aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nl/helpcontent2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-11-24 12:46:38 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-11-24 12:48:39 +0100
commit43a347a994090bf64fb97da9d9c7cafa4a74f392 (patch)
treecc0c9cd412a7c636ae98e06b5c741a45fb8048e5 /source/nl/helpcontent2
parent2bc84baf3c71752347f44eebba769f4adadd6e8b (diff)
update translations for master/7.3.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I38a315bbb47e60f4dc2a2268d3ec993d27cd8c46
Diffstat (limited to 'source/nl/helpcontent2')
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po296
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po597
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/scalc.po12
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po45
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po40
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po95
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po46
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/schart/01.po10
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/sdatabase.po744
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po16
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po148
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po18
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po739
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po50
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po18
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po14
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po8
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po62
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po12
-rw-r--r--source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po20
20 files changed, 1801 insertions, 1189 deletions
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 29ff0aa949c..0d1bdf708db 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-07-01 16:20+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-23 08:11+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150870\n"
"help.text"
msgid "The same applies to the locale settings for date, time and currency formats. The Basic format code will be interpreted and displayed according to your locale setting."
-msgstr "Hetzelfde geldt voor de landinstellingen voor datum-, tijd- en valutanotaties. De BASIC-notatiecode wordt geïnterpreteerd en weergegeven volgens uw landinstelling."
+msgstr "Hetzelfde geldt voor de landinstellingen voor datum-, tijd- en valuta-opmaak. De BASIC-notatiecode wordt geïnterpreteerd en weergegeven volgens uw landinstelling."
#. 3P4FS
#: 00000003.xhp
@@ -2579,7 +2579,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159116\n"
"help.text"
msgid "Date variables can only contain dates and time values stored in an internal format. Values assigned to Date variables with <link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"Dateserial\"><emph>Dateserial</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"Datevalue\"><emph>Datevalue</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"Timeserial\"><emph>Timeserial</emph></link> or <link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"Timevalue\"><emph>Timevalue</emph></link> are automatically converted to the internal format. Date-variables are converted to normal numbers by using the <link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day\"><emph>Day</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month\"><emph>Month</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year\"><emph>Year</emph></link> or the <link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour\"><emph>Hour</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute\"><emph>Minute</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second\"><emph>Second</emph></link> function. The internal format enables a comparison of date/time values by calculating the difference between two numbers. These variables can only be declared with the key word <emph>Date</emph>."
-msgstr "Datumvariabelen kunnen enkel datums en tijdwaarden bevatten die in een interne notatie opgeslagen zijn. Waarden die met <link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"Dateserial\"><emph>Dateserial</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"Datevalue\"><emph>Datevalue</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"Timeserial\"><emph>Timeserial</emph></link> of <link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"Timevalue\"><emph>Timevalue</emph></link> aan datumvariabelen zijn toegewezen, worden automatisch naar de interne notatie geconverteerd. Datumvariabelen worden naar normale getallen geconverteerd met behulp van de functie <link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day\"><emph>Day</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month\"><emph>Month</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year\"><emph>Year</emph></link> of <link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour\"><emph>Hour</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute\"><emph>Minute</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second\"><emph>Second</emph></link>. Via de interne notatie kunnen datum-/tijdwaarden vergeleken worden door het verschil tussen twee getallen te berekenen. Deze variabelen kunnen alleen met het sleutelwoord <emph>Date</emph> gedeclareerd worden."
+msgstr "Datumvariabelen kunnen enkel datums en tijdwaarden bevatten die in een interne notatie opgeslagen zijn. Waarden die met <link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"Dateserial\"><emph>Dateserial</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030102.xhp\" name=\"Datevalue\"><emph>Datevalue</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030205.xhp\" name=\"Timeserial\"><emph>Timeserial</emph></link> of <link href=\"text/sbasic/shared/03030206.xhp\" name=\"Timevalue\"><emph>Timevalue</emph></link> aan datumvariabelen zijn toegewezen, worden automatisch naar de interne opmaak geconverteerd. Datumvariabelen worden naar normale getallen geconverteerd met behulp van de functie <link href=\"text/sbasic/shared/03030103.xhp\" name=\"Day\"><emph>Dag</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030104.xhp\" name=\"Month\"><emph>Maand</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030106.xhp\" name=\"Year\"><emph>Jaar</emph></link> of <link href=\"text/sbasic/shared/03030201.xhp\" name=\"Hour\"><emph>Uur</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute\"><emph>Minuut</emph></link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03030204.xhp\" name=\"Second\"><emph>Seconde</emph></link>. Via de interne opmaak kunnen datum-/tijdwaarden vergeleken worden door het verschil tussen twee getallen te berekenen. Deze variabelen kunnen alleen met het sleutelwoord <emph>Date</emph> gedeclareerd worden."
#. x883R
#: 01020100.xhp
@@ -6179,7 +6179,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153965\n"
"help.text"
msgid "Date format"
-msgstr "Datumnotatie"
+msgstr "Datumopmaak"
#. Vpt3V
#: 01170101.xhp
@@ -6188,7 +6188,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155334\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the desired format for a date control. A date control interprets the user input depending on this format setting.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Specificeer de gewenste notatie voor een datumveld. Een datumveld interpreteert de gebruikersinvoer afhankelijk van deze opmaakinstelling.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Specificeer de gewenste opmaak voor een datumveld. Een datumveld interpreteert de gebruikersinvoer afhankelijk van deze opmaakinstelling.</ahelp>"
#. xBWQF
#: 01170101.xhp
@@ -7493,7 +7493,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152816\n"
"help.text"
msgid "Time Format"
-msgstr "Tijdnotatie"
+msgstr "Tijdopmaak"
#. 4RWLq
#: 01170101.xhp
@@ -7502,7 +7502,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145263\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the format to be used for time controls.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer de notatie die voor tijdvelden gebruikt moet worden.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer de opmaak die voor tijdvelden gebruikt moet worden.</ahelp>"
#. FwARu
#: 01170101.xhp
@@ -11327,7 +11327,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145172\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that contains the drive letter of the new drive. If you want, you can use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>."
-msgstr "<emph>Tekst:</emph> Elke tekenreeks die de schijf-letter van de nieuwe schijf bevat. De <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL-notatie\">URL-notatie</link> kan hier ook worden gebruikt."
+msgstr "<emph>Tekst:</emph> Elke tekenreeks die de schijf-letter van de nieuwe schijf bevat. De <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL-notatie</link> kan hier ook worden gebruikt."
#. WcKDC
#: 03020402.xhp
@@ -11489,7 +11489,7 @@ msgctxt ""
"par_id3161831\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that specifies the search path, directory or file. This argument can only be specified the first time that you call the Dir function. If you want, you can enter the path in <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>."
-msgstr "<emph>Tekst:</emph> Elke tekenreeks die het zoekpad, de map of het bestand specificeert. Dit argument kan alleen gespecificeerd worden wanneer u de Dir-functie voor het eerst aanroept. Als u wilt, kunt u het pad in <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL-notatie\">URL-notatie</link> invoeren."
+msgstr "<emph>Tekst:</emph> Elke tekenreeks die het zoekpad, de map of het bestand specificeert. Dit argument kan alleen gespecificeerd worden wanneer u de Dir-functie voor het eerst aanroept. Als u wilt, kunt u het pad in <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL-notatie</link> invoeren."
#. Curme
#: 03020404.xhp
@@ -11840,7 +11840,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155390\n"
"help.text"
msgid "<emph>TextFrom:</emph> Any string expression that specifies the name of the file that you want to copy. The expression can contain optional path and drive information. If you want, you can enter a path in <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>."
-msgstr "<emph>TekstVan</emph>: Elke tekenreeks die de naam van het bestand dat moet worden gekopieerd, specificeert. De expressie kan, optioneel, pad en schijf-informatie bevatten. De <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL-notatie\">URL-notatie</link> kan hier ook worden gebruikt."
+msgstr "<emph>TekstVan</emph>: Elke tekenreeks die de naam van het bestand dat moet worden gekopieerd, specificeert. De expressie kan, optioneel, pad en schijf-informatie bevatten. De <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL-notatie</link> kan hier ook worden gebruikt."
#. zbMfy
#: 03020406.xhp
@@ -11939,7 +11939,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159153\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that contains an unambiguous (no wildcards) file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>."
-msgstr "<emph>Tekst:</emph> Elke tekenreeks die een ondubbelzinnige (geen jokertekens) bestandsspecificatie bevat. De <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL-notatie\">URL-notatie</link> kan hier ook worden gebruikt."
+msgstr "<emph>Tekst:</emph> Elke tekenreeks die een ondubbelzinnige (geen jokertekens) bestandsspecificatie bevat. De <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL-notatie</link> kan hier ook worden gebruikt."
#. qqouA
#: 03020407.xhp
@@ -12047,7 +12047,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153193\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>."
-msgstr "<emph>Tekst:</emph>Elke tekenreeks met een ondubbelzinnige bestandsspecificatie. U kunt ook <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL-notatie\">URL-notatie</link> gebruiken."
+msgstr "<emph>Tekst:</emph>Elke tekenreeks met een ondubbelzinnige bestandsspecificatie. U kunt ook <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL-notatie</link> gebruiken."
#. SCB9u
#: 03020408.xhp
@@ -12155,7 +12155,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151042\n"
"help.text"
msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>."
-msgstr "<emph>Tekst:</emph>Elke tekenreeks met een ondubbelzinnige bestandsspecificatie. U kunt ook <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL-notatie\">URL-notatie</link> gebruiken."
+msgstr "<emph>Tekst:</emph>Elke tekenreeks met een ondubbelzinnige bestandsspecificatie. U kunt ook <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL-notatie</link> gebruiken."
#. 9AAaj
#: 03020409.xhp
@@ -12344,7 +12344,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150440\n"
"help.text"
msgid "<emph>File:</emph> Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>."
-msgstr "<emph>Bestand:</emph> Elke tekenreeks die een ondubbelzinnige bestandsspecificatie bevat. De <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL-notatie\">URL-notatie</link> kan hier ook worden gebruikt."
+msgstr "<emph>Bestand:</emph> Elke tekenreeks die een ondubbelzinnige bestandsspecificatie bevat. De <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL-notatie</link> kan hier ook worden gebruikt."
#. PXEE3
#: 03020410.xhp
@@ -12632,7 +12632,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151210\n"
"help.text"
msgid "<emph>OldName, NewName:</emph> Any string expression that specifies the file name, including the path. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>."
-msgstr "<emph>OudeNaam, NieuweNaam:</emph> Elke tekenreeks die de bestandsnaam specificeert, met inbegrip van het pad. De <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notatie\">URL-notatie</link>kan hier ook worden gebruikt."
+msgstr "<emph>OudeNaam, NieuweNaam:</emph> Elke tekenreeks die de bestandsnaam specificeert, met inbegrip van het pad. De <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL-notatie</link>kan hier ook worden gebruikt."
#. CLjrW
#: 03020412.xhp
@@ -13028,7 +13028,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152363\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Basic lets you calculate time or date differences by converting the time and date values to continuous numeric values. After the difference is calculated, special functions are used to reconvert the values to the standard time or date formats."
-msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> BASIC stelt u in staat tijd- of datumverschillen te berekenen door de tijd- en datumwaarden naar continue numerieke waarden te converteren. Nadat het verschil berekend is, worden de waarden met behulp van speciale functies opnieuw geconverteerd naar de standaard tijd- en datumnotaties."
+msgstr "<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> BASIC stelt u in staat tijd- of datumverschillen te berekenen door de tijd- en datumwaarden naar continue numerieke waarden te converteren. Nadat het verschil berekend is, worden de waarden met behulp van speciale functies opnieuw geconverteerd naar de standaard tijd- en datumopmaak."
#. PDVLC
#: 03030000.xhp
@@ -25486,23 +25486,59 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters:"
msgstr "Parameters:"
-#. eJRAh
+#. 94dPA
#: 03100500.xhp
msgctxt ""
"03100500.xhp\n"
"par_id3159414\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Expression:</emph> Any numeric expression that you want to convert. If the <emph>Expression</emph> exceeds the value range between -32768 and 32767, $[officename] Basic reports an overflow error. To convert a string expression, the number must be entered as normal text (\"123.5\") using the default number format of your operating system."
-msgstr "<emph>Expressie:</emph> Elke numerieke expressie die moet worden geconverteerd. Als de <emph>Expressie</emph> groter is dan het waardebereik tussen -32768 en 32767 geeft $[officename] BASIC een overloop-fout. Bij het converteren van een tekenreeks moet het getal worden ingevoerd als normale tekst (\"123,5\"). De getalopmaak wordt herkend volgens uw landinstellingen."
+msgid "<emph>Expression:</emph> Any expression that you want to convert."
+msgstr ""
+
+#. tSQka
+#: 03100500.xhp
+msgctxt ""
+"03100500.xhp\n"
+"par_id3159415\n"
+"help.text"
+msgid "If the argument is a number, it is used as numeric value of the expression."
+msgstr ""
+
+#. RD4KV
+#: 03100500.xhp
+msgctxt ""
+"03100500.xhp\n"
+"par_id3159416\n"
+"help.text"
+msgid "If the argument is string, the function trims the leading whitespace; then it tries to recognize a number in following characters. These syntaxes are recognized: decimal numbers (with optional leading sign) using decimal and group separators of locale configured in $[officename] (group separators are accepted in any position), with optional exponential notation like \"-12e+1\" (where an optionally signed whole decimal number after e or E or d or D defines power of 10); octal numbers like \"&Onnn...\", where \"nnn...\" after \"&O\" or \"&o\" is sequence of characters up to the next non-alphanumeric character, and must be no longer than 11 digits from 0 to 7; hexadecimal numbers like \"&Hnnn...\", where \"nnn...\" after \"&H\" or \"&h\" is sequence of characters up to the next non-alphanumeric character, and must be no longer than 8 digits from 0 to 9, A to F, or a to f. The rest of the string is ignored. If the string is not recognized, e.g. when after trimming leading whitespace it doesn't start with plus, minus, a decimal digit, or \"&\", or when the sequence after \"&O\" is longer than 11 characters or contains an alphabetic character, the numeric value of expression is 0."
