Pick a Color Dialog window consist of four main areas." -msgstr "" +msgstr "Het dialoogvenster Een kleur kiezen bestaat uit 4 hoofdzones." #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2310,7 +2310,7 @@ msgctxt "" "par_id3148945\n" "help.text" msgid "The radio buttons select the color component of the color. This color component can be expressed in either RGB (Red, Green, Blue) or HSB (Hue, Saturation, Brightness) color models. The CMYK color model is not selectable and is provided only to ease the input of color values using CMYK notation." -msgstr "" +msgstr "De keuzeknoppen selecteren het kleurcomponent van de kleur. Dit kleurcomponent kan worden uitgedrukt in kleurenmodellen van RGB (Rood, Groen, Blauw) of HSB (Hue, Verzadiging, Helderheid). Het CMYK-kleurenmodel is niet te selecteren en is alleen aanwezig om de invoer van kleurwaarden te vergemakkelijken met behulp van CMYK-notatie." #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgctxt "" "par_id3148946\n" "help.text" msgid "The spin buttons are for entering the numerical value of the color component." -msgstr "" +msgstr "De draaiknoppen zijn voor het invoeren van de numerieke waarde van het kleurcomponent." #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2326,7 +2326,7 @@ msgctxt "" "par_id3148947\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">With the vertical color component slider you can modify the value of each component of the color.</ahelp> With the large colored square you can select the color component approximatively." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Met de verticale schuifregelaar voor het kleurcomponent kunt u de waarde van elke component van de kleur wijzigen.</Ahelp> Met het grote gekleurde vierkant kunt u het kleurcomponent bij benadering selecteren." #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2334,7 +2334,7 @@ msgctxt "" "par_id3148948\n" "help.text" msgid "The horizontal bottom color bar shows the current color and the new color, side by side." -msgstr "" +msgstr "De onderste horizontale kleurenbalk toont de actieve kleur en de nieuwe kleur, zij aan zij." #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2342,7 +2342,7 @@ msgctxt "" "par_id3153061\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click in the big color area on the left to select a new color. Using this selector area you can modify two components of the color as represented in the RGB or HSB color models. Note that these are the two components not selected with the radio buttons on the right side of the dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Klik in het grote kleurgebied aan de linkerkant om een nieuwe kleur te selecteren. Met dit selecteergebied kunt u twee componenten van de kleur wijzigen, zoals weergegeven in de kleurenmodellen RGB of HSB. Merk op dat dit de twee componenten zijn die niet geselecteerd zijn met de keuzeknoppen aan de rechterkant van het dialoogvenster.</ahelp>" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2350,7 +2350,7 @@ msgctxt "" "par_id3154164\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">In the right part of the bottom bar, you will see the original color from the parent tab, <emph>Colors</emph>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">In het rechter gedeelte van de onderste balk, ziet u de originele kleur van de hoofdtab <emph>Kleuren</emph>.</ahelp>" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2358,7 +2358,7 @@ msgctxt "" "par_id3154165\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">In the left part of the bottom bar, the current result of your work in this dialog is visible.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">In het linker gedeelte van de onderste balk is het huidige resultaat van uw werk te zien in dit dialoogvenster.</ahelp>" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2374,7 +2374,7 @@ msgctxt "" "hd_id315200\n" "help.text" msgid "RGB" -msgstr "" +msgstr "RGB" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "par_id3153727\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Red component modifiable on the vertical color slider, and the Green and Blue components in the two dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Hiermee stelt u de rode component in op de verticale kleurregelaar en de groene en blauwe componenten in het tweedimensionale kleurkeuzeveld. Toegestane waarden zijn 0 tot 255.</ahelp>" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2398,7 +2398,7 @@ msgctxt "" "par_id3153726\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/redSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Set the Red color value directly. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/redSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Definieer de waarde van de kleur Rood onmiddellijk. Toegelaten waarden zijn van 0 tot 255.</ahelp>" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2413,8 +2413,8 @@ msgctxt "" "01010501.xhp\n" "par_id3153728\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Green component modifiable on the vertical color slider, and the Green and Blue components in the two dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Green component modifiable on the vertical color slider, and the Red and Blue components in the two dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Hiermee stelt u de groene component in op de verticale kleurenregelaar en de rode en blauwe componenten in het tweedimensionale kleurkeuzeveld. Toegestane waarden zijn 0 tot 255</ahelp>" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2422,7 +2422,7 @@ msgctxt "" "par_id3149298\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/greenSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Set the Green color value directly. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/greenSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Definieer de waarde van de kleur Groen onmiddellijk. Toegelaten waarden zijn van 0 tot 255.</ahelp>" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2437,8 +2437,8 @@ msgctxt "" "01010501.xhp\n" "par_id3153729\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Red component modifiable on the vertical color slider, and the Green and Blue components in the two dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Blue component modifiable on the vertical color slider, and the Green and Red components in the two dimensional color picker field. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Hiermee stelt u de blauwe component in op de verticale kleurregelaar en de groene en rode componenten in het tweedimensionale kleurkeuzeveld. Toegestane waarden zijn 0 tot 255.</ahelp>" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2446,7 +2446,7 @@ msgctxt "" "par_id3148455\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/blueSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Set the Blue color value directly. Allowed values are 0 to 255.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/blueSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Definieer de waarde van de kleur Blauw onmiddellijk. Toegelaten waarden zijn van 0 tot 255.</ahelp>" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2454,7 +2454,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151076\n" "help.text" msgid "Hex #" -msgstr "" +msgstr "Hex #" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2462,7 +2462,7 @@ msgctxt "" "par_id3148456\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Displays and sets the color value in the RGB color model expressed as a hexadecimal number.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Toont en stelt de kleurwaarde in het RGB-kleurenmodel in, uitgedrukt als een hexadecimaal getal</ahelp>" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2470,7 +2470,7 @@ msgctxt "" "hd_id315201\n" "help.text" msgid "HSB" -msgstr "" +msgstr "HSB" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2478,7 +2478,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145647\n" "help.text" msgid "Hue" -msgstr "" +msgstr "Tint" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2486,7 +2486,7 @@ msgctxt "" "par_id3153730\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Hue component modifiable on the vertical color slider, and the Saturation and Brightness components in the two dimensional color picker field. Values are expressed in degrees from 0 to 359.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Hiermee stelt u de component Hue in op de verticale kleurregelaar en de Saturatie en Helderheid in het tweedimensionale kleurkeuzeveld. Toegestane waarden zijn 0 tot 359.</ahelp>" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2494,7 +2494,7 @@ msgctxt "" "par_id3154729\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/hueSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Set the Hue directly in the HSB color model. Values are expressed in degrees from 0 to 359.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/hueSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Stelt de component Hue rechtstreeks in het HSB kleurenmodel in. Waarden worden in graden uitgedrukt van 0 tot en met 359.</ahelp>" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2510,15 +2510,15 @@ msgctxt "" "par_id3153731\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Saturation component modifiable on the vertical color slider, and the Hue and Brightness components in the two dimensional color picker field. Values are expressed in percent ( 0 to 100).</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Hiermee stelt u de component Saturatie in op de verticale kleurregelaar en de Hue en Helderheid in het tweedimensionale kleurkeuzeveld. Waarden worden in percentages uitgedrukt (0 tot 100).</ahelp>" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" "par_id3153512\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/satSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Set the Saturation directly in the HSB color model. Values are expressed in percent ( 0 to 100).</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/satSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Set the Saturation directly in the HSB color model. Values are expressed in percent (0 to 100).</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/satSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Stelt de Saturatie rechtstreeks in het kleurenmodel in. Waarden worden in percentages uitgedrukt (0 tot 100).</ahelp>" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2526,7 +2526,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156180\n" "help.text" msgid "Brightness" -msgstr "" +msgstr "Helderheid" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2534,15 +2534,15 @@ msgctxt "" "par_id3153732\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the Brightness component modifiable on the vertical color slider, and the Hue and Saturation components in the two dimensional color picker field. Values are expressed in percent ( 0 to 100).</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Hiermee stelt u de component Helderheid in op de verticale kleurregelaar en de Hue en Saturatie in het tweedimensionale kleurkeuzeveld. Waarden worden in percentages uitgedrukt (0 tot 100).</ahelp>" #: 01010501.xhp msgctxt "" "01010501.xhp\n" "par_id3146969\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/brightSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Set the Brightness directly in the HSB color model. Values are expressed in percent ( 0 to 100).</ahelp>" -msgstr "" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/brightSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Set the Brightness directly in the HSB color model. Values are expressed in percent (0 to 100).</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/colorpickerdialog/brightSpinbutton\" visibility=\"hidden\">Stelt de Helderheid rechstreeks in het HSB keurenmodel in. Waarden worden in percentages uitgedrukt (0 tot 100).</ahelp>" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2550,7 +2550,7 @@ msgctxt "" "hd_id315202\n" "help.text" msgid "CMYK" -msgstr "" +msgstr "CMYK" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2566,7 +2566,7 @@ msgctxt "" "par_id3159252\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Set the Cyan color value as expressed in the CMYK color model.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Stelt de kleurwaarde Cyaan in zoals in het CMYK-kleurenmodel wordt uitgedrukt</ahelp>" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2582,7 +2582,7 @@ msgctxt "" "par_id3152596\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Set the Magenta color value as expressed in the CMYK color model.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Stelt de kleurwaarde Magenta in zoals in het CMYK-kleurenmodel wordt uitgedrukt.</ahelp>" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2598,7 +2598,7 @@ msgctxt "" "par_id3155306\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Set the Yellow color value as expressed in the CMYK color model.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Stelt de kleurwaarde Geel in zoals in het CMYK-kleurenmodel wordt uitgedrukt.</ahelp>" #: 01010501.xhp msgctxt "" @@ -2614,7 +2614,7 @@ msgctxt "" "par_id3146148\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Set the Black color value or key (black) as expressed in the CMYK color model.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Stelt de kleurwaarde Key (zwart) in zoals in het CMYK-kleurenmodel wordt uitgedrukt.</ahelp>" #: 01010600.xhp msgctxt "" @@ -3166,7 +3166,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155341\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>views; defaults</bookmark_value> <bookmark_value>defaults; views</bookmark_value> <bookmark_value>settings; views</bookmark_value> <bookmark_value>icons; sizes</bookmark_value> <bookmark_value>icons; styles</bookmark_value> <bookmark_value>WYSIWYG in fonts lists</bookmark_value> <bookmark_value>previews; fonts lists</bookmark_value> <bookmark_value>font lists</bookmark_value> <bookmark_value>font name box</bookmark_value> <bookmark_value>mouse; positioning</bookmark_value> <bookmark_value>clipboard; selection clipboard</bookmark_value> <bookmark_value>selection clipboard</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;settings</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;blacklist</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;whitelist</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;graphics output</bookmark_value> <bookmark_value>notebook bar;icon size</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>weergaven; standaarden</bookmark_value> <bookmark_value>standaarden;weergaven</bookmark_value> <bookmark_value>instellingen;weergaven</bookmark_value> <bookmark_value>pictogrammen;grootte</bookmark_value> <bookmark_value>pictogrammen; profielen</bookmark_value> <bookmark_value>WYSIWYG in lijsten met lettertypen</bookmark_value> <bookmark_value>voorbeelden;lijsten met lettertypen</bookmark_value> <bookmark_value>lijsten met lettertypen</bookmark_value> <bookmark_value>naamvak voor lettertype</bookmark_value> <bookmark_value>muis; positioneren</bookmark_value> <bookmark_value>klembord; klembordselectie</bookmark_value> <bookmark_value>klembordselectie</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;instellingen</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;blacklist</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;whitelist</bookmark_value> <bookmark_value>OpenGL;uitvoer van afbeeldingen</bookmark_value> <bookmark_value>notebookbalk;pictogramgrootte</bookmark_value>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3174,7 +3174,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155341\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"View\">View</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"View\">Beeld</link>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3182,7 +3182,7 @@ msgctxt "" "par_id3155630\n" "help.text" msgid "Specifies view options." -msgstr "" +msgstr "Specificeert de weergave opties." #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3190,7 +3190,7 @@ msgctxt "" "hd_id310720161612581529\n" "help.text" msgid "User Interface" -msgstr "" +msgstr "Gebruikersinterface" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3198,7 +3198,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149123\n" "help.text" msgid "Toolbar icon size" -msgstr "" +msgstr "Pictogramgrootte werkbalken" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3206,7 +3206,7 @@ msgctxt "" "par_id3153947\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/iconsize\">Specifies the display size of toolbar icons.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> The <emph>Automatic</emph> option uses the font size settings of your operating system for menus. </caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/iconsize\">Bepaalt de weergavegrootte van pictogrammen op werkbalken.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Met de optie <emph>Automatisch</emph> wordt de lettertype-instelling van uw besturingssysteem voor menu's gebruikt.</caseinline></switchinline>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3214,7 +3214,7 @@ msgctxt "" "hd_id310720161555082010\n" "help.text" msgid "Sidebar icon size" -msgstr "" +msgstr "Pictogramgrootte Zijbalk" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3222,7 +3222,7 @@ msgctxt "" "par_id310720161554582186\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/sidebariconsize\">Specifies the display size of sidebar icons.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/sidebariconsize\">Specificeert de grootte van de pictogrammen op de Zijbalk.</ahelp>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3230,7 +3230,7 @@ msgctxt "" "hd_id190920161822223888\n" "help.text" msgid "Notebook bar icon size" -msgstr "" +msgstr "Pictogramgrootte op de Notebookbalk" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3238,7 +3238,7 @@ msgctxt "" "par_id190920161825438077\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/notebookbariconsize\">Specifies the display size of <link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">notebook bar</link> icons.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/notebookbariconsize\">Specificeert de grootte van de pictogrammen op de <link href=\"text/shared/01/notebook_bar.xhp\">Notebookbalk</link>.</ahelp>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3246,7 +3246,7 @@ msgctxt "" "hd_id310720161555238963\n" "help.text" msgid "Icon style" -msgstr "" +msgstr "Pictogramstijl" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "par_id310720161555341027\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/iconstyle\">Specifies the icon style for icons in toolbars and dialogs.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/iconstyle\">Specificeert de pictogramstijl van pictogrammen op werkbalken en in dialoogvensters.</ahelp>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3286,7 +3286,7 @@ msgctxt "" "hd_id310720161614431319\n" "help.text" msgid "Mouse" -msgstr "" +msgstr "Muis" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3294,7 +3294,7 @@ msgctxt "" "hd_id3166432\n" "help.text" msgid "Mouse positioning" -msgstr "" +msgstr "Plaatsing van de muis" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3302,7 +3302,7 @@ msgctxt "" "par_id3155530\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/mousepos\">Specifies if and how the mouse pointer will be positioned in newly opened dialogs.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/mousepos\">Hier kunt u selecteren of en hoe de muisaanwijzer in nieuw geopende dialoogvensters wordt gepositioneerd.</ahelp>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3310,7 +3310,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146982\n" "help.text" msgid "Middle mouse button" -msgstr "" +msgstr "Middelste muisknop" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3318,7 +3318,7 @@ msgctxt "" "par_id3150521\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/mousemiddle\">Defines the function of the middle mouse button.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/mousemiddle\">Hier definieert u de functie van de middelste muisknop.</ahelp>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3326,7 +3326,7 @@ msgctxt "" "par_id3152889\n" "help.text" msgid "<emph>Automatic scrolling</emph> - dragging while pressing the middle mouse button shifts the view." -msgstr "" +msgstr "<emph>Automatisch scrollen</emph> - slepen met ingedrukte middelste muisknop verschuift de weergave." #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3334,7 +3334,7 @@ msgctxt "" "par_id3155810\n" "help.text" msgid "<emph>Paste clipboard</emph> - pressing the middle mouse button inserts the contents of the \"Selection clipboard\" at the cursor position." -msgstr "" +msgstr "<emph>Inhoud klembord plakken</emph> - indrukken van de middelste muisknop voegt de inhoud van de 'klembordselectie' op de cursorpositie in." #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3342,7 +3342,7 @@ msgctxt "" "par_id3148703\n" "help.text" msgid "The \"Selection clipboard\" is independent of the normal clipboard that you use by <emph>Edit - Copy/Cut /Insert</emph> or the respective keyboard shortcuts. Clipboard and \"Selection clipboard\" can contain different contents at the same time." -msgstr "" +msgstr "Het selectieklembord staat los van het normale klembord dat u voor <emph>Bewerken - Kopiëren/Plakken/Invoegen</emph> of de respectieve snelkoppelingen op het toetsenbord gebruikt. Het klembord en selectieklembord kunnen tegelijk verschillende inhoud bevatten." #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3350,7 +3350,7 @@ msgctxt "" "par_id3148870\n" "help.text" msgid "<emph>Clipboard</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Klembord</emph>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3358,7 +3358,7 @@ msgctxt "" "par_id3145076\n" "help.text" msgid "<emph>Selection clipboard</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Klembordselectie</emph>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3366,7 +3366,7 @@ msgctxt "" "par_id3156030\n" "help.text" msgid "<emph>Copy content</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Inhoud kopiëren</emph>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3374,7 +3374,7 @@ msgctxt "" "par_id3150110\n" "help.text" msgid "Edit - Copy Ctrl+C." -msgstr "" +msgstr "Bewerken - Kopiëren Ctrl+C." #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3382,7 +3382,7 @@ msgctxt "" "par_id3149588\n" "help.text" msgid "Select text, table, object." -msgstr "" +msgstr "Selecteer tekst, tabel, object." #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3390,7 +3390,7 @@ msgctxt "" "par_id3149331\n" "help.text" msgid "<emph>Paste content</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Inhoud plakken</emph>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3398,7 +3398,7 @@ msgctxt "" "par_id3156337\n" "help.text" msgid "Edit - Paste Ctrl+V pastes at the cursor position." -msgstr "" +msgstr "Bewerken - Plakken Ctrl+V plakt op de cursorpositie." #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3406,7 +3406,7 @@ msgctxt "" "par_id3151127\n" "help.text" msgid "Clicking the middle mouse button pastes at the mouse pointer position." -msgstr "" +msgstr "Wanneer u op de middelste muisknop klikt, wordt er op de positie van de muisaanwijzer geplakt." #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3414,7 +3414,7 @@ msgctxt "" "par_id3159206\n" "help.text" msgid "<emph>Pasting into another document</emph>" -msgstr "" +msgstr "<emph>Plakken in een ander document</emph>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3422,7 +3422,7 @@ msgctxt "" "par_id3148974\n" "help.text" msgid "No effect on the clipboard contents." -msgstr "" +msgstr "Geen effect op de inhoud van het klembord." #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3430,7 +3430,7 @@ msgctxt "" "par_id3152870\n" "help.text" msgid "The last marked selection is the content of the selection clipboard." -msgstr "" +msgstr "De laatste selectie is de inhoud van het selectieklembord." #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3494,7 +3494,7 @@ msgctxt "" "par_id1208200812004445\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useopengl\">Use the high performance Open Graphics Library (<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"opengl\">OpenGL</link>) to render all visual elements of the application, including windows, menus, toolbars and icons.</ahelp> OpenGL uses the computer graphics device to accelerate the graphics rendering. If the device is blacklisted (see below) this option will not be effective." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/useopengl\">Gebruik de high performance Open Graphics Library (<link href=\"text/shared/00/00000005.xhp\" name=\"opengl\">OpenGL</link>) om alle visuele elementen van het programma weer te geven, inclusief vensters, menu's, werkbalken en pictogrammen.</ahelp> OpenGL gebruikt de grafische processor van de computer om de grafische weergave te versnellen. Deze keuze zal niet actief zijn als de processor op de zwarte lijst staat (zie hieronder)." #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3526,7 +3526,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156056\n" "help.text" msgid "Icons in menus" -msgstr "" +msgstr "Pictogrammen in menu's" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3534,7 +3534,7 @@ msgctxt "" "par_id3155766\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/menuicons\">Displays icons next to the corresponding menu items. Select from \"Automatic\", \"Hide\" and \"Show\". \"Automatic\" displays icons according to system settings and themes.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/menuicons\">Geeft pictogrammen naast de overeenkomstige menuopties weer. Selecteer uit \"Automatisch\", \"Verbergen\" en \"Weergeven\". \"Automatisch\" geeft de pictogrammen overeenkomstig de systeeminstellingen en thema's weer.</ahelp>" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3542,7 +3542,7 @@ msgctxt "" "hd_id310720161619163588\n" "help.text" msgid "Font Lists" -msgstr "" +msgstr "Lettertypelijst" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3550,7 +3550,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149262\n" "help.text" msgid "Show preview of fonts" -msgstr "" +msgstr "Voorbeeld van lettertypen weergeven" #: 01010800.xhp msgctxt "" @@ -3558,7 +3558,7 @@ msgctxt "" "par_id3155415\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/showfontpreview\">Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the <emph>Formatting</emph> bar.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optviewpage/showfontpreview\">Toont de namen van beschikbare lettertypen in het overeenkomstige lettertype, zoals lettertypen in het vak Lettertype op de werkbalk <emph>Opmaak</emph>.</ahelp>" #: 01010900.xhp msgctxt "" @@ -3622,7 +3622,7 @@ msgctxt "" "par_id3158407\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether the print settings apply to direct printing or to printing to a file.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Specificeert of de afdrukinstellingen op directe afdrukken op de printer of op afdrukken naar een bestand worden toegepast.</ahelp>" #: 01010900.xhp msgctxt "" @@ -3710,7 +3710,7 @@ msgctxt "" "par_id3154510\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">High print quality corresponds to a resolution of 300dpi. Normal print quality corresponds to a resolution of 200dpi. </ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Hoge afdrukkwaliteit komt overeen met een resolutie van 300dpi. Normale afdrukkwaliteit komt overeen met een resolutie van 200 dpi.</ahelp>" #: 01010900.xhp msgctxt "" @@ -3726,7 +3726,7 @@ msgctxt "" "par_id3154270\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the maximum print quality in dpi. The resolution can only be reduced and not increased.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Geeft de maximale afdrukkwaliteit in dpi. De resolutie kan alleen worden verlaagd en niet verhoogd.</ahelp>" #: 01010900.xhp msgctxt "" @@ -3750,7 +3750,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154362\n" "help.text" msgid "Reduce gradient" -msgstr "" +msgstr "Kleurovergang verminderen" #: 01010900.xhp msgctxt "" @@ -3774,7 +3774,7 @@ msgctxt "" "par_id3156382\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the maximum number of gradient stripes for printing.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Geeft u het maximum aantal kleurovergang-strepen voor het afdrukken. </ahelp>" #: 01010900.xhp msgctxt "" @@ -3872,166 +3872,6 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/optprintpage/trans\">Mark this check box if you always want to be warned if transparent objects are contained in the document.</ahelp> If you print such a document, a dialog appears in which you can select if the transparency is to be printed in this print instruction." msgstr "<ahelp hid=\"sfx/ui/optprintpage/trans\">Selecteer dit keuzevakje als u altijd wilt worden gewaarschuwd als er transparante objecten in het document zijn opgenomen.</ahelp> Als u een dergelijk document afdrukt, verschijnt er een dialoogvenster waarin u kunt selecteren of de transparantie moet worden afgedrukt bij deze afdrukopdracht." -#: 01011000.xhp -msgctxt "" -"01011000.xhp\n" -"tit\n" -"help.text" -msgid "Memory" -msgstr "Werkgeheugen" - -#: 01011000.xhp -msgctxt "" -"01011000.xhp\n" -"bm_id3153881\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>graphics; cache</bookmark_value><bookmark_value>images; cache</bookmark_value><bookmark_value>cache for graphics</bookmark_value><bookmark_value>Quickstarter</bookmark_value><bookmark_value>undoing; number of steps</bookmark_value>" -msgstr "" - -#: 01011000.xhp -msgctxt "" -"01011000.xhp\n" -"hd_id3157909\n" -"help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\" name=\"Memory\">Memory</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\" name=\"Memory\">Geheugen</link>" - -#: 01011000.xhp -msgctxt "" -"01011000.xhp\n" -"par_id3154307\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">This tab page lets you define various settings for the image cache.</ahelp>" -msgstr "" - -#: 01011000.xhp -msgctxt "" -"01011000.xhp\n" -"hd_id3147530\n" -"help.text" -msgid "Image cache" -msgstr "" - -#: 01011000.xhp -msgctxt "" -"01011000.xhp\n" -"par_id3145069\n" -"help.text" -msgid "The image cache saves the images contained in a document in your computer's main memory. This means that the attributes of an image stored in the cache do not have to be re-calculated if you return to the page containing the image after scrolling through a document." -msgstr "" - -#: 01011000.xhp -msgctxt "" -"01011000.xhp\n" -"hd_id3154924\n" -"help.text" -msgid "Use for $[officename] (MB)" -msgstr "Gebruik voor $[officename] (MB)" - -#: 01011000.xhp -msgctxt "" -"01011000.xhp\n" -"par_id3152813\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/graphiccache\">Specifies the total cache size for all images.</ahelp>" -msgstr "" - -#: 01011000.xhp -msgctxt "" -"01011000.xhp\n" -"hd_id3150359\n" -"help.text" -msgid "Memory per object (MB)" -msgstr "Opslagruimte per object (MB)" - -#: 01011000.xhp -msgctxt "" -"01011000.xhp\n" -"par_id3148797\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/objectcache\">Specifies that objects which are larger than the selected megabytes will not be placed in the cache.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/objectcache\">Geeft op dat objecten die groter zijn dan de geselecteerde megabytes niet in de cache wordt geplaatst.</ahelp>" - -#: 01011000.xhp -msgctxt "" -"01011000.xhp\n" -"hd_id3148920\n" -"help.text" -msgid "Remove from memory after (hh:mm)" -msgstr "Uit geheugen verwijderen na (uu:mm)" - -#: 01011000.xhp -msgctxt "" -"01011000.xhp\n" -"par_id3148674\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/objecttime\">Specifies the time that each image remains in the cache in hours and minutes.</ahelp>" -msgstr "" - -#: 01011000.xhp -msgctxt "" -"01011000.xhp\n" -"hd_id3156212\n" -"help.text" -msgid "Cache for inserted objects" -msgstr "Cache voor ingevoegde objecten" - -#: 01011000.xhp -msgctxt "" -"01011000.xhp\n" -"hd_id3147085\n" -"help.text" -msgid "Number of objects" -msgstr "Aantal objecten" - -#: 01011000.xhp -msgctxt "" -"01011000.xhp\n" -"par_id3153192\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/olecache\">Choose the maximum number of OLE objects that are pooled in the cache.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/olecache\">Hier kiest u het maximum aantal OLE-objecten die in de cache worden bewaard.</ahelp>" - -#: 01011000.xhp -msgctxt "" -"01011000.xhp\n" -"hd_id3145171\n" -"help.text" -msgid "$[officename] Quickstarter" -msgstr "$[officename] Snelstarter" - -#: 01011000.xhp -msgctxt "" -"01011000.xhp\n" -"hd_id3155429\n" -"help.text" -msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Load $[officename] during system start-up </caseinline><defaultinline>Enable systray Quickstarter</defaultinline></switchinline>" -msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">$[officename] laden bij opstarten </caseinline><defaultinline>Systeemvak Snelstarter inschakelen</defaultinline></switchinline>" - -#: 01011000.xhp -msgctxt "" -"01011000.xhp\n" -"par_id3152940\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/objectcache\">Mark this check box if you want $[officename] to enable quickstart. This option is available if the Quickstart module has been installed.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/objectcache\">Vink dit vakje aan als u wilt dat $[officename] de snelstarter inschakelt. Deze optie is beschikbaar als de Snelstart-module is geïnstalleerd.</ahelp>" - -#: 01011000.xhp -msgctxt "" -"01011000.xhp\n" -"hd_id3155390\n" -"help.text" -msgid "Number of undo steps" -msgstr "Aantal 'ongedaan maken' stappen" - -#: 01011000.xhp -msgctxt "" -"01011000.xhp\n" -"par_id3145673\n" -"help.text" -msgid "The number of steps which can be undone can be changed in the <link href=\"text/shared/optionen/expertconfig.xhp\">Expert configuration</link> by setting the property <emph>/org.openoffice.Office.Common/Undo Steps</emph>." -msgstr "Het aantal stappen voor het ongedaan maken kan worden gewijzigd in de <link href=\"text/shared/optionen/expertconfig.xhp\">Expert configuratie</link> door de eigenschap <emph>/org.openoffice.Office.Common/Undo Steps</emph> in te stellen." - #: 01012000.xhp msgctxt "" "01012000.xhp\n" @@ -4286,7 +4126,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147531\n" "help.text" msgid "Allow animated images" -msgstr "" +msgstr "Geanimeerde afbeeldingen toestaan" #: 01013000.xhp msgctxt "" @@ -4734,7 +4574,7 @@ msgctxt "" "par_idN10644\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the \"Security Options and Warnings\" dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Opent het dialoogvenster \"Beveiligingsopties en -waarschuwingen\".</ahelp>" #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -4886,7 +4726,7 @@ msgctxt "" "par_idN10692\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsecuritypage/macro\">Opens the <emph>Macro Security</emph> dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optsecuritypage/macro\">opent het dialoogvenster <emph>Macroveiligheid</emph>.</ahelp>" #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -4918,7 +4758,7 @@ msgctxt "" "par_idN106920\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsecuritypage/cert\">Opens the <emph>Certificate Path</emph> dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optsecuritypage/cert\">Opent het dialoogvenster <emph>Certificeringspad</emph>.</ahelp>" #: 01030300.xhp msgctxt "" @@ -4950,7 +4790,7 @@ msgctxt "" "par_idN106921\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsecuritypage/tsas\">Opens the <emph>Time Stamping Authority URLs</emph> dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optsecuritypage/tsas\">Opent het dialoogvenstyer <emph>URL's van Time Stamping Authority</emph>.</ahelp>" #: 01030500.xhp msgctxt "" @@ -5142,7 +4982,7 @@ msgctxt "" "hd_id3144764\n" "help.text" msgid "Copy local images to Internet" -msgstr "" +msgstr "Locale afbeeldingen naar internet kopiëren" #: 01030500.xhp msgctxt "" @@ -5406,7 +5246,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153143\n" "help.text" msgid "Images and objects" -msgstr "" +msgstr "Afbeeldingen en objecten" #: 01040200.xhp msgctxt "" @@ -5414,7 +5254,7 @@ msgctxt "" "par_id3149261\n" "help.text" msgid "<variable id=\"grafikenaus\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/graphics\">Specifies whether to display images and objects on the screen.</ahelp></variable> If these elements are hidden, you will see empty frames as placeholders." -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"grafikenaus\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/graphics\">Specificeert of afbeeldingen en objecten op het scherm weergegeven moeten worden.</ahelp></variable> Als deze elementen worden verborgen, ziet u in plaats daarvan lege frames als tijdelijke aanduidingen." #: 01040200.xhp msgctxt "" @@ -5430,7 +5270,7 @@ msgctxt "" "par_id3146898\n" "help.text" msgid "If the <emph>Images and objects</emph> option is not selected, no graphics will be loaded from the Internet. Graphics within a table and without an indication of their size can cause display problems when using an older HTML standard on the browsed page." -msgstr "" +msgstr "Als de optie <emph>Afbeeldingen en objecten</emph> niet geselecteerd is, worden er geen afbeeldingen van het internet geladen. Afbeeldingen binnen een tabel en zonder een indicatie van hun grootte kunnen weergaveproblemen veroorzaken wanneer een oudere HTML-standaard op de bezochte pagina wordt gebruikt." #: 01040200.xhp msgctxt "" @@ -5486,7 +5326,7 @@ msgctxt "" "par_id3155959\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/fieldcodes\">Displays the field names in the document instead of the contents of the fields.</ahelp> You can also choose <link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"View - Field Names\"><emph>View - Field Names</emph></link> in a text document." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/viewoptionspage/fieldcodes\">Toont de veldnamen in het document in plaats van de inhoud van de velden.</ahelp> U kunt ook <link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"View - Field Names\"><emph>Beeld - Veldnamen</emph></link> in een tekstdocument kiezen." #: 01040200.xhp msgctxt "" @@ -6118,7 +5958,7 @@ msgctxt "" "par_id3155429\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/dontsplit\">Specifies that tables are not split by any type of text flow break.</ahelp> You can also find this option in menu <emph>Table - Properties - Text Flow</emph>." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/dontsplit\">Geeft aan dat tabellen door geen enkele tekstonderbreking worden gesplitst.</ahelp> U kunt deze optie vinden in het menu <emph>Tabel - Eigenschappen - Tekstverloop</emph>." #: 01040500.xhp msgctxt "" @@ -6878,7 +6718,7 @@ msgctxt "" "bm_id3145119\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>links; updating options (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>updating; links in text documents</bookmark_value> <bookmark_value>updating; fields and charts, automatically (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>fields;updating automatically (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>charts; updating automatically (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>captions; tables/pictures/frames/OLE objects (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>tables in text; captions</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; captions (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>frames; captions (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>OLE objects; captions (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>tab stops; spacing in text documents</bookmark_value> <bookmark_value>spacing; tab stops in text documents</bookmark_value> <bookmark_value>word counts; separators</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>koppelingen; opties bijwerken (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>bijwerken; koppelingen in tekstdocumenten</bookmark_value> <bookmark_value>bijwerken; velden en diagrammen, automatisch (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>velden;automatisch bijwerken (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>diagrammen; automatisch bijwerken (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>bijschriften; tabellen/afbeeldingen/frames/OLE-objecten (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>tabellen in tekst; bijschriften</bookmark_value> <bookmark_value>afbeeldingen; bijschriften (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>frames; bijschriften (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>OLE-objecten; bijschriften (Writer)</bookmark_value> <bookmark_value>tabstops; afstand in tekstdocumenten</bookmark_value> <bookmark_value>afstand; tabstops in tekstdocumenten</bookmark_value> <bookmark_value>woorden tellen</bookmark_value>" #: 01040900.xhp msgctxt "" @@ -6918,7 +6758,7 @@ msgctxt "" "hd_id050420171032255464\n" "help.text" msgid "Settings for automatic links updates stored in documents are ignored for security reasons. Link updates are always bounded by %PRODUCTNAME Security settings in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options...</item></defaultinline></switchinline> <item type=\"menuitem\">- %PRODUCTNAME – Security</item>." -msgstr "" +msgstr "Instellingen voor het automatisch bijwerken van koppelingen, die zijn opgeslagen in documenten worden om veiligheidsredenen genegeerd. Het bijwerken van koppelingen wordt altijd begrensd door beveiligingsinstellingen van %PRODUCTNAME in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Voorkeuren</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Extra- Opties</item></defaultinline></switchinline> <item type=\"menuitem\">- %PRODUCTNAME – Beveiliging</item>." #: 01040900.xhp msgctxt "" @@ -6934,7 +6774,7 @@ msgctxt "" "par_id3155628\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optgeneralpage/always\">Always updates links while loading a document, and only if the document is in a trusted file location or the global security level is Low (Not recommended).</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optgeneralpage/always\">Koppelingen altijd bijwerken tijdens het laden van een document en alleen als het document in een vertrouwde bestandslocatie staat of het globale beveiligingsniveau Laag is (Niet aanbevolen).</ahelp>" #: 01040900.xhp msgctxt "" @@ -6942,7 +6782,7 @@ msgctxt "" "par_id050420171020567355\n" "help.text" msgid "This setting is treated as <emph>On request</emph> unless either the global macro security level is set to Low in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options...</item></defaultinline></switchinline> <item type=\"menuitem\">- %PRODUCTNAME - Security - Macro Security... - Security Level - Low (not recommended)</item> or the document is located in a trusted place defined by <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options...</item></defaultinline></switchinline> <item type=\"menuitem\">- %PRODUCTNAME - Security - Macro Security... - Trusted Sources - Trusted File Locations</item>." -msgstr "" +msgstr "Deze instelling wordt behandeld als <emph>Op aanvraag</emph> tenzij de algemene macro-veiligheid is ingesteld op Laag bij <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Voorkeuren</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Extra - Opties</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\">- %PRODUCTNAME - Beveiliging - Macrobeveiliging - Beveilingsniveau - Laag (niet aanbevolen)</item> of als het document in een vertrouwde omgeving staat, gedefinïeerd door <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Voorkeuren</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Extra - Opties...</item></defaultinline></switchinline> <item type=\"menuitem\">- %PRODUCTNAME - Beveiliging - Macrobeveiliging - Vertrouwde bronnen - Vertrouwde bestandslocaties</item>." #: 01040900.xhp msgctxt "" @@ -7302,7 +7142,7 @@ msgctxt "" "par_id3155602\n" "help.text" msgid "Specifies that printer metrics are applied for printing and also for formatting the display on the screen. If this box is not checked, a printer independent layout will be used for screen display and printing." -msgstr "" +msgstr "Specificeert dat printermetrieken toegepast worden voor het afdrukken, evenals voor het opmaken van de schermweergave. Als dit vakje niet geselecteerd is, wordt er een printeronafhankelijke lay-out gebruikt voor de schermweergave en het afdrukken." #: 01041000.xhp msgctxt "" @@ -7334,7 +7174,7 @@ msgctxt "" "par_id3151250\n" "help.text" msgid "Specifies whether to add MS Word-compatible spacing between paragraphs and tables in $[officename] Writer text documents." -msgstr "" +msgstr "Specificeert of u MS Word-compatibele afstand tussen alinia's en tabellen wilt toevoegen in $[officename] Writer-tekstdocumenten." #: 01041000.xhp msgctxt "" @@ -7350,7 +7190,7 @@ msgctxt "" "par_id3155333\n" "help.text" msgid "Specifies whether paragraph spacing at the top of a page will also be effective at the beginning of a page or column if the paragraph is positioned on the first page of the document. The same applies for a page break." -msgstr "" +msgstr "Als dit selectievakje is gemarkeerd, is de alinea-afstand boven aan de pagina ook van kracht aan het begin van een pagina of kolom als de alinea zich op de eerste pagina van het document bevindt. Hetzelfde is van toepassing op een pagina-einde." #: 01041000.xhp msgctxt "" @@ -7374,7 +7214,7 @@ msgctxt "" "par_id3152777\n" "help.text" msgid "Specifies how to align text at tab stops beyond the right margin, how to handle decimal tab stops, and how to handle tab stops close to a line break. If this check box is not selected, tab stops are handled in the same way as in other Office applications." -msgstr "" +msgstr "Geeft aan hoe tekst op tabstops buiten de rechtermarge moet worden uitgelijnd, hoe decimale tabstops moeten worden toegepast en hoe tabstops bij een regeleinde moeten worden toegepast. Als dit selectievakje niet wordt ingeschakeld, worden tabstops op dezelfde manier verwerkt als in andere Office-toepassingen." #: 01041000.xhp msgctxt "" @@ -7579,6 +7419,22 @@ msgstr "Deze instelling is standaard ingeschakeld bij .odt-tekstdocumenten en za #: 01041000.xhp msgctxt "" "01041000.xhp\n" +"hd_id5241028\n" +"help.text" +msgid "Tolerate white lines of PDF page backgrounds for compatibility with old documents (in current document)" +msgstr "" + +#: 01041000.xhp +msgctxt "" +"01041000.xhp\n" +"par_id8112634\n" +"help.text" +msgid "Use %PRODUCTNAME 4.3 anchoring paint order and tolerate white lines that may appear in PDF page backgrounds created from legacy documents." +msgstr "" + +#: 01041000.xhp +msgctxt "" +"01041000.xhp\n" "par_idN10845\n" "help.text" msgid "Use as Default" @@ -9654,7 +9510,7 @@ msgctxt "" "par_id3156343\n" "help.text" msgid "To record changes to your work, choose <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Track Changes - Record Changes\"><emph>Edit - Track Changes - Record Changes</emph></link>." -msgstr "" +msgstr "Kies <link href=\"text/shared/01/02230000.xhp\" name=\"Edit - Track Changes - Record Changes\"><emph>Bewerken - Wijzigingen bijhouden - Bijhouden</emph></link>." #: 01060600.xhp msgctxt "" @@ -10045,8 +9901,8 @@ msgctxt "" "01060900.xhp\n" "bm_id4249399\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>formula options;formula syntax</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;separators</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;reference syntax in string parameters</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;recalculating spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;large spreadsheet files</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;loading spreadsheet files</bookmark_value> <bookmark_value>separators;function</bookmark_value> <bookmark_value>separators;array column</bookmark_value> <bookmark_value>separators;array row</bookmark_value> <bookmark_value>recalculating;formula options</bookmark_value> <bookmark_value>recalculating;large spreadsheet files</bookmark_value> <bookmark_value>loading;large spreadsheet files</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>formule-opties;formule-syntaxis</bookmark_value> <bookmark_value>formule-opties;scheidingstekens</bookmark_value> <bookmark_value>formule-opties;syntaxisverwijzing in parameters van tekenreeksen</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;spreadsheets herberekenen</bookmark_value> <bookmark_value>formule-opties;grote spreadsheet-bestanden</bookmark_value> <bookmark_value>formule-opties;spreadsheet-bestanden laden</bookmark_value> <bookmark_value>scheidingstekens;functie</bookmark_value> <bookmark_value>scheidingstekens;matrixkolom</bookmark_value> <bookmark_value>scheidingstekens;matrixrij</bookmark_value> <bookmark_value>herberekenen;formule-opties</bookmark_value> <bookmark_value>herberekenen;grote spreadsheet-bestanden</bookmark_value> <bookmark_value>laden;grote spreadsheet-bestanden</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>formula options;formula syntax</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;separators</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;reference syntax in string parameters</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;recalculating spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;large spreadsheet files</bookmark_value> <bookmark_value>formula options;loading spreadsheet files</bookmark_value> <bookmark_value>separators;function</bookmark_value> <bookmark_value>separators;array column</bookmark_value> <bookmark_value>separators;array row</bookmark_value> <bookmark_value>recalculating;formula options</bookmark_value> <bookmark_value>recalculating;large spreadsheet files</bookmark_value> <bookmark_value>loading;large spreadsheet files</bookmark_value>" +msgstr "" #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -10229,8 +10085,8 @@ msgctxt "" "01060900.xhp\n" "par_id2015549\n" "help.text" -msgid "Loading a large spreadsheet file can take a long time. If you don't need to update your large spreadsheet data immediately, you can postpone the recalculation at a better time.%PRODUCTNAME allows you to defer recalculation of Excel 2007 (and above) spreadsheets to speedup loading time." -msgstr "Een groot werkblad laden kan lang duren. Als u uw grote werkblad niet direct hoeft bij te werken, kunt u et opnieuw berekenen uitstellen naar een beter moment. %PRODUCTNAME staat u toe het opnieuw berekenen van Excel 2007 (en hoger) werkbladen uit te stellen om de laadtijd te verkorten." +msgid "Loading a large spreadsheet file can take a long time. If you don't need to update your large spreadsheet data immediately, you can postpone the recalculation at a better time. %PRODUCTNAME allows you to defer recalculation of Excel 2007 (and above) spreadsheets to speedup loading time." +msgstr "" #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -10245,8 +10101,8 @@ msgctxt "" "01060900.xhp\n" "par_id2016549\n" "help.text" -msgid "Recent versions of %PRODUCTNAME caches spreadsheet formula results into its ODF file.This feature helps %PRODUCTNAME to recalculate a large ODF spreadsheet saved by %PRODUCTNAME faster." -msgstr "Recente versies van %PRODUCTNAME slaan formuleresultaten van het werkblad in het ODF-bestand op. Deze eigenschap helpt %PRODUCTNAME om grote ODF-werkbladen, die door %PRODUCTNAME zijn opgeslagen, sneller opnieuw te berekenen." +msgid "Recent versions of %PRODUCTNAME caches spreadsheet formula results into its ODF file. This feature helps %PRODUCTNAME to recalculate a large ODF spreadsheet saved by %PRODUCTNAME faster." +msgstr "" #: 01060900.xhp msgctxt "" @@ -10296,6 +10152,14 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME saved ODF spreadsheets will honor <emph>Never recalculate</emph> and <emph>Always recalculate</emph> options." msgstr "%PRODUCTNAME opgeslagen ODF-werkbladen zullen gehoor geven aan de opties<emph>Nooit opnieuw berekenen</emph> en <emph>Altijd opnieuw berekenen</emph>." +#: 01060900.xhp +msgctxt "" +"01060900.xhp\n" +"par_id200920171902249043\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\">Array formulas</link>" +msgstr "" + #: 01061000.xhp msgctxt "" "01061000.xhp\n" @@ -10526,7 +10390,7 @@ msgctxt "" "par_id3149177\n" "help.text" msgid "If you have activated the snap grid but wish to move or create individual objects without constraining them, keep the Shift key pressed to deactivate this function for as long as needed." -msgstr "" +msgstr "Als u het vangraster hebt geactiveerd maar individuele objecten wilt verplaatsen of maken ze te beperken, houdt u de Shift-toets ingedrukt om deze functie te deactiveren zolang dat nodig is." #: 01070300.xhp msgctxt "" @@ -10678,7 +10542,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150872\n" "help.text" msgid "Constrain Objects" -msgstr "" +msgstr "Beperk objecten" #: 01070300.xhp msgctxt "" @@ -11189,8 +11053,8 @@ msgctxt "" "01070500.xhp\n" "par_id3152940\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/backgroundback\">Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master page.</ahelp> This speeds up the display. Unmark the <emph>Use background cache</emph> option if you want to display changing contents on the master page." -msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/backgroundback\">Specificeert of de cache gebruikt moet worden voor de weergave van objecten op de modelpagina.</ahelp> Hiermee wordt de weergave versneld. Hef de selectie van de optie <emph>Cache voor achtergrond gebruiken</emph> op als u inhoud op de modelpagina wilt weergeven die regelmatig verandert." +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/optimpressgeneralpage/backgroundback\">Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master slide.</ahelp> This speeds up the display. Unmark the <emph>Use background cache</emph> option if you want to display changing contents on the master slide." +msgstr "" #: 01070500.xhp msgctxt "" @@ -11718,7 +11582,7 @@ msgctxt "" "bm_id3155805\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Microsoft Office; importing/exporting VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>importing; Microsoft Office documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>exporting; Microsoft Office documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>loading; Microsoft Office documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>saving; VBA code in Microsoft Office documents</bookmark_value> <bookmark_value>VBA code; loading/saving documents with VBA code</bookmark_value> <bookmark_value>Visual Basic for Applications; loading/saving documents with VBA code</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Microsoft Office; VBA-code importeren/exporteren</bookmark_value> <bookmark_value>importeren; Microsoft Office-documenten met VBA-code</bookmark_value> <bookmark_value>exporteren; Microsoft Office-documenten met VBA-code</bookmark_value> <bookmark_value>laden; Microsoft Office-documenten met VBA-code</bookmark_value> <bookmark_value>opslaan; VBA-code in Microsoft Office-documenten</bookmark_value> <bookmark_value>VBA-code; documenten met VBA-code laden/opslaan</bookmark_value> <bookmark_value>Visual Basic for Applications; documenten met VBA-code laden/opslaan</bookmark_value>" #: 01130100.xhp msgctxt "" @@ -11766,7 +11630,7 @@ msgctxt "" "par_id3159399\n" "help.text" msgid "<variable id=\"codetext\"><ahelp hid=\"cui/ui/optfltrpage/wo_basic\">Loads and saves the Basic code from a Microsoft document as a special $[officename] Basic module with the document. The disabled Microsoft Basic code is visible in the $[officename] Basic IDE between <emph>Sub</emph> and <emph>End Sub</emph>.</ahelp> You can edit the code. When saving the document in $[officename] format, the Basic code is saved as well. When saving in another format, the Basic code from the $[officename] Basic IDE is not saved. </variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"codetext\"><ahelp hid=\"cui/ui/optfltrpage/wo_basic\">Hiermee wordt de Basic-code van een Microsoft-document geladen en samen met het document als een speciale $[officename] Basic-module opgeslagen. De uitgeschakelde Microsoft Basic-code is zichtbaar in de $[officename] Basic-IDE tussen <emph>Sub</emph> en <emph>End Sub</emph>.</ahelp> U kunt de code bewerken. Bij het opslaan van het document in $[officename]-indeling wordt de Basic-code ook opgeslagen. Bij het opslaan in een andere indeling wordt de Basic-code van de $[officename] Basic-IDE niet opgeslagen. </variable>" #: 01130100.xhp msgctxt "" @@ -11910,7 +11774,7 @@ msgctxt "" "par_id051720170430585307\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/vbasupport.xhp\">VBA support in %PRODUCTNAME</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/vbasupport.xhp\">VBA-ondersteuning in %PRODUCTNAME</link>" #: 01130200.xhp msgctxt "" @@ -12454,7 +12318,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147275\n" "help.text" msgid "Western text only" -msgstr "" +msgstr "Alleen westerse tekst" #: 01150100.xhp msgctxt "" @@ -13054,7 +12918,7 @@ msgctxt "" "par_idN10592\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"CUI_HID_DBPATH_CTL_PATH\">Lists the registered name and database file of all registered databases. Double-click an entry to edit.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"CUI_HID_DBPATH_CTL_PATH\">Geeft een lijst met geregistreerde namen en databasebestanden van alle geregistreerde databases weer. Dubbelklik op een ingang om hem te bewerken.</ahelp>" #: 01160200.xhp msgctxt "" @@ -13070,7 +12934,7 @@ msgctxt "" "par_idN10599\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dbregisterpage/new\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01160201.xhp\">Database Link</link> dialog to create a new entry.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dbregisterpage/new\">Opent het dialoogvenster <link href=\"text/shared/optionen/01160201.xhp\">Databasekoppeling maken</link> waar een nieuw item gemaakt kan worden.</ahelp>" #: 01160200.xhp msgctxt "" @@ -13086,7 +12950,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AE\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dbregisterpage/delete\">Removes the selected entry from the list.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dbregisterpage/delete\">Verwijdert het geselecteerde item uit de lijst.</ahelp>" #: 01160200.xhp msgctxt "" @@ -13102,7 +12966,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B5\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dbregisterpage/edit\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/01160201.xhp\">Database Link</link> dialog to edit the selected entry.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dbregisterpage/edit\">Opent het dialoogvenster <link href=\"text/shared/optionen/01160201.xhp\">Databasekoppeling maken</link> waar een nieuw item gemaakt kan worden.</ahelp>" #: 01160201.xhp msgctxt "" @@ -13181,24 +13045,24 @@ msgctxt "" "BasicIDE.xhp\n" "tit_BasicIDE\n" "help.text" -msgid "Basic IDE Options" -msgstr "Opties voor Basic IDE" +msgid "Basic IDE" +msgstr "" #: BasicIDE.xhp msgctxt "" "BasicIDE.xhp\n" "bm_id4077578\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Basic IDE options;Autocorrection</bookmark_value> <bookmark_value>Basic IDE options;Autocompletion</bookmark_value> <bookmark_value>Basic IDE options;Autoclose quotes</bookmark_value> <bookmark_value>Basic IDE options;Basic UNO extended types</bookmark_value> <bookmark_value>Basic IDE options;Autoclose parenthesis</bookmark_value> <bookmark_value>Basic IDE;options</bookmark_value> <bookmark_value>options;Basic IDE</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>opties voor BasicIDE options;autocorrectie</bookmark_value> <bookmark_value>opties voor BasicIDE;automatisch aanvullen</bookmark_value> <bookmark_value>opties voor BasicIDE;automatisch afsluitings-aanhalingsteken</bookmark_value> <bookmark_value>opties voor BasicIDE;Basic UNO uitgebreide soorten</bookmark_value> <bookmark_value>opties voor BasicIDE;automatisch afsluitings-haakjes</bookmark_value> <bookmark_value>BasicIDE;opties</bookmark_value> <bookmark_value>opties;BasicIDE</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>Basic IDE;Autocorrection</bookmark_value> <bookmark_value>Basic IDE;Autocompletion</bookmark_value> <bookmark_value>Basic IDE;Autoclose quotes</bookmark_value> <bookmark_value>Basic IDE;Basic UNO extended types</bookmark_value> <bookmark_value>Basic IDE;Autoclose parenthesis</bookmark_value> <bookmark_value>Basic IDE;options</bookmark_value> <bookmark_value>options;Basic IDE</bookmark_value>" +msgstr "" #: BasicIDE.xhp msgctxt "" "BasicIDE.xhp\n" "par_idN10558\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/optionen/BasicIDE.xhp\">Basic IDE Options</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/BasicIDE.xhp\">opties voor BasicIDE</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/optionen/BasicIDE.xhp\">Basic IDE</link>" +msgstr "" #: BasicIDE.xhp msgctxt "" @@ -14078,7 +13942,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A7\n" "help.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Toevoegen" #: javaparameters.xhp msgctxt "" @@ -14094,7 +13958,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C55\n" "help.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Bewerken" #: javaparameters.xhp msgctxt "" @@ -14102,7 +13966,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C66\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/editbtn\">Opens a dialog where the selected JRE start parameter can be edited.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/javastartparametersdialog/editbtn\">Opent een dialoogvenster waar de geselecteerde JRE-startparameter kan worden bewerkt.</ahelp>" #: javaparameters.xhp msgctxt "" @@ -14414,7 +14278,7 @@ msgctxt "" "par_idN10564\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the user information and server settings for when you send form letters as e-mail messages.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Specificeert de gebruikersgegevens en serverinstellingen voor het versturen van standaardbrieven als e-mailberichten.</ahelp>" #: mailmerge.xhp msgctxt "" @@ -14622,7 +14486,7 @@ msgctxt "" "par_id8754844\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies some options for the automatic notification and downloading of online updates to %PRODUCTNAME.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Specificeert een aantal opties voor de automatische notificatie en download van online-updates naar %PRODUCTNAME.</ahelp>" #: online_update.xhp msgctxt "" @@ -14734,7 +14598,7 @@ msgctxt "" "hd_id1418806\n" "help.text" msgid "Download updates automatically" -msgstr "" +msgstr "Updates automatisch downloaden" #: online_update.xhp msgctxt "" @@ -14742,7 +14606,7 @@ msgctxt "" "par_id3174230\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enable the automatic download of updates to the specified folder.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Activeer het automatisch downloaden van updates naar een gespecificeerde map.</ahelp>" #: online_update.xhp msgctxt "" @@ -14766,7 +14630,7 @@ msgctxt "" "hd_id1418807\n" "help.text" msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "Wijzigen" #: online_update.xhp msgctxt "" @@ -14774,7 +14638,7 @@ msgctxt "" "par_id0116200901063996\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click to select a folder to download the files.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Klik om een map te selecteren om de bestanden te downloaden.</ahelp>" #: opencl.xhp msgctxt "" @@ -14998,7 +14862,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Security Options and Warnings" -msgstr "" +msgstr "Beveiligingsopties en -waarschuwingen" #: securityoptionsdialog.xhp msgctxt "" @@ -15006,7 +14870,7 @@ msgctxt "" "bm_id2322154\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>selecting;security warnings</bookmark_value><bookmark_value>selecting;security options</bookmark_value><bookmark_value>options;security</bookmark_value><bookmark_value>warnings;security</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>selecteren;beveiligingswaarschuwingen</bookmark_value><bookmark_value>selecteren;beveiligingsopties</bookmark_value><bookmark_value>opties;beveiliging</bookmark_value><bookmark_value>waarschuwingen;beveiliging</bookmark_value>" #: securityoptionsdialog.xhp msgctxt "" @@ -15014,7 +14878,7 @@ msgctxt "" "hd_id201704161714419669\n" "help.text" msgid "<link href=\"/text/shared/optionen/securityoptionsdialog.xhp\">Security Options and Warnings</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"/text/shared/optionen/securityoptionsdialog.xhp\">Beveiligingsopties en -waarschuwingen</link>" #: securityoptionsdialog.xhp msgctxt "" @@ -15022,7 +14886,7 @@ msgctxt "" "par_id201704161715253349\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Set security related options and warnings about hidden information in documents.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Zet veiligheidsgerelateerde opties en waarschuwingen over verborgen informatie in documenten.</ahelp>" #: securityoptionsdialog.xhp msgctxt "" @@ -15030,7 +14894,7 @@ msgctxt "" "par_id5616645\n" "help.text" msgid "Press the <emph>Options</emph> button on the <link href=\"text/shared/optionen/01030300.xhp\" name=\"Security\">Security</link> page." -msgstr "" +msgstr "Klik op de knop <emph>Opties</emph> op het tabblad <link href=\"text/shared/optionen/01030300.xhp\" name=\"Security\">Beveiliging</link>." #: securityoptionsdialog.xhp msgctxt "" @@ -15038,7 +14902,7 @@ msgctxt "" "par_id5616626\n" "help.text" msgid "The Security options and warnings dialog contains the following controls:" -msgstr "" +msgstr "Het dialoogvenster Beveiligingsopties en -waarschuwingen bevat de volgende besturingselementen:" #: securityoptionsdialog.xhp msgctxt "" @@ -15046,7 +14910,7 @@ msgctxt "" "par_idN10647\n" "help.text" msgid "When saving or sending" -msgstr "" +msgstr "Bij opslaan of verzenden" #: securityoptionsdialog.xhp msgctxt "" @@ -15054,7 +14918,7 @@ msgctxt "" "par_idN1064B\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/savesenddocs\">Select to see a warning dialog when you try to save or send a document that contains recorded changes, versions, or comments.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/savesenddocs\">Selecteer deze optie als er een waarschuwingsvenster moet verschijnen wanneer u een document probeert op te slaan of te verzenden dat bijgehouden wijzigingen, versies of notities bevat.</ahelp>" #: securityoptionsdialog.xhp msgctxt "" @@ -15062,7 +14926,7 @@ msgctxt "" "par_idN1064E\n" "help.text" msgid "When printing" -msgstr "" +msgstr "Bij afdrukken" #: securityoptionsdialog.xhp msgctxt "" @@ -15070,7 +14934,7 @@ msgctxt "" "par_idN10652\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/whenprinting\">Select to see a warning dialog when you try to print a document that contains recorded changes or comments.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/whenprinting\">Selecteer deze optie als er een waarschuwingsvenster moet verschijnen wanneer u een document probeert af te drukken dat bijgehouden wijzigingen of notities bevat.</ahelp>" #: securityoptionsdialog.xhp msgctxt "" @@ -15078,7 +14942,7 @@ msgctxt "" "par_idN10655\n" "help.text" msgid "When signing" -msgstr "" +msgstr "Bij ondertekenen" #: securityoptionsdialog.xhp msgctxt "" @@ -15086,7 +14950,7 @@ msgctxt "" "par_idN10659\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/whensigning\">Select to see a warning dialog when you try to sign a document that contains recorded changes, versions, fields, references to other sources (for example linked sections or linked pictures), or comments.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/whensigning\">Selecteer deze optie als er een waarschuwingsvenster moet verschijnen wanneer u probeert een document te tekenen dat bijgehouden wijzigingen, versies, velden, verwijzingen naar andere bronnen (bijvoorbeeld gekoppelde secties of afbeeldingen) of notities bevat.</ahelp>" #: securityoptionsdialog.xhp msgctxt "" @@ -15094,7 +14958,7 @@ msgctxt "" "par_idN1065C\n" "help.text" msgid "When creating PDF files" -msgstr "" +msgstr "Bij maken van PDF-bestanden" #: securityoptionsdialog.xhp msgctxt "" @@ -15102,7 +14966,7 @@ msgctxt "" "par_idN10660\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/whenpdf\">Select to see a warning dialog when you try to export a document to PDF format that displays recorded changes in Writer, or that displays comments.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/whenpdf\">Selecteer deze optie als er een waarschuwingsvenster moet verschijnen, wanneer u probeert een document in PDF-indeling te exporteren dat bijgehouden wijzigingen of notities in Writer weergeeft.</ahelp>" #: securityoptionsdialog.xhp msgctxt "" @@ -15110,7 +14974,7 @@ msgctxt "" "par_idN10663\n" "help.text" msgid "Remove personal information on saving" -msgstr "" +msgstr "Persoonlijke informatie verwijderen bij opslaan" #: securityoptionsdialog.xhp msgctxt "" @@ -15118,7 +14982,7 @@ msgctxt "" "par_idN10667\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/removepersonal\">Select to always remove user data from the file properties. If this option is not selected, you can still remove the personal information for the current document with the <emph>Reset Properties</emph> button on <emph>File - Properties - General</emph>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/removepersonal\">Selecteer deze optie om gebruikersgegevens altijd uit de bestandseigenschappen te verwijderen. Als deze optie niet geselecteerd is, kunt u de persoonlijke gegevens toch uit het huidige document verwijderen met de knop <emph>Herstellen</emph> in <emph>Bestand - Eigenschappen - Algemeen</emph>.</ahelp>" #: securityoptionsdialog.xhp msgctxt "" @@ -15126,7 +14990,7 @@ msgctxt "" "par_idN1067C\n" "help.text" msgid "Recommend password protection on saving" -msgstr "" +msgstr "Wachtwoordbeveiliging aanraden bij opslaan" #: securityoptionsdialog.xhp msgctxt "" @@ -15134,7 +14998,7 @@ msgctxt "" "par_idN10680\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/password\">Select to always enable the <emph>Save with password</emph> option in the file save dialogs. Deselect the option to save files by default without password.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/password\">Selecteer deze optie om aan te geven dat de optie <emph>Met wachtwoord opslaan</emph> standaard geselecteerd moet zijn in dialoogvensters voor bestandsopslag. Hef de selectie van deze optie op om bestanden standaard zonder wachtwoord op te slaan.</ahelp>" #: securityoptionsdialog.xhp msgctxt "" @@ -15142,7 +15006,7 @@ msgctxt "" "hd_id1972106\n" "help.text" msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-klik vereist voor het volgen van hyperlinks" #: securityoptionsdialog.xhp msgctxt "" @@ -15150,7 +15014,7 @@ msgctxt "" "par_id79042\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/ctrlclick\">If enabled, you must hold down the Ctrl key while clicking a hyperlink to follow that link. If not enabled, a click opens the hyperlink.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/ctrlclick\">U moet, indien ingeschakeld, de Ctrl-toets ingedrukt houden bij het klikken op een hyperlink om die koppeling te volgen. Een klik opent de hyperlink, indien niet ingeschakeld.</ahelp>" #: securityoptionsdialog.xhp msgctxt "" @@ -15158,7 +15022,7 @@ msgctxt "" "hd_id1972107\n" "help.text" msgid "Block any links from documents not among the trusted locations (see Macro Security)" -msgstr "" +msgstr "Blokkeer alle verwijzingen, in documenten, die niet in de vertrouwde locaties voorkomen (zie Macro Veiligheid)" #: securityoptionsdialog.xhp msgctxt "" @@ -15166,7 +15030,7 @@ msgctxt "" "par_id79043\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/blockuntrusted\">Blocks the use of links pointing to images not in the trusted locations defined on the <link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\" name=\"Trusted Sources\">Trusted Sources</link> tab of the Macro Security dialog.</ahelp> This can increase security in case you work with documents from untrusted sources (e.g. the internet) and are worried about vulnerabilities in image processing software components. Blocking the use of links means that images are not loaded in documents, only a placeholder frame is visible." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/securityoptionsdialog/blockuntrusted\">Blokkeert het gebruik van koppelingen die niet op vertrouwde locaties zijn gedefinieerd in het tabblad <link href=\"text/shared/optionen/macrosecurity_ts.xhp\" name=\"Trusted Sources\">Vertrouwde bronnen</link>van het dialoogvenster Macrobeveiliging.</ahelp> Dit kan de beveiliging verhogen als u met docmenten werkt uit onbetrouwbare bronnen (bijvoorbeeld internet) en zich zorgen maakt over de kwetsbaarheden in software voor beeldverwerkende software. Het blokkeren van het gebruik van koppelingen betekent dat afbeeldingen niet in documenten worden geladen, alleen een tijdelijke aanduidingsframe is zichtbaar." #: serverauthentication.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress.po index 92d179a33a4..43499913d11 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-27 07:47+0000\n" "Last-Translator: Cor Nouws <cor.nouws@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -261,8 +261,8 @@ msgctxt "" "main0103.xhp\n" "par_id102720150112257941\n" "help.text" -msgid "Toggle the visibility of a slide master's background to be used as the background of the current slide." -msgstr "Schakelt de zichtbaarheid van de achtergrond van een diamodel in of uit, om als achtergrond van de huidige dia te gebruiken." +msgid "Toggle the visibility of a master slide's background to be used as the background of the current slide." +msgstr "" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -277,8 +277,8 @@ msgctxt "" "main0103.xhp\n" "par_id102720150112256473\n" "help.text" -msgid "Toggle the visibility of a slide master's objects to appear on the current slide." -msgstr "Schakelt de zichtbaarheid van objecten in een diamodel in of uit, om op de huidige dia te verschijnen." +msgid "Toggle the visibility of a master slide's objects to appear on the current slide." +msgstr "" #: main0103.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index 53f2d7853fb..b547876fb0e 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-26 10:21+0000\n" -"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-20 04:39+0000\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1488104503.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1503203985.