diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-05-25 19:40:31 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-05-25 20:12:45 +0200 |
commit | 87fc3ca7cba6ea6be066cc79bed965aaa596f426 (patch) | |
tree | fa73ba53499587383acf02dc95540f6a497c2c01 /source/nl/helpcontent2 | |
parent | cfc31b7c53b06bab97be6b2cd9503423120ea1fe (diff) |
update translations for 5.2.0 beta1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I9dac678a4e705f255463e6ba3b127f423e82fd65
Diffstat (limited to 'source/nl/helpcontent2')
22 files changed, 765 insertions, 1136 deletions
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index c341d5ae170..c41d5e5faa9 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-29 07:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-02 13:04+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1461915480.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1462194265.000000\n" #: 00000002.xhp msgctxt "" @@ -18589,16 +18589,16 @@ msgctxt "" "03080301.xhp\n" "hd_id3150616\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080301.xhp\" name=\"Randomize Statement [Runtime]\">Randomize Statement [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080301.xhp\" name=\"Randomize-instructie [Runtime]\">Randomize-instructie [Runtime]</link>" +msgid "<variable id=\"heading_randomize\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080301.xhp\" name=\"Randomize Statement [Runtime]\">Randomize Statement [Runtime]</link></variable>" +msgstr "" #: 03080301.xhp msgctxt "" "03080301.xhp\n" "par_id3145090\n" "help.text" -msgid "Initializes the random-number generator." -msgstr "Initialiseert de willekeurige-getallen generator." +msgid "Initializes the random-number generator used by the <emph>Rnd</emph> function." +msgstr "" #: 03080301.xhp msgctxt "" @@ -18629,8 +18629,24 @@ msgctxt "" "03080301.xhp\n" "par_id3149670\n" "help.text" -msgid "<emph>Number:</emph> Any integer value that initializes the random-number generator." -msgstr "<emph>Getal:</emph> Een integer getal dat de random getal generator initialiseert." +msgid "<emph>Number:</emph> Any integer value. Used as seed to initialize the random-number generator. Equal seeds result in equal random-number sequences by the <emph>Rnd</emph> function. If the parameter is omitted, the <emph>Randomize</emph> statement will be ignored." +msgstr "" + +#: 03080301.xhp +msgctxt "" +"03080301.xhp\n" +"par_id110520161656428611\n" +"help.text" +msgid "Unless a predictable sequence of numbers is desired, there is no need to use the <emph>Randomize</emph> statement, as the random-number generator will be initialized automatically at first use – it will be seeded using a system-provided random-number generator that produces uniformly-distributed, non-deterministic random numbers. If no such generator is available on the system, the system time will be used as seed." +msgstr "" + +#: 03080301.xhp +msgctxt "" +"03080301.xhp\n" +"par_id12052016194258344\n" +"help.text" +msgid "The <emph>Randomize</emph> statement affects BASIC's <emph>Rnd</emph> function only. Other random-number generators (for example the Calc's RAND() function, etc.) are not affected by it." +msgstr "" #: 03080301.xhp msgctxt "" @@ -18641,11 +18657,12 @@ msgid "Example:" msgstr "Voorbeeld:" #: 03080301.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "03080301.xhp\n" "par_id3147288\n" "help.text" -msgid "iVar = Int((10 * Rnd) ) ' Range from 0 To 9" +msgid "iVar = Int(10 * Rnd) ' Range from 0 to 9" msgstr "iVar = Int((10 * Rnd) ) ' Bereik van 0 tot 9" #: 03080301.xhp @@ -18677,8 +18694,8 @@ msgctxt "" "03080302.xhp\n" "hd_id3148685\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\" name=\"Rnd Function [Runtime]\">Rnd Function [Runtime]</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\" name=\"Rnd-functie [Runtime]\">Rnd-functie [Runtime]</link>" +msgid "<variable id=\"heading_rnd\"><link href=\"text/sbasic/shared/03080302.xhp\" name=\"Rnd Function [Runtime]\">Rnd Function [Runtime]</link></variable>" +msgstr "" #: 03080302.xhp msgctxt "" @@ -18733,24 +18750,16 @@ msgctxt "" "03080302.xhp\n" "par_id3125864\n" "help.text" -msgid "<emph>Expression:</emph> Any numeric expression." -msgstr "<emph>Uitdrukking: </emph>Een willekeurige uitdrukking." - -#: 03080302.xhp -msgctxt "" -"03080302.xhp\n" -"par_id3155306\n" -"help.text" -msgid "<emph>Omitted:</emph> Returns the next random number in the sequence." -msgstr "<emph>Weggelaten:</emph> Geeft het volgende willekeurige getal in de reeks." +msgid "<emph>Expression:</emph> Has no effect, is ignored if provided." +msgstr "" #: 03080302.xhp msgctxt "" "03080302.xhp\n" "par_id3147318\n" "help.text" -msgid "The <emph>Rnd</emph> function only returns values ranging from 0 to 1. To generate random integers in a given range, use the formula in the following example:" -msgstr "De <emph>Rnd</emph>-functie geeft alleen waarden terug in het bereik van 0 tot 1. Teneinde willekeurige gehele getallen in een gegeven bereik te genereren, moet u de formule in het volgende voorbeeld gebruiken:" +msgid "The <emph>Rnd</emph> function returns decimal fractions ranging from 0 (included) to 1 (excluded) according to a uniform distribution. It uses the Mersenne Twister 19937 random-number generator. To generate random integers in a given range, use a formula like in the example below. A <emph>Randomize</emph> statement with a defined seed value can be used beforehand, if a predictable sequence of numbers is desired." +msgstr "" #: 03080302.xhp msgctxt "" @@ -19451,14 +19460,6 @@ msgstr "Sgn geeft -1 terug." #: 03080701.xhp msgctxt "" "03080701.xhp\n" -"par_id3145271\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: 03080701.xhp -msgctxt "" -"03080701.xhp\n" "par_id3146119\n" "help.text" msgid "Sgn returns 0." @@ -27502,14 +27503,6 @@ msgstr "Boolean" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3153367\n" -"help.text" -msgid "11" -msgstr "11" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3148645\n" "help.text" msgid "Boolean variable" @@ -27526,14 +27519,6 @@ msgstr "Datum" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3153363\n" -"help.text" -msgid "7" -msgstr "7" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3155411\n" "help.text" msgid "Date variable" @@ -27550,14 +27535,6 @@ msgstr "Double" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3150486\n" -"help.text" -msgid "5" -msgstr "5" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3148616\n" "help.text" msgid "Double floating point variable" @@ -27574,14 +27551,6 @@ msgstr "Integer" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3145647\n" -"help.text" -msgid "2" -msgstr "2" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3154490\n" "help.text" msgid "Integer variable" @@ -27598,14 +27567,6 @@ msgstr "Long" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3154513\n" -"help.text" -msgid "3" -msgstr "3" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3151318\n" "help.text" msgid "Long integer variable" @@ -27622,14 +27583,6 @@ msgstr "Object" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3154482\n" -"help.text" -msgid "9" -msgstr "9" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3150323\n" "help.text" msgid "Object variable" @@ -27646,14 +27599,6 @@ msgstr "Single" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3149020\n" -"help.text" -msgid "4" -msgstr "4" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3147341\n" "help.text" msgid "Single floating-point variable" @@ -27670,14 +27615,6 @@ msgstr "String" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3155960\n" -"help.text" -msgid "8" -msgstr "8" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3146313\n" "help.text" msgid "String variable" @@ -27694,14 +27631,6 @@ msgstr "Variant" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3154021\n" -"help.text" -msgid "12" -msgstr "12" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3145789\n" "help.text" msgid "Variant variable (can contain all types specified by the definition)" @@ -27718,14 +27647,6 @@ msgstr "Empty" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3152584\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3151278\n" "help.text" msgid "Variable is not initialized" @@ -27742,14 +27663,6 @@ msgstr "Null" #: 03103600.xhp msgctxt "" "03103600.xhp\n" -"par_id3166424\n" -"help.text" -msgid "1" -msgstr "1" - -#: 03103600.xhp -msgctxt "" -"03103600.xhp\n" "par_id3145131\n" "help.text" msgid "No valid data" @@ -32723,14 +32636,6 @@ msgstr "Optionele integere expressie die het opmaakprofiel specificeert van het #: 03130500.xhp msgctxt "" "03130500.xhp\n" -"par_id3148663\n" -"help.text" -msgid "0" -msgstr "0" - -#: 03130500.xhp -msgctxt "" -"03130500.xhp\n" "par_id3153360\n" "help.text" msgid "The focus is on the hidden program window." @@ -32739,14 +32644,6 @@ msgstr "De focus is op het verborgen programmavenster." #: 03130500.xhp msgctxt "" "03130500.xhp\n" -"par_id3154123\n" -"help.text" -msgid "1" -msgstr "1" - -#: 03130500.xhp -msgctxt "" -"03130500.xhp\n" "par_id3144760\n" "help.text" msgid "The focus is on the program window in standard size." @@ -32755,14 +32652,6 @@ msgstr "De focus is op het programmavenster in standaardgrootte." #: 03130500.xhp msgctxt "" "03130500.xhp\n" -"par_id3156422\n" -"help.text" -msgid "2" -msgstr "2" - -#: 03130500.xhp -msgctxt "" -"03130500.xhp\n" "par_id3148451\n" "help.text" msgid "The focus is on the minimized program window." @@ -32771,14 +32660,6 @@ msgstr "De focus is op het geminimaliseerde programmavenster." #: 03130500.xhp msgctxt "" "03130500.xhp\n" -"par_id3149561\n" -"help.text" -msgid "3" -msgstr "3" - -#: 03130500.xhp -msgctxt "" -"03130500.xhp\n" "par_id3146921\n" "help.text" msgid "focus is on the maximized program window." @@ -32787,14 +32668,6 @@ msgstr "De focus is op het gemaximaliseerde programmavenster." #: 03130500.xhp msgctxt "" "03130500.xhp\n" -"par_id3149481\n" -"help.text" -msgid "4" -msgstr "4" - -#: 03130500.xhp -msgctxt "" -"03130500.xhp\n" "par_id3155854\n" "help.text" msgid "Standard size program window, without focus." @@ -32803,14 +32676,6 @@ msgstr "Programmavenster van standaardgrootte, zonder focus." #: 03130500.xhp msgctxt "" "03130500.xhp\n" -"par_id3145271\n" -"help.text" -msgid "6" -msgstr "6" - -#: 03130500.xhp -msgctxt "" -"03130500.xhp\n" "par_id3152938\n" "help.text" msgid "Minimized program window, focus remains on the active window." @@ -32819,14 +32684,6 @@ msgstr "Geminimaliseerd programmavenster, focus blijft op het actieve venster." #: 03130500.xhp msgctxt "" "03130500.xhp\n" -"par_id3146119\n" -"help.text" -msgid "10" -msgstr "10" - -#: 03130500.xhp -msgctxt "" -"03130500.xhp\n" "par_id3151112\n" "help.text" msgid "Full-screen display." diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index c0a8d79a2de..8ec495aaf53 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-27 06:47+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1461739657.000000\n" #: 00000004.xhp @@ -1151,12 +1151,12 @@ msgid "F9" msgstr "F9" #: 00000406.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000406.xhp\n" "par_id3150941\n" -"19\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"exatmb\">Choose <emph>Tools - Cell Contents - AutoCalculate</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"exatmb\">Choose <emph>Data - Calculate - AutoCalculate</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"exatmb\">Kies <emph>Extra - Celinhoud - Automatisch berekenen</emph></variable>" #: 00000406.xhp @@ -1244,12 +1244,12 @@ msgid "<variable id=\"dbrba\">Choose <emph>Data - Select Range</emph></variable> msgstr "<variable id=\"dbrba\">Kies <emph>Gegevens - Bereik selecteren</emph></variable>" #: 00000412.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3150443\n" -"5\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dnsrt\">Choose <emph>Data - Sort</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"dnsrt\">Choose <emph>Data - Sort...</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"dnsrt\">Kies <emph>Gegevens - Sorteren</emph></variable>" #: 00000412.xhp @@ -1323,12 +1323,12 @@ msgid "<variable id=\"dnftr\">Choose <emph>Data - Filter</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"dnftr\">Kies <emph>Gegevens - Filter</emph></variable>" #: 00000412.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3148646\n" -"12\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Data - Filter - AutoFilter</emph>" +msgid "Choose <emph>Data - AutoFilter</emph>" msgstr "Kies <emph>Gegevens - Filter - AutoFilter</emph>" #: 00000412.xhp @@ -1358,37 +1358,39 @@ msgid "AutoFilter" msgstr "AutoFilter" #: 00000412.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3156278\n" -"17\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dnfspz\">Choose <emph>Data - Filter - Advanced Filter</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"dnfspz\">Choose <emph>Data - More Filters - Advanced Filter...</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"dnfspz\">Kies <emph>Gegevens - Filter - Speciaal filter</emph></variable>" #: 00000412.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3153764\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Data - Filter - Standard Filter - Options</emph> label" +msgid "Choose <emph>Data - More Filters - Standard Filter... - Options</emph> label" msgstr "Kies <emph>Gegevens - Filter - Standaardfilter - Opties>></emph> label" #: 00000412.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3155444\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Data - Filter - Advanced Filter - Options</emph> label" +msgid "Choose <emph>Data - More Filters - Advanced Filter... - Options</emph> label" msgstr "Kies <emph>Gegevens - Filter - Speciaal filter - Opties>></emph> label" #: 00000412.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3156382\n" -"20\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Data - Filter - Reset Filter</emph>" +msgid "Choose <emph>Data - More Filters - Reset Filter</emph>" msgstr "Kies <emph>Gegevens - Filter - Filter resetten</emph>" #: 00000412.xhp @@ -1418,12 +1420,12 @@ msgid "Reset Filter/Sort" msgstr "Filter/Sortering verwijderen" #: 00000412.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000412.xhp\n" "par_id3152778\n" -"21\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"dnaftas\">Choose <emph>Data - Filter - Hide AutoFilter</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"dnaftas\">Choose <emph>Data - More Filter - Hide AutoFilter</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"dnaftas\">Kies <emph>Gegevens - Filter - AutoFilter verbergen</emph></variable>" #: 00000412.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 3f7a2f1f8f6..413d3090a3f 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-23 22:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-07 06:30+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1462602605.000000\n" #: 01120000.xhp @@ -4190,12 +4190,12 @@ msgid "Database Functions" msgstr "Databasefuncties" #: 04060101.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060101.xhp\n" "par_id3145173\n" -"2\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"datenbanktext\">This section deals with functions used with data organized as one row of data for one record. </variable>" +msgid "<variable id=\"datenbanktext\">This section deals with functions used with data organized as one row of data for one record.</variable>" msgstr "<variable id=\"datenbanktext\">In deze sectie worden functies besproken die gebruikt worden voor gegevens die als één rij gegevens voor één record georganiseerd zijn. </variable>" #: 04060101.xhp @@ -4336,15 +4336,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">Gewicht</item>" #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"par_id3153816\n" -"15\n" -"help.text" -msgid "2" -msgstr "2" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3151240\n" "16\n" "help.text" @@ -4354,51 +4345,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">Andy</item>" #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"par_id3156016\n" -"17\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">3</item>" -msgstr "<item type=\"input\">3</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3145073\n" -"18\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">9</item>" -msgstr "<item type=\"input\">9</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3154956\n" -"19\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">150</item>" -msgstr "<item type=\"input\">150</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3153976\n" -"20\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">40</item>" -msgstr "<item type=\"input\">40</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3150894\n" -"21\n" -"help.text" -msgid "3" -msgstr "3" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3152870\n" "22\n" "help.text" @@ -4408,51 +4354,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">Betty</item>" #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"par_id3149692\n" -"23\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">4</item>" -msgstr "<item type=\"input\">4</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3154652\n" -"24\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">10</item>" -msgstr "<item type=\"input\">10</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3149381\n" -"25\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">1000</item>" -msgstr "<item type=\"input\">1000</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3153812\n" -"26\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">42</item>" -msgstr "<item type=\"input\">42</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3146965\n" -"27\n" -"help.text" -msgid "4" -msgstr "4" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3155596\n" "28\n" "help.text" @@ -4462,51 +4363,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">Charles</item>" #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"par_id3147244\n" -"29\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">3</item>" -msgstr "<item type=\"input\">3</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3149871\n" -"30\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">10</item>" -msgstr "<item type=\"input\">10</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3155752\n" -"31\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">300</item>" -msgstr "<item type=\"input\">300</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3149052\n" -"32\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">51</item>" -msgstr "<item type=\"input\">51</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3146097\n" -"33\n" -"help.text" -msgid "5" -msgstr "5" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3147296\n" "34\n" "help.text" @@ -4516,51 +4372,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">Daniël</item>" #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"par_id3150393\n" -"35\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">5</item>" -msgstr "<item type=\"input\">5</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3145236\n" -"36\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">11</item>" -msgstr "<item type=\"input\">11</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3150534\n" -"37\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">1200</item>" -msgstr "<item type=\"input\">1200</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3150375\n" -"38\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">48</item>" -msgstr "<item type=\"input\">48</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3159121\n" -"39\n" -"help.text" -msgid "6" -msgstr "6" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3150456\n" "40\n" "help.text" @@ -4568,51 +4379,6 @@ msgid "<item type=\"input\">Eva</item>" msgstr "<item type=\"input\">Eva</item>" #: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3146886\n" -"41\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">2</item>" -msgstr "<item type=\"input\">2</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3149945\n" -"42\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">8</item>" -msgstr "<item type=\"input\">8</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3157904\n" -"43\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">650</item>" -msgstr "<item type=\"input\">650</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3149352\n" -"44\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">33</item>" -msgstr "<item type=\"input\">33</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3150028\n" -"45\n" -"help.text" -msgid "7" -msgstr "7" - -#: 04060101.xhp #, fuzzy msgctxt "" "04060101.xhp\n" @@ -4625,51 +4391,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">Groep</item>" #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"par_id3150743\n" -"47\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">2</item>" -msgstr "<item type=\"input\">2</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3154844\n" -"48\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">7</item>" -msgstr "<item type=\"input\">7</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3148435\n" -"49\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">300</item>" -msgstr "<item type=\"input\">300</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3148882\n" -"50\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">42</item>" -msgstr "<item type=\"input\">42</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3150140\n" -"51\n" -"help.text" -msgid "8" -msgstr "8" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3146137\n" "52\n" "help.text" @@ -4679,51 +4400,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">Greta</item>" #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"par_id3148739\n" -"53\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">1</item>" -msgstr "<item type=\"input\">1</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3148583\n" -"54\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">7</item>" -msgstr "<item type=\"input\">7</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3154556\n" -"55\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">200</item>" -msgstr "<item type=\"input\">200</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3155255\n" -"56\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">36</item>" -msgstr "<item type=\"input\">36</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3145141\n" -"57\n" -"help.text" -msgid "9" -msgstr "9" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3153078\n" "58\n" "help.text" @@ -4733,51 +4409,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">Harry</item>" #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"par_id3149955\n" -"59\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">3</item>" -msgstr "<item type=\"input\">3</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3150005\n" -"60\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">9</item>" -msgstr "<item type=\"input\">9</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3155951\n" -"61\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">1200</item>" -msgstr "<item type=\"input\">1200</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3145169\n" -"62\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">44</item>" -msgstr "<item type=\"input\">44</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3153571\n" -"63\n" -"help.text" -msgid "10" -msgstr "10" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3148761\n" "64\n" "help.text" @@ -4787,69 +4418,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">Irene</item>" #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"par_id3149877\n" -"65\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">2</item>" -msgstr "<item type=\"input\">2</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3154327\n" -"66\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">8</item>" -msgstr "<item type=\"input\">8</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3155435\n" -"67\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">1000</item>" -msgstr "<item type=\"input\">1000</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3145353\n" -"68\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">42</item>" -msgstr "<item type=\"input\">42</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3150662\n" -"69\n" -"help.text" -msgid "11" -msgstr "11" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3150568\n" -"70\n" -"help.text" -msgid "12" -msgstr "12" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3149393\n" -"71\n" -"help.text" -msgid "13" -msgstr "13" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3153544\n" "72\n" "help.text" @@ -4895,42 +4463,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">Gewicht</item>" #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"par_id3153920\n" -"77\n" -"help.text" -msgid "14" -msgstr "14" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3148429\n" -"78\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">>600</item>" -msgstr "<item type=\"input\">>600</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3152588\n" -"79\n" -"help.text" -msgid "15" -msgstr "15" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" -"par_id3083286\n" -"80\n" -"help.text" -msgid "16" -msgstr "16" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3163823\n" "81\n" "help.text" @@ -4940,15 +4472,6 @@ msgstr "<item type=\"input\">DBAANTAL</item>" #: 04060101.xhp msgctxt "" "04060101.xhp\n" -"par_id3145083\n" -"82\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">5</item>" -msgstr "<item type=\"input\">5</item>" - -#: 04060101.xhp -msgctxt "" -"04060101.xhp\n" "par_id3149282\n" "83\n" "help.text" @@ -4983,12 +4506,13 @@ msgid "<emph>Database</emph> is the cell range defining the database." msgstr "<emph>Database</emph> is het celbereik dat de database definieert." #: 04060101.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060101.xhp\n" "par_id3151272\n" "86\n" "help.text" -msgid "<emph>DatabaseField</emph> specifies the column where the function operates on after the search criteria of the first parameter is applied and the data rows are selected. It is not related to the search criteria itself. Use the number 0 to specify the whole data range. <variable id=\"quotes\">To reference a column by means of the column header name, place quotation marks around the header name. </variable>" +msgid "<emph>DatabaseField</emph> specifies the column where the function operates on after the search criteria of the first parameter is applied and the data rows are selected. It is not related to the search criteria itself. Use the number 0 to specify the whole data range. <variable id=\"quotes\">To reference a column by means of the column header name, place quotation marks around the header name.</variable>" msgstr "<emph>Databaseveld</emph> specificeert de kolom waar de functie op zal werken nadat de zoekcriteria van de eerste parameter zijn toegewezen en de gegevensrijen zijn geselecteerd. Het is niet aan de zoekcriteria zelf gerelateerd. Gebruik het getal 0 om het gehele gegevensbereik te specificeren. <variable id=\"quotes\">Plaats aanhalingstekens rondom de naam van de rijkop om naar een kolom te verwijzen met behulp van de naam van de rijkop. </variable>" #: 04060101.xhp @@ -12536,11 +12060,12 @@ msgid "Examples" msgstr "Voorbeelden" #: 04060106.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04060106.xhp\n" -"par_id3147240\n" +"par_id3147241\n" "help.text" -msgid "<item type=\"input\">=COS(PI()/2)</item> returns 0, the cosine of PI/2 radians." +msgid "<item type=\"input\">=COS(PI()*2)</item> returns 1, the cosine of 2*PI radians." msgstr "<item type=\"input\">=COS(PI()/2)</item> geeft 0 terug, de cosinus van PI/2 radialen." #: 04060106.xhp @@ -53339,11 +52864,12 @@ msgid "You can enter several conditions that query the contents of cell values o msgstr "U kunt een aantal voorwaarden opgeven die de waarden of formules van cel beoordelen. De voorwaarden worden van de eerste tot de laatste beoordeeld. Als conditie 1 overeenkomt met de voorwaarde, wordt de gedefinieerde opmaak gebruikt. Anders wordt voorwaarde 2 beoordeeld en wordt die gedefinieerde opmaak gebruikt. Als ook deze conditie niet overeenkomt, dan wordt de volgende voorwaarde beoordeeld enzovoort." #: 05120000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05120000.xhp\n" "par_id2414014\n" "help.text" -msgid "To apply conditional formatting, AutoCalculate must be enabled. Choose Tools - Cell Contents - AutoCalculate (you see a check mark next to the command when AutoCalculate is enabled)." +msgid "To apply conditional formatting, AutoCalculate must be enabled. Choose <emph>Data - Calculate - AutoCalculate</emph> (you see a check mark next to the command when AutoCalculate is enabled)." msgstr "Automatisch berekenen moet ingeschakeld zijn om voorwaardelijke opmaak toe te kunnen passen. Kies 'Extra - Celinhoud - Automatisch berekenen' (er verschijnt een vinkje naast de opdracht wanneer Automatisch berekenen ingeschakeld is)." #: 05120000.xhp @@ -60577,7 +60103,7 @@ msgctxt "" "exponsmooth_embd.xhp\n" "par_id0603201608440579\n" "help.text" -msgid "forecast = basevalue + trend * ∆x + periodical_abberation." +msgid "forecast = basevalue + trend * ∆x + periodical_aberration." msgstr "" #: exponsmooth_embd.xhp @@ -60585,7 +60111,7 @@ msgctxt "" "exponsmooth_embd.xhp\n" "par_id0603201608440675\n" "help.text" -msgid "forecast = ( basevalue + trend * ∆x ) * periodical_abberation." +msgid "forecast = ( basevalue + trend * ∆x ) * periodical_aberration." msgstr "" #: exponsmooth_embd.xhp @@ -63692,7 +63218,7 @@ msgctxt "" "func_forecastetspiadd.xhp\n" "hd_id04032016112394554\n" "help.text" -msgid "Returns 18.8061295551355, the the additive prediction interval forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with one sample per period, no missing data, and AVERAGE as aggregation." +msgid "Returns 18.8061295551355, the additive prediction interval forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with one sample per period, no missing data, and AVERAGE as aggregation." msgstr "" #: func_forecastetspiadd.xhp @@ -63813,7 +63339,7 @@ msgctxt "" "func_forecastetspimult.xhp\n" "hd_id04032016112394554\n" "help.text" -msgid "Returns 20.1040952101013, the the multiplicative prediction interval forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with one sample per period, no missing data, and AVERAGE as aggregation." +msgid "Returns 20.1040952101013, the multiplicative prediction interval forecast for January 2014 based on <emph>Values</emph> and <emph>Timeline</emph> named ranges above, with one sample per period, no missing data, and AVERAGE as aggregation." msgstr "" #: func_forecastetspimult.xhp @@ -67417,11 +66943,12 @@ msgid "Solver" msgstr "Oplosser" #: solver.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "solver.xhp\n" "bm_id7654652\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>goal seeking;solver</bookmark_value><bookmark_value>what if operations;solver</bookmark_value><bookmark_value>back-solving</bookmark_value><bookmark_value>solver</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>goal seeking;solver</bookmark_value> <bookmark_value>what if operations;solver</bookmark_value> <bookmark_value>back-solving</bookmark_value> <bookmark_value>solver</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>doel zoeken;oplosser</bookmark_value><bookmark_value>'wat-als'-bewerkingen;oplosser</bookmark_value><bookmark_value>terugrekenen oplosser</bookmark_value><bookmark_value>oplosser</bookmark_value>" #: solver.xhp @@ -67433,11 +66960,12 @@ msgid "<variable id=\"solver\"><link href=\"text/scalc/01/solver.xhp\">Solver</l msgstr "<variable id=\"solver\"><link href=\"text/scalc/01/solver.xhp\">Oplosser</link></variable>" #: solver.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "solver.xhp\n" "par_id9210486\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Solver dialog. A solver allows to solve equations with multiple unknown variables by goal seeking methods.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Solver dialog. A solver allows you to solve equations with multiple unknown variables by goal-seeking methods.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Opent het dialoogvenster Oplosser. Een oplosser is in staat vergelijkingen met meerdere onbekende variabelen op te lossen door middel van doel zoeken-methoden.</ahelp>" #: solver.xhp @@ -67625,11 +67153,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Configure the current solver.</ahe msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Configureer de huidige oplosserfunctie.</ahelp>" #: solver_options.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "solver_options.xhp\n" "par_id6531266\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If the current entry in the Settings listbox allows to edit a value, you can click the Edit button. A dialog opens where you can change the value.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If the current entry in the Settings listbox allows you to edit a value, you can click the Edit button. A dialog opens where you can change the value.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">U kunt op de knop Bewerken klikken als het huidige item in de keuzelijst Instellingen kan worden bewerkt. Een dialoogvenster opent waar u de waarde kunt veranderen.</ahelp>" #: solver_options.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index d08bef0fece..d76def7ffd0 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-29 07:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-07 06:25+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1461915480.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1462602336.000000\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -2601,11 +2601,12 @@ msgid "Using the menu command <emph>Format - Conditional formatting</emph>, the msgstr "Met de menuopdracht <emph>Opmaak - Voorwaardelijke opmaak</emph>, kunt u in het dialoogvenster per cel voorwaarden definiëren, waaraan moet worden voldaan om de geselecteerde cellen een bepaalde opmaak te geven." #: cellstyle_conditional.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "cellstyle_conditional.xhp\n" "par_id8039796\n" "help.text" -msgid "To apply conditional formatting, AutoCalculate must be enabled. Choose <emph>Tools - Cell Contents - AutoCalculate</emph> (you see a check mark next to the command when AutoCalculate is enabled)." +msgid "To apply conditional formatting, AutoCalculate must be enabled. Choose <emph>Data - Calculate - AutoCalculate</emph> (you see a check mark next to the command when AutoCalculate is enabled)." msgstr "Automatisch berekenen moet ingeschakeld zijn om voorwaardelijke opmaak toe te kunnen passen. Kies <emph>Extra - Celinhoud - Automatisch berekenen</emph> (er verschijnt een vinkje naast de opdracht wanneer Automatisch berekenen ingeschakeld is)." #: cellstyle_conditional.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po index 941f490fa13..b01885cde7e 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-29 07:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-07 06:25+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1461915480.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1462602348.000000\n" #: 00000001.xhp msgctxt "" @@ -7672,12 +7672,12 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Hyperlink</emph>" msgstr "Kies <emph>Invoegen - Hyperlink</emph>" #: 00000403.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000403.xhp\n" "par_id3153717\n" -"38\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"hypdiamailnews\">Click <emph>Hyperlink</emph> icon on <emph>Standard</emph> bar, click <emph>Mail & News</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"hypdiamailnews\">Click <emph>Hyperlink</emph> icon on <emph>Standard</emph> bar, click <emph>Mail</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"hypdiamailnews\">Klik op het pictogram <emph>Hyperlink</emph> op de werkbalk <emph>Standaard</emph> en dan op <emph>E-mail en nieuws</emph></variable>" #: 00000403.xhp @@ -13229,12 +13229,12 @@ msgid "Choose <emph>Format - Axis - Y Axis - Numbers</emph> tab (Chart Documents msgstr "Kies <emph>Opmaak - As – Y-as - Getallen</emph> (tabblad) (diagramdocumenten)" #: 00040503.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00040503.xhp\n" "par_id3150823\n" -"32\n" "help.text" -msgid "Also as <emph>Number Format</emph> dialog for tables and fields in text documents: Choose <emph>Format - Number Format</emph>, or choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Variables</emph> tab and select \"Additional formats\" in the <emph>Format</emph> list." +msgid "Also as <emph>Number Format</emph> dialog for tables and fields in text documents: Choose <emph>Format - Number Format</emph>, or choose <emph>Insert - Field - More Fields - Variables</emph> tab and select \"Additional formats\" in the <emph>Format</emph> list." msgstr "Ook als het dialoogvenster <emph>Getalnotatie</emph> voor tabellen en velden in tekstdocumenten: Kies <emph>Opmaak - Getalnotatie</emph> of <emph>Invoegen - Velden - Overige - Variabelen</emph> (tabblad) en selecteer vervolgens 'Andere notaties' in de lijst <emph>Opmaak</emph>." #: 00040503.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po index 63e27b53460..b15c9bdc24d 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-29 07:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-23 22:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-07 06:26+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1461915480.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1462602390.000000\n" #: 01010000.xhp msgctxt "" @@ -10013,12 +10013,12 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/02200100.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200100.xhp\" name=\"Bewerken\">Bewerken</link>" #: 02200100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02200100.xhp\n" "par_id3150008\n" -"2\n" "help.text" -msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"\">Lets you edit a selected object in your file that you inserted with the <emph>Insert – Object </emph>command.</ahelp>" +msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".\">Lets you edit a selected object in your file that you inserted with the <emph>Insert – Object</emph> command.</ahelp>" msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"\">Hiermee kunt u een geselecteerd object in uw bestand bewerken dat u hebt ingevoegd via de opdracht <emph>Invoegen - Object</emph>.</ahelp>" #: 02200200.xhp @@ -18666,67 +18666,30 @@ msgid "Specify the spacing between individual characters." msgstr "Specificeer de afstand tussen individuele tekens." #: 05020500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05020500.xhp\n" "hd_id3125865\n" -"19\n" "help.text" msgid "Spacing" msgstr "Afstand" #: 05020500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05020500.xhp\n" -"par_id3153178\n" -"20\n" +"par_id3146974\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/kerninglb\">Specifies the spacing between the characters of the selected text. For expanded or condensed spacing, enter the amount that you want to expand or condense the text in the <emph>by </emph>box.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/kerningsb\">Specifies the spacing between the characters of the selected text. Enter the amount by which you want to expand or condense the text in the spin button.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/kerninglb\">Specificeert de afstand tussen de tekens van de geselecteerde tekst. Voor een grotere of kleinere afstand voert u de waarde in waarmee u de tekst in het vakje <emph>Met</emph> wilt uitbreiden of reduceren.</ahelp>" #: 05020500.xhp msgctxt "" "05020500.xhp\n" -"par_id3154908\n" -"21\n" -"help.text" -msgid "<emph>Default</emph> - uses the character spacing specified in the font type" -msgstr "<emph>Standaard</emph> - gebruikt de tekenafstand die in de tekengrootte is gespecificeerd" - -#: 05020500.xhp -msgctxt "" -"05020500.xhp\n" -"par_id3156543\n" -"22\n" -"help.text" -msgid "<emph>Expanded</emph> - increases the character spacing" -msgstr "<emph>Verbreed</emph> - vergroot de tekenafstand" - -#: 05020500.xhp -msgctxt "" -"05020500.xhp\n" -"par_id3154297\n" -"23\n" -"help.text" -msgid "<emph>Condensed</emph> - decreases the character spacing" -msgstr "<emph>Versmald</emph> - verkleint de tekenafstand" - -#: 05020500.xhp -msgctxt "" -"05020500.xhp\n" -"hd_id3157870\n" -"25\n" -"help.text" -msgid "by" -msgstr "met" - -#: 05020500.xhp -msgctxt "" -"05020500.xhp\n" -"par_id3146974\n" -"26\n" +"par_id3146975\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/kerningsb\">Enter the amount by which you want to expand or condense the character spacing for the selected text.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/positionpage/kerningsb\">Geef het getal op waarmee u de de tekenafstand van de geselecteerde tekst wilt verbreden of versmallen.</ahelp>" +msgid "To increase the spacing, set a positive value; to reduce it, set a negative value." +msgstr "" #: 05020500.xhp msgctxt "" @@ -18781,12 +18744,12 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/05020600.xhp\" name=\"Asian Layout\">Asian La msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020600.xhp\" name=\"Aziatische lay-out\">Aziatische lay-out</link>" #: 05020600.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05020600.xhp\n" "par_id3155351\n" -"2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"\">Sets the options for double-line writing for Asian languages. Select the characters in your text, and then choose this command.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Sets the options for double-line writing for Asian languages. Select the characters in your text, and then choose this command.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"\"> Definieer hier de instellingen voor tweeregelig schrijven in Aziatische talen. Selecteer de tekens in uw tekst en kies dan deze opdracht.</ahelp>" #: 05020600.xhp @@ -21912,12 +21875,12 @@ msgid "Left margin" msgstr "Linkermarge" #: 05040300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05040300.xhp\n" "par_id3150449\n" -"18\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/spinMargLeft\">Enter the amount of space to leave between the left edge of the page and the left edge of the header.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/spinMargLeft\">Enter the amount of space to leave between the left page margin and the left edge of the header.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/spinMargLeft\">Voer de hoeveelheid ruimte in die u tussen de linkerrand van de pagina en de linkerrand van de koptekst wilt vrijlaten.</ahelp>" #: 05040300.xhp @@ -21930,12 +21893,12 @@ msgid "Right margin" msgstr "Rechtermarge" #: 05040300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05040300.xhp\n" "par_id3157322\n" -"20\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/spinMargRight\">Enter the amount of space to leave between the right edge of the page and the right edge of the header.