+msgstr ""
+
+#. ioj8X
+#: 03100500.xhp
+msgctxt ""
+"03100500.xhp\n"
+"par_id3159417\n"
+"help.text"
+msgid "If the argument is an error, the error number is used as numeric value of the expression."
+msgstr ""
-#. Tq6qi
+#. S3UH5
+#: 03100500.xhp
+msgctxt ""
+"03100500.xhp\n"
+"par_id3159418\n"
+"help.text"
+msgid "If the argument is a date, number of days since 1899-12-30 (serial date) is used as numeric value of the expression. Time is represented as fraction of a day."
+msgstr ""
+
+#. TA6XM
#: 03100500.xhp
msgctxt ""
"03100500.xhp\n"
"par_id3150358\n"
"help.text"
-msgid "This function always rounds the fractional part of a number to the nearest integer."
-msgstr "Deze functie rondt altijd het breukgedeelte van een getal af naar het naaste even getal."
+msgid "After calculating the numeric value of the expression, it is rounded to the nearest integer (if needed), and if the result is not between -32768 and 32767, $[officename] Basic reports an overflow error. Otherwise, the result is returned."
+msgstr ""
#. GsgXV
#: 03100600.xhp
@@ -30130,14 +30166,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Asc function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Asc-functie</bookmark_value>"
-#. UG5Ac
+#. CiUxk
#: 03120101.xhp
msgctxt ""
"03120101.xhp\n"
"hd_id3150499\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function\">Asc Function</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function\">Asc-functie</link>"
+msgid "<variable id=\"Asc_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function\">Asc Function</link></variable>"
+msgstr ""
#. 8jiwA
#: 03120101.xhp
@@ -30148,59 +30184,32 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the ASCII (American Standard Code for Information Interchange) value of the first character in a string expression."
msgstr "Geeft de ASCII-waarde (American Standard Code for Information Interchange) van het eerste teken in een tekenreeks terug."
-#. BNWoG
-#: 03120101.xhp
-msgctxt ""
-"03120101.xhp\n"
-"hd_id3155555\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "Syntaxis:"
-
-#. giD6a
+#. xFKDc
#: 03120101.xhp
msgctxt ""
"03120101.xhp\n"
"par_id3143267\n"
"help.text"
-msgid "Asc (Text As String)"
-msgstr "Asc (Tekst As String)"
-
-#. qe9hh
-#: 03120101.xhp
-msgctxt ""
-"03120101.xhp\n"
-"hd_id3147242\n"
-"help.text"
-msgid "Return value:"
-msgstr "Teruggegeven waarde:"
+msgid "Asc(string) As Long"
+msgstr ""
-#. kmTWL
+#. s239Q
#: 03120101.xhp
msgctxt ""
"03120101.xhp\n"
"par_id3150669\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Integer"
-
-#. ZSM8u
-#: 03120101.xhp
-msgctxt ""
-"03120101.xhp\n"
-"hd_id3148473\n"
-"help.text"
-msgid "Parameters:"
-msgstr "Parameters:"
+msgid "Long"
+msgstr ""
-#. nuuuC
+#. DZtGt
#: 03120101.xhp
msgctxt ""
"03120101.xhp\n"
"par_id3149415\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any valid string expression. Only the first character in the string is relevant."
-msgstr "<emph>Tekst:</emph> Elke geldige tekenreeks. Alleen het eerste teken in de tekenreeks is relevant."
+msgid "<emph>string</emph>: Any valid string expression. Only the first character in the string is relevant."
+msgstr ""
#. CF7UG
#: 03120101.xhp
@@ -30211,15 +30220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use the Asc function to replace keys with values. If the Asc function encounters a blank string, $[officename] Basic reports a run-time error. In addition to 7 bit ASCII characters (Codes 0-127), the ASCII function can also detect non-printable key codes in ASCII code. This function can also handle 16 bit unicode characters."
msgstr "Gebruik de Asc-functie om toetsen door waarden te vervangen. Als Asc een lege tekenreeks tegenkomt, rapporteert $[officename] BASIC een runtime-fout. In aanvulling op de afdrukbare 7-bits ASCII tekens (Codes 0-127) kan de ASCII-functie ook worden gebruikt om niet-afdrukbare toetscodes in ASCII-code te ontdekken. Deze functie kan ook 16-bits unicode-tekens verwerken."
-#. d4CxC
-#: 03120101.xhp
-msgctxt ""
-"03120101.xhp\n"
-"hd_id3159413\n"
-"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "Voorbeeld:"
-
#. VF7kK
#: 03120101.xhp
msgctxt ""
@@ -30229,14 +30229,14 @@ msgctxt ""
msgid "Print ASC(\"A\") ' returns 65"
msgstr "Print ASC(\"A\") ' geeft 65 terug"
-#. imR9f
+#. mntEX
#: 03120101.xhp
msgctxt ""
"03120101.xhp\n"
"par_id3148797\n"
"help.text"
-msgid "Print ASC(\"Z\") ' returns 90"
-msgstr "Print ASC(\"Z\") ' geeft 90 terug"
+msgid "Print ASC(string:=\"Z\") ' returns 90"
+msgstr ""
#. raPFD
#: 03120101.xhp
@@ -30247,15 +30247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print ASC(\"Las Vegas\") ' returns 76, since only the first character is taken into account"
msgstr "Print ASC(\"Leeuwarden\") ' geeft 76 terug, aangezien alleen met het eerste teken rekening wordt gehouden"
-#. 9QUxr
-#: 03120101.xhp
-msgctxt ""
-"03120101.xhp\n"
-"par_idN1067B\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\">CHR</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\">CHR</link>"
-
#. QMLJb
#: 03120102.xhp
msgctxt ""
@@ -30274,14 +30265,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Chr function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Chr-functie</bookmark_value>"
-#. tDyPJ
+#. vBnDE
#: 03120102.xhp
msgctxt ""
"03120102.xhp\n"
"hd_id3149205\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Chr Function\">Chr Function</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Chr Function\">Chr-functie</link>"
+msgid "<variable id=\"Chr_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\" name=\"Chr Function\">Chr Function</link></variable>"
+msgstr ""
#. UTy3n
#: 03120102.xhp
@@ -30292,14 +30283,14 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the character that corresponds to the specified character code."
msgstr "Geeft het teken dat overeen komt met de gespecificeerde tekencode terug."
-#. bf6Zk
+#. cR5b8
#: 03120102.xhp
msgctxt ""
"03120102.xhp\n"
"par_id3150669\n"
"help.text"
-msgid "Chr(Expression As Integer)"
-msgstr "Chr(Expressie As Integer)"
+msgid "Chr[$](expression As Integer) As String"
+msgstr ""
#. HnFyY
#: 03120102.xhp
@@ -30355,14 +30346,14 @@ msgctxt ""
msgid "' This example inserts quotation marks (ASCII value 34) in a string."
msgstr "' Dit voorbeeld voegt een apostrof (ASCII waarde 34) in een tekenreeks in."
-#. aCHvq
+#. PpQfe
#: 03120102.xhp
msgctxt ""
"03120102.xhp\n"
"par_id3151380\n"
"help.text"
-msgid "MsgBox \"A \"+ Chr$(34)+\"short\" + Chr$(34)+\" trip.\""
-msgstr "MsgBox \"Een \"+ Chr$(34)+\"korte\" + Chr$(34)+\" trip.\""
+msgid "MsgBox \"A \"+ Chr$(34)+\"short\" + Chr(34)+\" trip.\""
+msgstr ""
#. iCsGw
#: 03120102.xhp
@@ -30373,15 +30364,6 @@ msgctxt ""
msgid "' The printout appears in the dialog as: A \"short\" trip."
msgstr "' De afdruk verschijnt in het dialoogvenster als: Een \"korte\" trip."
-#. q8bRB
-#: 03120102.xhp
-msgctxt ""
-"03120102.xhp\n"
-"par_idN10668\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">ASC</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">ASC</link>"
-
#. bzZDz
#: 03120103.xhp
msgctxt ""
@@ -30706,14 +30688,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>AscW function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>AscW-functie</bookmark_value>"
-#. 4pFSg
+#. 8JuD6
#: 03120111.xhp
msgctxt ""
"03120111.xhp\n"
"hd_id3150499\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120111.xhp\" name=\"AscW Function [VBA]\">AscW Function [VBA]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120111.xhp\" name=\"AscW Function [VBA]\">AscW-functie</link>"
+msgid "<variable id=\"AscW_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120111.xhp\" name=\"AscW Function [VBA]\">AscW Function [VBA]</link></variable>"
+msgstr ""
#. XujWF
#: 03120111.xhp
@@ -30724,23 +30706,23 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Unicode value of the first character in a string expression."
msgstr "Geeft de Unicodewaarde van het eerste teken in een tekenreeks."
-#. tyhN7
+#. re4di
#: 03120111.xhp
msgctxt ""
"03120111.xhp\n"
"par_id3150669\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Integer"
+msgid "Long"
+msgstr ""
-#. cLSGx
+#. sEFFg
#: 03120111.xhp
msgctxt ""
"03120111.xhp\n"
"par_id3149415\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Text:</emph> Any valid string expression. Only the first character in the string is relevant."
-msgstr "<emph>Tekst:</emph> Elke geldige tekenreeks. Alleen het eerste teken in de tekenreeks is relevant."
+msgid "<emph>string</emph>: Any valid string expression. Only the first character in the string is relevant."
+msgstr ""
#. PWbGW
#: 03120111.xhp
@@ -30760,14 +30742,14 @@ msgctxt ""
msgid "Print AscW(\"A\") ' returns 65"
msgstr "Print AscW(\"A\") ' geeft 65"
-#. cSPdQ
+#. jFJn8
#: 03120111.xhp
msgctxt ""
"03120111.xhp\n"
"par_id3148797\n"
"help.text"
-msgid "Print AscW(\"Ω\") ' returns 937"
-msgstr "Print AscW(\"Ω\") ' geeft 937"
+msgid "Print AscW(string:=\"Ω\") ' returns 937"
+msgstr ""
#. KNmoP
#: 03120111.xhp
@@ -30778,33 +30760,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print AscW(\"Αθήνα\") ' returns 913, since only the first character (Alpha) is taken into account"
msgstr "Print AscW(\"Αθήνα\") ' geeft 913, omdat alleen het eerste teken (Alpha) in aanmerking wordt genomen"
-#. Z2b5U
-#: 03120111.xhp
-msgctxt ""
-"03120111.xhp\n"
-"par_idN1067B\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\">Chr</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\">Chr</link>"
-
-#. BbWXB
-#: 03120111.xhp
-msgctxt ""
-"03120111.xhp\n"
-"par_id051920171027053197\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120112.xhp\">ChrW</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120112.xhp\">ChrW</link>"
-
-#. GkoG4
-#: 03120111.xhp
-msgctxt ""
-"03120111.xhp\n"
-"par_id051920171027051338\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">Asc</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">Asc</link>"
-
#. 9DDYF
#: 03120112.xhp
msgctxt ""
@@ -30823,14 +30778,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>ChrW function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>ChrW-functie</bookmark_value>"
-#. 4MJ6d
+#. C6uF5
#: 03120112.xhp
msgctxt ""
"03120112.xhp\n"
"hd_id3149205\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120112.xhp\" name=\"ChrW Function\">ChrW Function [VBA]</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120112.xhp\" name=\"ChrW Function\">ChrW [VBA]-functie</link>"
+msgid "<variable id=\"ChrW_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120112.xhp\" name=\"ChrW Function\">ChrW Function [VBA]</link></variable>"
+msgstr ""
#. yFpZL
#: 03120112.xhp
@@ -30841,14 +30796,14 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the Unicode character that corresponds to the specified character code."
msgstr "Geeft het Unicode-teken dat overeen komt met de code van het gespecificeerde teken."
-#. UVM29
+#. X2EkR
#: 03120112.xhp
msgctxt ""
"03120112.xhp\n"
"par_id3150669\n"
"help.text"
-msgid "ChrW(Expression As Integer)"
-msgstr "ChrW(Expression As Integer)"
+msgid "ChrW(Expression As Integer) As String"
+msgstr ""
#. mA9x6
#: 03120112.xhp
@@ -30895,33 +30850,6 @@ msgctxt ""
msgid "' The printout appears in the dialog as: From Α to Ω"
msgstr "' De afdruk verschijnt in het dialoogvenster als: Van Α tot Ω"
-#. hSMKc
-#: 03120112.xhp
-msgctxt ""
-"03120112.xhp\n"
-"par_id051920171010491586\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\">Chr</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120102.xhp\">Chr</link>"
-
-#. JJUXA
-#: 03120112.xhp
-msgctxt ""
-"03120112.xhp\n"
-"par_idN10668\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">Asc</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\">Asc</link>"
-
-#. 2fMt4
-#: 03120112.xhp
-msgctxt ""
-"03120112.xhp\n"
-"par_id051920171009414669\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03120111.xhp\">AscW</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03120111.xhp\">AscW</link>"
-
#. E7Eoi
#: 03120200.xhp
msgctxt ""
@@ -31496,7 +31424,7 @@ msgctxt ""
"par_id381513082126889\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"number format code\">Number format codes</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"number format code\">Getalnotatie-codes</link>"
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"number format code\">Getalopmaakcodes</link>"
#. oZYHq
#: 03120302.xhp
@@ -36968,7 +36896,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>FormatDateTime function</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Datum- en tijdnotatie (functie)</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>Datum- en tijdopmaak (functie)</bookmark_value>"
#. R4FFx
#: 03150000.xhp
@@ -36986,7 +36914,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151384\n"
"help.text"
msgid "Applies a date and/or time format to a date expression and returns the result as a string."