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -309,8 +309,8 @@ msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3155255\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Handout Master</emph>" -msgstr "Kies <emph>Beeld - Handout-pagina</emph>" +msgid "Choose <emph>View - Master Handout</emph>" +msgstr "" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -373,24 +373,24 @@ msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_idN10AF7\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Slide Master </emph></variable>" -msgstr "<variable id=\"masterlayouts\">Kies <emph>Beeld - Model - Diamodel</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"masterlayouts\">Choose <emph>View - Master Slide </emph></variable>" +msgstr "" #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_idN10B19\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Notes Master</emph> </variable>" -msgstr "<variable id=\"notesmaster\">Kies <emph>Beeld - Model - Notitiemodel</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"notesmaster\">Choose <emph>View - Master Notes</emph> </variable>" +msgstr "" #: 00000403.xhp msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_idN10B07\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>View - Master Elements</emph> </variable>" -msgstr "<variable id=\"master\">Kies <emph>Beeld - Model - Hoofdelementen</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"master\">Choose <emph>Slide - Master Elements</emph> </variable>" +msgstr "" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -429,8 +429,8 @@ msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3153480\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Slide Master</emph> </variable>" -msgstr "<variable id=\"master_drawing\">Kies <emph>Beeld - Model - Diamodel</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"master_drawing\">Choose <emph>View - Master Slide</emph> </variable>" +msgstr "" #: 00000403.xhp msgctxt "" @@ -741,7 +741,7 @@ msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153012\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Slide - Slide Master Design</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Slide - Master Slide Design</emph></variable>" msgstr "" #: 00000406.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index 454e84a6ed4..95e9d91f12b 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-17 08:06+0000\n" -"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-09 12:12+0000\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1487318817.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1504959171.000000\n" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "par_id3149379\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/NavigatorPanel\">Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/NavigatorPanel\">Opent de Navigator, waar u snel naar andere dia's kunt gaan of u tussen open bestanden kunt schakelen.</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt "" "par_id3148729\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153034\" src=\"sd/res/nv02.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153034\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153034\" src=\"sd/res/nv02.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153034\">Pictogram</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt "" "par_id3153564\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/first\">Jumps to the first slide in the slide show.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/first\">Springt naar de eerste dia van de presentatie.</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt "" "par_id3148768\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/previous\">Moves back one slide in the slide show.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/previous\">Gaat een dia terug in de presentatie.</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt "" "par_id3153920\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/next\">Move forward one slide in the slide show.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/next\">Gaat een dia verder in de presentatie.</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt "" "par_id3147564\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/last\">Jumps to the last slide in the slide show.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/last\">Springt naar de laatste dia in de presentatie.</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -638,7 +638,7 @@ msgctxt "" "par_id3150264\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/dragmode\">Drag and drop slides and named objects into the active slide.</ahelp> You can only insert slides and named objects from a saved file. You can only insert named objects as copies." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/dragmode\">Sleep dia's en benoemde objecten in een actieve dia.</ahelp>U kunt alleen dia's en benoemde object van een opgeslagen bestand invoegen. U kunt benoemde objecten alleen als kopies invoegen." #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt "" "par_id3149757\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147254\" src=\"sw/res/sc20238.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147254\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147254\" src=\"sw/res/sc20238.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147254\">Pictogram</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt "" "par_id3147513\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154258\" src=\"sw/res/sc20239.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154258\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154258\" src=\"sw/res/sc20239.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154258\">Pictogram</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt "" "par_id3154599\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/tree\">Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/tree\">Toont de beschikbare dia’s. Dubbelklik op een dia om deze actief te maken.</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -782,7 +782,7 @@ msgctxt "" "par_id3150631\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/documents\">Lists available $[officename] files.</ahelp> Select a file to display the contents you can insert." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/navigatorpanel/documents\">Toont de beschikbare $[officename]-bestanden.</ahelp> Selecteer een bestand om de inhoud, die u kunt invoegen, weer te geven." #: 02120000.xhp msgctxt "" @@ -1445,24 +1445,24 @@ msgctxt "" "03080000.xhp\n" "par_id9628894\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">When enabled, the current slide shows the background of the slide master.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Wanneer ingeschakeld, toont de huidige dia de achtergrondafbeelding van het diamodel.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">When enabled, the current slide shows the background of the master slide.</ahelp>" +msgstr "" #: 03080000.xhp msgctxt "" "03080000.xhp\n" "par_id7587206\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">When enabled, the current slide shows the objects of the slide master.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Wanneer ingeschakeld, toont de huidige dia de objecten van het diamodel.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">When enabled, the current slide shows the objects of the master slide.</ahelp>" +msgstr "" #: 03080000.xhp msgctxt "" "03080000.xhp\n" "par_id3257545\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a file dialog to select a picture. The picture will be scaled and inserted on the background of the current slide master. Use Format - Slide/Page - Background to remove the picture.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opent een bestandsdialoogvenster waarmee u een afbeelding kunt selecteren. De afbeelding wordt geschaald en ingevoegd op de achtergrond van het huidige diamodel. Gebruik Opmaak - Pagina... - tab Achtergrond om de afbeelding te verwijderen.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a file dialog to select a picture. The picture will be scaled and inserted on the background of the current master slide.</ahelp>" +msgstr "" #: 03090000.xhp msgctxt "" @@ -1717,72 +1717,72 @@ msgctxt "" "03150100.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Slide Master" -msgstr "Diamodel" +msgid "Master Slide" +msgstr "" #: 03150100.xhp msgctxt "" "03150100.xhp\n" "bm_id3154013\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>normal view; backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds; normal view</bookmark_value> <bookmark_value>views;slide master view</bookmark_value> <bookmark_value>slide master view</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>normale weergave; achtergronden</bookmark_value> <bookmark_value>achtergronden; normale weergave</bookmark_value> <bookmark_value>weergaven;diamodelweergave</bookmark_value> <bookmark_value>diamodelweergave</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>normal view; backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>backgrounds; normal view</bookmark_value> <bookmark_value>views;master slide view</bookmark_value> <bookmark_value>master slide view</bookmark_value>" +msgstr "" #: 03150100.xhp msgctxt "" "03150100.xhp\n" "hd_id3154013\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"Slide Master\">Slide Master</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"Slide Master\">Diamodel</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150100.xhp\" name=\"Master Slide\">Master Slide</link>" +msgstr "" #: 03150100.xhp msgctxt "" "03150100.xhp\n" "par_id3151075\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Switches to slide master view, where you can add elements that you want to appear on all of the slides that use the same slide master.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Hiermee schakelt u om naar het diamodel, waar u elementen kunt toevoegen, die u in alle dia's die hetzelfde diamodel gebruiken wilt laten verschijnen.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Switches to master slide view, where you can add elements that you want to appear on all of the slides that use the same master slide.</ahelp>" +msgstr "" #: 03150100.xhp msgctxt "" "03150100.xhp\n" "par_id4941557\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a new slide master into the document. Double-click the new slide master on the Slides pane to apply it to all slides.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Voegt een nieuw diamodel in het document in. Dubbelklik op het nieuwe diamodel in het Deelvenster Dia om het op alle dia's toe te passen.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Inserts a new master slide into the document. Double-click the new master slide on the Slides pane to apply it to all slides.</ahelp>" +msgstr "" #: 03150100.xhp msgctxt "" "03150100.xhp\n" "par_id9961851\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a slide master and click this icon to remove the slide master from the document.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selecteer een diamodel en klik op dit pictogram om het diamodel uit het document te verwijderen.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a master slide and click this icon to remove the master slide from the document.</ahelp>" +msgstr "" #: 03150100.xhp msgctxt "" "03150100.xhp\n" "par_id4526200\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a slide master and click this icon to rename the slide master.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selecteer een diamodel en klik op dit pictogram om het diamodel te hernoemen.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a master slide and click this icon to rename the master slide.</ahelp>" +msgstr "" #: 03150100.xhp msgctxt "" "03150100.xhp\n" "par_id8036133\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Closes the slide master view.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sluit de weergave van het diamodel.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Closes the master slide view.</ahelp>" +msgstr "" #: 03150300.xhp msgctxt "" "03150300.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Notes Master" -msgstr "Notitiemodel" +msgid "Master Notes" +msgstr "" #: 03150300.xhp msgctxt "" @@ -1797,16 +1797,16 @@ msgctxt "" "03150300.xhp\n" "hd_id3153144\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"Notes Master\">Notes Master</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"Notes Master\">Notitiemodel</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/03150300.xhp\" name=\"Master Notes\">Master Notes</link>" +msgstr "" #: 03150300.xhp msgctxt "" "03150300.xhp\n" "par_id3154491\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the notes master, where you can set the default formatting for notes.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Hiermee schakelt u om naar het notitiemodel, waar u de standaardopmaak voor notities kunt instellen.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the master notes, where you can set the default formatting for notes.</ahelp>" +msgstr "" #: 03151000.xhp msgctxt "" @@ -1821,8 +1821,8 @@ msgctxt "" "03151000.xhp\n" "bm_id4083986\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>headers and footers;master layouts</bookmark_value> <bookmark_value>master layouts with headers and footers</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>kopteksten en voetteksten;hoofd-layouts</bookmark_value> <bookmark_value>hoofd-layouts met kop- en voetteksten</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>headers and footers;master slides layouts</bookmark_value> <bookmark_value>master slides layouts with headers and footers</bookmark_value>" +msgstr "" #: 03151000.xhp msgctxt "" @@ -1837,32 +1837,32 @@ msgctxt "" "03151000.xhp\n" "par_idN1057D\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Add header, footer, date, and slide number placeholders to the slide master.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Hier kunt u tijdelijke aanduidingen voor koptekst, voettekst, de datum en het dianummer aan het diamodel toevoegen.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Add header, footer, date, and slide number placeholders to the master slide.</ahelp>" +msgstr "" #: 03151100.xhp msgctxt "" "03151100.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Master Layout" -msgstr "Hoofd-layouts" +msgid "Master Slide Layout" +msgstr "" #: 03151100.xhp msgctxt "" "03151100.xhp\n" "par_idN10537\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/03151100.xhp\">Master Layout</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03151100.xhp\">Hoofd-layouts</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/03151100.xhp\">Master Slide Layout</link>" +msgstr "" #: 03151100.xhp msgctxt "" "03151100.xhp\n" "par_idN1053B\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/MasterLayoutDialog\">Adds or removes header, footer, date, and slide number placeholders to the layout of the slide master.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/MasterLayoutDialog\">Hier kunt u tijdelijke aanduidingen voor koptekst, voettekst, de datum en het dianummer aan de lay-out van het diamodel toevoegen of eruit verwijderen.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/MasterLayoutDialog\">Adds or removes header, footer, date, and slide number placeholders to the layout of the master slide.</ahelp>" +msgstr "" #: 03151100.xhp msgctxt "" @@ -1885,8 +1885,8 @@ msgctxt "" "03151100.xhp\n" "par_idN1055A\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/header\">Adds a header placeholder to the slide master for notes.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/header\">Hiermee wordt een tijdelijke koptekstaanduiding aan het diamodel voor notities toegevoegd.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/header\">Adds a header placeholder to the master slide for notes.</ahelp>" +msgstr "" #: 03151100.xhp msgctxt "" @@ -1901,8 +1901,8 @@ msgctxt "" "03151100.xhp\n" "par_idN10575\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/datetime\">Adds a date/time placeholder to the slide master.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/datetime\">Hiermee wordt een tijdelijke aanduiding voor datum/tijd aan het diamodel toegevoegd.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/datetime\">Adds a date/time placeholder to the master slide.</ahelp>" +msgstr "" #: 03151100.xhp msgctxt "" @@ -1917,8 +1917,8 @@ msgctxt "" "03151100.xhp\n" "par_idN10590\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/footer\">Adds a footer placeholder to the slide master.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/footer\">Hiermee wordt een tijdelijke voettekstaanduiding aan het diamodel toegevoegd.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/footer\">Adds a footer placeholder to the master slide.</ahelp>" +msgstr "" #: 03151100.xhp msgctxt "" @@ -1933,32 +1933,32 @@ msgctxt "" "03151100.xhp\n" "par_idN105AB\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/pagenumber\">Adds a slide number placeholder to the slide master.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/pagenumber\">Hiermee wordt een tijdelijke dianummeraanduiding aan het diamodel toegevoegd.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/masterlayoutdlg/pagenumber\">Adds a slide number placeholder to the master slide.</ahelp>" +msgstr "" #: 03151200.xhp msgctxt "" "03151200.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Notes Master Layout" -msgstr "Notities hoofd-layout" +msgid "Master Notes Layout" +msgstr "" #: 03151200.xhp msgctxt "" "03151200.xhp\n" "par_idN10527\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/03151200.xhp\">Notes Master Layout</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/03151200.xhp\">Notities hoofd-layout</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/03151200.xhp\">Master Notes Layout</link>" +msgstr "" #: 03151200.xhp msgctxt "" "03151200.xhp\n" "par_idN1052B\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SID_MASTER_LAYOUTS_NOTES\">Add header, footer, date, and slide number to the notes master.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"SID_MASTER_LAYOUTS_NOTES\">Hier kunt u tijdelijke aanduidingen voor koptekst, voettekst, de datum en het dianummer aan het notitiemodel toevoegen.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"SID_MASTER_LAYOUTS_NOTES\">Add header, footer, date, and slide number to the master notes.</ahelp>" +msgstr "" #: 03152000.xhp msgctxt "" @@ -1989,8 +1989,8 @@ msgctxt "" "03152000.xhp\n" "par_idN1054E\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfooterdialog/HeaderFooterDialog\">Adds or changes text in placeholders at the top and the bottom of slides and slide masters.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfooterdialog/HeaderFooterDialog\">Hiermee kunt u tekst in tijdelijke aanduidingen boven en onder aan dia's en diamodellen toevoegen, of deze tekst wijzigen.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfooterdialog/HeaderFooterDialog\">Adds or changes text in placeholders at the top and the bottom of slides and master slides.</ahelp>" +msgstr "" #: 03152000.xhp msgctxt "" @@ -2022,7 +2022,7 @@ msgctxt "" "par_id083120160418133174\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id083120160418043590\" src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/headerfooterdialog/HeaderFooterDialog.png\" width=\"6.5835in\" height=\"5.5102in\"><alt id=\"alt_id083120160418043590\">Header and footer dialog</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id083120160418043590\" src=\"media/screenshots/modules/simpress/ui/headerfooterdialog/HeaderFooterDialog.png\" width=\"6.5835in\" height=\"5.5102in\"><alt id=\"alt_id083120160418043590\">Dialoogvenster Kop- en voettekst</alt></image>" #: 03152000.xhp msgctxt "" @@ -2213,8 +2213,8 @@ msgctxt "" "03152000.xhp\n" "par_idN107DC\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfooterdialog/apply_all\">Applies the settings to all the slides in your presentation, including the corresponding slide masters.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfooterdialog/apply_all\">Met deze knop worden de instellingen toegepast op alle dia's in de presentatie, en ook op de corresponderende diamodellen.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfooterdialog/apply_all\">Applies the settings to all the slides in your presentation, including the corresponding master slides.</ahelp>" +msgstr "" #: 03152000.xhp msgctxt "" @@ -2349,16 +2349,16 @@ msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3149207\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Applies the slide master background to the new slide. </caseinline><defaultinline>Applies the master page background to the new page.</defaultinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Achtergrond van het diamodel toepassen op een nieuwe dia. </caseinline><defaultinline>Achtergrond van de hoofdpagina toepassen op een nieuwe pagina.</defaultinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Applies the master slide background to the new slide.</caseinline><defaultinline>Applies the master slide background to the new page.</defaultinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 04010000.xhp msgctxt "" "04010000.xhp\n" "par_id3145584\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Includes objects on the slide master in the new slide. </caseinline><defaultinline>Includes objects on the master page in the new page.</defaultinline></switchinline></ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Als u dit selectievakje markeert, worden de objecten op het diamodel opgenomen in de nieuwe dia. </caseinline><defaultinline>Als u dit selectievakje markeert, worden de objecten op de modelpagina opgenomen in de nieuwe pagina.</defaultinline></switchinline></ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Includes objects on the master slide in the new slide.</caseinline><defaultinline>Includes objects on the master slide in the new page.</defaultinline></switchinline></ahelp>" +msgstr "" #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "par_id083120160555409190\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id083120160554511738\" src=\"media/screenshots/modules/sdraw/ui/dlgsnap/SnapObjectDialog.png\" width=\"3.0728in\" height=\"2.6354in\"><alt id=\"alt_id083120160554511738\">Snap points dialog</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id083120160554511738\" src=\"media/screenshots/modules/sdraw/ui/dlgsnap/SnapObjectDialog.png\" width=\"3.0728in\" height=\"2.6354in\"><alt id=\"alt_id083120160554511738\">Dialoogvenster Vangpunten</alt></image>" #: 04030000.xhp msgctxt "" @@ -3325,8 +3325,8 @@ msgctxt "" "04990500.xhp\n" "par_id3145799\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the page number into the current slide or page.</ahelp> If you want to add a page number to every slide, choose View - Master<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> - Slide Master</caseinline></switchinline> and insert the page number field. To change the number format, choose <emph>Format - Page</emph> and then select a format from the list in the <emph>Layout Settings</emph> area." -msgstr "<ahelp hid=\".\">Hiermee wordt het paginanummer in de huidige dia of pagina ingevoegd.</ahelp> Als u een paginanummer aan elke dia wilt toevoegen, kiest u Beeld - Model<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> - Diamodel</caseinline></switchinline> en voegt u het paginanummerveld in. U kunt de getalnotatie wijzigen door <emph>Opmaak – Pagina</emph> te kiezen en vervolgens een notatie te selecteren uit de lijst in de sectie <emph>Layout-instellingen</emph>." +msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the page number into the current slide or page.</ahelp> If you want to add a page number to every slide, choose View - Master<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> Slide</caseinline></switchinline> and insert the page number field. To change the number format, choose <emph>Format - Page</emph> and then select a format from the list in the <emph>Layout Settings</emph> area." +msgstr "" #: 04990600.xhp msgctxt "" @@ -3445,48 +3445,48 @@ msgctxt "" "05100000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Styles and Formatting" -msgstr "Stijlen en opmaak" +msgid "Styles" +msgstr "" #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "bm_id3156024\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Styles and Formatting window; graphics documents</bookmark_value> <bookmark_value>fill format mode; styles</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Stijlen en opmaak - venster; grafische documenten</bookmark_value> <bookmark_value>gietermodus; opmaakprofielen</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>Styles window; graphics documents</bookmark_value> <bookmark_value>fill format mode; styles</bookmark_value>" +msgstr "" #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "hd_id3156024\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Stijlen en opmaak</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>" +msgstr "" #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3150398\n" "help.text" -msgid "Opens the Styles and Formatting deck of the Sidebar, which lists the available graphic and presentation styles for applying and editing." -msgstr "Opent het paneel Stijlen en opmaak van de Zijbalk, die een lijst van de beschikbare Afbeeldings- en Presentatie-opmaakprofielen geeft, om toe te passen en te bewerken." +msgid "Opens the Styles deck of the Sidebar, which lists the available graphic and presentation styles for applying and editing." +msgstr "" #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3150439\n" "help.text" -msgid "The Styles and Formatting window in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress behaves differently than in other <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> programs. For example, you can create, edit and apply <emph>Graphic Styles</emph>, but you can only edit <emph>Presentation Styles</emph>." -msgstr "Het venster Stijlen en opmaak in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress gedraagt zich anders dan in andere <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>-onderdelen. U kunt bijvoorbeeld <emph>Afbeeldingsopmaakprofielen</emph> maken, bewerken en toepassen, maar u kunt <emph>Presentatie-opmaakprofielen</emph> alleen bewerken." +msgid "The Styles window in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress behaves differently than in other <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> programs. For example, you can create, edit and apply <emph>Graphic Styles</emph>, but you can only edit <emph>Presentation Styles</emph>." +msgstr "" #: 05100000.xhp msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3146121\n" "help.text" -msgid "When you edit a style, the changes are automatically applied to all of the elements formatted with this style in your document. If you want to ensure that the styles on a specific slide are not updated, create a new <link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"master page\">master page</link> for the slide." -msgstr "Wanneer u een opmaakprofiel bewerkt, worden de wijzigingen automatisch toegepast op alle elementen in uw document die overeenkomstig dit opmaakprofiel zijn opgemaakt. Als u wilt voorkomen dat de opmaakprofielen op een specifieke dia worden bijgewerkt, maakt u een nieuwe <link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"modelpagina\">modelpagina</link> voor de dia." +msgid "When you edit a style, the changes are automatically applied to all of the elements formatted with this style in your document. If you want to ensure that the styles on a specific slide are not updated, create a new <link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"master slide\">master slide</link> for the slide." +msgstr "" #: 05100000.xhp msgctxt "" @@ -3566,7 +3566,7 @@ msgctxt "" "par_id3149944\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applies the selected style to an object on your slide. Click the paint bucket icon and then click an object in your slide to apply the style. Click the paint bucket icon again to exit this mode.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Past het geselecteerde opmaakprofiel op een object op uw dia toe. Klik op het gieterpictogram en vervolgens op een object in de dia om het opmaakprofiel toe te passen. Klik nogmaals op het gieterpictogram om deze modus uit te schakelen.</ahelp>" #: 05100000.xhp msgctxt "" @@ -3598,7 +3598,7 @@ msgctxt "" "par_id3153009\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"><link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Creates a new style\">Creates a new style</link> using the format attributes of a selected object.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_NEWBYEXAMPLE\"><link href=\"text/shared/01/05140100.xhp\" name=\"Maakt een nieuw opmaakprofiel\">Maakt een nieuw opmaakprofiel</link> op basis van de opmaakattributen van een geselecteerd object.</ahelp>" #: 05100000.xhp msgctxt "" @@ -3629,7 +3629,7 @@ msgctxt "" "05100000.xhp\n" "par_id3150653\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the Style selected in the Styles and Formatting window with the current formatting of the selected object.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the Style selected in the Styles window with the current formatting of the selected object.</ahelp>" msgstr "" #: 05100000.xhp @@ -3662,7 +3662,7 @@ msgctxt "" "par_id3145590\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLATE_FMT\">Create, edit, apply and manage styles.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLATE_FMT\">Opmaakprofielen maken, bewerken, toepassen en beheren.</ahelp>" #: 05110500m.xhp msgctxt "" @@ -4814,7 +4814,7 @@ msgctxt "" "par_id3154011\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the special effect that plays when you display a slide during a slide show.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Definieert het speciale effect dat afgespeeld wordt wanneer u tijdens een diashow een dia weergeeft.</ahelp>" #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -4822,7 +4822,7 @@ msgctxt "" "par_id3154704\n" "help.text" msgid "To apply the same transition effect to more than one slide, switch to the <link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Slide View\">Slide Sorter</link>, select the slides, and then choose <emph>Slide - Slide Transition</emph>." -msgstr "" +msgstr "Als u hetzelfde wisseleffect op meerdere dia's wilt toepassen, schakelt u om naar de <link href=\"text/simpress/01/03100000.xhp\" name=\"Diasorteerder\">Diasorteerder</link>, selecteert u de dia's en kiest u <emph>Presentatie - Diawissel</emph>." #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -4830,7 +4830,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149257\n" "help.text" msgid "Slide Transition" -msgstr "" +msgstr "Diawissel" #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt "" "par_id3145790\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the slide transition you want to use for the selected slides.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer de diawissel die u wilt gebruiken voor de geselecteerde dia's.</ahelp>" #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgctxt "" "par_idN106A5\n" "help.text" msgid "Variant" -msgstr "" +msgstr "Variant" #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -4854,7 +4854,7 @@ msgctxt "" "par_idN106AB\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select a variation of the transition.</ahelp> This list is only available for certain transitions." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer een variant van de diawissel.</ahelp>Deze lijst is slechts beschikbaar voor een aantal diawissels." #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -4862,7 +4862,7 @@ msgctxt "" "hd_id3159207\n" "help.text" msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Tijdsduur" #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -4870,7 +4870,7 @@ msgctxt "" "par_id3149048\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the duration of the slide transition.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Stelt de tijdsduur van de diawissel in.</ahelp>" #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -4886,7 +4886,7 @@ msgctxt "" "par_id3153212\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Lists sounds that can played during the slide transition.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Geeft een lijst met de af te spelen geluiden bij een diawissel.</ahelp>" #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -4958,7 +4958,7 @@ msgctxt "" "par_idN1073B\n" "help.text" msgid "Apply Transition to All Slides" -msgstr "" +msgstr "Diawissel op alle dia's toepassen" #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -6278,7 +6278,7 @@ msgctxt "" "bm_id3153818\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>presentations; settings for</bookmark_value> <bookmark_value>slide shows; settings for</bookmark_value> <bookmark_value>presentations; window / full screen</bookmark_value> <bookmark_value>multiple displays</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>presentaties; instellingen voor</bookmark_value> <bookmark_value>presentaties; instellingen voor</bookmark_value> <bookmark_value>presentaties; venster / volledig scherm</bookmark_value> <bookmark_value>meerdere schermen</bookmark_value>" #: 06080000.xhp msgctxt "" @@ -6366,7 +6366,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150653\n" "help.text" msgid "Presentation Mode" -msgstr "" +msgstr "Presentatiemodus" #: 06080000.xhp msgctxt "" @@ -6382,7 +6382,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150482\n" "help.text" msgid "Full screen" -msgstr "" +msgstr "Volledig scherm" #: 06080000.xhp msgctxt "" @@ -6398,7 +6398,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153034\n" "help.text" msgid "In a window" -msgstr "" +msgstr "In een venster" #: 06080000.xhp msgctxt "" @@ -6414,7 +6414,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145593\n" "help.text" msgid "Loop and repeat after" -msgstr "" +msgstr "Opnieuw en herhaal na" #: 06080000.xhp msgctxt "" @@ -6518,7 +6518,7 @@ msgctxt "" "par_id3150475\n" "help.text" msgid "Anything you write with the pen will appear in your slides after exiting the slideshow. The properties of the pen can be changed by choosing the <emph>Pen Width</emph> or <emph>Change pen Color</emph> command in the context menu of the running slide show." -msgstr "" +msgstr "Alles wat u met de pen schrijft, zal in uw dia's verschijnen als u de presentatie afsluit. De eigenschappen van de pen kunnen aangepast worden door <emph>Penbreedte</emph> of <emph>Wijzig penkleur</emph> te kiezen in het contextmenu van de lopende presentatie." #: 06080000.xhp msgctxt "" @@ -6574,7 +6574,7 @@ msgctxt "" "hd_id6086611\n" "help.text" msgid "Multiple Displays" -msgstr "" +msgstr "Meerdere schermen" #: 06080000.xhp msgctxt "" @@ -6582,7 +6582,7 @@ msgctxt "" "par_id5446943\n" "help.text" msgid "By default the primary display is used for slide show mode. If the current desktop is displayed on more than one display, you can select which display to use for full screen slide show mode. If the current desktop spans only one display, or if the multi display feature is not supported on the current system, you cannot select another display." -msgstr "" +msgstr "Voor presentatiemodus wordt standaard de primaire monitor gebruikt. Als het huidige bureaublad op meer dan een scherm wordt weergegeven, kunt u selecteren welke scherm u voor presentaties op volledige scherm modus wilt gebruiken. Als het huidige bureaublad maar één scherm beslaat, of als de functie voor meerdere schermen op het huidige systeem niet ondersteund wordt, kunt u geen ander scherm selecteren." #: 06080000.xhp msgctxt "" @@ -6590,7 +6590,7 @@ msgctxt "" "hd_id4962309\n" "help.text" msgid "Presentation display" -msgstr "" +msgstr "Presentatiescherm" #: 06080000.xhp msgctxt "" @@ -6598,7 +6598,7 @@ msgctxt "" "par_id5168919\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select a display to use for full screen slide show mode.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer een scherm dat u voor volledig scherm modus wilt gebruiken.</ahelp>" #: 06080000.xhp msgctxt "" @@ -6606,7 +6606,7 @@ msgctxt "" "par_id4846339\n" "help.text" msgid "If the system allows the user to span a window over all available displays, you can also select \"All displays\". In this case the presentation is spanned over all available displays." -msgstr "" +msgstr "Als het systeem toestaat dat een gebruiker een venster over alle beschikbare schermen verspreidt, kunt u ook \"Alle schermen\" selecteren. De presentatie beslaat dan alle beschikbare schermen." #: 06080000.xhp msgctxt "" @@ -7806,7 +7806,7 @@ msgctxt "" "par_id2195196\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SD_HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PRESETPROPERTYBOX\">Specifies the direction for the effect.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SD_HID_SD_CUSTOMANIMATIONPANE_PRESETPROPERTYBOX\">Specifieert de richting voor het effect.</ahelp>" #: effectoptionseffect.xhp msgctxt "" @@ -7870,7 +7870,7 @@ msgctxt "" "par_idN10712\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationeffecttab/sound_list\">Select a sound from the Gallery or select one of the special entries.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationeffecttab/sound_list\">Selecteer een geluid van de Gallerij of selecteer een van de speciale ingaves.</ahelp>" #: effectoptionseffect.xhp msgctxt "" @@ -7926,7 +7926,7 @@ msgctxt "" "par_idN10737\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationeffecttab/aeffect_list\">Select a color to be shown after the animation ends, or select another after-effect from the list</ahelp>:" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationeffecttab/aeffect_list\">Selecteer een kleur die moet getoond worden als de animatie eindigt, of selecteer een ander na-effect uit de lijst</ahelp>:" #: effectoptionseffect.xhp msgctxt "" @@ -7974,7 +7974,7 @@ msgctxt "" "par_idN1087B\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationeffecttab/dim_color_list\">Select the dim color.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationeffecttab/dim_color_list\">Selecteer de dim kleur.</ahelp>" #: effectoptionseffect.xhp msgctxt "" @@ -7990,7 +7990,7 @@ msgctxt "" "par_idN1075C\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationeffecttab/text_animation_list\">Select the animation mode for the text of the current shape</ahelp>:" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationeffecttab/text_animation_list\">Selecteer de animatie modus voor de tekst van de actieve vorm</ahelp>:" #: effectoptionseffect.xhp msgctxt "" @@ -8030,7 +8030,7 @@ msgctxt "" "par_idN1077A\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationeffecttab/text_delay\">Specifies the percentage of delay between animations of words or letters.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationeffecttab/text_delay\">Specifieert het percentage van de tijd tussen de animaties van woorden of letters.</ahelp>" #: effectoptionstext.xhp msgctxt "" @@ -8070,7 +8070,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E1\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtexttab/group_text_list\">Specifies how multiple paragraphs are animated</ahelp>:" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtexttab/group_text_list\">Specifieert de manier waarop meerdere alinea's worden geanimeerd</ahelp>;" #: effectoptionstext.xhp msgctxt "" @@ -8110,7 +8110,7 @@ msgctxt "" "par_idN105FF\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtexttab/auto_after\">If \"Group text - By 1st level paragraphs\" is selected, the paragraphs are animated one after the other.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtexttab/auto_after\">Als \"Tekst groeperen - op eerste niveau alinea's\" is geselcteerd, worden de alinea's de één na de andere geänimeerd.</ahelp>" #: effectoptionstext.xhp msgctxt "" @@ -8118,7 +8118,7 @@ msgctxt "" "par_idN1067F\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtexttab/auto_after_value\">Enter an additional delay in seconds to animate subsequent paragraphs.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtexttab/auto_after_value\">Voeg een bijkomende vertraging in seconden toe om de volgende alinea's te animeren.</ahelp>" #: effectoptionstext.xhp msgctxt "" @@ -8134,7 +8134,7 @@ msgctxt "" "par_idN10606\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtexttab/animate_shape\">Deselect this box to animate only the text, not the shape.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtexttab/animate_shape\">Verwijder het vinkje van dit vak om alleen de tekst te animeren en niet de vorm.</ahelp>" #: effectoptionstext.xhp msgctxt "" @@ -8150,7 +8150,7 @@ msgctxt "" "par_idN1060D\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtexttab/reverse_order\">Animates the paragraphs in reverse order.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtexttab/reverse_order\">Animeert de alinea's in omgekeerde volgorde.</ahelp>" #: effectoptionstiming.xhp msgctxt "" @@ -8190,7 +8190,7 @@ msgctxt "" "par_idN1066F\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtimingtab/start_list\">Displays the start property of the selected animation effect.</ahelp> The following start properties are available:" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtimingtab/start_list\">Toont de starteigenschap van het geselecteerde animatie-effect.</ahelp> De volgende starteigenschappen zijn beschikbaar:" #: effectoptionstiming.xhp msgctxt "" @@ -8230,7 +8230,7 @@ msgctxt "" "par_idN10693\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtimingtab/delay_value\">Specifies an additional delay of n seconds until the effect starts.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtimingtab/delay_value\">Specificeert een bijkomende vertraging van n seconden tot het effect begint.</ahelp>" #: effectoptionstiming.xhp msgctxt "" @@ -8238,7 +8238,7 @@ msgctxt "" "par_idN10587\n" "help.text" msgid "Duration" -msgstr "" +msgstr "Duur" #: effectoptionstiming.xhp msgctxt "" @@ -8246,7 +8246,7 @@ msgctxt "" "par_idN106A0\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtimingtab/anim_duration\">Specifies the duration of the effect.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtimingtab/anim_duration\">Specificeert de duur van het effect.</ahelp>" #: effectoptionstiming.xhp msgctxt "" @@ -8262,7 +8262,7 @@ msgctxt "" "par_idN106AD\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtimingtab/repeat_list\">Specifies whether and how to repeat the current effect.</ahelp> Enter the number of repeats, or select from the list:" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtimingtab/repeat_list\">Specificeert of en hoe het huidige effect moet worden herhaald.</ahelp> Voer het aantal herhalingen in of maak een keuze uit de lijst:" #: effectoptionstiming.xhp msgctxt "" @@ -8302,7 +8302,7 @@ msgctxt "" "par_idN106D1\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtimingtab/rewind\">Specifies whether to let the animated shape return to its starting state after the animation ends.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtimingtab/rewind\">Specificeert of de vorm na afloop van de animatie in de beginstand moet teruggezet worden na de animatie.</ahelp>" #: effectoptionstiming.xhp msgctxt "" @@ -8318,7 +8318,7 @@ msgctxt "" "par_idN106DE\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtimingtab/rb_click_sequence\">Specifies whether to let the animation start in the normal click sequence.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtimingtab/rb_click_sequence\">Specificeert of de animatie gestart worden in de normale volgorde van klikken.</ahelp>" #: effectoptionstiming.xhp msgctxt "" @@ -8334,7 +8334,7 @@ msgctxt "" "par_idN106EB\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtimingtab/rb_interactive\">Specifies whether to let the animation start when a specified shape is clicked.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtimingtab/rb_interactive\">Specificeert of de animatie wordt gestart wanneer er op een bepaalde vorm geklikt wordt.</ahelp>" #: effectoptionstiming.xhp msgctxt "" @@ -8342,7 +8342,7 @@ msgctxt "" "par_idN107C5\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtimingtab/trigger_list\">Select the shape by its name from the list box.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtimingtab/trigger_list\">Selecteer de vorm aan de hand van de naam in de keuzelijst.</ahelp>" #: slidesorter.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po index bbd53cac0ae..9b43fe29f28 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-28 10:18+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -4669,8 +4669,8 @@ msgctxt "" "11100000.xhp\n" "par_id3151073\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".uno:OutlineFormat\">Shows or hides the character formatting of the slide headings. To change the character formatting of a heading, open the <emph>Styles and Formatting</emph> window, right-click a style, and then choose <emph>Modify</emph>.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".uno:OutlineFormat\">Gebruik dit pictogram om de weergave van tekst op de overzichtpagina te wisselen tussen opgemaakte (met tekstattributen als op de dia) en niet-opgemaakte. Om de standaardopmaakinstellingen in de Stylist te wijzigen: Open de Stylist en open het contextmenu van een presentatie-Opmaakprofiel. Selecteer <emph>Wijzigen</emph> in het contextmenu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".uno:OutlineFormat\">Shows or hides the character formatting of the slide headings. To change the character formatting of a heading, open the <emph>Styles</emph> window, right-click a style, and then choose <emph>Modify</emph>.</ahelp>" +msgstr "" #: 11100000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po index 2b87b6f5f15..99fdd11be8c 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-17 08:11+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -269,8 +269,8 @@ msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3150470\n" "help.text" -msgid "Styles and Formatting" -msgstr "Stijlen en opmaak" +msgid "Styles" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index f841e62382b..1bb33e0e351 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-26 10:22+0000\n" -"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-09 18:56+0000\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1488104558.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1504983399.000000\n" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -869,8 +869,8 @@ msgctxt "" "background.xhp\n" "bm_id3150199\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>backgrounds; changing</bookmark_value> <bookmark_value>slide masters; changing backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>slides;changing backgrounds</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>achtergronden; wijzigen</bookmark_value><bookmark_value>diamodellen; achtergronden wijzigen</bookmark_value><bookmark_value>dia’s;achtergronden wijzigen</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>backgrounds; changing</bookmark_value> <bookmark_value>master slides; changing backgrounds</bookmark_value> <bookmark_value>slides;changing backgrounds</bookmark_value>" +msgstr "" #: background.xhp msgctxt "" @@ -893,8 +893,8 @@ msgctxt "" "background.xhp\n" "par_id3148701\n" "help.text" -msgid "If you want to change the background fill for all of the slides, choose <emph>View - Master - Slide Master</emph>. To change the background fill of a single slide, choose <emph>View - Normal</emph>." -msgstr "Als u de achtergrondvulling voor alle dia's wilt wijzigen, kiest u <emph>Beeld - Model - Diamodel</emph>. Wilt u de achtergrondvulling van één dia veranderen, dan kiest u <emph>Beeld - Diaweergave</emph>." +msgid "If you want to change the background fill for all of the slides, choose <emph>View - Master Slide</emph>. To change the background fill of a single slide, choose <emph>View - Normal</emph>." +msgstr "" #: background.xhp msgctxt "" @@ -1045,24 +1045,24 @@ msgctxt "" "background.xhp\n" "par_idN10820\n" "help.text" -msgid "To save a new slide master as a template" -msgstr "Zo slaat u een nieuw diamodel als een sjabloon op:" +msgid "To save a new master slide as a template" +msgstr "" #: background.xhp msgctxt "" "background.xhp\n" "par_idN10827\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Master - Slide Master</emph> to change to the slide master." -msgstr "Kies <emph>Beeld - Model - Diamodel</emph> om het diamodel te wijzigen." +msgid "Choose <emph>View - Master Slide</emph> to change to the master slide." +msgstr "" #: background.xhp msgctxt "" "background.xhp\n" "par_idN1082F\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Format - Page</emph> to change the slide background, or choose other formatting commands. Objects that you add here will be visible on all slides that are based on this slide master." -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Pagina</emph> om de dia-achtergrond te wijzigen of kies andere opmaakopties. Objecten die u hier toevoegt, worden zichtbaar op alle dia's die op dit diamodel zijn gebaseerd." +msgid "Choose <emph>Format - Page</emph> to change the slide background, or choose other formatting commands. Objects that you add here will be visible on all slides that are based on this master slide." +msgstr "" #: background.xhp msgctxt "" @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgctxt "" "par_idN1083F\n" "help.text" msgid "Choose <emph>File - Templates - Save As Template</emph> to save the document as a template." -msgstr "" +msgstr "Kies <emph>Bestand - Sjablonen - Opslaan als sjabloon</emph> om het document als sjabloon op te slaan." #: background.xhp msgctxt "" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt "" "par_idN1084A\n" "help.text" msgid "Now you can use the Templates window to open a new presentation based on your new template." -msgstr "" +msgstr "U kunt nu het venster Sjablonen gebruiken om een nieuwe presentatie te openen, die gebaseerd is op uw nieuwe sjabloon." #: change_scale.xhp msgctxt "" @@ -1173,8 +1173,8 @@ msgctxt "" "footer.xhp\n" "bm_id3153191\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>footers;slide masters</bookmark_value><bookmark_value>slide masters; headers and footers</bookmark_value><bookmark_value>headers and footers; slide masters</bookmark_value><bookmark_value>inserting;headers/footers in all slides</bookmark_value><bookmark_value>slide numbers on all slides</bookmark_value><bookmark_value>page numbers on all slides</bookmark_value><bookmark_value>date on all slides</bookmark_value><bookmark_value>time and date on all slides</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>voetteksten;diamodellen</bookmark_value><bookmark_value>diamodellen; kopteksten en voetteksten</bookmark_value><bookmark_value>kopteksten en voetteksten; diamodellen</bookmark_value><bookmark_value>invoegen;kopteksten/voetteksten in alle dia's</bookmark_value><bookmark_value>dianummers op alle dia's</bookmark_value><bookmark_value>paginanummers op alle dia's</bookmark_value><bookmark_value>datum op alle dia's</bookmark_value><bookmark_value>tijd en datum op alle dia's</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>footers;master slides</bookmark_value><bookmark_value>master slides; headers and footers</bookmark_value><bookmark_value>headers and footers; master slides</bookmark_value><bookmark_value>inserting;headers/footers in all slides</bookmark_value><bookmark_value>slide numbers on all slides</bookmark_value><bookmark_value>page numbers on all slides</bookmark_value><bookmark_value>date on all slides</bookmark_value><bookmark_value>time and date on all slides</bookmark_value>" +msgstr "" #: footer.xhp msgctxt "" @@ -1189,8 +1189,8 @@ msgctxt "" "footer.xhp\n" "par_id1356547\n" "help.text" -msgid "Every slide is based on a slide master. The text, pictures, tables, fields or other objects that you place on the slide master are visible as a background on all slides that are based on that slide master." -msgstr "Iedere dia is gebaseerd op het diamodel. De tekst, afbeeldingen, tabellen, velden of andere objecten die u op het diamodel plaatst, zijn als achtergrond zichtbaar op alle dia's die zijn gebaseerd op dat diamodel." +msgid "Every slide is based on a master slide. The text, pictures, tables, fields or other objects that you place on the master slide are visible as a background on all slides that are based on that master slide." +msgstr "" #: footer.xhp msgctxt "" @@ -1205,24 +1205,24 @@ msgctxt "" "footer.xhp\n" "par_id8403576\n" "help.text" -msgid "To edit a slide master, choose <emph>View - Slide Master</emph>. Click the Close Master View icon on the Master View toolbar, or choose <emph>View - Normal</emph>, to leave the slide master." -msgstr "Kies <emph>Beeld - Model - Diamodel</emph> om een diamodel te bewerken. Klik op het pictogram Modelweergave sluiten op de werkbalk Modelweergave of kies <emph>Beeld - Diaweergave</emph> om het diamodel te verlaten." +msgid "To edit a master slide, choose <emph>View - Master Slide</emph>. Click the Close Master View icon on the Master View toolbar, or choose <emph>View - Normal</emph>, to leave the master slide." +msgstr "" #: footer.xhp msgctxt "" "footer.xhp\n" "par_id5641651\n" "help.text" -msgid "To edit a notes master, choose <emph>View - Notes Master</emph>. Click the Close Master View icon on the Master View toolbar, or choose <emph>View - Normal</emph>, to leave the notes master." -msgstr "Kies <emph>Beeld - Model - Notitiemodel</emph> om een notitiemodel te bewerken. Klik op het pictogram Modelweergave sluiten op de werkbalk Modelweergave of kies <emph>Beeld - Diaweergave</emph> om het notitiemodel te verlaten." +msgid "To edit a master notes, choose <emph>View - Master Notes</emph>. Click the Close Master View icon on the Master View toolbar, or choose <emph>View - Normal</emph>, to leave the master notes." +msgstr "" #: footer.xhp msgctxt "" "footer.xhp\n" "par_id1583300\n" "help.text" -msgid "To edit a handout master, click the Handout tab above the slide. Click the Normal tab to leave the handout master." -msgstr "Klik op de tab Handout boven de dia om een model van een handout te bewerken. Klik op de tab Tekeningmodus om het model van de handout te verlaten." +msgid "To edit a master handout, click the Handout tab above the slide. Click the Normal tab to leave the master handout." +msgstr "" #: footer.xhp msgctxt "" @@ -1253,16 +1253,16 @@ msgctxt "" "footer.xhp\n" "par_id7549668\n" "help.text" -msgid "A predefined Header Area is available only for notes and handouts. If you want a header on all slides, you can move the Footer Area on the slide master to the top." -msgstr "Een vooraf gedefinieerd gebied voor de koptekst is alleen aanwezig bij notities en handouts. Als u een koptekst op alle dia's wilt, kunt u het gebied van de voettekst op het diamodel naar boven verplaatsen." +msgid "A predefined Header Area is available only for notes and handouts. If you want a header on all slides, you can move the Footer Area on the master slide to the top." +msgstr "" #: footer.xhp msgctxt "" "footer.xhp\n" "par_id1829889\n" "help.text" -msgid "Objects that you insert on a slide master are visible on all slides that are based on that slide master." -msgstr "Objecten die u in een diamodel invoegt zijn zichtbaar op alle dia's die gebaseerd zijn op dat diamodel." +msgid "Objects that you insert on a master slide are visible on all slides that are based on that master slide." +msgstr "" #: footer.xhp msgctxt "" @@ -1317,16 +1317,16 @@ msgctxt "" "footer.xhp\n" "par_id1956236\n" "help.text" -msgid "If you want to change the position and formatting of the master objects, choose <emph>View - Master - Slide Master</emph>." -msgstr "Kies, wanneer u de de positie en opmaak van de hoofdobjecten wilt wijzigen, <emph>Beeld - Model - Diamodel</emph>." +msgid "If you want to change the position and formatting of the master objects, choose <emph>View - Master</emph>." +msgstr "" #: footer.xhp msgctxt "" "footer.xhp\n" "par_id5259559\n" "help.text" -msgid "You see the slide master with areas near the bottom. You can move the areas , and you can select the fields and apply some formatting. You can also enter some text here which will be shown next to the fields." -msgstr "U ziet het diamodel met gebieden nabij de onderkant. U kunt de gebieden verplaatsen en u kunt de velden selecteren en enige opmaakmogelijkheden toepassen. U kunt hier ook enige tekst invoeren die weergegeven zal worden naast de velden." +msgid "You see the master slide with areas near the bottom. You can move the areas , and you can select the fields and apply some formatting. You can also enter some text here which will be shown next to the fields." +msgstr "" #: footer.xhp msgctxt "" @@ -1349,16 +1349,16 @@ msgctxt "" "footer.xhp\n" "par_id3155064\n" "help.text" -msgid "You can add a text object anywhere on the slide master." -msgstr "U kunt op een willekeurige plaats een tekstobject toevoegen in het diamodel." +msgid "You can add a text object anywhere on the master slide." +msgstr "" #: footer.xhp msgctxt "" "footer.xhp\n" "par_id3148866\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Slide Master</emph>." -msgstr "Kies <emph>Beeld - Diamodel</emph>." +msgid "Choose <emph>View - Master Slide</emph>." +msgstr "" #: footer.xhp msgctxt "" @@ -1373,8 +1373,8 @@ msgctxt "" "footer.xhp\n" "par_id3149947\n" "help.text" -msgid "Drag in the slide master to draw a text object, and then type or paste your text." -msgstr "Teken een tekstobject door te slepen op het diamodel en typ of plak vervolgens uw tekst." +msgid "Drag in the master slide to draw a text object, and then type or paste your text." +msgstr "" #: footer.xhp msgctxt "" @@ -1704,6 +1704,462 @@ msgctxt "" msgid "Repeat steps 1 to 3 until all of the text is on slides." msgstr "Herhaal deze stappen totdat alle tekst op de dia's is geplaatst." +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Impress Remote Guide" +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"bm_id180820171850105346\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>Impress slide show;remote control</bookmark_value> <bookmark_value>remote control;Bluetooth connection</bookmark_value> <bookmark_value>remote control;controlling slide show</bookmark_value> <bookmark_value>Impress Remote;controlling slide show</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"hd_id170820171152085523\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/simpress/guide/impress_remote.xhp\">Slideshow Remote Control – Impress Remote User Guide</link>" +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id170820171152388332\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">%PRODUCTNAME Impress Remote is an open-source application available for the Android and iOS operating systems, which lets you control %PRODUCTNAME Impress slideshows with a mobile device.</ahelp>" +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id18082017203814366\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id180820172037407615\" src=\"media/helpimg/impress_remote_icon.png\" width=\"2cm\" height=\"2cm\"><alt id=\"alt_id180820172037407615\">Impress Remote Icon</alt></image>" +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id170820171219426143\n" +"help.text" +msgid "Impress Remote displays slide thumbnails in the device screen with any corresponding notes below. Flick your finger on the screen to go forward or backward in the presentation. You can also display a mosaic of slides to jump directly to the desired one for easier presentation dynamic." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id170820171556596990\n" +"help.text" +msgid "The connection between the computer running the %PRODUCTNAME Impress presentation and the mobile device is done through Bluetooth or a network link." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"hd_id170820171213379781\n" +"help.text" +msgid "Impress Remote Features" +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id170820171213377063\n" +"help.text" +msgid "Impress Remote is a very useful application to let you control slideshows at a distance of the computer, enabling you to walk while doing your presentation. Its main features are:" +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id170820171213372148\n" +"help.text" +msgid "<emph>Control the slideshow</emph> with finger gestures and taps on the mobile device screen." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id18082017152608187\n" +"help.text" +msgid "<emph>Slide object animations</emph> are triggered with taps on the mobile screen." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id170820171807276358\n" +"help.text" +msgid "<emph>Slide previews</emph>: the presentation slides can be previewed in the mobile device when both the computer and device are connected." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id170820171213376498\n" +"help.text" +msgid "<emph>Speaker notes</emph>: there is an exclusive speaker notes section below the slides on your device where all the slide notes are displayed." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id170820171213378089\n" +"help.text" +msgid "<emph>Timer</emph>: sets the time a slide is displayed for automatic slide shows." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id190820171108499214\n" +"help.text" +msgid "<emph>Visual pointer</emph>: display a “laser pointer” on the computer screen, controlled by your finger’s position on the slide thumbnail on the mobile device." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"hd_id170820171213373502\n" +"help.text" +msgid "Requirements:" +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"hd_id170820171213372327\n" +"help.text" +msgid "Computer:" +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id170820171213375117\n" +"help.text" +msgid "GNU/Linux, Windows or macOS." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id170820171213371179\n" +"help.text" +msgid "Bluetooth or network connectivity." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id170820171213374973\n" +"help.text" +msgid "%PRODUCTNAME version 4.1 or higher." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"hd_id170820171213374790\n" +"help.text" +msgid "Mobile device:" +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id170820171213372067\n" +"help.text" +msgid "A phone or tablet with Android 2.3 or higher or iOS, with Bluetooth or network connectivity." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id170820171213375360\n" +"help.text" +msgid "Impress Remote application installed in the mobile device." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"hd_id170820171556594902\n" +"help.text" +msgid "Downloading and Installing Impress Remote in Your Mobile Device" +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id170820171556595054\n" +"help.text" +msgid "Download Impress Remote from the Google Play Store or the Apple Store by searching for “Impress Remote” in the search box. Be sure that the results bring Impress Remote from The Document Foundation (TDF). Install Impress Remote in the mobile device as with other mobile applications." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"hd_id180820171526083520\n" +"help.text" +msgid "Impress Remote Settings" +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"bm_id180820171851119861\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>Impress Remote;settings</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id180820171526081809\n" +"help.text" +msgid "With Impress Remote enabled in the mobile device and in the Computer page, access the Setting page by tapping the right corner of the screen. The following settings are available:" +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id180820171526087374\n" +"help.text" +msgid "<emph>Volume key actions</emph>: check to enable the device’s volume keys to go forward when pressing the volume-up button and move backward when pressing the volume-down button." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id180820171526085600\n" +"help.text" +msgid "<emph>Keep screen on</emph>: check to prevent the automatic screen off and device from automatically locking while using Impress Remote." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id180820171526082838\n" +"help.text" +msgid "<emph>Quiet mode</emph>: put the device in silent mode to avoid audio notifications of incoming calls or other messages. This setting does not affect the vibration mode you may have previously set." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"hd_id170820171213387590\n" +"help.text" +msgid "Connecting the Computer to the Mobile Device" +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"bm_id18082017185147849\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>Impress Remote;connecting to computer</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id17082017174417603\n" +"help.text" +msgid "Enable Bluetooth on both the device and the computer and pair them. Refer to the instructions manuals of your device and your computer operating system to know how to enable Bluetooth, set up a Bluetooth identifier and pair devices. Once the pairing is established, the mobile device is ready to control the presentation." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id170820171744189201\n" +"help.text" +msgid "Alternatively, you can connect through a network (including Wi-Fi). In this case, both the computer and the device must be connected to the same network." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"hd_id170820171213403538\n" +"help.text" +msgid "Enabling Impress Remote control in %PRODUCTNAME Impress" +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id17082017174418977\n" +"help.text" +msgid "To run an Impress slideshow, you must allow Impress to be controlled by the mobile device. Proceed as follows:" +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id170820171213404007\n" +"help.text" +msgid "Open %PRODUCTNAME Impress." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id170820171213414955\n" +"help.text" +msgid "Go to <item type=\"menuitem\">Tools – Options – %PRODUCTNAME Impress – General</item>. You should see the screen depicted in the figure below." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id170820171213449763\n" +"help.text" +msgid "In the presentation options, select the <emph>Enable remote control</emph> checkbox and click <emph>OK</emph>." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id170820171213444783\n" +"help.text" +msgid "Close %PRODUCTNAME Impress and start it again." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id15531\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id23615\" src=\"media/screenshots/cui/ui/optionsdialog/impressoptionsgeneraldialog.png\" width=\"793px\" height=\"538px\"><alt id=\"alt_id23615\">Impress Options General Page</alt></image>" +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id170820171213446581\n" +"help.text" +msgid "Controlling the slideshow:" +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"bm_id180820171852161224\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>Impress Remote;using</bookmark_value>" +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id180820171526085922\n" +"help.text" +msgid "Disable screen saving and screen locking from the mobile device as indicated above before running a slideshow. Ensure that the mobile device has enough battery power for the show’s duration with the screen on." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id170820171213445336\n" +"help.text" +msgid "Make sure both device and computer are already paired via Bluetooth or network connection." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id170820171213442936\n" +"help.text" +msgid "Open the presentation you want to show in %PRODUCTNAME Impress." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id170820171213449161\n" +"help.text" +msgid "Open the Impress Remote application on the mobile device and select the Bluetooth ID of the computer." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id170820171213445296\n" +"help.text" +msgid "Once you clicked on the computer’s name, it will automatically load the presentation slides on the Impress Remote with the notes section." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id170820171213444433\n" +"help.text" +msgid "Flick your finger left or right on the mobile screen to change the slides. Slide notes are in the bottom part of the mobile screen." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id170820171213449235\n" +"help.text" +msgid "Optionally, set the timer for defining each slide’s display time from the mobile application." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id170820171213441462\n" +"help.text" +msgid "The slides can also be changed with the volume keys on the mobile device. To enable it, open the settings and enable volume key actions in the Impress Remote." +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id18082017152608952\n" +"help.text" +msgid "Some Impress Remote mobile screenshots:" +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id180820171844239321\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id180820171837541035\" src=\"media/helpimg/impress_remote01.png\" width=\"7.001cm\" height=\"9.999cm\"><alt id=\"alt_id180820171837541035\">Impress Remote: initial thumbnail shown</alt></image>" +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id180820171844236663\n" +"help.text" +msgid "<image id=\"img_id180820171838519214\" src=\"media/helpimg/impress_remote02.png\" width=\"7.001cm\" height=\"9.999cm\"><alt id=\"alt_id180820171838519214\">Alternate mode: all slide thumbnails for direct selection or jumping. The current slide has a red selection cursor</alt></image>" +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id180820171844231820\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"https://play.google.com/store/apps/details?id=org.libreoffice.impressremote\" name=\"Impress Remote in Android Play Store\">Impress Remote in Google Play Store</link>" +msgstr "" + +#: impress_remote.xhp +msgctxt "" +"impress_remote.xhp\n" +"par_id180820171844231040\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"https://itunes.apple.com/us/app/libreoffice-remote-for-impress/id806879890?mt=8\" name=\"Impress Remote in Apple Itunes Store\">Impress Remote in Apple iTunes Store</link>" +msgstr "" + #: individual.xhp msgctxt "" "individual.xhp\n" @@ -2637,8 +3093,8 @@ msgctxt "" "layers.xhp\n" "par_id3154507\n" "help.text" -msgid "You can lock a layer to protect its contents, or hide a layer and its contents from view or from printing. When you add a new layer to a page, the layer is added to all of the pages in your document. However, when you add an object to a layer, it is only added to the current page. If you want the object to appear on all of the pages, add the object to the master page (<item type=\"menuitem\">View - Master</item>)." -msgstr "U kunt een laag vergrendelen ter bescherming van de laaginhoud, of een laag en de laaginhoud verbergen zodat ze niet weergegeven of afgedrukt worden. Wanneer u een nieuwe laag aan een pagina toevoegt, wordt de laag toegevoegd aan alle pagina's in het document. Wanneer u een object aan een laag toevoegt, wordt dit object echter alleen aan de huidige pagina toegevoegd. Als u het object op alle pagina's wilt weergeven, voegt u het aan de hoofdpagina toe (<item type=\"menuitem\">Beeld - Model</item>)." +msgid "You can lock a layer to protect its contents, or hide a layer and its contents from view or from printing. When you add a new layer to a page, the layer is added to all of the pages in your document. However, when you add an object to a layer, it is only added to the current page. If you want the object to appear on all of the pages, add the object to the master slide (<item type=\"menuitem\">View - Master Slide</item>)." +msgstr "" #: line_arrow_styles.xhp msgctxt "" @@ -3301,47 +3757,47 @@ msgctxt "" "masterpage.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Applying a Slide Design to a Slide Master" -msgstr "Een dia-ontwerp op een diamodel toepassen" +msgid "Applying a Slide Design to a Master Slide" +msgstr "" #: masterpage.xhp msgctxt "" "masterpage.xhp\n" "bm_id3152596\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>slide designs</bookmark_value><bookmark_value>slide masters; designing</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; slides</bookmark_value><bookmark_value>slides; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>master pages, see slide masters</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>dia-ontwerpen</bookmark_value><bookmark_value>diamodellen; ontwerpen</bookmark_value><bookmark_value>achtergronden; dia's</bookmark_value><bookmark_value>dia's; achtergronden</bookmark_value><bookmark_value>diamodellen</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>slide designs</bookmark_value><bookmark_value>master slides; designing</bookmark_value><bookmark_value>backgrounds; slides</bookmark_value><bookmark_value>slides; backgrounds</bookmark_value><bookmark_value>master pages, see master slides</bookmark_value>" +msgstr "" #: masterpage.xhp msgctxt "" "masterpage.xhp\n" "hd_id3152596\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"masterpage\"><link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"Applying a Slide Design to a Slide Master\">Applying a Slide Design to a Slide Master</link></variable>" -msgstr "<variable id=\"masterpage\"><link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"Een dia-ontwerp op een diamodel toepassen\">Een dia-ontwerp op een diamodel toepassen</link></variable>" +msgid "<variable id=\"masterpage\"><link href=\"text/simpress/guide/masterpage.xhp\" name=\"Applying a Slide Design to a Master Slide\">Applying a Slide Design to a Master Slide</link></variable>" +msgstr "" #: masterpage.xhp msgctxt "" "masterpage.xhp\n" "par_id3154017\n" "help.text" -msgid "Every slide in a presentation has exactly one slide master, also known as master page. A slide master determines the text formatting style for the title and outline and the background design for all slides that use this slide master." -msgstr "Elke dia in een presentatie heeft precies één diamodel, ook wel aangeduid als de modelpagina. Het diamodel bepaalt het opmaakprofiel voor de titel en het overzicht, en het achtergrondontwerp voor alle dia’s die op dit diamodel zijn gebaseerd." +msgid "Every slide in a presentation has exactly one master slide, also known as master slide. A master slide determines the text formatting style for the title and outline and the background design for all slides that use this master slide." +msgstr "" #: masterpage.xhp msgctxt "" "masterpage.xhp\n" "hd_id3149018\n" "help.text" -msgid "To apply a new slide master" -msgstr "Zo past u een nieuw diamodel toe:" +msgid "To apply a new master slide" +msgstr "" #: masterpage.xhp msgctxt "" "masterpage.xhp\n" "par_id3154702\n" "help.text" -msgid "Select <emph>Slide - Slide Master Design</emph>." +msgid "Select <emph>Slide - Master Slide Design</emph>." msgstr "" #: masterpage.xhp @@ -3405,7 +3861,7 @@ msgctxt "" "masterpage.xhp\n" "par_idN106FA\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Left-click to apply the master page to all slides. Right-click for a context menu.