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/spinMargRight\">Enter the amount of space to leave between the right page margin and the right edge of the header.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/headfootformatpage/spinMargRight\">Voer de hoeveelheid ruimte in die u tussen de rechterrand van de pagina en de rechterrand van de koptekst wilt vrijlaten.</ahelp>" #: 05040300.xhp @@ -37730,12 +37693,12 @@ msgid "Append libraries" msgstr "Bibliotheken toevoegen" #: 06130500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06130500.xhp\n" "par_id3155271\n" -"2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"\">Locate the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Locate the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic library that you want to add to the current list, and then click Open.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"\">Zoek de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> BASIC-bibliotheek die u aan de huidige lijst wilt toevoegen, en klik dan op 'Openen'.</ahelp>" #: 06130500.xhp @@ -43362,27 +43325,27 @@ msgid "Export as PDF" msgstr "Exporteren als PDF" #: ref_pdf_export.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "bm_id3149532\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>PDF;export</bookmark_value> <bookmark_value>portable document format</bookmark_value> <bookmark_value>exporting;to PDF</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>PDF;export</bookmark_value> <bookmark_value>portable document format</bookmark_value> <bookmark_value>exporting;to PDF</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>PDF;exporteren</bookmark_value><bookmark_value>portable document format</bookmark_value> <bookmark_value>exporteren;naar PDF</bookmark_value>" #: ref_pdf_export.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "hd_id3149532\n" -"52\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"export_as_pdf\"><variable id=\"ref_pdf_export\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export.xhp\" name=\"Export as PDF\">Export as PDF</link></variable></variable>" -msgstr "<variable id=\"export_as_pdf\"><variable id=\"ref_pdf_export\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export.xhp\" name=\"Exporteren als PDF\">Exporteren als PDF</link></variable></variable>" +msgid "<variable id=\"ref_pdf_export\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_export.xhp\" name=\"Export as PDF\">Export as PDF</link></variable>" +msgstr "<variable id=\"ref_pdf_send_as\"><link href=\"text/shared/01/ref_pdf_send_as.xhp\" name=\"Als PDF e-mailen\">Als PDF e-mailen</link></variable>" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id3154044\n" -"1\n" "help.text" msgid "<variable id=\"export\"><ahelp hid=\"FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PAGES\">Saves the current file to Portable Document Format (PDF) version 1.4.</ahelp> A PDF file can be viewed and printed on any platform with the original formatting intact, provided that supporting software is installed.</variable>" msgstr "<variable id=\"export\"><ahelp hid=\"FILTER_EDIT_RID_PDF_EXPORT_DLG_ED_PAGES\">Slaat het huidige bestand op in de indeling PDF (Portable Document Format) versie 1.4.</ahelp> Een PDF-bestand kan op elk platform worden bekeken en afgedrukt terwijl de oorspronkelijke opmaak behouden blijft, er van uitgaande dat de ondersteunende software is geïnstalleerd.</variable>" @@ -43399,7 +43362,6 @@ msgstr "Tabblad Algemeen" msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "hd_id3148520\n" -"2\n" "help.text" msgid "Range" msgstr "Bereik" @@ -43408,7 +43370,6 @@ msgstr "Bereik" msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id3154230\n" -"3\n" "help.text" msgid "Sets the export options for the pages included in the PDF file." msgstr "Stelt de opties voor het exporteren in voor de pagina's in het PDF-bestand." @@ -43417,7 +43378,6 @@ msgstr "Stelt de opties voor het exporteren in voor de pagina's in het PDF-besta msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "hd_id3166445\n" -"4\n" "help.text" msgid "All" msgstr "Alles" @@ -43426,7 +43386,6 @@ msgstr "Alles" msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id3149893\n" -"5\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/pdfgeneralpage/all\">Exports all defined print ranges. If no print range is defined, exports the entire document.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"filter/ui/pdfgeneralpage/all\">Exporteert alle gedefinieerde afdrukbereiken. Als er geen afdrukbereik is gedefinieerd, wordt het hele document geëxporteerd.</ahelp>" @@ -43435,7 +43394,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"filter/ui/pdfgeneralpage/all\">Exporteert alle gedefinieerd msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "hd_id3154673\n" -"6\n" "help.text" msgid "Pages" msgstr "Pagina's" @@ -43444,7 +43402,6 @@ msgstr "Pagina's" msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id3147571\n" -"7\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Exports the pages you type in the box.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Exporteert de pagina's die u in het vak invoert.</ahelp>" @@ -43453,7 +43410,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\".\">Exporteert de pagina's die u in het vak invoert.</ahelp msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id3145136\n" -"53\n" "help.text" msgid "To export a range of pages, use the format 3-6. To export single pages, use the format 7;9;11. If you want, you can export a combination of page ranges and single pages, by using a format like 3-6;8;10;12." msgstr "Als u een paginabereik wilt exporteren, gebruikt u de notatie 3-6. Als u afzonderlijke pagina's wilt exporteren, gebruikt u de notatie 7;9;11. Indien gewenst kunt u een combinatie van een paginabereik en afzonderlijke pagina's exporteren met de notatie 3-6;8;10;12." @@ -43462,7 +43418,6 @@ msgstr "Als u een paginabereik wilt exporteren, gebruikt u de notatie 3-6. Als u msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "hd_id3147043\n" -"8\n" "help.text" msgid "Selection" msgstr "Selectie" @@ -43471,7 +43426,6 @@ msgstr "Selectie" msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id3150774\n" -"9\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"filter/ui/pdfgeneralpage/selection\">Exports the current selection.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"filter/ui/pdfgeneralpage/selection\">Exporteert de huidige selectie.</ahelp>" @@ -43677,11 +43631,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select to export comments of Writer and Calc documents a msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer hier dat notities van Writer- en Calc-documenten als PDF-notities geëxporteerd moeten worden.</ahelp>" #: ref_pdf_export.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_idN207C2\n" "help.text" -msgid "To export comments of Writer documents as they are shown in %PRODUCTNAME, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Print</emph> and select the <emph>In margins</emph> option in the <emph>Comments</emph> area. The exported pages will be scaled down and the comments will be placed into their margins." +msgid "To export comments of Writer documents as they are shown in %PRODUCTNAME, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph> </caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Print</emph> and select the <emph>In margins</emph> option in the <emph>Comments</emph> area. The exported pages will be scaled down and the comments will be placed into their margins." msgstr "Om notities in Writerdocumenten zoals getoond in %PRODUCTNAME te exporteren, kies<emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Extra - Opties</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME Writer - Afdrukken</emph> en selecteer de optie <emph>In marges</emph> in het gedeelte <emph>Notities</emph>. De geëxporteerde pagina's zullen verkleind worden en de notities zullen in de marges worden geplaatst." #: ref_pdf_export.xhp @@ -43741,11 +43696,12 @@ msgid "Allow duplicate field names" msgstr "Dubbele veldnamen toestaan" #: ref_pdf_export.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id102620090953596\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Allows to use the same field name for multiple fields in the generated PDF file. If disabled, field names will be exported using generated unique names.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to use the same field name for multiple fields in the generated PDF file. If disabled, field names will be exported using generated unique names.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Maakt het mogelijk om dezelfde veldnaam voor meerdere velden te gebruiken in het gegenereerde PDF-bestand. Indien uitgeschakeld zullen veldnamen worden geëxporteerd met behulp van gegenereerde unieke namen.</ahelp>" #: ref_pdf_export.xhp @@ -43757,11 +43713,12 @@ msgid "Export automatically inserted blank pages" msgstr "Lege pagina's automatisch ingevoegd bij export" #: ref_pdf_export.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id8551896\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">If switched on, automatically inserted blank pages are exported to pdf file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. The previous chapter ends on an odd page. %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to export that even numbered page or not.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">If switched on, automatically inserted blank pages are exported to the PDF file. This is best if you are printing the pdf file double-sided. Example: In a book a chapter paragraph style is set to always start with an odd numbered page. If the previous chapter ends on an odd page, %PRODUCTNAME inserts an even numbered blank page. This option controls whether to export that even numbered page or not.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Als deze optie ingeschakeld is, worden automatisch ingevoegde lege pagina's naar een PDF-bestand geëxporteerd. U kunt dit het beste gebruiken als u het PDF dubbelzijdig afdrukt. Voorbeeld: Het alinea-opmaakprofiel van een hoofdstuk in een boek is zo ingesteld dat het altijd op een oneven pagina moet beginnen. Het vorige hoofdstuk eindigt op een oneven pagina. %PRODUCTNAME voegt een lege pagina met een even nummer in. Via deze optie bepaalt u of die even pagina wel of niet moet worden geëxporteerd.</ahelp>" #: ref_pdf_export.xhp @@ -44245,11 +44202,12 @@ msgid "Export bookmarks as named destinations" msgstr "Bladwijzers exporteren als benoemde doelen" #: ref_pdf_export.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id4809411\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">The bookmarks (targets of references) in PDF files can be defined as rectangular areas. Additionally, bookmarks to named objects can be defined by their names. Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows to link to those objects by name from other documents.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">The bookmarks (targets of references) in PDF files can be defined as rectangular areas. Additionally, bookmarks to named objects can be defined by their names. Enable the checkbox to export the names of objects in your document as valid bookmark targets. This allows you to link to those objects by name from other documents.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">De bladwijzers (doelen voor verwijzingen) in PDF-bestanden kunnen worden gedefinieerd als rechthoekige gebieden. Daarnaast kunnen bladwijzers naar benoemde objecten met hun namen worden gedefinieerd. Markeer het keuzevak om de namen van objecten in uw document te exporteren als geldige bladwijzerdoelen. Dit stelt u in staat om deze objecten met hun naam te koppelen vanuit andere documenten.</ahelp>" #: ref_pdf_export.xhp @@ -44377,8 +44335,8 @@ msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id41123951\n" "help.text" -msgid "You can enter a password to open the file. You can enter an optional password that allows to edit the document." -msgstr "U kunt een wachtwoord invoeren om het bestand te openen. U kunt optioneel een wachtwoord invoeren dat bewerken van het document toestaat." +msgid "You can specify a password needed to view the PDF. You can enter an optional password that allows the person viewing the PDF to edit and/or print the document." +msgstr "" #: ref_pdf_export.xhp msgctxt "" @@ -44589,11 +44547,12 @@ msgid "The signed PDF export uses the keys and X.509 certificates already stored msgstr "De ondertekende PDF-export maakt gebruik van de sleutels en X.509-certificaten die al in uw standaard sleutel opslag-locatie of op een smartcard opgeslagen zijn." #: ref_pdf_export.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id22107306\n" "help.text" -msgid "The key store to be used can be selected under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Security - Certificate Path</emph>." +msgid "The key store to be used can be selected under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph> </caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Security - Certificate Path</emph>." msgstr "De te gebruiken sleutel kan geselecteerd worden onder <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Voorkeuren</caseinline><defaultinline>Extra - Opties</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Beveiliging - Macrobeveiliging - Vertrouwde bronnen - Certificeringspad</emph>." #: ref_pdf_export.xhp @@ -44733,11 +44692,12 @@ msgid "During the PDF signing process, the TSA will be used to obtain a digitall msgstr "Tijdens het proces van het ondertekenen van de PDF zal de TSA worden gebruikt om een digitaal ondertekend tijdstempel op te halen, die vervolgens in de digitale handtekening ingebed wordt. Deze (RFC 3161) timestamp maakt het mogelijk dat iedereen, die van het PDF-bestand bekijkt, kan controleren wanneer het document werd ondertekend." #: ref_pdf_export.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id39089022\n" "help.text" -msgid "The list of TSA URLs that can be selected is maintained under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Security - TSAs</emph>." +msgid "The list of TSA URLs that can be selected is maintained under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph> </caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Security - TSAs</emph>." msgstr "De lijst met TSA-URLs die geselecteerd kunnen worden is beschikbaar onder <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Voorkeuren</caseinline><defaultinline>Extra - Opties</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Beveiliging - TSAs</emph>." #: ref_pdf_export.xhp @@ -44752,7 +44712,6 @@ msgstr "Als er geen TSA-URL geselecteerd is (de standaard), zal de handtekening msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "hd_id3150507\n" -"50\n" "help.text" msgid "Export button" msgstr "Knop Exporteren" @@ -44761,7 +44720,6 @@ msgstr "Knop Exporteren" msgctxt "" "ref_pdf_export.xhp\n" "par_id3146975\n" -"51\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">Exports the current file in PDF format.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Exporteert het huidige bestand in de PDF-indeling.</ahelp>" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po index 938ec73d620..ac8c2b3d3b3 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-29 07:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-07 06:26+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1461915480.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1462602397.000000\n" #: 01110000.xhp msgctxt "" @@ -139,8 +139,8 @@ msgctxt "" "01140000.xhp\n" "par_idN1089D\n" "help.text" -msgid "You can show and hide the <emph>Visible Buttons</emph>. Click the arrow at the end of the toolbar to access the <emph>Visible Buttons</emph> command." -msgstr "U kunt de <emph>Zichtbare knoppen</emph> tonen en verbergen. Klik op de pijl aan het einde van de werkbalk om de opdracht <emph>Zichtbare knoppen</emph> op te roepen." +msgid "You can change which buttons are visible in the toolbars. Right-click a toolbar to access the <emph>Visible Buttons</emph> command." +msgstr "" #: 01140000.xhp msgctxt "" @@ -10320,7 +10320,6 @@ msgstr "Opmaakprofiel toepassen" msgctxt "" "02010000.xhp\n" "hd_id3148520\n" -"1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/02/02010000.xhp\" name=\"Apply Style\">Apply Style</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/02/02010000.xhp\" name=\"Opmaakprofiel toepassen\">Opmaakprofiel toepassen</link>" @@ -10329,7 +10328,6 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/02/02010000.xhp\" name=\"Opmaakprofiel toepasse msgctxt "" "02010000.xhp\n" "par_id3155351\n" -"2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".uno:StyleApply\">Assigns a style to the current paragraph, selected paragraphs, or to a selected object.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:StyleApply\">Wijst een opmaakprofiel aan de huidige alinea, aan de geselecteerde alinea's of aan een geselecteerd object toe.</ahelp>" @@ -10347,22 +10345,22 @@ msgctxt "" "02010000.xhp\n" "par_idN10631\n" "help.text" -msgid "By pressing the Down arrow button on the right of a style name, you show pop-up menu that allows to update style from selection or to edit style." -msgstr "Door op de knop met het neerwaartse pijltje aan de rechterkant van een opmaakprofiel te drukken, opent een contextmenu waarmee het opmaakprofiel vanuit een selectie gekozen kan worden of het te bewerken." +msgid "Clicking on the Down arrow button on the right of a style name shows a pop-up menu that allows you to update the style from the current selection or to edit the style." +msgstr "" #: 02010000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "02010000.xhp\n" "par_id3155552\n" "help.text" -msgid "<image id=\"img_id3152801\" src=\"res/helpimg/zellvor.png\" width=\"1.0402in\" height=\"0.2098in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3152801\">Apply Style</alt></image>" +msgid "<image id=\"img_id3152801\" src=\"res/helpimg/zellvor.png\" width=\"2.642cm\" height=\"0.533cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3152801\">Apply Style</alt></image>" msgstr "<image id=\"img_id3152801\" src=\"res/helpimg/zellvor.png\" width=\"1.0402in\" height=\"0.2098in\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id3152801\">Opmaakprofiel toepassen</alt></image>" #: 02010000.xhp msgctxt "" "02010000.xhp\n" "par_id3145345\n" -"3\n" "help.text" msgid "Apply Style" msgstr "Opmaakprofiel toepassen" @@ -11893,8 +11891,8 @@ msgctxt "" "07010000.xhp\n" "par_idN108C6\n" "help.text" -msgid "Enable Load URL with the Visible Buttons command (click the arrow at the end of the toolbar)." -msgstr "Schakel het laden van de URL in met de opdracht Zichtbare knoppen (klik op de pijl aan het einde van de werkbalk)." +msgid "Enable Load URL with the <emph>Visible Buttons</emph> command (right-click the toolbar)." +msgstr "" #: 07060000.xhp msgctxt "" @@ -12652,35 +12650,36 @@ msgctxt "" "09070200.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid "Mail & News" -msgstr "E-mail & nieuws" +msgid "Mail" +msgstr "" #: 09070200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09070200.xhp\n" "hd_id3147102\n" "1\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/shared/02/09070200.xhp\" name=\"Mail News\">Mail & News</link>" -msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070200.xhp\" name=\"E-mail en nieuws\">E-mail en nieuws</link>" +msgid "<link href=\"text/shared/02/09070200.xhp\" name=\"Mail\">Mail</link>" +msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"Gegevens\">Gegevens</link>" #: 09070200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "09070200.xhp\n" "par_id3153049\n" "2\n" "help.text" -msgid "On the <emph>Mail & News</emph> page in the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link> you can edit hyperlinks for e-mail or news addresses." +msgid "On the <emph>Mail</emph> page in the <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink dialog\">Hyperlink dialog</link> you can edit hyperlinks for e-mail addresses." msgstr "Op de pagina <emph>E-mail en nieuws</emph> in het <link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"dialoogvenster Hyperlink\">dialoogvenster Hyperlink</link> kunt u hyperlinks voor e-mail- of nieuwsadressen bewerken." #: 09070200.xhp msgctxt "" "09070200.xhp\n" "hd_id3153528\n" -"3\n" "help.text" -msgid "Mail & News" -msgstr "E-mail & nieuws" +msgid "Mail" +msgstr "" #: 09070200.xhp msgctxt "" @@ -12703,24 +12702,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_MAIL\ #: 09070200.xhp msgctxt "" "09070200.xhp\n" -"hd_id3155628\n" -"6\n" -"help.text" -msgid "News" -msgstr "Nieuws" - -#: 09070200.xhp -msgctxt "" -"09070200.xhp\n" -"par_id3149955\n" -"7\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_NEWS\">Assigns a news address to the hyperlink.</ahelp> Clicking the hyperlink in the document will open a new message document to the news group you entered in the <emph>Recipient</emph> field." -msgstr "<ahelp hid=\"SVX_RADIOBUTTON_RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL_RB_LINKTYP_NEWS\">Met deze optie bepaalt u dat de hyperlink verwijst naar een nieuwsgroep.</ahelp> Klikken op de hyperlink zal een nieuw bericht-document maken voor de nieuwsgroep die u heeft opgegeven in het veld <emph>Ontvanger</emph>." - -#: 09070200.xhp -msgctxt "" -"09070200.xhp\n" "hd_id3149580\n" "8\n" "help.text" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po index 0bb7c085070..7cd43e339cc 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/autopi.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-03-28 07:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-07 06:27+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1459149426.