-msgstr "Past een datum- en/of tijdnotatie toe op een datumuitdrukking en retourneert het resultaat als een tekenreeks."
+msgstr "Past een datum- en/of tijdopmaak toe op een datumuitdrukking en retourneert het resultaat als een tekenreeks."
#. xsRcr
#: 03150000.xhp
@@ -37013,7 +36941,7 @@ msgctxt ""
"hd_id811512136434300\n"
"help.text"
msgid "Date and Time formats (vbDateTimeFormat enumeration)"
-msgstr "Datum- en tijdnotaties (vbDateTimeFormat opsomming)"
+msgstr "Datum- en tijdopmaak (vbDateTimeFormat opsomming)"
#. THiYn
#: 03150000.xhp
@@ -37058,7 +36986,7 @@ msgctxt ""
"par_id841512137597989\n"
"help.text"
msgid "Display a date using the long date format specified in your computer's regional settings."
-msgstr "Geef een datum weer met de lange datumnotatie die is opgegeven in de regionale instellingen van uw computer."
+msgstr "Geef een datum weer met de lange datumopmaak die is opgegeven in de regionale instellingen van uw computer."
#. qEzCP
#: 03150000.xhp
@@ -37067,7 +36995,7 @@ msgctxt ""
"par_id841512137397989\n"
"help.text"
msgid "Display a date using the short date format specified in your computer's regional settings."
-msgstr "Geef een datum weer met de korte datumnotatie die is opgegeven in de regionale instellingen van uw computer."
+msgstr "Geef een datum weer met de korte datumopmaak die is opgegeven in de regionale instellingen van uw computer."
#. PdzuG
#: 03150000.xhp
@@ -37094,7 +37022,7 @@ msgctxt ""
"par_id541512148446032\n"
"help.text"
msgid "msgbox(\"General date format : \" & FormatDateTime(d))"
-msgstr "msgbox(\"Algemene datumnotatie: \" & FormatDateTime(d))"
+msgstr "msgbox(\"Algemene datumopmaak: \" & FormatDateTime(d))"
#. BEFRi
#: 03150000.xhp
@@ -37103,7 +37031,7 @@ msgctxt ""
"par_id71512148472413\n"
"help.text"
msgid "msgbox(\"Long date format : \" & FormatDateTime(d,vbLongDate))"
-msgstr "msgbox(\"Lange datumnotatie: \" & FormatDateTime(d,vbLongDate))"
+msgstr "msgbox(\"Lange datumopmaak: \" & FormatDateTime(d,vbLongDate))"
#. ikvR4
#: 03150000.xhp
@@ -37112,7 +37040,7 @@ msgctxt ""
"par_id561512148491949\n"
"help.text"
msgid "msgbox(\"Short date format : \" & FormatDateTime(d,vbShortDate))"
-msgstr "msgbox(\"Korte datumnotatie: \" & FormatDateTime(d,vbShortDate))"
+msgstr "msgbox(\"Korte datumopmaak: \" & FormatDateTime(d,vbShortDate))"
#. 8abRs
#: 03150000.xhp
@@ -37121,7 +37049,7 @@ msgctxt ""
"par_id521512148501199\n"
"help.text"
msgid "msgbox(\"Long time format : \" & FormatDateTime(d,3))"
-msgstr "msgbox(\"Lange tijdnotatie: \" & FormatDateTime(d,3))"
+msgstr "msgbox(\"Lange tijdopmaak: \" & FormatDateTime(d,3))"
#. aJoCN
#: 03150000.xhp
@@ -37130,7 +37058,7 @@ msgctxt ""
"par_id521512148513930\n"
"help.text"
msgid "msgbox(\"Short time format : \" & FormatDateTime(d,vbShortTime))"
-msgstr "msgbox(\"Korte tijdnotatie: \" & FormatDateTime(d,vbShortTime))"
+msgstr "msgbox(\"Korte tijdopmaak: \" & FormatDateTime(d,vbShortTime))"
#. 8Kkne
#: 03150001.xhp
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 87b020d0b58..41de41c1163 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-03 10:37+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/nl/>\n"
@@ -187,6 +187,15 @@ msgctxt ""
msgid "To learn more about how to create and execute Python scripts using the <literal>ScriptForge</literal> library, read the help page <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_intro.xhp\" name=\"sfintro_link\">Creating Python Scripts with ScriptForge</link>."
msgstr ""
+#. 2Fr3S
+#: lib_ScriptForge.xhp
+msgctxt ""
+"lib_ScriptForge.xhp\n"
+"hd_id781637256119733\n"
+"help.text"
+msgid "Invoking ScriptForge services"
+msgstr ""
+
#. wKZM6
#: lib_ScriptForge.xhp
msgctxt ""
@@ -196,13 +205,13 @@ msgctxt ""
msgid "The described modules and classes are invoked from user scripts as \"Services\". A generic constructor of those services has been designed for that purpose for each language:"
msgstr "De beschreven modules en klassen worden aangeroepen vanuit gebruikersscripts als \"Services\". Voor dat doel is voor elke taal een generieke constructor van die services ontworpen:"
-#. B3Xve
+#. VQNBs
#: lib_ScriptForge.xhp
msgctxt ""
"lib_ScriptForge.xhp\n"
-"par_id851605659675843\n"
+"par_id871637256506167\n"
"help.text"
-msgid "The <literal>ScriptForge</literal> Basic library is available from %PRODUCTNAME 7.1 onwards.<br/>Python <literal>scriptforge</literal> module is available from %PRODUCTNAME 7.2 onwards."
+msgid "The <literal>Dispose</literal> method is available in all services and should be called to free up resources after usage."
msgstr ""
#. Depaw
@@ -277,13 +286,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Note:</emph> Other <literal>ScriptForge</literal> undescribed modules are reserved for internal use. Their content is subject to change without notice."
msgstr ""
-#. grNoF
+#. uzETY
#: lib_ScriptForge.xhp
msgctxt ""
"lib_ScriptForge.xhp\n"
"par_id851506659675843\n"
"help.text"
-msgid "All <literal>ScriptForge</literal> Basic routines or identifiers that are prefixed with an underscore character \"_\" are reserved for internal use. They are not meant be used in Basic macros."
+msgid "All <literal>ScriptForge</literal> Basic routines or identifiers that are prefixed with an underscore character \"_\" are reserved for internal use. They are not meant be used in Basic macros or Python scripts."
msgstr ""
#. p9BFG
@@ -18565,6 +18574,582 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060104.xhp#bm_id3691824\" name=\"Calc_Info\">Platform information with INFO(\"system\") Calc formula</link>"
msgstr ""
+#. 3RZGR
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "ScriptForge.PopupMenu service"
+msgstr ""
+
+#. NWwqN
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"bm_id681600788076499\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"PopupMenuService\"><link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_popupmenu.xhp\" name=\"PopupMenu service\"><literal>ScriptForge</literal>.<literal>PopupMenu</literal> service</link></variable>"
+msgstr ""
+
+#. DGbZ3
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id181600788076612\n"
+"help.text"
+msgid "The <literal>PopupMenu</literal> service can be used to create popup menus that can be associated with events or executed by scripts. This service provides the following capabilities:"
+msgstr ""
+
+#. fGtNp
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id301600788076785\n"
+"help.text"
+msgid "Creation of popup menus with custom entries, checkboxes and radio buttons."
+msgstr ""
+
+#. QvyBB
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id1001600788076848\n"
+"help.text"
+msgid "Decoration of menu items with icons and tooltips."
+msgstr ""
+
+#. GA9DY
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"hd_id281600788076359\n"
+"help.text"
+msgid "Service invocation"
+msgstr ""
+
+#. aGukU
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id321614902851541\n"
+"help.text"
+msgid "The <literal>PopupMenu</literal> service can be instantiated in multiple ways. The example below creates a popup menu without associating it with a mouse or application event."
+msgstr ""
+
+#. zEX7M
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"bas_id841636717357955\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox(\"Selected item ID: \" & vResponse)"
+msgstr ""
+
+#. XcbWz
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id341636718182262\n"
+"help.text"
+msgid "Running the <literal>Sub</literal> defined above will create a popup menu with two entries in the position X=300 and Y=300 on the screen."
+msgstr ""
+
+#. AySnz
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id711636493696169\n"
+"help.text"
+msgid "The prefix <literal>SFWidgets</literal> can be suppressed while invoking the <literal>PopupMenu</literal> service."
+msgstr ""
+
+#. HnBew
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id851635274721129\n"
+"help.text"
+msgid "The following example defines a <literal>Sub</literal> that can be associated with a mouse event:"
+msgstr ""
+
+#. iZdDG
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"bas_id721636488722999\n"
+"help.text"
+msgid "' Populate popupmenu with items"
+msgstr ""
+
+#. Czn9U
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"bas_id311636488724795\n"
+"help.text"
+msgid "' Do something based on vResponse"
+msgstr ""
+
+#. ChBWz
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id991636718278125\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <literal>Dispose</literal> method to free resources after executing the popup menu."
+msgstr ""
+
+#. K8FAQ
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id531636493797707\n"
+"help.text"
+msgid "It is also possible to associate a popup menu with events triggered by %PRODUCTNAME applications, form and dialog controls. Events such as \"Mouse button pressed\" and \"Mouse button released\" are commonly associated with popup menus."
+msgstr ""
+
+#. L5Dhq
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id131635275172617\n"
+"help.text"
+msgid "The examples above can be written in Python as follows:"
+msgstr ""
+
+#. 6esys
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"pyc_id916367179574588\n"
+"help.text"
+msgid "# Populate popupmenu with items"
+msgstr ""
+
+#. Nj85P
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"pyc_id851636718008427\n"
+"help.text"
+msgid "# Do something based on response"
+msgstr ""
+
+#. Bkw3n
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"hd_id711600788076834\n"
+"help.text"
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#. 7remQ
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id461600788076917\n"
+"help.text"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#. zWaD9
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id221600788076591\n"
+"help.text"
+msgid "Readonly"
+msgstr ""
+
+#. 3bRwD
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id761600788076328\n"
+"help.text"
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#. yAUC9
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id67160078807636\n"
+"help.text"
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#. G2c6G
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id311600788076756\n"
+"help.text"
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#. bcd7a
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id441600788076826\n"
+"help.text"
+msgid "Character or string that defines how menu items are nested. The default character is \">\"."
+msgstr ""
+
+#. qnMK2
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id49160078807654\n"
+"help.text"
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#. zYGVp
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id81600788076419\n"
+"help.text"
+msgid "Character used to define the access key of a menu item. The default character is \"~\"."
+msgstr ""
+
+#. drBFS
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"hd_id181636719707892\n"
+"help.text"
+msgid "Menu and Submenus"
+msgstr ""
+
+#. XGwV6
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id741636719725402\n"
+"help.text"
+msgid "To create a popup menu with submenus, use the character defined in the <literal>SubmenuCharacter</literal> property while creating the menu entry to define where it will be placed. For instance, consider the following menu/submenu hierarchy."
+msgstr ""
+
+#. D3b2e
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id211636720111489\n"
+"help.text"
+msgid "The code below uses the default submenu character \">\" to create the menu/submenu hierarchy defined above:"
+msgstr ""
+
+#. MvF78
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id121636721243578\n"
+"help.text"
+msgid "The string \"---\" is used to define line separators in menus or submenus.."
+msgstr ""
+
+#. nA7BW
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"hd_id211636723438558\n"
+"help.text"
+msgid "Using icons"
+msgstr ""
+
+#. ddHxQ
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id981636723485402\n"
+"help.text"
+msgid "Items in the popup menu can have icons, which are specified as arguments in the <literal>AddCheckBox</literal>, <literal>AddItem</literal> and <literal>AddRadioButton</literal> methods."
+msgstr ""
+
+#. TLDpD
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id881636724112434\n"
+"help.text"
+msgid "All icons available in %PRODUCTNAME can be used by specifying their path relative to the folder where icon files are located in the installation folder. Icons are located in the following folder:"
+msgstr ""
+
+#. n2owj
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id941636724808906\n"
+"help.text"
+msgid "Use the <literal>InstallFolder</literal> property of the <literal>FileSystem</literal> service to determine where %PRODUCTNAME is installed in your system."
+msgstr ""
+
+#. xbEsC
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id201636724575911\n"
+"help.text"
+msgid "This folder contains a series of ZIP files containing the image files of each available icon set. The images inside these ZIP files are organized into folders. To use an icon, specify the icon file with the path to its location inside the ZIP file."
+msgstr ""
+
+#. 5yvv9
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id641636724972071\n"
+"help.text"
+msgid "The example below uses the icon \"sc_newdoc.svg\" that is located inside the \"cmd\" folder. The forward slash \"/\" character is used as the path separator regardless of the operating system."
+msgstr ""
+
+#. HReGj
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"bas_id121636725026678\n"
+"help.text"
+msgid "myPopup.AddItem(\"Item A\", Icon := \"cmd/sc_newdoc.svg\")"
+msgstr ""
+
+#. 2QW4m
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id691636725233961\n"
+"help.text"
+msgid "All icon sets have the same internal structure. The actual icon displayed depends on the icon set currently in use."
+msgstr ""
+
+#. v6wRS
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"hd_id501582887473754\n"
+"help.text"
+msgid "Methods"
+msgstr ""
+
+#. CWGtf
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id891611613601554\n"
+"help.text"
+msgid "List of Methods in the PopupMenu Service"
+msgstr ""
+
+#. RAcsN
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id93158919969864\n"
+"help.text"
+msgid "Inserts a check box in the popup menu. Returns an integer value that identifies the inserted item."