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Left-click to apply the master slide to all slides. Right-click for a context menu.</ahelp>" msgstr "" #: masterpage.xhp @@ -3413,7 +3869,7 @@ msgctxt "" "masterpage.xhp\n" "par_idN10747\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Applies the master page to all slides.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Applies the master slide to all slides.</ahelp>" msgstr "" #: masterpage.xhp @@ -3421,7 +3877,7 @@ msgctxt "" "masterpage.xhp\n" "par_idN10762\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Applies the master page or the slide design to the selected slides.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Applies the master slide or the slide design to the selected slides.</ahelp>" msgstr "" #: masterpage.xhp @@ -3429,7 +3885,7 @@ msgctxt "" "masterpage.xhp\n" "par_idN10785\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Resizes the preview of the master pages.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Resizes the preview of the master slides.</ahelp>" msgstr "" #: masterpage.xhp @@ -3438,15 +3894,15 @@ msgctxt "" "par_idN107CB\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Click to apply a slide design to all selected slides. Right-click for a context menu.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Klik om een dia-ontwerp op alle geselecteerde dia's toe te passen. Klik met rechts voor een context-menu.</ahelp>" #: masterpage.xhp msgctxt "" "masterpage.xhp\n" "par_id3149941\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>" -msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Stijlen en opmaak\">Stijlen en opmaak</link>" +msgid "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>" +msgstr "" #: move_object.xhp msgctxt "" @@ -4006,7 +4462,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Impress Photo Album" -msgstr "" +msgstr "Impress Fotoalbum" #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4014,7 +4470,7 @@ msgctxt "" "bm_id221120161451447252\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Photo Album</bookmark_value> <bookmark_value>Impress Photo Album</bookmark_value> <bookmark_value>Multimedia show;Impress Photo Album</bookmark_value> <bookmark_value>Kiosk;Impress Photo Album</bookmark_value> <bookmark_value>Slideshow;Impress Photo Album</bookmark_value> <bookmark_value>Album;Impress Photo Album</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Fotoalbum</bookmark_value> <bookmark_value>Impress Fotoalbum</bookmark_value> <bookmark_value>Multimedia show;Impress Fotoalbum</bookmark_value> <bookmark_value>Kiosk;Impress Fotoalbum</bookmark_value> <bookmark_value>Presentatie;Impress Fotoalbum</bookmark_value> <bookmark_value>Album;Impress Fotoalbum</bookmark_value>" #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4022,7 +4478,7 @@ msgctxt "" "hd_id221120161438527235\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/guide/photo_album.xhp\">Impress Photo Album</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/guide/photo_album.xhp\">Impress Fotoalbum</link>" #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4030,7 +4486,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161439167558\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a photo album into your presentation document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Voegt een fotoalbum toe in uw presentatie.</ahelp>" #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4038,7 +4494,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524583460\n" "help.text" msgid "The Impress photo album is a quick way to insert several pictures into a presentation and create a document suitable to run continuously in a kiosk or multimedia show." -msgstr "" +msgstr "Het Impress Fotoalbum is een snelle manier om verschillende afbeeldingen in een presentatie in te voegen en om een document te maken, dat geschikt is om continu in een kiosk of multimedia show te draaien." #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4046,7 +4502,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524584397\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert – Media – Photo Album </item>" -msgstr "" +msgstr "Kies<item type=\"menuitem\">Invoegen - Media - Fotoalbum</item>." #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4054,7 +4510,7 @@ msgctxt "" "hd_id221120161524583459\n" "help.text" msgid "To insert a photo album into your presentation" -msgstr "" +msgstr "Om een fotoalbum in uw presentatie in te voegen" #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4062,7 +4518,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524583519\n" "help.text" msgid "Open an existing or blank presentation." -msgstr "" +msgstr "Open een bestaande of lege presentatie." #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4070,7 +4526,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524586628\n" "help.text" msgid "Go to the slide that precede the photo album." -msgstr "" +msgstr "Ga naar de dia voorafgaande aan de fotoalbum." #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4078,7 +4534,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524581298\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert – Media – Photo Album</item>." -msgstr "" +msgstr "Kies<item type=\"menuitem\">Invoegen - Media - Fotoalbum</item>." #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4086,7 +4542,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524582911\n" "help.text" msgid "In the Create Photo Album dialog, click <item type=\"menuitem\">Add</item>." -msgstr "" +msgstr "In het dialoogvenster Fotoalbum maken, klik <item type=\"menuitem\">Toevoegen</item>." #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4094,7 +4550,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524597741\n" "help.text" msgid "Locate the files you want to insert." -msgstr "" +msgstr "Zoek de bestanden die u wilt invoegen." #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4102,7 +4558,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524594919\n" "help.text" msgid "Note: If several images are in the same folder, you can select a group of photos using the Shift or Ctrl keys while clicking on their filenames." -msgstr "" +msgstr "Nota: Als verschillende afbeeldingen in dezelfde folder zitten, kunt u een groep foto's kiezen door gebruik te maken van de Shift en Ctrl toetsen bij het klikken op hun bestandsnamen." #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4110,7 +4566,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524595472\n" "help.text" msgid "Click <item type=\"menuitem\">Open</item> to add the files to the Photo Album." -msgstr "" +msgstr "Klik <item type=\"menuitem\">Openen</item> om bestanden toe te voegen aan de fotoalbum." #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4118,7 +4574,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524591012\n" "help.text" msgid "Tip: Click on a file name to display it in the <item type=\"menuitem\">Preview</item> area" -msgstr "" +msgstr "Tip: Klik op een bestandsnaam om deze te tonen in een <item type=\"menuitem\">Voorbeeld</item> gebied" #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4126,7 +4582,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524595468\n" "help.text" msgid "Select the number of images per slide in the <item type=\"menuitem\">Slide layout</item> list box." -msgstr "" +msgstr "Selecteer het aantal afbeeldingen per dia in de keuzelijst<item type=\"menuitem\">Dia lay-out</item>." #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4134,7 +4590,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524598495\n" "help.text" msgid "Mark <item type=\"menuitem\">Add caption to each slide</item> checkbox if necessary, to insert a text box for the caption." -msgstr "" +msgstr "Indien nodig, vink het vakje <item type=\"menuitem\">Een legende aan een dia toevoegen</item> aan om een tekstgebied voor de legende in te voegen." #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4142,7 +4598,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524592767\n" "help.text" msgid "Mark <item type=\"menuitem\">Keep aspect ratio</item> checkbox to avoid distorting the images when laying them in the slide. The image will be fully contained in the slide." -msgstr "" +msgstr "Vink het keuzevakje <item type=\"menuitem\">Verhouding behouden</item> aan om te vermijden dat de afbeeldingen vervormd worden als ze in een dia geplaatst worden. De afbeelding zal volledig binnen de dia blijven." #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4150,7 +4606,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524597069\n" "help.text" msgid "Mark <item type=\"menuitem\">Fill screen</item> to make the image fill the whole presentation screen. The resulting image may be larger than the slide." -msgstr "" +msgstr "Vink <item type=\"menuitem\">Scherm vullen</item> aan, om te zorgen dat de afbeelding het volledige scherm vult. De resulterende afbeelding kan groter dan de dia zijn." #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4158,7 +4614,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524595994\n" "help.text" msgid "Mark <item type=\"menuitem\">Link images</item> to create a link to the image location in your file system or internet. This option will not embed the images in the presentation document." -msgstr "" +msgstr "Vink <item type=\"menuitem\">Afbeeldingen koppelen</item> aan om een koppeling te maken naar de plaats van de afbeelding op uw bestandssysteem of het internet. Met deze optie zullen de afbeeldingen niet in uw presentatie document opgeslagen worden." #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4166,7 +4622,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524593343\n" "help.text" msgid "Click <item type=\"menuitem\">Insert Slides</item>." -msgstr "" +msgstr "Klik <item type=\"menuitem\">Dia's invoegen</item>." #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4174,7 +4630,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524501012\n" "help.text" msgid "Warning: Clicking Undo will not delete a photo album. Right-click the slides on the slide panel and select Delete to delete the slides." -msgstr "" +msgstr "Waarschuwing: Klikken op Ongedaan maken zal de fotoalbum niet verwijderen. Klik met rechts op de dia's in het paneel Dia's en selecteer Verwijderen om de dia's te verwijderen." #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4182,7 +4638,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524598688\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/simpress/guide/show.xhp\">Slide Shows</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/simpress/guide/show.xhp\">Dia show</link>" #: photo_album.xhp msgctxt "" @@ -4190,7 +4646,7 @@ msgctxt "" "par_id221120161524592232\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/guide/insert_bitmap.xhp\">Insert images</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/guide/insert_bitmap.xhp\">Afbeeldingen invoegen</link>" #: print_tofit.xhp msgctxt "" @@ -4405,8 +4861,8 @@ msgctxt "" "printing.xhp\n" "par_id5703909\n" "help.text" -msgid "You see four areas on this dialog with check boxes for Header, Date and time, Footer, and Page number. These four areas correspond to the four areas in the corners of the handout master view." -msgstr "U ziet vier gebieden in het dialoogvenster met keuzesvakjes voor Koptekst, Datum en tijd, Voettekst, en Paginanummer. Deze vier gebieden stemmen overeen met de vier gebieden in de hoeken van het voorbeeld." +msgid "You see four areas on this dialog with check boxes for Header, Date and time, Footer, and Page number. These four areas correspond to the four areas in the corners of the master handout view." +msgstr "" #: printing.xhp msgctxt "" @@ -4429,8 +4885,8 @@ msgctxt "" "printing.xhp\n" "par_id863063\n" "help.text" -msgid "The fields in the handout master view on screen are not updated, but the text that you entered will be printed." -msgstr "De velden in het hand-out-voorbeeld op het scherm worden niet bijgewerkt, maar de ingevoerde tekst wordt wel afgedrukt." +msgid "The fields in the master handout view on screen are not updated, but the text that you entered will be printed." +msgstr "" #: printing.xhp msgctxt "" @@ -4606,7 +5062,7 @@ msgctxt "" "par_id3145248\n" "help.text" msgid "If you want the whole presentation to auto-repeat, open the menu <emph>Slide Show - Slide Show Settings</emph>. Click <emph>Loop and repeat after</emph> and <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Als u wilt dat de volledige presentatie automatisch wordt herhaald, opent u het menu <emph>Presentatie - Instellingen presentatie</emph>. Klik op <emph>Lus en herhaal</emph> en vervolgens op <emph>OK</emph>." #: rehearse_timings.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/smath.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/smath.po index 704236d1aa9..48171c771c2 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/smath.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/smath.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-26 06:08+0000\n" -"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-17 05:23+0000\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440569290.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1502947433.000000\n" #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_id3147338\n" "help.text" msgid "Sets the display scale and defines which elements you want to be visible. Most of the commands that you can enter into the <emph>Commands</emph> window can also be accessed through a mouse click if you have already opened the Elements pane with <link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"View - Elements\"><emph>View - Elements</emph></link>." -msgstr "" +msgstr "Stelt de schaal van de schermweergave in en definieert welke elementen zichtbaar moeten zijn. De meeste van de opdrachten die u kunt invoeren in het venster <emph>Opdrachten</emph> zijn ook met de muis in te voegen als u het paneel Formule-elementen geopend hebt met <link href=\"text/smath/01/03090000.xhp\" name=\"Beeld - Formule-elementen\"><emph>Beeld - Formule-elementen</emph></link>." #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -566,4 +566,4 @@ msgctxt "" "par_id3148774\n" "help.text" msgid "To make working with formulas easier, use the context menus, which can be called up with a right mouse click. This applies especially to the Commands window. This context menu contains all the commands that are found in the Elements pane, and also operators, and so on, which can be inserted into your formula by mouse-click without having to key them into the Commands window." -msgstr "" +msgstr "Gebruik de contextmenu's, die opgeroepen worden door rechts te klikken met de muis, om het werken met formules eenvoudiger te maken. Dit is vooral van toepassing op het venster Opdrachten. Dit contextmenu bevat alle opdrachten uit het paneel Formule-elementen, en ook operatoren, enzovoort, die met een muisklik in uw formule ingevoegd kunnen worden zonder dat u ze in het venster Opdrachten hoeft in te voeren." diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/00.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/00.po index d49a15fc377..47057b01b7c 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/00.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/00.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-11-27 14:07+0000\n" -"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-26 04:29+0000\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1448633271.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1503721776.000000\n" #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "" "par_id3154106\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Elements</emph>; then on the Elements pane select <emph>Unary/Binary Operators</emph> from the listbox." -msgstr "" +msgstr "Kies <emph>Beeld - Elementen</emph>;selecteer dan in het paneel Elementen <emph>Unary/Binary Operatoren</emph> in de keuzelijst." #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "par_id3154473\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Elements</emph>; then on the Elements pane select <emph>Relations</emph> from the listbox." -msgstr "" +msgstr "Kies <emph>Beeld - Elementen</emph>;selecteer dan in het paneel Elementen <emph>Relaties</emph> in de keuzelijst." #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "par_id3149342\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Elements</emph>; then on the Elements pane select <emph>Operators</emph> from the listbox." -msgstr "" +msgstr "Kies <emph>Beeld - Elementen</emph>;selecteer dan in het paneel Elementen <emph>Operatoren</emph> in de keuzelijst." #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "par_id3143275\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Elements</emph>; then on the Elements pane select <emph>Functions</emph> from the listbox." -msgstr "" +msgstr "Kies <emph>Beeld - Elementen</emph>;selecteer dan in het paneel Elementen <emph>Functies</emph> in de keuzelijst." #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "par_id3147220\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Elements</emph>; then on the Elements pane select <emph>Brackets</emph> from the listbox." -msgstr "" +msgstr "Kies <emph>Beeld - Elementen</emph>;selecteer dan in het paneel Elementen <emph>Haakjes</emph> in de keuzelijst." #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "par_id3147126\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Elements</emph>; then on the Elements pane select <emph>Attributes</emph> from the listbox." -msgstr "" +msgstr "Kies <emph>Beeld - Elementen</emph>;selecteer dan in het paneel Elementen <emph>Attributen</emph> in de keuzelijst." #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "par_id3150581\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Elements</emph>; then on the Elements pane select <emph>Formats</emph> from the listbox." -msgstr "" +msgstr "Kies <emph>Beeld - Elementen</emph>;selecteer dan in het paneel Elementen <emph>Opmaak</emph> in de keuzelijst." #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "par_id3147313\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Elements</emph>; then on the Elements pane select <emph>Set Operations</emph> from the listbox." -msgstr "" +msgstr "Kies <emph>Beeld - Elementen</emph>;selecteer dan in het paneel Elementen <emph>Verzamelbewerkingen</emph> in de keuzelijst." #: 00000004.xhp msgctxt "" @@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt "" "par_id3153968\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Elements</emph>; then on the Elements pane select <emph>Others</emph> from the listbox." -msgstr "" +msgstr "Kies <emph>Beeld - Elementen</emph>;selecteer dan in het paneel Elementen <emph>Overige</emph> in de keuzelijst." #: 00000004.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/01.po index 47345fe6a0b..a176c3546d7 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/01.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-06-30 05:54+0000\n" -"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-02 08:32+0000\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1498802076.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1504341129.000000\n" #: 02080000.xhp msgctxt "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt "" "par_id3151241\n" "help.text" msgid "You can choose various unary and binary operators to build your $[officename] Math formula. Unary refers to operators that affect one placeholder. Binary refers to operators that connect two placeholders. The lower area of the Elements pane displays the individual operators. The <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window also contains a list of these operators, as well as additional operators. If you need an operator that is not contained in the Elements pane, use the context menu or type it directly in the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "" +msgstr "U kunt uit verschillende unaire en binaire operatoren kiezen om uw $[officename] Math-formule op te bouwen Unair verwijst naar operatoren die effect hebben op één tijdelijke aanduiding. Binair verwijst naar operatoren die effect hebben op twee tijdelijke aanduidingen. In het onderste gedeelte van het paneel Elementen worden de individuele operatoren weergegeven. Het <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">contextmenu</link> van het venster <emph>Opdrachten</emph> bevat ook een lijst van deze operatoren, evenals aanvullende operatoren Als u een operator nodig hebt die niet in het paneel Elementen staat, gebruikt u het contextmenu of typt u de operator direct in het venster <emph>Opdrachten</emph>." #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt "" "par_id3146963\n" "help.text" msgid "The following is a complete list of the unary and binary operators. The symbol next to the operator indicates that it can be accessed through the Elements pane (choose <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the Commands window." -msgstr "" +msgstr "Hieronder volgt een complete lijst van de unaire en binaire operatoren. Het symbool naast de operator geeft aan dat die bereikbaar is via het paneel Elementen (kies <emph>Beeld - Elementen</emph>) of via het contextmenu van het venster Opdrachten." #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "par_idN10085\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156399\" src=\"media/helpimg/starmath/un21201.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156399\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3156399\" src=\"media/helpimg/starmath/un21201.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156399\">Pictogram</alt></image>" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt "" "par_idN100C1\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148776\" src=\"media/helpimg/starmath/un21202.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148776\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148776\" src=\"media/helpimg/starmath/un21202.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148776\">Pictogram</alt></image>" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt "" "par_idN100FD\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150757\" src=\"media/helpimg/starmath/un21203.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150757\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150757\" src=\"media/helpimg/starmath/un21203.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150757\">Pictogram</alt></image>" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt "" "par_idN10139\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145410\" src=\"media/helpimg/starmath/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145410\" src=\"media/helpimg/starmath/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145410\">Pictogram</alt></image>" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt "" "par_idN10175\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151098\" src=\"media/helpimg/starmath/un21205.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151098\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151098\" src=\"media/helpimg/starmath/un21205.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151098\">Pictogram</alt></image>" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt "" "par_idN101B0\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155898\" src=\"media/helpimg/starmath/un21206.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155898\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155898\" src=\"media/helpimg/starmath/un21206.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155898\">Pictogram</alt></image>" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt "" "par_idN101E9\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149308\" src=\"media/helpimg/starmath/un21207.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149308\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149308\" src=\"media/helpimg/starmath/un21207.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149308\">Pictogram</alt></image>" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt "" "par_idN10226\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148982\" src=\"media/helpimg/starmath/un21208.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148982\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148982\" src=\"media/helpimg/starmath/un21208.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148982\">Pictogram</alt></image>" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt "" "par_idN1025F\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155140\" src=\"media/helpimg/starmath/un21209.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155140\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155140\" src=\"media/helpimg/starmath/un21209.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155140\">Pictogram</alt></image>" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "par_idN10298\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149168\" src=\"media/helpimg/starmath/un21210.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149168\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149168\" src=\"media/helpimg/starmath/un21210.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149168\">Pictogram</alt></image>" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt "" "par_idN102D1\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148765\" src=\"media/helpimg/starmath/un21211.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148765\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148765\" src=\"media/helpimg/starmath/un21211.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148765\">Pictogram</alt></image>" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgctxt "" "par_idN1030A\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147418\" src=\"media/helpimg/starmath/un21212.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147418\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147418\" src=\"media/helpimg/starmath/un21212.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147418\">Pictogram</alt></image>" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt "" "par_idN10343\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149566\" src=\"media/helpimg/starmath/un21213.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149566\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149566\" src=\"media/helpimg/starmath/un21213.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149566\">Pictogram</alt></image>" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -750,7 +750,7 @@ msgctxt "" "par_idN10383\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147116\" src=\"media/helpimg/starmath/un21214.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147116\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147116\" src=\"media/helpimg/starmath/un21214.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147116\">Pictogram</alt></image>" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -774,7 +774,7 @@ msgctxt "" "par_idN103C3\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148440\" src=\"media/helpimg/starmath/un21215.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148440\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148440\" src=\"media/helpimg/starmath/un21215.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148440\">Pictogram</alt></image>" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt "" "par_idN10403\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150173\" src=\"media/helpimg/starmath/un21221.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150173\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150173\" src=\"media/helpimg/starmath/un21221.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150173\">Pictogram</alt></image>" #: 03090100.xhp msgctxt "" @@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt "" "par_id3153152\n" "help.text" msgid "You can choose among various relations to structure your <emph>$[officename] Math</emph> formula. The relation functions are displayed in the lower part of the Elements pane. The list is also in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All relations that are not contained in the Elements pane or in the context menu can be typed manually in the Commands window." -msgstr "" +msgstr "U kunt uit verschillende relaties kiezen om uw <emph>$[officename] Math</emph>-formule te structureren. De relatiefuncties worden in het onderste deel van het venster Elementen weergegeven. De lijst staat ook in het <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context-menu</link> van het venster <emph>Opdrachten</emph>. Alle relaties die niet in het venster Elementen of in het contextmenu staan, kunnen handmatig worden ingevoerd in het venster Opdrachten." #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt "" "par_id3147258\n" "help.text" msgid "The following is a complete list of the relations. The symbol next to the name of the relation indicates that it can be accessed through the Elements pane (choose <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "" +msgstr "Hieronder volgt een complete lijst van de relaties. Het symbool naast de naam van de relatie geeft aan dat deze bereikbaar is via het paneel Elementen (kies <emph>Beeld - Elementen</emph>) of via het context-menu van het venster <emph>Opdrachten</emph>." #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt "" "par_idN10086\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153573\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21301.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153573\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153573\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21301.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153573\">Pictogram</alt></image>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt "" "par_idN100BF\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147523\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21302.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147523\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147523\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21302.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147523\">Pictogram</alt></image>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgctxt "" "par_idN10101\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154196\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21303.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3154196\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154196\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21303.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3154196\">Pictogram</alt></image>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "par_idN10140\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154835\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21304.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3154835\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154835\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21304.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3154835\">Pictogram</alt></image>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgctxt "" "par_idN10182\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147321\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21322.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147321\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147321\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21322.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147321\">Pictogram</alt></image>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgctxt "" "par_idN101BF\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151030\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21323.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151030\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151030\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21323.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151030\">Pictogram</alt></image>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt "" "par_idN101FC\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155133\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21305.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3155133\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155133\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21305.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3155133\">Pictogram</alt></image>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgctxt "" "par_idN1023B\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147468\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21306.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147468\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147468\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21306.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3147468\">Pictogram</alt></image>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1150,7 +1150,7 @@ msgctxt "" "par_idN10279\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155982\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21307.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3155982\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155982\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21307.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3155982\">Pictogram</alt></image>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1174,7 +1174,7 @@ msgctxt "" "par_idN102B5\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155773\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21308.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155773\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155773\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21308.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3155773\">Pictogram</alt></image>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgctxt "" "par_idN102F3\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148442\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21309.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148442\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148442\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21309.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148442\">Pictogram</alt></image>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgctxt "" "par_idN10331\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153299\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21310.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153299\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153299\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21310.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153299\">Pictogram</alt></image>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1246,7 +1246,7 @@ msgctxt "" "par_idN1036F\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153976\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21311.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153976\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153976\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21311.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3153976\">Pictogram</alt></image>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1270,7 +1270,7 @@ msgctxt "" "par_idN103AD\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151195\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21312.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151195\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151195\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21312.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151195\">Pictogram</alt></image>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1294,7 +1294,7 @@ msgctxt "" "par_idN103EB\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150103\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21313.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3150103\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150103\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21313.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3150103\">Pictogram</alt></image>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgctxt "" "par_idN1042C\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151228\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21314.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151228\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151228\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21314.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151228\">Pictogram</alt></image>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1342,7 +1342,7 @@ msgctxt "" "par_idN1046D\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151003\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21315.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151003\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151003\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21315.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3151003\">Pictogram</alt></image>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgctxt "" "par_idN104AB\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149631\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21316.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149631\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149631\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21316.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149631\">Pictogram</alt></image>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1390,7 +1390,7 @@ msgctxt "" "par_idN104E7\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149969\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21324.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149969\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149969\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21324.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149969\">Pictogram</alt></image>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1414,7 +1414,7 @@ msgctxt "" "par_idN10525\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149516\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21325.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149516\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149516\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21325.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3149516\">Pictogram</alt></image>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgctxt "" "par_idN10563\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148697\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21326.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148697\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148697\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21326.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148697\">Pictogram</alt></image>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgctxt "" "par_idN10564\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148698\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21327.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148698\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148698\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21327.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148698\">Pictogram</alt></image>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1486,7 +1486,7 @@ msgctxt "" "par_idN10565\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148699\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21329.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148699\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148699\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21329.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148699\">Pictogram</alt></image>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1510,7 +1510,7 @@ msgctxt "" "par_idN10566\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148700\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21328.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148700\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148700\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21328.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148700\">Pictogram</alt></image>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1534,7 +1534,7 @@ msgctxt "" "par_idN10567\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148701\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21330.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148701\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148701\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21330.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148701\">Pictogram</alt></image>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1558,7 +1558,7 @@ msgctxt "" "par_idN10568\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148702\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21331.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148702\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148702\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21331.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148702\">Pictogram</alt></image>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1582,7 +1582,7 @@ msgctxt "" "par_idN10569\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148703\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21332.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148703\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148703\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21332.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148703\">Pictogram</alt></image>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1606,7 +1606,7 @@ msgctxt "" "par_idN10570\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148704\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21333.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148704\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148704\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21333.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148704\">Pictogram</alt></image>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1630,7 +1630,7 @@ msgctxt "" "par_idN10571\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148705\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21334.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148705\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148705\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21334.png\" width=\"0.847cm\" height=\"0.847cm\"><alt id=\"alt_id3148705\">Pictogram</alt></image>" #: 03090200.xhp msgctxt "" @@ -1726,7 +1726,7 @@ msgctxt "" "par_id3149755\n" "help.text" msgid "You can choose among various operators to structure your <emph>$[officename] Math</emph> formula. All available operators appear in the lower part of the Elements pane. They are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All operators not contained in the Elements pane or in the context menu must be typed manually in the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "" +msgstr "U kunt uit verschillende operatoren kiezen om uw <emph>$[officename] Math</emph>-formule te structureren. Alle beschikbare operatoren verschijnen in het onderste deel van het paneel Elementen. Ze worden ook opgesomd in het <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"contextmenu\">context-menu</link> van het venster <emph>Opdrachten</emph>. Alle operatoren die niet in het paneel Elementen of in het contextmenu zijn opgenomen, moeten handmatig worden ingevoerd in het venster <emph>Opdrachten</emph>." #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -1734,7 +1734,7 @@ msgctxt "" "par_id3153576\n" "help.text" msgid "The following is a list of the available operators. An icon next to the operator name indicates that it can be accessed through the Elements pane (choose <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "" +msgstr "Hieronder volgt een lijst van de beschikbare operatoren. Een pictogram naast de naam van de operator geeft aan dat die bereikbaar is via het paneel Elementen (kies <emph>Beeld - Elementen</emph>) of via het context-menu van het venster <emph>Opdrachten</emph>." #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -1750,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "par_idN10088\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3152944\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21601.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152944\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3152944\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21601.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152944\">Pictogram</alt></image>" #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -1774,7 +1774,7 @@ msgctxt "" "par_idN100C4\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150970\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21602.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150970\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150970\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21602.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150970\">Pictogram</alt></image>" #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -1798,7 +1798,7 @@ msgctxt "" "par_idN10102\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3146932\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21603.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3146932\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3146932\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21603.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3146932\">Pictogram</alt></image>" #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -1822,7 +1822,7 @@ msgctxt "" "par_idN1013E\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21604.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149814\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21604.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149814\">Pictogram</alt></image>" #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -1846,7 +1846,7 @@ msgctxt "" "par_idN1017A\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3152766\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21613.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152766\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3152766\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21613.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152766\">Pictogram</alt></image>" #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -1870,7 +1870,7 @@ msgctxt "" "par_idN101B8\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151023\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21605.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3151023\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151023\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21605.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3151023\">Pictogram</alt></image>" #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "par_idN101F4\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145772\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21606.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3145772\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145772\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21606.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3145772\">Pictogram</alt></image>" #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -1918,7 +1918,7 @@ msgctxt "" "par_idN10230\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147409\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21607.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147409\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147409\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21607.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147409\">Pictogram</alt></image>" #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -1942,7 +1942,7 @@ msgctxt "" "par_idN1026C\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149562\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21614.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149562\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149562\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21614.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149562\">Pictogram</alt></image>" #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -1966,7 +1966,7 @@ msgctxt "" "par_idN102AA\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147109\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21609.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147109\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147109\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21609.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147109\">Pictogram</alt></image>" #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -1990,7 +1990,7 @@ msgctxt "" "par_idN102E6\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147055\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21610.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147055\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147055\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21610.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3147055\">Pictogram</alt></image>" #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -2014,7 +2014,7 @@ msgctxt "" "par_idN10322\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154578\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21611.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154578\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154578\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21611.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154578\">Pictogram</alt></image>" #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -2038,7 +2038,7 @@ msgctxt "" "par_idN1035E\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149332\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21615.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149332\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149332\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21615.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149332\">Pictogram</alt></image>" #: 03090300.xhp msgctxt "" @@ -2134,7 +2134,7 @@ msgctxt "" "par_id3155374\n" "help.text" msgid "Choose a function in the lower part of the window. These functions are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. Any functions not contained in the Elements pane need to be typed manually in the Commands window." -msgstr "" +msgstr "Kies een functie in het onderste deel van het venster. Deze functies staan ook vermeld in het <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"contextmenu\">context-menu</link> van het venster <emph>Opdrachten</emph> Elke functie die niet in het paneel Elementen is opgenomen, moet handmatig worden ingevoerd in het venster Opdrachten." #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2142,7 +2142,7 @@ msgctxt "" "par_id3150760\n" "help.text" msgid "The following is a list of all functions that appear in the <emph>Elements</emph> pane. The icon next to the function indicates that it can be accessed through the Elements pane (menu View - Elements) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "" +msgstr "Hieronder volgt een lijst van alle functies die verschijnen in het venster <emph>Elementen</emph>. Het pictogram naast de functie geeft aan dat die bereikbaar is via het paneel Elementen (menu Beeld - Elementen) of via het context-menu van het venster <emph>Opdrachten</emph>." #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2158,7 +2158,7 @@ msgctxt "" "par_idN10081\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153154\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153154\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153154\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153154\">Pictogram</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2182,7 +2182,7 @@ msgctxt "" "par_idN100BC\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147507\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147507\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147507\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147507\">Pictogram</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2206,7 +2206,7 @@ msgctxt "" "par_idN100F7\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154574\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154574\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154574\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154574\">Pictogram</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2230,7 +2230,7 @@ msgctxt "" "par_idN10132\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149687\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149687\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149687\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149687\">Pictogram</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2254,7 +2254,7 @@ msgctxt "" "par_id3149483\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149490\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149490\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149490\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149490\">Pictogram</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2278,7 +2278,7 @@ msgctxt "" "par_idN101B1\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149043\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149043\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149043\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149043\">Pictogram</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2302,7 +2302,7 @@ msgctxt "" "par_idN101EA\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147139\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147139\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147139\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147139\">Pictogram</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2326,7 +2326,7 @@ msgctxt "" "par_idN10223\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148759\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148759\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148759\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148759\">Pictogram</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2350,7 +2350,7 @@ msgctxt "" "par_idN1025C\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149536\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149536\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149536\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149536\">Pictogram</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2374,7 +2374,7 @@ msgctxt "" "par_idN10295\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147499\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147499\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">Pictogram</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2398,7 +2398,7 @@ msgctxt "" "par_idN102CE\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3168610\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168610\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3168610\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168610\">Pictogram</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2422,7 +2422,7 @@ msgctxt "" "par_idN10309\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147608\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147608\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147608\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147608\">Pictogram</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2446,7 +2446,7 @@ msgctxt "" "par_idN10342\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151087\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151087\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151087\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151087\">Pictogram</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2470,7 +2470,7 @@ msgctxt "" "par_idN1037C\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151112\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151112\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151112\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151112\">Pictogram</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2494,7 +2494,7 @@ msgctxt "" "par_idN103B5\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154714\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154714\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154714\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154714\">Pictogram</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2518,7 +2518,7 @@ msgctxt "" "par_idN103EE\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145633\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145633\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145633\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145633\">Pictogram</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2542,7 +2542,7 @@ msgctxt "" "par_idN10427\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3146951\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146951\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3146951\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146951\">Pictogram</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2566,7 +2566,7 @@ msgctxt "" "par_idN10460\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149369\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149369\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149369\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149369\">Pictogram</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2590,7 +2590,7 @@ msgctxt "" "par_idN10493\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153141\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153141\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153141\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153141\">Pictogram</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2614,7 +2614,7 @@ msgctxt "" "par_idN104CC\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154624\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154624\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154624\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154624\">Pictogram</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2638,7 +2638,7 @@ msgctxt "" "par_idN10507\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154023\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154023\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154023\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154023\">Pictogram</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2662,7 +2662,7 @@ msgctxt "" "par_idN1053A\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149602\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149602\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149602\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149602\">Pictogram</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2686,7 +2686,7 @@ msgctxt "" "par_idN10573\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155342\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155342\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155342\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155342\">Pictogram</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2710,7 +2710,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AC\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150842\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150842\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150842\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150842\">Pictogram</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2734,7 +2734,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E5\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145301\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145301\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145301\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145301\">Pictogram</alt></image>" #: 03090400.xhp msgctxt "" @@ -2798,7 +2798,7 @@ msgctxt "" "par_id3147258\n" "help.text" msgid "You can choose among various bracket types to structure a <emph>$[officename] Math</emph> formula. Bracket types are displayed in the lower part of the Elements pane. These brackets are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All brackets that are not contained in the Elements pane or in the context menu can be typed manually in the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "" +msgstr "U kunt uit verschillende typen haakjes kiezen om uw <emph>$[officename] Math</emph>-formule te structureren. Typen van haakjes worden in het onderste deel van het venster Elementen weergegeven. Deze haakjes staan ook in het <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context-menu</link> van het venster <emph>Opdrachten</emph>. Alle haakjes die niet in het venster Elementen of in het context-menu zijn opgenomen, kunnen handmatig worden ingevoerd in het venster <emph>Opdrachten</emph>." #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -2806,7 +2806,7 @@ msgctxt "" "par_id3154264\n" "help.text" msgid "The following is a complete list of all available bracket types. The icon next to the bracket type indicates that it can be accessed through the Elements pane (menu View - Elements) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "" +msgstr "Hieronder volgt een complete lijst van alle beschikbare typen haakjes. Het pictogram naast het type haakje geeft aan dat het bereikbaar is via het paneel Elementen (menu Beeld - Elementen) of via het context-menu van het venster <emph>Opdrachten</emph>." #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -2822,7 +2822,7 @@ msgctxt "" "par_idN10084\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149801\" src=\"media/helpimg/starmath/al21801.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149801\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149801\" src=\"media/helpimg/starmath/al21801.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149801\">Pictogram</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -2846,7 +2846,7 @@ msgctxt "" "par_idN100BF\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3158440\" src=\"media/helpimg/starmath/al21802.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3158440\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3158440\" src=\"media/helpimg/starmath/al21802.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3158440\">Pictogram</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -2870,7 +2870,7 @@ msgctxt "" "par_idN100F8\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3146923\" src=\"media/helpimg/starmath/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3146923\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3146923\" src=\"media/helpimg/starmath/al21823.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3146923\">Pictogram</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -2894,7 +2894,7 @@ msgctxt "" "par_idN10131\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149815\" src=\"media/helpimg/starmath/al21804.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149815\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149815\" src=\"media/helpimg/starmath/al21804.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149815\">Pictogram</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -2918,7 +2918,7 @@ msgctxt "" "par_idN1016C\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148736\" src=\"media/helpimg/starmath/al21805.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3148736\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148736\" src=\"media/helpimg/starmath/al21805.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3148736\">Pictogram</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -2942,7 +2942,7 @@ msgctxt "" "par_idN101A5\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153350\" src=\"media/helpimg/starmath/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153350\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153350\" src=\"media/helpimg/starmath/al21806.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153350\">Pictogram</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -2966,7 +2966,7 @@ msgctxt "" "par_idN101DE\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155118\" src=\"media/helpimg/starmath/al21803.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3155118\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155118\" src=\"media/helpimg/starmath/al21803.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3155118\">Pictogram</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -2990,7 +2990,7 @@ msgctxt "" "par_idN10217\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155867\" src=\"media/helpimg/starmath/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3155867\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155867\" src=\"media/helpimg/starmath/al21821.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3155867\">Pictogram</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3014,7 +3014,7 @@ msgctxt "" "par_idN10253\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149561\" src=\"media/helpimg/starmath/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149561\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149561\" src=\"media/helpimg/starmath/al21808.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149561\">Pictogram</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3038,7 +3038,7 @@ msgctxt "" "par_idN1028E\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147733\" src=\"media/helpimg/starmath/al21809.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147733\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147733\" src=\"media/helpimg/starmath/al21809.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3147733\">Pictogram</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3062,7 +3062,7 @@ msgctxt "" "par_idN102CC\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148852\" src=\"media/helpimg/starmath/al21810.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148852\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148852\" src=\"media/helpimg/starmath/al21810.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148852\">Pictogram</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3086,7 +3086,7 @@ msgctxt "" "par_idN10307\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153794\" src=\"media/helpimg/starmath/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153794\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153794\" src=\"media/helpimg/starmath/al21824.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153794\">Pictogram</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3110,7 +3110,7 @@ msgctxt "" "par_idN10342\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153972\" src=\"media/helpimg/starmath/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153972\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153972\" src=\"media/helpimg/starmath/al21812.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153972\">Pictogram</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3134,7 +3134,7 @@ msgctxt "" "par_idN1037E\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155598\" src=\"media/helpimg/starmath/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155598\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155598\" src=\"media/helpimg/starmath/al21813.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155598\">Pictogram</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3158,7 +3158,7 @@ msgctxt "" "par_idN103B7\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153223\" src=\"media/helpimg/starmath/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153223\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153223\" src=\"media/helpimg/starmath/al21814.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3153223\">Pictogram</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3182,7 +3182,7 @@ msgctxt "" "par_idN103F0\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150026\" src=\"media/helpimg/starmath/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150026\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150026\" src=\"media/helpimg/starmath/al21811.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150026\">Pictogram</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3206,7 +3206,7 @@ msgctxt "" "par_idN10429\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154235\" src=\"media/helpimg/starmath/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154235\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154235\" src=\"media/helpimg/starmath/al21822.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154235\">Pictogram</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3230,7 +3230,7 @@ msgctxt "" "par_idN10464\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154349\" src=\"media/helpimg/starmath/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154349\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154349\" src=\"media/helpimg/starmath/al21825.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3154349\">Pictogram</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "par_idN104A0\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149646\" src=\"media/helpimg/starmath/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149646\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149646\" src=\"media/helpimg/starmath/al21826.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3149646\">Pictogram</alt></image>" #: 03090500.xhp msgctxt "" @@ -3430,7 +3430,7 @@ msgctxt "" "par_id3145802\n" "help.text" msgid "You can choose from various attributes for <emph>%PRODUCTNAME</emph> <emph>Math</emph> formulas. Some attributes are displayed in the lower part of the Elements pane. These attributes are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window. All attributes not contained in the Elements pane or in the context menu must be typed manually in the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "" +msgstr "U kunt kiezen uit verschillende attributen voor <emph>%PRODUCTNAME</emph> <emph>Math</emph> formules. Sommige attributen worden in het onderste deel van het paneel Elementen weergegeven. Deze attributen staan ook in het <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"contextmenu\">context-menu</link> van het venster <emph>Opdrachten</emph>. Alle attributen die niet in het paneel Elementen of in het context-menu zijn opgenomen, moeten handmatig worden ingevoerd in het venster <emph>Opdrachten</emph>." #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3438,7 +3438,7 @@ msgctxt "" "par_id3155962\n" "help.text" msgid "The following is a complete list of all attributes available in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math. The symbol next to the attribute indicates that it can be accessed through the Elements pane (choose <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "" +msgstr "Hieronder volgt een complete lijst van alle beschikbare attributen in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Math. Het symbool naast het attribuut geeft aan dat het bereikbaar is via het paneel Elementen (kies <emph>Beeld - Formule-elementen</emph>) of via het context-menu van het venster <emph>Opdrachten</emph>." #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3462,7 +3462,7 @@ msgctxt "" "par_idN10098\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150391\" src=\"media/helpimg/starmath/at21701.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150391\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150391\" src=\"media/helpimg/starmath/at21701.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150391\">Pictogram</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3486,7 +3486,7 @@ msgctxt "" "par_idN100D5\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154504\" src=\"media/helpimg/starmath/at21702.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154504\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154504\" src=\"media/helpimg/starmath/at21702.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154504\">Pictogram</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3510,7 +3510,7 @@ msgctxt "" "par_idN10115\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155370\" src=\"media/helpimg/starmath/at21703.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155370\" src=\"media/helpimg/starmath/at21703.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155370\">Pictogram</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3534,7 +3534,7 @@ msgctxt "" "par_idN1014E\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145202\" src=\"media/helpimg/starmath/at21704.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145202\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145202\" src=\"media/helpimg/starmath/at21704.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145202\">Pictogram</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3558,7 +3558,7 @@ msgctxt "" "par_idN10187\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3159179\" src=\"media/helpimg/starmath/at21709.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159179\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3159179\" src=\"media/helpimg/starmath/at21709.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3159179\">Pictogram</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3582,7 +3582,7 @@ msgctxt "" "par_idN101C0\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149808\" src=\"media/helpimg/starmath/im21106.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149808\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149808\" src=\"media/helpimg/starmath/im21106.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149808\">Pictogram</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3606,7 +3606,7 @@ msgctxt "" "par_idN101FB\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153776\" src=\"media/helpimg/starmath/at21708.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153776\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153776\" src=\"media/helpimg/starmath/at21708.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153776\">Pictogram</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3630,7 +3630,7 @@ msgctxt "" "par_idN10236\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149695\" src=\"media/helpimg/starmath/at21707.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149695\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149695\" src=\"media/helpimg/starmath/at21707.