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1462602442.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -4889,12 +4889,12 @@ msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01100400.xhp\" name=\"Report Wizard - Cho msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01100400.xhp\" name=\"Assistent Rapport - Lay-out kiezen\">Assistent Rapport - Lay-out kiezen</link>" #: 01100400.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01100400.xhp\n" "par_id3154894\n" -"1\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"\">Choose the layout from different templates and styles, and choose landscape or portrait page orientation.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the layout from different templates and styles, and choose landscape or portrait page orientation.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"\">Kies de lay-out uit verschillende sjablonen en opmaakprofielen, en kies een horizontale of verticale afdrukstand.</ahelp>" #: 01100400.xhp @@ -8532,12 +8532,12 @@ msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01170500.xhp\" name=\"Field Assignment\"> msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01170500.xhp\" name=\"Veldtoewijzing\">Veldtoewijzing</link>" #: 01170500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01170500.xhp\n" "par_id3143284\n" -"2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"\">Opens a dialog that allows you to specify the field assignment.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog that allows you to specify the field assignment.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Hiermee opent u een dialoogvenster waarin u de veldindeling bepaalt.</ahelp>" #: 01170500.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po index cf2ab2d2be3..280ae8b2d27 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-08 07:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-07 06:27+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1460099203.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1462602456.000000\n" #: 02000000.xhp msgctxt "" @@ -5465,12 +5465,12 @@ msgid "Table description" msgstr "Tabelbeschrijving" #: 05040200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "05040200.xhp\n" "par_id3154422\n" -"4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"\">Displays the description for the selected table.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the description for the selected table.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"\">Geeft de beschrijving van de geselecteerde tabel weer.</ahelp>" #: 11000002.xhp @@ -5561,12 +5561,12 @@ msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/11020000.xhp\" name=\"ODBC\">O msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/11020000.xhp\" name=\"ODBC\">ODBC</link>" #: 11020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "11020000.xhp\n" "par_id3150499\n" -"2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"\">Specifies the settings for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\" name=\"ODBC\">ODBC</link> databases. This includes your user access data, driver settings, and font definitions.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the settings for <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\" name=\"ODBC\">ODBC</link> databases. This includes your user access data, driver settings, and font definitions.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"\">Specificeert de instellingen voor <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#odbc\" name=\"ODBC-databases\">ODBC-databases</link>. Hieronder vallen uw gegevens voor gebruikerstoegang, uw stuurprogramma-instellingen en lettertypedefinities.</ahelp>" #: 11020000.xhp @@ -5803,12 +5803,12 @@ msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/11030000.xhp\" name=\"dBase\"> msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/11030000.xhp\" name=\"dBase\">dBASE</link>" #: 11030000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "11030000.xhp\n" "par_id3147088\n" -"2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"\">Specify the settings for a dBASE database.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the settings for a dBASE database.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"\">Specificeer de instellingen voor een dBASE-database.</ahelp>" #: 11030000.xhp @@ -8846,11 +8846,12 @@ msgid "Yes, register the Database for me" msgstr "Ja, de database registreren" #: dabawiz02.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "dabawiz02.xhp\n" "par_idN105B4\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Select to register the database within your user copy of %PRODUCTNAME. After registering, the database is displayed in the <emph>View - Data Sources</emph> window. You must register a database to be able to insert the database fields in a document (Insert - Fields - More Fields) or in a mail merge.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Select to register the database within your user copy of %PRODUCTNAME. After registering, the database is displayed in the <emph>View - Data Sources</emph> window. You must register a database to be able to insert the database fields in a document (Insert - Field - More Fields) or in a mail merge.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer de database in uw gebruikerskopie van %PRODUCTNAME om deze te registreren. Na registratie wordt de database weergegeven in het venster <emph>Beeld - Gegevensbronnen</emph>. U moet een database registeren om databasevelden in een document in te kunnen voegen (Invoegen - Velden - Overige) of om standaardbrieven te maken.</ahelp>" #: dabawiz02.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po index 284060fb43c..ac4a8eed3a9 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-29 07:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-23 22:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-07 06:27+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1461915480.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1462602466.000000\n" #: aaa_start.xhp msgctxt "" @@ -7273,18 +7273,18 @@ msgid "Error Report Tool" msgstr "Foutenrapportagefunctie" #: error_report.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "error_report.xhp\n" "bm_id3150616\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Error Report Tool</bookmark_value> <bookmark_value>reports;error reports</bookmark_value> <bookmark_value>crash reports</bookmark_value> <bookmark_value>activating;Error Report Tool</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>Error Report Tool</bookmark_value> <bookmark_value>reports;error reports</bookmark_value> <bookmark_value>crash reports</bookmark_value> <bookmark_value>activating;Error Report Tool</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>Foutenrapport</bookmark_value><bookmark_value>rapporten;foutenrapporten</bookmark_value><bookmark_value>crash-rapporten</bookmark_value><bookmark_value>activeren;Foutenrapport</bookmark_value>" #: error_report.xhp msgctxt "" "error_report.xhp\n" "hd_id3150616\n" -"17\n" "help.text" msgid "<variable id=\"error_report\"><link href=\"text/shared/guide/error_report.xhp\" name=\"Error Report Tool\">Error Report Tool</link></variable>" msgstr "<variable id=\"error_report\"><link href=\"text/shared/guide/error_report.xhp\" name=\"Error Report Tool\">Foutenrapportagefunctie</link></variable>" @@ -7293,7 +7293,6 @@ msgstr "<variable id=\"error_report\"><link href=\"text/shared/guide/error_repor msgctxt "" "error_report.xhp\n" "par_id3153345\n" -"1\n" "help.text" msgid "The Error Report Tool starts automatically when a program crash occurs." msgstr "Het Foutenrapport start automatisch als een crash van het programma optreedt." @@ -7302,7 +7301,6 @@ msgstr "Het Foutenrapport start automatisch als een crash van het programma optr msgctxt "" "error_report.xhp\n" "par_id3147088\n" -"2\n" "help.text" msgid "The Error Report Tool gathers all necessary information that can help the program developers to improve the code, so that in later versions this error can possibly be avoided. Please help us to improve the software and send the generated error report." msgstr "Deze foutenrapportagefunctie verzamelt alle informatie die programmaontwikkelaars kan helpen de code te verbeteren, zodat deze fout mogelijk in latere versies verholpen kan worden. Help ons de software te verbeteren door het gegenereerde foutenrapport op te sturen." @@ -7311,7 +7309,6 @@ msgstr "Deze foutenrapportagefunctie verzamelt alle informatie die programmaontw msgctxt "" "error_report.xhp\n" "hd_id3148538\n" -"4\n" "help.text" msgid "Starting the Error Report Tool" msgstr "De foutenrapportagefunctie starten" @@ -7320,7 +7317,6 @@ msgstr "De foutenrapportagefunctie starten" msgctxt "" "error_report.xhp\n" "par_id3149811\n" -"5\n" "help.text" msgid "With most program crashes the Error Report Tool will start automatically." msgstr "Het Foutenrapport zal automatisch starten bij de meeste programmacrashes." @@ -7329,7 +7325,6 @@ msgstr "Het Foutenrapport zal automatisch starten bij de meeste programmacrashes msgctxt "" "error_report.xhp\n" "hd_id3154046\n" -"7\n" "help.text" msgid "Completing the Report" msgstr "Het rapport voltooien" @@ -7338,7 +7333,6 @@ msgstr "Het rapport voltooien" msgctxt "" "error_report.xhp\n" "par_id3147335\n" -"8\n" "help.text" msgid "On the main Error Report Tool dialog, you can enter some additional information that may help the developers to localize the error. For example, if the error only appears after a change in your hardware or software environment, or if you clicked on a button, please include that information." msgstr "In het hoofddialoogvenster van de foutenrapportagefunctie kunt u aanvullende informatie invoeren die ontwikkelaars kan helpen de fout op te sporen. Als de fout bijvoorbeeld alleen verschijnt nadat u de hardware- of softwareomgeving hebt gewijzigd of nadat u op een knop hebt geklikt, neemt u deze informatie op." @@ -7347,7 +7341,6 @@ msgstr "In het hoofddialoogvenster van de foutenrapportagefunctie kunt u aanvull msgctxt "" "error_report.xhp\n" "hd_id3159399\n" -"9\n" "help.text" msgid "Sending the Error Report" msgstr "Het foutenrapport verzenden" @@ -7356,7 +7349,6 @@ msgstr "Het foutenrapport verzenden" msgctxt "" "error_report.xhp\n" "par_id3150504\n" -"10\n" "help.text" msgid "The Error Report Tool uses the HTTP PUT / SOAP protocol to send the report data. You may optionally enter some descriptive text that will help us to identify the context of the program crash. Then click the <emph>Send</emph> button." msgstr "In de foutenrapportagefunctie wordt het HTTP PUT/SOAP-protocol gebruikt voor het verzenden van de rapportgegevens. Indien gewenst kunt u beschrijvingen invoeren, zodat de ontwikkelaars meer informatie hebben over de context van de programmacrash. Klik vervolgens op de knop the <emph>Verzenden</emph>." @@ -7365,25 +7357,23 @@ msgstr "In de foutenrapportagefunctie wordt het HTTP PUT/SOAP-protocol gebruikt msgctxt "" "error_report.xhp\n" "par_id3149670\n" -"11\n" "help.text" msgid "You will not get an answer to your error report. If you need support, please visit the <link href=\"text/shared/main0108.xhp\">support forum</link> on the Internet." msgstr "U ontvangt geen antwoord op uw foutenrapport. Als u ondersteuning nodig hebt, gaat u naar het <link href=\"text/shared/main0108.xhp\">supportforum</link> op internet." #: error_report.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "error_report.xhp\n" "par_id3153526\n" -"12\n" "help.text" -msgid "You may choose to respond to questions that the developers may have about the reported error. Mark the check box if you allow to be contacted by e-mail, should additional information be required. By default this box is not marked, so you will not get any e-mail." +msgid "You may choose to respond to questions that the developers may have about the reported error. Mark the check box if you want to be contacted by e-mail, should additional information be required. By default this box is not marked, so you will not get any e-mail." msgstr "U kunt ervoor kiezen te reageren op vragen die ontwikkelaars mogelijk hebben over de gerapporteerde fout. Schakel het selectievakje in als via e-mail contact met u kan worden opgenomen als aanvullende informatie vereist is. Standaard is dit selectievakje niet ingeschakeld en ontvangt u geen e-mails." #: error_report.xhp msgctxt "" "error_report.xhp\n" "hd_id3150792\n" -"13\n" "help.text" msgid "What Data is Sent?" msgstr "Welke gegevens worden verzonden?" @@ -7392,7 +7382,6 @@ msgstr "Welke gegevens worden verzonden?" msgctxt "" "error_report.xhp\n" "par_id3154366\n" -"14\n" "help.text" msgid "The error report consists of several files. The main file contains information about the error type, operating system name and version, memory usage, and the description that you entered. You can click the <emph>Show Report</emph> button on the main dialog of the Error Report Tool to view what will get sent in the main file." msgstr "Het foutenrapport bestaat uit verschillende bestanden. Het hoofdbestand bestaat uit informatie over het fouttype, de naam en de versie van het besturingssysteem, het geheugengebruik en de beschrijving die u hebt ingevoerd. Als u op de knop <emph>Rapport weergeven</emph> in het hoofddialoogvenster van de foutenrapportagefunctie klikt, kunt u de informatie bekijken die in het hoofdbestand wordt verzonden." @@ -7401,7 +7390,6 @@ msgstr "Het foutenrapport bestaat uit verschillende bestanden. Het hoofdbestand msgctxt "" "error_report.xhp\n" "par_id3151177\n" -"15\n" "help.text" msgid "In addition, relevant memory contents and stack traces are gathered by some system standard tools (\"dbhhelp.dll\" on Windows systems, \"pstack\" on UNIX systems). This information will be sent also." msgstr "Daarnaast worden relevante geheugeninhoud en stacktraceringen verzameld met behulp van bepaalde standaardsysteemhulpprogramma's ('dbhhelp.dll' in Windows-systemen en 'pstack' in UNIX-systemen). Deze gegevens worden ook verzonden." @@ -15235,12 +15223,12 @@ msgid "<variable id=\"print_blackwhite\"><link href=\"text/shared/guide/print_bl msgstr "<variable id=\"print_blackwhite\"><link href=\"text/shared/guide/print_blackwhite.xhp\" name=\"Printing in Black and White\">In zwart-wit afdrukken</link></variable>" #: print_blackwhite.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "print_blackwhite.xhp\n" "hd_id3150499\n" -"3\n" "help.text" -msgid "Printing text and graphics in black and white" +msgid "Printing Text and Images in Black and White" msgstr "Tekst en afbeeldingen in zwart/wit afdrukken" #: print_blackwhite.xhp @@ -15289,12 +15277,12 @@ msgid "The current document will be printed in black and white." msgstr "Het huidige document zal worden afgedrukt in zwart-wit." #: print_blackwhite.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "print_blackwhite.xhp\n" "hd_id3147653\n" -"9\n" "help.text" -msgid "Printing in black and white in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress and <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw" +msgid "Printing in Black and White in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress and <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw" msgstr "Afdrukken in zwart-wit in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Impress en <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw" #: print_blackwhite.xhp @@ -15352,12 +15340,12 @@ msgid "<emph>Black & white</emph> converts all colors into the two values black msgstr "<emph>Zwart-wit</emph> converteert alle kleuren naar de twee waarden zwart en wit. Alle randen rond objecten worden zwart afgedrukt. Alle tekst wordt zwart afgedrukt. Een achtergrond die via <emph>Opmaak - Pagina - Achtergrond</emph> is ingesteld, wordt niet afgedrukt." #: print_blackwhite.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "print_blackwhite.xhp\n" "hd_id3153896\n" -"17\n" "help.text" -msgid "Printing only text in black and white" +msgid "Printing Only Text in Black and White" msgstr "Alleen tekst in zwart/wit afdrukken" #: print_blackwhite.xhp @@ -15370,12 +15358,12 @@ msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer you can choose t msgstr "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer kunt u kiezen om tekst die in kleur is opgemaakt, in zwart-wit af te drukken. U kunt dit specificeren voor alle tekstdocumenten die vervolgens worden afgedrukt, of alleen voor de huidige afdrukbewerking." #: print_blackwhite.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "print_blackwhite.xhp\n" "hd_id3150358\n" -"19\n" "help.text" -msgid "Printing all text documents with black and white text" +msgid "Printing All Text Documents with Black and White Text" msgstr "Alle tekstdocumenten met zwart/wit-tekst afdrukken" #: print_blackwhite.xhp @@ -15415,12 +15403,12 @@ msgid "All text documents or HTML documents will be printed with black text." msgstr "Alle tekstdocumenten of HTML-documenten worden met zwarte tekst afgedrukt." #: print_blackwhite.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "print_blackwhite.xhp\n" "hd_id3148920\n" -"24\n" "help.text" -msgid "Printing the current text document with black and white text" +msgid "Printing the Current Text Document with Black and White Text" msgstr "Het huidige tekstdocument in zwart-wittekst afdrukken" #: print_blackwhite.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/menu.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/menu.po new file mode 100644 index 00000000000..8fe6a9c3545 --- /dev/null +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/menu.po @@ -0,0 +1,142 @@ +#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/menu +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" + +#: insert_chart.xhp +msgctxt "" +"insert_chart.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Chart" +msgstr "" + +#: insert_chart.xhp +msgctxt "" +"insert_chart.xhp\n" +"hd_id030420160945436725\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/menu/insert_chart.xhp\">Chart</link>" +msgstr "" + +#: insert_chart.xhp +msgctxt "" +"insert_chart.xhp\n" +"par_id030420160947559665\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts a chart based on data from a cell or table range or with default data.</ahelp>" +msgstr "" + +#: insert_form_control.xhp +msgctxt "" +"insert_form_control.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Form Control" +msgstr "" + +#: insert_form_control.xhp +msgctxt "" +"insert_form_control.xhp\n" +"hd_id030720160611303537\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/menu/insert_form_control.xhp\">Form Control</link>" +msgstr "" + +#: insert_form_control.xhp +msgctxt "" +"insert_form_control.xhp\n" +"par_id03072016061205929\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains form controls like a textbox, checkbox, option button, and listbox that can be inserted into the document.</ahelp>" +msgstr "" + +#: insert_shape.xhp +msgctxt "" +"insert_shape.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Shape" +msgstr "" + +#: insert_shape.xhp +msgctxt "" +"insert_shape.xhp\n" +"hd_id030420161043484643\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/menu/insert_shape.xhp\">Shape</link>" +msgstr "" + +#: insert_shape.xhp +msgctxt "" +"insert_shape.xhp\n" +"par_id030420161051456436\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains common shapes like a line, circle, triangle, and square, or a symbol shape like a smiley face, heart, and flower that can be inserted into the document.</ahelp>" +msgstr "" + +#: insert_shape.xhp +msgctxt "" +"insert_shape.xhp\n" +"par_id030720160629548185\n" +"help.text" +msgid "Line" +msgstr "" + +#: insert_shape.xhp +msgctxt "" +"insert_shape.xhp\n" +"par_id030720160640091844\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains straight, freeform, curved and polygon line shapes.</ahelp>" +msgstr "" + +#: insert_shape.xhp +msgctxt "" +"insert_shape.xhp\n" +"hd_id030720160823321429\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/02/01140000.xhp#line_title\">Line</link>" +msgstr "" + +#: insert_shape.xhp +msgctxt "" +"insert_shape.xhp\n" +"par_id030720160629546864\n" +"help.text" +msgid "Basic" +msgstr "" + +#: insert_shape.xhp +msgctxt "" +"insert_shape.xhp\n" +"par_id030720160644597415\n" +"help.text" +msgid "This submenu contains basic shapes like rectangles, circles, triangles, pentagon, hexagon, octagon, cylinder, and cube." +msgstr "" + +#: insert_shape.xhp +msgctxt "" +"insert_shape.xhp\n" +"par_id030720160629547675\n" +"help.text" +msgid "Symbol" +msgstr "" + +#: insert_shape.xhp +msgctxt "" +"insert_shape.xhp\n" +"par_id030720160644595417\n" +"help.text" +msgid "This submenu contains symbols shapes like smiley face, heart, sun, moon, flower, puzzle, beveled shapes, and brackets." +msgstr "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po index 018eb14cf74..b8fc2558f33 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-29 07:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-07 06:28+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1461915480.