+msgstr ""
+
+#. ZZrDA
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id821591631203996\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>menuitem:</emph> Defines the text to be displayed in the menu. This argument also defines the hierarchy of the item inside the menu by using the submenu character."
+msgstr ""
+
+#. riy7p
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id821591631203116\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>name:</emph> String value to be returned when the item is clicked. By default, the last component of the menu hierarchy is used."
+msgstr ""
+
+#. yxK8E
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id821591631203133\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>status:</emph> Defines whether the item is selected when the menu is created (Default = <literal>False</literal>)."
+msgstr ""
+
+#. Q4ZNV
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id11636721653313\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>icon:</emph> Path and name of the icon to be displayed without the leading path separator. The actual icon shown depends on the icon set being used."
+msgstr ""
+
+#. dkqgP
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id11636721653208\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>tooltip:</emph> Text to be displayed as tooltip."
+msgstr ""
+
+#. NEE76
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id93158919963364\n"
+"help.text"
+msgid "Inserts a menu entry in the popup menu. Returns an integer value that identifies the inserted item."
+msgstr ""
+
+#. vdtEn
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id821591631203021\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>menuitem:</emph> Defines the text to be displayed in the menu. This argument also defines the hierarchy of the item inside the menu by using the submenu character."
+msgstr ""
+
+#. 8eE5y
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id821591631203026\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>name:</emph> String value to be returned when the item is clicked. By default, the last component of the menu hierarchy is used."
+msgstr ""
+
+#. F646F
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id11636721652886\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>icon:</emph> Path and name of the icon to be displayed without the leading path separator. The actual icon shown depends on the icon set being used."
+msgstr ""
+
+#. XFkGB
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id11636721653118\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>tooltip:</emph> Text to be displayed as tooltip."
+msgstr ""
+
+#. dJTZs
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"bas_id41158919969106\n"
+"help.text"
+msgid "myPopup.AddItem(\"Item A\", Tooltip := \"A descriptive message\")"
+msgstr ""
+
+#. 4euLD
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"pyc_id321621534170554\n"
+"help.text"
+msgid "myPopup.AddItem(\"Item A\", tooltip = \"A descriptive message\")"
+msgstr ""
+
+#. U2vBb
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id93158919969399\n"
+"help.text"
+msgid "Inserts a radio button entry in the popup menu. Returns an integer value that identifies the inserted item."
+msgstr ""
+
+#. 92F32
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id821591631203501\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>menuitem:</emph> Defines the text to be displayed in the menu. This argument also defines the hierarchy of the item inside the menu by using the submenu character."
+msgstr ""
+
+#. 2PuBE
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id821591631228716\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>name:</emph> String value to be returned when the item is clicked. By default, the last component of the menu hierarchy is used."
+msgstr ""
+
+#. yLvRM
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id821591631203643\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>status:</emph> Defines whether the item is selected when the menu is created (Default = <literal>False</literal>)."
+msgstr ""
+
+#. 6XiD7
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id11636721653228\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>icon:</emph> Path and name of the icon to be displayed without the leading path separator. The actual icon shown depends on the icon set being used."
+msgstr ""
+
+#. cRTRD
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id11636721653114\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>tooltip:</emph> Text to be displayed as tooltip."
+msgstr ""
+
+#. nQrD3
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id93158919963279\n"
+"help.text"
+msgid "Displays the popup menu and waits for a user action. Returns the item clicked by the user."
+msgstr ""
+
+#. GruyE
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id101636726249788\n"
+"help.text"
+msgid "If the user clicks outside the popup menu ou presses the <keycode>Esc</keycode> key, then no item is selected. In such cases, the returned value depends on the <literal>returnid</literal> parameter. If <literal>returnid = True</literal> and no item is selected, then the value 0 (zero) is returned. Otherwise an empty string \"\" is returned."
+msgstr ""
+
+#. EFriZ
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id821591631202088\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>returnid:</emph> If <literal>True</literal> the selected item ID is returned. If <literal>False</literal> the method returns the item's name (Default = <literal>True</literal>)."
+msgstr ""
+
+#. y4PWP
+#: sf_popupmenu.xhp
+msgctxt ""
+"sf_popupmenu.xhp\n"
+"par_id51636726671698\n"
+"help.text"
+msgid "In the examples below, a popup menu is created and the item's name is returned because the <literal>returnid</literal> argument is set to <literal>False</literal>."
+msgstr ""
+
#. GpvmN
#: sf_services.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc.po
index 17f99472689..b884d0a085f 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-01 21:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-23 08:11+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1529392545.000000\n"
#. ZxQeC
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10843\n"
"help.text"
msgid "Number Format : Date"
-msgstr "Getalnotatie: Datum"
+msgstr "Getalopmaak: Datum"
#. jPLVg
#: main0202.xhp
@@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10847\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the date format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Hiermee wordt de datumnotatie op de geselecteerde cellen toegepast.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Hiermee wordt de datumopmaak op de geselecteerde cellen toegepast.</ahelp>"
#. EpBYF
#: main0202.xhp
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1085E\n"
"help.text"
msgid "Number Format: Exponential"
-msgstr "Getalnotatie: Exponentieel"
+msgstr "Getalopmaak: Exponentieel"
#. aA3sM
#: main0202.xhp
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10862\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Applies the exponential format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Hiermee wordt een exponentiële notatie op de geselecteerde cellen toegepast.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Hiermee wordt een exponentiële opmaak op de geselecteerde cellen toegepast.</ahelp>"
#. 8BDJe
#: main0202.xhp
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index f29897408e7..dfca9477b0d 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-03 10:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-23 10:48+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565421340.000000\n"
#. sZfWF
@@ -5954,7 +5954,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150437\n"
"help.text"
msgid "$[officename] internally handles a date/time value as a numerical value. If you assign the numbering format \"Number\" to a date or time value, it is converted to a number. For example, 01/01/2000 12:00 PM, converts to 36526.5. The value preceding the decimal point corresponds to the date; the value following the decimal point corresponds to the time. If you do not want to see this type of numerical date or time representation, change the number format (date or time) accordingly. To do this, select the cell containing the date or time value, call its context menu and select <emph>Format Cells</emph>. The <emph>Numbers</emph> tab page contains the functions for defining the number format."
-msgstr "$[officename] behandelt de datum/tijdwaarden intern als een numerieke waarde. Als u de numerieke opmaak \"Getal\" aan een datum- of tijdwaarde toewijst, zal bijvoorbeeld 01/01/2000 12:00 PM worden omgezet in 36526,5. De waarde die aan de komma voorafgaat komt overeen met de datum; de waarde achter de komma komt overeen met de tijd. Als u deze numerieke weergave van een datum of tijd niet wil zien moet u de getalnotatie wijzigen in een datum- of tijdweergave. Teneinde dit te doen selecteert u de cel die de datum- of tijdwaarde bevat, roep dan het contextmenu op en selecteer <emph>Cellen opmaken</emph>. Het tabblad <emph>Getallen</emph> bevat de functies voor het definiëren van de getalnotatie."
+msgstr "$[officename] behandelt de datum/tijdwaarden intern als een numerieke waarde. Als u de numerieke opmaak \"Getal\" aan een datum- of tijdwaarde toewijst, zal bijvoorbeeld 01/01/2000 12:00 PM worden omgezet in 36526,5. De waarde die aan de komma voorafgaat komt overeen met de datum; de waarde achter de komma komt overeen met de tijd. Als u deze numerieke weergave van een datum of tijd niet wil zien moet u de getalopmaak wijzigen in een datum- of tijdweergave. Teneinde dit te doen selecteert u de cel die de datum- of tijdwaarde bevat, roep dan het contextmenu op en selecteer <emph>Cellen opmaken</emph>. Het tabblad <emph>Getallen</emph> bevat de functies voor het definiëren van de getalopmaak."
#. s3MzL
#: 04060102.xhp
@@ -9140,7 +9140,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3155356\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ISLOGICAL function</bookmark_value> <bookmark_value>number formats;logical</bookmark_value> <bookmark_value>logical number formats</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>ISLOGISCH-functie</bookmark_value> <bookmark_value>getalnotaties;logisch</bookmark_value> <bookmark_value>logische getalnotaties</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>ISLOGISCH-functie</bookmark_value> <bookmark_value>getalopmaak;logisch</bookmark_value> <bookmark_value>logische getalopmaak</bookmark_value>"
#. EYAcE
#: 04060104.xhp
@@ -10166,7 +10166,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150220\n"
"help.text"
msgid "Returns a character string that indicates the number format."
-msgstr "Geeft een tekenreeks die de getalnotatie aanduidt."
+msgstr "Geeft een tekenreeks die de getalopmaak aanduidt."
#. CAkDF
#: 04060104.xhp
@@ -10193,7 +10193,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150318\n"
"help.text"
msgid "C = currency format"
-msgstr "C = valutanotatie"
+msgstr "C = valuta-opmaak"
#. g9F6q
#: 04060104.xhp
@@ -10220,7 +10220,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154375\n"
"help.text"
msgid "In the above formats, the number of decimal places after the decimal separator is given as a number. Example: the number format #,##0.0 returns ,1 and the number format 00.000% returns P3"
-msgstr "In de bovenstaande notaties wordt het aantal decimalen na het decimale scheidingsteken als getal gegeven. Voorbeeld: de getalnotatie #,##0,0 geeft ,1 en de getalnotatie 00,000% geeft P3"
+msgstr "In de bovenstaande opmaak wordt het aantal decimalen na het decimale scheidingsteken als getal gegeven. Voorbeeld: de getalopmaak #,##0,0 geeft ,1 en de getalopmaak 00,000% geeft P3"
#. cC9zV
#: 04060104.xhp
@@ -18194,7 +18194,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145596\n"
"help.text"
msgid "Number format from the \"Default\" cell style"
-msgstr "Getalnotatie van het celopmaakprofiel Standaard"
+msgstr "Getalopmaak van het celopmaakprofiel Standaard"
#. U9iWf
#: 04060109.xhp
@@ -20804,7 +20804,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151280\n"
"help.text"
msgid "You set the currency format in your system settings."
-msgstr "U kunt de valutanotatie in uw systeeminstellingen opgeven."
+msgstr "U kunt de valuta=opmaak in uw systeeminstellingen opgeven."
#. icFpC
#: 04060110.xhp
@@ -22462,7 +22462,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145364\n"
"help.text"
msgid "See also <link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Number format codes\">Number format codes</link>: custom format codes defined by the user."
-msgstr "Zie ook <link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Number format codes\">Getalnotatiecodes</link>: aangepaste notatiecodes die door de gebruiker gedefinieerd zijn."
+msgstr "Zie ook <link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Number format codes\">Getalopmaakcodes</link>: aangepaste opmaakcodes die door de gebruiker gedefinieerd zijn."
#. wFCZg
#: 04060110.xhp
@@ -45367,7 +45367,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154021\n"
"help.text"
msgid "Number format"
-msgstr "Getalnotatie"
+msgstr "Getalopmaak"
#. BCCRb
#: 05110000.xhp
@@ -45376,7 +45376,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159239\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/numformatcb\">When marked, specifies that you want to retain the number format of the selected format.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/numformatcb\">Geeft aan, wanneer gemarkeerd, dat u de getalnotatie van de geselecteerde opmaak wilt behouden.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/autoformattable/numformatcb\">Geeft aan, wanneer gemarkeerd, dat u de getalopmaak van de geselecteerde opmaak wilt behouden.</ahelp>"
#. gENSs
#: 05110000.xhp
@@ -50461,7 +50461,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150011\n"
"help.text"
msgid "The data columns in the pivot table use the same number format as the first data row in the current selection."
-msgstr "De kolomgegevens in de draaitabel gebruiken dezelfde getalsnotatie als op de eerste rij van de huidige selectie."
+msgstr "De kolomgegevens in de draaitabel gebruiken dezelfde getalopmaak als op de eerste rij van de huidige selectie."
#. 4utfU
#: 12090100.xhp
@@ -63403,7 +63403,7 @@ msgctxt ""
"par_id381625600941159\n"
"help.text"
msgid "The output number is formatted as a valid floating point value and shown using the current cell's number format."
-msgstr "Het uitvoergetal wordt opgemaakt als een geldige drijvende-kommawaarde en weergegeven met behulp van de getalnotatie van de huidige cel."
+msgstr "Het uitvoergetal wordt opgemaakt als een geldige drijvende-kommawaarde en weergegeven met behulp van de getalopmaak van de huidige cel."
#. CdgXz
#: func_numbervalue.xhp
@@ -63412,7 +63412,7 @@ msgctxt ""
"par_id351625601754290\n"
"help.text"
msgid "Refer to the <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"num_format_link\">Numbers / Format</link> help page to learn how to change the format of numbers in a cell."
-msgstr "Raadpleeg de helppagina <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"num_format_link\">Getallen/ Opmaak</link>, om te leren hoe u de notatie van getallen in een cel kunt wijzigen."
+msgstr "Raadpleeg de helppagina <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"num_format_link\">Getallen/ Opmaak</link>, om te leren hoe u de opmaak van getallen in een cel kunt wijzigen."
#. vEdwF
#: func_numbervalue.xhp
@@ -65554,7 +65554,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148502\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEITWERT\">TIMEVALUE returns the internal time number from a text enclosed by quotes and which may show a possible time entry format.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEITWERT\">TIJDWAARDE retourneert het interne tijdgetal van een tekst die door aanhalingstekens omgeven wordt en mogelijk een tijdnotatie heeft. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_ZEITWERT\">TIJDWAARDE retourneert het interne tijdgetal van een tekst die door aanhalingstekens omgeven wordt en mogelijk een tijdopmaak heeft. </ahelp>"
#. Awj4V
#: func_timevalue.xhp
@@ -66202,7 +66202,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156188\n"
"help.text"
msgid "These values apply only to the standard date format that you select under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\">- %PRODUCTNAME Calc - Calculate</item>."