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3149695\">Pictogram</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3654,7 +3654,7 @@ msgctxt "" "par_idN1026E\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148986\" src=\"media/helpimg/starmath/at21705.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148986\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148986\" src=\"media/helpimg/starmath/at21705.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148986\">Pictogram</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3678,7 +3678,7 @@ msgctxt "" "par_idN102A7\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147095\" src=\"media/helpimg/starmath/at21710.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147095\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147095\" src=\"media/helpimg/starmath/at21710.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147095\">Pictogram</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3702,7 +3702,7 @@ msgctxt "" "par_idN102E0\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147328\" src=\"media/helpimg/starmath/at21724.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147328\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147328\" src=\"media/helpimg/starmath/at21724.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147328\">Pictogram</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3726,7 +3726,7 @@ msgctxt "" "par_idN10319\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153359\" src=\"media/helpimg/starmath/at21723.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153359\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153359\" src=\"media/helpimg/starmath/at21723.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153359\">Pictogram</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3750,7 +3750,7 @@ msgctxt "" "par_idN10352\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155117\" src=\"media/helpimg/starmath/at21722.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155117\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155117\" src=\"media/helpimg/starmath/at21722.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155117\">Pictogram</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3774,7 +3774,7 @@ msgctxt "" "par_idN1038B\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148873\" src=\"media/helpimg/starmath/at21711.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148873\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148873\" src=\"media/helpimg/starmath/at21711.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148873\">Pictogram</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3798,7 +3798,7 @@ msgctxt "" "par_idN103C4\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147424\" src=\"media/helpimg/starmath/at21713.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147424\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147424\" src=\"media/helpimg/starmath/at21713.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3147424\">Pictogram</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3822,7 +3822,7 @@ msgctxt "" "par_idN103FD\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145130\" src=\"media/helpimg/starmath/at21714.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145130\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145130\" src=\"media/helpimg/starmath/at21714.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145130\">Pictogram</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3846,7 +3846,7 @@ msgctxt "" "par_idN10436\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145318\" src=\"media/helpimg/starmath/at21715.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145318\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145318\" src=\"media/helpimg/starmath/at21715.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145318\">Pictogram</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3870,7 +3870,7 @@ msgctxt "" "par_idN1046F\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156104\" src=\"media/helpimg/starmath/at21712.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156104\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3156104\" src=\"media/helpimg/starmath/at21712.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3156104\">Pictogram</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -3894,7 +3894,7 @@ msgctxt "" "par_idN104A8\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145626\" src=\"media/helpimg/starmath/at21716.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145626\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145626\" src=\"media/helpimg/starmath/at21716.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3145626\">Pictogram</alt></image>" #: 03090600.xhp msgctxt "" @@ -4094,7 +4094,7 @@ msgctxt "" "par_id3147262\n" "help.text" msgid "You can choose among various options for formatting a $[officename] Math formula. The format options are displayed in the lower half of the Formula Elements pane. These options are also listed in the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> of the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "" +msgstr "U kunt kiezen uit verschillende opties voor het opmaken van een $[officename] Math-formule. De opties voor opmaak worden in het onderste deel van het paneel Formule-elementen weergegeven. Deze opties staan ook vermeld in het <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"contextmenu\">context-menu</link> van het venster <emph>Opdrachten</emph>." #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4102,7 +4102,7 @@ msgctxt "" "par_id3154263\n" "help.text" msgid "The following is a complete list of all available formatting options in $[officename] Math. The icon next to the formatting option indicates that it can be accessed through the Elements pane (menu <emph>View - Elements</emph>) or through the context menu of the <emph>Commands</emph> window." -msgstr "" +msgstr "Hieronder volgt een complete lijst van alle beschikbare opties voor opmaak in $[officename] Math. Het pictogram naast de optie voor de opmaak geeft aan dat deze bereikbaar is via het paneel Elementen (menu <emph>Beeld - Elementen</emph>) of via het context-menu van het venster <emph>Opdrachten</emph>." #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4126,7 +4126,7 @@ msgctxt "" "par_idN1008B\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150981\" src=\"media/helpimg/starmath/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150981\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150981\" src=\"media/helpimg/starmath/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150981\">Pictogram</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4150,7 +4150,7 @@ msgctxt "" "par_idN100C4\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149691\" src=\"media/helpimg/starmath/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149691\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149691\" src=\"media/helpimg/starmath/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149691\">Pictogram</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4174,7 +4174,7 @@ msgctxt "" "par_idN100FF\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149097\" src=\"media/helpimg/starmath/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149097\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149097\" src=\"media/helpimg/starmath/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149097\">Pictogram</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4198,7 +4198,7 @@ msgctxt "" "par_idN1013E\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149044\" src=\"media/helpimg/starmath/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149044\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149044\" src=\"media/helpimg/starmath/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149044\">Pictogram</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4222,7 +4222,7 @@ msgctxt "" "par_idN10179\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154390\" src=\"media/helpimg/starmath/co21901.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3154390\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154390\" src=\"media/helpimg/starmath/co21901.png\" width=\"0.2228inch\" height=\"0.2228inch\"><alt id=\"alt_id3154390\">Pictogram</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4246,7 +4246,7 @@ msgctxt "" "par_idN101B2\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155117\" src=\"media/helpimg/starmath/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155117\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155117\" src=\"media/helpimg/starmath/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155117\">Pictogram</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4270,7 +4270,7 @@ msgctxt "" "par_idN101EB\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149544\" src=\"media/helpimg/starmath/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149544\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149544\" src=\"media/helpimg/starmath/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149544\">Pictogram</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4294,7 +4294,7 @@ msgctxt "" "par_idN10226\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145265\" src=\"media/helpimg/starmath/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145265\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145265\" src=\"media/helpimg/starmath/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145265\">Pictogram</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4318,7 +4318,7 @@ msgctxt "" "par_idN10265\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149220\" src=\"media/helpimg/starmath/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149220\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149220\" src=\"media/helpimg/starmath/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149220\">Pictogram</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4342,7 +4342,7 @@ msgctxt "" "par_idN102A0\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149848\" src=\"media/helpimg/starmath/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149848\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149848\" src=\"media/helpimg/starmath/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149848\">Pictogram</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4366,7 +4366,7 @@ msgctxt "" "par_idN102DC\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154094\" src=\"media/helpimg/starmath/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154094\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154094\" src=\"media/helpimg/starmath/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154094\">Pictogram</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4390,7 +4390,7 @@ msgctxt "" "par_idN10317\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156130\" src=\"media/helpimg/starmath/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156130\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3156130\" src=\"media/helpimg/starmath/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156130\">Pictogram</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4414,7 +4414,7 @@ msgctxt "" "par_idN10352\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155583\" src=\"media/helpimg/starmath/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155583\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155583\" src=\"media/helpimg/starmath/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155583\">Pictogram</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4438,7 +4438,7 @@ msgctxt "" "par_idN1038D\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155085\" src=\"media/helpimg/starmath/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155085\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155085\" src=\"media/helpimg/starmath/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155085\">Pictogram</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4462,7 +4462,7 @@ msgctxt "" "par_idN103C9\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150027\" src=\"media/helpimg/starmath/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150027\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150027\" src=\"media/helpimg/starmath/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150027\">Pictogram</alt></image>" #: 03090700.xhp msgctxt "" @@ -4630,7 +4630,7 @@ msgctxt "" "par_id3154641\n" "help.text" msgid "Assign different set operators to the characters in your <emph>$[officename] Math</emph> formula. The individual operators are shown in the lower section of the Elements pane. Call the <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context menu</link> in the <emph>Commands</emph> window to see an identical list of the individual functions. Any operators not found in the Elements pane have to be entered directly in the Commands window. You can also directly insert other parts of the formula even if symbols already exist for them." -msgstr "" +msgstr "Wijs verschillende verzamelingsoperatoren toe aan de tekens in uw <emph>$[officename] Math</emph>-formule. De individuele operatoren worden weergegeven in het onderste gedeelte van het paneel Elementen. Roep het <link href=\"text/shared/00/00000001.xhp#kontextmenue\" name=\"context menu\">context-menu</link> in het venster <emph>Opdrachten</emph> op om een identieke lijst van de individuele functies te zien. Elke operator, die niet in het paneel Elementen kan worden gevonden, moet handmatig worden ingevoerd in het venster Opdrachten. U kunt ook andere delen van de formule direct invoeren, zelfs als er al symbolen voor bestaan." #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -4638,7 +4638,7 @@ msgctxt "" "par_id3149290\n" "help.text" msgid "After clicking the <emph>Set Operations</emph> icon in the Elements pane additional icons will be shown in the lower part of this window. Simply click a symbol to incorporate the operator in the formula being edited in the Commands window." -msgstr "" +msgstr "Na het klikken op het pictogram <emph>Verzamelingsbewerkingen</emph> in het paneel Elementen, worden aanvullende pictogrammen in het onderste deel van dit venster weergegeven. Klik eenvoudigweg op een symbool om de operator op te nemen in de formule, die in het venster Opdrachten bewerkt wordt." #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -4654,7 +4654,7 @@ msgctxt "" "par_idN10081\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145418\" src=\"media/helpimg/starmath/op21401.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3145418\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145418\" src=\"media/helpimg/starmath/op21401.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3145418\">Pictogram</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -4678,7 +4678,7 @@ msgctxt "" "par_idN100BC\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153782\" src=\"media/helpimg/starmath/op21402.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153782\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153782\" src=\"media/helpimg/starmath/op21402.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3153782\">Pictogram</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -4702,7 +4702,7 @@ msgctxt "" "par_idN100F7\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150972\" src=\"media/helpimg/starmath/op21403.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150972\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150972\" src=\"media/helpimg/starmath/op21403.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3150972\">Pictogram</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -4726,7 +4726,7 @@ msgctxt "" "par_idN10135\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155180\" src=\"media/helpimg/starmath/op22002.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155180\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155180\" src=\"media/helpimg/starmath/op22002.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155180\">Pictogram</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -4750,7 +4750,7 @@ msgctxt "" "par_idN1016E\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147093\" src=\"media/helpimg/starmath/op21405.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147093\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147093\" src=\"media/helpimg/starmath/op21405.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147093\">Pictogram</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -4774,7 +4774,7 @@ msgctxt "" "par_idN101A7\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155147\" src=\"media/helpimg/starmath/op21406.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155147\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155147\" src=\"media/helpimg/starmath/op21406.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155147\">Pictogram</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -4798,7 +4798,7 @@ msgctxt "" "par_idN101E0\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154922\" src=\"media/helpimg/starmath/op21407.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154922\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154922\" src=\"media/helpimg/starmath/op21407.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154922\">Pictogram</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -4822,7 +4822,7 @@ msgctxt "" "par_idN1021C\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148889\" src=\"media/helpimg/starmath/op21408.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3148889\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148889\" src=\"media/helpimg/starmath/op21408.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3148889\">Pictogram</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -4846,7 +4846,7 @@ msgctxt "" "par_idN10255\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147473\" src=\"media/helpimg/starmath/op22001.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147473\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147473\" src=\"media/helpimg/starmath/op22001.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147473\">Pictogram</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -4870,7 +4870,7 @@ msgctxt "" "par_idN1028E\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155974\" src=\"media/helpimg/starmath/op21409.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155974\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155974\" src=\"media/helpimg/starmath/op21409.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155974\">Pictogram</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -4894,7 +4894,7 @@ msgctxt "" "par_idN102C9\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147119\" src=\"media/helpimg/starmath/op21410.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147119\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147119\" src=\"media/helpimg/starmath/op21410.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147119\">Pictogram</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -4918,7 +4918,7 @@ msgctxt "" "par_idN10304\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147065\" src=\"media/helpimg/starmath/op21411.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147065\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147065\" src=\"media/helpimg/starmath/op21411.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147065\">Pictogram</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -4942,7 +4942,7 @@ msgctxt "" "par_idN1033F\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154590\" src=\"media/helpimg/starmath/op21412.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154590\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154590\" src=\"media/helpimg/starmath/op21412.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154590\">Pictogram</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -4966,7 +4966,7 @@ msgctxt "" "par_idN1037A\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149318\" src=\"media/helpimg/starmath/op21413.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149318\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149318\" src=\"media/helpimg/starmath/op21413.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149318\">Pictogram</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -4990,7 +4990,7 @@ msgctxt "" "par_idN103B7\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151193\" src=\"media/helpimg/starmath/op21414.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151193\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151193\" src=\"media/helpimg/starmath/op21414.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151193\">Pictogram</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5014,7 +5014,7 @@ msgctxt "" "par_idN103F4\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3146956\" src=\"media/helpimg/starmath/op21415.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3146956\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3146956\" src=\"media/helpimg/starmath/op21415.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3146956\">Pictogram</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5038,7 +5038,7 @@ msgctxt "" "par_idN10431\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151223\" src=\"media/helpimg/starmath/op21416.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151223\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151223\" src=\"media/helpimg/starmath/op21416.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3151223\">Pictogram</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5062,7 +5062,7 @@ msgctxt "" "par_idN1046E\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156087\" src=\"media/helpimg/starmath/op21417.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3156087\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3156087\" src=\"media/helpimg/starmath/op21417.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3156087\">Pictogram</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5086,7 +5086,7 @@ msgctxt "" "par_idN104A7\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3147383\" src=\"media/helpimg/starmath/op21418.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147383\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3147383\" src=\"media/helpimg/starmath/op21418.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3147383\">Pictogram</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5110,7 +5110,7 @@ msgctxt "" "par_idN104E0\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154038\" src=\"media/helpimg/starmath/op21419.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154038\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154038\" src=\"media/helpimg/starmath/op21419.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3154038\">Pictogram</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5134,7 +5134,7 @@ msgctxt "" "par_idN10519\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149625\" src=\"media/helpimg/starmath/op21420.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149625\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149625\" src=\"media/helpimg/starmath/op21420.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3149625\">Pictogram</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5158,7 +5158,7 @@ msgctxt "" "par_idN10552\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155555\" src=\"media/helpimg/starmath/op21421.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155555\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155555\" src=\"media/helpimg/starmath/op21421.png\" width=\"8.47mm\" height=\"8.47mm\"><alt id=\"alt_id3155555\">Pictogram</alt></image>" #: 03090800.xhp msgctxt "" @@ -5646,7 +5646,7 @@ msgctxt "" "par_id3151392\n" "help.text" msgid "Set brackets were previously inserted in the Elements pane or directly in the Commands window as \"left lbrace <?> right rbrace\". Now, a left and a right set bracket can also be inserted using \"lbrace\" and \"rbrace\", with or without wildcards." -msgstr "" +msgstr "Accolades werden vroeger ingevoegd in het paneel Elementen of direct in het venster Opdrachten als \"left lbrace <?> right rbrace\". Nu kunnen een linker of rechter accolade ook worden ingevoegd met \"lbrace\" en \"rbrace\", met of zonder jokertekens." #: 03091100.xhp msgctxt "" @@ -6414,7 +6414,7 @@ msgctxt "" "par_id3151388\n" "help.text" msgid "Symbol in Elements pane" -msgstr "" +msgstr "Symbool in het paneel Elementen" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -6430,7 +6430,7 @@ msgctxt "" "par_id3156276\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic10\" src=\"media/helpimg/starmath/un21209.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic10\" src=\"media/helpimg/starmath/un21209.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Pictogram</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -6446,7 +6446,7 @@ msgctxt "" "par_id3163824\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic21\" src=\"media/helpimg/starmath/un21202.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic21\" src=\"media/helpimg/starmath/un21202.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Pictogram</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -6462,7 +6462,7 @@ msgctxt "" "par_id3147514\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic4\" src=\"media/helpimg/starmath/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic4\" src=\"media/helpimg/starmath/un21204.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Pictogram</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -6478,7 +6478,7 @@ msgctxt "" "par_id3154821\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic13\" src=\"media/helpimg/starmath/un21212.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic13\" src=\"media/helpimg/starmath/un21212.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Pictogram</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -6494,7 +6494,7 @@ msgctxt "" "par_id3155179\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic7\" src=\"media/helpimg/starmath/un21208.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic7\" src=\"media/helpimg/starmath/un21208.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Pictogram</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -6510,7 +6510,7 @@ msgctxt "" "par_id3150832\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic6\" src=\"media/helpimg/starmath/un21205.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic6\" src=\"media/helpimg/starmath/un21205.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Pictogram</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -6526,7 +6526,7 @@ msgctxt "" "par_id3145590\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"media/helpimg/starmath/un21201.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"media/helpimg/starmath/un21201.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Pictogram</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -6542,7 +6542,7 @@ msgctxt "" "par_id3150764\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"media/helpimg/starmath/un21203.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"media/helpimg/starmath/un21203.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Pictogram</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -6566,7 +6566,7 @@ msgctxt "" "par_id3146336\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic14\" src=\"media/helpimg/starmath/un21214.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic14\" src=\"media/helpimg/starmath/un21214.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Pictogram</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -6630,7 +6630,7 @@ msgctxt "" "par_id3147212\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic8\" src=\"media/helpimg/starmath/un21206.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic8\" src=\"media/helpimg/starmath/un21206.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Pictogram</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -6646,7 +6646,7 @@ msgctxt "" "par_id3151130\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic16\" src=\"media/helpimg/starmath/un21221.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic16\" src=\"media/helpimg/starmath/un21221.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Pictogram</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -6662,7 +6662,7 @@ msgctxt "" "par_id3147470\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic12\" src=\"media/helpimg/starmath/un21211.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic12\" src=\"media/helpimg/starmath/un21211.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Pictogram</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -6678,7 +6678,7 @@ msgctxt "" "par_id3151319\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic5\" src=\"media/helpimg/starmath/un21213.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic5\" src=\"media/helpimg/starmath/un21213.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_\">Pictogram</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -6766,7 +6766,7 @@ msgctxt "" "par_id3147065\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic15\" src=\"media/helpimg/starmath/un21215.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic15\" src=\"media/helpimg/starmath/un21215.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Pictogram</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -6798,7 +6798,7 @@ msgctxt "" "par_id3148873\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic11\" src=\"media/helpimg/starmath/un21210.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic11\" src=\"media/helpimg/starmath/un21210.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Pictogram</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -6814,7 +6814,7 @@ msgctxt "" "par_id3147073\n" "help.text" msgid "<image id=\"Graphic9\" src=\"media/helpimg/starmath/un21207.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"Graphic9\" src=\"media/helpimg/starmath/un21207.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_\">Pictogram</alt></image>" #: 03091501.xhp msgctxt "" @@ -6894,7 +6894,7 @@ msgctxt "" "par_id3154032\n" "help.text" msgid "Symbol in Elements pane" -msgstr "" +msgstr "Symbool in het paneel Elementen" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -6918,7 +6918,7 @@ msgctxt "" "par_id3156247\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156253\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21305.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156253\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3156253\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21305.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156253\">Pictogram</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -6958,7 +6958,7 @@ msgctxt "" "par_id3153031\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153037\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21313.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153037\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153037\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21313.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153037\">Pictogram</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -6982,7 +6982,7 @@ msgctxt "" "par_id3155548\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155554\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21302.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155554\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155554\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21302.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155554\">Pictogram</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -6998,7 +6998,7 @@ msgctxt "" "par_id3150600\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150606\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21301.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150606\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150606\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21301.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150606\">Pictogram</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7022,7 +7022,7 @@ msgctxt "" "par_id3152978\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3152984\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21306.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152984\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3152984\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21306.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152984\">Pictogram</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7046,7 +7046,7 @@ msgctxt "" "par_id3152741\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153876\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21314.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153876\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153876\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21314.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153876\">Pictogram</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7078,7 +7078,7 @@ msgctxt "" "par_id3150840\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150846\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21307.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150846\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150846\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21307.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150846\">Pictogram</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7102,7 +7102,7 @@ msgctxt "" "par_id3154050\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154056\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21322.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154056\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154056\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21322.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154056\">Pictogram</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7118,7 +7118,7 @@ msgctxt "" "par_id3150419\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150425\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21324.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150425\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150425\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21324.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150425\">Pictogram</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7134,7 +7134,7 @@ msgctxt "" "par_id3154424\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154429\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21325.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154429\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154429\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21325.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154429\">Pictogram</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7150,7 +7150,7 @@ msgctxt "" "par_id3155410\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155417\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21326.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155417\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155417\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21326.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155417\">Pictogram</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7166,7 +7166,7 @@ msgctxt "" "par_id3153373\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153379\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21303.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153379\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153379\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21303.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153379\">Pictogram</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7182,7 +7182,7 @@ msgctxt "" "par_id3149139\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149145\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21310.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149145\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149145\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21310.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149145\">Pictogram</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7198,7 +7198,7 @@ msgctxt "" "par_id3153648\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153653\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21309.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153653\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153653\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21309.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153653\">Pictogram</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7214,7 +7214,7 @@ msgctxt "" "par_id3145098\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145104\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21323.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145104\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145104\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21323.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145104\">Pictogram</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7230,7 +7230,7 @@ msgctxt "" "par_id3152809\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150267\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21304.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150267\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150267\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21304.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150267\">Pictogram</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7246,7 +7246,7 @@ msgctxt "" "par_id3153161\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153168\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21308.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153168\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153168\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21308.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153168\">Pictogram</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7262,7 +7262,7 @@ msgctxt "" "par_id3150336\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148396\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21312.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148396\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148396\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21312.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148396\">Pictogram</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7278,7 +7278,7 @@ msgctxt "" "par_id3154416\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154422\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21315.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154422\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154422\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21315.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154422\">Pictogram</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7294,7 +7294,7 @@ msgctxt "" "par_id3149265\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149271\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21311.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149271\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149271\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21311.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149271\">Pictogram</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7310,7 +7310,7 @@ msgctxt "" "par_id3153957\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153962\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21316.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153962\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153962\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21316.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153962\">Pictogram</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7326,7 +7326,7 @@ msgctxt "" "par_id3153958\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153963\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21327.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153963\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153963\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21327.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153963\">Pictogram</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7342,7 +7342,7 @@ msgctxt "" "par_id3153959\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153964\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21328.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153964\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153964\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21328.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153964\">Pictogram</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7358,7 +7358,7 @@ msgctxt "" "par_id3153960\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153965\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21329.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153965\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153965\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21329.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153965\">Pictogram</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7374,7 +7374,7 @@ msgctxt "" "par_id3153961\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153966\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21330.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153966\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153966\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21330.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153966\">Pictogram</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7390,7 +7390,7 @@ msgctxt "" "par_id3153962\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153967\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21331.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153967\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153967\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21331.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153967\">Pictogram</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7406,7 +7406,7 @@ msgctxt "" "par_id3153963\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153968\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21332.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153968\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153968\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21332.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153968\">Pictogram</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7422,7 +7422,7 @@ msgctxt "" "par_id3153964\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153969\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21333.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153969\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153969\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21333.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153969\">Pictogram</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7438,7 +7438,7 @@ msgctxt "" "par_id3153965\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153970\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21334.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153970\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153970\" src=\"media/helpimg/starmath/bi21334.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153970\">Pictogram</alt></image>" #: 03091502.xhp msgctxt "" @@ -7502,7 +7502,7 @@ msgctxt "" "par_id3145724\n" "help.text" msgid "Symbol in Elements pane" -msgstr "" +msgstr "Symbool in het paneel Elementen" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -7518,7 +7518,7 @@ msgctxt "" "par_id3146505\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3146512\" src=\"media/helpimg/starmath/op22001.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146512\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3146512\" src=\"media/helpimg/starmath/op22001.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146512\">Pictogram</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -7534,7 +7534,7 @@ msgctxt "" "par_id3159379\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3159386\" src=\"media/helpimg/starmath/op22002.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159386\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3159386\" src=\"media/helpimg/starmath/op22002.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159386\">Pictogram</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -7550,7 +7550,7 @@ msgctxt "" "par_id3158166\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3158173\" src=\"media/helpimg/starmath/op21401.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158173\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3158173\" src=\"media/helpimg/starmath/op21401.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158173\">Pictogram</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -7566,7 +7566,7 @@ msgctxt "" "par_id3152402\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3152408\" src=\"media/helpimg/starmath/op21405.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152408\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3152408\" src=\"media/helpimg/starmath/op21405.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152408\">Pictogram</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -7582,7 +7582,7 @@ msgctxt "" "par_id3158212\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3158218\" src=\"media/helpimg/starmath/op21402.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158218\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3158218\" src=\"media/helpimg/starmath/op21402.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158218\">Pictogram</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -7598,7 +7598,7 @@ msgctxt "" "par_id3158819\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3158825\" src=\"media/helpimg/starmath/op21413.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158825\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3158825\" src=\"media/helpimg/starmath/op21413.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158825\">Pictogram</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -7614,7 +7614,7 @@ msgctxt "" "par_id3158966\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3158973\" src=\"media/helpimg/starmath/op21414.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158973\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3158973\" src=\"media/helpimg/starmath/op21414.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158973\">Pictogram</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -7630,7 +7630,7 @@ msgctxt "" "par_id3159114\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3159120\" src=\"media/helpimg/starmath/op21415.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159120\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3159120\" src=\"media/helpimg/starmath/op21415.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159120\">Pictogram</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -7646,7 +7646,7 @@ msgctxt "" "par_id3163002\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3163008\" src=\"media/helpimg/starmath/op21416.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163008\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3163008\" src=\"media/helpimg/starmath/op21416.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163008\">Pictogram</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -7670,7 +7670,7 @@ msgctxt "" "par_id3158359\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3158366\" src=\"media/helpimg/starmath/op21403.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158366\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3158366\" src=\"media/helpimg/starmath/op21403.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158366\">Pictogram</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -7686,7 +7686,7 @@ msgctxt "" "par_id3156480\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156486\" src=\"media/helpimg/starmath/op21421.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156486\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3156486\" src=\"media/helpimg/starmath/op21421.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156486\">Pictogram</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -7710,7 +7710,7 @@ msgctxt "" "par_id3145932\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145938\" src=\"media/helpimg/starmath/op21407.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145938\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145938\" src=\"media/helpimg/starmath/op21407.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145938\">Pictogram</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -7726,7 +7726,7 @@ msgctxt "" "par_id3163149\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3163156\" src=\"media/helpimg/starmath/op21417.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163156\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3163156\" src=\"media/helpimg/starmath/op21417.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163156\">Pictogram</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -7742,7 +7742,7 @@ msgctxt "" "par_id3163444\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3163450\" src=\"media/helpimg/starmath/op21419.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163450\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3163450\" src=\"media/helpimg/starmath/op21419.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163450\">Pictogram</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -7758,7 +7758,7 @@ msgctxt "" "par_id3163591\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3163598\" src=\"media/helpimg/starmath/op21420.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163598\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3163598\" src=\"media/helpimg/starmath/op21420.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163598\">Pictogram</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -7774,7 +7774,7 @@ msgctxt "" "par_id3163296\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3163303\" src=\"media/helpimg/starmath/op21418.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163303\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3163303\" src=\"media/helpimg/starmath/op21418.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163303\">Pictogram</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -7790,7 +7790,7 @@ msgctxt "" "par_id3146357\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3146363\" src=\"media/helpimg/starmath/op21408.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146363\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3146363\" src=\"media/helpimg/starmath/op21408.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146363\">Pictogram</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -7806,7 +7806,7 @@ msgctxt "" "par_id3146652\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3146659\" src=\"media/helpimg/starmath/op21409.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146659\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3146659\" src=\"media/helpimg/starmath/op21409.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146659\">Pictogram</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -7822,7 +7822,7 @@ msgctxt "" "par_id3146800\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3146806\" src=\"media/helpimg/starmath/op21410.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146806\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3146806\" src=\"media/helpimg/starmath/op21410.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146806\">Pictogram</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -7838,7 +7838,7 @@ msgctxt "" "par_id3158524\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3158530\" src=\"media/helpimg/starmath/op21411.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158530\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3158530\" src=\"media/helpimg/starmath/op21411.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158530\">Pictogram</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -7854,7 +7854,7 @@ msgctxt "" "par_id3158671\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3158678\" src=\"media/helpimg/starmath/op21412.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158678\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3158678\" src=\"media/helpimg/starmath/op21412.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158678\">Pictogram</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -7870,7 +7870,7 @@ msgctxt "" "par_id3152548\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3152555\" src=\"media/helpimg/starmath/op21406.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152555\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3152555\" src=\"media/helpimg/starmath/op21406.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152555\">Pictogram</alt></image>" #: 03091503.xhp msgctxt "" @@ -7918,7 +7918,7 @@ msgctxt "" "par_id3156681\n" "help.text" msgid "Symbol in Elements pane" -msgstr "" +msgstr "Symbool in het paneel Elementen" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -7934,7 +7934,7 @@ msgctxt "" "par_id3166018\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3166024\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166024\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3166024\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21501.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166024\">Pictogram</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -7950,7 +7950,7 @@ msgctxt "" "par_id3164840\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3164847\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3164847\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3164847\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21518.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3164847\">Pictogram</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -7966,7 +7966,7 @@ msgctxt "" "par_id3165134\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3165141\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165141\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3165141\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21520.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165141\">Pictogram</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -7982,7 +7982,7 @@ msgctxt "" "par_id3166312\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3166318\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166318\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3166318\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21522.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166318\">Pictogram</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -7998,7 +7998,7 @@ msgctxt "" "par_id3143430\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3143436\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3143436\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3143436\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21524.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3143436\">Pictogram</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8014,7 +8014,7 @@ msgctxt "" "par_id3152238\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3152244\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152244\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3152244\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21517.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152244\">Pictogram</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8030,7 +8030,7 @@ msgctxt "" "par_id3164987\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3164994\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3164994\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3164994\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21519.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3164994\">Pictogram</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8046,7 +8046,7 @@ msgctxt "" "par_id3166165\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3166172\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166172\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3166172\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21521.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166172\">Pictogram</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8062,7 +8062,7 @@ msgctxt "" "par_id3166459\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3166465\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166465\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3166465\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21523.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166465\">Pictogram</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8086,7 +8086,7 @@ msgctxt "" "par_id3151649\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151656\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151656\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151656\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21510.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151656\">Pictogram</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8102,7 +8102,7 @@ msgctxt "" "par_id3165576\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3165583\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165583\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3165583\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21514.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165583\">Pictogram</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8118,7 +8118,7 @@ msgctxt "" "par_id3151944\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151950\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151950\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151950\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21512.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151950\">Pictogram</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8134,7 +8134,7 @@ msgctxt "" "par_id3165871\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3165877\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165877\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3165877\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21516.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165877\">Pictogram</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8150,7 +8150,7 @@ msgctxt "" "par_id3157074\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3157080\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157080\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3157080\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21507.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157080\">Pictogram</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8166,7 +8166,7 @@ msgctxt "" "par_id3143577\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3143584\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3143584\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3143584\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21502.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3143584\">Pictogram</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8182,7 +8182,7 @@ msgctxt "" "par_id3156780\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156786\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156786\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3156786\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21505.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156786\">Pictogram</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8198,7 +8198,7 @@ msgctxt "" "par_id3156927\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3156934\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156934\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3156934\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21506.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3156934\">Pictogram</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8214,7 +8214,7 @@ msgctxt "" "par_id3157220\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3157227\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157227\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3157227\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21508.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157227\">Pictogram</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8230,7 +8230,7 @@ msgctxt "" "par_id3165282\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3165288\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165288\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3165288\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21504.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165288\">Pictogram</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8246,7 +8246,7 @@ msgctxt "" "par_id3151502\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151509\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151509\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151509\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21509.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151509\">Pictogram</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8262,7 +8262,7 @@ msgctxt "" "par_id3165429\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3165436\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165436\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3165436\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21513.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165436\">Pictogram</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8278,7 +8278,7 @@ msgctxt "" "par_id3152091\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3152097\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152097\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3152097\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21503.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152097\">Pictogram</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8302,7 +8302,7 @@ msgctxt "" "par_id3157368\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3157375\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157375\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3157375\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157375\">Pictogram</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8318,7 +8318,7 @@ msgctxt "" "par_id3151796\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151803\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151803\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151803\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21511.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151803\">Pictogram</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8334,7 +8334,7 @@ msgctxt "" "par_id3165723\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3165730\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165730\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3165730\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21515.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3165730\">Pictogram</alt></image>" #: 03091504.xhp msgctxt "" @@ -8382,7 +8382,7 @@ msgctxt "" "par_id3143994\n" "help.text" msgid "Symbol in Elements pane" -msgstr "" +msgstr "Symbool in het paneel Elementen" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -8398,7 +8398,7 @@ msgctxt "" "par_id3144534\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3144541\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21604.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144541\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3144541\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21604.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144541\">Pictogram</alt></image>" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -8414,7 +8414,7 @@ msgctxt "" "par_id3166611\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3166618\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21614.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166618\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3166618\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21614.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3166618\">Pictogram</alt></image>" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -8430,7 +8430,7 @@ msgctxt "" "par_id3144681\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3144688\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21613.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144688\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3144688\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21613.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144688\">Pictogram</alt></image>" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -8446,7 +8446,7 @@ msgctxt "" "par_id3145083\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3166470\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21607.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166470\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3166470\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21607.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166470\">Pictogram</alt></image>" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -8462,7 +8462,7 @@ msgctxt "" "par_id3144936\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3144943\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21606.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144943\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3144943\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21606.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144943\">Pictogram</alt></image>" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -8478,7 +8478,7 @@ msgctxt "" "par_id3144789\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3144796\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21605.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144796\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3144796\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21605.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144796\">Pictogram</alt></image>" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -8510,7 +8510,7 @@ msgctxt "" "par_id3166719\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3166725\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21609.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166725\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3166725\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21609.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166725\">Pictogram</alt></image>" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -8526,7 +8526,7 @@ msgctxt "" "par_id3166866\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3166872\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21610.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166872\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3166872\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21610.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3166872\">Pictogram</alt></image>" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -8542,7 +8542,7 @@ msgctxt "" "par_id3167013\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3167020\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21611.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3167020\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3167020\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21611.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3167020\">Pictogram</alt></image>" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -8566,7 +8566,7 @@ msgctxt "" "par_id3144387\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3144394\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21603.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144394\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3144394\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21603.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3144394\">Pictogram</alt></image>" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -8582,7 +8582,7 @@ msgctxt "" "par_id3144240\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3144247\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21602.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144247\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3144247\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21602.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144247\">Pictogram</alt></image>" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -8598,7 +8598,7 @@ msgctxt "" "par_id3167161\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3167167\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21615.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167167\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3167167\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21615.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167167\">Pictogram</alt></image>" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -8614,7 +8614,7 @@ msgctxt "" "par_id3144093\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3144100\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21601.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144100\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3144100\" src=\"media/helpimg/starmath/fo21601.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3144100\">Pictogram</alt></image>" #: 03091505.xhp msgctxt "" @@ -8662,7 +8662,7 @@ msgctxt "" "par_id3167610\n" "help.text" msgid "Symbol in Elements pane" -msgstr "" +msgstr "Symbool in het paneel Elementen" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -8678,7 +8678,7 @@ msgctxt "" "par_id3167709\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3167716\" src=\"media/helpimg/starmath/at21701.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167716\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3167716\" src=\"media/helpimg/starmath/at21701.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167716\">Pictogram</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -8694,7 +8694,7 @@ msgctxt "" "par_id3159771\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3159778\" src=\"media/helpimg/starmath/at21705.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159778\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3159778\" src=\"media/helpimg/starmath/at21705.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159778\">Pictogram</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -8726,7 +8726,7 @@ msgctxt "" "par_id3168153\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3168160\" src=\"media/helpimg/starmath/at21704.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3168160\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3168160\" src=\"media/helpimg/starmath/at21704.png\" width=\"0.25inch\" height=\"0.25inch\"><alt id=\"alt_id3168160\">Pictogram</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -8742,7 +8742,7 @@ msgctxt "" "par_id3168006\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3168012\" src=\"media/helpimg/starmath/at21703.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168012\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3168012\" src=\"media/helpimg/starmath/at21703.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168012\">Pictogram</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -8758,7 +8758,7 @@ msgctxt "" "par_id3168303\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3168309\" src=\"media/helpimg/starmath/at21709.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168309\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3168309\" src=\"media/helpimg/starmath/at21709.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168309\">Pictogram</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -8790,7 +8790,7 @@ msgctxt "" "par_id3161104\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3161111\" src=\"media/helpimg/starmath/at21712.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3161111\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3161111\" src=\"media/helpimg/starmath/at21712.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3161111\">Pictogram</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -8806,7 +8806,7 @@ msgctxt "" "par_id3160512\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3160519\" src=\"media/helpimg/starmath/at21711.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160519\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3160519\" src=\"media/helpimg/starmath/at21711.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160519\">Pictogram</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -8822,7 +8822,7 @@ msgctxt "" "par_id3159919\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3159926\" src=\"media/helpimg/starmath/at21710.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159926\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3159926\" src=\"media/helpimg/starmath/at21710.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159926\">Pictogram</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -8838,7 +8838,7 @@ msgctxt "" "par_id3167857\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3167864\" src=\"media/helpimg/starmath/at21702.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167864\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3167864\" src=\"media/helpimg/starmath/at21702.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3167864\">Pictogram</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -8854,7 +8854,7 @@ msgctxt "" "par_id3159622\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3159628\" src=\"media/helpimg/starmath/at21707.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159628\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3159628\" src=\"media/helpimg/starmath/at21707.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3159628\">Pictogram</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -8902,7 +8902,7 @@ msgctxt "" "par_id3160659\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3160666\" src=\"media/helpimg/starmath/at21713.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160666\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3160666\" src=\"media/helpimg/starmath/at21713.