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1462602488.000000\n" #: 01000000.xhp msgctxt "" @@ -1404,6 +1404,30 @@ msgctxt "" msgid "This is where $[officename] puts its temporary files." msgstr "Hier worden de tijdelijke bestanden van $[officename] geplaatst." +#: 01010300.xhp +msgctxt "" +"01010300.xhp\n" +"par_id3154607\n" +"help.text" +msgid "Classification" +msgstr "" + +#: 01010300.xhp +msgctxt "" +"01010300.xhp\n" +"par_id3149344\n" +"help.text" +msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">{install}/share/classification/example.xml</caseinline><defaultinline>{install}\\share\\classification\\example.xml</defaultinline></switchinline>" +msgstr "" + +#: 01010300.xhp +msgctxt "" +"01010300.xhp\n" +"par_id3154651\n" +"help.text" +msgid "$[officename] reads the TSCP BAF policy from this file." +msgstr "" + #: 01010301.xhp msgctxt "" "01010301.xhp\n" @@ -4311,8 +4335,8 @@ msgctxt "" "01011000.xhp\n" "bm_id3153881\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>undoing; number of steps</bookmark_value><bookmark_value>graphics; cache</bookmark_value><bookmark_value>cache for graphics</bookmark_value><bookmark_value>Quickstarter</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>ongedaan maken; aantal stappen</bookmark_value><bookmark_value>afbeeldingen; cache</bookmark_value><bookmark_value>cache voor afbeeldingen</bookmark_value><bookmark_value>Snelstarter</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>graphics; cache</bookmark_value><bookmark_value>cache for graphics</bookmark_value><bookmark_value>Quickstarter</bookmark_value>" +msgstr "" #: 01011000.xhp msgctxt "" @@ -4327,46 +4351,9 @@ msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01011000.xhp\" name=\"Memory\">Geheuge msgctxt "" "01011000.xhp\n" "par_id3154307\n" -"26\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the settings for the graphics cache and the number of steps you can undo.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">Definieert de instellingen voor de afbeeldingencache en het aantal stappen dat u ongedaan kunt maken.</ahelp>" - -#: 01011000.xhp -msgctxt "" -"01011000.xhp\n" -"hd_id3155390\n" -"1\n" "help.text" -msgid "Undo" -msgstr "Ongedaan maken" - -#: 01011000.xhp -msgctxt "" -"01011000.xhp\n" -"par_id3145673\n" -"2\n" -"help.text" -msgid "Defines the maximum number of reverse steps allowed." -msgstr "Definieert het maximum aantal stappen dat ongedaan gemaakt kan worden." - -#: 01011000.xhp -msgctxt "" -"01011000.xhp\n" -"hd_id3153881\n" -"3\n" -"help.text" -msgid "Number of steps" -msgstr "Aantal stappen" - -#: 01011000.xhp -msgctxt "" -"01011000.xhp\n" -"par_id3148685\n" -"4\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/undo\">You can specify the number of steps which can be undone by selecting a number from the box.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/optmemorypage/undo\">Kies, in dit waardevak, een getal uit de lijst, om aan te geven hoeveel stappen ongedaan kunnen worden gemaakt.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">This tab page lets you define various settings for the graphics cache.</ahelp>" +msgstr "" #: 01011000.xhp msgctxt "" @@ -9293,12 +9280,12 @@ msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01050300.xhp\" name=\"Background\">Back msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01050300.xhp\" name=\"Background\">Achtergrond</link>" #: 01050300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01050300.xhp\n" "par_id3150443\n" -"2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Specifies the background for HTML documents.</ahelp> The background is valid for both new HTML documents and for those that you load, as long as these have not defined their own background." +msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Specifies the background for HTML documents.</ahelp> The background is valid for both new HTML documents and for those that you load, as long as these have not defined their own background." msgstr "<ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Selecteer in dit dialoogvenster de de achtergrond voor HTML documenten.</ahelp> De achtergrond is geldig voor nieuwe HTML-documenten en voor de documenten die u hebt geladen zolang voor deze geen eigen achtergrond is gedefinieerd." #: 01050300.xhp @@ -11104,12 +11091,12 @@ msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060700.xhp\" name=\"Print\">Print</li msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060700.xhp\" name=\"Print\">Afdrukken</link>" #: 01060700.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01060700.xhp\n" "par_id3143267\n" -"2\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\"\">Determines the printer settings for spreadsheets.</ahelp>" +msgid "<ahelp hid=\".\">Determines the printer settings for spreadsheets.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"\">Bepaalt de printerinstellingen voor werkbladdocumenten.</ahelp>" #: 01060700.xhp @@ -13120,12 +13107,12 @@ msgid "Chart options" msgstr "Diagrammen" #: 01110000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01110000.xhp\n" "par_id3149182\n" -"2\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"farbe\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Defines the general settings for charts.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"farbe\"><ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Defines the general settings for charts.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"farbe\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Definieer hier de algemene instellingen voor uw diagrammen.</ahelp></variable>" #: 01110100.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po index 0282717f78c..d33f8b3a72e 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-29 06:49+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1461912570.000000\n" #: 00000004.xhp @@ -623,75 +623,75 @@ msgid "File" msgstr "Bestand" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149351\n" -"17\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Fields</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"feldbf\">Choose <emph>Insert - Field</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"feldbf\">Kies <emph>Invoegen - Velden</emph>.</variable>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150477\n" -"22\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Fields - Date (fixed)</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"feldbf1\">Choose <emph>Insert - Field - Date (fixed)</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"feldbf1\">Kies <emph>Invoegen - Velden - Datum (vast)</emph>.</variable>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3146879\n" -"18\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Fields - Date (variable)</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"feldbf2\">Choose <emph>Insert - Field - Date (variable)</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"feldbf2\">Kies <emph>Invoegen - Velden - Datum (variabel)</emph>.</variable>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153036\n" -"19\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Fields - Time (fixed)</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"feldbf3\">Choose <emph>Insert - Field - Time (fixed)</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"feldbf3\">Kies <emph>Invoegen - Velden - Tijd (vast)</emph>.</variable>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3145590\n" -"20\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Fields - Time (variable)</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"feldbf4\">Choose <emph>Insert - Field - Time (variable)</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"feldbf4\">Kies <emph>Invoegen - Velden - Tijd (variabel)</emph>.</variable>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153935\n" -"21\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Fields - Page Number</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"feldbf5\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"feldbf5\">Kies <emph>Invoegen - Velden - Paginanummer</emph>.</variable>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3148583\n" -"23\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Fields - Author</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"feldbf6\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"feldbf6\">Kies <emph>Invoegen - Velden - Auteur</emph>.</variable>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3155951\n" -"24\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Fields - File Name</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"feldbf7\">Choose <emph>Insert - Field - File Name</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"feldbf7\">Kies <emph>Invoegen - Velden - Bestandsnaam</emph>.</variable>" #: 00000405.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po index a8b40d1b17d..8ec9cc4f8bd 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-29 07:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-23 22:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-07 06:28+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1461915480.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1462602495.000000\n" #: 01170000.xhp msgctxt "" @@ -6748,18 +6748,18 @@ msgid "Slide Show Settings" msgstr "Instellingen presentatie" #: 06080000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06080000.xhp\n" "bm_id3153818\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>presentations; settings for</bookmark_value><bookmark_value>slide shows; settings for</bookmark_value><bookmark_value>presentations; window / full screen</bookmark_value><bookmark_value>multiple monitors</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>presentations; settings for</bookmark_value> <bookmark_value>slide shows; settings for</bookmark_value> <bookmark_value>presentations; window / full screen</bookmark_value> <bookmark_value>multiple monitors</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>presentaties; instellingen voor</bookmark_value><bookmark_value>diavoorstellingen; instellingen voor</bookmark_value><bookmark_value>presentaties; venster/volledig scherm</bookmark_value><bookmark_value>meerdere monitoren</bookmark_value>" #: 06080000.xhp msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3153818\n" -"1\n" "help.text" msgid "Slide Show Settings" msgstr "Instellingen presentatie" @@ -6768,7 +6768,6 @@ msgstr "Instellingen presentatie" msgctxt "" "06080000.xhp\n" "par_id3148606\n" -"2\n" "help.text" msgid "<variable id=\"praesent\"><ahelp hid=\".uno:PresentationDialog\">Defines settings for your slide show, including which slide to start from, the way you advance the slides, the type of presentation, and pointer options.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"praesent\"><ahelp hid=\".uno:PresentationDialog\">In dit dialoogvenster kunt u instellingen voor uw presentatie definiëren, zoals het type presentatie en aanwijzeropties. Verder kunt u opgeven met welke dia de presentatie moet beginnen en hoe u van dia wilt wisselen.</ahelp></variable>" @@ -6777,7 +6776,6 @@ msgstr "<variable id=\"praesent\"><ahelp hid=\".uno:PresentationDialog\">In dit msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3150213\n" -"3\n" "help.text" msgid "Range" msgstr "Omvang" @@ -6786,7 +6784,6 @@ msgstr "Omvang" msgctxt "" "06080000.xhp\n" "par_id3154766\n" -"4\n" "help.text" msgid "Specifies which slides to include in the slide show." msgstr "Hier geeft u op welke dia's in de presentatie moeten worden opgenomen." @@ -6795,7 +6792,6 @@ msgstr "Hier geeft u op welke dia's in de presentatie moeten worden opgenomen." msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3145363\n" -"5\n" "help.text" msgid "All slides" msgstr "Alle dia's" @@ -6804,7 +6800,6 @@ msgstr "Alle dia's" msgctxt "" "06080000.xhp\n" "par_id3145114\n" -"6\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/allslides\">Includes all of the slides in your slide show.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/allslides\">Als u deze optie selecteert, worden alle dia's in de presentatie opgenomen.</ahelp>" @@ -6813,7 +6808,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/allslides\">Als u de msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3150431\n" -"7\n" "help.text" msgid "From:" msgstr "Vanaf dia" @@ -6822,7 +6816,6 @@ msgstr "Vanaf dia" msgctxt "" "06080000.xhp\n" "par_id3150391\n" -"8\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/from_cb\">Enter the number of the start slide.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/from_cb\">Voer het nummer in van de dia waarmee de presentatie moet beginnen.</ahelp>" @@ -6831,7 +6824,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/from_cb\">Voer het n msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3147404\n" -"86\n" "help.text" msgid "Custom Slide Show" msgstr "Aangepaste presentatie" @@ -6840,7 +6832,6 @@ msgstr "Aangepaste presentatie" msgctxt "" "06080000.xhp\n" "par_id3150538\n" -"87\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/customslideshow_cb\">Runs a custom slide show in the order that you defined in <link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Slide Show - Custom Slide Show\"><emph>Slide Show - Custom Slide Show</emph></link>.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/customslideshow_cb\">Als u deze optie selecteert, wordt een aangepaste presentatie uitgevoerd in de volgorde die u in <link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Presentatie - Aangepaste presentatie\"><emph>Presentatie - Aangepaste presentatie</emph></link> hebt opgegeven.</ahelp>" @@ -6849,7 +6840,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/customslideshow_cb\" msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3150653\n" -"88\n" "help.text" msgid "Type" msgstr "Type" @@ -6858,7 +6848,6 @@ msgstr "Type" msgctxt "" "06080000.xhp\n" "par_id3149354\n" -"93\n" "help.text" msgid "Select the slide show type." msgstr "Hier selecteert u het type presentatie." @@ -6867,7 +6856,6 @@ msgstr "Hier selecteert u het type presentatie." msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3150482\n" -"89\n" "help.text" msgid "Default" msgstr "Standaard" @@ -6876,7 +6864,6 @@ msgstr "Standaard" msgctxt "" "06080000.xhp\n" "par_id3148730\n" -"94\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/default\">A full screen slide is shown.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/default\">Als u deze optie selecteert, worden dia’s op volledige schermgrootte weergegeven.</ahelp>" @@ -6885,7 +6872,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/default\">Als u deze msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3153034\n" -"90\n" "help.text" msgid "Window" msgstr "Venster" @@ -6894,7 +6880,6 @@ msgstr "Venster" msgctxt "" "06080000.xhp\n" "par_id3155257\n" -"82\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/window\">Slide show runs in the $[officename] program window.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/window\">Als u deze optie selecteert, wordt de presentatie in het $[officename]-programmavenster uitgevoerd.</ahelp>" @@ -6903,7 +6888,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/window\">Als u deze msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3145593\n" -"91\n" "help.text" msgid "Auto" msgstr "Autom. herhalen" @@ -6912,7 +6896,6 @@ msgstr "Autom. herhalen" msgctxt "" "06080000.xhp\n" "par_id3149509\n" -"95\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/auto\">Restarts the slide show after the pause interval you specify. A pause slide is displayed between the final slide and the start slide. Press the Esc key to stop the show.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/auto\">Als u deze optie selecteert, wordt de presentatie opnieuw gestart na de door u opgegeven interval. Tussen de laatste en de eerste dia wordt een pauzedia weergegeven. Druk op Esc om de presentatie te stoppen.</ahelp>" @@ -6921,7 +6904,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/auto\">Als u deze op msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3150862\n" -"96\n" "help.text" msgid "Duration of pause" msgstr "Duur van de pauze" @@ -6930,7 +6912,6 @@ msgstr "Duur van de pauze" msgctxt "" "06080000.xhp\n" "par_id3153112\n" -"97\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/pauseduration\">Enter the duration of the pause before the slide show is repeated. If you enter zero, the show restarts immediately without showing a pause slide.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/pauseduration\">Geef in dit vak op hoe lang gepauzeerd moet worden voordat de presentatie wordt herhaald. Als u nul invoert, wordt de presentatie onmiddellijk opnieuw gestart en wordt geen pauzedia weergegeven.</ahelp>" @@ -6939,7 +6920,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/pauseduration\">Geef msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3166420\n" -"92\n" "help.text" msgid "Show logo" msgstr "Logo weergeven" @@ -6948,7 +6928,6 @@ msgstr "Logo weergeven" msgctxt "" "06080000.xhp\n" "par_id3154501\n" -"98\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/showlogo\">Displays the $[officename] logo on the pause slide.</ahelp> The logo cannot be exchanged." msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/showlogo\">Schakel dit selectievakje in als u het $[officename]-logo op de pauzedia wilt weergeven.</ahelp> Het logo kan niet worden verwisseld." @@ -6957,7 +6936,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/showlogo\">Schakel d msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3150130\n" -"9\n" "help.text" msgid "Options" msgstr "Opties" @@ -6966,7 +6944,6 @@ msgstr "Opties" msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3149883\n" -"13\n" "help.text" msgid "Change slides manually" msgstr "Dia's handmatig wisselen" @@ -6975,7 +6952,6 @@ msgstr "Dia's handmatig wisselen" msgctxt "" "06080000.xhp\n" "par_id3147373\n" -"14\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/manualslides\">Slides never change automatically when this box is selected.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/manualslides\">Als u dit selectievakje inschakelt, worden dia’s nooit automatisch gewisseld.</ahelp>" @@ -6984,7 +6960,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/manualslides\">Als u msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3155439\n" -"15\n" "help.text" msgid "Mouse pointer visible" msgstr "Muisaanwijzer zichtbaar" @@ -6993,7 +6968,6 @@ msgstr "Muisaanwijzer zichtbaar" msgctxt "" "06080000.xhp\n" "par_id3150272\n" -"16\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/pointervisible\">Shows the mouse pointer during a slide show.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/pointervisible\">Als u dit selectievakje inschakelt, is de muisaanwijzer zichtbaar tijdens een presentatie.</ahelp>" @@ -7002,7 +6976,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/pointervisible\">Als msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3150570\n" -"17\n" "help.text" msgid "Mouse pointer as pen" msgstr "Muisaanwijzer als pen" @@ -7011,7 +6984,6 @@ msgstr "Muisaanwijzer als pen" msgctxt "" "06080000.xhp\n" "par_id3150665\n" -"18\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/pointeraspen\">Changes the mouse pointer to a pen which you can use to draw on slides during the presentation.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/pointeraspen\">Als u dit selectievakje inschakelt, verandert de muisaanwijzer in een pen waarmee u tijdens de presentatie op dia’s kunt tekenen.</ahelp>" @@ -7028,7 +7000,6 @@ msgstr "Alles wat u met de pen schrijft wordt niet opgeslagen als u de diavoorst msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3153927\n" -"20\n" "help.text" msgid "Navigator visible" msgstr "Navigator zichtbaar" @@ -7037,7 +7008,6 @@ msgstr "Navigator zichtbaar" msgctxt "" "06080000.xhp\n" "par_id3148430\n" -"21\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/navigatorvisible\">Displays the <link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> during the slide show.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/navigatorvisible\">Als u dit selectievakje inschakelt, wordt de <link href=\"text/simpress/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> tijdens de presentatie weergegeven.</ahelp>" @@ -7046,7 +7016,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/navigatorvisible\">A msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3153718\n" -"84\n" "help.text" msgid "Animations allowed" msgstr "Animaties toestaan" @@ -7055,7 +7024,6 @@ msgstr "Animaties toestaan" msgctxt "" "06080000.xhp\n" "par_id3083445\n" -"85\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/animationsallowed\">Displays all frames of animated GIF files during the slide show.</ahelp> If this option is not selected, only the first frame of an animated GIF file is displayed." msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/animationsallowed\">Toont alle frames van geanimeerde GIF-bestanden tijdens de diashow.</ahelp> Als deze optie niet geselecteerd is, wordt alleen het eerste frame van een geanimeerd GIF-bestand weergegeven." @@ -7064,7 +7032,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/animationsallowed\"> msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3152478\n" -"22\n" "help.text" msgid "Change slides by clicking on background" msgstr "Diawissel per klik op achtergrond" @@ -7073,7 +7040,6 @@ msgstr "Diawissel per klik op achtergrond" msgctxt "" "06080000.xhp\n" "par_id3156305\n" -"23\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/changeslidesbyclick\">Advances to the next slide when you click on the background of a slide.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/changeslidesbyclick\">Als u deze optie inschakelt, kunt u naar de volgende dia gaan door op de achtergrond van een dia te klikken.