-msgstr "Deze waarden zijn alleen van toepassing op de standaard datumnotatie die u via <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Voorkeuren</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Extra - Opties</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - %PRODUCTNAME Calc - Berekenen</item> geselecteerd hebt."
+msgstr "Deze waarden zijn alleen van toepassing op de standaard datumopmaak die u via <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Voorkeuren</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Extra - Opties</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - %PRODUCTNAME Calc - Berekenen</item> geselecteerd hebt."
#. A9eLB
#: func_weekday.xhp
@@ -67320,15 +67320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Menu <menuitem>Data – Streams...</menuitem>"
msgstr "Menu <menuitem>Gegevens – Stromen...</menuitem>"
-#. d7ira
-#: live_data_stream.xhp
-msgctxt ""
-"live_data_stream.xhp\n"
-"par_id921633126951835\n"
-"help.text"
-msgid "This is an experimental feature and is disabled by default. To enable it, go to <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> – %PRODUCTNAME – Advanced</menuitem> and check the option <emph>Enable experimental features (may be unstable)</emph>."
-msgstr ""
-
#. k7H5Y
#: solver.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
index 5cf3a3ea070..5dfa3037b29 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-29 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-10-25 19:35+0000\n"
-"Last-Translator: vpanter <Leo.Moons@proximus.be>\n"
-"Language-Team: Dutch <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/nl/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-23 08:11+0000\n"
+"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547980420.000000\n"
#. aSE5T
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Number format: Currency"
-msgstr "Getalnotatie: valuta"
+msgstr "Getalopmaak: valuta"
#. qnxQS
#: 02130000.xhp
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152892\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\" name=\"Number format: Currency\">Number format: Currency</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\" name=\"Getalnotatie: valuta\">Getalnotatie: valuta</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02130000.xhp\" name=\"Number format: Currency\">Getalopmaak: valuta</link>"
#. mDBPb
#: 02130000.xhp
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150214\n"
"help.text"
msgid "Number Format: Currency"
-msgstr "Getalnotatie: valuta"
+msgstr "Getalopmaak: valuta"
#. CDopB
#: 02130000.xhp
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Number format: Percent"
-msgstr "Getalnotatie: procent"
+msgstr "Getalopmaak: procent"
#. vpFDA
#: 02140000.xhp
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156329\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\" name=\"Number format: Percent\">Number format: Percent</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\" name=\"Getalnotatie: procent\">Getalnotatie: procent</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02140000.xhp\" name=\"Number format: Percent\">Getalopmaak: procent</link>"
#. fzGGF
#: 02140000.xhp
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151114\n"
"help.text"
msgid "Number Format: Percent"
-msgstr "Getalnotatie: procent"
+msgstr "Getalopmaak: procent"
#. xrLA9
#: 02140000.xhp
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Number format: Default"
-msgstr "Getalnotatie: standaard"
+msgstr "Getalopmaak: standaard"
#. di5Pr
#: 02150000.xhp
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149182\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\" name=\"Number format: Default\">Number format: Default</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\" name=\"Getalnotatie: standaard\">Getalnotatie: standaard</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02150000.xhp\" name=\"Number format: Default\">Getalopmaak: standaard</link>"
#. CkVDA
#: 02150000.xhp
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"par_id3163802\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Applies the default number format to the selected cells.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Klik hier om celinhoud in de standaard getalnotatie weer te geven.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:NumberFormatStandard\" visibility=\"visible\">Klik hier om celinhoud in de standaard getalopmaak weer te geven.</ahelp>"
#. MpiW2
#: 02150000.xhp
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153361\n"
"help.text"
msgid "Number Format: Standard"
-msgstr "Getalnotatie: standaard"
+msgstr "Getalopmaak: standaard"
#. JDEfG
#: 02150000.xhp
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Number Format: Add Decimal Place"
-msgstr "Getalnotatie: decimaal toevoegen"
+msgstr "Getalopmaak: decimaal toevoegen"
#. VsEUD
#: 02160000.xhp
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150275\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\" name=\"Number Format: Add Decimal Place\">Number Format: Add Decimal Place</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\" name=\"Getalnotatie: decimaal toevoegen\">Getalnotatie: decimaal toevoegen</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02160000.xhp\" name=\"Number Format: Add Decimal Place\">Getalopmaak: decimaal toevoegen</link>"
#. jhPg6
#: 02160000.xhp
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149262\n"
"help.text"
msgid "Number Format: Add Decimal Place"
-msgstr "Getalnotatie: decimaal toevoegen"
+msgstr "Getalopmaak: decimaal toevoegen"
#. JGSHw
#: 02170000.xhp
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
-msgstr "Getalnotatie: decimaal verwijderen"
+msgstr "Getalopmaak: decimaal verwijderen"
#. ENVTM
#: 02170000.xhp
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149164\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\" name=\"Number Format: Delete Decimal Place\">Number Format: Delete Decimal Place</link>"
-msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\" name=\"Getalnotatie: decimaal verwijderen\">Getalnotatie: decimaal verwijderen</link>"
+msgstr "<link href=\"text/scalc/02/02170000.xhp\" name=\"Number Format: Delete Decimal Place\">Getalopmaak: decimaal verwijderen</link>"
#. Eip8y
#: 02170000.xhp
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154686\n"
"help.text"
msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
-msgstr "Getalnotatie: decimaal verwijderen"
+msgstr "Getalopmaak: decimaal verwijderen"
#. 89BHV
#: 06010000.xhp
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
index 436b5a771b6..b2f41886d7a 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/04.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-18 08:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-23 10:48+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc04/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562782133.000000\n"
#. NQkD7
@@ -727,6 +727,87 @@ msgctxt ""
msgid "The ` key is located next to the \"1\" key on most English keyboards. If your keyboard does not show this key, you can assign another key: Choose Tools - Customize, click the Keyboard tab. Select the \"View\" category and the \"Toggle Formula\" function."
msgstr "De `-toets staat op de meeste toetsenborden links naast de \"1\"-toets. Als uw toetsenbord deze toets niet heeft, kunt u een andere toets toewijzen: Kies Extra - Aanpassen en klik op de tab Toetsenbord. Selecteer de categorie \"Weergave\" en de functie \".uno:ToggleFormula\"."
+#. De3Yx
+#: 01020000.xhp
+msgctxt ""
+"01020000.xhp\n"
+"bm_id3143661\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>spreadsheets; duplicate</bookmark_value> <bookmark_value>spreadsheets; quick rename</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. AxVu3
+#: 01020000.xhp
+msgctxt ""
+"01020000.xhp\n"
+"hd_id271637246984980\n"
+"help.text"
+msgid "Copying and Renaming Sheets"
+msgstr ""
+
+#. dNyPQ
+#: 01020000.xhp
+msgctxt ""
+"01020000.xhp\n"
+"par_id781637247029711\n"
+"help.text"
+msgid "The sheet tabs used to navigate between sheets can be clicked in combination with keyboard keys to perform the following operations:"
+msgstr ""
+
+#. DDZy3
+#: 01020000.xhp
+msgctxt ""
+"01020000.xhp\n"
+"par_id741637247123788\n"
+"help.text"
+msgid "Shortcut Keys"
+msgstr ""
+
+#. ZB9vf
+#: 01020000.xhp
+msgctxt ""
+"01020000.xhp\n"
+"par_id731637247123788\n"
+"help.text"
+msgid "Effect"
+msgstr ""
+
+#. 9SNqY
+#: 01020000.xhp
+msgctxt ""
+"01020000.xhp\n"
+"par_id211637247123788\n"
+"help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + Drag sheet tab"
+msgstr ""
+
+#. F7Wju
+#: 01020000.xhp
+msgctxt ""
+"01020000.xhp\n"
+"par_id981637247123788\n"
+"help.text"
+msgid "Creates a copy of the sheet whose tab was clicked. The copied sheet is placed at the position where the mouse button was released."
+msgstr ""
+
+#. 4BauE
+#: 01020000.xhp
+msgctxt ""
+"01020000.xhp\n"
+"par_id211637247123024\n"
+"help.text"
+msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + Click sheet tab"
+msgstr ""
+
+#. DqgFn
+#: 01020000.xhp
+msgctxt ""
+"01020000.xhp\n"
+"par_id981637247123114\n"
+"help.text"
+msgid "Makes the sheet name editable. Edit the sheet name and press <keycode>Enter</keycode> when finished."
+msgstr ""
+
#. TDGrd
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
@@ -1391,7 +1472,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148822\n"
"help.text"
msgid "Standard date format"
-msgstr "Standaardnotatie voor datums"
+msgstr "Standaardopmaak voor datums"
#. 8BFmW
#: 01020000.xhp
@@ -1409,7 +1490,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159152\n"
"help.text"
msgid "Standard currency format"
-msgstr "Standaard valutanotatie"
+msgstr "Standaard valuta-opmaak"
#. EiJ83
#: 01020000.xhp
@@ -1427,7 +1508,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148800\n"
"help.text"
msgid "Standard percentage format (two decimal places)"
-msgstr "Standaardnotatie voor percentages (twee decimalen)"
+msgstr "Standaardopmaak voor percentages (twee decimalen)"
#. e4pHb
#: 01020000.xhp
@@ -1445,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148444\n"
"help.text"
msgid "Standard format"
-msgstr "Standaardnotatie"
+msgstr "Standaardopmaak"
#. QFNee
#: 01020000.xhp
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
index 4a650926077..75d9a215bd3 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-31 12:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-23 08:11+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149456\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>deactivating; automatic changes</bookmark_value> <bookmark_value>tables; deactivating automatic changes in</bookmark_value> <bookmark_value>AutoInput function on/off</bookmark_value> <bookmark_value>text in cells;AutoInput function</bookmark_value> <bookmark_value>cells; AutoInput function of text</bookmark_value> <bookmark_value>input support in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>changing; input in cells</bookmark_value> <bookmark_value>AutoCorrect function;cell contents</bookmark_value> <bookmark_value>cell input;AutoInput function</bookmark_value> <bookmark_value>lowercase letters;AutoInput function (in cells)</bookmark_value> <bookmark_value>capital letters;AutoInput function (in cells)</bookmark_value> <bookmark_value>date formats;avoiding conversion to</bookmark_value> <bookmark_value>number completion on/off</bookmark_value> <bookmark_value>text completion on/off</bookmark_value> <bookmark_value>word completion on/off</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>deactiveren; automatische wijzigingen</bookmark_value> <bookmark_value>tabellen; deactiveren van automatische wijzigingen</bookmark_value> <bookmark_value>functie AutoInvoer;aan/uit</bookmark_value> <bookmark_value>tekst in cellen;functie AutoInvoer</bookmark_value> <bookmark_value>cellen;functie AutoInvoer van tekst</bookmark_value> <bookmark_value>invoerondersteuning in werkbladen</bookmark_value> <bookmark_value>wijzigen; invoer in cellen</bookmark_value> <bookmark_value>functie AutoCorrectie;celinhoud</bookmark_value> <bookmark_value>celinhoud;AutoInvoer-functie</bookmark_value> <bookmark_value>kleine letters;functie AutoInvoer (in cellen)</bookmark_value> <bookmark_value>hoofdletters;functie AutoInvoer (in cellen)</bookmark_value> <bookmark_value>datumnotaties;vermijden van conversie naar</bookmark_value> <bookmark_value>getalaanvulling aan/uit</bookmark_value> <bookmark_value>tekstaanvulling aan/uit</bookmark_value> <bookmark_value>woordaanvulling aan/uit</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>deactiveren; automatische wijzigingen</bookmark_value> <bookmark_value>tabellen; deactiveren van automatische wijzigingen</bookmark_value> <bookmark_value>functie AutoInvoer;aan/uit</bookmark_value> <bookmark_value>tekst in cellen;functie AutoInvoer</bookmark_value> <bookmark_value>cellen;functie AutoInvoer van tekst</bookmark_value> <bookmark_value>invoerondersteuning in werkbladen</bookmark_value> <bookmark_value>wijzigen; invoer in cellen</bookmark_value> <bookmark_value>functie AutoCorrectie;celinhoud</bookmark_value> <bookmark_value>celinhoud;AutoInvoer-functie</bookmark_value> <bookmark_value>kleine letters;functie AutoInvoer (in cellen)</bookmark_value> <bookmark_value>hoofdletters;functie AutoInvoer (in cellen)</bookmark_value> <bookmark_value>datumopmaak;vermijden van conversie naar</bookmark_value> <bookmark_value>getalaanvulling aan/uit</bookmark_value> <bookmark_value>tekstaanvulling aan/uit</bookmark_value> <bookmark_value>woordaanvulling aan/uit</bookmark_value>"
#. xyLjr
#: auto_off.xhp
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146972\n"
"help.text"
msgid "Automatic Conversion to Date Format"
-msgstr "Automatische conversie naar datumnotatie"
+msgstr "Automatische conversie naar datumopmaak"
#. JCMv7
#: auto_off.xhp
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153707\n"
"help.text"
msgid "$[officename] Calc automatically converts certain entries to dates. For example, the entry <emph>1.1</emph> may be interpreted as January 1 of the current year, according to the locale settings of your operating system, and then displayed according to the date format applied to the cell."
-msgstr "$[officename] Calc converteert bepaalde items automatisch naar datums. Zo kan <emph>1.1</emph> als 1 januari van het huidige jaar geïnterpreteerd worden volgens de landinstellingen van uw besturingssysteem en dan weergegeven worden volgens de datumnotatie die op de cel is toegepast."