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160666\">Pictogram</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -8918,7 +8918,7 @@ msgctxt "" "par_id3160956\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3160962\" src=\"media/helpimg/starmath/at21715.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160962\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3160962\" src=\"media/helpimg/starmath/at21715.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160962\">Pictogram</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -8934,7 +8934,7 @@ msgctxt "" "par_id3161252\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3161259\" src=\"media/helpimg/starmath/at21716.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3161259\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3161259\" src=\"media/helpimg/starmath/at21716.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3161259\">Pictogram</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -8950,7 +8950,7 @@ msgctxt "" "par_id3168599\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3168605\" src=\"media/helpimg/starmath/at21708.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168605\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3168605\" src=\"media/helpimg/starmath/at21708.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168605\">Pictogram</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -8966,7 +8966,7 @@ msgctxt "" "par_id3160808\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3160814\" src=\"media/helpimg/starmath/at21714.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160814\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3160814\" src=\"media/helpimg/starmath/at21714.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160814\">Pictogram</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -8982,7 +8982,7 @@ msgctxt "" "par_id3168451\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3168457\" src=\"media/helpimg/starmath/im21106.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168457\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3168457\" src=\"media/helpimg/starmath/im21106.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3168457\">Pictogram</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -8998,7 +8998,7 @@ msgctxt "" "par_id3160364\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3160370\" src=\"media/helpimg/starmath/at21722.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160370\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3160370\" src=\"media/helpimg/starmath/at21722.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160370\">Pictogram</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9014,7 +9014,7 @@ msgctxt "" "par_id3160215\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3160222\" src=\"media/helpimg/starmath/at21723.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160222\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3160222\" src=\"media/helpimg/starmath/at21723.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160222\">Pictogram</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9030,7 +9030,7 @@ msgctxt "" "par_id3160067\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3160074\" src=\"media/helpimg/starmath/at21724.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160074\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3160074\" src=\"media/helpimg/starmath/at21724.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3160074\">Pictogram</alt></image>" #: 03091506.xhp msgctxt "" @@ -9078,7 +9078,7 @@ msgctxt "" "par_id3162086\n" "help.text" msgid "Symbol in Elements pane" -msgstr "" +msgstr "Symbool in het paneel Elementen" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9102,7 +9102,7 @@ msgctxt "" "par_id3179931\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3179937\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179937\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3179937\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179937\">Pictogram</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9118,7 +9118,7 @@ msgctxt "" "par_id3180374\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3180380\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180380\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3180380\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180380\">Pictogram</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9134,7 +9134,7 @@ msgctxt "" "par_id3179784\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3179790\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179790\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3179790\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179790\">Pictogram</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9158,7 +9158,7 @@ msgctxt "" "par_id3180078\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3180085\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180085\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3180085\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180085\">Pictogram</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9174,7 +9174,7 @@ msgctxt "" "par_id3180226\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3180233\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180233\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3180233\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3180233\">Pictogram</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9190,7 +9190,7 @@ msgctxt "" "par_id3179636\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3179643\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179643\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3179643\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179643\">Pictogram</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9206,7 +9206,7 @@ msgctxt "" "par_id3162627\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3162633\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162633\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3162633\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162633\">Pictogram</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9222,7 +9222,7 @@ msgctxt "" "par_idA3162627\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_idA3162633\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21618.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_idA3162633\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_idA3162633\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21618.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_idA3162633\">Pictogram</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9238,7 +9238,7 @@ msgctxt "" "par_id3162775\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3162781\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162781\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3162781\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162781\">Pictogram</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9254,7 +9254,7 @@ msgctxt "" "par_id3162922\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3178464\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178464\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3178464\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178464\">Pictogram</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9270,7 +9270,7 @@ msgctxt "" "par_id3178900\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3178906\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178906\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3178906\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178906\">Pictogram</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9294,7 +9294,7 @@ msgctxt "" "par_id3162185\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3162192\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162192\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3162192\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162192\">Pictogram</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9310,7 +9310,7 @@ msgctxt "" "par_id3178604\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3178611\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178611\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3178611\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178611\">Pictogram</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9326,7 +9326,7 @@ msgctxt "" "par_id3179195\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3179201\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179201\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3179201\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179201\">Pictogram</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9342,7 +9342,7 @@ msgctxt "" "par_id3162480\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3162486\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162486\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3162486\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162486\">Pictogram</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9358,7 +9358,7 @@ msgctxt "" "par_id3162332\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3162339\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162339\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3162339\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3162339\">Pictogram</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9374,7 +9374,7 @@ msgctxt "" "par_id3178752\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3178759\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178759\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3178759\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3178759\">Pictogram</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9390,7 +9390,7 @@ msgctxt "" "par_id3179342\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3179349\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179349\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3179349\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179349\">Pictogram</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9406,7 +9406,7 @@ msgctxt "" "par_id3179489\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3179496\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179496\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3179496\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179496\">Pictogram</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9422,7 +9422,7 @@ msgctxt "" "par_id3179047\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3179054\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179054\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3179054\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3179054\">Pictogram</alt></image>" #: 03091507.xhp msgctxt "" @@ -9470,7 +9470,7 @@ msgctxt "" "par_id3180684\n" "help.text" msgid "Symbol in Elements pane" -msgstr "" +msgstr "Symbool in het paneel Elementen" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -9486,7 +9486,7 @@ msgctxt "" "par_id3180783\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3180789\" src=\"media/helpimg/starmath/al21801.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3180789\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3180789\" src=\"media/helpimg/starmath/al21801.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3180789\">Pictogram</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -9502,7 +9502,7 @@ msgctxt "" "par_id3180930\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3180936\" src=\"media/helpimg/starmath/al21802.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3180936\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3180936\" src=\"media/helpimg/starmath/al21802.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3180936\">Pictogram</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -9518,7 +9518,7 @@ msgctxt "" "par_id3181078\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3181084\" src=\"media/helpimg/starmath/al21823.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181084\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3181084\" src=\"media/helpimg/starmath/al21823.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181084\">Pictogram</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -9534,7 +9534,7 @@ msgctxt "" "par_id3181229\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3181235\" src=\"media/helpimg/starmath/al21805.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181235\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3181235\" src=\"media/helpimg/starmath/al21805.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181235\">Pictogram</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -9550,7 +9550,7 @@ msgctxt "" "par_id3181377\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3181384\" src=\"media/helpimg/starmath/al21806.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181384\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3181384\" src=\"media/helpimg/starmath/al21806.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181384\">Pictogram</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -9566,7 +9566,7 @@ msgctxt "" "par_id3181525\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3181532\" src=\"media/helpimg/starmath/al21804.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181532\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3181532\" src=\"media/helpimg/starmath/al21804.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181532\">Pictogram</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -9582,7 +9582,7 @@ msgctxt "" "par_id3181674\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3181680\" src=\"media/helpimg/starmath/al21803.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181680\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3181680\" src=\"media/helpimg/starmath/al21803.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181680\">Pictogram</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -9598,7 +9598,7 @@ msgctxt "" "par_id3181822\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3181828\" src=\"media/helpimg/starmath/al21821.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181828\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3181828\" src=\"media/helpimg/starmath/al21821.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181828\">Pictogram</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -9614,7 +9614,7 @@ msgctxt "" "par_id3181973\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3181980\" src=\"media/helpimg/starmath/al21808.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181980\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3181980\" src=\"media/helpimg/starmath/al21808.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3181980\">Pictogram</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -9630,7 +9630,7 @@ msgctxt "" "par_id3182083\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3182090\" src=\"media/helpimg/starmath/al21809.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182090\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3182090\" src=\"media/helpimg/starmath/al21809.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182090\">Pictogram</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -9646,7 +9646,7 @@ msgctxt "" "par_id3182210\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3182216\" src=\"media/helpimg/starmath/al21810.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182216\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3182216\" src=\"media/helpimg/starmath/al21810.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182216\">Pictogram</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -9662,7 +9662,7 @@ msgctxt "" "par_id3182332\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3182339\" src=\"media/helpimg/starmath/al21824.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182339\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3182339\" src=\"media/helpimg/starmath/al21824.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182339\">Pictogram</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -9678,7 +9678,7 @@ msgctxt "" "par_id3182456\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3182463\" src=\"media/helpimg/starmath/al21812.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182463\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3182463\" src=\"media/helpimg/starmath/al21812.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182463\">Pictogram</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -9694,7 +9694,7 @@ msgctxt "" "par_id3182579\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3182586\" src=\"media/helpimg/starmath/al21813.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182586\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3182586\" src=\"media/helpimg/starmath/al21813.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182586\">Pictogram</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -9710,7 +9710,7 @@ msgctxt "" "par_id3182702\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3182709\" src=\"media/helpimg/starmath/al21814.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182709\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3182709\" src=\"media/helpimg/starmath/al21814.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182709\">Pictogram</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -9726,7 +9726,7 @@ msgctxt "" "par_id3182825\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3182832\" src=\"media/helpimg/starmath/al21811.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182832\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3182832\" src=\"media/helpimg/starmath/al21811.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182832\">Pictogram</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -9742,7 +9742,7 @@ msgctxt "" "par_id3182948\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3182955\" src=\"media/helpimg/starmath/al21822.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182955\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3182955\" src=\"media/helpimg/starmath/al21822.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3182955\">Pictogram</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -9758,7 +9758,7 @@ msgctxt "" "par_id3183072\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3183078\" src=\"media/helpimg/starmath/al21825.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183078\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3183078\" src=\"media/helpimg/starmath/al21825.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183078\">Pictogram</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -9774,7 +9774,7 @@ msgctxt "" "par_id3183223\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3183230\" src=\"media/helpimg/starmath/al21826.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183230\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3183230\" src=\"media/helpimg/starmath/al21826.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183230\">Pictogram</alt></image>" #: 03091508.xhp msgctxt "" @@ -9926,7 +9926,7 @@ msgctxt "" "par_id3184320\n" "help.text" msgid "Symbol in Elements pane" -msgstr "" +msgstr "Symbool in het paneel Elementen" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -9942,7 +9942,7 @@ msgctxt "" "par_id3184418\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3184425\" src=\"media/helpimg/starmath/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184425\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3184425\" src=\"media/helpimg/starmath/co21916.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184425\">Pictogram</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -9958,7 +9958,7 @@ msgctxt "" "par_id3184566\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3184572\" src=\"media/helpimg/starmath/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184572\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3184572\" src=\"media/helpimg/starmath/co21918.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184572\">Pictogram</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -9982,7 +9982,7 @@ msgctxt "" "par_id3184717\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3184724\" src=\"media/helpimg/starmath/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184724\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3184724\" src=\"media/helpimg/starmath/co21908.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184724\">Pictogram</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -9998,7 +9998,7 @@ msgctxt "" "par_id3184864\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3184871\" src=\"media/helpimg/starmath/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184871\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3184871\" src=\"media/helpimg/starmath/co21905.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3184871\">Pictogram</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10014,7 +10014,7 @@ msgctxt "" "par_id3185011\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3185018\" src=\"media/helpimg/starmath/co21901.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185018\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3185018\" src=\"media/helpimg/starmath/co21901.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185018\">Pictogram</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10030,7 +10030,7 @@ msgctxt "" "par_id3185119\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3185126\" src=\"media/helpimg/starmath/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185126\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3185126\" src=\"media/helpimg/starmath/co21912.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185126\">Pictogram</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10046,7 +10046,7 @@ msgctxt "" "par_id3185267\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3185274\" src=\"media/helpimg/starmath/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185274\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3185274\" src=\"media/helpimg/starmath/co21917.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185274\">Pictogram</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10070,7 +10070,7 @@ msgctxt "" "par_id3185418\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3185425\" src=\"media/helpimg/starmath/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185425\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3185425\" src=\"media/helpimg/starmath/co21904.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185425\">Pictogram</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10086,7 +10086,7 @@ msgctxt "" "par_id3185566\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3185573\" src=\"media/helpimg/starmath/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185573\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3185573\" src=\"media/helpimg/starmath/co21906.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185573\">Pictogram</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10102,7 +10102,7 @@ msgctxt "" "par_id3185714\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3185721\" src=\"media/helpimg/starmath/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185721\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3185721\" src=\"media/helpimg/starmath/co21902.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185721\">Pictogram</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10118,7 +10118,7 @@ msgctxt "" "par_id3185823\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3185829\" src=\"media/helpimg/starmath/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185829\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3185829\" src=\"media/helpimg/starmath/co21909.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185829\">Pictogram</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10134,7 +10134,7 @@ msgctxt "" "par_id3185931\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3185937\" src=\"media/helpimg/starmath/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185937\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3185937\" src=\"media/helpimg/starmath/co21910.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3185937\">Pictogram</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10150,7 +10150,7 @@ msgctxt "" "par_id3186039\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3186046\" src=\"media/helpimg/starmath/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186046\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3186046\" src=\"media/helpimg/starmath/co21911.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186046\">Pictogram</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10166,7 +10166,7 @@ msgctxt "" "par_id3186147\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3186154\" src=\"media/helpimg/starmath/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186154\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3186154\" src=\"media/helpimg/starmath/co21907.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186154\">Pictogram</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10182,7 +10182,7 @@ msgctxt "" "par_id3186295\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3186302\" src=\"media/helpimg/starmath/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186302\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3186302\" src=\"media/helpimg/starmath/co21903.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3186302\">Pictogram</alt></image>" #: 03091509.xhp msgctxt "" @@ -10246,7 +10246,7 @@ msgctxt "" "par_id3145171\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145177\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145177\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145177\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22006.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3145177\">Pictogram</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -10270,7 +10270,7 @@ msgctxt "" "par_id3152782\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3152788\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152788\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3152788\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22005.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3152788\">Pictogram</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -10294,7 +10294,7 @@ msgctxt "" "par_id3150217\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150223\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150223\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150223\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22013.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150223\">Pictogram</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -10318,7 +10318,7 @@ msgctxt "" "par_id3155330\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155336\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155336\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21608.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155336\">Pictogram</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -10342,7 +10342,7 @@ msgctxt "" "par_idA3155330\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_idA3155336\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21618.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_idA3155336\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_idA3155336\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21618.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_idA3155336\">Pictogram</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -10366,7 +10366,7 @@ msgctxt "" "par_id3151296\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3151302\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151302\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3151302\" src=\"media/helpimg/starmath/mi21612.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3151302\">Pictogram</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -10390,7 +10390,7 @@ msgctxt "" "par_id3153023\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153030\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153030\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153030\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22014.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153030\">Pictogram</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -10414,7 +10414,7 @@ msgctxt "" "par_id3153908\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153256\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153256\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153256\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22015.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3153256\">Pictogram</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -10438,7 +10438,7 @@ msgctxt "" "par_id3150651\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154285\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154285\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22003.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154285\">Pictogram</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -10462,7 +10462,7 @@ msgctxt "" "par_id3154543\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154553\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154553\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154553\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22004.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154553\">Pictogram</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -10486,7 +10486,7 @@ msgctxt "" "par_id3154156\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154162\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154162\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154162\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22007.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154162\">Pictogram</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -10510,7 +10510,7 @@ msgctxt "" "par_id3155267\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155273\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155273\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155273\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22016.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155273\">Pictogram</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -10534,7 +10534,7 @@ msgctxt "" "par_id3149923\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149929\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149929\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149929\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22017.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149929\">Pictogram</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -10558,7 +10558,7 @@ msgctxt "" "par_id3148506\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148512\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148512\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148512\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22018.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3148512\">Pictogram</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -10582,7 +10582,7 @@ msgctxt "" "par_id3157946\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3157951\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157951\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3157951\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22019.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3157951\">Pictogram</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -10606,7 +10606,7 @@ msgctxt "" "par_id3154997\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155003\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155003\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155003\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22011.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155003\">Pictogram</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -10630,7 +10630,7 @@ msgctxt "" "par_id3163719\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3163726\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163726\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3163726\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22008.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3163726\">Pictogram</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -10654,7 +10654,7 @@ msgctxt "" "par_id3146829\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3146835\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146835\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3146835\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22012.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3146835\">Pictogram</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -10678,7 +10678,7 @@ msgctxt "" "par_id3109675\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3109681\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3109681\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3109681\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22009.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3109681\">Pictogram</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -10702,7 +10702,7 @@ msgctxt "" "par_id3158234\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3158240\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158240\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3158240\" src=\"media/helpimg/starmath/mi22010.png\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3158240\">Pictogram</alt></image>" #: 03091600.xhp msgctxt "" @@ -11118,7 +11118,7 @@ msgctxt "" "par_id3145115\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/spinB_baseSize\">All elements of a formula are proportionally scaled to the base size. To change the base size, select or type in the desired point (pt) size. You can also use other units of measure or other <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"metrics\">metrics</link>, which are then automatically converted to points.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/smath/ui/fontsizedialog/spinB_baseSize\">Alle elementen van een formule worden verhoudingsgewijs aan de basisgrootte aangepast. Wilt u de basisgrootte wijzigen, dan selecteert of typt u de gewenste puntgrootte (pt). U kunt ook andere maateenheden of andere <link href=\"text/shared/00/00000003.xhp#metrik\" name=\"metrics\">maateenheden</link> gebruiken, die dan automatisch naar punten geconverteerd worden.</ahelp>" #: 05020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/04.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/04.po index 4f3ac208cfc..fc017057086 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/04.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/04.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-24 10:37+0000\n" -"Last-Translator: Cor Nouws <cor.nouws@documentfoundation.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-26 04:30+0000\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1369391832.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1503721800.000000\n" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153732\n" "help.text" msgid "Navigation in the Elements pane" -msgstr "" +msgstr "Navigatie in het paneel Elementen" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/guide.po index 5a3086f2361..e62ffe8aca8 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/guide.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/smath/guide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-08 15:17+0000\n" -"Last-Translator: Cor Nouws <cor.nouws@documentfoundation.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-26 04:32+0000\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370704674.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1503721970.000000\n" #: align.xhp msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "par_id3150537\n" "help.text" msgid "You can compose formulas using the Elements pane. Open it with the menu <emph>View - Elements</emph> if it is not already open." -msgstr "" +msgstr "U kunt formules samenstellen met behulp van het paneel Elementen. Open het venster via het menu <emph>Beeld - Elementen</emph> als dit nog niet geopend is." #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "par_id3155625\n" "help.text" msgid "If the Elements pane is open, use F6 to switch from the Commands window to the Elements pane and back." -msgstr "" +msgstr "Als het paneel Elementen open is, gebruikt u F6 om tussen het venster Opdrachten en het paneel Elementen heen en weer te schakelen." #: keyboard.xhp msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154554\n" "help.text" msgid "Elements pane" -msgstr "" +msgstr "Paneel Elementen" #: limits.xhp msgctxt "" @@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt "" "par_id1276589\n" "help.text" msgid "You see the Math input window and the Elements pane on the left." -msgstr "" +msgstr "U ziet het Math-invoervenster en het paneel Elementen aan de linkerkant." #: limits.xhp msgctxt "" @@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt "" "par_id3283791\n" "help.text" msgid "From the list on the upper part of the Elements pane, select the <emph>Operators</emph> item." -msgstr "" +msgstr "Selecteer bovenaan in het paneel Elementen het item <emph>Operatoren</emph>." #: limits.xhp msgctxt "" @@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt "" "par_id9734794\n" "help.text" msgid "In the lower part of the Elements pane, click the <emph>Sum</emph> icon." -msgstr "" +msgstr "Klik, in het onderste gedeelte van het paneel Elementen, op het pictogram <emph>Som</emph>." #: limits.xhp msgctxt "" @@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt "" "par_id9406414\n" "help.text" msgid "In the same way, you can enter an Integral formula with limits. When you click an icon from the Elements pane, the assigned text command is inserted in the input window. If you know the text commands, you can enter the commands directly in the input window." -msgstr "" +msgstr "Op dezelfde manier kunt u een integraalformule met limieten invoeren. Als u op een pictogram van het paneel Elementen klikt, wordt de toegewezen tekstopdracht ingevoerd in het invoervenster Als u de tekstopdrachten kent, kunt u de opdrachten direct invoeren in het invoervenster." #: limits.xhp msgctxt "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt "" "par_id4651020\n" "help.text" msgid "A small gap exists between f(x) and dx, which you can also enter using the Elements pane: select the <emph>Formats</emph> item from the list on the top, then the <emph>Small Gap</emph> icon." -msgstr "" +msgstr "Er is een kleine opening tussen f(x) en dx, die u ook kunt invoeren met behulp van het paneel Elementen: selecteer bovenaan het item <emph>Opmaak</emph> in de keuzelijst, dan het pictogram <emph>Kleine opening</emph>." #: limits.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po index 9d852cb1835..8a57cd05d93 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 14:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-07 10:59+0000\n" -"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-04 20:59+0000\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483786772.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1504558750.000000\n" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Document Classification" -msgstr "" +msgstr "Classificatie van het document" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156324\n" "help.text" msgid "<variable id=\"classdoc\"><link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp\" name=\"Document Classification\">Document Classification</link> </variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"classdoc\"><link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp\" name=\"Document Classification\">Classificatie van het document</link> </variable>" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "bm_id030820161847569710\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>classification;BAILS levels</bookmark_value> <bookmark_value>classification;BAF category</bookmark_value> <bookmark_value>classification;security levels</bookmark_value> <bookmark_value>classification;document</bookmark_value> <bookmark_value>classification;classification bar</bookmark_value> <bookmark_value>document;classification</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>classificatie;BAILS niveaus</bookmark_value> <bookmark_value>classificatie;BAF categorie</bookmark_value> <bookmark_value>classificatie;beveiligingsniveaus</bookmark_value> <bookmark_value>classificatie;document</bookmark_value> <bookmark_value>classificatie;werkbalk </bookmark_value> <bookmark_value>document;classificatie</bookmark_value>" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161744119967\n" "help.text" msgid "Document classification and security is an important issue for businesses and governments." -msgstr "" +msgstr "De classificatie en beveiliging van documenten zijn een belangrijke onderwerpen voor bedrijven en overheden." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161744113553\n" "help.text" msgid "Information is exchanged between users and organizations that collaborate to pursue a business goal. Where sensitive information is involved, it is assumed that the parties will have agreed what information is sensitive and how such information will be identified and handled. Any recipient of a resource will rely upon the provider of the information to follow the agreed procedures to identify the sensitivity of the information." -msgstr "" +msgstr "Informatie wordt uitgewisseld tussen gebruikers en organisaties, die samenwerken om een professioneel doel na te streven. Wanneer gevoelige informatie wordt verwerkt, kan men veronderstellen dat de partijen overeenkomen welke informatie gevoelig is en hoe zulke informatie geïdentificeerd en behandeld wordt. Iedere ontvanger van informatie zal vertrouwen op de leverancier van de informatie dat de afgesproken procedures gevolgd werden om de gevoeligheid van de informatie te identificeren." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161744118823\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME provides standardized means for such sensitivity information to be expressed and may be used between parties if interoperable systems are to be implemented. It provides a set of standard “fields” that can be used to hold sensitivity information. It does not attempt to define what the contents of these “fields” should be. This approach is an improvement upon the only alternative that exists at the moment, which is for the provider to use an arbitrary means to express sensitivity that may not be useful to a recipient." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME biedt gestandaardiseerde middelen waarmee dergelijke gevoelige informatie uitgedrukt wordt en deze kan tussen partijen worden gebruikt als interoperabele systemen geïmplementeerd worden. Het bevat een aantal standaard “velden\" die kunnen worden gebruikt om gevoelige informatie te beschermen. Het probeert niet te definiëren wat de inhoud van deze “velden” moet zijn. Deze aanpak is een verbetering ten opzichte van het huidige alternatief, dat momenteel bestaat, waarin de aanbieder een willekeurige methode moet gebruiken om de gevoeligheid uit te drukken, die misschien niet voor een ontvanger nuttig is." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161744121143\n" "help.text" msgid "While this standard has been developed with the intent that it would be applicable in any domain of activity, %PRODUCTNAME retained the aerospace and defense industry nomenclature and categories, where sensitivity marking results from national security, export control and intellectual property policies." -msgstr "" +msgstr "Hoewel deze standaard is ontwikkeld met de bedoeling dat het van toepassing zou zijn op alle activiteiten in elk domein, houdt %PRODUCTNAME vast aan de nomenclatuur en categorieën van de luchtvaart- en defensieindustrie, waar de beoordeling van de gevoeiligheid voortkomt uit nationaal veiligheids-, exportcontrole- en intellectueel eigensdomsbeleid." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161744123676\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME implemented the open standards produced by <item type=\"acronym\">TSCP</item> (Transglobal Secure Collaboration Participation, Inc.) independent of a specific vendor. Two of them are interesting:" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME heeft de open standaarden geïmplementeerd door <item type=\"acronym\">TSCP</item> (Transglobal Secure Collaboration Participation, Inc.), onafhankelijk van een specifieke verkoper. Twee daarvan zijn interessant:" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161744122593\n" "help.text" msgid "Business Authentication Framework (<item type=\"acronym\">BAF</item>) specifies how to describe the existing policy (which is probably some legal text) in a machine-readable format." -msgstr "" +msgstr "Business Authentication Framework (<item type=\"acronym\">BAF</item>) geeft een beschrijving van het bestaande beleid (dit is waarschijnlijk een juridische tekst) in een formaat dat voor een machine leesbaar is." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161744126871\n" "help.text" msgid "Business Authorization Identification and Labeling Scheme (<item type=\"acronym\">BAILS</item>) specifies how to refer to such a <item type=\"acronym\">BAF</item> policy in a document. The concepts in <item type=\"acronym\">BAILS</item> are so generic that they can be applied to any format that supports document-level user-defined properties." -msgstr "" +msgstr "Business Authorization Identification and Labeling Scheme (<item type=\"acronym\">BAILS</item>) specificeert hoe in een document naar een dergelijk <item type=\"acronym\">BAF</item> beleid gerefereerd moet worden. De concepten in <item type=\"acronym\">BAILS</item> zijn zo algemeen dat ze kunnen worden toegepast op elk formaat dat gebruikerseigenschappen op documentniveau ondersteunt." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "hd_id030820161800093929\n" "help.text" msgid "BAF Categories" -msgstr "" +msgstr "BAF categorieën" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "bm_id030820161856432825\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>classification;displayed in user interface</bookmark_value> <bookmark_value>classification;headers and footers</bookmark_value> <bookmark_value>classification;watermark</bookmark_value> <bookmark_value>classification;categories</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>classificatie;weergegeven in de gebruikersinterface</bookmark_value> <bookmark_value>classificatie;kopteksten en voetteksten</bookmark_value> <bookmark_value>classificatie;watermerk</bookmark_value> <bookmark_value>classificatie;categorieën</bookmark_value>" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161800092823\n" "help.text" msgid "The default BAF categories for %PRODUCTNAME are listed below." -msgstr "" +msgstr "De standaard BAF-categorieën voor %PRODUCTNAME zijn hieronder weergegeven." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161800098142\n" "help.text" msgid "Only the Intellectual Properties category will modify the layout of the document with a watermark, fields in the header and footer and an information bar on top of the document area. Each item inserted in the document is controlled by the classification configuration file." -msgstr "" +msgstr "Alleen de categorie Intellectueel eigendom zal de lay-out van het document wijzigen met een watermerk, velden in de kop- en voettekst en een informatiebalk aan de bovenzijde van het documentgebied. Elk item, dat in het document wordt ingevoegd, wordt gecontroleerd door het classificatie configuratiebestand." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "par_idN106C0\n" "help.text" msgid "Intellectual property is a generic term for the nature of the contents of the document. Select this category for general purpose document classification." -msgstr "" +msgstr "Intellectueel eigendom is een algemene uitdrukking voor de aard van de inhoud van het document. Selecteer deze categorie voor de algemene classificatie van documenten." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "par_idN106DD\n" "help.text" msgid "Selects the category of this document for the national security policy type. The selected category is saved together with the document as BAILS metadata in the file properties and no modifications is carried in the document layout or the user interface." -msgstr "" +msgstr "Selecteer de categorie van dit document voor het type van strategie van de nationale veiligheid. De geselecteerde categorie wordt samen met het document opgeslagen als BAILS-metagegevens in de bestandseigenschappen en er worden geen wijzigingen aangebracht in de document lay-out of de gebruikersinterface." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "par_idN106FA\n" "help.text" msgid "Selects the category of this document for the export control policy type. The selected category is saved together with the document as BAILS metadata in the file properties and no modifications is carried in the document layout or the user interface." -msgstr "" +msgstr "Selecteer de categorie van dit document voor het type van de strategie van de nationale veiligheid. De geselecteerde categorie wordt samen met het document opgeslagen als BAILS-metagegevens in de bestandseigenschappen er worden geen wijzigingen aangebracht in de document lay-out of de gebruikersinterface." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161800091021\n" "help.text" msgid "Refer to your corporate data security policy and information security officers for support in document classification." -msgstr "" +msgstr "Raadpleeg het beveiligingsbeleid voor gegevens van uw bedrijf en de functionarissen van de informatiebeveiliging voor ondersteuning bij documentclassificatie." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "hd_id030820161747122444\n" "help.text" msgid "Default levels of classification" -msgstr "" +msgstr "Standaard classificatieniveaus" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "bm_id030820161849574719\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>classification levels;Internal use only</bookmark_value> <bookmark_value>classification levels;Confidential</bookmark_value> <bookmark_value>classification levels;General Business</bookmark_value> <bookmark_value>classification levels;Non-Business</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>classificatieniveaus;Alleen intern gebruik</bookmark_value> <bookmark_value>classificatieniveaus ;Vertrouwelijk</bookmark_value> <bookmark_value>classificatieniveaus;Algemene bedrijfsvoering</bookmark_value> <bookmark_value>classificatieniveaus;Openbaar</bookmark_value>" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161747139337\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME provides default levels of document classification (<item type=\"acronym\">BAILS</item>) shown below, sorted by increasing level of business sensitivity:" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME levert standaard niveaus voor documentclassificatie (<item type=\"acronym\">BAILS</item>) zoals hieronder weergegeven, gesorteerd op het toenemende niveau van zakelijke gevoeligheid:" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161747135421\n" "help.text" msgid "<emph>Non-Business</emph>: Information in document has no impact in business, if made public." -msgstr "" +msgstr "<emph>Openbaar</emph>: Informatie in het document heeft geen invloed op het bedrijf, indien deze openbaar gemaakt wordt." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161747132341\n" "help.text" msgid "<emph>General Business</emph>: Minor impact. Information has impact in business, can generate embarrassments, minor damage in brand image, if made public." -msgstr "" +msgstr "<emph>Algemene bedrijfsvoering</emph>: Minimale impact. Informatie heeft gevolgen voor het bedrijf, kan leiden tot verlegenheid, kleine schade aan het imago, indien deze openbaar gemaakt wordt." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161747139845\n" "help.text" msgid "<emph>Confidential</emph>: Modest impact. Information disclosed can damage business brand, can generate negative media coverage and loss of revenue." -msgstr "" +msgstr "<emph>Vertrouwelijk</emph>: Matige impact. Bekendgemaakte informatie kan het imago schaden, kan negatieve media-aandacht en verlies aan inkomsten veroorzaken." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161747138519\n" "help.text" msgid "<emph>Internal use only</emph>: Major damage. Negative national media, lawsuits, fines, long term brand damages." -msgstr "" +msgstr "<emph>Intern</emph>: Grote schade. Negatieve nationale media, rechtszaken, boetes, schade aan het imago op lange termijn." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "hd_id030820161747134459\n" "help.text" msgid "Customizing classification levels." -msgstr "" +msgstr "Classificatieniveaus aanpassen." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt "" "bm_id030820161851045883\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>custom;classification levels</bookmark_value> <bookmark_value>classification levels;customizing</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>aanpassen;classifcatieniveaus</bookmark_value> <bookmark_value>classifcatieniveaus;aanpassen</bookmark_value>" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161747133280\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME allows customization of the levels of classification for your business. To customize the number and the name of the levels, copy the file <item type=\"literal\">example.xml</item> located in <item type=\"menuitem\">Tools - Options - LibreOffice - Paths - Classification</item> into a local folder and edit the contents." -msgstr "" +msgstr "Met %PRODUCTNAME kunt u de classificatieniveaus voor uw bedrijf aanpassen. Kopieer, om het nummer en de naam van het niveau aan te passen, het bestand <item type=\"literal\">example.xml</item> opgeslagen in <item type=\"menuitem\">Extra - Opties - LibreOffice - Paden - Classificatie</item> in een lokale map en bewerk de inhoud." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt "" "par_id03082016174713477\n" "help.text" msgid "Use the file with your %PRODUCTNAME locale in the name as example." -msgstr "" +msgstr "Gebruik het bestand met uw lokale %PRODUCTNAME in de naam als voorbeeld." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161747137522\n" "help.text" msgid "Save the file and make the adequate changes to the classification path above to access the file." -msgstr "" +msgstr "Sla het bestand op en breng de gepaste wijzigingen aan het classificatiepad boven het bestand aan." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161747135133\n" "help.text" msgid "Your system administrator can place the file in a network folder and make all users access the classification settings file." -msgstr "" +msgstr "Uw systeembeheerder kan het bestand in een netwerkmap plaatsen en alle gebruikers toegang geven het classificatie instellingenbestand." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "hd_id03082016174713354\n" "help.text" msgid "Pasting contents in documents with different levels of classification." -msgstr "" +msgstr "Inhoud plaatsen in documenten met verschillende classificatieniveaus." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "bm_id030820161851512902\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>document classification;pasting contents</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>documentclassificatie;inhoud plaatsen</bookmark_value>" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161747134188\n" "help.text" msgid "To prevent a breach in the security policy, contents with high classification level pasted to documents with lower classification level are not allowed. %PRODUCTNAME will display a warning message wherever it detects that the contents of the clipboard have higher security classification than the target document." -msgstr "" +msgstr "Om te voorkomen dat een inbreuk op het beveiligingsbeleid optreedt, is inhoud met een hoog classificatieniveau niet toegestaan in documenten met een lager classificatieniveau. %PRODUCTNAME geeft een waarschuwingsbericht wanneer het detecteert dat de inhoud van het klembord een hogere beveiligingsclassificatie heeft dan het doeldocument." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "bm_id030820161853495457\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Classification toolbar;display</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Werkbalk classificatie;weergeven</bookmark_value>" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161754171423\n" "help.text" msgid "The Classification toolbar contains listboxes to help in selecting the security of the document, according to the <item type=\"acronym\">BAF</item> category policy and <item type=\"acronym\">BAILS</item> levels. %PRODUCTNAME will add custom fields in the document properties (<item type=\"menuitem\">File - Properties</item>, Custom fields tab) to store the classification policy as document metadata." -msgstr "" +msgstr "De werkbalk classificatie bevat keuzelijsten om te helpen bij het selecteren van de beveiliging van het document volgens het <item type=\"acronym\">BAF</item> beveiligingsbeleid en <item type=\"acronym\">BAILS</item> niveaus. %PRODUCTNAME voegt aangepaste velden toe in de documenteigenschappen (<item type=\"menuitem\">Bestand - Eigenschappen</item>, tabblad Aangepaste velden) om het classificatiebeleid als document metagegevens op te slaan." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161754175408\n" "help.text" msgid "Go to menu <item type=\"menuitem\">View - Toolbars </item>and select <item type=\"menuitem\">Classification</item>" -msgstr "" +msgstr "Ga naar menu <item type=\"menuitem\">Beeld - Werkbalken </item>en selecteer <item type=\"menuitem\">Classificatie</item>" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161818081317\n" "help.text" msgid "<link href=\"http://www.tscp.org/about-tscp/\"><item type=\"acronym\">TSCP</item> (Transglobal Secure Collaboration Participation, Inc.) website</link>." -msgstr "" +msgstr "<link href=\"http://www.tscp.org/about-tscp/\"><item type=\"acronym\">TSCP</item> (Transglobal Secure Collaboration Participation, Inc.) website</link>." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161818082152\n" "help.text" msgid "<link href=\"http://www.tscp.org/wp-content/uploads/2013/08/TSCP_BAFv1.pdf\">Business Authentication Framework (<item type=\"acronym\">BAF</item>) document (PDF)</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"http://www.tscp.org/wp-content/uploads/2013/08/TSCP_BAFv1.pdf\">Business Authentication Framework (<item type=\"acronym\">BAF</item>) document (PDF)</link>" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161818085901\n" "help.text" msgid "<link href=\"http://www.tscp.org/wp-content/uploads/2013/08/TSCP_BAILSv1.pdf\">Business Authorization Identification and Labeling Scheme (<item type=\"acronym\">BAILS</item>) document (PDF)</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"http://www.tscp.org/wp-content/uploads/2013/08/TSCP_BAILSv1.pdf\">Business Authorization Identification and Labeling Scheme (<item type=\"acronym\">BAILS</item>) document (PDF)</link>" #: mailmergetoolbar.xhp msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Mail Merge Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Werkbalk Standaardbrief" #: mailmergetoolbar.xhp msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "hd_id201703240024554113\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/mailmergetoolbar.xhp\">Mail Merge Toolbar</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/mailmergetoolbar.xhp\">Standaardbrief</link>" #: mailmergetoolbar.xhp msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "par_id201703240025596148\n" "help.text" msgid "The Mail Merge Toolbar contains commands for the final steps of the mail merge process." -msgstr "" +msgstr "De werkbalk Standaardbrief bevat opdrachten voor de laatste stappen in het Standaardbrief proces." #: mailmergetoolbar.xhp msgctxt "" @@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161754175468\n" "help.text" msgid "Go to menu <item type=\"menuitem\">View - Toolbars</item> and select <item type=\"menuitem\">Mail Merge</item>" -msgstr "" +msgstr "Ga naar menu <item type=\"menuitem\">Beeld - Werkbalken </item>en selecteer <item type=\"menuitem\">Standaardbrief</item>" #: mailmergetoolbar.xhp msgctxt "" @@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt "" "par_idN10559\n" "help.text" msgid "(Recipient number)" -msgstr "" +msgstr "(Nummer van de ontvanger)" #: mailmergetoolbar.xhp msgctxt "" @@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055A\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the address record number of a recipient to preview the mail merge document for the recipient.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Voer het adresrecordnummer van een ontvanger in om de standaardbrief voor de ontvanger vooraf te bekijken.</ahelp>" #: mailmergetoolbar.xhp msgctxt "" @@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt "" "par_idN10604\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Use the browse buttons to scroll through the address records.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Gebruik de bladerknoppen om door de adresrecords te bladeren.</ahelp>" #: mailmergetoolbar.xhp msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055D\n" "help.text" msgid "Exclude recipient" -msgstr "" +msgstr "Ontvanger uitsluiten" #: mailmergetoolbar.xhp msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "par_idN10561\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Excludes the current recipient from this mail merge.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Sluit de huidige ontvanger uit van deze standaardbrief.</ahelp>" #: mailmergetoolbar.xhp msgctxt "" @@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt "" "par_idN10564\n" "help.text" msgid "Edit Individual Documents" -msgstr "" +msgstr "Individuele documenten bewerken" #: mailmergetoolbar.xhp msgctxt "" @@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt "" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Creates a single merged document with page breaks between each recipient.</ahelp> The names and the addresses of the recipients are contained in the document, which can be customized as needed." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Maakt één samengevoegd document met pagina-eindes tussen elke ontvanger.</ahelp>De namen en adressen van de ontvangers zitten in het document vervat en kunnen naar wens aangepast worden." #: main0000.xhp msgctxt "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt "" "hd_id03302017034826145\n" "help.text" msgid "Track Changes" -msgstr "" +msgstr "Wijzigingen bijhouden" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "hd_id102720150908397549\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Gallery</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\">Galerij</link>" #: main0103.xhp msgctxt "" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149965\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Chapter Numbering\">Chapter Numbering</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Chapter Numbering\">Hoofdstuknummering</link>" #: main0106.xhp msgctxt "" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgctxt "" "par_idN1060A\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Deletes the current table.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Verwijdert de huidige tabel.</ahelp>" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1326,7 +1326,7 @@ msgctxt "" "par_idN10638\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Selects the current cell.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteert de huidige cel.</ahelp>" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1430,7 +1430,7 @@ msgctxt "" "par_idN1071D\n" "help.text" msgid "Break Across Pages" -msgstr "" +msgstr "Over pagina's afbreken" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgctxt "" "par_idN10720\n" "help.text" msgid "Allows a page break within the current row." -msgstr "" +msgstr "Staat een pagina-einde binnen de huidige rij." #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgctxt "" "par_idN105FF\n" "help.text" msgid "Repeat Heading Rows" -msgstr "" +msgstr "Koprijen herhalen" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "par_idN1072D\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Repeats the table headers on subsequent pages if the table spans one or more pages.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Herhaalt de tabelkopteksten op volgende pagina's als de tabel meerdere pagina's beslaat.</ahelp>" #: main0110.xhp msgctxt "" @@ -2405,8 +2405,8 @@ msgctxt "" "main0503.xhp\n" "par_id3147239\n" "help.text" -msgid "$[officename] offers a wide variety of options to design documents. Use the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles and Formatting window</link> to create, assign and modify styles for paragraphs, individual characters, frames and pages. In addition, the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> helps you to quickly move around inside your documents, lets you look at your document in an outline view, and keeps track of the objects that you have inserted into your document." -msgstr "$[officename] biedt een breed scala aan opties voor het ontwerpen van documenten. Gebruik het venster <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Opmaakprofielen\">Stijlen en opmaakprofielen</link> voor het maken, toewijzen en wijzigen van opmaakprofielen voor alinea's, individuele tekens, frames en pagina's. Bovendien kunt u met de <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> snel binnen uw documenten navigeren, een overzicht van uw document bekijken, en de objecten bijhouden die u in uw document hebt ingevoegd." +msgid "$[officename] offers a wide variety of options to design documents. Use the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles window</link> to create, assign and modify styles for paragraphs, individual characters, frames and pages. In addition, the <link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> helps you to quickly move around inside your documents, lets you look at your document in an outline view, and keeps track of the objects that you have inserted into your document." +msgstr "" #: main0503.xhp msgctxt "" @@ -2493,8 +2493,8 @@ msgctxt "" "main0503.xhp\n" "par_id3155098\n" "help.text" -msgid "The program interface is designed so that you can configure it according to your preferences, including customizing icons and menus. You can position various program windows, such as the Styles and Formatting window or the Navigator as floating windows anywhere on the screen. You can also <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">dock</link> some windows to the edge of the workspace." -msgstr "De programma-interface is zo ontworpen dat u hem volgens uw voorkeuren kunt configureren, waaronder het aanpassen van pictogrammen en menu's. U kunt verschillende programmavensters, zoals het venster Stijlen en opmaak of de Navigator, als zwevende vensters overal op het scherm neerzetten. U kunt sommige vensters ook <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"vastzetten\">vastzetten</link> aan de rand van de werkruimte." +msgid "The program interface is designed so that you can configure it according to your preferences, including customizing icons and menus. You can position various program windows, such as the Styles window or the Navigator as floating windows anywhere on the screen. You can also <link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">dock</link> some windows to the edge of the workspace." +msgstr "" #: main0503.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 4003ec3a4de..df7ffdb7c9e 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 14:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-29 19:43+0000\n" "Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1498765438.000000\n" #: 00000004.xhp @@ -1277,8 +1277,8 @@ msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3149294\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Drop Caps</emph> tab" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Stijlen en opmaak -</emph> open contextmenu <emph>Wijzigen/Nieuw - Initialen</emph> (tabblad)" +msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Drop Caps</emph> tab" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1293,8 +1293,8 @@ msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3154260\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Text Flow</emph> tab" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Stijlen en opmaak -</emph> open contextmenu <emph>Wijzigen/Nieuw - Tekstverloop</emph> (tabblad)" +msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Text Flow</emph> tab" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1317,8 +1317,8 @@ msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_idN10739\n" "help.text" -msgid "Open <emph>Styles and Formatting</emph> window. Click the <emph>New Style from Selection</emph> icon and keep the mouse button pressed. Choose <emph>Load Styles</emph> from the submenu." -msgstr "Open het venster <emph>Stijlen en opmaak</emph>. Klik op het pictogram <emph>Nieuw opmaakprofiel uit selectie</emph> en houd de muisknop ingedrukt. Kies <emph>Opmaakprofielen laden</emph> uit het submenu." +msgid "Open <emph>Styles</emph> window. Click the <emph>New Style from Selection</emph> icon and keep the mouse button pressed. Choose <emph>Load Styles</emph> from the submenu." +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1333,8 +1333,8 @@ msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153536\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> - open context menu <emph>New/Modify</emph> (for Page Styles)" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Stijlen en opmaak</emph> - open contextmenu <emph>Nieuw/Wijzigen</emph> (voor Paginaopmaakprofielen)" +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> - open context menu <emph>New/Modify</emph> (for Page Styles)" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1349,8 +1349,8 @@ msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3147525\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Outline & Numbering</emph> tab (Paragraph Styles)" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Stijlen en opmaak -</emph> open contextmenu <emph>Wijzigen/Nieuw - Nummering</emph> (tabblad) (Alinea-opmaakprofielen)" +msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Outline & Numbering</emph> tab (Paragraph Styles)" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1381,8 +1381,8 @@ msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3149298\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Columns</emph> tab" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Stijlen en opmaak -</emph> open contextmenu <emph>Wijzigen/Nieuw - Kolommen</emph> (tabblad)" +msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Columns</emph> tab" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1413,8 +1413,8 @@ msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3149109\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Footnote</emph> tab" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Stijlen en opmaak -</emph> open contextmenu <emph>Wijzigen/Nieuw - Voetnoot</emph> (tabblad)" +msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Footnote</emph> tab" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1437,32 +1437,32 @@ msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3155140\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Paragraph Styles)" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Stijlen en opmaak -</emph> open contextmenu <emph>Wijzigen/Nieuw</emph> (voor Alinea-opmaakprofielen)" +msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Paragraph Styles)" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3153356\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Character Styles)" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Stijlen en opmaak -</emph> open contextmenu <emph>Wijzigen/Nieuw</emph> (voor Tekenopmaakprofielen)" +msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Character Styles)" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3149179\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Frame Styles)" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Stijlen en opmaak -</emph> open contextmenu <emph>Wijzigen/Nieuw</emph> (voor Frameopmaakprofielen)" +msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New</emph> (for Frame Styles)" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3156364\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New</emph> (for List Styles)" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Stijlen en opmaak -</emph> open contextmenu <emph>Wijzigen/Nieuw</emph> (voor Frameopmaakprofielen)" +msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New</emph> (for List Styles)" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1573,8 +1573,8 @@ msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3148856\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Type</emph> tab" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Stijlen en opmaak -</emph> open contextmenu <emph>Wijzigen/Nieuw - Type</emph> (tabblad)" +msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Type</emph> tab" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" @@ -1669,8 +1669,8 @@ msgctxt "" "00000405.xhp\n" "par_id3149774\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Options</emph> tab" -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Stijlen en opmaak -</emph> open contextmenu <emph>Wijzigen/Nieuw - Opties</emph> (tabblad)" +msgid "Choose <emph>View - Styles -</emph> open context menu <emph>Modify/New - Options</emph> tab" +msgstr "" #: 00000405.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index a1678141881..1b93eb69b76 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 14:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-03 20:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-25 05:17+0000\n" "Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1499115147.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1503638249.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "par_id3155548\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/numericfield\">Type the number of the page number that you want to jump to, and then press Enter.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/numericfield\">Typ het nummer van de pagina waar u naar toe wilt springen en druk dan op Enter.</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -830,7 +830,7 @@ msgctxt "" "par_id3155325\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/listbox\">Shows or hides the <emph>Navigator </emph>list.