</ahelp>" @@ -7082,7 +7048,6 @@ msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/changeslidesbyclick\ msgctxt "" "06080000.xhp\n" "hd_id3150960\n" -"24\n" "help.text" msgid "Presentation always on top" msgstr "Presentatie steeds op de voorgrond" @@ -7091,7 +7056,6 @@ msgstr "Presentatie steeds op de voorgrond" msgctxt "" "06080000.xhp\n" "par_id3150764\n" -"25\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/alwaysontop\">The $[officename] window remains on top during the presentation. No other program will show its window in front of your presentation.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/presentationdialog/alwaysontop\">Als u dit selectievakje inschakelt, blijft het $[officename]-venster tijdens de presentatie steeds op de voorgrond. De vensters van andere programma's worden dan niet vóór uw presentatie weergegeven.</ahelp>" @@ -7129,11 +7093,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a monitor to use for full screen slide show mode. msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer een monitor die u voor presentaties op volledig scherm wilt gebruiken.</ahelp>" #: 06080000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06080000.xhp\n" "par_id4846339\n" "help.text" -msgid "If the system allows to span a window over all available monitors, you can also select \"All monitors\". In this case the presentation spans over all available monitors." +msgid "If the system allows the user to span a window over all available monitors, you can also select \"All monitors\". In this case the presentation is spanned over all available monitors." msgstr "Als het systeem toestaat dat een venster over alle beschikbare monitoren verspreid wordt, kunt u ook 'Alle monitoren' selecteren. De presentatie beslaat dan alle beschikbare monitoren." #: 06080000.xhp @@ -7323,12 +7288,12 @@ msgid "Define Custom Slide Show" msgstr "Aangepaste presentatie definiëren" #: 06100100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "06100100.xhp\n" "par_id3154659\n" -"2\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"neu\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Creates a custom slide show.</ahelp></variable>" +msgid "<variable id=\"neu\"><ahelp hid=\".\" visibility=\"visible\">Creates a custom slide show.</ahelp></variable>" msgstr "<variable id=\"neu\"><ahelp hid=\"\" visibility=\"visible\">Maakt een aangepaste presentatie.</ahelp></variable>" #: 06100100.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po index 2f77be8bf2a..cb199cd6627 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-29 07:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-07 06:28+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1461915480.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1462602506.000000\n" #: 3d_create.xhp msgctxt "" @@ -1307,19 +1307,21 @@ msgid "Masters exist for slides, notes, and handouts." msgstr "Er bestaan modellen voor dia's, notities en handouts." #: footer.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "footer.xhp\n" "par_id8403576\n" "help.text" -msgid "To edit a slide master, choose <emph>View - Master - Slide Master</emph>. Click the Close Master View icon on the Master View toolbar, or choose <emph>View - Normal</emph>, to leave the slide master." +msgid "To edit a slide master, choose <emph>View - Slide Master</emph>. Click the Close Master View icon on the Master View toolbar, or choose <emph>View - Normal</emph>, to leave the slide master." msgstr "Kies <emph>Beeld - Model - Diamodel</emph> om een diamodel te bewerken. Klik op het pictogram Modelweergave sluiten op de werkbalk Modelweergave of kies <emph>Beeld - Normaal</emph> om het diamodel te verlaten." #: footer.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "footer.xhp\n" "par_id5641651\n" "help.text" -msgid "To edit a notes master, choose <emph>View - Master - Notes Master</emph>. Click the Close Master View icon on the Master View toolbar, or choose <emph>View - Normal</emph>, to leave the notes master." +msgid "To edit a notes master, choose <emph>View - Notes Master</emph>. Click the Close Master View icon on the Master View toolbar, or choose <emph>View - Normal</emph>, to leave the notes master." msgstr "Kies <emph>Beeld - Model - Notitiemodel</emph> om een notitiemodel te bewerken. Klik op het pictogram Modelweergave sluiten op de werkbalk Modelweergave of kies <emph>Beeld - Normaal</emph> om het notitiemodel te verlaten." #: footer.xhp @@ -1347,11 +1349,12 @@ msgid "Every type of master has some predefined areas to hold the date, footer, msgstr "Elk modeltype heeft enkele vooraf gedefinieerde gebieden voor de datum, voettekst en dianummers." #: footer.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "footer.xhp\n" "par_id8217413\n" "help.text" -msgid "When you switch to the master view, you can move that areas to any position on the master. You can enter additional text and resize the areas. You can select the contents of the areas and apply text formats. For example, you can change the font size or color." +msgid "When you switch to the master view, you can move those areas to any position on the master. Also, you can enter additional text into them, resize them, and select their contents to apply text formatting. For example, you can change the font size or color." msgstr "Wanneer u naar de modelweergave overschakelt, kunt u deze gebieden verplaatsen naar elke positie op het model. U kunt toegevoegde tekst invoeren en de grootte van de gebieden aanpassen. U kunt de inhoud van de gebieden selecteren en tekstopmaak toevoegen. U kunt bijvoorbeeld de lettergrootte of -kleur wijzigen." #: footer.xhp @@ -1371,19 +1374,21 @@ msgid "Objects that you insert on a slide master are visible on all slides that msgstr "Objecten die u in een diamodel invoegt zijn zichtbaar op alle dia's die gebaseerd zijn op dat diamodel." #: footer.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "footer.xhp\n" "par_id8843043\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Header and Footer</emph>." +msgid "Choose <emph>Insert - Header and Footer</emph>." msgstr "Kies <emph>Beeld - Koptekst en voettekst</emph>." #: footer.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "footer.xhp\n" "par_id1876583\n" "help.text" -msgid "You see a dialog with two tab pages: <emph>Slide</emph> and <emph>Notes and Handouts</emph> where you can enter contents to the predefined areas." +msgid "You see a dialog with two tab pages: <emph>Slides</emph> and <emph>Notes and Handouts</emph> where you can enter contents to the predefined areas." msgstr "U ziet een dialoogvenster met twee tabbladen <emph>Dia</emph> en <emph>Notities en hand-outs</emph> waar u inhoud aan de vooraf gedefinieerde gebieden kunt invoeren." #: footer.xhp @@ -1460,13 +1465,13 @@ msgid "You can add a text object anywhere on the slide master." msgstr "U kunt op een willekeurige plaats een tekstobject toevoegen in het diamodel." #: footer.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "footer.xhp\n" "par_id3148866\n" -"14\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>View - Master - Slide Master</emph>." -msgstr "Kies <emph>Beeld - Model - Diamodel</emph>." +msgid "Choose <emph>View - Slide Master</emph>." +msgstr "Kies <emph>Beeld - Diasorteerder</emph>." #: footer.xhp msgctxt "" @@ -1496,26 +1501,17 @@ msgid "Choose <emph>View - Normal</emph> when you are finished." msgstr "Kies ten slotte <emph>Beeld - Normaal</emph>." #: footer.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "footer.xhp\n" "par_id3150476\n" -"17\n" "help.text" -msgid "You can also add fields, such as the date or page number, to a header or footer by choosing <emph>Insert - Fields</emph>." +msgid "You can also add fields, such as the date or page number, to a header or footer by choosing <emph>Insert - Field</emph>." msgstr "U kunt ook velden (bijvoorbeeld voor de datum of het paginanummer) aan een kop- of voettekst toevoegen door <emph>Invoegen - Velden</emph> te kiezen." #: footer.xhp msgctxt "" "footer.xhp\n" -"par_id3156320\n" -"18\n" -"help.text" -msgid "You can hide the header or footer on the current slide by choosing <emph>Format</emph> - <link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Modify Layout\">Slide<emph> Layout</emph></link>, and clearing the <emph>Objects on background</emph> check box." -msgstr "U kunt de kop- of voettekst op de huidige dia verbergen door <emph>Opmaak</emph> - <link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Lay-out wijzigen\">Dia-<emph>layout</emph></link> te kiezen en het selectievakje <emph>Objecten op de achtergrond</emph> uit te schakelen." - -#: footer.xhp -msgctxt "" -"footer.xhp\n" "par_id3155848\n" "21\n" "help.text" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po index fe9618bdbc9..3431c3c26d6 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-29 06:50+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,9 +13,89 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1461912600.000000\n" +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Classification Bar" +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"hd_id3150342\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp\" name=\"Classification Bar\">Classification Bar</link>" +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id3150202\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Classification</emph> bar contains tools to help secure document handling.</ahelp>" +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_id31502029\n" +"help.text" +msgid "The purpose of this toolbar is that in case the user is required to follow a policy when editing a document, then $[officename] can help the user respect these rules in case $[officename] is informed about the rules. Transglobal Secure Collaboration Participation (TSCP) provides standards to describe document classification: Business Authentication Framework (BAF) describes how to specify a policy this toolbar can handle, and Business Authorization Identification and Labeling Scheme (BAILS) describes how to refer to this policy in documents." +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_idN106B0\n" +"help.text" +msgid "Intellectual Property" +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_idN106C0\n" +"help.text" +msgid "Selects the category of this document from the available BAF categories for the intellectual property policy type. The selected category influences the infobar, headers, footers and the watermark of the document." +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_idN106CD\n" +"help.text" +msgid "National Security" +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_idN106DD\n" +"help.text" +msgid "Selects the category of this document for the national security policy type. The selected category is saved together with the document as BAILS metadata, but it does not influence the user interface." +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_idN106EA\n" +"help.text" +msgid "Export Control" +msgstr "" + +#: classificationbar.xhp +msgctxt "" +"classificationbar.xhp\n" +"par_idN106FA\n" +"help.text" +msgid "Selects the category of this document for the export control policy type. The selected category is saved together with the document as BAILS metadata, but it does not influence the user interface." +msgstr "" + #: main0000.xhp msgctxt "" "main0000.xhp\n" @@ -367,12 +447,13 @@ msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"In- en uitzoomen\">In- en uitzoomen</link>" #: main0104.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0104.xhp\n" "tit\n" "help.text" -msgid ".uno:InsertHeaderFooterMenu" -msgstr ".uno:InsertHeaderFooterMenu" +msgid "Insert" +msgstr "Invoegen" #: main0104.xhp msgctxt "" @@ -1524,7 +1605,6 @@ msgstr "Statusbalk" msgctxt "" "main0208.xhp\n" "hd_id3153397\n" -"1\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Status Bar\">Status Bar</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Statusbalk\">Statusbalk</link>" @@ -1533,7 +1613,6 @@ msgstr "<link href=\"text/swriter/main0208.xhp\" name=\"Statusbalk\">Statusbalk< msgctxt "" "main0208.xhp\n" "par_id3153414\n" -"2\n" "help.text" msgid "The Status Bar contains information about the current document and offers various buttons with special functions." msgstr "De statusbalk bevat informatie over het huidige document en biedt verscheidene knoppen met speciale functies." @@ -1579,11 +1658,12 @@ msgid "Zoom & View Layout" msgstr "In-/Uitzoomen & Beeldweergave" #: main0208.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "main0208.xhp\n" "par_id7723929\n" "help.text" -msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow to change the zoom and view layout of your text documents." +msgid "Three controls on the Writer Status Bar allow you to change the zoom and view layout of your text documents." msgstr "De drie pictogrammen in de Writer statusbalk staan veranderingen toe in de In-/uitzoomen- en Beeldweergave van uw documenten." #: main0208.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po index 7c57abd4b2e..7a9e8ab7bd1 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/00.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-29 06:57+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1461913040.000000\n" #: 00000004.xhp @@ -541,93 +541,92 @@ msgid "<variable id=\"manuellerumbruch\">Choose <emph>Insert - Manual Break</emp msgstr "<variable id=\"manuellerumbruch\">Kies <emph>Invoegen - Handmatig einde</emph></variable>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3154654\n" -"3\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Insert - Fields</emph>" +msgid "Choose <emph>Insert - Field</emph>" msgstr "Kies <emph>Invoegen - Velden</emph>" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3146966\n" -"90\n" "help.text" msgid "Open context menu - choose <emph>Fields</emph> (inserted fields)" msgstr "Open het contextmenu en kies <emph>Velden</emph> (ingevoegde velden)" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149053\n" -"44\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"feldbefehldatum\">Choose <emph>Insert - Fields - Date</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"feldbefehldatum\">Choose <emph>Insert - Field - Date</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"feldbefehldatum\">Kies <emph>Invoegen - Velden - Datum</emph></variable>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3151393\n" -"45\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"feldbefehluhrzeit\">Choose <emph>Insert - Fields - Time</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"feldbefehluhrzeit\">Choose <emph>Insert - Field - Time</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"feldbefehluhrzeit\">Kies <emph>Invoegen - Velden - Tijd</emph></variable>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3146325\n" -"46\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\">Choose <emph>Insert - Fields - Page Number</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"feldbefehlseitennummer\">Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"feldbefehlseitenanzahl\">Kies <emph>Invoegen - Velden - paginanummer</emph></variable>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149356\n" -"47\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"feldbefehlseitenanzahl\">Choose <emph>Insert - Fields - Page Count</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"feldbefehlseitenanzahl\">Choose <emph>Insert - Field - Page Count</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"feldbefehlseitenanzahl\">Kies <emph>Invoegen - Velden - Aantal pagina's</emph></variable>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153003\n" -"48\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"feldbefehlthema\">Choose <emph>Insert - Fields - Subject</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"feldbefehlthema\">Choose <emph>Insert - Field - Subject</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"feldbefehlthema\">Kies <emph>Invoegen - Velden - Onderwerp</emph></variable>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150016\n" -"49\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"feldbefehltitel\">Choose <emph>Insert - Fields - Title</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"feldbefehltitel\">Choose <emph>Insert - Field - Title</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"feldbefehltitel\">Kies <emph>Invoegen - Velden - Titel</emph></variable>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150564\n" -"50\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"feldbefehlautor\">Choose <emph>Insert - Fields - Author</emph></variable>" +msgid "<variable id=\"feldbefehlautor\">Choose <emph>Insert - Field - Author</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"feldbefehlautor\">Kies <emph>Invoegen - Velden - Auteur</emph></variable>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3148386\n" -"4\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>" +msgid "Choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph>" msgstr "Kies <emph>Invoegen - Velden - Meer velden</emph>" #: 00000404.xhp @@ -666,66 +665,65 @@ msgid "Insert Fields" msgstr "Velden invoegen" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3149295\n" -"56\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"felddokument\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Document</emph> tab </variable>" +msgid "<variable id=\"felddokument\">Choose <emph>Insert - Field - More Fields - Document</emph> tab</variable>" msgstr "<variable id=\"felddokumentinfo\">Kies tab <emph>Invoegen - Velden - Meer velden - Document</emph> </variable>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3154692\n" -"51\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Cross-references</emph> tab" +msgid "Choose <emph>Insert - Field - More Fields - Cross-references</emph> tab" msgstr "Kies tab <emph>Invoegen - Velden - Meer velden - Kruisverwijzingen</emph>" #: 00000404.xhp msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3145411\n" -"63\n" "help.text" msgid "Choose <emph>Insert - Cross-reference</emph>" msgstr "Kies <emph>Invoegen - Kruisverwijzing</emph>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3147515\n" -"52\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"feldfunktionen\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Functions</emph> tab </variable>" +msgid "<variable id=\"feldfunktionen\">Choose <emph>Insert - Field - More Fields - Functions</emph> tab</variable>" msgstr "<variable id=\"feldfunktionen\">Kies tab <emph>Invoegen - Velden - Meer velden - Functies</emph></variable>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3153581\n" -"53\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"felddokumentinfo\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - DocInformation</emph> tab </variable>" +msgid "<variable id=\"felddokumentinfo\">Choose <emph>Insert - Field - More Fields - DocInformation</emph> tab</variable>" msgstr "<variable id=\"felddokumentinfo\">Kies tab<emph>Invoegen - Velden - Meer velden - Documentinfo</emph></variable>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3150710\n" -"54\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"feldvariablen\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Variables</emph> tab </variable>" +msgid "<variable id=\"feldvariablen\">Choose <emph>Insert - Field - More Fields - Variables</emph> tab</variable>" msgstr "<variable id=\"feldvariablen\">Kies <emph>Invoegen - Velden - Overige - Variabelen</emph> (tabblad) </variable>" #: 00000404.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "00000404.xhp\n" "par_id3152945\n" -"55\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"felddatenbank\">Choose <emph>Insert - Fields - More Fields - Database</emph> tab </variable>" +msgid "<variable id=\"felddatenbank\">Choose <emph>Insert - Field - More Fields - Database</emph> tab</variable>" msgstr "<variable id=\"felddatenbank\">Kies <emph>Invoegen - Velden - Overige - Database</emph> (tabblad) </variable>" #: 00000404.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 088c5b71814..2c3a01d423d 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-29 07:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-07 06:29+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1461915480.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1462602554.000000\n" #: 01120000.xhp msgctxt "" @@ -107,12 +107,12 @@ msgid "<variable id=\"serienbrieftext\"><ahelp hid=\".uno:MergeDialog\">Opens th msgstr "<variable id=\"serienbrieftext\"><ahelp hid=\".uno:MergeDialog\">Opent het dialoogvenster <emph>Standaardbrief</emph> dat u kunt gebruiken bij het afdrukken en opslaan van standaardbrieven.