+msgstr "$[officename] Calc converteert bepaalde items automatisch naar datums. Zo kan <emph>1.1</emph> als 1 januari van het huidige jaar geïnterpreteerd worden volgens de landinstellingen van uw besturingssysteem en dan weergegeven worden volgens de datumopmaak die op de cel is toegepast."
#. afuu6
#: auto_off.xhp
@@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3146120\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>dates; in cells</bookmark_value> <bookmark_value>times; in cells</bookmark_value> <bookmark_value>cells;date and time formats</bookmark_value> <bookmark_value>current date and time values</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>datums; in cellen</bookmark_value> <bookmark_value>tijden; in cellen</bookmark_value> <bookmark_value>cellen;datum- en tijdnotaties</bookmark_value> <bookmark_value>huidige datum- en tijdswaarden</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>datums; in cellen</bookmark_value> <bookmark_value>tijden; in cellen</bookmark_value> <bookmark_value>cellen;datum- en tijdopmaak</bookmark_value> <bookmark_value>huidige datum- en tijdswaarden</bookmark_value>"
#. DKYwy
#: calc_date.xhp
@@ -4082,7 +4082,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3156329\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>currency formats; spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>cells; currency formats</bookmark_value><bookmark_value>international currency formats</bookmark_value><bookmark_value>formats; currency formats in cells</bookmark_value><bookmark_value>currencies; default currencies</bookmark_value><bookmark_value>defaults;currency formats</bookmark_value><bookmark_value>changing;currency formats</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>valutanotaties; werkbladen</bookmark_value><bookmark_value>cellen; valutanotaties</bookmark_value><bookmark_value>internationale valutanotaties</bookmark_value><bookmark_value>notaties; valutanotaties in cellen</bookmark_value><bookmark_value>valuta; standaardvaluta</bookmark_value><bookmark_value>standaarden;valutanotaties</bookmark_value><bookmark_value>wijzigen;valutanotaties</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>valuta-opmaak; werkbladen</bookmark_value><bookmark_value>cellen; valuta-opmaak</bookmark_value><bookmark_value>internationale valuta-opmaak</bookmark_value><bookmark_value>opmaak; valuta-opmaak in cellen</bookmark_value><bookmark_value>valuta; standaardvaluta</bookmark_value><bookmark_value>standaarden;valuta-opmaak</bookmark_value><bookmark_value>wijzigen;valuta-opmaak</bookmark_value>"
#. GUpzE
#: currency_format.xhp
@@ -4091,7 +4091,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156329\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"currency_format\"><link href=\"text/scalc/guide/currency_format.xhp\" name=\"Cells in Currency Format\">Cells in Currency Format</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"currency_format\"><link href=\"text/scalc/guide/currency_format.xhp\" name=\"Cellen in valutanotatie\">Cellen in valutanotatie</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"currency_format\"><link href=\"text/scalc/guide/currency_format.xhp\" name=\"Cells in Currency Format\">Cellen in valuta-opmaak</link></variable>"
#. Tq9vD
#: currency_format.xhp
@@ -4100,7 +4100,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153968\n"
"help.text"
msgid "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc you can give numbers any currency format. When you click the <item type=\"menuitem\">Currency</item> icon <image id=\"img_id3150791\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150791\">Icon</alt></image> in the <item type=\"menuitem\">Formatting</item> bar to format a number, the cell is given the default currency format set under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Preferences</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Tools - Options</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - Language Settings - Languages</item>."
-msgstr "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc kunt u getallen een willekeurige opmaak als valuta geven. Wanneer u op het pictogram <item type=\"menuitem\">Valuta</item> pictogram <image id=\"img_id3150791\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150791\">Pictogram</alt></image> in de balk <item type=\"menuitem\">Opmaak</item> om een getal op te maken, krijgt de cel de standaard valutanotatie die onder <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Voorkeuren</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Extra - Opties</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - Taalinstellingen - Talen</item> ingesteld is."
+msgstr "In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc kunt u getallen een willekeurige opmaak als valuta geven. Wanneer u op het pictogram <item type=\"menuitem\">Valuta</item> pictogram <image id=\"img_id3150791\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150791\">Pictogram</alt></image> in de balk <item type=\"menuitem\">Opmaak</item> om een getal op te maken, krijgt de cel de standaard valuta-opmaak die onder <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"menuitem\">%PRODUCTNAME - Voorkeuren</item></caseinline><defaultinline><item type=\"menuitem\">Extra - Opties</item></defaultinline></switchinline><item type=\"menuitem\"> - Taalinstellingen - Talen</item> ingesteld is."
#. UWxwb
#: currency_format.xhp
@@ -4109,7 +4109,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150010\n"
"help.text"
msgid "Exchanging of <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc documents can lead to misunderstandings, if your <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc document is loaded by a user who uses a different default currency format."
-msgstr "Internationale uitwisseling van <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc-documenten kan leiden tot misverstanden als uw <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc-document wordt geopend door een gebruiker die een andere standaardvalutanotatie gebruikt."
+msgstr "Internationale uitwisseling van <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc-documenten kan leiden tot misverstanden als uw <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc-document wordt geopend door een gebruiker die een andere standaardvaluta-opmaak gebruikt."
#. 7Kq8i
#: currency_format.xhp
@@ -4127,7 +4127,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151075\n"
"help.text"
msgid "You can change the currency format in the <item type=\"menuitem\">Format Cells</item> dialog (choose <item type=\"menuitem\">Format - Cells - Numbers</item> tab) by two country settings. In the <item type=\"menuitem\">Language</item> combo box select the basic setting for decimal and thousands separators. In the <item type=\"menuitem\">Format</item> list box you can select the currency symbol and its position."
-msgstr "U kunt de opmaak voor valuta wijzigen in het dialogvenster <item type=\"menuitem\">Cellen opmaken</item> (kies de tab <item type=\"menuitem\">Opmaak - Cellen - Getallen</item>) door twee instellingen voor landen. Selecteer, in de keuzelijst <item type=\"menuitem\">Taal</item>, de basisinstellingen voor het decimale en scheidingsteken voor duizendtallen. In de keuzelijst <item type=\"menuitem\">Notatie</item> kunt u het valutasymbool en de plaats er van selecteren."
+msgstr "U kunt de opmaak voor valuta wijzigen in het dialoogvenster <item type=\"menuitem\">Cellen opmaken</item> (kies de tab <item type=\"menuitem\">Opmaak - Cellen - Getallen</item>) door twee instellingen voor landen. Selecteer, in de keuzelijst <item type=\"menuitem\">Taal</item>, de basisinstellingen voor het decimale en scheidingsteken voor duizendtallen. In de keuzelijst <item type=\"menuitem\">Opmaak</item> kunt u het valutasymbool en de plaats er van selecteren."
#. 7b98J
#: currency_format.xhp
@@ -4136,7 +4136,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150749\n"
"help.text"
msgid "For example, if the language is set to \"Default\" and you are using a german locale setting, the currency format will be \"1.234,00 €\". A point is used before the thousand digits and a comma before the decimal places. If you now select the subordinate currency format \"$ English (US)\" from the <item type=\"menuitem\">Format</item> list box , you will get the following format: \"$ 1.234,00\". As you can see, the separators have remained the same. Only the currency symbol has been changed and converted, but the underlying format of the notation remains the same as in the locale setting."
-msgstr "Als, bijvoorbeeld, de taal is ingesteld op \"Standaard\" en u gebruikt een Duitse instelling voor de locale, zal het valutaformaat \"1.234,00 €\" zijn. Een punt wordt gebruikt vóór de duizendtallen en een komma vóór de plaatsen achter de komma. Indien u nu de valutaindeling \"$ Engels (VS)\" selecteert in de keuzelijst <item type=\"menuitem\">Notatie</item>, zult u de volgende opmaak krijgen: \"$ 1.234,00\". Zoals u kunt zien zijn de scheidingstekens hetzelfde gebleven. Alleen het valutasymbool is gewijzigd en geconverteerd, maar de onderliggende opmaak van de notatie blijft hetzelfde als in de locale instelling."
+msgstr "Als, bijvoorbeeld, de taal is ingesteld op \"Standaard\" en u gebruikt een Duitse instelling voor de locale, zal het valuta-opmaak \"1.234,00 €\" zijn. Een punt wordt gebruikt vóór de duizendtallen en een komma vóór de plaatsen achter de komma. Indien u nu de valuta-opmaak \"$ Engels (VS)\" selecteert in de keuzelijst <item type=\"menuitem\">Opmaak</item>, zult u de volgende opmaak krijgen: \"$ 1.234,00\". Zoals u kunt zien zijn de scheidingstekens hetzelfde gebleven. Alleen het valutasymbool is gewijzigd en geconverteerd, maar de onderliggende opmaak van de notatie blijft hetzelfde als in de locale instelling."
#. MNnnJ
#: currency_format.xhp
@@ -6017,7 +6017,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150046\n"
"help.text"
msgid "To format numbers in the default currency format or as percentages, use the icons on the <emph>Formatting </emph>Bar. For other formats, choose <emph>Format - Cells</emph>. You can choose from the preset formats or define your own on the <emph>Numbers</emph> tab page."
-msgstr "Teneinde getallen op te maken in de standaard valutanotatie of als percentages, kunt u de pictogrammen op de werkbalk <emph>Opmaak</emph> gebruiken. Voor andere opmaak kiest u <emph>Opmaak - Cellen opmaken</emph>. U kunt de aangeboden opmaak kiezen of uw eigen opmaak definiëren op het tabblad <emph>Getallen</emph>."
+msgstr "Teneinde getallen op te maken in de standaard valuta-opmaak of als percentages, kunt u de pictogrammen op de werkbalk <emph>Opmaak</emph> gebruiken. Voor andere opmaak kiest u <emph>Opmaak - Cellen opmaken</emph>. U kunt de aangeboden opmaak kiezen of uw eigen opmaak definiëren op het tabblad <emph>Getallen</emph>."
#. QxDDZ
#: format_table.xhp
@@ -6089,7 +6089,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145367\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>numbers;formatting decimals</bookmark_value> <bookmark_value>formats; numbers in tables</bookmark_value> <bookmark_value>tables; number formats</bookmark_value> <bookmark_value>defaults; number formats in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>decimal places;formatting numbers</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;numbers with decimals</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;adding/deleting decimal places</bookmark_value> <bookmark_value>number formats; adding/deleting decimal places in cells</bookmark_value> <bookmark_value>deleting; decimal places</bookmark_value> <bookmark_value>decimal places; adding/deleting</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>getallen; notatie in tabellen</bookmark_value> <bookmark_value>notatie; getallen in tabellen</bookmark_value> <bookmark_value>tabellen; getalnotaties</bookmark_value> <bookmark_value>standaard; getalnotaties in werkbladen</bookmark_value> <bookmark_value>decimalen;getalnotaties</bookmark_value> <bookmark_value>notatie;getallen met decimalen</bookmark_value> <bookmark_value>notatie;decimalen toevoegen/verwijderen</bookmark_value> <bookmark_value>getalnotaties; decimalen in cellen toevoegen/verwijderen</bookmark_value> <bookmark_value>verwijderen; decimalen</bookmark_value> <bookmark_value>decimalen; toevoegen/verwijderen</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>getallen; opmaak in tabellen</bookmark_value> <bookmark_value>opmaak; getallen in tabellen</bookmark_value> <bookmark_value>tabellen; getalopmaak</bookmark_value> <bookmark_value>standaard; getalopmaak in werkbladen</bookmark_value> <bookmark_value>decimalen;getalopmaak</bookmark_value> <bookmark_value>opmaak;getallen met decimalen</bookmark_value> <bookmark_value>opmaak;decimalen toevoegen/verwijderen</bookmark_value> <bookmark_value>getalopmaak; decimalen in cellen toevoegen/verwijderen</bookmark_value> <bookmark_value>verwijderen; decimalen</bookmark_value> <bookmark_value>decimalen; toevoegen/verwijderen</bookmark_value>"
#. Qe83k
#: format_value.xhp
@@ -6152,7 +6152,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149256\n"
"help.text"
msgid "If you only want to modify the number of the decimal places displayed, the easiest method is to use the <emph>Number Format: Add Decimal Place</emph> or <emph>Number Format: Delete Decimal Place</emph> icons on the Formatting Bar."
-msgstr "Als u alleen het aantal decimale plaatsen wilt wijzigen is de gemakkelijkste methode om de pictogrammen <emph>Getalnotatie: decimaal toevoegen</emph> of <emph>Getalnotatie: decimaal verwijderen</emph> op de werkbalk Opmaak te gebruiken."
+msgstr "Als u alleen het aantal decimale plaatsen wilt wijzigen is de gemakkelijkste methode om de pictogrammen <emph>Getalopmaak: decimaal toevoegen</emph> of <emph>Getalopmaak: decimaal verwijderen</emph> op de werkbalk Opmaak te gebruiken."
#. 4h8BG
#: format_value_userdef.xhp
@@ -6161,7 +6161,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "User-defined Number Formats"
-msgstr "Gebruikergedefinieerde getalnotaties"
+msgstr "Gebruikergedefinieerde getalopmaak"
#. GcvLD
#: format_value_userdef.xhp
@@ -6179,7 +6179,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3143268\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"format_value_userdef\"><link href=\"text/scalc/guide/format_value_userdef.xhp\" name=\"User-defined Number Formats\">User-defined Number Formats</link></variable>"
-msgstr "<variable id=\"format_value_userdef\"><link href=\"text/scalc/guide/format_value_userdef.xhp\" name=\"Gebruikergedefinieerde getalnotaties\">Gebruikergedefinieerde getalnotaties</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"format_value_userdef\"><link href=\"text/scalc/guide/format_value_userdef.xhp\" name=\"User-defined Number Formats\">Gebruikergedefinieerde getalopmaak</link></variable>"
#. AGNss
#: format_value_userdef.xhp
@@ -6188,7 +6188,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150400\n"
"help.text"
msgid "You can define your own number formats to display numbers in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc."