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/listbox\">Toont of verbergt de lijst van de<emph>Navigator</emph>.</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt "" "par_id3154949\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154955\" src=\"sw/res/sc20233.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154955\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154955\" src=\"sw/res/sc20233.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154955\">Pictogram</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt "" "par_id3145596\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/root\">Switches between the display of all categories in the Navigator and the selected category.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/root\">Schakelt tussen de weergave van alle categorieën in de Navigator en de geselecteerde categorie.</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt "" "par_id3154133\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154140\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154140\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154140\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154140\">Pictogram</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt "" "par_id3154608\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154904\" src=\"sw/res/sr20014.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154904\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154904\" src=\"sw/res/sr20014.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3154904\">Pictogram</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt "" "par_id3159242\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/header\">Moves the cursor to the header, or from the header to the document text area.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/header\">Verplaatst de cursor naar de koptekst, of van de koptekst naar het tekstgebied van het document.</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt "" "par_id3153900\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153911\" src=\"sw/res/sc20179.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153911\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153911\" src=\"sw/res/sc20179.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153911\">Pictogram</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt "" "par_id3147137\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/footer\">Moves the cursor to the footer, or from the footer to the document text area.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/footer\">Verplaatst de cursor naar de voettekst, of van de voettekst naar het tekstgebied van het document.</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt "" "par_id3150217\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150224\" src=\"sw/res/sc20177.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150224\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150224\" src=\"sw/res/sc20177.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150224\">Pictogram</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -998,7 +998,7 @@ msgctxt "" "par_id3150314\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/anchor\">Jumps between the footnote text and the footnote anchor.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/anchor\">Springt tussen de tekst van de voetnoot en het anker van de voetnoot.</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgctxt "" "par_id3153100\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153108\" src=\"sw/res/sc20182.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153108\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153108\" src=\"sw/res/sc20182.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153108\">Pictogram</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgctxt "" "par_id3155828\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/dragmode\">Sets the drag and drop options for inserting items from the Navigator into a document, for example, as a hyperlink. Click this icon, and then choose the option that you want to use.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/dragmode\">Stelt de opties in voor het slepen en neerzetten om items in te voegen van de Navigator naar een document, als een koppeling. Klik op dit pictogram en kies dan de optie die u wilt gebruiken.</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgctxt "" "par_id3150529\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/headings\">Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window.</ahelp> You can also access this command by right-clicking a heading in the Navigator window." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/headings\">Klik op dit pictogram en kies dan het aantal overzichtsniveaus dat in de Navigator weergegeven moet worden.</ahelp> U kunt deze opdracht ook oproepen door met de rechtermuisknop op een kop in het Navigator-venster te klikken." #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1126,7 +1126,7 @@ msgctxt "" "par_id3148826\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">Click <emph>1 </emph>to only view the top level headings (chapter heading) in the Navigator window, and <emph>10</emph> to view all of the headings.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_OUTLINES\">Klik op <emph>1 </emph>om alleen de hoogste niveau koppen (hoofdstuk koppen) in het Navigator-venster te zien, en op <emph>10</emph> om alle koppen te zien.</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgctxt "" "par_id3153588\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153595\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153595\" src=\"sw/res/sc20236.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153595\">Pictogram</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgctxt "" "par_id3145587\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterup\">Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterup\">Verplaatst de geselecteerde kop, en de tekst onder de kop, één koppositie naar boven in de Navigator en in het document. Wilt u alleen de geselecteerde kop verplaatsen en niet de tekst die bij de kop hoort, dan houdt u Ctrl ingedrukt en klikt u op dit pictogram.</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1166,7 +1166,7 @@ msgctxt "" "par_id3153268\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153275\" src=\"sw/res/sc20174.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153275\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153275\" src=\"sw/res/sc20174.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153275\">Pictogram</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1190,7 +1190,7 @@ msgctxt "" "par_id3154440\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterdown\">Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/chapterdown\">Verplaatst de geselecteerde kop, en de tekst onder de kop, één koppositie naar beneden in de Navigator en in het document. Wilt u alleen de geselecteerde kop verplaatsen en niet de tekst die bij de kop hoort, dan houdt u Ctrl ingedrukt en klikt u op dit pictogram.</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1198,7 +1198,7 @@ msgctxt "" "par_id3153768\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150828\" src=\"sw/res/sc20171.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150828\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150828\" src=\"sw/res/sc20171.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3150828\">Pictogram</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgctxt "" "par_id3151354\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/promote\">Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/promote\">Verhoogt het overzichtsniveau van de geselecteerde kop, en de koppen onder de kop, met één. Houd Ctrl ingedrukt en klik dan op dit pictogram om alleen het overzichtsniveau van de geselecteerde kop te verhogen.</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1230,7 +1230,7 @@ msgctxt "" "par_id3155414\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155420\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3155420\" src=\"sw/res/sc20172.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3155420\">Pictogram</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt "" "par_id3150707\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/demote\">Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/navigatorpanel/demote\">Verlaagt het overzichtsniveau van de geselecteerde kop, en de koppen onder de kop, met één. Houd Ctrl ingedrukt en klik dan op dit pictogram om alleen het overzichtsniveau van de geselecteerde kop te verlagen.</ahelp>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1262,7 +1262,7 @@ msgctxt "" "par_id3148414\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148420\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148420\" src=\"sw/res/sc20173.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148420\">Pictogram</alt></image>" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -2310,7 +2310,7 @@ msgctxt "" "par_id3153668\n" "help.text" msgid "To change the view between field names and field contents in your document, choose <emph>View - Field Names</emph>." -msgstr "" +msgstr "Wilt u de weergave wijzigen tussen veldnamen en veldinhoud in uw document, dan kiest u <emph>Beeld - Veldnamen</emph>." #: 02140000.xhp msgctxt "" @@ -2749,8 +2749,8 @@ msgctxt "" "02150000.xhp\n" "par_id3149849\n" "help.text" -msgid "To change the format of a footnote or endnote anchor or text, select it, and then choose <item type=\"menuitem\">Format - Character</item>. You can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> to open the <emph>Styles and Formatting</emph> window and modify the footnote or endnote paragraph style." -msgstr "Selecteer het anker van de voet- of eindnoot of tekst, en kies dan <item type=\"menuitem\">Opmaak - Teken</item> om de opmaak ervan te wijzigen. U kunt op <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> drukken om het venster <emph>Stijlen en opmaak</emph> te openen en het alinea-opmaakprofiel van de voet- of eindnoot aanpassen." +msgid "To change the format of a footnote or endnote anchor or text, select it, and then choose <item type=\"menuitem\">Format - Character</item>. You can press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> to open the <emph>Styles</emph> window and modify the footnote or endnote paragraph style." +msgstr "" #: 02150000.xhp msgctxt "" @@ -3038,7 +3038,7 @@ msgctxt "" "par_id3147420\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/nv03.png\"><alt id=\"alt_id3149551\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149551\" src=\"sd/res/nv03.png\"><alt id=\"alt_id3149551\">Pictogram</alt></image>" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -3070,7 +3070,7 @@ msgctxt "" "par_id3153298\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/nv06.png\"><alt id=\"alt_id3153309\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3153309\" src=\"sd/res/nv06.png\"><alt id=\"alt_id3153309\">Pictogram</alt></image>" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -3134,7 +3134,7 @@ msgctxt "" "par_id3150677\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/nv05.png\"><alt id=\"alt_id3154020\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3154020\" src=\"sd/res/nv05.png\"><alt id=\"alt_id3154020\">Pictogram</alt></image>" #: 02160000.xhp msgctxt "" @@ -3366,7 +3366,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154505\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Field Names\">Field Names</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Fields Names\">Veldnamen</link>" #: 03090000.xhp msgctxt "" @@ -3718,7 +3718,7 @@ msgctxt "" "par_id3154480\n" "help.text" msgid "<variable id=\"bereich\"><ahelp hid=\".\">Inserts a text section at the cursor position in the document. You can also select a block of text and then choose this command to create a section. You can use sections to insert blocks of text from other documents, to apply custom column layouts, or to protect or to hide blocks of text if a condition is met.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"bereich\"><ahelp hid=\".\">Voegt een tekstsectie bij de cursorpositie in het document in. U kunt ook een tekstblok selecteren en deze opdracht dan kiezen om een sectie te maken. U kunt secties gebruiken om tekstblokken uit andere documenten in te voegen, om aangepaste kolom-layouts toe te passen, of om tekstblokken te beveiligen of te verbergen als er aan een voorwaarde voldaan wordt.</ahelp></variable>" #: 04020000.xhp msgctxt "" @@ -3790,7 +3790,7 @@ msgctxt "" "par_id3154644\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the properties of the section.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Stelt de eigenschappen van een sectie in.</ahelp>" #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -3861,7 +3861,7 @@ msgctxt "" "04020100.xhp\n" "par_id3149098\n" "help.text" -msgid "For example, to insert a section named \"Section1\" from a $[officename] text document abc.odt as a DDE link, use the command: \"soffice x:\\abc.odt Section1\". To insert the contents of the first cell from a MS Excel spreadsheet file called \"abc.xls\", use the command: \"excel x:\\[abc.xls]Sheet1 z1s1\". You can also copy the elements that you want to insert as a DDE link, and then <emph>Edit - Paste Special</emph>. You can then view the DDE command for the link, by selecting the contents and choosing <emph>Edit - Fields</emph>." +msgid "For example, to insert a section named \"Section1\" from a $[officename] text document abc.odt as a DDE link, use the command: \"soffice x:\\abc.odt Section1\". To insert the contents of the first cell from a Microsoft Excel spreadsheet file called \"abc.xls\", use the command: \"excel x:\\[abc.xls]Sheet1 z1s1\". You can also copy the elements that you want to insert as a DDE link, and then <emph>Edit - Paste Special</emph>. You can then view the DDE command for the link, by selecting the contents and choosing <emph>Edit - Fields</emph>." msgstr "" #: 04020100.xhp @@ -3878,7 +3878,7 @@ msgctxt "" "par_id3145754\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the path and the filename for the file that you want to insert, or click the <emph>Browse</emph> button to locate the file.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\"> If the <emph>DDE </emph>check box is selected, enter the DDE command that you want to use.</caseinline></switchinline>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Voer het pad en de bestandsnaam in van het bestand dat u wilt invoegen of klik op de knop <emph>Bladeren</emph>) om het bestand op te zoeken.</ahelp><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Als het keuzevakje <emph>DDE </emph>geselecteerd is, voer dan de DDE-opdracht in, dat u wilt gebruiken.</caseinline></switchinline>" #: 04020100.xhp msgctxt "" @@ -4414,7 +4414,7 @@ msgctxt "" "par_id3149288\n" "help.text" msgid "<variable id=\"beschrifttext\"><ahelp hid=\".\">Adds a numbered caption to a selected image, table, chart, frame, or shape.</ahelp> You can also access this command by right-clicking the item that you want to add the caption to. </variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"beschrifttext\"><ahelp hid=\".\">Voegt een genummerd bijschrift aan een geselecteerde afbeelding, tabel, frame, tekstframe of tekenobject toe.</ahelp> U kunt deze opdracht ook oproepen door met rechts te klikken op het item waaraan u het bijschrift wilt toevoegen. </variable>" #: 04060000.xhp msgctxt "" @@ -5830,7 +5830,7 @@ msgctxt "" "par_id3154867\n" "help.text" msgid "If you choose \"Chapter number without separator\" for a chapter field, the separators that are specified for chapter number in <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Tools - Chapter numbering\"><emph>Tools - Chapter numbering</emph></link> are not displayed." -msgstr "" +msgstr "Als u \"Hoofdstuknummer zonder scheidingsteken\" voor een hoofdstukveld kiest, worden de scheidingstekens die in <link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Extra - Hoofdstuknummering\"><emph>Extra - Hoofdstuknummering</emph></link> voor hoofdstuknummer gedefinieerd zijn, niet weergegeven." #: 04090001.xhp msgctxt "" @@ -6998,7 +6998,7 @@ msgctxt "" "par_id3149837\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropdownfielddialog/list\">Choose the item that you want to display in the document, then click <emph>OK</emph>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropdownfielddialog/list\">Kies het item dat in het document weergegeven moet worden, en klik dan op <emph>OK</emph>.</ahelp>" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -7014,7 +7014,7 @@ msgctxt "" "par_id3148855\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropdownfielddialog/edit\">Displays the <emph>Edit Fields: Functions</emph> dialog, where you can edit the <emph>Input list</emph>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropdownfielddialog/edit\">Toont het dialoogvenster <emph>Velden bewerken: Functies</emph>, waarin u de <emph>Invoerlijst</emph> kunt bewerken.</ahelp>" #: 04090003.xhp msgctxt "" @@ -7030,7 +7030,7 @@ msgctxt "" "par_id3148434\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropdownfielddialog/next\">Closes the current <emph>Input list</emph> and displays the next, if available.</ahelp> You see this button when you open the <emph>Choose Item</emph> dialog by Ctrl+Shift+F9." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/dropdownfielddialog/next\">Hiermee wordt de huidige <emph>Invoerlijst</emph> gesloten en de volgende weergegeven, indien beschikbaar.</ahelp> U ziet deze knop wanneer u het dialoogvenster <emph>Item kiezen</emph> opent door op Ctrl+Shift+F9 te drukken." #: 04090004.xhp msgctxt "" @@ -8341,16 +8341,16 @@ msgctxt "" "04090100.xhp\n" "hd_id3153669\n" "help.text" -msgid "Edit" -msgstr "Bewerken" +msgid "Reference" +msgstr "" #: 04090100.xhp msgctxt "" "04090100.xhp\n" "par_id3154571\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputfielddialog/text\">The upper box displays the name that you entered in the <emph>Reference</emph> box of the Input Field on the <emph>Functions </emph>tab of the <emph>Fields</emph> dialog. The lower box displays the contents of the field.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputfielddialog/text\">Het bovenste vak geeft de tekst weer die u ingevoerd hebt in het vak <emph>Verwijzing</emph> van het Invoerveld op het tabblad <emph>Functies </emph> van het dialoogvenster <emph>Velden</emph>. Het onderste vak geeft de inhoud van het veld weer.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputfielddialog/text\">This box displays the name that you entered in the <emph>Reference</emph> box of the Input Field on the <emph>Functions</emph> tab of the <emph>Fields</emph> dialog. The box underneath displays the contents of the field.</ahelp>" +msgstr "" #: 04090100.xhp msgctxt "" @@ -9478,7 +9478,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Table of Contents and Index" -msgstr "" +msgstr "Inhoudsopgaven en indexen" #: 04120000.xhp msgctxt "" @@ -9486,7 +9486,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151380\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"Table of Contents and Index\">Table of Contents and Index</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120000.xhp\" name=\"Table of Contents and Index\">Inhoudsopgave en index</link>" #: 04120000.xhp msgctxt "" @@ -9494,7 +9494,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AC\n" "help.text" msgid "Opens a menu to insert an index or bibliography entry, as well as inserting a table of contents, index, and or bibliography." -msgstr "" +msgstr "Opent een menu om een item voor een index of woordenlijst toe te voegen, maar ook om een inhoudsopgave, index of woordenlijst in te voegen." #: 04120000.xhp msgctxt "" @@ -9518,7 +9518,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147501\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\" name=\"Table of Context, Index or Bibliography\">Table of Content, Index or Bibliography</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120200.xhp\" name=\"Tables of Context, Index or Bibliography\">Inhoudsopgave, index of woordenlijst</link>" #: 04120100.xhp msgctxt "" @@ -9814,7 +9814,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" -msgstr "" +msgstr "Inhoudsopgave, index of woordenlijst" #: 04120200.xhp msgctxt "" @@ -9822,7 +9822,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151312\n" "help.text" msgid "Table of Contents, Index or Bibliography" -msgstr "" +msgstr "Inhoudsopgave, index of woordenlijst" #: 04120200.xhp msgctxt "" @@ -9982,7 +9982,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Type" #: 04120210.xhp msgctxt "" @@ -9990,7 +9990,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150933\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Type\">Type</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Type\">Type</link>" #: 04120210.xhp msgctxt "" @@ -11054,7 +11054,7 @@ msgctxt "" "par_id3154504\n" "help.text" msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/TocEntriesPage\">Specify the format of the index or table entries. The appearance of this tab changes to reflect the type of index that you selected on the <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Type\">Type</link> tab.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/TocEntriesPage\">Specificeer de opmaak van de index- of inhoudsopgave-items. Het uiterlijk van deze tab verandert om het type index te weerspiegelen dat u op de tabblad <link href=\"text/swriter/01/04120210.xhp\" name=\"Type\">Type</link> geselecteerd hebt.</ahelp>" #: 04120220.xhp msgctxt "" @@ -11214,7 +11214,7 @@ msgctxt "" "par_id3154567\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterno\">Inserts the chapter number. To assign chapter numbering to a heading style, choose<emph> Tools - Chapter Numbering</emph>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterno\">Voegt het nummer van het hoofdstuk in. Kies<emph> Extra - Hoofdstuknummering</emph>.</ahelp> om de nummering van hoofdstukken toe te wijzen aan een opmaakprofiel Kop." #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -11294,7 +11294,7 @@ msgctxt "" "par_id3155137\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/all\">Applies the current settings to all levels without closing the dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/all\">Past de huidige instellingen op alle niveaus toe zonder het dialoogvenster te sluiten.</ahelp>" #: 04120221.xhp msgctxt "" @@ -11998,7 +11998,7 @@ msgctxt "" "par_id3149292\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography - Type</emph>." -msgstr "" +msgstr "Kies <emph>Invoegen - Inhoudsopgave en index - Inhoudsopgave, index of woordenlijst - Type</emph>." #: 04120250.xhp msgctxt "" @@ -12390,7 +12390,7 @@ msgctxt "" "par_id3153678\n" "help.text" msgid "To edit a frame, click the border to select it, and then choose <emph>Format - Frame and Object - Properties</emph>. You can also resize or move a selected frame using special <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"shortcut keys\">shortcut keys</link>." -msgstr "" +msgstr "Klik op de rand van het frame en kies vervolgens <emph>Opmaak - Frame en OLE-object</emph> om een frame te bewerken. U kunt ook het formaat van een geselecteerd frame wijzigen of het frame verplaatsen met behulp van speciale <link href=\"text/swriter/01/04130100.xhp\" name=\"sneltoetsen\">sneltoetsen</link>." #: 04130000.xhp msgctxt "" @@ -12750,7 +12750,7 @@ msgctxt "" "par_id3155912\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"Table - Properties - Text Flow\">Table - Properties - Text Flow</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05090300.xhp\" name=\"Table - Properties - Text Flow\">Tabel - Eigenschappen - Tekstverloop</link>" #: 04150000.xhp msgctxt "" @@ -13502,7 +13502,7 @@ msgctxt "" "par_id3147089\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinPageNumber\">Enter the page number for the first page that follows the break. If you want to continue the current page numbering, leave the checkbox unchecked.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/textflowpage/spinPageNumber\">Voeg een pagina nummer toe voor de eerste pagina die volgt op pagina-einde. Wenst u voort te gaan met de huidige pagina nummering, laat dan het keuzevakje leeg.</ahelp>" #: 05030200.xhp msgctxt "" @@ -13766,7 +13766,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151173\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\" name=\"Numbering\">Outline & Numbering</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05030800.xhp\" name=\"Nummering\">Overzicht & nummering</link>" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -13774,14 +13774,14 @@ msgctxt "" "par_id3154100\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/NumParaPage\">Adds or removes outline level, numbering, or bullets from the paragraph. You can also select the style of numbering to use, and reset the numbering in a numbered list.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/NumParaPage\">Voegt overzichtsniveau, nummering of opsommingstekens aan de alinea toe of verwijdert die. U kunt ook het te gebruiken opmaakprofiel voor nummering selecteren en de nummering in een genummerde lijst opnieuw instellen.</ahelp>" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3153536\n" "help.text" -msgid "To change the numbering options for paragraphs that use the same paragraph style, choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>, and then click the <emph>Paragraph Styles</emph> icon. Right-click the style in the list, choose <emph>Modify</emph>, and then click the <emph>Outline & Numbering</emph> tab." +msgid "To change the numbering options for paragraphs that use the same paragraph style, choose <emph>View - Styles</emph>, and then click the <emph>Paragraph Styles</emph> icon. Right-click the style in the list, choose <emph>Modify</emph>, and then click the <emph>Outline & Numbering</emph> tab." msgstr "" #: 05030800.xhp @@ -13790,7 +13790,7 @@ msgctxt "" "par_id3154470\n" "help.text" msgid "To change the numbering options for selected paragraphs, choose <emph>Format - </emph><link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\"><emph>Paragraph</emph></link>, and then click the <emph>Outline & Numbering</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Als u de opties voor de nummering van geselecteerde alinea's wilt wijzigen, kies dan <emph>Opmaak-</emph><link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Alinea\"><emph>Alinea</emph></link> en klik vervolgens op de tab<emph> Overzicht & Nummering</emph>." #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -13806,7 +13806,7 @@ msgctxt "" "par_id1209200804371097\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/comboLB_OUTLINE_LEVEL\">Assigns an outline level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style.</ahelp> Select <emph>Body text</emph> to reset the outline level." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/comboLB_OUTLINE_LEVEL\">Wijst een overzichtsniveau van 1 tot en met 10 toe aan de geselecteerde alinea's of het Alinea-opmaakprofiel.</ahelp> Selecteer <emph>Bloktekst</emph> om het overzichtsniveau te herstellen." #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -13814,7 +13814,7 @@ msgctxt "" "hd_id3143283\n" "help.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Nummering" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -13822,14 +13822,14 @@ msgctxt "" "hd_id3154188\n" "help.text" msgid "Numbering Style" -msgstr "" +msgstr "Opmaakprofiel voor nummering" #: 05030800.xhp msgctxt "" "05030800.xhp\n" "par_id3155178\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/comboLB_NUMBER_STYLE\">Select the <link href=\"text/swriter/01/05130004.xhp\" name=\"Numbering Style\">Numbering Style</link> that you want to apply to the paragraph.</ahelp> These styles are also listed in the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link> window if you click the <emph>Numbering Style</emph> icon." +msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/comboLB_NUMBER_STYLE\">Select the <link href=\"text/swriter/01/05130004.xhp\" name=\"Numbering Style\">Numbering Style</link> that you want to apply to the paragraph.</ahelp> These styles are also listed in the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link> window if you click the <emph>Numbering Style</emph> icon." msgstr "" #: 05030800.xhp @@ -13838,7 +13838,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154189\n" "help.text" msgid "Edit Style" -msgstr "" +msgstr "Opmaakprofiel bewerken" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -13846,7 +13846,7 @@ msgctxt "" "par_id3155179\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/editnumstyle\">Edit the properties of the selected numbering style.</ahelp> These properties will apply to all paragraphs formatted with the given numbering style." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/editnumstyle\">Bewerk de eigenschappen van het geselecteerde opmaakprofiel voor nummering.</ahelp> Deze eigenschappen zijn van toepassing op alle alinea's die zijn opgemaakt met het opgegeven opmaakprofiel voor nummering." #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -13854,7 +13854,7 @@ msgctxt "" "par_id3149106\n" "help.text" msgid "This section only appears when you edit the properties of the current paragraph by choosing <emph>Format - Paragraph</emph>." -msgstr "" +msgstr "Deze sectie verschijnt alleen wanneer u de eigenschappen van de huidige alinea bewerkt via <emph>Opmaak - Alinea</emph>." #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -13862,7 +13862,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151250\n" "help.text" msgid "Restart at this paragraph" -msgstr "" +msgstr "Bij deze alinea opnieuw beginnen" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -13870,7 +13870,7 @@ msgctxt "" "par_id3154831\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/checkCB_NEW_START\">Restarts the numbering at the current paragraph.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/checkCB_NEW_START\">Begint de nummering opnieuw bij de huidige alinea.</ahelp>" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -13878,7 +13878,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147096\n" "help.text" msgid "Start with" -msgstr "" +msgstr "Beginnen met" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -13886,7 +13886,7 @@ msgctxt "" "par_id3148979\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/checkCB_NUMBER_NEW_START\">Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/checkCB_NUMBER_NEW_START\">Schakel dit selectievakje in en voer dan het nummer in dat u aan de alinea wilt toewijzen.</ahelp>" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -13894,7 +13894,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147226\n" "help.text" msgid "\"Start with\" spin button" -msgstr "" +msgstr "Draaiknop \"Beginnen met\"" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -13902,7 +13902,7 @@ msgctxt "" "par_id3153632\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/spinNF_NEW_START\">Enter the number that you want to assign to the paragraph.</ahelp> The following paragraphs are numbered consecutively from the number that you enter here." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/spinNF_NEW_START\">Voer het nummer in dat u aan de alinea wilt toewijzen.</ahelp> De volgende alinea's worden opeenvolgend genummerd vanaf het nummer dat u hier invoert." #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -13910,7 +13910,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147581\n" "help.text" msgid "Line numbering" -msgstr "" +msgstr "Regelnummering" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -13918,7 +13918,7 @@ msgctxt "" "par_id3152771\n" "help.text" msgid "Specify the <link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Line numbering\">Line numbering</link> options. To add line numbers to your document, choose <emph>Tools - Line Numbering</emph>." -msgstr "" +msgstr "Specificeer de opties voor <link href=\"text/swriter/01/06180000.xhp\" name=\"Regelnummering\">Regelnummering</link>. Kies <emph>Extra - Regelnummering</emph> om regelnummers aan uw document toe te voegen." #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -13926,7 +13926,7 @@ msgctxt "" "hd_id3153345\n" "help.text" msgid "Include this paragraph in line numbering" -msgstr "" +msgstr "De regels van deze alinea meetellen bij de regelnummering" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -13934,7 +13934,7 @@ msgctxt "" "par_id3156267\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/checkCB_COUNT_PARA\">Includes the current paragraph in the line numbering.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/checkCB_COUNT_PARA\">Telt de regels van deze alinea mee bij de regelnummering.</ahelp>" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -13942,7 +13942,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151026\n" "help.text" msgid "Restart at this paragraph" -msgstr "" +msgstr "Bij deze alinea opnieuw beginnen" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -13950,7 +13950,7 @@ msgctxt "" "par_id3149168\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/checkCB_RESTART_PARACOUNT\">Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/checkCB_RESTART_PARACOUNT\">Begint de regelnummering bij deze alinea opnieuw, of bij het nummer dat u invoert.</ahelp>" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -13958,7 +13958,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145775\n" "help.text" msgid "Start with" -msgstr "" +msgstr "Beginnen met" #: 05030800.xhp msgctxt "" @@ -13966,7 +13966,7 @@ msgctxt "" "par_id3149355\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/spinNF_RESTART_PARA\">Enter the number at which to restart the line numbering</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/numparapage/spinNF_RESTART_PARA\">Voer het nummer in waarmee u de regelnummering opnieuw wilt beginnen.</ahelp>" #: 05040000.xhp msgctxt "" @@ -14374,7 +14374,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154767\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\" name=\"Voetnoot\">Voetnoot</link>" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -14382,7 +14382,7 @@ msgctxt "" "par_id3149351\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/FootnoteAreaPage\">Specifies the layout options for footnotes, including the line that separates the footnote from the main body of document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/FootnoteAreaPage\">Specificeert de layout-opties voor voetnoten, inclusief de lijn die de voetnoot scheidt van het hoofdgedeelte van het document.</ahelp>" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -14390,7 +14390,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154646\n" "help.text" msgid "Footnote area" -msgstr "" +msgstr "Voetnotengebied" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -14398,7 +14398,7 @@ msgctxt "" "par_id3151168\n" "help.text" msgid "Set the height of the footnote area." -msgstr "" +msgstr "Stel de hoogte van het voetnotengebied in." #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -14406,7 +14406,7 @@ msgctxt "" "hd_id3145412\n" "help.text" msgid "Not larger than page area" -msgstr "" +msgstr "Niet groter dan de paginahoogte" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -14414,7 +14414,7 @@ msgctxt "" "par_id3147514\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/maxheightpage\">Automatically adjusts the height of the footnote area depending on the number of footnotes.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/maxheightpage\">Past automatisch de hoogte van het voetnotengebied aan afhankelijk van het aantal voetnoten.</ahelp>" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -14422,7 +14422,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154099\n" "help.text" msgid "Maximum footnote height" -msgstr "" +msgstr "Maximale hoogte voetnoot" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -14430,7 +14430,7 @@ msgctxt "" "par_id3149807\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/maxheight\">Sets a maximum height for the footnote area. Enable this option, then enter the height.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/maxheight\">Stelt een maximale hoogte in voor het gebied van de voetnoot. Schakel deze optie in en voer dan de hoogte in.</ahelp>" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -14438,7 +14438,7 @@ msgctxt "" "par_id3154568\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/maxheightsb\">Enter the maximum height for the footnote area.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/maxheightsb\">Voer de maximale hoogte voor het voetnotengebied in.</ahelp>" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -14446,7 +14446,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151318\n" "help.text" msgid "Space to text" -msgstr "" +msgstr "Afstand tot tekst" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -14454,7 +14454,7 @@ msgctxt "" "par_id3153665\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/spacetotext\">Enter the amount of space to leave between the bottom page margin and the first line of text in the footnote area.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/spacetotext\">Voer de afstand in die open moet blijven tussen de onderste paginamarge en de eerste tekstregel in het voetnotengebied.</ahelp>" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -14462,7 +14462,7 @@ msgctxt "" "hd_id3155897\n" "help.text" msgid "Separator Line" -msgstr "" +msgstr "Scheidingslijn" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -14470,7 +14470,7 @@ msgctxt "" "par_id3149689\n" "help.text" msgid "Specifies the position and other properties of the separator line." -msgstr "" +msgstr "Specificeert de positie en andere eigenschappen van de scheidingslijn." #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -14478,7 +14478,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154194\n" "help.text" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Positie" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -14486,7 +14486,7 @@ msgctxt "" "par_id3155184\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/position\">Select the horizontal alignment for the line that separates the main text from the footnote area.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/position\">Selecteer de horizontale uitlijning voor de regel die de hoofdtekst van het voetnotengebied scheidt.</ahelp>" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -14494,7 +14494,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151253\n" "help.text" msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Stijl" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -14502,7 +14502,7 @@ msgctxt "" "par_id3149105\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/style\">Select the formatting style for the separator line. If you do not want a separator line, choose \"None\".</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/style\">Selecteer de opmaakstijl voor de scheidingslijn. Als u geen scheidingslijn wilt, klikt u op \"Geen\".</ahelp>" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -14510,7 +14510,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151254\n" "help.text" msgid "Thickness" -msgstr "" +msgstr "Dikte" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -14518,7 +14518,7 @@ msgctxt "" "par_id3149106\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/thickness\">Select the thickness of the separator line.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/thickness\">Selecteer de dikte van de scheidingslijn.</ahelp>" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -14526,7 +14526,7 @@ msgctxt "" "hd_id3151255\n" "help.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Kleur" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -14534,7 +14534,7 @@ msgctxt "" "par_id3149107\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/color\">Select the color of the separator line.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/color\">Selecteer de kleur van de scheidingslijn.</ahelp>" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -14542,7 +14542,7 @@ msgctxt "" "hd_id3143284\n" "help.text" msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "Lengte" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -14550,7 +14550,7 @@ msgctxt "" "par_id3154827\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/length\">Enter the length of the separator line as a percentage of the page width area.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/length\">Voer de lengte van de scheidingslijn in als een percentage van de paginabreedte.</ahelp>" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -14558,7 +14558,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149828\n" "help.text" msgid "Spacing to footnote contents" -msgstr "" +msgstr "Afstand tot de inhoud van de voetnoot" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -14566,7 +14566,7 @@ msgctxt "" "par_id3148970\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/spacingtocontents\">Enter the amount of space to leave between the separator line and the first line of the footnote area.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/footnoteareapage/spacingtocontents\">Voer de afstand in die open moet blijven tussen de scheidingslijn en de eerste tekstregel van het voetnotengebied.</ahelp>" #: 05040600.xhp msgctxt "" @@ -14574,7 +14574,7 @@ msgctxt "" "par_id3155145\n" "help.text" msgid "To specify the spacing between two footnotes, choose <item type=\"menuitem\">Format - Paragraph</item>, and then click the <emph>Indents & Spacing</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Opmaak - Alinea</item> en klik op de tab <emph>Inspringingen en afstanden</emph> om de afstand tussen twee voetnoten te bepalen." #: 05040700.xhp msgctxt "" @@ -15070,7 +15070,7 @@ msgctxt "" "par_id3150568\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the size and the position of the selected object or frame on a page.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Specificeert de grootte en positie van het geselecteerde object of frame op een pagina.</ahelp>" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -15094,7 +15094,7 @@ msgctxt "" "par_id3151180\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the width that you want for the selected object.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Voer de gewenste breedte in voor het geselecteerde object.</ahelp>" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -15142,7 +15142,7 @@ msgctxt "" "par_id3154099\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the height that you want for the selected object.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Voer de gewenste hoogte in voor het geselecteerde object.</ahelp>" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -15190,7 +15190,7 @@ msgctxt "" "par_id3153675\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Maintains the height and width ratio when you change the width or the height setting.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Behoudt de hoogte- en breedteverhouding wanneer u de breedte of hoogte wijzigt.</ahelp>" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -15253,8 +15253,8 @@ msgctxt "" "05060100.xhp\n" "par_id3153352\n" "help.text" -msgid "Specify the anchoring options for the selected object or frame. The anchor options are not available when you open the dialog from the Styles and Formatting window." -msgstr "Specificeer de verankeringsopties voor het geselecteerde object of frame. De verankeringsopties zijn niet beschikbaar wanneer u het dialoogvenster via het venster Stijlen en opmaak opent." +msgid "Specify the anchoring options for the selected object or frame. The anchor options are not available when you open the dialog from the Styles window." +msgstr "" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -15270,7 +15270,7 @@ msgctxt "" "par_id3149169\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Anchors the selection to the current page.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Verankert het geselecteerde aan de huidige pagina.</ahelp>" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -15286,7 +15286,7 @@ msgctxt "" "par_id3145777\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Anchors the selection to the current paragraph.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Verankert het geselecteerde aan de huidige alinea.</ahelp>" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -15302,7 +15302,7 @@ msgctxt "" "par_id3151377\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Anchors the selection to a character.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Verankert het geselecteerde aan een teken.</ahelp>" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -15318,7 +15318,7 @@ msgctxt "" "par_id3155863\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Anchors the selection as character. The height of the current line is resized to match the height of the selection.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Verankert het geselecteerde als teken. De hoogte van de huidige regel wordt aan de hoogte van de selectie aangepast.</ahelp>" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -15350,7 +15350,7 @@ msgctxt "" "par_id3145121\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the horizontal alignment option for the object.</ahelp> This option is not available if you chose \"anchor as character\"." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer de optie voor horizontale uitlijning voor het object.</ahelp> Deze optie is niet beschikbaar als u \"Als teken verankeren\" kiest." #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -15366,7 +15366,7 @@ msgctxt "" "par_id3145258\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the amount of space to leave between the left edge of the selected object and the reference point that you select in the <emph>To</emph> box.</ahelp> This option is only available if you select \"From Left\" in the <emph>Horizontal</emph> box." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Bepaal hoeveel ruimte er moet zijn tussen de linkerrand van het geselecteerde object en het referentiepunt dat u in het vak <emph>Naar</emph> hebt geselecteerd.</ahelp> Deze optie is alleen beschikbaar als u \"Vanaf links\" selecteert in het vak <emph>Horizontaal</emph>." #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -15382,7 +15382,7 @@ msgctxt "" "par_id3149213\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the reference point for the selected horizontal alignment option.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer het referentiepunt voor de geselecteerde horizontale uitlijningsoptie.</ahelp>" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -15406,7 +15406,7 @@ msgctxt "" "par_id3146337\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Reverses the current horizontal alignment settings on even pages.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Keert de huidige horizontale uitlijningsinstellingen op even pagina's om.</ahelp>" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -15430,7 +15430,7 @@ msgctxt "" "par_id3150161\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the vertical alignment option for the object.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer de optie voor verticale uitlijning voor het object.</ahelp>" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -15454,7 +15454,7 @@ msgctxt "" "par_id3156130\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the amount of space to leave between the top edge of the selected object and the reference point that you select in the <emph>To</emph> box.</ahelp> This option is only available if you select \"From Top\" or \"From Bottom\" (as character) in the <emph>Vertical</emph> box." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Geef de hoeveelheid ruimte op die er moet zijn tussen de bovenrand van het geselecteerde object en het referentiepunt dat u in het vak <emph>Naar</emph> hebt geselecteerd.</ahelp> Deze optie is alleen beschikbaar als u 'Van boven' of 'Van beneden' (als teken) selecteert in het vak <emph>Verticaal</emph>." #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -15470,7 +15470,7 @@ msgctxt "" "par_id3155075\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the reference point for the selected vertical alignment option.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer het referentiepunt voor de geselecteerde verticale uitlijningsoptie.</ahelp>" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -15486,7 +15486,7 @@ msgctxt "" "par_idN10A92\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Keeps the selected object within the layout boundaries of the text that the object is anchored to. To place the selected object anywhere in your document, do not select this option.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Houdt het geselecteerde object binnen de layout-grenzen van de tekst waaraan het object verankerd is. Selecteer deze optie niet als u het geselecteerde object op een willekeurige plaats in het document wilt kunnen zetten.</ahelp>" #: 05060100.xhp msgctxt "" @@ -15542,7 +15542,7 @@ msgctxt "" "par_id3154478\n" "help.text" msgid "<variable id=\"umlauftext\"><ahelp hid=\".\">Specify the way you want text to wrap around an object.</ahelp> You can also specify the spacing between the text and the object.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"umlauftext\"><ahelp hid=\".\">Specificeer de manier waarop u tekst rond een object wilt laten omlopen.</ahelp> U kunt ook de ruimte tussen de tekst en het object specificeren. </variable>" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -15574,7 +15574,7 @@ msgctxt "" "par_id3147100\n" "help.text" msgid "<variable id=\"keinumlauftext\"><ahelp hid=\".\">Places the object on a separate line in the document. The Text in the document appears above and below the object, but not on the sides of the object.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"keinumlauftext\"><ahelp hid=\".\">Plaatst het object op een aparte regel in het document. De tekst in het document verschijnt boven en onder het object, maar niet aan de zijkanten ervan.</ahelp></variable>" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -15582,7 +15582,7 @@ msgctxt "" "par_id3149038\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149044\" src=\"sw/res/wr07.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149044\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149044\" src=\"sw/res/wr07.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149044\">Pictogram</alt></image>" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -15614,7 +15614,7 @@ msgctxt "" "par_id3145774\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3145780\" src=\"sw/res/wr02.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3145780\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3145780\" src=\"sw/res/wr02.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3145780\">Pictogram</alt></image>" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -15646,7 +15646,7 @@ msgctxt "" "par_id3149560\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149567\" src=\"sw/res/wr03.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149567\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149567\" src=\"sw/res/wr03.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149567\">Pictogram</alt></image>" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -15670,7 +15670,7 @@ msgctxt "" "par_id3147740\n" "help.text" msgid "<variable id=\"seitenumlauftext\"><ahelp hid=\".\">Wraps text on all four sides of the border frame of the object.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"seitenumlauftext\"><ahelp hid=\".\">Laat tekst aan alle vier kanten van de framerand van het object omlopen.</ahelp></variable>" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -15678,7 +15678,7 @@ msgctxt "" "par_id3148845\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148851\" src=\"sw/res/wr04.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3148851\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148851\" src=\"sw/res/wr04.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3148851\">Pictogram</alt></image>" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -15702,7 +15702,7 @@ msgctxt "" "par_id3154089\n" "help.text" msgid "<variable id=\"durchlauftext\"><ahelp hid=\".\">Places the object in front of the text.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"durchlauftext\"><ahelp hid=\".\">Plaatst het object vóór de tekst.</ahelp></variable>" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -15710,7 +15710,7 @@ msgctxt "" "par_id3150162\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150169\" src=\"sw/res/wr05.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150169\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150169\" src=\"sw/res/wr05.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150169\">Pictogram</alt></image>" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -15734,7 +15734,7 @@ msgctxt "" "par_id3154716\n" "help.text" msgid "<variable id=\"dynamischertext\"><ahelp hid=\".\">Automatically wraps text to the left, to the right, or on all four sides of the border frame of the object. If the distance between the object and the page margin is less than 2 cm, the text is not wrapped. </ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"dynamischertext\"><ahelp hid=\".\">Laat tekst automatisch naar links, rechts, of aan alle vier de kanten van het randframe van het object omlopen. Als de afstand tussen het object en de paginamarge minder dan 2 cm is, zal de tekst niet omlopen. </ahelp></variable>" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -15742,7 +15742,7 @@ msgctxt "" "par_id3150904\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150910\" src=\"sw/res/wr06.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150910\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150910\" src=\"sw/res/wr06.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150910\">Pictogram</alt></image>" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -15782,7 +15782,7 @@ msgctxt "" "par_id3154333\n" "help.text" msgid "<variable id=\"ersterabsatztext\"><ahelp hid=\".\">Starts a new paragraph below the object after you press Enter.</ahelp> The space between the paragraphs is determined by the size of the object.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"ersterabsatztext\"><ahelp hid=\".\">Begint een nieuwe alinea onder het object nadat u op Enter hebt gedrukt.</ahelp> De ruimte tussen de alinea's wordt bepaald door de grootte van het object. </variable>" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -15798,7 +15798,7 @@ msgctxt "" "par_id3150100\n" "help.text" msgid "<variable id=\"hintergrundtext\"><ahelp hid=\".\">Moves the selected object to the background. This option is only available if you selected the<emph> Through</emph> wrap type.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"hintergrundtext\"><ahelp hid=\".\">Verplaatst het geselecteerde object naar de achtergrond. Deze optie is alleen beschikbaar als u het omlooptype<emph> Doorloop</emph> hebt geselecteerd.</ahelp></variable>" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -15814,7 +15814,7 @@ msgctxt "" "par_id3155793\n" "help.text" msgid "<variable id=\"konturtext\"><ahelp hid=\".\">Wraps text around the shape of the object. This option is not available for the <emph>Through</emph> wrap type, or for frames.</ahelp> To change the contour of an object, select the object, and then choose <emph>Format - Wrap - </emph><link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\" name=\"Edit Contour\"><emph>Edit Contour</emph></link>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"konturtext\"><ahelp hid=\".\">Laat tekst rond de vorm van het object omlopen. Deze optie is niet beschikbaar voor het omlooptype <emph>Doorloop</emph> of voor frames.</ahelp> Wilt u de contour van een object wijzigen, dan selecteert u het object en kiest u <emph>Opmaak - Omloop - </emph><link href=\"text/swriter/01/05060201.xhp\" name=\"Contour bewerken\"><emph>Contour bewerken</emph></link>. </variable>" #: 05060200.xhp msgctxt "" @@ -16454,7 +16454,7 @@ msgctxt "" "par_id3149485\n" "help.text" msgid "<variable id=\"vertikaltext\"><ahelp hid=\".\">Flips the selected image vertically.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"vertikaltext\"><ahelp hid=\".\">Spiegelt de geselecteerde afbeelding verticaal.</ahelp></variable>" #: 05060300.xhp msgctxt "" @@ -16470,7 +16470,7 @@ msgctxt "" "par_id3151261\n" "help.text" msgid "<variable id=\"horizontaltext\"><ahelp hid=\".\">Flips the selected image horizontally.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"horizontaltext\"><ahelp hid=\".\">Spiegelt de geselecteerde afbeelding horizontaal.</ahelp></variable>" #: 05060300.xhp msgctxt "" @@ -16606,7 +16606,7 @@ msgctxt "" "par_id3158429\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/EventAssignPage\">Specifies the macro to run when you click an image, frame, or an OLE object.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/EventAssignPage\">Specificeert de macro die uitgevoerd moet worden wanneer u op een afbeelding, frame of OLE-object klikt.</ahelp>" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -16622,7 +16622,7 @@ msgctxt "" "par_id3147564\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/assignments\">Lists the events that can trigger a macro.</ahelp> Only the events that are relevant to the selected object are listed." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/assignments\">Geeft de gebeurtenissen weer die een macro kunnen activeren.</ahelp> Alleen de gebeurtenissen die relevant zijn voor het geselecteerde object, worden weergegeven." #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -16662,7 +16662,7 @@ msgctxt "" "par_id3154564\n" "help.text" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Afbeelding" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -16902,7 +16902,7 @@ msgctxt "" "par_id3154780\n" "help.text" msgid "Image loaded successfully" -msgstr "" +msgstr "Afbeelding met succes geladen" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -16910,7 +16910,7 @@ msgctxt "" "par_id3145304\n" "help.text" msgid "image is loaded successfully" -msgstr "" +msgstr "afbeelding met succes geladen" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -16926,7 +16926,7 @@ msgctxt "" "par_id3154718\n" "help.text" msgid "Image loading terminated" -msgstr "" +msgstr "Laden van afbeelding beëindigd" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -16934,7 +16934,7 @@ msgctxt "" "par_id3156136\n" "help.text" msgid "loading of the image is terminated by the user (for example, when downloading)" -msgstr "" +msgstr "laden van de afbeelding is gestopt door de gebruiker (bijvoorbeeld tijdens downloaden)" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -16950,7 +16950,7 @@ msgctxt "" "par_id3155079\n" "help.text" msgid "Could not load image" -msgstr "" +msgstr "Kon afbeelding niet laden" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -16958,7 +16958,7 @@ msgctxt "" "par_id3149250\n" "help.text" msgid "image is not successfully loaded" -msgstr "" +msgstr "afbeelding is niet geladen" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -17126,7 +17126,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156030\n" "help.text" msgid "Assigned Action" -msgstr "" +msgstr "Toegewezen actie" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -17134,7 +17134,7 @@ msgctxt "" "par_id3156043\n" "help.text" msgid "Specify the macro that executes when the selected event occurs." -msgstr "" +msgstr "Specificeer de macro die uitgevoerd wordt wanneer de geselecteerde gebeurtenis zich voordoet." #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -17150,14 +17150,14 @@ msgctxt "" "hd_id3149271\n" "help.text" msgid "Macro From" -msgstr "" +msgstr "Macro vanuit" #: 05060700.xhp msgctxt "" "05060700.xhp\n" "par_id3149284\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/libraries\">Lists the $[officename] program and any open $[officename] document.</ahelp> Within this list, select the location where you want to save the macros." +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/libraries\">Lists the $[officename] program and any open $[officename] document.</ahelp> Within this list, select the location where you want to pick the macro from." msgstr "" #: 05060700.xhp @@ -17166,7 +17166,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156441\n" "help.text" msgid "Existing Macros" -msgstr "" +msgstr "Bestaande macro's" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -17174,7 +17174,7 @@ msgctxt "" "par_id3148458\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/macros\">Lists the available macros. Select the macro that you want to assign to the selected event, and then click <emph>Assign</emph>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/macros\">Toont de beschikbare macro's. Selecteer de macro die u aan de geselecteerde gebeurtenis wilt toewijzen, en klik dan op <emph>Toewijzen</emph>.</ahelp>" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -17190,7 +17190,7 @@ msgctxt "" "par_id3145197\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/assign\">Assigns the selected macro to the selected event.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/assign\">Wijst de geselecteerde macro toe aan de geselecteerde gebeurtenis.</ahelp>" #: 05060700.xhp msgctxt "" @@ -17206,7 +17206,7 @@ msgctxt "" "par_id3150882\n" "help.text" msgid "<variable id=\"aufheb\"><ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/delete\">Removes the macro assignment from the selected entry.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"aufheb\"><ahelp hid=\"cui/ui/eventassignpage/delete\">Verwijdert de macro verwijzing van de geselecteerde gebeurtenis.</ahelp></variable>" #: 05060800.xhp msgctxt "" @@ -17238,7 +17238,7 @@ msgctxt "" "par_id3154188\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/FrameURLPage\">Specify the properties of the hyperlink for the selected graphic, frame or OLE object.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmurlpage/FrameURLPage\">Specificeer de eigenschappen van de hyperlink voor de geselecteerde afbeelding, frame of OLE-object.</ahelp>" #: 05060800.xhp msgctxt "" @@ -17398,7 +17398,7 @@ msgctxt "" "par_id3149708\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/FrameAddPage\">Specifies properties for the selected object, graphic or frame.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/frmaddpage/FrameAddPage\">Specificeert eigenschappen voor het geselecteerde object, afbeelding of frame.</ahelp>" #: 05060900.xhp msgctxt "" @@ -17981,8 +17981,8 @@ msgctxt "" "05090100.xhp\n" "par_id3145782\n" "help.text" -msgid "To insert a paragraph before a table at the beginning of a document, header or footer, place the cursor before any content in the first cell, and then press Enter." -msgstr "Wilt u een alinea invoegen vóór een tabel aan het begin van een document, koptekst of voettekst, dan zet u de cursor voor de inhoud in de eerste cel en drukt u op Enter." +msgid "To insert a paragraph before a table at the beginning of a document, header or footer, place the cursor before any content in the first cell, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Enter." +msgstr "" #: 05090200.xhp msgctxt "" @@ -18414,7 +18414,7 @@ msgctxt "" "par_id3148978\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/pagenonf\">Enter the page number for the first page that follows the break. If you want to continue the current page numbering, leave the checkbox unchecked.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/pagenonf\">Voeg een pagina nummer toe voor de eerste pagina die volgt op pagina-einde. Wenst u voort te gaan met de huidige pagina nummering, laat dan het keuzevakje leeg.</ahelp>" #: 05090300.xhp msgctxt "" @@ -19062,7 +19062,7 @@ msgctxt "" "par_id3151241\n" "help.text" msgid "<variable id=\"einfuegentext\">Inserts a row or column into the table. This command is only available when the cursor is in a table.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"einfuegentext\">Voegt een rij of kolom in een tabel in. Deze opdracht is alleen beschikbaar als de cursor zich in een tabel bevindt.</variable>" #: 05120400.xhp msgctxt "" @@ -19078,7 +19078,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150016\n" "help.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Getal" #: 05120400.xhp msgctxt "" @@ -19086,7 +19086,7 @@ msgctxt "" "par_id3155626\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertrowcolumn/insert_number\">Enter the number of columns or rows that you want.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertrowcolumn/insert_number\">Geef het gewenste aantal van kolommen of rijen op.</ahelp>" #: 05120400.xhp msgctxt "" @@ -19118,7 +19118,7 @@ msgctxt "" "par_id3150564\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertrowcolumn/insert_before\">Adds new columns to the left of the current column, or adds new rows above the current row.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertrowcolumn/insert_before\">Voegt nieuwe kolommen links van de huidige kolom in of voegt nieuwe rijen boven de huidige rij in.</ahelp>" #: 05120400.xhp msgctxt "" @@ -19134,7 +19134,7 @@ msgctxt "" "par_id3153718\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/insertrowcolumn/insert_after\">Adds new columns to the right of the current column, or adds new rows below the current row.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/insertrowcolumn/insert_after\">Voegt nieuwe kolommen rechts van de huidige kolom in of voegt nieuwe rijen onder de huidige rij in.</ahelp>" #: 05120500.xhp msgctxt "" @@ -19197,7 +19197,7 @@ msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3149052\n" "help.text" -msgid "The following information concerns Writer styles that you can apply using the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Styles and Formatting</link> deck of the Sidebar." +msgid "The following information concerns Writer styles that you can apply using the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\">Styles</link> deck of the Sidebar." msgstr "" #: 05130000.xhp @@ -19206,7 +19206,7 @@ msgctxt "" "par_id3150015\n" "help.text" msgid "If you want, you can edit the styles of the current document, and then save the document as a template. To save the document as template, choose <emph>File - </emph><link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"Templates - Save as Template\"><emph>Templates - Save as Template</emph></link>." -msgstr "" +msgstr "U kunt desgewenst de opmaakprofielen van het huidige document bewerken en het document vervolgens als een sjabloon opslaan. Kies <emph>Bestand - </emph><link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"Sjablonen - Opslaan als sjabloon\"><emph>Sjablonen - Opslaan als sjabloon</emph></link> om dit te doen." #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -19222,7 +19222,7 @@ msgctxt "" "par_id3153721\n" "help.text" msgid "These are the different categories of formatting styles." -msgstr "" +msgstr "Er zijn verschillende categorieën van opmaakprofielen" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -19333,8 +19333,8 @@ msgctxt "" "05130000.xhp\n" "par_id3154828\n" "help.text" -msgid "These are the style groups that you can display in the Styles and Formatting window." -msgstr "Dit zijn de groepen opmaakprofielen die u in het venster Stijlen en opmaak kunt laten weergeven." +msgid "These are the style groups that you can display in the Styles window." +msgstr "" #: 05130000.xhp msgctxt "" @@ -19589,8 +19589,8 @@ msgctxt "" "05130004.xhp\n" "par_id3149501\n" "help.text" -msgid "Here you can create a Numbering Style. The Numbering Styles are organized in the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link> window." -msgstr "Hier kunt u een opmaakprofiel voor nummering maken. De opmaakprofielen voor nummering worden beheerd in het venster <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Stijlen en opmaak\">Stijlen en opmaak</link>." +msgid "Here you can create a Numbering Style. The Numbering Styles are organized in the <link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link> window." +msgstr "" #: 05130004.xhp msgctxt "" @@ -19661,8 +19661,8 @@ msgctxt "" "05130100.xhp\n" "par_id3148768\n" "help.text" -msgid "Define a new Paragraph Style by choosing <emph>New</emph> in the <emph>Styles and Formatting</emph> window, and selecting all the paragraph properties that you want for your business letter in the <emph>Paragraph Style</emph> dialog. Name this style \"Business letter\"." -msgstr "Definieer een nieuw Alinea-opmaakprofiel door <emph>Nieuw</emph> te kiezen in het venster <emph>Stijlen en opmaak</emph> en selecteer alle alinea-eigenschappen die u wilt gebruiken voor uw zakelijke brief in het dialoogvenster <emph>Alinea-opmaakprofiel</emph>. Noem dit sjabloon \"Zakenbrief\"." +msgid "Define a new Paragraph Style by choosing <emph>New</emph> in the <emph>Styles</emph> window, and selecting all the paragraph properties that you want for your business letter in the <emph>Paragraph Style</emph> dialog. Name this style \"Business letter\"." +msgstr "" #: 05130100.xhp msgctxt "" @@ -19821,32 +19821,32 @@ msgctxt "" "05140000.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Styles and Formatting" -msgstr "Stijlen en opmaak" +msgid "Styles" +msgstr "" #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "bm_id3907589\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Styles and Formatting window;applying styles</bookmark_value> <bookmark_value>styles;previews</bookmark_value> <bookmark_value>previews;styles</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Venster Stijlen en opmaak;opmaakprofielen toepassen</bookmark_value> <bookmark_value>opmaakprofielen;voorbeelden</bookmark_value> <bookmark_value>voorbeelden;opmaakprofielen</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>Styles window;applying styles</bookmark_value> <bookmark_value>styles;previews</bookmark_value> <bookmark_value>previews;styles</bookmark_value>" +msgstr "" #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "hd_id3154505\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Stijlen en opmaak</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>" +msgstr "" #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3148391\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Use the Styles and Formatting deck of the Sidebar to apply, create, edit, and remove formatting styles. Double-click an entry to apply the style.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Gebruik het venster Stijlen en opmaak voor het toepassen, maken, bewerken, toevoegen en verwijderen van opmaakprofielen. Dubbelklik op een item om het opmaakprofiel toe te passen.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Use the Styles deck of the Sidebar to apply, create, edit, and remove formatting styles. Double-click an entry to apply the style.</ahelp>" +msgstr "" #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -19861,16 +19861,16 @@ msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_idN106EF\n" "help.text" -msgid "To <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">dock</link> the Styles and Formatting window, drag its title bar to the left or to the right side of the workspace. To undock the window, double-click a free space on its toolbar." -msgstr "U kunt het venster Stijlen en opmaak <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"vastzetten\">vastzetten</link> door de titelbalk naar de linker- of rechterkant van de werkruimte te slepen. Dubbelklik op een vrije ruimte in de werkbalk van het venster om het te ontkoppelen." +msgid "To <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"dock\">dock</link> the Styles window, drag its title bar to the left or to the right side of the workspace. To undock the window, double-click a free space on its toolbar." +msgstr "" #: 05140000.xhp msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id270120161717298895\n" "help.text" -msgid "By default, the Styles and Formatting deck displays a preview of the available styles. The previews can be disabled in the <link href=\"text/shared/optionen/expertconfig.xhp\">Expert configuration</link> by setting the property <emph>/org.openoffice.Office.Common/StylesAndFormatting Preview</emph> to <emph>false</emph>." -msgstr "Standaard geen het paneel Stijlen en opmaak een voorbeeld van de beschikbare opmaakprofielen. Het weergeven van voorbeelden kan worden uitgeschakeld in de <link href=\"text/shared/optionen/expertconfig.xhp\">Expert configuratie</link> door de eigenschap <emph>/org.openoffice.Office.Common/StylesAndFormatting Preview</emph> op <emph>false</emph> te zetten." +msgid "By default, the Styles deck displays a preview of the available styles. The previews can be disabled in the <link href=\"text/shared/optionen/expertconfig.xhp\">Expert configuration</link> by setting the property <emph>/org.openoffice.Office.Common/StylesAndFormatting Preview</emph> to <emph>false</emph>." +msgstr "" #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -19893,8 +19893,8 @@ msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3150756\n" "help.text" -msgid "Double-click the style in the Styles and Formatting window." -msgstr "Dubbelklik op het opmaakprofiel in het venster Stijlen en opmaak." +msgid "Double-click the style in the Styles window." +msgstr "" #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -19909,8 +19909,8 @@ msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3154643\n" "help.text" -msgid "The Styles and Formatting toolbar contains icons for formatting your documents:" -msgstr "De werkbalk Stijlen en opmaak bevat pictogrammen voor de opmaak van uw documenten:" +msgid "The Styles toolbar contains icons for formatting your documents:" +msgstr "" #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -19974,7 +19974,7 @@ msgctxt "" "par_id3159194\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/res/sf03.png\"><alt id=\"alt_id3159200\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/res/sf03.png\"><alt id=\"alt_id3159200\">Pictogram</alt></image>" #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -19998,7 +19998,7 @@ msgctxt "" "par_id3149819\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/res/sf04.png\"><alt id=\"alt_id3149826\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/res/sf04.png\"><alt id=\"alt_id3149826\">Pictogram</alt></image>" #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -20022,7 +20022,7 @@ msgctxt "" "par_id3152766\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/res/sf05.png\"><alt id=\"alt_id3152772\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/res/sf05.png\"><alt id=\"alt_id3152772\">Pictogram</alt></image>" #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -20062,7 +20062,7 @@ msgctxt "" "par_id3156379\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Applies the selected style to the object or text that you select in the document. Click this icon, and then drag a selection in the document to apply the style.