</ahelp></variable>" #: 01150000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01150000.xhp\n" "par_id3154102\n" -"4\n" "help.text" -msgid "During printing, the database information replaces the corresponding database fields (placeholders). For more information about inserting database fields refer to the <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\"><emph>Database</emph></link> tab page under <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>." +msgid "During printing, the database information replaces the corresponding database fields (placeholders). For more information about inserting database fields refer to the <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\"><emph>Database</emph></link> tab page under <emph>Insert - Field - More Fields</emph>." msgstr "Gedurende het afdrukken vervangt de informatie uit de database de overeenkomstige databasevelden (tijdelijke aanduidingen). Voor meer informatie over het invoegen van databasevelden gaat u naar het tabblad <link href=\"text/swriter/01/04090006.xhp\" name=\"Database\"><emph>Database</emph></link> via <emph>Invoegen - Velden - Overige</emph>." #: 01150000.xhp @@ -10016,12 +10016,12 @@ msgid "To display conditional text based on the number of pages:" msgstr "Zo geeft u voorwaardelijke tekst weer gebaseerd op het aantal pagina's:" #: 04090200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3150333\n" -"136\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>, and then click the <emph>Functions</emph> tab." +msgid "Choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph>, and then click the <emph>Functions</emph> tab." msgstr "Kies <emph>Invoegen - Velden - Overige</emph> en klik dan op de tab <emph>Functies</emph>." #: 04090200.xhp @@ -10079,12 +10079,12 @@ msgid "To display conditional text based on a user-defined Variable" msgstr "Zo geeft u voorwaardelijke tekst weer gebaseerd op een gebruikergedefinieerde variabele:" #: 04090200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3155836\n" -"138\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>, and then click the <emph>Variables</emph> tab." +msgid "Choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph>, and then click the <emph>Variables</emph> tab." msgstr "Kies <emph>Invoegen - Velden - Overige</emph> en klik dan op de tab <emph>Variabelen</emph>." #: 04090200.xhp @@ -10196,12 +10196,12 @@ msgid "The first part of this example inserts a space between the \"First Name\" msgstr "Het eerste deel van dit voorbeeld voegt een spatie tussen de velden Voornaam en Achternaam in een document in, en het tweede deel voegt tekst gebaseerd op de inhoud van een veld in. Voor dit voorbeeld moet er een adresgegevensbron bij $[officename] geregistreerd zijn." #: 04090200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04090200.xhp\n" "par_id3150523\n" -"145\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>, and then click the <emph>Database</emph> tab." +msgid "Choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph>, and then click the <emph>Database</emph> tab." msgstr "Kies <emph>Invoegen - Velden - Overige</emph> en klik dan op de tab <emph>Database</emph>." #: 04090200.xhp @@ -13070,18 +13070,18 @@ msgid "Edit Concordance File" msgstr "Concordantiebestand bewerken" #: 04120250.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04120250.xhp\n" "bm_id3148768\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>editing; concordance files</bookmark_value><bookmark_value>concordance files; definition</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>editing; concordance files</bookmark_value> <bookmark_value>concordance files; definition</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>bewerken; concordantiebestanden</bookmark_value><bookmark_value>concordantiebestanden; definitie</bookmark_value>" #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "hd_id3148768\n" -"1\n" "help.text" msgid "Edit Concordance File" msgstr "Concordantiebestand bewerken" @@ -13090,24 +13090,23 @@ msgstr "Concordantiebestand bewerken" msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3151180\n" -"2\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/createautomarkdialog/CreateAutomarkDialog\">Create or edit a list of words to include in an Alphabetical Index.</ahelp> A concordance file lists words that should be referenced in an alphabetical index, together with the page number(s) where they appear in the document." msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/createautomarkdialog/CreateAutomarkDialog\">Maak of bewerk een lijst met woorden om in een trefwoordenregister op te nemen.</ahelp> Een concordantiebestand bevat een lijst van woorden waarnaar verwezen moet worden in een trefwoordenregister, samen met de paginanummers waarop ze in het document voorkomen." #: 04120250.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id837427\n" "help.text" -msgid "You can use the Find All button on the Find & Replace dialog to highlight all places where a word appears, then open the Insert Index Entry dialog to add that word and places to the alphabetical index. However, if you need the same set of alphabetical indexes in multiple documents, the concordance file allows to enter every word just once, then use the list many times." +msgid "You can use the Find All button on the Find & Replace dialog to highlight all places where a word appears, then open the Insert Index Entry dialog to add that word and places to the alphabetical index. However, if you need the same set of alphabetical indexes in multiple documents, the concordance file allows you to enter every word just once, then use the list many times." msgstr "U kunt op de knop Alles zoeken in het dialoogvenster Zoeken en vervangen klikken om alle plaatsen waar een woord voorkomt te markeren, en dan het dialoogvenster Indexitem invoegen openen om dat woord toe te voegen aan het trefwoordenregister. Als u echter dezelfde verzameling trefwoorden in meerdere documenten nodig hebt, kunt u met een concordantiebestand elk woord één keer invoeren en de lijst daarna meerdere keren gebruiken." #: 04120250.xhp msgctxt "" "04120250.xhp\n" "hd_id3154645\n" -"19\n" "help.text" msgid "To access the Edit Concordance File dialog:" msgstr "Zo opent u het dialoogvenster Concordantiebestand bewerken:" @@ -13124,7 +13123,6 @@ msgstr "Kies <emph>Invoegen - Inhoudsopgave en index - Inhoudsopgave, index of w msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3145420\n" -"21\n" "help.text" msgid "In the <emph>Type </emph>box, select \"Alphabetical Index\"." msgstr "In het vak <emph>Type </emph> selecteert u 'Trefwoordenregister'." @@ -13133,7 +13131,6 @@ msgstr "In het vak <emph>Type </emph> selecteert u 'Trefwoordenregister'." msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3154107\n" -"22\n" "help.text" msgid "In the <emph>Options </emph>area, select the <emph>Concordance file</emph> check box." msgstr "In het gebied <emph>Opties</emph> kiest u het selectievakje <emph>Concordantiebestand</emph>." @@ -13142,7 +13139,6 @@ msgstr "In het gebied <emph>Opties</emph> kiest u het selectievakje <emph>Concor msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3153668\n" -"23\n" "help.text" msgid "Click the <emph>File</emph> button, and then choose <emph>New</emph> or <emph>Edit</emph>." msgstr "Klik op de knop <emph>Bestand</emph> en kies dan <emph>Nieuw</emph> of <emph>Bewerken</emph>." @@ -13151,7 +13147,6 @@ msgstr "Klik op de knop <emph>Bestand</emph> en kies dan <emph>Nieuw</emph> of < msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3154470\n" -"24\n" "help.text" msgid "A concordance file contains the following fields:" msgstr "Een concordantiebestand bevat de volgende velden:" @@ -13160,7 +13155,6 @@ msgstr "Een concordantiebestand bevat de volgende velden:" msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3152953\n" -"3\n" "help.text" msgid "\"Search term\" refers to the index entry that you want to mark in the document." msgstr "'Zoekterm' verwijst naar het indexitem dat u in het document wilt markeren." @@ -13169,7 +13163,6 @@ msgstr "'Zoekterm' verwijst naar het indexitem dat u in het document wilt marker msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3155896\n" -"4\n" "help.text" msgid "\"Alternative entry\" refers to the index entry that you want to appear in the index." msgstr "'Alternatief item' verwijst naar het indexitem dat u in de index wilt weergeven." @@ -13178,7 +13171,6 @@ msgstr "'Alternatief item' verwijst naar het indexitem dat u in de index wilt we msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3154194\n" -"5\n" "help.text" msgid "The 1st and 2nd Keys are parent index entries. The \"Search term\" or the \"Alternative entry\" appears as a subentry under the 1st and 2nd Keys." msgstr "De 1e en 2e sleutel zijn bovenliggende indexitems. De 'Zoekterm' of het 'Alternatief item' verschijnt als een subitem onder de 1e en 2e sleutel." @@ -13187,7 +13179,6 @@ msgstr "De 1e en 2e sleutel zijn bovenliggende indexitems. De 'Zoekterm' of het msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3155184\n" -"6\n" "help.text" msgid "\"Match case\" means that uppercase and lowercase letters are considered." msgstr "'Identieke hoofdletters/kleine letters' betekent dat er rekening gehouden wordt met hoofdletters en kleine letters." @@ -13196,7 +13187,6 @@ msgstr "'Identieke hoofdletters/kleine letters' betekent dat er rekening gehoude msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3143282\n" -"7\n" "help.text" msgid "\"Word only\" searches for the term as a single word." msgstr "'Hele woorden' zoekt naar de term als één woord." @@ -13205,7 +13195,6 @@ msgstr "'Hele woorden' zoekt naar de term als één woord." msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3147220\n" -"8\n" "help.text" msgid "To enable the \"Match case\" or \"Word only\" options, click in the corresponding cell, and then select the check box." msgstr "Wilt u de opties Identieke hoofdletters/kleine letters of Hele woorden inschakelen, dan klikt u in de overeenkomstige cel en kiest u het selectievakje." @@ -13214,7 +13203,6 @@ msgstr "Wilt u de opties Identieke hoofdletters/kleine letters of Hele woorden i msgctxt "" "04120250.xhp\n" "hd_id3153629\n" -"25\n" "help.text" msgid "To create a concordance file without the Edit Concordance File dialog:" msgstr "Zo maakt u een concordantiebestand zonder het dialoogvenster Concordantiebestand bewerken:" @@ -13223,7 +13211,6 @@ msgstr "Zo maakt u een concordantiebestand zonder het dialoogvenster Concordanti msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3153644\n" -"9\n" "help.text" msgid "Use the following format guidelines when you create a concordance file:" msgstr "Gebruik de volgende opmaakrichtlijnen wanneer u een concordantiebestand maakt:" @@ -13232,7 +13219,6 @@ msgstr "Gebruik de volgende opmaakrichtlijnen wanneer u een concordantiebestand msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3152770\n" -"10\n" "help.text" msgid "Each entry in the concordance file is on a separate line." msgstr "Elk item in het concordantiebestand staat op een aparte regel." @@ -13241,7 +13227,6 @@ msgstr "Elk item in het concordantiebestand staat op een aparte regel." msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3155142\n" -"26\n" "help.text" msgid "Commented lines start with #." msgstr "Opmerkingsregels beginnen met #." @@ -13250,7 +13235,6 @@ msgstr "Opmerkingsregels beginnen met #." msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3153354\n" -"11\n" "help.text" msgid "Use the following format for the entries:" msgstr "Gebruik de volgende opmaak voor de items:" @@ -13259,7 +13243,6 @@ msgstr "Gebruik de volgende opmaak voor de items:" msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3149172\n" -"12\n" "help.text" msgid "Search term;Alternative entry;1st key;2nd key;Match case;Word only" msgstr "Zoekterm;Alternatief item;1e sleutel;2e sleutel;Identieke hoofdletters/kleine letters;Hele woorden" @@ -13268,7 +13251,6 @@ msgstr "Zoekterm;Alternatief item;1e sleutel;2e sleutel;Identieke hoofdletters/k msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3156270\n" -"13\n" "help.text" msgid "The entries \"Match case\" and \"Word only\" are interpreted as \"No\" or FALSE if they are empty or zero (0). All other contents are interpreted as \"Yes\" or TRUE." msgstr "De items \"Identieke hoofdletters/kleine letters\" en \"Hele woorden\" worden geïnterpreteerd als \"Nee\" of ONWAAR als ze leeg of nul (0) zijn. Alle andere inhoud wordt als \"Ja\" of WAAR geïnterpreteerd." @@ -13277,7 +13259,6 @@ msgstr "De items \"Identieke hoofdletters/kleine letters\" en \"Hele woorden\" w msgctxt "" "04120250.xhp\n" "hd_id3145778\n" -"27\n" "help.text" msgid "Example" msgstr "Voorbeeld" @@ -13286,7 +13267,6 @@ msgstr "Voorbeeld" msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3155907\n" -"14\n" "help.text" msgid "For example, to include the word \"Boston\" in your alphabetical index under the \"Cities\" entry, enter the following line in the concordance file:" msgstr "Als u het woord Appelscha bijvoorbeeld onder het item Plaatsen in uw alfabetische index wilt opnemen, voert u de volgende regel in het concordantiebestand in:" @@ -13295,7 +13275,6 @@ msgstr "Als u het woord Appelscha bijvoorbeeld onder het item Plaatsen in uw alf msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3151370\n" -"15\n" "help.text" msgid "Boston;Boston;Cities;;0;0" msgstr "Appelscha;Appelscha;Plaatsen;;0;0" @@ -13304,7 +13283,6 @@ msgstr "Appelscha;Appelscha;Plaatsen;;0;0" msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3151383\n" -"16\n" "help.text" msgid "This also finds \"Boston\" if it is written in lowercase letters." msgstr "Hiermee wordt 'Appelscha' ook gevonden als de plaats met kleine letters is geschreven." @@ -13313,7 +13291,6 @@ msgstr "Hiermee wordt 'Appelscha' ook gevonden als de plaats met kleine letters msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3155866\n" -"17\n" "help.text" msgid "To include the \"Beacon Hill\" district in Boston under the \"Cities\" entry, enter the following line:" msgstr "Als u de wijk Appelscha-Zuid in Appelscha onder het item Plaatsen wilt opnemen, voert u de volgende regel in:" @@ -13322,7 +13299,6 @@ msgstr "Als u de wijk Appelscha-Zuid in Appelscha onder het item Plaatsen wilt o msgctxt "" "04120250.xhp\n" "par_id3150116\n" -"18\n" "help.text" msgid "Beacon Hill;Boston;Cities;" msgstr "Appelscha-Zuid;Appelscha;Plaatsen;" @@ -14382,20 +14358,22 @@ msgid "A check mark is displayed in front of the page styles that have headers." msgstr "Er wordt een vinkje weergegeven vóór het pagina-opmaakprofiel dat kopteksten heeft." #: 04220000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id3153921\n" "help.text" -msgid "To remove a header, choose <emph>Insert - </emph><emph>Header and Footer - </emph><emph>Header</emph>, and then select the page style containing the header. The header is removed from all of the pages that use this page style." +msgid "To remove a header, choose <emph>Insert - Header and Footer - Header</emph>, and then select the page style containing the header. The header is removed from all of the pages that use this page style." msgstr "Kies <emph>Invoegen - Koptekst</emph> en selecteer dan het pagina-opmaakprofiel dat de koptekst bevat om de koptekst te verwijderen. De koptekst wordt van alle pagina's verwijderd die dit pagina-opmaakprofiel gebruiken." #: 04220000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04220000.xhp\n" "par_id3150761\n" "help.text" -msgid "To add or remove headers from all of the page styles that are in use in the document, choose <emph>Insert - </emph><emph>Header and Footer - </emph><emph>Header - All</emph>." -msgstr "Om kopteksten van alle pagina-opmaakprofielen, die in het document worden gebruikt, toe te voegen of te verwijderen, kies <emph>Invoegen - </emph><emph> Koptekst en voettekst - </emph><emph>Koptekst - Alle</emph>." +msgid "To add or remove headers from all of the page styles that are in use in the document, choose <emph>Insert - Header and Footer - Header - All</emph>." +msgstr "Kies <emph>Invoegen - Koptekst - Alle</emph> om kopteksten van alle pagina-opmaakprofielen toe te voegen of te verwijderen." #: 04220000.xhp msgctxt "" @@ -14446,20 +14424,22 @@ msgid "A check mark is displayed in front of the page styles that have footers." msgstr "Er wordt een vinkje weergegeven vóór het pagina-opmaakprofiel dat voetteksten heeft." #: 04230000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id3150566\n" "help.text" -msgid "To remove a footer, choose <emph>Insert - </emph><emph>Header and Footer - </emph><emph>Footer</emph>, and then select the page style containing the footer. The footer is removed from all of the pages that use this page style." +msgid "To remove a footer, choose <emph>Insert - Header and Footer - Footer</emph>, and then select the page style containing the footer. The footer is removed from all of the pages that use this page style." msgstr "Kies <emph>Invoegen - Voettekst</emph> en selecteer dan het pagina-opmaakprofiel dat de voettekst bevat om de voettekst te verwijderen. De voettekst wordt van alle pagina's verwijderd die dit pagina-opmaakprofiel gebruiken." #: 04230000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "04230000.xhp\n" "par_id3153923\n" "help.text" -msgid "To add or remove footers from all of the page styles that are in use in the document, choose <emph>Insert - </emph><emph>Header and Footer - </emph><emph>Footer - All</emph>." -msgstr "Om voetteksten van alle pagina-opmaakprofielen, die in het document worden gebruikt, toe te voegen of te verwijderen, kies <emph>Invoegen - </emph><emph> Koptekst en voettekst - </emph><emph>Voettekst - Alle</emph>. " +msgid "To add or remove footers from all of the page styles that are in use in the document, choose <emph>Insert - Header and Footer - Footer - All</emph>." +msgstr "Kies <emph>Invoettekst - Voettekst - Alle</emph>om voetteksten aan alle pagina-opmaakprofielen toe te voegen of eruit te verwijderen." #: 04230000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po index 15742df2bf2..1fa031c9cf7 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-29 07:30+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1461915053.000000\n" #: 02110000.xhp @@ -3434,12 +3434,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertDateField\">Inserts the current date as a field.< msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertDateField\">Voegt de huidige datum als een veld in.</ahelp> De standaarddatumnotatie wordt gebruikt, en de datum wordt niet automatisch vernieuwd." #: 18030100.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "18030100.xhp\n" "par_id3151312\n" -"3\n" "help.text" -msgid "If you would like to define a different date format, or have the date updated automatically, select <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> to insert a field command and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The format of an existing date field can be modified at any time by choosing <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>." +msgid "If you would like to define a different date format, or have the date updated automatically, select <emph>Insert - Field - More Fields</emph> to insert a field command and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The format of an existing date field can be modified at any time by choosing <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>." msgstr "Als u een andere datumnotatie wilt definiëren of de datum automatisch bijgewerkt wilt hebben, selecteert u <emph>Invoegen - Velden - Overige</emph> om een veldopdracht in te voegen en maakt u de gewenste instellingen in het dialoogvenster <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Velden\"><emph>Velden</emph></link>. De opmaak van een bestaand datumveld kan later nog worden gewijzigd via het menu <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Bewerken - Velden\"><emph>Bewerken - Velden</emph></link>." #: 18030200.xhp @@ -3477,12 +3477,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertTimeField\" visibility=\"visible\">Inserts the cu msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTimeField\" visibility=\"visible\">Voegt de huidige tijd in als een veld. De tijd wordt direct uit de instellingen van uw besturingssysteem overgenomen.</ahelp> Een vaste tijdnotatie wordt toegepast die niet kan worden bijgewerkt via de F9-toets." #: 18030200.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "18030200.xhp\n" "par_id3151177\n" -"3\n" "help.text" -msgid "To assign a different time format, or adapt the actual time data, select <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and make the desired changes in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. Additionally, you can modify the format of an inserted time field at any time by choosing <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>." +msgid "To assign a different time format, or adapt the actual time data, select <emph>Insert - Field - More Fields</emph> and make the desired changes in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. Additionally, you can modify the format of an inserted time field at any time by choosing <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>." msgstr "Selecteer <emph>Invoegen - Velden - Overige</emph> en maak de gewenste veranderingen in het dialoogvenster <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Velden\"><emph>Velden</emph></link> om een andere tijdnotatie toe te wijzen of de actuele tijdgegevens aan te passen. De opmaak van een bestaand tijdveld kan later altijd worden gewijzigd via het menu <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Bewerken - Velden\"><emph>Bewerken - Velden</emph></link>." #: 18030300.xhp @@ -3502,19 +3502,21 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/02/18030300.xhp\" name=\"Page Number\">Page Num msgstr "<link href=\"text/swriter/02/18030300.xhp\" name=\"Page Number\">Paginanummer</link>" #: 18030300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "18030300.xhp\n" "par_id3150760\n" "help.text" -msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the current page number as a field at the cursor position.</ahelp> The default setting is for it to use the <emph>Page </emph><emph>Number</emph> character style." +msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the current page number as a field at the cursor position.</ahelp> The default setting is for it to use the <emph>Page Number</emph> character style." msgstr "<ahelp hid=\".\">Voegt het huidige paginanummer op de cursorpositie in als een veld.</ahelp> De standaardinstelling is om het tekenopmaakprofiel <emph>Paginanummer</emph> gebruiken." #: 18030300.