-msgstr "U kunt uw eigen getalnotaties definiëren voor het weergeven van getallen in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc."
+msgstr "U kunt uw eigen getalopmaak definiëren voor het weergeven van getallen in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Calc."
#. NFeoQ
#: format_value_userdef.xhp
@@ -6206,7 +6206,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150868\n"
"help.text"
msgid "Select the cells to which you want to apply a new, user-defined format."
-msgstr "Selecteer de cellen waarop u een nieuwe, gebruikergedefinieerde notatie wilt toepassen."
+msgstr "Selecteer de cellen waarop u een nieuwe, gebruikergedefinieerde opmaak wilt toepassen."
#. EWTbr
#: format_value_userdef.xhp
@@ -6233,7 +6233,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148646\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Format code</emph> text box enter the following code:"
-msgstr "In het tekstvak <emph>Notatiecode</emph> voert u de volgende code in:"
+msgstr "In het tekstvak <emph>Opmaakcode</emph> voert u de volgende code in:"
#. dkHFm
#: format_value_userdef.xhp
@@ -9086,7 +9086,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145068\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>formats; text as numbers</bookmark_value> <bookmark_value>time format conversion</bookmark_value> <bookmark_value>date formats;conversion</bookmark_value> <bookmark_value>converting;text, into numbers</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>opmaak; tekst als getallen</bookmark_value> <bookmark_value>tijdnotaties conversie</bookmark_value> <bookmark_value>datumnotaties;conversie</bookmark_value> <bookmark_value>converteren;tekst, naar getallen</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>opmaak; tekst als getallen</bookmark_value> <bookmark_value>tijdopmaak conversie</bookmark_value> <bookmark_value>datumopmaak;conversie</bookmark_value> <bookmark_value>converteren;tekst, naar getallen</bookmark_value>"
#. pqhdm
#: numbers_text.xhp
@@ -12416,7 +12416,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3145068\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>numbers;entering as text</bookmark_value> <bookmark_value>text formats; for numbers</bookmark_value> <bookmark_value>formats; numbers as text</bookmark_value> <bookmark_value>cell formats; text/numbers</bookmark_value> <bookmark_value>formatting;numbers as text</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>getallen; als tekst</bookmark_value> <bookmark_value>tekstopmaak; voor getallen</bookmark_value> <bookmark_value>notaties; getallen als tekst</bookmark_value> <bookmark_value>celopmaak; tekst/getallen</bookmark_value> <bookmark_value>opmaken;getallen als tekst</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>getallen; als tekst</bookmark_value> <bookmark_value>tekstopmaak; voor getallen</bookmark_value> <bookmark_value>opmaak; getallen als tekst</bookmark_value> <bookmark_value>celopmaak; tekst/getallen</bookmark_value> <bookmark_value>opmaken;getallen als tekst</bookmark_value>"
#. YjSEt
#: text_numbers.xhp
@@ -12452,7 +12452,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144765\n"
"help.text"
msgid "If you decide to enter a number directly as text, enter an apostrophe (') first. For example, for years in column headings, you can enter '1999, '2000 and '2001. The apostrophe is not visible in the cell, it only indicates that the entry is to be recognized as a text. This is useful if, for example, you enter a telephone number or postal code that begins with a zero (0), because a zero (0) at the start of a sequence of digits is removed in normal number formats."
-msgstr "Als u besluit een getal direct als tekst in te voeren, moet u eerst een apostrof (') invoeren. Zo kunt u voor jaren in kolomkoppen '1999, '2000 en '2001 invoeren. De apostrof is niet zichtbaar in de cel, maar geeft alleen aan dat de ingang als tekst herkend moet worden. Dit is bijvoorbeeld handig voor het invoeren van telefoonnummers of postcodes die met een nul (0) beginnen, omdat een nul (0) aan het begin van een reeks cijfers in normale cijfernotaties verwijderd wordt."
+msgstr "Als u besluit een getal direct als tekst in te voeren, moet u eerst een apostrof (') invoeren. Zo kunt u voor jaren in kolomkoppen '1999, '2000 en '2001 invoeren. De apostrof is niet zichtbaar in de cel, maar geeft alleen aan dat de ingang als tekst herkend moet worden. Dit is bijvoorbeeld handig voor het invoeren van telefoonnummers of postcodes die met een nul (0) beginnen, omdat een nul (0) aan het begin van een reeks cijfers in normale getalopmaak verwijderd wordt."
#. hnEQ6
#: text_numbers.xhp
@@ -12983,7 +12983,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153011\n"
"help.text"
msgid "If you select \"Whole Numbers\", values such as \"12.5\" are not allowed. Choosing \"Date\" allows date information both in the local date format as well as in the form of a <link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"serial date\">serial date</link>. Similarly, the \"Time\" condition permits time values such as \"12:00\" or serial time numbers. \"Text Length\" stipulates that cells are allowed to contain text only."
-msgstr "Als u 'Geheel getal' kiest, zijn waarden als '12,5' niet toegestaan. Kiest u 'Datum', dan is datuminformatie in de lokale datumnotatie en als een <link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"seriële datum\">seriële datum</link> toegestaan. Zo staat de voorwaarde Tijd ook tijdwaarden zoals '12:00' of seriële tijdsgetallen toe. 'Tekstlengte' bepaalt dat cellen alleen tekst kunnen bevatten."
+msgstr "Als u 'Geheel getal' kiest, zijn waarden als '12,5' niet toegestaan. Kiest u 'Datum', dan is datuminformatie in de lokale datumopmaak en als een <link href=\"text/sbasic/shared/03030101.xhp\" name=\"serial date\">seriële datum</link> toegestaan. Zo staat de voorwaarde Tijd ook tijdwaarden zoals '12:00' of seriële tijdsgetallen toe. 'Tekstlengte' bepaalt dat cellen alleen tekst kunnen bevatten."
#. qGjDb
#: validity.xhp
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/01.po
index a548cb6b31b..7343bd05949 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/01.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/schart/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-27 07:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-23 08:11+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"hd_id5077059\n"
"help.text"
msgid "Number format"
-msgstr "Getalnotatie"
+msgstr "Getalopmaak"
#. qcDam
#: 04030000.xhp
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
"par_id9794610\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to select the number format.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Opent een dialoogvenster voor het kiezen van de getalnotatie.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opent een dialoogvenster voor het kiezen van de getalopmaak.</ahelp>"
#. uBbyH
#: 04030000.xhp
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
"hd_id1316873\n"
"help.text"
msgid "Percentage format"
-msgstr "Procentnotatie"
+msgstr "Percentage-opmaak"
#. 6v4iu
#: 04030000.xhp
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
"par_id5476241\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a dialog to select the percentage format.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Opent een dialoogvenster voor het kiezen van de procentnotatie.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Opent een dialoogvenster voor het kiezen van de percentage-opmaak.</ahelp>"
#. eQMTH
#: 04030000.xhp
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
index a010547ea43..0be7362b5bb 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-13 09:36+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/nl/>\n"
@@ -7971,13 +7971,13 @@ msgctxt ""
msgid "Create tables using the table wizard"
msgstr ""
-#. F4TTD
+#. CihhJ
#: dabawiz02.xhp
msgctxt ""
"dabawiz02.xhp\n"
"par_idN105D1\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to call the <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link> after the Database Wizard is finished.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to call the <link href=\"text/sdatabase/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link> after the Database Wizard is finished.</ahelp>"
msgstr ""
#. YnZ24
@@ -10707,6 +10707,744 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Refreshes the tables. </ahelp>"
msgstr ""
+#. eDFFK
+#: tablewizard00.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard00.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Table Wizard"
+msgstr ""
+
+#. CU3Fy
+#: tablewizard00.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard00.xhp\n"
+"bm_id6009094\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>wizards;database tables (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Table Wizard (Base)</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. TStMh
+#: tablewizard00.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard00.xhp\n"
+"par_idN1054C\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>"
+msgstr ""
+
+#. rBE4D
+#: tablewizard00.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard00.xhp\n"
+"par_idN1055C\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">The Table Wizard helps you to create a database table.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. UBG57
+#: tablewizard00.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard00.xhp\n"
+"par_idN105AF\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard01.xhp\" name=\"Table Wizard - Select fields\">Table Wizard - Select fields</link>"
+msgstr ""
+
+#. GgEVx
+#: tablewizard01.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard01.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Table Wizard - Select Fields"
+msgstr ""
+
+#. ZFKJc
+#: tablewizard01.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard01.xhp\n"
+"par_idN10546\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard01.xhp\">Table Wizard - Select Fields</link>"
+msgstr ""
+
+#. 4HLFY
+#: tablewizard01.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard01.xhp\n"
+"par_idN10556\n"
+"help.text"
+msgid "Select fields from the provided sample tables as a starting point to create your own table."
+msgstr ""
+
+#. csKoV
+#: tablewizard01.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard01.xhp\n"
+"par_idN10559\n"
+"help.text"
+msgid "Business"
+msgstr ""
+
+#. TRDAu
+#: tablewizard01.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard01.xhp\n"
+"par_idN1055D\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the business category to see only business sample tables.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dCJP5
+#: tablewizard01.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard01.xhp\n"
+"par_idN10560\n"
+"help.text"
+msgid "Private"
+msgstr ""
+
+#. 9fJfk
+#: tablewizard01.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard01.xhp\n"
+"par_idN10564\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the private category to see only private sample tables.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dEiyC
+#: tablewizard01.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard01.xhp\n"
+"par_idN10567\n"
+"help.text"
+msgid "Sample tables"
+msgstr ""
+
+#. AhZXR
+#: tablewizard01.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard01.xhp\n"
+"par_idN1056B\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select one of the sample tables. Then select fields from that table from the left list box. Repeat this step until you have selected all the fields that you need.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. jJf8M
+#: tablewizard01.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard01.xhp\n"
+"par_idN1059E\n"
+"help.text"
+msgid "Selected Fields"
+msgstr ""
+
+#. pj8q2
+#: tablewizard01.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard01.xhp\n"
+"par_idN105A4\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays all fields that will be included in the new table.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 4LVS2
+#: tablewizard01.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard01.xhp\n"
+"par_idN105A9\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard02.xhp\" name=\"Table Wizard - Set types and formats\">Table Wizard - Set types and formats</link>"
+msgstr ""
+
+#. EYiHW
+#: tablewizard02.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard02.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Table Wizard - Set Types and Formats"
+msgstr ""
+
+#. yC4de
+#: tablewizard02.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard02.xhp\n"
+"par_idN10552\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard02.xhp\">Table Wizard - Set Types and Formats</link>"
+msgstr ""
+
+#. r3sex
+#: tablewizard02.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard02.xhp\n"
+"par_idN10562\n"
+"help.text"
+msgid "Specifies the field information for your selected fields."
+msgstr ""
+
+#. GmqTu
+#: tablewizard02.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard02.xhp\n"
+"par_idN10565\n"
+"help.text"
+msgid "Selected fields"
+msgstr ""
+
+#. 3HRfy
+#: tablewizard02.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard02.xhp\n"
+"par_idN10569\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. C6Hj6
+#: tablewizard02.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard02.xhp\n"
+"par_idN10574\n"
+"help.text"
+msgid "−"
+msgstr ""
+
+#. uhA3i
+#: tablewizard02.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard02.xhp\n"
+"par_idN10578\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Remove the selected field from the list box.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. bDhR7
+#: tablewizard02.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard02.xhp\n"
+"par_idN1057B\n"
+"help.text"
+msgid "+"
+msgstr ""
+
+#. oRB9f
+#: tablewizard02.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard02.xhp\n"
+"par_idN1057F\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Add a new data field to the list box.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. t3DZP
+#: tablewizard02.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard02.xhp\n"
+"par_idN10582\n"
+"help.text"
+msgid "Field information"
+msgstr ""
+
+#. 32RqX
+#: tablewizard02.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard02.xhp\n"
+"par_idN10586\n"
+"help.text"
+msgid "Field name"
+msgstr ""
+
+#. CemcB
+#: tablewizard02.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard02.xhp\n"
+"par_idN1058A\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the name of the selected data field. If you want, you can enter a new name.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. iACxs
+#: tablewizard02.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard02.xhp\n"
+"par_idN1058D\n"
+"help.text"
+msgid "Field type"
+msgstr ""
+
+#. FpeCt
+#: tablewizard02.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard02.xhp\n"
+"par_idN10591\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field type.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. dBDH3
+#: tablewizard02.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard02.xhp\n"
+"hd_id5486922\n"
+"help.text"
+msgid "AutoValue"
+msgstr ""
+
+#. mhvS4
+#: tablewizard02.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard02.xhp\n"
+"par_id4198736\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">If set to Yes, the values for this data field are generated by the database engine.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. c4BZi
+#: tablewizard02.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard02.xhp\n"
+"par_idN106A0\n"
+"help.text"
+msgid "Entry required"
+msgstr ""
+
+#. wEMRe
+#: tablewizard02.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard02.xhp\n"
+"par_idN106A6\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">If set to Yes, this field must not be empty.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. aEK5E
+#: tablewizard02.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard02.xhp\n"
+"par_idN10594\n"
+"help.text"
+msgid "Length"
+msgstr ""
+
+#. 2XC9L
+#: tablewizard02.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard02.xhp\n"
+"par_idN10598\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the number of characters for the data field.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 6BjNy
+#: tablewizard02.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard02.xhp\n"
+"par_idN1059B\n"
+"help.text"
+msgid "Decimal places"
+msgstr ""
+
+#. egEhC
+#: tablewizard02.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard02.xhp\n"
+"par_idN1059F\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the number of decimal places for the data field. This option is only available for numerical or decimal data fields.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. Nu72A
+#: tablewizard02.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard02.xhp\n"
+"par_idN105A2\n"
+"help.text"
+msgid "Default value"
+msgstr ""
+
+#. 3GME6
+#: tablewizard02.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard02.xhp\n"
+"par_idN105A6\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the default value for a Yes/No field.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. pJiM3
+#: tablewizard02.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard02.xhp\n"
+"par_idN10730\n"
+"help.text"
+msgid "Auto-increment statement"
+msgstr ""
+
+#. FDNak
+#: tablewizard02.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard02.xhp\n"
+"par_id6706747\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the SQL command specifier that instructs the data source to auto-increment a specified Integer data field.</ahelp> For example, the following MySQL statement used the AUTO_INCREMENT statement to increase the \"id\" field each time the statement creates a data field:"
+msgstr ""
+
+#. JETWU
+#: tablewizard02.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard02.xhp\n"
+"par_id8946501\n"
+"help.text"
+msgid "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)"
+msgstr ""
+
+#. 8FrJs
+#: tablewizard02.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard02.xhp\n"
+"par_id4846949\n"
+"help.text"
+msgid "For this example, you must enter AUTO_INCREMENT into the Auto-increment statement box."