</ahelp> To exit this mode, click the icon again, or press Esc." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Past het geselecteerde opmaakprofiel toe op het object of tekst die u in het document selecteert. Klik op dit pictogram en sleep dan een selectie in het document om het opmaakprofiel toe te passen.</ahelp> U verlaat deze modus door nogmaals op het pictogram te klikken of door op Esc te drukken." #: 05140000.xhp msgctxt "" @@ -20117,7 +20117,7 @@ msgctxt "" "05140000.xhp\n" "par_id3146333\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">The manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles and Formatting window.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"SFX2_HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">The manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles window.</ahelp>" msgstr "" #: 05140000.xhp @@ -21326,7 +21326,7 @@ msgctxt "" "par_idN10552\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wordcount/WordCountDialog\">Counts the words and characters, with or without spaces, in the current selection and in the whole document. The count is kept up to date as you type or change the selection.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/wordcount/WordCountDialog\">Telt de woorden en tekens, met of zonder spaties, in de huidige selectie en in het hele document. De telling wordt bijgehouden terwijl u typt of de selectie wijzigt.</ahelp>" #: 06040000.xhp msgctxt "" @@ -21342,7 +21342,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Chapter Numbering" -msgstr "" +msgstr "Hoofdstuknummering" #: 06060000.xhp msgctxt "" @@ -21350,7 +21350,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154561\n" "help.text" msgid "Chapter Numbering" -msgstr "" +msgstr "Hoofdstuknummering" #: 06060000.xhp msgctxt "" @@ -21366,7 +21366,7 @@ msgctxt "" "par_id3150934\n" "help.text" msgid "Chapter numbering is linked to paragraph styles. By default, the \"Heading\" paragraph styles (1-10) are assigned to the corresponding chapter and outline number levels (1-10). If you want, you can assign different paragraph styles to the outline number level." -msgstr "" +msgstr "Hoofdstuknummering is gekoppeld aan alinea-opmaakprofielen. Standaard worden de alinea-opmaakprofielen Kop (1-10) toegewezen aan de overeenkomstige hoofdstukniveaus (1-10). Indien gewenst kunt u andere alinea-opmaakprofielen toewijzen aan de hoofdstukniveaus." #: 06060000.xhp msgctxt "" @@ -21374,7 +21374,7 @@ msgctxt "" "par_id8237250\n" "help.text" msgid "If you want numbered headings, use the <emph>Tools - Chapter Numbering</emph> menu command to assign numbering to a paragraph style. Do not use the Numbering icon on the Formatting toolbar." -msgstr "" +msgstr "Gebruik, als u genummerde koppen wilt, de menu-opdracht<emph>Extra - Hoofdstuknummering</emph> om een nummering aan een alinea-opmaakprofiel toe te wijzen. Gebruik het pictogram Nummering op de werkbalk Opmaak niet." #: 06060000.xhp msgctxt "" @@ -21382,7 +21382,7 @@ msgctxt "" "par_id3147567\n" "help.text" msgid "To highlight the screen display of chapter and outline numbers, choose <emph>View -</emph> <emph>Field Shadings</emph>." -msgstr "" +msgstr "Kies <emph>Beeld -</emph><emph>Veldarceringen</emph> om de hoofdstuknummering op het scherm te markeren." #: 06060000.xhp msgctxt "" @@ -21398,7 +21398,7 @@ msgctxt "" "par_id3147512\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/user\">Saves or loads a chapter and outline number format. A saved outline number format is available to all text documents.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/user\">Slaat een hoofdstuknummeringsopmaak op of laadt die. Een opgeslagen nummeringsopmaak is beschikbaar voor alle tekstdocumenten.</ahelp>" #: 06060000.xhp msgctxt "" @@ -21406,7 +21406,7 @@ msgctxt "" "par_id3150979\n" "help.text" msgid "The <emph>Format</emph> button is only available for chapter and outline numbering. For numbered or bulleted list styles, modify the Numbering Styles of the paragraphs." -msgstr "" +msgstr "De knop <emph>Opmaak</emph> is alleen beschikbaar voor hoofdstuknummering. Voor genummerde lijsten of lijsten met opsommingstekens past u de nummering van het alinea-opmaakprofiel aan." #: 06060000.xhp msgctxt "" @@ -21438,7 +21438,7 @@ msgctxt "" "par_id3155892\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/saveas\">Opens a dialog where you can save the current settings for the selected chapter and outline level. You can then load these settings from another document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumbering/saveas\">Opent een dialoogvenster waar u de huidige instellingen voor het geselecteerde hoofdstukniveau kunt opslaan. U kunt deze instellingen dan vanuit een ander document laden.</ahelp>" #: 06060000.xhp msgctxt "" @@ -21494,7 +21494,7 @@ msgctxt "" "par_id3150018\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/level\">Click the chapter and outline level that you want to modify, and then specify the numbering options for the level.</ahelp> To apply the numbering options, except for the paragraph style, to all of the levels, click \"1-10\"." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/level\">Klik op het overzichtsniveau dat u wilt wijzigen en geef dan de nummeringsopties voor het niveau op.</ahelp> Wilt u de nummeringsopties, met uitzondering van het alinea-opmaakprofiel, op alle niveaus toepassen, dan klikt u op \"1-10\"." #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -21526,7 +21526,7 @@ msgctxt "" "par_id3153722\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/style\">Select the paragraph style that you want to assign to the selected chapter and outline level.</ahelp> If you click \"None\", the selected outline level is not defined." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/outlinenumberingpage/style\">Selecteer het alinea-opmaakprofiel dat u aan het geselecteerde overzichtsniveau wilt toewijzen.</ahelp> Als u op \"Geen\" klikt, wordt het geselecteerde overzichtsniveau niet gedefinieerd." #: 06060100.xhp msgctxt "" @@ -22109,8 +22109,8 @@ msgctxt "" "06080100.xhp\n" "par_id334242345\n" "help.text" -msgid "Footnote numbers are left aligned by default in the footnote area. For right aligned footnote numbers first edit the paragraph style <emph>Footnote</emph>. Press <item type=\"keycode\">F11</item> to open <emph>Styles and Formatting</emph> dialog and select <emph>Footnote</emph> from the list of paragraph styles. Open the local menu with right click and choose <emph>Modify</emph>. Go to the <emph>Indents & Spacing</emph> tab page and set indent to 0 before and after the paragraph, including the first line. On <emph>Tabs</emph> tab page create a tab of right type at 12pt and a tab of left type at 14pt. Then in <emph>Footnotes/Endnotes Settings</emph> dialog enter <item type=\"input\">\\t</item> into the <emph>Before</emph> and <emph>After</emph> edit boxes." -msgstr "Voetnootnummers worden standaard links uitgelijnd in het voetnootgebied. Voor rechts uitgelijnde voetnootnummers bewerk eerst het alinea-opmaakprofiel <emph>Voetnoot</ emph>. Druk op <item type=\"keycode\">F11</ item> om het dialoogvenster <emph>Stijlen en opmaak</ emph> te openen en selecteer <emph>Voetnoot</ emph> uit de lijst van alinea-opmaakprofielen. Open het contextmenu door rechts te klikken en kies <emph>Wijzigen</ emph>. Ga naar de tabpagina <emph>Inspringingen en afstanden</emph> en stel de inspringing op 0 voor en na de alinea, met inbegrip van de eerste lijn. Maak op de tabpagina <emph>Tabs</ emph> een tab van het type Rechts op 12pt en een tab van het type Links op 14pt. Voer dan in het dialoogvenster<emph>Voetnoten/eindnoten instellingen</ emph> een <item type=\"input\">\\t</ item> in de <emph>Voor</ emph> en <emph>Na</ emph> invoervelden in." +msgid "Footnote numbers are left aligned by default in the footnote area. For right aligned footnote numbers first edit the paragraph style <emph>Footnote</emph>. Press <item type=\"keycode\">F11</item> to open <emph>Styles</emph> dialog and select <emph>Footnote</emph> from the list of paragraph styles. Open the local menu with right click and choose <emph>Modify</emph>. Go to the <emph>Indents & Spacing</emph> tab page and set indent to 0 before and after the paragraph, including the first line. On <emph>Tabs</emph> tab page create a tab of right type at 12pt and a tab of left type at 14pt. Then in <emph>Footnotes/Endnotes Settings</emph> dialog enter <item type=\"input\">\\t</item> into the <emph>Before</emph> and <emph>After</emph> edit boxes." +msgstr "" #: 06080100.xhp msgctxt "" @@ -23622,7 +23622,7 @@ msgctxt "" "par_idN10563\n" "help.text" msgid "Before starting the Mail Merge Wizard you might want to review the whole process of creating a mail merge:" -msgstr "" +msgstr "Alvorens de Assistent Standaardbrieven te starten, kunt u het overzicht van het proces van een standaardbrief hier lezen:" #: mailmerge00.xhp msgctxt "" @@ -23630,7 +23630,7 @@ msgctxt "" "par_idN105CC\n" "help.text" msgid "First step: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge01.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Select starting document\">Mail Merge Wizard - Select starting document</link>." -msgstr "" +msgstr "Eerste stap: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge01.xhp\" name=\"Assistent Standaardbrief - Document starten\">Assistent Standaardbrief - Basisdocument selecteren</link>" #: mailmerge00.xhp msgctxt "" @@ -23646,7 +23646,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Select starting Document" -msgstr "" +msgstr "Assistent Standaardbrief - Basisdocument selecteren" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" @@ -23654,7 +23654,7 @@ msgctxt "" "par_idN10543\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge01.xhp\">Mail Merge Wizard - Select starting document</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge01.xhp\">Assistent Standaardbrief - Basisdocument selecteren</link>" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" @@ -23662,7 +23662,7 @@ msgctxt "" "par_idN10553\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the document that you want to use as a base for the mail merge document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Specificeer het document dat u als basis voor de standaardbrief wilt gebruiken.</ahelp>" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" @@ -23758,7 +23758,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057D\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a template selector dialog.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Open een dialoogvenster om een sjabloon te selecteren.</ahelp>" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" @@ -23790,7 +23790,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058B\n" "help.text" msgid "Next step: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge02.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Document type\">Mail Merge Wizard - Select document type</link>" -msgstr "" +msgstr "Volgende stap: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge02.xhp\" name=\"Assistent Standaardbrief - Documenttype\">Assistent Standaardbrief - Selecteer documenttype</link>" #: mailmerge01.xhp msgctxt "" @@ -23798,7 +23798,7 @@ msgctxt "" "par_idN10567\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Mail Merge Wizard</link> overview" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Assistent Standaardbrief</link> overzicht" #: mailmerge02.xhp msgctxt "" @@ -23806,7 +23806,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Select document type" -msgstr "" +msgstr "Assistent Standaardbrief - Selecteer documenttype" #: mailmerge02.xhp msgctxt "" @@ -23814,7 +23814,7 @@ msgctxt "" "par_idN10543\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge02.xhp\">Mail Merge Wizard - Select document type</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge02.xhp\">Assistent Standaardbrief - Selecteer documenttype</link>" #: mailmerge02.xhp msgctxt "" @@ -23822,7 +23822,7 @@ msgctxt "" "par_idN10553\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the type of mail merge document to create.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Specificeer het type standaardbrief dat u wilt maken.</ahelp>" #: mailmerge02.xhp msgctxt "" @@ -23862,7 +23862,7 @@ msgctxt "" "par_idN10572\n" "help.text" msgid "Next step: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Addresses\">Mail Merge Wizard - Addresses</link>" -msgstr "" +msgstr "Volgende stap: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\" name=\"Assistent Standaardbrief - Adressen\">Assistent Standaardbrief - Adressen</link>" #: mailmerge02.xhp msgctxt "" @@ -23870,7 +23870,7 @@ msgctxt "" "par_idN10568\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Mail Merge Wizard</link> overview" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Assistent Standaardbrief</link> overzicht" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" @@ -23894,7 +23894,7 @@ msgctxt "" "par_idN10553\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the recipients for the mail merge document as well as the layout of the address block.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Geef de ontvangers van de standaardbrief op, evenals de lay-out van het adresblok.</ahelp>" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" @@ -23902,7 +23902,7 @@ msgctxt "" "par_idN10561\n" "help.text" msgid "The Mail Merge wizard opens to this page if you start the wizard in a text document that already contains address database fields. If the wizard opens directly to this page, the <emph>Select Address List</emph> button is called <emph>Select Different Address List</emph>." -msgstr "" +msgstr "De Assistent Standaardbrief wordt op deze pagina geopend als u de Assistent in een tekstdocument start dat al adresdatabasevelden bevat. Als de Assistent direct op deze pagina wordt geopend, verandert de naam van de knop <emph>Adreslijst selecteren</emph> in <emph>Andere adreslijst selecteren</emph>." #: mailmerge03.xhp msgctxt "" @@ -23910,7 +23910,7 @@ msgctxt "" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "The title of this page is <emph>Insert address block</emph> for letters and <emph>Select address list</emph> for e-mail messages." -msgstr "" +msgstr "De titel van deze pagina is <emph>Adresblok invoegen</emph> voor letters en <emph>Adreslijst selecteren</emph> voor e-mailberichten." #: mailmerge03.xhp msgctxt "" @@ -23918,7 +23918,7 @@ msgctxt "" "par_idN10568\n" "help.text" msgid "Select Address List" -msgstr "" +msgstr "Adreslijst selecteren" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" @@ -23963,6 +23963,14 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer de gewenste lay-out voor het adresblok.</ahel #: mailmerge03.xhp msgctxt "" "mailmerge03.xhp\n" +"par_id7805416\n" +"help.text" +msgid "If you select <emph>This document shall contain an address block</emph>, the third and fourth substeps become enabled on this page. Then you have to match the <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">address block elements</link> and the <link href=\"text/swriter/01/mm_matfie.xhp\">field names</link> used in the mail." +msgstr "" + +#: mailmerge03.xhp +msgctxt "" +"mailmerge03.xhp\n" "hd_id9355754\n" "help.text" msgid "Suppress lines with just empty fields" @@ -24011,10 +24019,18 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Opent het dialoogvenster <link href=\"text/swriter/01/m #: mailmerge03.xhp msgctxt "" "mailmerge03.xhp\n" +"par_id7805417\n" +"help.text" +msgid "Unless all address elements are matched with a column header, you cannot finish the Mail Merge wizard with the <emph>Finish</emph> button or continue to the <link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\">fourth step</link> of the wizard." +msgstr "" + +#: mailmerge03.xhp +msgctxt "" +"mailmerge03.xhp\n" "par_idN105A1\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Shows a preview of the address block template filled with data.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Toont een voorbeeld van het sjabloon van adresblok, opgevuld met gegevens.</ahelp>" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" @@ -24038,7 +24054,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B8\n" "help.text" msgid "Next step: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Create salutation\">Mail Merge Wizard - Create salutation</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\" name=\"Assistent Standaardbrief - Een begroeting maken\">Assistent Standaardbrief - Een begroeting maken</link>" #: mailmerge03.xhp msgctxt "" @@ -24046,7 +24062,7 @@ msgctxt "" "hd_idN105834\n" "help.text" msgid "Alternatively you can press the <emph>Finish</emph> button and use the <link href=\"text/swriter/mailmergetoolbar.xhp\">Mail Merge Toolbar</link> to finish the mail merge process." -msgstr "" +msgstr "U kunt ook op de knop <emph>Einde</emph> drukken en de <link href=\"text/swriter/mailmergetoolbar.xhp\"> Standaardbrief balk</link>gebruiken om het proces van standaardbrief te beëindigen." #: mailmerge03.xhp msgctxt "" @@ -24054,7 +24070,7 @@ msgctxt "" "par_idN10569\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Mail Merge Wizard</link> overview" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Assistent Standaardbrief</link> overzicht" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" @@ -24070,7 +24086,7 @@ msgctxt "" "par_idN10543\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\">Mail Merge Wizard - Create salutation</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\">Assistent Standaardbrief - Een begroeting maken</link>" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" @@ -24078,7 +24094,7 @@ msgctxt "" "par_idN10553\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the properties for the salutation.</ahelp> If the mail merge database contains gender information, you can specify different salutations based on the gender of the recipient." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Specificeer de eigenschappen voor de begroeting.</ahelp> Als de standaardbriefdatabase informatie over het geslacht bevat, kunt u een andere begroeting opgeven op basis van het geslacht van de ontvanger." #: mailmerge04.xhp msgctxt "" @@ -24278,7 +24294,7 @@ msgctxt "" "par_idN105D4\n" "help.text" msgid "Next step: <link href=\"text/swriter/01/mailmerge05.xhp\" name=\"Mail Merge Wizard - Adjust layout\">Mail Merge Wizard - Adjust layout</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge05.xhp\" name=\"Assistent Standaardbrief - Lay-out aanpassen\">Assistent Standaardbrief - Lay-out aanpassen</link>" #: mailmerge04.xhp msgctxt "" @@ -24286,7 +24302,7 @@ msgctxt "" "hd_idN10584\n" "help.text" msgid "Alternatively you can press the <emph>Finish</emph> button and use the <link href=\"text/swriter/mailmergetoolbar.xhp\">Mail Merge Toolbar</link> to finish the mail merge process." -msgstr "" +msgstr "U kunt ook op de knop <emph>Einde</emph> drukken en de <link href=\"text/swriter/mailmergetoolbar.xhp\"> Standaardbrief balk</link>gebruiken om het proces van standaardbrief te beëindigen." #: mailmerge04.xhp msgctxt "" @@ -24294,7 +24310,7 @@ msgctxt "" "par_idN10570\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Mail Merge Wizard</link> overview" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Assistent Standaardbrief</link> overzicht" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" @@ -24302,7 +24318,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Mail Merge Wizard - Adjust Layout" -msgstr "" +msgstr "Assistent Standaardbrief - Lay-out aanpassen" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" @@ -24310,7 +24326,7 @@ msgctxt "" "par_idN10543\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge05.xhp\">Mail Merge Wizard - Adjust layout</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge05.xhp\">Assistent Standaardbrief - Lay-out aanpassen</link>" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" @@ -24318,7 +24334,7 @@ msgctxt "" "par_idN10553\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the position of the address blocks and salutations on the documents.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Bepaal de positie van de adresblokken en begroeting op de documenten.</ahelp>" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" @@ -24326,7 +24342,7 @@ msgctxt "" "par_idN10544\n" "help.text" msgid "Address Block Position" -msgstr "" +msgstr "Positie adresblok" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" @@ -24382,7 +24398,7 @@ msgctxt "" "par_idN10545\n" "help.text" msgid "Salutation Position" -msgstr "" +msgstr "Positie begroeting" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" @@ -24422,7 +24438,7 @@ msgctxt "" "par_idN10573\n" "help.text" msgid "Preview area" -msgstr "" +msgstr "Gebied van voorbeeld" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" @@ -24430,7 +24446,7 @@ msgctxt "" "par_idN10577\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Provides a preview of the salutation positioning on the page.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Voorziet een voorbeeld van de plaats van de begroeting op de pagina.</ahelp>" #: mailmerge05.xhp msgctxt "" @@ -24462,7 +24478,7 @@ msgctxt "" "hd_idN10584\n" "help.text" msgid "Press the <emph>Finish</emph> button and use the <link href=\"text/swriter/mailmergetoolbar.xhp\">Mail Merge Toolbar</link> to finish the mail merge process." -msgstr "" +msgstr "U kunt op de knop <emph>Einde</emph> drukken en de <link href=\"text/swriter/mailmergetoolbar.xhp\"> Standaardbrief balk</link>gebruiken om het proces van standaardbrief te beëindigen." #: mailmerge05.xhp msgctxt "" @@ -24470,7 +24486,7 @@ msgctxt "" "par_idN10571\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Mail Merge Wizard</link> overview" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mailmerge00.xhp\">Assistent Standaardbrief</link> overzicht" #: mm_copyto.xhp msgctxt "" @@ -24494,7 +24510,7 @@ msgctxt "" "par_idN1053D\n" "help.text" msgid "Specify additional e-mail recipients for the <link href=\"text/swriter/01/mm_emailmergeddoc.xhp\">mail merge</link> document." -msgstr "" +msgstr "Geef extra e-mailontvangers op voor het <link href=\"text/swriter/01/mm_emailmergeddoc.xhp\">standaardbrief</link> document." #: mm_copyto.xhp msgctxt "" @@ -24774,7 +24790,7 @@ msgctxt "" "par_idN10540\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Type the message and the salutation for files that you send as <link href=\"text/swriter/01/mailmerge08.xhp\">e-mail</link> attachments.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Typ het bericht en de begroeting voor bestanden die u als <link href=\"text/swriter/01/mailmerge08.xhp\">e-mailbijlagen</link> verzendt.</ahelp>" #: mm_emabod.xhp msgctxt "" @@ -24942,7 +24958,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Send merged document as e-mail" -msgstr "" +msgstr "Samengevoegd document als e-mail verzenden" #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -24950,7 +24966,7 @@ msgctxt "" "hd_id201703192214041173\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/mm_emailmergeddoc.xhp\">Send merged document as e-mail</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mm_emailmergeddoc.xhp\">Zend samengevoegd document als e-mail</link>" #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -24958,7 +24974,7 @@ msgctxt "" "par_id201703192214161498\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Sends the mail merge output as e-mail messages to all or some recipients.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Stuurt de uitvoer als e-mailberichten naar alle of naar een deel van de ontvangers.</ahelp>" #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -24966,7 +24982,7 @@ msgctxt "" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "E-mail options" -msgstr "" +msgstr "E-mail opties" #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -24974,7 +24990,7 @@ msgctxt "" "par_idN105E8\n" "help.text" msgid "To" -msgstr "" +msgstr "Tot" #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -24982,7 +24998,7 @@ msgctxt "" "par_idN105EC\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the database field that contains the e-mail address of the recipient.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer het databaseveld dat het e-mailadres van de ontvanger bevat.</ahelp>" #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -24990,7 +25006,7 @@ msgctxt "" "par_idN105EF\n" "help.text" msgid "Copy to" -msgstr "" +msgstr "Kopiëren naar" #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -24998,7 +25014,7 @@ msgctxt "" "par_idN105F3\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_copyto.xhp\">Copy To</link> dialog where you can specify one or more CC or BCC addresses.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Opent het dialoogvenster <link href=\"text/swriter/01/mm_copyto.xhp\">Kopiëren naar</link> waarin u een of meer CC- of BCC-adressen kunt opgeven.</ahelp>" #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25006,7 +25022,7 @@ msgctxt "" "par_idN10600\n" "help.text" msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Onderwerp" #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25014,7 +25030,7 @@ msgctxt "" "par_idN10604\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the subject line for the e-mail messages.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Vul de onderwerpregel voor de e-mails in.</ahelp>" #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25022,7 +25038,7 @@ msgctxt "" "par_idN10607\n" "help.text" msgid "Send as" -msgstr "" +msgstr "Verzenden als" #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25030,7 +25046,7 @@ msgctxt "" "par_idN1060B\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the mail format for the e-mail messages.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer het mail-formaat voor de e-mails.</ahelp>" #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25038,7 +25054,7 @@ msgctxt "" "par_idN1060E\n" "help.text" msgid "The Plain text and HTML message formats are sent in the body of the message, whereas the *.odt, *.doc, and *.pdf formats are sent as attachments." -msgstr "" +msgstr "De berichten in de indelingen HTML of onbewerkte tekst worden in het tekstblok van het bericht verzonden, terwijl de indelingen *.odt, *.doc, and *.pdf als bijlagen verzonden worden." #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25046,7 +25062,7 @@ msgctxt "" "par_idN10611\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Eigenschappen" #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25054,7 +25070,7 @@ msgctxt "" "par_idN10615\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_emabod.xhp\">E-Mail Message</link> dialog where you can enter the e-mail message for the mail merge files that are sent as attachments.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Opent het dialoogvenster <link href=\"text/swriter/01/mm_emabod.xhp\">E-mailbericht</link> waarin u het e-mailbericht kunt invoeren voor de standaardbriefbestanden die als bijlagen worden verzonden.</ahelp>" #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25062,7 +25078,7 @@ msgctxt "" "par_idN10626\n" "help.text" msgid "Name of the attachment" -msgstr "" +msgstr "Naam van de bijlage" #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25070,7 +25086,7 @@ msgctxt "" "par_idN1062A\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Shows the name of the attachment.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Geeft de naam van de bijlage weer.</ahelp>" #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25078,7 +25094,7 @@ msgctxt "" "par_idN10558\n" "help.text" msgid "Send records" -msgstr "" +msgstr "Records verzenden" #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25086,7 +25102,7 @@ msgctxt "" "par_idN1062D\n" "help.text" msgid "Send all documents" -msgstr "" +msgstr "Alle documenten verzenden" #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25094,7 +25110,7 @@ msgctxt "" "par_idN10631\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select to send e-mails to all recipients.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Klik hier om e-mails aan alle ontvangers te verzenden.</ahelp>" #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25102,7 +25118,7 @@ msgctxt "" "par_idN1059B\n" "help.text" msgid "From" -msgstr "" +msgstr "Van" #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25110,7 +25126,7 @@ msgctxt "" "par_idN1059F\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Selects a range of records starting at the record number in the <emph>From</emph> box and ending at the record number in the <emph>To</emph> box.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteert een bereik van records dat begint met het recordnummer in het vak <emph>Van</emph> en eindigt met het recordnummer in het vak <emph>tot</emph>. </ahelp>" #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25118,7 +25134,7 @@ msgctxt "" "par_idN106DB\n" "help.text" msgid "From" -msgstr "" +msgstr "Van" #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25126,7 +25142,7 @@ msgctxt "" "par_idN106E1\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the number of the first record to include in the mail merge.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Voer het nummer in van de eerste record dat in de standaardbrief moet worden opgenomen.</ahelp>" #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25134,7 +25150,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A2\n" "help.text" msgid "To" -msgstr "" +msgstr "Tot" #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25142,7 +25158,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A6\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the number of the last record to include in the mail merge.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Voer het nummer in van de laatste record dat in de standaardbrief moet worden opgenomen.</ahelp>" #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25150,7 +25166,7 @@ msgctxt "" "par_idN10642\n" "help.text" msgid "Send Documents" -msgstr "" +msgstr "Documenten verzenden" #: mm_emailmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25158,7 +25174,7 @@ msgctxt "" "par_idN10646\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Click to start sending e-mails.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Klik hier om e-mails te beginnen versturen.</ahelp>" #: mm_finent.xhp msgctxt "" @@ -25182,7 +25198,7 @@ msgctxt "" "par_idN1053D\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Searches for a record or recipient in the <link href=\"text/swriter/01/mm_newaddlis.xhp\">mail merge</link> address list.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Zoekt naar een record of ontvanger in de adreslijst voor de <link href=\"text/swriter/01/mm_newaddlis.xhp\">standaardbrief</link>.</ahelp>" #: mm_finent.xhp msgctxt "" @@ -25222,7 +25238,7 @@ msgctxt "" "par_idN1055C\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the data field where you want to search for the text.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer het gegevensveld waar u naar de tekst wilt zoeken.</ahelp>" #: mm_finent.xhp msgctxt "" @@ -25262,7 +25278,7 @@ msgctxt "" "par_idN1053D\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Matches the logical field names of the layout dialog to the field names in your database when you create new <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">address blocks</link> or <link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\">salutations</link>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Vergelijkt de logische veldnamen van het layout-dialoogvenster met de veldnamen in uw database wanneer u nieuwe <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">adresblokken</link> of een <link href=\"text/swriter/01/mailmerge04.xhp\">begroeting</link> maakt.</ahelp>" #: mm_matfie.xhp msgctxt "" @@ -25270,7 +25286,7 @@ msgctxt "" "par_idN1054E\n" "help.text" msgid "Matches to field:" -msgstr "" +msgstr "Overeenkomend met veld:" #: mm_matfie.xhp msgctxt "" @@ -25278,7 +25294,7 @@ msgctxt "" "par_idN10552\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field name in your database for each logical address element.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer een veldnaam in uw database voor elk logisch veldelement.</ahelp>" #: mm_matfie.xhp msgctxt "" @@ -25286,7 +25302,7 @@ msgctxt "" "par_idN10555\n" "help.text" msgid "Address block preview" -msgstr "" +msgstr "Adresblok voorbeeld" #: mm_matfie.xhp msgctxt "" @@ -25302,7 +25318,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "New Address Block / Edit Address Block" -msgstr "" +msgstr "Nieuw adresblok/Adresblok bewerken" #: mm_newaddblo.xhp msgctxt "" @@ -25310,7 +25326,7 @@ msgctxt "" "par_idN10542\n" "help.text" msgid "New Address Block or Edit Address Block" -msgstr "" +msgstr "Nieuw adresblok of Adresblok bewerken" #: mm_newaddblo.xhp msgctxt "" @@ -25326,7 +25342,7 @@ msgctxt "" "par_idN10569\n" "help.text" msgid "Address elements" -msgstr "" +msgstr "Adreselementen" #: mm_newaddblo.xhp msgctxt "" @@ -25374,7 +25390,7 @@ msgctxt "" "par_idN1057E\n" "help.text" msgid "Drag address elements here" -msgstr "" +msgstr "Sleep de adres elementen naar hier" #: mm_newaddblo.xhp msgctxt "" @@ -25438,7 +25454,7 @@ msgctxt "" "par_idN10546\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter new addresses or edit the addresses for <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">mail merge</link> documents.</ahelp> When you click <emph>OK</emph>, a dialog prompts you for the location to save the address list." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Voer nieuwe adressen in of bewerk de adressen voor <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">standaardbrieven</link>documenten.</ahelp> Wanneer u op <emph>OK</emph> klikt, verschijnt er een dialoogvenster waarin u kunt opgeven waar de adreslijst opgeslagen moet worden." #: mm_newaddlis.xhp msgctxt "" @@ -25542,7 +25558,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Print merged document" -msgstr "" +msgstr "Samengevoegd document afdrukken" #: mm_printmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25550,7 +25566,7 @@ msgctxt "" "hd_id201703192010597215\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/mm_printmergeddoc.xhp\">Print merged document</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mm_printmergeddoc.xhp\">Samengevoegd document afdrukken</link>" #: mm_printmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25558,7 +25574,7 @@ msgctxt "" "par_id201703192012043766\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Prints the mail merge output for all or some recipients.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Drukt de uitvoer voor alle of enkele ontvangers af.</ahelp>" #: mm_printmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25566,7 +25582,7 @@ msgctxt "" "par_idN10556\n" "help.text" msgid "Printer options" -msgstr "" +msgstr "Printer-opties" #: mm_printmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25574,7 +25590,7 @@ msgctxt "" "par_idN105B7\n" "help.text" msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "Printer" #: mm_printmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25582,7 +25598,7 @@ msgctxt "" "par_idN105BB\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the printer.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer de printer.</ahelp>" #: mm_printmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25590,7 +25606,7 @@ msgctxt "" "par_idN105BE\n" "help.text" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Eigenschappen" #: mm_printmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25598,7 +25614,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Changes the printer properties.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Wijzigt de printereigenschappen.</ahelp>" #: mm_printmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25606,7 +25622,7 @@ msgctxt "" "par_idN10560\n" "help.text" msgid "Print records" -msgstr "" +msgstr "Records afdrukken" #: mm_printmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25614,7 +25630,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C5\n" "help.text" msgid "Print all documents" -msgstr "" +msgstr "Alle documenten afdrukken" #: mm_printmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25622,7 +25638,7 @@ msgctxt "" "par_idN105C9\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Prints documents for all recipients.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Drukt documenten voor alle ontvangers af.</ahelp>" #: mm_printmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25630,7 +25646,7 @@ msgctxt "" "par_idN1059B\n" "help.text" msgid "From" -msgstr "" +msgstr "Van" #: mm_printmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25638,7 +25654,7 @@ msgctxt "" "par_idN1059F\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Selects a range of records starting at the record number in the <emph>From</emph> box and ending at the record number in the <emph>To</emph> box.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteert een bereik van records dat begint met het recordnummer in het vak <emph>Van</emph> en eindigt met het recordnummer in het vak <emph>Tot</emph>. </ahelp>" #: mm_printmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25646,7 +25662,7 @@ msgctxt "" "par_idN106DB\n" "help.text" msgid "From" -msgstr "" +msgstr "Van" #: mm_printmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25654,7 +25670,7 @@ msgctxt "" "par_idN106E1\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the number of the first record to include in the mail merge.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Voer het nummer in van de eerste record die in de standaardbrief moet worden opgenomen.</ahelp>" #: mm_printmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25662,7 +25678,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A2\n" "help.text" msgid "To" -msgstr "" +msgstr "Tot" #: mm_printmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25670,7 +25686,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A6\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the number of the last record to include in the mail merge.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Voer het nummer in van de laatste record dat in de standaardbrief moet worden opgenomen.</ahelp>" #: mm_printmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25678,7 +25694,7 @@ msgctxt "" "par_idN105DA\n" "help.text" msgid "Print Documents" -msgstr "" +msgstr "Documenten afdrukken" #: mm_printmergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25686,7 +25702,7 @@ msgctxt "" "par_idN105DE\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Prints the mail merge documents.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Drukt de standaardbrieven af.</ahelp>" #: mm_savemergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25694,7 +25710,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Save merged document" -msgstr "" +msgstr "Samengevoegd document opslaan" #: mm_savemergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25702,7 +25718,7 @@ msgctxt "" "hd_id201703191634335977\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/mm_savemergeddoc.xhp\">Save merged document</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/mm_savemergeddoc.xhp\">Samengevoegd document opslaan</link>" #: mm_savemergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25710,7 +25726,7 @@ msgctxt "" "par_id201703191635403846\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Save the mail merge output to file.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">De output van de mailing in een bestand opslaan.</ahelp>" #: mm_savemergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25718,7 +25734,7 @@ msgctxt "" "par_idN10557\n" "help.text" msgid "Save As options" -msgstr "" +msgstr "Opslaan als opties" #: mm_savemergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25726,7 +25742,7 @@ msgctxt "" "par_idN1058D\n" "help.text" msgid "Save as single large document" -msgstr "" +msgstr "Als één groot document opslaan" #: mm_savemergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25734,7 +25750,7 @@ msgctxt "" "par_idN10591\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the merged document as a single file.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Slaat het samengevoegde document als één bestand op.</ahelp>" #: mm_savemergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25742,7 +25758,7 @@ msgctxt "" "par_idN10594\n" "help.text" msgid "Save as individual documents" -msgstr "" +msgstr "Als individuele documenten opslaan" #: mm_savemergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25750,7 +25766,7 @@ msgctxt "" "par_idN10598\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the merged document as a separate file for each recipient. The file names of the documents are constructed from the name that you enter, followed by an underscore, and the number of the current record.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Slaat het samengevoegde document op als een afzonderlijk bestand voor iedere ontvanger. De bestandsnamen van de documenten worden samengesteld uit de naam die u invoert, gevolgd door een onderstrepingsteken en het nummer van de huidige record.</ahelp>" #: mm_savemergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25758,7 +25774,7 @@ msgctxt "" "par_idN1059B\n" "help.text" msgid "From" -msgstr "" +msgstr "Van" #: mm_savemergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25766,7 +25782,7 @@ msgctxt "" "par_idN1059F\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Selects a range of records starting at the record number in the <emph>From</emph> box and ending at the record number in the <emph>To</emph> box.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteert een bereik van records dat begint met het recordnummer in het vak <emph>Van</emph> en eindigt met het recordnummer in het vak <emph>Tot</emph>. </ahelp>" #: mm_savemergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25774,7 +25790,7 @@ msgctxt "" "par_idN106DB\n" "help.text" msgid "From" -msgstr "" +msgstr "Van" #: mm_savemergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25782,7 +25798,7 @@ msgctxt "" "par_idN106E1\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the number of the first record to include in the mail merge.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Voer het nummer in van de eerste record die in de standaardbrief moet worden opgenomen.</ahelp>" #: mm_savemergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25790,7 +25806,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A2\n" "help.text" msgid "To" -msgstr "" +msgstr "Tot" #: mm_savemergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25798,7 +25814,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A6\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the number of the last record to include in the mail merge.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Voer het nummer in van de laatste record die in de standaardbrief moet worden opgenomen.</ahelp>" #: mm_savemergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25806,7 +25822,7 @@ msgctxt "" "par_idN105A9\n" "help.text" msgid "Save Documents" -msgstr "" +msgstr "Document opslaan" #: mm_savemergeddoc.xhp msgctxt "" @@ -25814,7 +25830,7 @@ msgctxt "" "par_idN105AD\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Saves the documents.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Slaat de documenten op.</ahelp>" #: mm_seladdblo.xhp msgctxt "" @@ -25838,7 +25854,7 @@ msgctxt "" "par_idN1053D\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select, edit, or delete an address block layout for <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">mail merge</link>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer, bewerk of verwijder de lay-out van een adresblok voor de <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">standaardbrief</link>.</ahelp>" #: mm_seladdblo.xhp msgctxt "" @@ -25846,7 +25862,7 @@ msgctxt "" "par_idN1054E\n" "help.text" msgid "Select your preferred address block" -msgstr "" +msgstr "Selecteer uw gewenste adresblok" #: mm_seladdblo.xhp msgctxt "" @@ -25942,7 +25958,7 @@ msgctxt "" "par_idN10583\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_newaddblo.xhp\">Edit Address Block</link> dialog where you can edit the selected address block layout.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Opent het dialoogvenster <link href=\"text/swriter/01/mm_newaddblo.xhp\">Adresblok bewerken</link> waarin u de geselecteerde adresblok-layout kunt bewerken.</ahelp>" #: mm_seladdblo.xhp msgctxt "" @@ -25982,7 +25998,7 @@ msgctxt "" "par_idN10549\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Select the address list that you want to use for <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">mail merge</link>, then click <emph>OK</emph>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer de adreslijst die u voor de <link href=\"text/swriter/01/mailmerge03.xhp\">standaardbrief</link> wilt gebruiken en klik dan op <emph>OK</emph>.</ahelp>" #: mm_seladdlis.xhp msgctxt "" @@ -26150,7 +26166,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Using title pages in your document" -msgstr "" +msgstr "De titelpagina's in uw document gebruiken" #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26158,7 +26174,7 @@ msgctxt "" "bm_id300920161717389897\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>page;title page</bookmark_value> <bookmark_value>title pages;first page style</bookmark_value> <bookmark_value>title pages;modifying</bookmark_value> <bookmark_value>title pages;inserting</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>pagina;titelpagina</bookmark_value> <bookmark_value>titelpagina's;opmaakprofiel eerste pagina</bookmark_value> <bookmark_value>titelpagina's;wijzigen</bookmark_value> <bookmark_value>titelpagina's invoegen</bookmark_value>" #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26166,7 +26182,7 @@ msgctxt "" "hd_id300920161429137211\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/01/title_page.xhp\">Inserting title pages in the document</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/01/title_page.xhp\">Titelpagina's in het document invoegen</link>" #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26174,7 +26190,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161429345505\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Insert title pages in your document.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Titelpagina's in uw document invoegen.</ahelp>" #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26182,7 +26198,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161429347135\n" "help.text" msgid "Title pages are pages at the beginning of the document that lists the publication information, such as the title of the publication, the name of the author etc. These pages have a different layout than the pages of the document body, because they may not have page numbering, sometimes a different heading and footer and even different margins settings or background." -msgstr "" +msgstr "Titelpagina's zijn pagina's aan het begin van het document, waarop de publicatiegegevens worden vermeld, zoals de titel van de publicatie, de naam van de auteur enz. Deze pagina's hebben een andere indeling dan de overige pagina's van het document, omdat ze geen paginanummering hebben, soms een andere kop- en voettekst en zelfs verschillende marges en achtergronden." #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26190,7 +26206,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443292710\n" "help.text" msgid "Choose menu <item type=\"menuitem\">Format - Title Page</item>" -msgstr "" +msgstr "Kies menu <item type=\"menuitem\">Opmaak - Titelpagina</item>" #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26198,7 +26214,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443298079\n" "help.text" msgid "Many documents, such as letters and reports, have a first page that is different from the other pages in the document. For example, the first page of a letterhead typically has a different header or the first page of a report might have no header or footer, while the other pages do. This is simple to achieve with %PRODUCTNAME Writer." -msgstr "" +msgstr "Veel documenten, zoals brieven en rapporten, hebben een eerste pagina die verschilt van de andere pagina's in het document. Bijvoorbeeld, de eerste pagina van een brief heeft meestal een andere koptekst of de eerste pagina van een rapport heeft geen koptekst of voettekst, terwijl andere pagina's die wel hebben. Dit is eenvoudig te bereiken met %PRODUCTNAME Writer." #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26206,7 +26222,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443298274\n" "help.text" msgid "Page header and footer, numbering, margins and orientation are some of the properties that belongs to page styles. %PRODUCTNAME Writer let your to insert a blank title page at any point of your document, or format an existing page like a title page, by inserting a page break followed by a page style of your choice or by changing the page style at cursor position." -msgstr "" +msgstr "Koptekst en voettekst, nummering, marges en afdrukstand zijn enkele eigenschappen die behorend tot de pagina-opmaakprofielen. In %PRODUCTNAME Writer is het mogelijk om op elk punt in uw document een blanco titelpagina in te voegen of een bestaande pagina als een titelpagina op te maken door het invoegen van een pagina-einde gevolgd door een pagina-opmaakprofiel naar keuze of door het pagina-opmaakprofiel op de cursorpositie te veranderen." #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26214,7 +26230,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443293374\n" "help.text" msgid "Note: Using the Default (or any other) page style for your document, you can add a header or footer as you wish to the first page by deselecting the <item type=\"menuitem\">Same content on first page</item> option on the header/footer tabs in the <emph>Page Style</emph> dialog, and then adding the header or footer. You can then add a different header or footer to the other pages of the document." -msgstr "" +msgstr "Opmerking: Als u het pagina-opmaakprofiel Standaard (of een ander) voor uw document gebruikt, kunt u als u wilt een koptekst/voettekst toevoegen zoals op de eerste pagina door de optie <item type=\"menuitem\">Zelfde inhoud op de eerste pagina</item> uit te schakelen op het tabblad Koptekst of Voettekst in het dialoogvenster <emph>Pagina opmaakprofiel</emph> en dan de koptekst of voettekst toe te voegen. U kunt dan een andere koptekst/voettekst toevoegen aan de andere pagina's van het document." #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26222,7 +26238,7 @@ msgctxt "" "hd_id300920161443299618\n" "help.text" msgid "To convert the first page of the document into a title page" -msgstr "" +msgstr "Om de eerste pagina van het document naar een titelpagina te converteren" #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26230,7 +26246,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443308966\n" "help.text" msgid "Place the cursor on the first page," -msgstr "" +msgstr "Plaats de cursor op de eerste pagina," #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26238,7 +26254,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443301816\n" "help.text" msgid "From the Menu Bar, choose <item type=\"menuitem\">Format - Title page…</item>" -msgstr "" +msgstr "Kies op de menubalk <item type=\"menuitem\">Opmaak - Titelpagina...</item>" #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26246,7 +26262,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443304794\n" "help.text" msgid "Select <emph>Converting existing pages to title pages</emph>" -msgstr "" +msgstr "Selecteer <emph>Bestaande pagina's converteren naar titelpagina's</emph>" #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26254,7 +26270,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443301533\n" "help.text" msgid "Select the style of the title page in the <emph>Edit Page Properties</emph> area" -msgstr "" +msgstr "Selecteer het opmaakprofiel in het gedeelte <emph>Pagina-eigenschappen bewerken</emph>" #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26262,7 +26278,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161448355764\n" "help.text" msgid "Note: By default, %PRODUCTNAME selects the <emph>First page</emph> page style." -msgstr "" +msgstr "Opmerking: Standaard selecteert %PRODUCTNAME het paginaopmaakprofiel <emph>Eerste pagina</emph>." #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26270,7 +26286,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443315175\n" "help.text" msgid "Set the page numbering reset options." -msgstr "" +msgstr "Stel de herstelopties van de paginanummering in." #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26278,7 +26294,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443316916\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>." -msgstr "" +msgstr "Klik op <emph>OK</emph>." #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26286,7 +26302,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443314375\n" "help.text" msgid "This will change the current page style to <emph>First page</emph> and the following pages will have the <emph>Default page</emph> style" -msgstr "" +msgstr "Dit zal het huidige pagina-opmaakprofiel wijzigen in <emph>Eerste pagina</emph> en de volgende pagina's hebben het pagina-opmaakprofiel <emph>Standaard pagina</emph>" #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26294,7 +26310,7 @@ msgctxt "" "hd_id300920161443317859\n" "help.text" msgid "To insert a title page anywhere in the document" -msgstr "" +msgstr "Om ergens in het document een titelpagina in te voegen" #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26302,7 +26318,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443317032\n" "help.text" msgid "Place the cursor where you want to insert a new title page." -msgstr "" +msgstr "Plaats de cursor daar waar u een nieuwe titelpagina wilt invoegen." #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26310,7 +26326,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443315460\n" "help.text" msgid "From the menu bar select <item type=\"menuitem\">Format - Title page</item>." -msgstr "" +msgstr "Kies op de menubalk <item type=\"menuitem\">Opmaak - Titelpagina</item>." #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26318,7 +26334,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443318611\n" "help.text" msgid "Select <emph>Insert new title pages</emph>" -msgstr "" +msgstr "Selecteer <emph>Nieuwe titelpagina's invoegen</emph>" #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26326,7 +26342,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443311657\n" "help.text" msgid "Set number of title pages to add and" -msgstr "" +msgstr "Stel het aantal in te voegen titelpagina's in en" #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26334,7 +26350,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443311852\n" "help.text" msgid "Set the title page location by setting its page number in the spin box." -msgstr "" +msgstr "Stel de locatie van de titelpagina in door het paginanummer in te stellen in het keuzevakje." #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26342,7 +26358,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443329307\n" "help.text" msgid "Set the page numbering reset options." -msgstr "" +msgstr "Stel de herstelopties van de paginanummering in." #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26350,7 +26366,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443327672\n" "help.text" msgid "Click <emph>OK</emph>" -msgstr "" +msgstr "Klik op <emph>OK</emph>" #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26358,7 +26374,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443324067\n" "help.text" msgid "This will insert a page break and change the current page style to <emph>First page</emph>. The following pages will have the default page style." -msgstr "" +msgstr "Dit zal een pagina-einde invoegen en het huidige pagina-opmaakprofiel wijzigen in <emph>Eerste pagina</emph>. De volgende pagina's hebben het standaard pagina-opmaakprofiel." #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26366,7 +26382,7 @@ msgctxt "" "hd_id300920161443323335\n" "help.text" msgid "To delete a title page:" -msgstr "" +msgstr "Om een titelpagina te verwijderen:" #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26374,7 +26390,7 @@ msgctxt "" "par_id30092016144332559\n" "help.text" msgid "You cannot delete a title page. You must change its page style format from First page to whatever other page style you wish." -msgstr "" +msgstr "U kunt een titelpagina niet verwijderen. U moet het pagina-opmaakprofiel wijzigen van Eerste pagina in een ander gewenst pagina-opmaakprofiel." #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26382,14 +26398,14 @@ msgctxt "" "par_id300920161443329339\n" "help.text" msgid "Place the cursor in the page you want to change the style" -msgstr "" +msgstr "Plaats de cursor op de pagina waar u het profiel wilt wijzigen" #: title_page.xhp msgctxt "" "title_page.xhp\n" "par_id30092016144332353\n" "help.text" -msgid "From the Sidebar Deck, select <emph>Sidebar Settings - Styles and Formatting</emph>." +msgid "From the Sidebar Deck, select <emph>Sidebar Settings - Styles</emph>." msgstr "" #: title_page.xhp @@ -26397,7 +26413,7 @@ msgctxt "" "title_page.xhp\n" "par_id300920161443329078\n" "help.text" -msgid "From the <emph>Styles and Formatting</emph>, select button <emph>Page Styles</emph>." +msgid "From the <emph>Styles</emph>, select button <emph>Page Styles</emph>." msgstr "" #: title_page.xhp @@ -26406,7 +26422,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443339937\n" "help.text" msgid "From the Style list, select the page style you want to apply." -msgstr "" +msgstr "Selecteer het pagina-opmaakprofiel uit de lijst profielen die u wilt toepassen." #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26414,7 +26430,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443337801\n" "help.text" msgid "Double click on the page style to apply." -msgstr "" +msgstr "Dubbelklik op het pagina-opmaakprofiel dat u wilt toepassen." #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26422,7 +26438,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161443378384\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\">Format page</link>," -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\">Pagina-opmaak</link>," #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26430,7 +26446,7 @@ msgctxt "" "par_id300920161915582003\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\">Page break</link>," -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\">Pagina-einde</link>," #: title_page.xhp msgctxt "" @@ -26438,4 +26454,4 @@ msgctxt "" "par_id300920161915587772\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/guide/change_header.xhp\">Creating a Page Style Based on the Current Page</link>." -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/change_header.xhp\">Een pagina-opmaakprofiel maken op basis van de huidige pagina</link>." diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 5fc6a35ce44..9e9a3b00d5a 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-12 14:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-03 20:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-22 04:33+0000\n" "Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1499114365.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1503376432.000000\n" #: 02110000.xhp msgctxt "" @@ -1918,7 +1918,7 @@ msgctxt "" "par_id3154076\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/mean\">Calculates the arithmetic mean of the values in an area or a list.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/mean\">Berekent het rekenkundige gemiddelde van de waarden in een bereik of een lijst.</ahelp>" #: 14020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po index e256b4e4b0a..cc0bd8520e5 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-27 07:57+0000\n" "Last-Translator: Cor Nouws <cor.nouws@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -147,34 +147,34 @@ msgstr "AutoTekst bewerken" #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" -"hd_id3149839\n" +"hd_id3150097\n" "help.text" -msgid "F4" -msgstr "F4" +msgid "Shift+F4" +msgstr "Shift+F4" #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" -"par_id3148847\n" +"par_id3153400\n" "help.text" -msgid "Open Data Source View" -msgstr "Gegevensbronweergave openen" +msgid "Select next frame" +msgstr "Volgend frame selecteren" #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" -"hd_id3150097\n" +"hd_id3149839\n" "help.text" -msgid "Shift+F4" -msgstr "Shift+F4" +msgid "Ctrl+Shift+F4" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" "01020000.xhp\n" -"par_id3153400\n" +"par_id3148847\n" "help.text" -msgid "Select next frame" -msgstr "Volgend frame selecteren" +msgid "Open Data Source View" +msgstr "Gegevensbronweergave openen" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -397,8 +397,8 @@ msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3149978\n" "help.text" -msgid "Styles and Formatting window on/off" -msgstr "Venster Stijlen en opmaak aan/uit" +msgid "Styles window on/off" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" @@ -1581,8 +1581,8 @@ msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id3150379\n" "help.text" -msgid "Use this combination to quickly dock or undock the Navigator, Styles and Formatting window, or other windows" -msgstr "Gebruik deze combinatie om de Navigator, het venster Stijlen en opmaak of andere vensters snel vast te zetten of te ontkoppelen" +msgid "Use this combination to quickly dock or undock the Navigator, Styles window, or other windows" +msgstr "" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 29d8336e54d..4382cdc249e 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-06-20 14:50+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-07 11:00+0000\n" -"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-09 12:06+0000\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1483786810.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1504958763.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "par_id3147795\n" "help.text" msgid "You can move headings and subordinate text up and down in a document text by using the Navigator. You can also promote and demote heading levels. To use this feature, format the headings in your document with one of the predefined heading paragraph styles. To use a custom paragraph style for a heading, choose <emph>Tools - Chapter Numbering</emph>, select the style in the <emph>Paragraph Style</emph> box, and then double-click a number in the <emph>Levels</emph> list." -msgstr "" +msgstr "U kunt met behulp van de Navigator koppen en ondergeschikte tekst omhoog en omlaag verplaatsen in een documenttekst. U kunt kopniveaus ook omhoog en omlaag verplaatsen. Maak de koppen in uw document op met een van de vooraf gedefinieerde alinea-opmaakprofielen voor koppen om deze functie te gebruiken. Wilt u een aangepast alinea-opmaakprofiel voor een kop maken, dan kiest u <emph>Extra - Hoofdstuknummering</emph>, selecteert u het opmaakprofiel in het vak <emph>Alinea-opmaakprofiel</emph>, en dubbelklikt u op een getal in de lijst <emph>Niveau</emph>." #: arrange_chapters.xhp msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "par_id3151238\n" "help.text" msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content View</emph> icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/res/sc20244.png\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon</alt></image>." -msgstr "" +msgstr "Klik, in de <emph>Navigator</emph>, op het pictogram <emph>Inhoud weergeven</emph><image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/res/sc20244.png\"><alt id=\"alt_id3156338\">Pictogram</alt></image>." #: arrange_chapters.xhp msgctxt "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "" "par_id3155139\n" "help.text" msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <emph>Promote Chapter</emph> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.png\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Chapter</emph> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.png\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon</alt></image>." -msgstr "" +msgstr "Klik op een kop in de lijst <emph>Navigator</emph> en dan op het pictogram <emph>Hoofdstuk hoger</emph><image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.png\"><alt id=\"alt_id4217546\">Pictogram</alt></image> of <emph>Hoofdstuk lager</emph>pictogram <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.png\"><alt id=\"alt_id6505788\">Pictogram</alt></image>." #: arrange_chapters.xhp msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "par_idN1081C\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Promote Level</emph> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/res/sc20172.png\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Level</emph> icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/res/sc20173.png\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon</alt></image>." -msgstr "" +msgstr "Klik op het pictogram <emph>Hoger niveau</emph><image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/res/sc20172.png\"><alt id=\"alt_id5564488\"></alt></image> of <emph>Lager niveau</emph>pictogram <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/res/sc20173.png\"><alt id=\"alt_id3159363\">Pictogram</alt></image>." #: arrange_chapters.xhp msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "par_id3151352\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Heading Levels Shown</emph> icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/res/sc20236.png\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon</alt></image>, and then select a number from the list." -msgstr "" +msgstr "Klik op het pictogram <emph>Weergegeven kopregelniveaus</emph> <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/res/sc20236.png\"><alt id=\"alt_id3151310\">Pictogram</alt></image> en selecteer vervolgens een getal in de lijst." #: auto_numbering.xhp msgctxt "" @@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt "" "par_id3147759\n" "help.text" msgid "If you choose a word from the <item type=\"menuitem\">AutoCorrect</item> submenu, the underlined word and the replacement word are automatically added to the AutoCorrect list for the current language. To view the AutoCorrect list, choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Replace</item> tab." -msgstr "" +msgstr "Als u een woord uit het submenu <item type=\"menuitem\">AutoCorrectie</item> kiest, worden het onderstreepte woord en het vervangende woord automatisch aan de lijst voor AutoCorrectie voor de huidige taal toegevoegd. Kies <item type=\"menuitem\">Extra – AutoCorrectie - Opties voor AutoCorrectie</item> om de lijst voor AutoCorrectie te bekijken en klik dan op de tab <item type=\"menuitem\">Vervangen</item>." #: auto_spellcheck.xhp msgctxt "" @@ -718,7 +718,7 @@ msgctxt "" "par_id3145602\n" "help.text" msgid "Choose \"None (Do not check spelling)\"." -msgstr "" +msgstr "Kies “Geen (geen spellingcontrole toepassen)”." #: auto_spellcheck.xhp msgctxt "" @@ -1158,7 +1158,7 @@ msgctxt "" "par_id3148664\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Table - Properties</emph>." -msgstr "" +msgstr "Kies <emph>Tabel - Eigenschappen</emph>." #: background.xhp msgctxt "" @@ -1309,8 +1309,8 @@ msgctxt "" "border_character.xhp\n" "par_id3152172\n" "help.text" -msgid "Select the distance between the border lines and the selected characters in the <emph>Spacing to contents</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined." -msgstr "Selecteer de afstand tussen de randen en de geselecteerde tekens in het gebied <emph>Afstand tot inhoud</emph>. U kunt alleen de afstanden wijzigen als er een rand is gedefinieerd." +msgid "Select the distance between the border lines and the selected characters in the <emph>Padding</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined." +msgstr "" #: border_character.xhp msgctxt "" @@ -1373,8 +1373,8 @@ msgctxt "" "border_character.xhp\n" "par_id3111041\n" "help.text" -msgid "Select the distance between the border lines and the selected characters in the <emph>Spacing to contents</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined." -msgstr "Selecteer de afstand tussen de randen en de geselecteerde tekens in het gebied <emph>Afstand tot inhoud</emph>. U kunt alleen de afstanden wijzigen als er een rand is gedefinieerd." +msgid "Select the distance between the border lines and the selected characters in the <emph>Padding</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined." +msgstr "" #: border_character.xhp msgctxt "" @@ -1501,8 +1501,8 @@ msgctxt "" "border_object.xhp\n" "par_id3150447\n" "help.text" -msgid "Select the distance between the border lines and the page contents in the <emph>Spacing to Contents</emph> area." -msgstr "Selecteer de afstand tussen de randlijnen en de pagina-inhoud in het gebied <emph>Afstand tot inhoud</emph>." +msgid "Select the distance between the border lines and the page contents in the <emph>Padding</emph> area." +msgstr "" #: border_object.xhp msgctxt "" @@ -1581,8 +1581,8 @@ msgctxt "" "border_page.xhp\n" "par_id3152472\n" "help.text" -msgid "Select the distance between the border lines and the page contents in the <emph>Spacing to contents</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined." -msgstr "Selecteer de afstand tussen de randlijnen en de pagina-inhoud in het gebied <emph>Afstand tot inhoud</emph>. U kunt de afstanden van randen alleen wijzigen wanneer er een randlijn voor een rand is gedefinieerd." +msgid "Select the distance between the border lines and the page contents in the <emph>Padding</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined." +msgstr "" #: border_page.xhp msgctxt "" @@ -1637,8 +1637,8 @@ msgctxt "" "border_page.xhp\n" "par_id3151041\n" "help.text" -msgid "Select the distance between the border lines and the page contents in the <emph>Spacing to contents</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined." -msgstr "Selecteer de afstand tussen de randen en de geselecteerde tekens in het gebied <emph>Afstand tot inhoud</emph>. U kunt alleen de afstanden wijzigen als er een rand is gedefinieerd." +msgid "Select the distance between the border lines and the page contents in the <emph>Padding</emph> area. You can only change distances to edges that have a border line defined." +msgstr "" #: border_page.xhp msgctxt "" @@ -1694,7 +1694,7 @@ msgctxt "" "par_id6129947\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Table - Properties</item>." -msgstr "" +msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Tabel - Eigenschappen</item>." #: borders.xhp msgctxt "" @@ -2062,7 +2062,7 @@ msgctxt "" "par_id5118564\n" "help.text" msgid "Select a single cell in a Writer table, then choose <emph>Table - Properties - Borders</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selecteer één cel in een Writer-tabel en kies dan <emph>Tabel - Tabeleigenschappen - Randen</emph>." #: borders.xhp msgctxt "" @@ -2829,8 +2829,8 @@ msgctxt "" "change_header.xhp\n" "par_id3150503\n" "help.text" -msgid "Open a new text document, choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>, and then click the <emph>Page Styles</emph> icon." -msgstr "Open een nieuw tekstdocument, kies <emph>Beeld - Stijlen en opmaak</emph> en klik dan op het pictogram <emph>Pagina-opmaakprofielen</emph>." +msgid "Open a new text document, choose <emph>View - Styles</emph>, and then click the <emph>Page Styles</emph> icon." +msgstr "" #: change_header.xhp msgctxt "" @@ -2862,7 +2862,7 @@ msgctxt "" "par_id3155541\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer - Header</emph>, and choose the new page style from the list." -msgstr "" +msgstr "Selecteer <emph>Invoegen - Koptekst en voettekst - Koptekst</emph> en kies het nieuwe pagina-opmaakprofiel uit de lijst." #: change_header.xhp msgctxt "" @@ -2902,7 +2902,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Chapter Numbering" -msgstr "" +msgstr "Hoofdstuknummering" #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" @@ -2910,7 +2910,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147682\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>outlines;numbering</bookmark_value> <bookmark_value>chapters;numbering</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;heading numbers</bookmark_value> <bookmark_value>chapter numbering</bookmark_value> <bookmark_value>headings; numbering/paragraph styles</bookmark_value> <bookmark_value>numbering;headings</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>overzicht;nummering</bookmark_value> <bookmark_value>hoofdstukken;nummering</bookmark_value> <bookmark_value>verwijderen;hoofdstuknummers</bookmark_value> <bookmark_value>hoofdstuknummeringrofielen</bookmark_value> <bookmark_value>koppen nummering/alinea-opmaakprofielen</bookmark_value> <bookmark_value>nummering;koppen</bookmark_value>" #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" @@ -2918,7 +2918,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147682\n" "help.text" msgid "<variable id=\"chapter_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\" name=\"Chapter Numbering\">Chapter Numbering</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"chapter_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\" name=\"Hoofdstuknummering\">Hoofdstuknummering</link></variable>" #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" @@ -2926,7 +2926,7 @@ msgctxt "" "par_id3155605\n" "help.text" msgid "You can modify the heading hierarchy or assign a level in the hierarchy to a custom paragraph style. You can also add chapter and section numbering to heading paragraph styles. By default, the \"Heading 1\" paragraph style is at the top of the chapter hierarchy." -msgstr "" +msgstr "U kunt de hiërarchie van koppen wijzigen of een niveau in de hiërarchie aan een aangepast alinea-opmaakprofiel toewijzen. U kunt ook hoofdstuk- en sectienummering toevoegen aan alinea-opmaakprofielen voor koppen. Standaard staat het opmaakprofiel \"Kop 1\" bovenaan in de overzichtsstructuur." #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" @@ -2942,7 +2942,7 @@ msgctxt "" "par_id3154255\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Chapter Numbering</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Numbering</item> tab." -msgstr "" +msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Extra - Hoofdstuknummering</item> en klik dan op de tab <item type=\"menuitem\">Nummering</item>." #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" @@ -2966,7 +2966,7 @@ msgctxt "" "par_idN107CE\n" "help.text" msgid "To Remove Automatic Chapter Numbering From a Heading Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Zo verwijdert u automatische hoofdstuknummering uit een kop van een alinea" #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" @@ -2998,7 +2998,7 @@ msgctxt "" "par_id3155571\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Chapter Numbering</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Numbering</item> tab." -msgstr "" +msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Extra - Hoofdstuknummering</item> en klik dan op de tab <item type=\"menuitem\">Nummering</item>." #: chapter_numbering.xhp msgctxt "" @@ -3493,8 +3493,8 @@ msgctxt "" "even_odd_sdw.xhp\n" "par_id3150526\n" "help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Styles and Formatting</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Page Styles</item> icon." -msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Opmaak – Stijlen en opmaak</item> en klik dan op het pictogram <item type=\"menuitem\">Pagina-opmaakprofielen</item>." +msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Styles</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Page Styles</item> icon." +msgstr "" #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" @@ -3541,8 +3541,8 @@ msgctxt "" "even_odd_sdw.xhp\n" "par_id3155561\n" "help.text" -msgid "Go to the first page in your document, and double-click \"Right Page\" in the list of page styles in the Styles and Formatting window." -msgstr "Ga naar de eerste pagina in uw document en dubbelklik op 'Rechterpagina' in de lijst met pagina-opmaakprofielen in het venster Stijlen en opmaak." +msgid "Go to the first page in your document, and double-click \"Right Page\" in the list of page styles in the Styles window." +msgstr "" #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" @@ -3550,7 +3550,7 @@ msgctxt "" "par_id3155588\n" "help.text" msgid "To add a header to one of the page styles, choose <item type=\"menuitem\">Insert - Header and Footer - Header</item>, and choose the page style that you want to add the header to. In the header frame, type the text that you want to use as the header." -msgstr "" +msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Invoegen - Koptekst en voettekst - Koptekst</item> en kies het pagina-opmaakprofiel waaraan u de koptekst wilt toevoegen om een koptekst aan één van de pagina-opmaakprofielen toe te voegen. In het frame van de koptekst typt u de tekst die u als koptekst wilt gebruiken." #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" @@ -3558,7 +3558,7 @@ msgctxt "" "par_id3147772\n" "help.text" msgid "To add a footer to one of the page styles, choose <item type=\"menuitem\">Insert - Header and Footer - Footer</item>, and choose the page style that you want to add the footer to. In the footer frame, type the text that you want to use as a footer." -msgstr "" +msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Invoegen - Koptekst en voettekst - Voettekst</item> en kies het pagina-opmaakprofiel waaraan u de voettekst wilt toevoegen om een voettekst aan één van de pagina-opmaakprofielen toe te voegen. In het frame van de voettekst typt u de tekst die u als voettekst wilt gebruiken." #: even_odd_sdw.xhp msgctxt "" @@ -3718,7 +3718,7 @@ msgctxt "" "par_id3150509\n" "help.text" msgid "Fields consist of a field name and the field content. To switch the field display between the field name or the field content, choose <link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"View - Field Names\"><emph>View - Field Names</emph></link>." -msgstr "" +msgstr "Velden bestaan uit een veldnaam en de veldinhoud. Als u tussen de weergave van de veldnaam en de veldinhoud wilt schakelen, kiest u <link href=\"text/swriter/01/03090000.xhp\" name=\"Beeld - Veldnamen\"><emph>Beeld - Veldnamen</emph></link>." #: fields.xhp msgctxt "" @@ -3734,7 +3734,7 @@ msgctxt "" "par_id3152885\n" "help.text" msgid "To change the color of field shadings, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Application Colors\"><item type=\"menuitem\">$[officename] - Application Colors</item></link>, locate the <item type=\"menuitem\">Field shadings</item> option, and then select a different color in the <item type=\"menuitem\">Color setting</item> box." -msgstr "" +msgstr "Kies, om de kleur van de veldarceringen te wijzigen <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Voorkeuren</emph></caseinline><defaultinline><emph>Extra - Opties</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01012000.xhp\" name=\"$[officename] - Application Colors\"><item type=\"menuitem\">$[officename] - Toepassingskleuren</item></link>, zoek de optie <item type=\"menuitem\">Veldarceringen</item> en selecteer dan een andere kleur in het vak <item type=\"menuitem\">Kleurinstelling</item>." #: fields.xhp msgctxt "" @@ -4486,7 +4486,7 @@ msgctxt "" "par_id2164677\n" "help.text" msgid "Enter the text to find in the <emph>Find</emph> text box." -msgstr "" +msgstr "Voer de te zoeken tekst in het tekstvak <emph>Zoeken</emph> in." #: finding.xhp msgctxt "" @@ -4558,7 +4558,7 @@ msgctxt "" "par_id4286935\n" "help.text" msgid "Enter the text to search in the <emph>Find</emph> text box." -msgstr "" +msgstr "Voer de te zoeken tekst in het tekstvak <emph>Zoeken</emph> in." #: finding.xhp msgctxt "" @@ -4582,7 +4582,7 @@ msgctxt "" "par_id703451\n" "help.text" msgid "When you click <emph>Replace</emph>, Writer will search the whole document for the text in the <emph>Find</emph> box, starting at the current cursor position. When text is found, Writer highlights the text and waits for your response. Click <emph>Replace</emph> to replace the highlighted text in the document with the text in the <emph>Replace</emph> text box. Click <emph>Find Next</emph> to advance to the next found text without replacing the current selection." -msgstr "" +msgstr "Wanneer u op <emph>Vervangen</emph> klikt, doorzoekt Writer het hele document vanaf de huidige cursorpositie naar de tekst in het vak <emph>Zoeken</emph>. Writer markeert de tekst wanneer deze gevonden wordt en wacht dan op uw reactie. Klik op <emph>Vervangen</emph> om de gemarkeerde tekst in het document met de tekst in het tekstvak <emph>Vervangen</emph> te vervangen. Klik op <emph>Volgende zoeken</emph> om naar de volgende gevonden tekst te gaan zonder de huidige selectie te vervangen." #: finding.xhp msgctxt "" @@ -4622,7 +4622,7 @@ msgctxt "" "par_id896938\n" "help.text" msgid "Click <emph>Other options</emph> to expand the dialog." -msgstr "" +msgstr "Klik op <emph>Andere opties</emph> om het dialoogvenster uit te breiden." #: finding.xhp msgctxt "" @@ -4630,7 +4630,7 @@ msgctxt "" "par_id9147007\n" "help.text" msgid "Check <item type=\"menuitem\">Paragraph Styles</item>.