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "18030300.xhp\n" "par_id3151175\n" "help.text" -msgid "If you would like to define a different format or modify the page number, insert a field with <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. It is also possible to edit a field inserted with the <emph>Page Number</emph> command with <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide." +msgid "If you would like to define a different format or modify the page number, insert a field with <emph>Insert - Field - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. It is also possible to edit a field inserted with the <emph>Page Number</emph> command with <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>. To change page numbers, read the <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Page Numbers\"><emph>Page Numbers</emph></link> guide." msgstr "Als u een andere opmaak wilt definiëren of het paginanummer wilt wijzigen voegt u een veld in met <emph>Invoegen - Velden - Overige</emph> en maakt u de gewenste instellingen in het dialoogvenster <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Velden\"><emph>Velden</emph></link>. Het is ook mogelijk om een veld te bewerken dat met de opdracht <emph>Paginanummer</emph> is ingevoegd via <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Bewerken - Velden\"><emph>Bewerken - Velden</emph></link>. Lees de gids <link href=\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\" name=\"Paginanummers\"><emph>Paginanummers</emph></link> om paginanummers te wijzigen." #: 18030400.xhp @@ -3587,12 +3589,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertTopicField\">Inserts the subject specified in the msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTopicField\">Voegt het onderwerp, zoals dat gespecificeerd is in de documenteigenschappen, als een veld in.</ahelp> Dit veld toont de gegevens die ingevoerd zijn in het veld <emph>Onderwerp</emph> onder <emph>Bestand - Eigenschappen - Beschrijving</emph>." #: 18030500.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "18030500.xhp\n" "par_id3156380\n" -"3\n" "help.text" -msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The <emph>DocInformation</emph> category contains all of the fields shown in the document properties." +msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select <emph>Insert - Field - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The <emph>DocInformation</emph> category contains all of the fields shown in the document properties." msgstr "Als u een andere documenteigenschap als een veld wilt invoegen, selecteert u <emph>Invoegen - Velden - Overige</emph> en maakt u de gewenste instellingen in het dialoogvenster <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Velden\"><emph>Velden</emph></link>. De categorie <emph>Documentinfo</emph> bevat alle velden die in de documenteigenschappen worden weergegeven." #: 18030600.xhp @@ -3622,12 +3624,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertTitleField\">Inserts the title specified in the d msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTitleField\">Voegt de titel, zoals die gespecificeerd is in de documenteigenschappen, als een veld in.</ahelp> Dit veld toont de gegevens die ingevoerd zijn in het veld <emph>Titel</emph> onder <emph>Bestand - Eigenschappen - Beschrijving</emph>." #: 18030600.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "18030600.xhp\n" "par_id3148768\n" -"3\n" "help.text" -msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The <emph>DocInformation</emph> category contains all of the fields shown in the document properties." +msgid "If you would like to insert a different document property as a field, select <emph>Insert - Field - More Fields</emph> and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The <emph>DocInformation</emph> category contains all of the fields shown in the document properties." msgstr "Als u een andere documenteigenschap als een veld wilt invoegen, selecteert u <emph>Invoegen - Velden - Overige</emph> en maakt u de gewenste instellingen in het dialoogvenster <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Velden\"><emph>Velden</emph></link>. De categorie <emph>Documentinfo</emph> bevat alle velden die in de documenteigenschappen worden weergegeven." #: 18030700.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po index 9e1a7a6d8a6..5d51888cf60 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/04.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:42+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-09 07:54+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,8 +12,8 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1452326092.000000\n" #: 01020000.xhp @@ -1310,12 +1310,13 @@ msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinlin msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Pijl omlaag" #: 01020000.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "01020000.xhp\n" "par_id6164433\n" "help.text" -msgid "Move cursor to end of paragraph." -msgstr "Verplaats de cursor naar het einde van de alinea." +msgid "Move cursor to beginning of next paragraph." +msgstr "Verplaats de cursor naar het begin van de vorige alinea" #: 01020000.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index cfe2d4ac46d..b7c765fdc52 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-29 07:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-02 13:07+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1461915480.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1462194424.000000\n" #: anchor_object.xhp msgctxt "" @@ -3213,11 +3213,12 @@ msgid "The first part of the example is to define a variable for the condition s msgstr "In het eerste deel van het voorbeeld wordt een variabele voor de voorwaarde-instructie gedefinieerd." #: conditional_text.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "conditional_text.xhp\n" "par_id3155566\n" "help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Variables</item> tab." +msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Field - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Variables</item> tab." msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Invoegen - Velden - Overige</item> en klik dan op de tabpagina <item type=\"menuitem\">Variabelen</item>." #: conditional_text.xhp @@ -3277,11 +3278,12 @@ msgid "Place the cursor where you want to insert the conditional text in your te msgstr "Plaats de cursor op de positie waar u de voorwaardelijke tekst in uw tekst wilt invoegen." #: conditional_text.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "conditional_text.xhp\n" "par_id3151212\n" "help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Functions</item> tab." +msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Field - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Functions</item> tab." msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Invoegen - Velden - Overige</item> en klik dan op de tabpagina <item type=\"menuitem\">Functies</item>." #: conditional_text.xhp @@ -3413,19 +3415,21 @@ msgid "Place the cursor in your document where you want to insert the page count msgstr "Plaats de cursor op de positie in uw document waar u de paginatelling wilt invoegen." #: conditional_text2.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "conditional_text2.xhp\n" "par_id3150513\n" "help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - Page Count</item>, and then enter a space." +msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Field - Page Count</item>, and then enter a space." msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Invoegen - Velden - Aantal pagina's</item> en voer dan een spatie in." #: conditional_text2.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "conditional_text2.xhp\n" "par_id3150537\n" "help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Functions</item> tab." +msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Field - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Functions</item> tab." msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Invoegen - Velden - Overige</item> en klik dan op de tabpagina <item type=\"menuitem\">Functies</item>." #: conditional_text2.xhp @@ -4071,11 +4075,12 @@ msgid "You can insert the current date as a field that updates each time you ope msgstr "U kunt de huidige datum invoegen als een veld dat bijgewerkt wordt telkens wanneer u het document opent of als een veld dat niet bijgewerkt wordt." #: fields_date.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "fields_date.xhp\n" "par_id3147679\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and click the <emph>Document</emph> tab." +msgid "Choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph> and click the <emph>Document</emph> tab." msgstr "Kies <emph>Invoegen - Velden - Overige</emph> en klik op het tabblad <emph>Document</emph>." #: fields_date.xhp @@ -4135,11 +4140,12 @@ msgid "An input field is a variable that you can click in a document to open a d msgstr "Een invoerveld is een variabele in een document, waarop u kunt klikken om een dialoogvenster te openen waarin u de variabele kunt bewerken." #: fields_enter.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "fields_enter.xhp\n" "par_id3145776\n" "help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item> and click the <item type=\"menuitem\">Functions</item> tab." +msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Field - More Fields</item> and click the <item type=\"menuitem\">Functions</item> tab." msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Invoegen - Velden - Overige</item> en klik dan op de tabpagina <item type=\"menuitem\">Functies</item>." #: fields_enter.xhp @@ -4991,11 +4997,12 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Footer</emph> and select the page style that you wa msgstr "Kies <emph>Invoegen - Voettekst</emph> en selecteer het pagina-opmaakprofiel waaraan u de voettekst wilt toevoegen." #: footer_nextpage.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "footer_nextpage.xhp\n" "par_id3147109\n" "help.text" -msgid "Place the cursor in the footer and choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>." +msgid "Place the cursor in the footer and choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph>." msgstr "Plaats de cursor in de voettekst en kies <emph>Invoegen - Velden - Overige</emph>." #: footer_nextpage.xhp @@ -5089,12 +5096,12 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Footer</emph> and select the page style that you wa msgstr "Kies <emph>Invoegen - Voettekst</emph> en selecteer het pagina-opmaakprofiel waaraan u de voettekst wilt toevoegen." #: footer_pagenumber.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "footer_pagenumber.xhp\n" "par_id3150534\n" -"3\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Page Number</emph>." +msgid "Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph>." msgstr "Kies <emph>Invoegen - Veldopdracht - Paginanummer</emph>." #: footer_pagenumber.xhp @@ -5124,12 +5131,12 @@ msgid "Click in front of the page number field, type <item type=\"literal\">Page msgstr "Klik vóór het veld Paginanummer, typ <item type=\"literal\">Pagina</item> en voer een spatie in; klik na het veld, voer een spatie in en typ dan type <item type=\"literal\">van</item> en voer nog een spatie in." #: footer_pagenumber.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "footer_pagenumber.xhp\n" "par_id3155554\n" -"7\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Page Count</emph>." +msgid "Choose <emph>Insert - Field - Page Count</emph>." msgstr "Kies <emph>Invoegen - Veldopdracht - Aantal pagina's</emph>." #: footnote_usage.xhp @@ -6379,11 +6386,12 @@ msgid "Click in the header or footer." msgstr "Klik in de kop- of voettekst." #: header_with_chapter.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "header_with_chapter.xhp\n" "par_id3146863\n" "help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item> and click the <item type=\"menuitem\">Document</item> tab." +msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Field - More Fields</item> and click the <item type=\"menuitem\">Document</item> tab." msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Invoegen - Velden - Overige</item> en klik dan op de tabpagina <item type=\"menuitem\">Functies</item>." #: header_with_chapter.xhp @@ -6534,12 +6542,12 @@ msgid "To Create a Variable" msgstr "Zo maakt u een variabele:" #: hidden_text.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "hidden_text.xhp\n" "par_id3153131\n" -"20\n" "help.text" -msgid "Click in your document and choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph>." +msgid "Click in your document and choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph>." msgstr "Klik in uw document en kies <emph>Invoegen - Velden - Overige</emph>." #: hidden_text.xhp @@ -6615,12 +6623,12 @@ msgid "Click in the document where you want to add the text." msgstr "Klik in het document op de plaats waar u de tekst wilt toevoegen." #: hidden_text.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "hidden_text.xhp\n" "par_id3145409\n" -"5\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and click the <emph>Functions</emph> tab." +msgid "Choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph> and click the <emph>Functions</emph> tab." msgstr "Kies <emph>Invoegen - Velden - Overige</emph> en klik op de tabpagina <emph>Functies</emph>." #: hidden_text.xhp @@ -6678,12 +6686,12 @@ msgid "Click in the paragraph where you want to add the text." msgstr "Klik in de alinea op de plaats waar u de tekst wilt toevoegen." #: hidden_text.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "hidden_text.xhp\n" "par_id3154872\n" -"35\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Insert - Fields - More Fields</emph> and click the <emph>Functions</emph> tab." +msgid "Choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph> and click the <emph>Functions</emph> tab." msgstr "Kies <emph>Invoegen - Velden - Overige</emph> en klik op de tabpagina <emph>Functies</emph>." #: hidden_text.xhp @@ -6783,12 +6791,12 @@ msgid "<link href=\"text/swriter/guide/nonprintable_text.xhp\" name=\"Creating N msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/nonprintable_text.xhp\" name=\"Niet-afdrukbare tekst maken\">Niet-afdrukbare tekst maken</link>" #: hidden_text.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "hidden_text.xhp\n" "par_id3148603\n" -"10\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Fields - Other\">Insert - Fields - More Fields</link>" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Insert - Fields - Other\">Insert - Field - More Fields</link>" msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Invoegen - Velden - Overige \">Invoegen - Velden - Overige</link>" #: hidden_text.xhp @@ -9499,11 +9507,12 @@ msgid "Type the text that you want to assign numbering to, for example, \"Quotat msgstr "Typ de tekst waaraan u nummering wilt toewijzen, bijvoorbeeld 'Citaatnummer'." #: number_sequence.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "number_sequence.xhp\n" "par_id3155048\n" "help.text" -msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Fields - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Variables</item> tab." +msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Field - More Fields</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Variables</item> tab." msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Invoegen - Velden - Overige</item> en klik dan op de tabpagina <item type=\"menuitem\">Variabelen</item>." #: number_sequence.xhp @@ -10363,11 +10372,12 @@ msgid "To Insert Page Numbers" msgstr "Zo voegt u een paginanummer in:" #: pagenumbers.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "pagenumbers.xhp\n" "par_id8611102\n" "help.text" -msgid "Choose <emph>Insert - Fields - Page Number</emph> to insert a page number at the current cursor position." +msgid "Choose <emph>Insert - Field - Page Number</emph> to insert a page number at the current cursor position." msgstr "Kies <emph>Invoegen - Velden - Paginanummer</emph> om een paginanummer bij de huidige cursorpositie in te voegen." #: pagenumbers.xhp @@ -13546,11 +13556,12 @@ msgid "You can manually check the spelling and grammar of a text selection or th msgstr "U kunt de spelling van een tekstselectie of het hele document handmatig controleren." #: spellcheck_dialog.xhp +#, fuzzy msgctxt "" "spellcheck_dialog.xhp\n" "par_id0525200902184476\n" "help.text" -msgid "To check the spelling and the grammar of a text, the appropriate dictionaries must be installed. For many languages three different dictionaries exist: a spellchecker, a hyphenation dictionary, and a thesaurus. Each dictionary covers one language only. Grammar checkers can be downloaded and installed as extensions. See the <link href=\"http://extensions.libreoffice.org/dictionary\">extensions web page</link>." +msgid "To check the spelling and the grammar of a text, the appropriate dictionaries must be installed. For many languages three different dictionaries exist: a spellchecker, a hyphenation dictionary, and a thesaurus. Each dictionary covers one language only. Grammar checkers can be downloaded and installed as extensions. See the <link href=\"http://extensions.libreoffice.org/extension-center?getCategories=Dictionary\">extensions web page</link>." msgstr "De toepasselijke woordenboeken moeten zijn geïnstalleerd om de spelling en de grammatica van een tekst te kunnen controleren. Voor veel talen bestaan drie verschillende woordenboeken: een spellingcontrole, een woordenboek voor afbrekingen en een thesaurus. Elk woordenboek is slechts geldig voor één taal. Controles voor grammatica kunnen worden gedownload en geïnstalleerd als extensies. Zie de <link href=\"http://extensions.libreoffice.org/dictionary\">extensies webpagina</link>." #: spellcheck_dialog.xhp diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po new file mode 100644 index 00000000000..b5bd655c0c7 --- /dev/null +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/menu.po @@ -0,0 +1,150 @@ +#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter/menu +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" + +#: insert_footnote_endnote.xhp +msgctxt "" +"insert_footnote_endnote.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Footnote and Endnote" +msgstr "" + +#: insert_footnote_endnote.xhp +msgctxt "" +"insert_footnote_endnote.xhp\n" +"hd_id03042016113344773\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/swriter/menu/insert_footnote_endnote.xhp\">Footnote and Endnote</link>" +msgstr "" + +#: insert_footnote_endnote.xhp +msgctxt "" +"insert_footnote_endnote.xhp\n" +"par_id030420161136126396\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">The menu contains commands to insert a footnote or endnote with or without additional user interaction.</ahelp>" +msgstr "" + +#: insert_footnote_endnote.xhp +msgctxt "" +"insert_footnote_endnote.xhp\n" +"par_id03042016113613789\n" +"help.text" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +#: insert_footnote_endnote.xhp +msgctxt "" +"insert_footnote_endnote.xhp\n" +"par_id030420161138373075\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFootnote\">Insert a footnote at the current cursor position without a prompt.</ahelp>" +msgstr "" + +#: insert_footnote_endnote.xhp +msgctxt "" +"insert_footnote_endnote.xhp\n" +"hd_id030420161138377837\n" +"help.text" +msgid "Endnote" +msgstr "" + +#: insert_footnote_endnote.xhp +msgctxt "" +"insert_footnote_endnote.xhp\n" +"par_id030420161138378865\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertEndnote\">Insert a endnote at the current cursor position without a prompt.</ahelp>" +msgstr "" + +#: insert_footnote_endnote.xhp +msgctxt "" +"insert_footnote_endnote.xhp\n" +"hd_id3147231\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Footnote\">Footnote or Endnote</link>" +msgstr "" + +#: insert_frame.xhp +msgctxt "" +"insert_frame.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Frame" +msgstr "" + +#: insert_frame.xhp +msgctxt "" +"insert_frame.xhp\n" +"hd_id030720160601535384\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/swriter/menu/insert_frame.xhp\">Frame</link>" +msgstr "" + +#: insert_frame.xhp +msgctxt "" +"insert_frame.xhp\n" +"par_id030720160603138925\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains both interactive and non-interactive means of inserting a frame.</ahelp>" +msgstr "" + +#: insert_frame.xhp +msgctxt "" +"insert_frame.xhp\n" +"hd_id030720160605268360\n" +"help.text" +msgid "Frame Interactively" +msgstr "" + +#: insert_frame.xhp +msgctxt "" +"insert_frame.xhp\n" +"par_id030720160605261333\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertFrameInteract\">Insert a frame by drawing its shape with the mouse cursor.</ahelp>" +msgstr "" + +#: insert_frame.xhp +msgctxt "" +"insert_frame.xhp\n" +"hd_id3150951\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>" +msgstr "" + +#: insert_header_footer.xhp +msgctxt "" +"insert_header_footer.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Header and Footer" +msgstr "" + +#: insert_header_footer.xhp +msgctxt "" +"insert_header_footer.xhp\n" +"hd_id030720160441573285\n" +"help.text" +msgid "<link href=\"text/swriter/menu/insert_header_footer.xhp\">Header and Footer</link>" +msgstr "" + +#: insert_header_footer.xhp +msgctxt "" +"insert_header_footer.xhp\n" +"par_id030720160442296603\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu includes commands to add and remove page headers and footers.</ahelp>" +msgstr "" |