<br/>The <item type=\"menuitem\">Find</item> text box now is a list box, where you can select any of the Paragraph Styles that are applied in the current document." -msgstr "" +msgstr "Selecteer <item type=\"menuitem\">Alinea-opmaakprofielen</item>.<br/>Het tekstvak <item type=\"menuitem\">Zoeken</item> wordt nu een keuzelijst, waarin u een van de alinea-opmaakprofielen kunt selecteren die in het huidige document zijn toegepast." #: finding.xhp msgctxt "" @@ -4822,7 +4822,7 @@ msgctxt "" "par_id3155886\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer - Footer</emph> and select the page style that you want to add the footer to." -msgstr "" +msgstr "Kies <emph>Invoegen - Koptekst en voettekst - Voettekst</emph> en selecteer het pagina-opmaakprofiel waaraan u de voettekst wilt toevoegen." #: footer_nextpage.xhp msgctxt "" @@ -4918,7 +4918,7 @@ msgctxt "" "par_id3150508\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer - Footer</emph> and select the page style that you want to add the footer to." -msgstr "" +msgstr "Kies <emph>Invoegen - Koptekst en voettekst - Voettekst</emph> en selecteer het pagina-opmaakprofiel waaraan u de voettekst wilt toevoegen." #: footer_pagenumber.xhp msgctxt "" @@ -5093,8 +5093,8 @@ msgctxt "" "footnote_usage.xhp\n" "par_id3145029\n" "help.text" -msgid "To change the format of a footnote, click in the footnote, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> to open the Styles and Formatting window, right-click \"Footnote\" in the list, and then choose <emph>Modify</emph>." -msgstr "Klik in het gebeid van de voetnoot, druk op <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> om het venster Stijlen en opmaak te openen, klik met rechts op \"Voetnoot\" in de lijst, en kies dan <emph>Aanpassen</emph> om de opmaak van een voetnoot te wijzigen." +msgid "To change the format of a footnote, click in the footnote, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> to open the Styles window, right-click \"Footnote\" in the list, and then choose <emph>Modify</emph>." +msgstr "" #: footnote_usage.xhp msgctxt "" @@ -5181,8 +5181,8 @@ msgctxt "" "footnote_with_line.xhp\n" "par_id3155620\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "Kies <emph>Beeld - Stijlen en opmaak</emph>." +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph>." +msgstr "" #: footnote_with_line.xhp msgctxt "" @@ -5229,8 +5229,8 @@ msgctxt "" "footnote_with_line.xhp\n" "par_id3150519\n" "help.text" -msgid "In the <emph>Spacing to contents</emph> area, clear the <emph>Synchronize</emph> check box." -msgstr "Wis het selectievakje <emph>Synchroniseren</emph> in het gebied <emph>Afstand tot inhoud</emph>." +msgid "In the <emph>Padding</emph> area, clear the <emph>Synchronize</emph> check box." +msgstr "" #: footnote_with_line.xhp msgctxt "" @@ -5350,7 +5350,7 @@ msgctxt "" "par_idN10685\n" "help.text" msgid "Select <item type=\"literal\">Business Correspondence</item> in the left list, and then <item type=\"literal\">\"Modern\" business letter</item> in the right list. Click <emph>OK</emph> to close the Templates dialog, and click <emph>Next</emph> in the wizard." -msgstr "" +msgstr "Selecteer <item type=\"literal\">Zakelijke correspondentie</item> in de linkerlijst, en dan <item type=\"literal\">Moderne brief</item> in de rechterlijst. Klik op <emph>OK</emph> om het dialoogvenster Sjablonen te sluiten en klik op <emph>Volgende</emph> in de Assistent." #: form_letters_main.xhp msgctxt "" @@ -5702,7 +5702,7 @@ msgctxt "" "par_id3148949\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3148959\" src=\"sw/res/sc20246.png\" width=\"0.473cm\" height=\"0.473cm\"><alt id=\"alt_id3148959\">Icon</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3148959\" src=\"sw/res/sc20246.png\" width=\"0.473cm\" height=\"0.473cm\"><alt id=\"alt_id3148959\">Pictogram</alt></image>" #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -5741,8 +5741,8 @@ msgctxt "" "globaldoc_howtos.xhp\n" "par_id3153876\n" "help.text" -msgid "In the master document, choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>, and click the <emph>Paragraph Styles</emph> icon." -msgstr "Kies in het hoofddocument <emph>Beeld - Stijlen en opmaak</emph> en klik op het pictogram <emph>Alinea-opmaakprofielen</emph>." +msgid "In the master document, choose <emph>View - Styles</emph>, and click the <emph>Paragraph Styles</emph> icon." +msgstr "" #: globaldoc_howtos.xhp msgctxt "" @@ -5870,7 +5870,7 @@ msgctxt "" "par_id3155896\n" "help.text" msgid "To add a header to a page, choose <emph>Insert - Header and Footer - Header</emph>, and then select the page style for the current page from the submenu." -msgstr "" +msgstr "Wilt u een koptekst aan een pagina toevoegen, dan kiest u <emph>Invoegen - Koptekst en voettekst - Koptekst</emph> en selecteert u in het submenu het pagina-opmaakprofiel voor de huidige pagina." #: header_footer.xhp msgctxt "" @@ -5878,7 +5878,7 @@ msgctxt "" "par_id3147119\n" "help.text" msgid "To add a footer to a page, choose <emph>Insert - Header and Footer - Footer</emph>, and then select the page style for the current page from the submenu." -msgstr "" +msgstr "Wilt u een voettekst aan een pagina toevoegen, dan kiest u <emph>Invoegen - Koptekst en voettekst - Voettekst</emph> en selecteert u in het submenu het pagina-opmaakprofiel voor de huidige pagina." #: header_footer.xhp msgctxt "" @@ -5981,8 +5981,8 @@ msgctxt "" "header_pagestyles.xhp\n" "par_id3150946\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> and click the <emph>Page Styles</emph> icon in the Styles and Formatting sidebar deck." -msgstr "Kies <emph>Beeld - Stijlen en opmaak</emph> en klik op het pictogram <emph>Pagina-opmaakprofielen</emph> in het venster Stijlen en opmaak." +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> and click the <emph>Page Styles</emph> icon in the Styles sidebar deck." +msgstr "" #: header_pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -6029,8 +6029,8 @@ msgctxt "" "header_pagestyles.xhp\n" "par_id3150714\n" "help.text" -msgid "In the <emph>Styles and Formatting</emph> window, right-click \"Left Page\" in the list of page styles and choose <emph>Modify</emph>." -msgstr "In het venster <emph>Stijlen en opmaak</emph> klikt u met de rechtermuisknop op 'Linkerpagina' in de lijst met pagina-opmaakprofielen en kiest u <emph>Wijzigen</emph>." +msgid "In the <emph>Styles</emph> window, right-click \"Left Page\" in the list of page styles and choose <emph>Modify</emph>." +msgstr "" #: header_pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -6110,7 +6110,7 @@ msgctxt "" "par_id3153414\n" "help.text" msgid "Before you can insert chapter information into a header or footer, you must first set the chapter numbering options for the paragraph style that you want to use for chapter titles." -msgstr "" +msgstr "U moet eerst de opties voor hoofdstuknummering instellen voor het alinea-opmaakprofiel dat u gebruikt voor de hoofdstuknamen vóórdat u hoofdstukinformatie in een kop- of voettekst kunt invoegen." #: header_with_chapter.xhp msgctxt "" @@ -6126,7 +6126,7 @@ msgctxt "" "par_id3155874\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Chapter Numbering.</item>" -msgstr "" +msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Extra - Hoofdstuknummering.</item>" #: header_with_chapter.xhp msgctxt "" @@ -6190,7 +6190,7 @@ msgctxt "" "par_id3153729\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Header and Footer - Header</item> or <item type=\"menuitem\">Insert - Header and Footer - Footer</item>, and then select the page style for the current page from the submenu." -msgstr "" +msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Invoegen - Koptekst en voettekst - Koptekst </item>of <item type=\"menuitem\">Invoegen - Koptekst en voettekst - Voettekst</item> en selecteer dan het pagina-opmaakprofiel voor het huidige pagina-opmaakprofiel uit het submenu." #: header_with_chapter.xhp msgctxt "" @@ -7094,7 +7094,7 @@ msgctxt "" "par_id3155871\n" "help.text" msgid "If you cannot place your cursor in the index or table of contents, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</item>, and then select <item type=\"menuitem\">Enable cursor</item> in the <item type=\"menuitem\">Protected Areas</item> section." -msgstr "" +msgstr "Kies, als u de cursor niet in de index of inhoudsopgave kunt plaatsen, <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Voorkeuren</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Extra - Opties</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - %PRODUCTNAME Writer - Opmaakhulp</item>, en selecteer dan <item type=\"menuitem\">Cursor gebruiken</item> in de sectie <item type=\"menuitem\">Beveiligde gebieden</item>." #: indices_edit.xhp msgctxt "" @@ -7110,7 +7110,7 @@ msgctxt "" "par_id3155872\n" "help.text" msgid "You can also make changes directly to an index or table of contents. Right-click in the index or table of contents, choose <emph>Edit Index or Table of Contents</emph>, click <emph>Type</emph> tab, and then clear the <emph>Protected against manual changes</emph> check box." -msgstr "" +msgstr "U kunt ook direct wijzigingen aanbrengen in een index of inhoudsopgave. Klik met rechts in de index of inhoudsopgave, kies <emph>Index of inhoudsopgave bewerken</emph>, klik op tabblad <emph>Type</emph> en verwijder het vinkje uit het vak <emph>Beveiligd tegen handmatig wijzigen</emph>." #: indices_enter.xhp msgctxt "" @@ -7126,7 +7126,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149689\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>indexes; defining entries in</bookmark_value> <bookmark_value>tables of contents; defining entries in</bookmark_value> <bookmark_value>entries; defining in indexes/tables of contents</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>registers; items definiëren in</bookmark_value><bookmark_value>inhoudsopgaven; items definiëren in</bookmark_value><bookmark_value>items; definiëren in registers/inhoudsopgaven</bookmark_value>" #: indices_enter.xhp msgctxt "" @@ -7158,7 +7158,7 @@ msgctxt "" "par_id3147409\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Table of Contents and Index - Index Entry</item>, and do one of the following:" -msgstr "" +msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Invoegen - Inhoudsopgave en index - Index item</item>, en doe één van de volgende handelingen:" #: indices_enter.xhp msgctxt "" @@ -7214,7 +7214,7 @@ msgctxt "" "par_id3150933\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - </item><item type=\"menuitem\">Chapter</item><item type=\"menuitem\"> Numbering</item> and click the <emph>Numbering</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Extra - </item><item type=\"menuitem\">Hoofdstuk</item><item type=\"menuitem\">Nummering</item> en klik de tab <emph>Nummering.</emph>" #: indices_enter.xhp msgctxt "" @@ -7438,7 +7438,7 @@ msgctxt "" "par_id3155884\n" "help.text" msgid "On the <emph>Type</emph> tab, select \"Alphabetical Index\" in the <emph>Type</emph> box." -msgstr "" +msgstr "Op het tabblad <emph>Type</emph> selecteert u \"Trefwoordenregister\" in het vak <emph>Type</emph>." #: indices_index.xhp msgctxt "" @@ -7806,7 +7806,7 @@ msgctxt "" "par_id3150528\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"Type\"><emph>Type</emph></link> tab." -msgstr "" +msgstr "Kies <emph>Invoegen - Inhoudsopgave en index - Inhoudsopgave, index of woordenlijst</emph> en klik op het tabblad <link href=\"text/swriter/01/04120211.xhp\" name=\"Type\"><emph>Type.</emph></link>" #: indices_toc.xhp msgctxt "" @@ -7838,7 +7838,7 @@ msgctxt "" "par_id3146896\n" "help.text" msgid "If you want to use a different paragraph style as a table of contents entry, select the <item type=\"menuitem\">Additional Styles</item> check box in the <item type=\"menuitem\">Create from</item> area, and then click the <item type=\"menuitem\">Assign styles</item> button next to the check box. In the <item type=\"menuitem\">Assign Styles</item> dialog, click the style in the list, and then click the <item type=\"menuitem\">>></item> or the <item type=\"menuitem\"><<</item> button to define the chapter level for the paragraph style." -msgstr "" +msgstr "Als u een ander alinea-opmaakprofiel als item in de inhoudsopgave wilt gebruiken, selecteert u <item type=\"menuitem\">Extra opmaakprofielen</item> in het gebied <item type=\"menuitem\">Maken uit</item> en klikt u op de knop <item type=\"menuitem\">Opmaakprofielen toewijzen</item>) naast het keuzevak. Klik, in het dialoogvenster <item type=\"menuitem\">Opmaakprofielen toewijzen</item>, op het opmaakprofiel in de lijst en dan op de knop <item type=\"menuitem\">>></item>of <item type=\"menuitem\"><<</item> om het overzichtsniveau voor het alinea-opmaakprofiel te definiëren." #: indices_toc.xhp msgctxt "" @@ -7990,7 +7990,7 @@ msgctxt "" "par_id3150509\n" "help.text" msgid "On the <item type=\"menuitem\">Type</item> tab, select the name of the user-defined index that you created in the <item type=\"menuitem\">Type</item> box." -msgstr "" +msgstr "Selecteer op het tabblad <item type=\"menuitem\">Type</item> de naam van de gebruikergedefinieerde index die u in het vak <item type=\"menuitem\">Type </item>hebt gemaakt." #: indices_userdef.xhp msgctxt "" @@ -8014,7 +8014,7 @@ msgctxt "" "par_id3150720\n" "help.text" msgid "If you want to use a different paragraph style as a table of contents entry, select <item type=\"menuitem\">Additional styles</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Assign styles</item> button next to the box. Click the style in the list, and then click the <item type=\"menuitem\">>></item> or the <item type=\"menuitem\"><<</item> button to define the chapter level for the paragraph style." -msgstr "" +msgstr "Als u een ander alinea-opmaakprofiel als item in de inhoudsopgave wilt gebruiken, selecteert u <item type=\"menuitem\">Extra opmaakprofielen</item> en klikt u op de knop <item type=\"menuitem\">Opmaakprofielen toewijzen</item>) naast het vak. Klik op het opmaakprofiel in de lijst, en dan op de knop <item type=\"menuitem\">>></item>of <item type=\"menuitem\"><<</item> om het overzichtsniveau voor het alinea-opmaakprofiel te definiëren." #: insert_beforetable.xhp msgctxt "" @@ -8733,8 +8733,8 @@ msgctxt "" "load_styles.xhp\n" "par_id3155910\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph> to open the <emph>Styles and Formatting</emph> sidebar deck." -msgstr "Kies <emph>Beeld - Stijlen en opmaak</emph> om het venster <emph>Stijlen en opmaak</emph> te openen." +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph> to open the <emph>Styles</emph> sidebar deck." +msgstr "" #: load_styles.xhp msgctxt "" @@ -9022,7 +9022,7 @@ msgctxt "" "par_id3150242\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Frame and Object - Properties</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Options</item> tab." -msgstr "" +msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Opmaak - Frame en object - Eigenschappen</item> en klik dan op het tabblad <item type=\"menuitem\">Opties</item>." #: nonprintable_text.xhp msgctxt "" @@ -9309,8 +9309,8 @@ msgctxt "" "numbering_lines.xhp\n" "par_id3154248\n" "help.text" -msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> to open the <emph>Styles and Formatting</emph> window, and then click the <emph>Paragraph Styles</emph> icon." -msgstr "Druk op <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> om het venster <emph>Stijlen en opmaak</emph> te openen, en klik dan op het pictogram <emph>Alinea-opmaakprofielen</emph>." +msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> to open the <emph>Styles</emph> window, and then click the <emph>Paragraph Styles</emph> icon." +msgstr "" #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -9334,7 +9334,7 @@ msgctxt "" "par_id3150931\n" "help.text" msgid "Click the <emph>Outline & Numbering</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Klik op het tabblad <emph>Overzicht & Nummering</emph>." #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -9366,7 +9366,7 @@ msgctxt "" "par_id3151096\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Paragraph</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Outline & Numbering</item> tab." -msgstr "" +msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Opmaak - Alinea</item> en klik dan op het tabblad <item type=\"menuitem\">Overzicht & Nummering</item>." #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -9414,7 +9414,7 @@ msgctxt "" "par_id3150721\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Paragraph</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Outline & Numbering</item> tab." -msgstr "" +msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Opmaak - Alinea</item> en klik dan op het tabblad <item type=\"menuitem\">Overzicht & Nummering</item>." #: numbering_lines.xhp msgctxt "" @@ -9486,7 +9486,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149637\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>numbering; removing/interrupting</bookmark_value> <bookmark_value>bullet lists; interrupting</bookmark_value> <bookmark_value>lists;removing/interrupting numbering</bookmark_value> <bookmark_value>deleting;numbers in lists</bookmark_value> <bookmark_value>interrupting numbered lists</bookmark_value> <bookmark_value>changing;starting numbers in lists</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>nummering; verwijderen/onderbreken</bookmark_value><bookmark_value>opsommingstekens; onderbreken</bookmark_value><bookmark_value>lijsten;nummering verwijderen/onderbreken</bookmark_value><bookmark_value>verwijderen;nummers in lijsten</bookmark_value><bookmark_value>onderbreken van genummerde lijsten</bookmark_value><bookmark_value>veranderen;beginnummers in lijsten</bookmark_value>" #: numbering_paras.xhp msgctxt "" @@ -9510,7 +9510,7 @@ msgctxt "" "par_id2172612\n" "help.text" msgid "If you want numbered headings, use the <emph>Tools - Chapter Numbering</emph> menu command to assign a numbering to a paragraph style. Do not use the Numbering icon on the Formatting toolbar." -msgstr "" +msgstr "Gebruik, als u genummerde koppen wilt, de menu-opdracht<emph>Extra - Hoofdstuknummering</emph> om een nummering aan een alinea-opmaakprofiel toe te wijzen. Gebruik het pictogram Nummering op de werkbalk Opmaak niet." #: numbering_paras.xhp msgctxt "" @@ -9757,8 +9757,8 @@ msgctxt "" "pagebackground.xhp\n" "par_idN10827\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "Kies <emph>Beeld - Stijlen en opmaak</emph>." +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph>." +msgstr "" #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -9853,8 +9853,8 @@ msgctxt "" "pagebackground.xhp\n" "par_idN10892\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "Kies <emph>Beeld - Stijlen en opmaak</emph>." +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph>." +msgstr "" #: pagebackground.xhp msgctxt "" @@ -10022,7 +10022,7 @@ msgctxt "" "par_id614642\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Header and Footer - Header - (name of page style)</item> or <item type=\"menuitem\">Insert - Header and Footer - Footer - (name of page style)</item> to add a header or footer to all pages with the current page style." -msgstr "" +msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Invoegen - Koptekst en voettekst - Koptekst - (naam van pagina-opmaakprofiel)</item> of <item type=\"menuitem\">Invoegen - Koptekst en voettekst - Voettekst - (naam van pagina-opmaakprofiel)</item> om een koptekst of voettekst aan alle pagina's met het huidige pagina-opmaakprofiel toe te voegen." #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10149,8 +10149,8 @@ msgctxt "" "pagenumbers.xhp\n" "par_id4569231\n" "help.text" -msgid "For example, the \"First Page\" page style has \"Default\" as the next style. To see this, you may press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> to open the <item type=\"menuitem\">Styles and Formatting</item> window, click the <item type=\"menuitem\">Page Styles</item> icon, right-click the First Page entry. Choose <item type=\"menuitem\">Modify</item> from the context menu. On the <item type=\"menuitem\">Organizer</item> tab, you can see the \"next style\"." -msgstr "Het paginaopmaakprofiel \"Eerste pagina\" heeft bijvoorbeeld \"Standaard\" als het volgende opmaakprofiel. U kunt dit bekijken door op <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> te drukken om het venster <item type=\"menuitem\">Stijlen en opmaak</item> te openen, vervolgens te klikken op het pictogram <item type=\"menuitem\">Paginaopmaakprofielen</item> en dan met de rechts te klikken op het item Eerste pagina. Kies <item type=\"menuitem\">Wijzigen</item> uit het contextmenu. Op de tab <item type=\"menuitem\">Beheren</item>, kunt u het \"Volgend opmaakprofiel\" bekijken." +msgid "For example, the \"First Page\" page style has \"Default\" as the next style. To see this, you may press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+T</caseinline><defaultinline>F11</defaultinline></switchinline> to open the <item type=\"menuitem\">Styles</item> window, click the <item type=\"menuitem\">Page Styles</item> icon, right-click the First Page entry. Choose <item type=\"menuitem\">Modify</item> from the context menu. On the <item type=\"menuitem\">Organizer</item> tab, you can see the \"next style\"." +msgstr "" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10205,16 +10205,16 @@ msgctxt "" "pagenumbers.xhp\n" "par_id4313791\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "Kies <emph>Beeld - Stijlen en opmaak</emph>." +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph>." +msgstr "" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" "pagenumbers.xhp\n" "par_id4331797\n" "help.text" -msgid "In the <emph>Styles and Formatting</emph> window, click the <emph>Page Styles</emph> icon." -msgstr "Klik op het pictogram <emph>Pagina-opmaakprofielen</emph> in het venster <emph>Stijlen en opmaak</emph>." +msgid "In the <emph>Styles</emph> window, click the <emph>Page Styles</emph> icon." +msgstr "" #: pagenumbers.xhp msgctxt "" @@ -10413,8 +10413,8 @@ msgctxt "" "pageorientation.xhp\n" "par_idN10727\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "Kies <emph>Beeld - Stijlen en opmaak</emph>." +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph>." +msgstr "" #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -10477,8 +10477,8 @@ msgctxt "" "pageorientation.xhp\n" "par_id1658375\n" "help.text" -msgid "Now you have defined a proper page style with the name \"My Landscape\". To apply the new style, double-click the \"My Landscape\" page style in the <emph>Styles and Formatting</emph> window. All pages in the current scope of page styles will be changed. If you defined the \"next style\" to be a different style, only the first page of the current scope of page styles will be changed." -msgstr "Nu heeft u een correct paginaopmaakprofiel met de naam \"Mijn landschap\" gedefiniëerd. Dubbelklik op het paginaopmaakprofiel \"Mijn landschap\" in het venster <emph>Stijlen en opmaak</emph> om het nieuwe paginaopmaakprofiel toe te passen. Alle pagina's in het huidige bereik van paginaopmaakprofielen zullen worden veranderd. Indien u als \"Volgend opmaakprofiel\" een ander paginaopmaakprofiel heeft gekozen, zal alleen de eerste pagina van het huidige bereik van paginaopmaakprofielen veranderd worden." +msgid "Now you have defined a proper page style with the name \"My Landscape\". To apply the new style, double-click the \"My Landscape\" page style in the <emph>Styles</emph> window. All pages in the current scope of page styles will be changed. If you defined the \"next style\" to be a different style, only the first page of the current scope of page styles will be changed." +msgstr "" #: pageorientation.xhp msgctxt "" @@ -10589,8 +10589,8 @@ msgctxt "" "pageorientation.xhp\n" "par_id4744407\n" "help.text" -msgid "To apply the \"page break with style\" property to an arbitrary paragraph style, choose <item type=\"menuitem\">View - Styles and Formatting</item>. Click the <emph>Paragraph Styles</emph> icon. Right-click the name of the paragraph style you want to modify and choose <emph>Modify</emph>. Click the <emph>Text Flow</emph> tab. In the Breaks area, activate <emph>Enable</emph> and <emph>With Page Style</emph>. Select a page style name from the listbox." -msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Beeld- Stijlen en opmaak</item> om de eigenschap \"pagina-einde met opmaakprofiel\" toe te passen op een ander paginaopmaakprofiel. Klik op het pictogram <emph>Alineaopmaakprofiel</emph>. Klik met de rechtermuisknop op de naam van het alineaopmaakprofiel dat u wilt veranderen en kies <emph>Wijzigen</emph>. Klik op de tab <emph>Tekstverloop</emph>. Activeer <emph>Toepassen</emph> en <emph>Met pagina-opmaakprofiel</emph> in het gebied Harde regeleinden. Selecteer een pagina-opmaakprofiel uit de keuzelijst." +msgid "To apply the \"page break with style\" property to an arbitrary paragraph style, choose <item type=\"menuitem\">View - Styles</item>. Click the <emph>Paragraph Styles</emph> icon. Right-click the name of the paragraph style you want to modify and choose <emph>Modify</emph>. Click the <emph>Text Flow</emph> tab. In the Breaks area, activate <emph>Enable</emph> and <emph>With Page Style</emph>. Select a page style name from the listbox." +msgstr "" #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -10637,8 +10637,8 @@ msgctxt "" "pagestyles.xhp\n" "par_id3153411\n" "help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Styles and Formatting</item>." -msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Beeld - Stijlen en opmaak</item>." +msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Styles</item>." +msgstr "" #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -10717,8 +10717,8 @@ msgctxt "" "pagestyles.xhp\n" "par_id3155888\n" "help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Styles and Formatting</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Page Style</item> icon." -msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Beeld - Stijlen en opmaak</item> en klik dan op het pictogram <item type=\"menuitem\">Pagina-opmaakprofielen</item>." +msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Styles</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Page Style</item> icon." +msgstr "" #: pagestyles.xhp msgctxt "" @@ -11077,8 +11077,8 @@ msgctxt "" "printer_tray.xhp\n" "par_id3149841\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "Kies <emph>Beeld - Stijlen en opmaak</emph>." +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph>." +msgstr "" #: printer_tray.xhp msgctxt "" @@ -11214,7 +11214,7 @@ msgctxt "" "bm_id3150620\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>indexes;unprotecting</bookmark_value> <bookmark_value>tables of contents;unprotecting</bookmark_value> <bookmark_value>tables;protecting/unprotecting cells</bookmark_value> <bookmark_value>sections;protecting/unprotecting</bookmark_value> <bookmark_value>unprotecting tables of contents and indexes</bookmark_value> <bookmark_value>protecting;tables and sections</bookmark_value> <bookmark_value>cells;protecting/unprotecting</bookmark_value> <bookmark_value>document;protection from changes</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>indexen;beveiliging opheffen</bookmark_value> <bookmark_value>inhoudsopgave;beveiliging opheffen</bookmark_value> <bookmark_value>tabellen;cellen beveiligen/beveiligen opheffen</bookmark_value> <bookmark_value>secties;beveiligen/beveiligingen opheffen</bookmark_value> <bookmark_value>beveiliging opheffen inhoudsopgaven en indexen</bookmark_value> <bookmark_value>beveiligen; tabellen en secties</bookmark_value> <bookmark_value>cellen;beveiligen/beveiligingen opheffen</bookmark_value> <bookmark_value>document;beveiligen tegen wijzigingen</bookmark_value>" #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11222,7 +11222,7 @@ msgctxt "" "hd_id6007263\n" "help.text" msgid "<variable id=\"protection\"><link href=\"text/swriter/guide/protection.xhp\" name=\"Protecting Content in %PRODUCTNAME Writer\">Protecting Contents in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME Writer</item></link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"protection\"><link href=\"text/swriter/guide/protection.xhp\" name=\"Inhoud beveiligen in %PRODUCTNAME Writer\">Inhoud beveiligen in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME Writer</item></link></variable>" #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11230,7 +11230,7 @@ msgctxt "" "par_id1924802\n" "help.text" msgid "The following is an overview of the different ways of protecting contents in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer from being modified or deleted." -msgstr "" +msgstr "Hier volgt een overzicht van de verschillende manieren om inhoud in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer te beveiligen tegen wijzigingen of verwijderen." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11238,7 +11238,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150114\n" "help.text" msgid "Protecting Sections in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer" -msgstr "" +msgstr "Secties beveiligen in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer" #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11246,7 +11246,7 @@ msgctxt "" "par_id3150592\n" "help.text" msgid "Any section of a <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer text document can be protected against changes, and with an optional password." -msgstr "" +msgstr "Elke sectie van een <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer tekstdocument kan worden beveiligd tegen wijzigingen en ook met een wachtwoord." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11254,7 +11254,7 @@ msgctxt "" "par_id4545426\n" "help.text" msgid "<variable id=\"protwarn\">Protection is not intended to be an information security protection, it is a switch to prevent accidental changes.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"protwarn\">De bescherming is niet bedoeld als een bescherming van de veiligheid van de informatie, maar enkel een beveiliging tegen toevallige wijzigingen.</variable>" #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11262,7 +11262,7 @@ msgctxt "" "hd_id1811201610293\n" "help.text" msgid "<variable id=\"turnon\">Turning on protection</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"turnon\">Beveiliging inschakelen</variable>" #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11270,7 +11270,7 @@ msgctxt "" "par_id1811201645676\n" "help.text" msgid "Information to protect must be in a section. To create or select a section:" -msgstr "" +msgstr "De te beveiligen informatie moet in een sectie staan. U maakt of selecteert een sectie:" #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11278,7 +11278,7 @@ msgctxt "" "par_id181120161920589\n" "help.text" msgid "If the section does not exist: Select the text, then choose menu <item type=\"menuitem\">Insert - Section...</item> ." -msgstr "" +msgstr "Indien de sectie niet bestaat: selecteer de tekst, kies de menu<item type=\"menuitem\">Invoegen - Sectie...</item>." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11286,7 +11286,7 @@ msgctxt "" "par_id181120164739204\n" "help.text" msgid "If the section already exists: <variable id=\"gotosection\">Choose menu <item type=\"menuitem\">Format - Sections...</item> and select the section in the list <emph>Section</emph>, or right-click on the section in the Navigator and choose <item type=\"menuitem\">Edit...</item>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "Indien de sectie al bestaat:<variable id=\"gotosection\">Kies menu <item type=\"menuitem\">Opmaak - Secties...</item> en selecteer de sectie in de lijst <emph>Sectie</emph> of klik met rechts op de sectie in de Navigator en kiesn<item type=\"menuitem\">Bewerken...</item>.</variable>" #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11294,7 +11294,7 @@ msgctxt "" "par_id1811201645678\n" "help.text" msgid "To enable protection" -msgstr "" +msgstr "Een beveiliging activeren" #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11302,7 +11302,7 @@ msgctxt "" "par_id181120164720479\n" "help.text" msgid "If you want to protect the contents without a password, choose the <emph>Protect</emph> check box under the <emph>Write protection</emph>." -msgstr "" +msgstr "Selecteer, als u de inhoud wilt beveiligen zonder wachtwoord, het selectievakje <emph>Beveiligen</emph> onder <emph>Schrijfbeveiliging</emph>." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11310,7 +11310,7 @@ msgctxt "" "par_id181120164720412\n" "help.text" msgid "If you want the protection with a password, choose <emph>Protect</emph> and <emph>With password</emph> check boxes and click on the <emph>Password…</emph> button. Enter and confirm a password of at least five characters." -msgstr "" +msgstr "Kies, als u de beveiliging wilt gebruiken met een wachtwoord, de selectievakjes <emph>Beveiligen</emph> en <emph>Met wachtwoord</emph>en klik op de knop <emph>Wachtwoord...</emph>. Voer het wachtwoord met tenminste vijf tekens in en bevestig het.." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11318,14 +11318,14 @@ msgctxt "" "hd_id1811201610294\n" "help.text" msgid "Modification of protection" -msgstr "" +msgstr "Wijziging van de beveiliging" #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" "par_id18112016456780\n" "help.text" -msgid "If the protection has no a password, and you want to give it, choose the <emph>With password</emph> checkbox and press the <emph>Password...</emph> button, enter and confirm the password of at least five characters." +msgid "If the protection does not have a password and you would like to use one, choose the <emph>With password</emph> checkbox, click the <emph>Password</emph> button, and enter and confirm a password of at least five characters." msgstr "" #: protection.xhp @@ -11333,7 +11333,7 @@ msgctxt "" "protection.xhp\n" "par_id18112016234567\n" "help.text" -msgid "If the protection has a password, and you want only to clear it, uncheck the <emph>With password</emph> under the <emph>Write protection</emph> and enter the correct password." +msgid "If the protection has a password and you want to clear it, uncheck the <emph>With password</emph> box under <emph>Write protection</emph> and enter the correct password." msgstr "" #: protection.xhp @@ -11341,7 +11341,7 @@ msgctxt "" "protection.xhp\n" "par_id18112016234566\n" "help.text" -msgid "If the protection has a password, and you want only to change it, click to the <emph>Password</emph> button in the <emph>Write protection</emph>, enter the correct password twice." +msgid "If the section is protected with a password and you want to change it, click on the <emph>Password</emph> button in the <emph>Edit Sections</emph> window and enter the correct password twice." msgstr "" #: protection.xhp @@ -11350,14 +11350,14 @@ msgctxt "" "hd_id1811201610295\n" "help.text" msgid "<variable id=\"turnoff\">Turning off protection</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"turnoff\">Beveiliging uitschakelen</variable>" #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" "par_id18112016345678\n" "help.text" -msgid "If the protection has no a password, uncheck the <emph>Protect</emph> under the <emph>Write protection</emph>." +msgid "If the protection does not have a password, uncheck the <emph>Protect</emph> box under <emph>Write protection</emph>." msgstr "" #: protection.xhp @@ -11365,7 +11365,7 @@ msgctxt "" "protection.xhp\n" "par_id19112016123456\n" "help.text" -msgid "If the protection has a password, uncheck the <emph>Protect</emph> under the <emph>Write protection</emph> and enter the correct password." +msgid "If the protection has a password, uncheck the <emph>Protect</emph> box under <emph>Write protection</emph> and enter the correct password." msgstr "" #: protection.xhp @@ -11374,7 +11374,7 @@ msgctxt "" "hd_id3146081\n" "help.text" msgid "Protecting Cells in a <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer Table" -msgstr "" +msgstr "Cellen beveiligen in een <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer-tabel" #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11382,7 +11382,7 @@ msgctxt "" "par_id3154480\n" "help.text" msgid "You can protect the contents of individual cells of tables or whole table in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer from changes." -msgstr "" +msgstr "U kunt de inhoud van individuele cellen van tabellen of een hele tabel beveiligen tegen wijzigingen in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11390,7 +11390,7 @@ msgctxt "" "par_id3145643\n" "help.text" msgid "For one or several cells, place the cursor in a cell or select needed several cells. Choose the <item type=\"menuitem\">Table - Protect Cells</item> in menu bar." -msgstr "" +msgstr "Voor één of meerdere cellen plaatst u de cursor in een cel of selecteert u meerdere cellen. Kies <item type=\"menuitem\">Tabel - Cellen beveiligen</item> op de menubalk." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11398,15 +11398,15 @@ msgctxt "" "par_id1911201610283\n" "help.text" msgid "For whole table, select the table, and choose the <item type=\"menuitem\">Table - Protect Cells</item> in menu bar." -msgstr "" +msgstr "Voor de volledige tabel, selecteer de tabel en kies<item type=\"menuitem\">Tabel - Cellen beveiligen</item>op de menubalk." #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" "par_id3155178\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"firstof\">If necessary, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</item> and select <emph>Enable cursor</emph> under the <emph>Protected Areas</emph>.</variable>" -msgstr "" +msgid "<variable id=\"firstof\">If necessary, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item> </caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - %PRODUCTNAME Writer - Formatting Aids</item> and select <emph>Enable cursor</emph> under the <emph>Protected Areas</emph>.</variable>" +msgstr "<variable id=\"firstof\">Indien nodig, kies<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Voorkeuren</item> </caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Extra - Opties</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - %PRODUCTNAME Writer - Opmaakhulp</item> en selecteer <emph>Cursor activeren</emph> onder <emph>Beschermde gebieden</emph>.</variable>" #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11414,14 +11414,14 @@ msgctxt "" "par_id1711201619364829\n" "help.text" msgid "Place the cursor in the cell or in the selected cells and choose the <item type=\"menuitem\">Table - Unprotect Cells</item> in menu bar." -msgstr "" +msgstr "Plaats de cursor in de cel of de geselecteerde cellen en kies <item type=\"menuitem\">Tabel - Celbeveiliging opheffen</item> op de menubalk." #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" "par_id3151189\n" "help.text" -msgid "For whole table, right-click on the table in the Navigator, and choose <emph>Table - Unprotect</emph> in the context menu or select the whole table and choose <item type=\"menuitem\">Tools - Unprotect Cells</item> in menu bar." +msgid "For whole table, right-click on the table in the Navigator, and choose <emph>Table - Unprotect</emph> in the context menu or select the whole table and choose <item type=\"menuitem\">Table - Unprotect Cells</item> in menu bar." msgstr "" #: protection.xhp @@ -11430,7 +11430,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149259\n" "help.text" msgid "Contents Protection in Tables of Contents and Indexes" -msgstr "" +msgstr "Beveiliging in inhoudsopgaven en indexen" #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11438,7 +11438,7 @@ msgctxt "" "par_id3153966\n" "help.text" msgid "Tables of contents and indexes created in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer, are automatically protected against accidental changes." -msgstr "" +msgstr "Inhoudsopgaven en indexen die automatisch werden gemaakt in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer worden automatisch beveiligd tegen onvoorziene wijzigingen." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11446,7 +11446,7 @@ msgctxt "" "par_id3159088\n" "help.text" msgid "Right-click in the index or table of contents. Choose <item type=\"menuitem\">Edit Index...</item> in the context menu. Choose <emph>Protected against manual changes</emph> on the <emph>Type</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Klik met rechts in de index of inhoudsopgave. Ga naar <item type=\"menuitem\">Index bewerken...</item> in het contextmenu. Selecteer <emph>Beveiligd tegen handmatig wijzigen</emph> op het tabblad <emph>Type</emph>." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11454,7 +11454,7 @@ msgctxt "" "par_id181120162840123\n" "help.text" msgid "Right-click on the index or table of contents in the Navigator and choose <emph>Index - Read-only</emph> item." -msgstr "" +msgstr "Klik met rechts op de index of inhoudsopgave in de Navigator en kies item <emph>Index - Alleen-lezen</emph>." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11462,7 +11462,7 @@ msgctxt "" "par_id3152968\n" "help.text" msgid "Right-click in the index or table of contents. Choose <item type=\"menuitem\">Edit Index...</item> in the context menu. Uncheck <emph>Protected against manual changes</emph> on the <emph>Type</emph> tab." -msgstr "" +msgstr "Klik met rechts in de index of inhoudsopgave. Ga naar <item type=\"menuitem\">Index bewerken...</item> in het contextmenu. Verwijder het vinkje <emph>Beveiligd tegen handmatig wijzigen</emph> op het tabblad <emph>Type</emph>." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11470,7 +11470,7 @@ msgctxt "" "par_id3152774\n" "help.text" msgid "Right-click in the index or table of contents in the Navigator and uncheck <emph>Index - Read-only</emph>." -msgstr "" +msgstr "Klik met rechts op index of inhoudsopgave in de Navigator en verwijder het vinkje bij <emph>Index - Alleen-lezen</emph>." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11478,7 +11478,7 @@ msgctxt "" "hd_id1811201623985\n" "help.text" msgid "Protection of the whole <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer document from changes." -msgstr "" +msgstr "Het hele <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer document beveiligen tegen wijzigingen." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11486,15 +11486,15 @@ msgctxt "" "par_id31544811\n" "help.text" msgid "You can protect the contents of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer document from changes, with one of the following file formats: .doc, .docx, .odt, .ott." -msgstr "" +msgstr "U kunt de inhoud van een <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer document tegen wijzigingen beveiligen, als het een document is met één van de volgende bestandsindelingen: .doc, .docx, .odt, .ott." #: protection.xhp msgctxt "" "protection.xhp\n" "par_id18112016812973\n" "help.text" -msgid "To enable the protection of the whole document, go to <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></emph></caseinline><defaultinline><emph><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></emph></defaultinline></switchinline><emph><item type=\"menuitem\"> - %PRODUCTNAME Writer - Compatibility</item></emph> and choose <emph>Protect form</emph>. To disable protection, uncheck it." -msgstr "" +msgid "To enable the protection of the whole document, go to <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Compatibility</emph> and choose <emph>Protect form</emph>. To disable protection, uncheck it." +msgstr "Om de beveiliging van het gehele document te activeren, ga naar <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Voorkeuren</emph></caseinline><defaultinline><emph>Extra - Opties</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Compatibiliteit</emph> en kies <emph>Formulier beveiligen</emph>. Om de beveiliging op te heffen, verwijder het vinkje." #: protection.xhp msgctxt "" @@ -11774,7 +11774,7 @@ msgctxt "" "par_id7321390\n" "help.text" msgid "Choose <emph>View - Field Names</emph> to switch between viewing the reference names and the reference contents." -msgstr "" +msgstr "Kies <emph>Beeld - Veldnamen</emph> om te schakelen tussen de verwijzingsnamen en de verwijzingsinhoud." #: references_modify.xhp msgctxt "" @@ -11933,8 +11933,8 @@ msgctxt "" "registertrue.xhp\n" "par_idN1068C\n" "help.text" -msgid "Open the Styles and Formatting window, click the Paragraph Style you want to exempt, right-click that style, choose <emph>Modify</emph>. In the dialog, click the <emph>Indents & Spacing</emph> tab." -msgstr "Open het venster Stijlen en opmaak, klik op het alinea-opmaakprofiel dat u wilt uitsluiten, klik er vervolgens met de rechtermuisknop op en kies <emph>Wijzigen</emph>. Klik op de tab <emph>Inspringingen en afstanden</emph> in het dialoogvenster." +msgid "Open the Styles window, click the Paragraph Style you want to exempt, right-click that style, choose <emph>Modify</emph>. In the dialog, click the <emph>Indents & Spacing</emph> tab." +msgstr "" #: registertrue.xhp msgctxt "" @@ -12093,8 +12093,8 @@ msgctxt "" "resize_navigator.xhp\n" "bm_id3145088\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Navigator;docking and resizing</bookmark_value><bookmark_value>Styles and Formatting window;docking and resizing</bookmark_value><bookmark_value>Gallery;docking and resizing</bookmark_value><bookmark_value>docking; Navigator window</bookmark_value><bookmark_value>resizing;windows</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Navigator;vastzetten en grootte wijzigen</bookmark_value><bookmark_value>Stijlen en opmaak - venster;vastzetten en grootte wijzigen</bookmark_value><bookmark_value>Galerij;vastzetten en grootte wijzigen</bookmark_value><bookmark_value>vastzetten; Navigator-venster</bookmark_value><bookmark_value>grootte wijzigen;vensters</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>Navigator;docking and resizing</bookmark_value><bookmark_value>Styles window;docking and resizing</bookmark_value><bookmark_value>Gallery;docking and resizing</bookmark_value><bookmark_value>docking; Navigator window</bookmark_value><bookmark_value>resizing;windows</bookmark_value>" +msgstr "" #: resize_navigator.xhp msgctxt "" @@ -12109,16 +12109,16 @@ msgctxt "" "resize_navigator.xhp\n" "par_id3155916\n" "help.text" -msgid "You can dock, undock and resize most $[officename] program windows such as the Navigator or the Styles and Formatting window." -msgstr "U kunt de meeste $[officename]-programmavensters, zoals de Navigator of het venster Stijlen en opmaak, vastzetten, ontkoppelen en schalen." +msgid "You can dock, undock and resize most $[officename] program windows such as the Navigator or the Styles window." +msgstr "" #: resize_navigator.xhp msgctxt "" "resize_navigator.xhp\n" "par_id3155861\n" "help.text" -msgid "To dock or undock the Navigator or the Styles and Formatting window, hold down the <item type=\"keycode\">Ctrl</item> key and double-click on a gray area in the window. Alternatively, press <item type=\"keycode\">Ctrl+Shift+F10</item>." -msgstr "Als u de Navigator of het venster Stijlen en opmaak wilt vastzetten of ontkoppelen, houdt u de <item type=\"keycode\">Ctrl</item>-toets ingedrukt en dubbelklikt u op een grijs gebied in het venster. Alternatief, druk op <item type=\"keycode\">Ctrl+Shift+F10</item>." +msgid "To dock or undock the Navigator or the Styles window, hold down the <item type=\"keycode\">Ctrl</item> key and double-click on a gray area in the window. Alternatively, press <item type=\"keycode\">Ctrl+Shift+F10</item>." +msgstr "" #: resize_navigator.xhp msgctxt "" @@ -12286,7 +12286,7 @@ msgctxt "" "par_id3149843\n" "help.text" msgid "In the <item type=\"menuitem\">Find</item> box, type the search term and the wildcard(s) that you want to use in your search." -msgstr "" +msgstr "In het vak <item type=\"menuitem\">Zoeken</item> typt u de zoekterm en het/de jokerteken(s) die/dat u wilt gebruiken in uw zoekactie." #: search_regexp.xhp msgctxt "" @@ -13126,7 +13126,7 @@ msgctxt "" "par_id0525200902184476\n" "help.text" msgid "To check the spelling and the grammar of a text, the appropriate dictionaries must be installed. For many languages three different dictionaries exist: a spellchecker, a hyphenation dictionary, and a thesaurus. Each dictionary covers one language only. Grammar checkers can be downloaded and installed as extensions. See the <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/extension-center?getCategories=Dictionary\">extensions web page</link>." -msgstr "" +msgstr "De toepasselijke woordenboeken moeten geïnstalleerd zijn om de spelling en de grammatica van een tekst te kunnen controleren. Voor veel talen bestaan drie verschillende woordenboeken: een spellingcontrole, een woordenboek voor afbrekingen en een thesaurus. Elk woordenboek is slechts geldig voor één taal. Controles voor grammatica kunnen worden gedownload en geïnstalleerd als extensies. Zie de <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/extension-center?getCategories=Dictionary\">extensies webpagina</link>." #: spellcheck_dialog.xhp msgctxt "" @@ -13149,8 +13149,8 @@ msgctxt "" "spellcheck_dialog.xhp\n" "par_id3149836\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Tools - Spelling and Grammar</emph>." -msgstr "Kies <emph>Extra - Spelling en grammatica</emph>." +msgid "Choose <emph>Tools - Spelling</emph>." +msgstr "" #: spellcheck_dialog.xhp msgctxt "" @@ -13229,16 +13229,16 @@ msgctxt "" "stylist_fillformat.xhp\n" "par_id3155855\n" "help.text" -msgid "You can quickly apply styles, such as paragraph and character styles, in your document by using the Fill Format Mode in the Styles and Formatting window." -msgstr "U kunt opmaakprofielen, zoals alinea- en tekenopmaakprofielen, snel in uw document toepassen door de Gietermodus in het venster Stijlen en opmaak te gebruiken." +msgid "You can quickly apply styles, such as paragraph and character styles, in your document by using the Fill Format Mode in the Styles window." +msgstr "" #: stylist_fillformat.xhp msgctxt "" "stylist_fillformat.xhp\n" "par_id3156114\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "Kies <emph>Beeld - Stijlen en opmaak</emph>." +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph>." +msgstr "" #: stylist_fillformat.xhp msgctxt "" @@ -13253,8 +13253,8 @@ msgctxt "" "stylist_fillformat.xhp\n" "par_id3145090\n" "help.text" -msgid "Click the style, and then click the <item type=\"menuitem\">Fill Format Mode</item> icon <image id=\"img_id3149644\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149644\">Icon</alt></image> in the <item type=\"menuitem\">Styles and Formatting</item> window." -msgstr "Klik op het opmaakprofiel en dan op het pictogram <emph>Gietermodus</emph> <image id=\"img_id3149644\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149644\">Pictogram</alt></image> in het venster <emph>Stijlen en opmaak</emph>." +msgid "Click the style, and then click the <item type=\"menuitem\">Fill Format Mode</item> icon <image id=\"img_id3149644\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149644\">Icon</alt></image> in the <item type=\"menuitem\">Styles</item> window." +msgstr "" #: stylist_fillformat.xhp msgctxt "" @@ -13277,8 +13277,8 @@ msgctxt "" "stylist_fillformat.xhp\n" "par_id3159259\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Stijlen en opmaak\">Stijlen en opmaak</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>" +msgstr "" #: stylist_fromselect.xhp msgctxt "" @@ -13317,8 +13317,8 @@ msgctxt "" "stylist_fromselect.xhp\n" "par_id3156097\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "Kies <emph>Beeld - Stijlen en opmaak</emph>." +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph>." +msgstr "" #: stylist_fromselect.xhp msgctxt "" @@ -13373,8 +13373,8 @@ msgctxt "" "stylist_fromselect.xhp\n" "par_id3154233\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "Kies <emph>Beeld - Stijlen en opmaak</emph>." +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph>." +msgstr "" #: stylist_fromselect.xhp msgctxt "" @@ -13397,32 +13397,32 @@ msgctxt "" "stylist_fromselect.xhp\n" "par_id3154871\n" "help.text" -msgid "Drag the character or object to the Styles and Formatting window and release." -msgstr "Sleep het teken of object naar het venster Stijlen en opmaak en laat de muisknop los." +msgid "Drag the character or object to the Styles window and release." +msgstr "" #: stylist_fromselect.xhp msgctxt "" "stylist_fromselect.xhp\n" "par_idN107B2\n" "help.text" -msgid "For paragraph and character styles, you can drag-and-drop onto the respective icon in the Styles and Formatting window. You do not need to open that style category in advance." -msgstr "Voor alinea- en tekenopmaakprofielen kunt u slepen en neerzetten op het toepasselijke pictogram in het venster Stijlen en opmaak. U hoeft die categorie met opmaakprofielen niet van tevoren te openen." +msgid "For paragraph and character styles, you can drag-and-drop onto the respective icon in the Styles window. You do not need to open that style category in advance." +msgstr "" #: stylist_fromselect.xhp msgctxt "" "stylist_fromselect.xhp\n" "par_idN107B5\n" "help.text" -msgid "You can also drag-and-drop a frame into the Styles and Formatting window to create a new frame style: Click the frame, wait a moment with the mouse button pressed down, but without moving the mouse, then drag to the Styles and Formatting window and drop the frame onto the Frame Styles icon." -msgstr "U kunt een frame ook via slepen en neerzetten in het venster Stijlen en opmaak plaatsen om een nieuw frameopmaakprofielte maken: klik op het frame, houd de muisknop ingedrukt en wacht even, maar beweeg de muis niet. Sleep vervolgens naar het venster Stijlen en opmaak en laat het frame los boven het pictogram Frameopmaakprofielen." +msgid "You can also drag-and-drop a frame into the Styles window to create a new frame style: Click the frame, wait a moment with the mouse button pressed down, but without moving the mouse, then drag to the Styles window and drop the frame onto the Frame Styles icon." +msgstr "" #: stylist_fromselect.xhp msgctxt "" "stylist_fromselect.xhp\n" "par_id3149988\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Stijlen en opmaak</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>" +msgstr "" #: stylist_update.xhp msgctxt "" @@ -13437,8 +13437,8 @@ msgctxt "" "stylist_update.xhp\n" "bm_id3155915\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Stylist, see Styles and Formatting window</bookmark_value> <bookmark_value>styles; updating from selections</bookmark_value> <bookmark_value>templates; updating from selections</bookmark_value> <bookmark_value>Styles and Formatting window; updating from selections</bookmark_value> <bookmark_value>updating; styles, from selections</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Stylist, zie venster Stijlen en opmaak</bookmark_value><bookmark_value>opmaakprofielen; bijwerken vanuit selecties</bookmark_value><bookmark_value>sjablonen; bijwerken vanuit selecties</bookmark_value><bookmark_value>Stijlen en opmaak - venster; bijwerken vanuit selecties</bookmark_value><bookmark_value>bijwerken; opmaakprofielen, uit selecties</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>Stylist, see Styles window</bookmark_value> <bookmark_value>styles; updating from selections</bookmark_value> <bookmark_value>templates; updating from selections</bookmark_value> <bookmark_value>Styles window; updating from selections</bookmark_value> <bookmark_value>updating; styles, from selections</bookmark_value>" +msgstr "" #: stylist_update.xhp msgctxt "" @@ -13453,8 +13453,8 @@ msgctxt "" "stylist_update.xhp\n" "par_id3149838\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>." -msgstr "Kies <emph>Beeld - Stijlen en opmaak</emph>." +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph>." +msgstr "" #: stylist_update.xhp msgctxt "" @@ -13477,8 +13477,8 @@ msgctxt "" "stylist_update.xhp\n" "par_id3153402\n" "help.text" -msgid "In the Styles and Formatting window, click the style that you want to update." -msgstr "In het venster Stijlen en opmaak klikt u op het opmaakprofiel dat u wilt bijwerken." +msgid "In the Styles window, click the style that you want to update." +msgstr "" #: stylist_update.xhp msgctxt "" @@ -13493,16 +13493,16 @@ msgctxt "" "stylist_update.xhp\n" "par_id0310200910360780\n" "help.text" -msgid "Only the manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles and Formatting window. Any attributes that were applied as part of a style will not be added to the updated style." -msgstr "Alleen de handmatig opgemaakte attributen van de tekst op de cursorpositie in het document zal worden toegevoegd aan het opmaakprofiel dat is geselecteerd in het venster Stijlen en opmaak. Attributen die werden toegepast als een deel van een opmaakprofiel zullen niet worden toegevoegd aan het bijgewerkte opmaakprofiel." +msgid "Only the manually formatted attributes of the text at the cursor position in the document will be added to the style that is selected in the Styles window. Any attributes that were applied as part of a style will not be added to the updated style." +msgstr "" #: stylist_update.xhp msgctxt "" "stylist_update.xhp\n" "par_id3155498\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles and Formatting\">Styles and Formatting</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Stijlen en opmaak\">Stijlen en opmaak</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>" +msgstr "" #: subscript.xhp msgctxt "" @@ -14430,7 +14430,7 @@ msgctxt "" "par_id1279030\n" "help.text" msgid "Click inside the table. Choose <item type=\"menuitem\">Table - Properties</item> to open a dialog and set the properties to the numbers." -msgstr "" +msgstr "Klik in de tabel. Kies <item type=\"menuitem\">Tabel - Eigenschappen</item> om een dialoogvenster te openen en de eigenschappen voor de getallen in te stellen." #: table_sizing.xhp msgctxt "" @@ -14494,7 +14494,7 @@ msgctxt "" "par_id3156110\n" "help.text" msgid "To set the <item type=\"menuitem\">Behavior of rows/columns</item> options for tables in text documents, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - %PRODUCTNAME Writer - Table</item>. There are three display modes for tables:" -msgstr "" +msgstr "U stelt de <item type=\"menuitem\">Gedrag van rijen/kolommen</item> opties voor tabellen in tekst documenten in door het kiezen van <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Voorkeuren</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\"> Extra - Opties</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - %PRODUCTNAME Writer - Tabel</item>. Er zijn drie verschillende manieren om tabellen voor te stellen:" #: tablemode.xhp msgctxt "" @@ -14566,7 +14566,7 @@ msgctxt "" "par_id3147422\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Templates - Save As Template</item>." -msgstr "" +msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Bestand - Sjablonen - Opslaan als sjabloon</item>." #: template_create.xhp msgctxt "" @@ -14606,7 +14606,7 @@ msgctxt "" "par_id3149636\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"File - Templates - Save As Template\">File - Templates - Save As Template</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/01/01110300.xhp\" name=\"File - Templates - Save As Template\">Bestand - Sjablonen - Opslaan als sjabloon</link>" #: template_default.xhp msgctxt "" @@ -14862,7 +14862,7 @@ msgctxt "" "par_idN10728\n" "help.text" msgid "When you apply formatting to your text by <emph>Format - Character</emph>, the text stays the same, it is only displayed in another way. On the other hand, when you choose <emph>Format - Text</emph> or <emph>Format - Text - Change Case</emph>, the text is permanently changed." -msgstr "" +msgstr "Wanneer u een opmaak op uw tekst toepast via <emph>Opmaak - Teken</emph>, blijft de tekst hetzelfde, maar wordt deze anders weergegeven. Kiest u daarentegen <emph>Opmaak - Tekst</emph> of <emph>Opmaak - Tekst - Hoofdlettergebruik</emph>, dan wordt de tekst permanent gewijzigd." #: text_capital.xhp msgctxt "" @@ -14894,7 +14894,7 @@ msgctxt "" "par_id1120200910485778\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Text - Uppercase</item>." -msgstr "" +msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Opmaak - Tekst - Hoofdletters</item>." #: text_capital.xhp msgctxt "" @@ -14934,7 +14934,7 @@ msgctxt "" "par_id112020091049000\n" "help.text" msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Text - Lowercase</item>." -msgstr "" +msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Opmaak - Tekst - Kleine letters</item>." #: text_capital.xhp msgctxt "" @@ -15022,7 +15022,7 @@ msgctxt "" "par_id3149615\n" "help.text" msgid "To hide the borders of the frame, select the frame, and then choose <item type=\"menuitem\">Format - Frame and Object - Properties</item>. Click the <item type=\"menuitem\">Borders</item> tab, and then click in the <item type=\"menuitem\">Set No Border</item> box in the <item type=\"menuitem\">Line Arrangement</item> area." -msgstr "" +msgstr "Selecteer het frame en kies dan <item type=\"menuitem\">Opmaak - Frame en OLE-object - Eigenschappen</item> om de randen van het frame te verbergen. Klik op het tabblad <item type=\"menuitem\">Randen</item> en klik dan in het vak <item type=\"menuitem\">Geen randen instellen</item> in het gebied <item type=\"menuitem\">Lijnschikking</item>." #: text_centervert.xhp msgctxt "" @@ -15310,7 +15310,7 @@ msgctxt "" "par_id3155875\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Options</emph>." -msgstr "" +msgstr "Kies <emph>Opmaak - Frame en OLE-object - Eigenschappen - Opties</emph>" #: text_frame.xhp msgctxt "" @@ -16045,8 +16045,8 @@ msgctxt "" "using_hyphen.xhp\n" "par_id3149611\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Styles and Formatting</emph>, and then click the <emph>Paragraph Styles</emph> icon." -msgstr "Kies <emph>Opmaak - Stijlen en opmaak</emph> en klik dan op het pictogram <emph>Alinea-opmaakprofielen</emph>." +msgid "Choose <emph>View - Styles</emph>, and then click the <emph>Paragraph Styles</emph> icon." +msgstr "" #: using_hyphen.xhp msgctxt "" @@ -16373,8 +16373,8 @@ msgctxt "" "using_numbering.xhp\n" "par_id3153405\n" "help.text" -msgid "You cannot apply manual numbering to paragraphs that are listed under \"Special Styles\" in the Styles and Formatting window." -msgstr "U kunt geen handmatige nummering toepassen op alinea's die onder 'Speciale stijlen' in het venster Stijlen en opmaak weergegeven worden." +msgid "You cannot apply manual numbering to paragraphs that are listed under \"Special Styles\" in the Styles window." +msgstr "" #: using_numbering.xhp msgctxt "" @@ -16445,8 +16445,8 @@ msgctxt "" "using_numbering.xhp\n" "par_id3149646\n" "help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Styles and Formatting</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Paragraph Styles</item> icon." -msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Beeld - Stijlen en opmaak</item> en klik dan op het pictogram <item type=\"menuitem\">Alinea-opmaakprofielen</item>." +msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Styles</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Paragraph Styles</item> icon." +msgstr "" #: using_numbering.xhp msgctxt "" @@ -16574,7 +16574,7 @@ msgctxt "" "par_id3145113\n" "help.text" msgid "To look up the word in a different language, click the Language button, and select one of the installed thesaurus languages. A thesaurus library may not be available for all installed languages. You can install languages with a thesaurus library from the <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/\">Extensions</link> web page." -msgstr "" +msgstr "Klik op de knop Taal en selecteer één van geïnstalleerde talen voor de thesaurus om het woord op te zoeken in een andere taal. Een thesaurus-bibliotheek kan niet beschikbaar zijn voor alle geïnstalleerde talen. U kunt talen installeren met een bibliotheek voor de thesaurus vanaf de webpagina <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/\">Extensies</link>." #: using_thesaurus.xhp msgctxt "" @@ -17054,7 +17054,7 @@ msgctxt "" "par_id3155907\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\"><emph>Wrap</emph></link> tab to choose the wrapping style that you want to apply." -msgstr "" +msgstr "Kies <emph>Opmaak - Frame en OLE-0bject - Eigenschappen</emph> en klik dan op het tabblad <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\"><emph>Omloop</emph></link> om de gewenste omloopstijl te kiezen." #: wrap.xhp msgctxt "" @@ -17086,7 +17086,7 @@ msgctxt "" "par_id3153396\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\"><emph>Wrap</emph></link> tab." -msgstr "" +msgstr "Kies <emph>Opmaak - Frame en OLE-object - Eigenschappen</emph> en klik dan op het tabblad <link href=\"text/swriter/01/05060200.xhp\" name=\"Wrap\"><emph>Omloop</emph></link>." #: wrap.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po index 645cb516ccb..9683ce237d8 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/librelogo.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-07 21:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-16 11:28+0000\n" -"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-22 04:44+0000\n" +"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1487244536.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1503377080.000000\n" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "par_230\n" "help.text" msgid "The LibreLogo toolbar (<item type=\"menuitem\">View - Toolbars - Logo</item>) contains turtle moving, program start, stop, home, clear screen, program editor/syntax highlighting/translating icons and an input bar (command line)." -msgstr "" +msgstr "De LibreLogo werkbalk (<item type=\"menuitem\">Beeld - Werkbalken - Logo</item>) bevat 'turtle' bewegingen, mogelijkheid om het programma uit te voeren en te stoppen, alsook de mogelijkheid om terug te keren naar het startscherm en scherm leegmaken, een syntaxis markering/vertaling van pictogrammen en een invoegbalk (opdrachtregel)." #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "par_345\n" "help.text" msgid "The “magic wand” icon sets 2-page layout for program editing, expands and converts to uppercase the abbreviated, lowercase Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (<item type=\"menuitem\">Tools - Options - Language Settings - Languages - Western</item>) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language." -msgstr "" +msgstr "Het pictogram toverstaf stelt de lay-out op de 2 pagina's in voor het bewerken van het programma, breidt de Logo commando's uit en zet de Logo commando's in kleine letters om naar hoofdletters in het Writer document. Wijzig de taal van het document (<item type=\"menuitem\">Extra - Opties - Taalinstellingen - Talen - Westers</item>) en klik op dit pictogram om het Logo programma te vertalen naar de geselecteerde taal." #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt "" "par_1060\n" "help.text" msgid "HOME ; reset initial turtle position<br/>" -msgstr "" +msgstr "THUIS; Terugzetten van de turtle naar de oorspronkelijke positie<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt "" "par_1590\n" "help.text" msgid "TO tree location<br/> PENUP POSITION location HEADING 0 PENDOWN<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ] ; tree-like grouped shape<br/> END<br/> <br/> PICTURE [ tree [230, 400] tree [300, 400] ] ; grouped shapes in a grouped shape<br/>" -msgstr "" +msgstr "VOOR boom locatie<br/> PENOMHOOG POSITIE locatie KOP 0 PENOMLAAG<br/> AFBEELDING[ VOORUIT 100 CIRKEL 100 ] ; boom-achtige gegroepeerde vorm<br/> EINDE<br/> <br/> AFBEELDING [ boom [230, 400] boom [300, 400] ] ; gegroepeerde vormen in een gegroepeerde vorm<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgctxt "" "par_1630\n" "help.text" msgid "Use PICTURE to keep the consistency of positions and line shapes at the left border of Writer:" -msgstr "" +msgstr "Gebruik AFBEELDING om de consistentie van posities en lijnvormen op de linker rand van Writer te behouden:" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -1566,7 +1566,7 @@ msgctxt "" "par_1940\n" "help.text" msgid "TO triangle<br/> REPEAT 2 [ FORWARD 100 RIGHT 120 ] FILL<br/> END<br/> <br/> REPEAT 10 [ triangle PENUP POSITION ANY PENDOWN ]<br/>" -msgstr "" +msgstr "NAAR driehoek<br/> HERHAAL 2[ VOORWAARTS 100 RECHTS 120 ] INVULLEN<br/> EINDE<br/> <br/> HERHAAL 10 [ driehoek PENOMHOOG POSITIE ELKE PENOMLAAG ]<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" @@ -2134,7 +2134,7 @@ msgctxt "" "par_2630\n" "help.text" msgid "IF SEARCH (“\\w”, \"word\") [ PRINT “Letter in the word.” ]<br/>" -msgstr "" +msgstr "ALS ZOEKEN (“\\w”, woord) [ AFDRUKKEN“Letter in het woord.” ]<br/>" #: LibreLogo.xhp msgctxt "" |