+msgstr ""
+
+#. c3dzF
+#: tablewizard02.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard02.xhp\n"
+"par_idN105A9\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard03.xhp\" name=\"Table Wizard - Set primary key\">Table Wizard - Set primary key</link>"
+msgstr ""
+
+#. 347MF
+#: tablewizard03.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard03.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Table Wizard - Set Primary Key"
+msgstr ""
+
+#. NjMtW
+#: tablewizard03.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard03.xhp\n"
+"par_idN10546\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard03.xhp\">Table Wizard - Set Primary Key</link>"
+msgstr ""
+
+#. jbfcH
+#: tablewizard03.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard03.xhp\n"
+"par_idN10556\n"
+"help.text"
+msgid "Specifies a field in the table to be used as a primary key."
+msgstr ""
+
+#. GAk3T
+#: tablewizard03.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard03.xhp\n"
+"par_idN10559\n"
+"help.text"
+msgid "Create a primary key"
+msgstr ""
+
+#. jEViE
+#: tablewizard03.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard03.xhp\n"
+"par_idN1055D\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a primary key. Add a primary key to every database table to uniquely identify each record. For some database systems within %PRODUCTNAME, a primary key is mandatory for editing the tables.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ZEDQ9
+#: tablewizard03.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard03.xhp\n"
+"par_idN10560\n"
+"help.text"
+msgid "Automatically add a primary key"
+msgstr ""
+
+#. oqASw
+#: tablewizard03.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard03.xhp\n"
+"par_idN10564\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to automatically add a primary key as an additional field.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. JGWGR
+#: tablewizard03.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard03.xhp\n"
+"par_idN10567\n"
+"help.text"
+msgid "Use an existing field as a primary key"
+msgstr ""
+
+#. ndknB
+#: tablewizard03.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard03.xhp\n"
+"par_idN1056B\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to use an existing field with unique values as a primary key.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. fMF7v
+#: tablewizard03.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard03.xhp\n"
+"par_idN1056E\n"
+"help.text"
+msgid "Field name"
+msgstr ""
+
+#. Z7naB
+#: tablewizard03.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard03.xhp\n"
+"par_idN10572\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the field name.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. bGGBe
+#: tablewizard03.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard03.xhp\n"
+"par_idN10575\n"
+"help.text"
+msgid "Auto value"
+msgstr ""
+
+#. pFSnC
+#: tablewizard03.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard03.xhp\n"
+"par_idN10579\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to automatically insert a value and increment the field's value for each new record. The database must support automatic incrementation in order to use the <emph>Auto value</emph> feature.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. EuZFN
+#: tablewizard03.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard03.xhp\n"
+"par_idN1057C\n"
+"help.text"
+msgid "Define primary key by several fields"
+msgstr ""
+
+#. 7AfGE
+#: tablewizard03.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard03.xhp\n"
+"par_idN10580\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a primary key from a combination of several existing fields.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ymUtk
+#: tablewizard03.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard03.xhp\n"
+"par_idN10583\n"
+"help.text"
+msgid "Available fields"
+msgstr ""
+
+#. sVEFU
+#: tablewizard03.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard03.xhp\n"
+"par_idN10587\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and click > to add it to the list of primary key fields.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. yivEE
+#: tablewizard03.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard03.xhp\n"
+"par_idN1059A\n"
+"help.text"
+msgid "Primary key fields"
+msgstr ""
+
+#. XoNRs
+#: tablewizard03.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard03.xhp\n"
+"par_idN1059E\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and click < to remove it from the list of primary key fields. The primary key is created as a concatenation of the fields in this list, from top to bottom.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. GBnsP
+#: tablewizard03.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard03.xhp\n"
+"par_idN105A1\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard04.xhp\" name=\"Table Wizard - Create table\">Table Wizard - Create table</link>"
+msgstr ""
+
+#. GNFKT
+#: tablewizard04.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard04.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Table Wizard - Create Table"
+msgstr ""
+
+#. VhZ3v
+#: tablewizard04.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard04.xhp\n"
+"par_idN10543\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard04.xhp\">Table Wizard - Create Table</link>"
+msgstr ""
+
+#. CEdhG
+#: tablewizard04.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard04.xhp\n"
+"par_idN10553\n"
+"help.text"
+msgid "Enter a name for the table and specify whether you want to modify the table after the wizard is finished."
+msgstr ""
+
+#. DYQqm
+#: tablewizard04.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard04.xhp\n"
+"par_idN10556\n"
+"help.text"
+msgid "Table name"
+msgstr ""
+
+#. XbyrT
+#: tablewizard04.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard04.xhp\n"
+"par_idN1055A\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the table name.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. ANGE9
+#: tablewizard04.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard04.xhp\n"
+"par_idN105E4\n"
+"help.text"
+msgid "Catalog of the table"
+msgstr ""
+
+#. EJ9oq
+#: tablewizard04.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard04.xhp\n"
+"par_idN105EA\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the catalog for the table. (Available only if the database supports catalogs)</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. 2ADuK
+#: tablewizard04.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard04.xhp\n"
+"par_idN10605\n"
+"help.text"
+msgid "Schema of the table"
+msgstr ""
+
+#. pfjij
+#: tablewizard04.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard04.xhp\n"
+"par_idN1060B\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the schema for the table. (Available only if the database supports schemas)</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. DEPmh
+#: tablewizard04.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard04.xhp\n"
+"par_idN1055D\n"
+"help.text"
+msgid "Modify the table design"
+msgstr ""
+
+#. SgDTD
+#: tablewizard04.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard04.xhp\n"
+"par_idN10561\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to save and edit the table design.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. JBjXz
+#: tablewizard04.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard04.xhp\n"
+"par_idN10564\n"
+"help.text"
+msgid "Insert data immediately"
+msgstr ""
+
+#. sFBFY
+#: tablewizard04.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard04.xhp\n"
+"par_idN10568\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to save the table design and open the table to enter data.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. RBiFw
+#: tablewizard04.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard04.xhp\n"
+"par_idN1056B\n"
+"help.text"
+msgid "Create a form based on this table"
+msgstr ""
+
+#. LCcFV
+#: tablewizard04.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard04.xhp\n"
+"par_idN1056F\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a form based on this table. The form is created on a text document with the last used settings of the <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Form Wizard</link>.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. wHGrL
+#: tablewizard04.xhp
+msgctxt ""
+"tablewizard04.xhp\n"
+"par_idN10580\n"
+"help.text"
+msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard00.xhp\" name=\"Table Wizard\">Table Wizard</link>"
+msgstr ""
+
#. PAxTq
#: toolbars.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index 49cacee446d..fe30b6fdac0 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-01 21:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-23 10:48+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -5846,7 +5846,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156434\n"
"help.text"
msgid "Applies a date format (Day, Month, Year) to the imported data in a column."
-msgstr "Past een datumnotatie (Dag, Maand, Jaar) op de geïmporteerde gegevens in een kolom toe."
+msgstr "Past een datumopmaak (Dag, Maand, Jaar) op de geïmporteerde gegevens in een kolom toe."
#. YmwRS
#: 00000208.xhp
@@ -5864,7 +5864,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149688\n"
"help.text"
msgid "Applies a date format (Month, Day, Year) to the imported data in a column."
-msgstr "Past een datumnotatie (Maand, Dag, Jaar) op de geïmporteerde gegevens in een kolom toe."
+msgstr "Past een datumopmaak (Maand, Dag, Jaar) op de geïmporteerde gegevens in een kolom toe."
#. iWHH7
#: 00000208.xhp
@@ -5882,7 +5882,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153207\n"
"help.text"
msgid "Applies a date format (Year, Month, Day) to the imported data in a column."
-msgstr "Past een datumnotatie (Jaar, Maand, Dag) op de geïmporteerde gegevens in een kolom toe."
+msgstr "Past een datumopmaak (Jaar, Maand, Dag) op de geïmporteerde gegevens in een kolom toe."
#. ArF9z
#: 00000208.xhp
@@ -5900,7 +5900,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153178\n"
"help.text"
msgid "Numbers formatted in US English are searched for and included regardless of the system language. A number format is not applied. If there are no US English entries, the <emph>Standard</emph> format is applied."
-msgstr "Er wordt naar getallen gezocht die als Engels-VS zijn opgemaakt en die ongeacht de systeemtaal worden opgenomen. Er wordt geen getalnotatie toegepast. Als er geen Amerikaans-Engelse items zijn, wordt de <emph>standaardnotatie</emph> toegepast."
+msgstr "Er wordt naar getallen gezocht die als Engels-VS zijn opgemaakt en die ongeacht de systeemtaal worden opgenomen. Er wordt geen getalopmaak toegepast. Als er geen Amerikaans-Engelse items zijn, wordt de <emph>standaardopmaak</emph> toegepast."
#. hNPjo
#: 00000208.xhp
@@ -5927,7 +5927,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149767\n"
"help.text"
msgid "If you selected one of the date formats (DMY), (MDY), or (YMD) and you enter numbers without date delimiters, the numbers are interpreted as follows:"
-msgstr "Als u een van de datumnotaties (DMJ), (MDJ) of (JMD) hebt geselecteerd en u voert nummers zonder datumscheidingstekens in, worden de nummers als volgt geïnterpreteerd:"
+msgstr "Als u een van de datumopmaak (DMJ), (MDJ) of (JMD) hebt geselecteerd en u voert nummers zonder datumscheidingstekens in, worden de nummers als volgt geïnterpreteerd:"
#. 8pymH
#: 00000208.xhp
@@ -5945,7 +5945,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150495\n"
"help.text"
msgid "Date format"
-msgstr "Datumnotatie"
+msgstr "Datumopmaak"
#. mJwDd
#: 00000208.xhp
@@ -13757,7 +13757,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150823\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Table - Number Format</menuitem> (for tables)."
-msgstr "Kies <menuitem>Tabel - Getalnotatie</menuitem> (voor tabellen)."
+msgstr "Kies <menuitem>Tabel - Getalopmaak</menuitem> (voor tabellen)."
#. zEP8P
#: 00040503.xhp
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 322d9de1c2e..2653b4dfbc0 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:48+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-03 10:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-23 08:11+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147653\n"
"help.text"
msgid "Format"
-msgstr "Notatie"
+msgstr "Opmaak"
#. KXRDA
#: 01010201.xhp
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Format"
-msgstr "Notatie"
+msgstr "Opmaak"
#. sPzzy
#: 01010202.xhp
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149991\n"
"help.text"
msgid "Format"
-msgstr "Notatie"
+msgstr "Opmaak"
#. HZ5Cz
#: 01010301.xhp
@@ -8294,7 +8294,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145421\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aehnlichtext\"> <ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/soundslike\">Lets you specify the search options for similar notation used in Japanese text. Select this checkbox, and then click the <emph>Sounds</emph> button to specify the search options.</ahelp> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"aehnlichtext\"> <ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/soundslike\">Hiermee kunt u de zoekopties specificeren voor soortgelijke notatie die in Japanse tekst wordt gebruikt. Schakel dit selectievakje in en klik vervolgens op de knop <emph>Geluiden</emph> om de zoekopties op te geven.</ahelp> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"aehnlichtext\"> <ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/soundslike\">Hiermee kunt u de zoekopties specificeren voor soortgelijke opmaak die in Japanse tekst wordt gebruikt. Schakel dit selectievakje in en klik vervolgens op de knop <emph>Geluiden</emph> om de zoekopties op te geven.</ahelp> </variable>"
#. pCFVE
#: 02100000.xhp
@@ -8303,7 +8303,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149765\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"aehnlichbutton\"> <ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/soundslikebtn\" visibility=\"hidden\">Sets the search options for similar notation used in Japanese text.</ahelp> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"aehnlichbutton\"> <ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/soundslikebtn\" visibility=\"hidden\">Stelt de zoekopties in voor vergelijkbare notatie die in Japanse tekst wordt gebruikt.</ahelp> </variable>"
+msgstr "<variable id=\"aehnlichbutton\"> <ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/soundslikebtn\" visibility=\"hidden\">Stelt de zoekopties in voor vergelijkbare opmaak die in Japanse tekst wordt gebruikt.</ahelp> </variable>"
#. buRmS
#: 02100000.xhp
@@ -16466,7 +16466,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149575\n"
"help.text"
msgid "Case"
-msgstr "Notatie"
+msgstr "Opmaak"
#. G2gCr
#: 05020200.xhp
@@ -16637,7 +16637,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Numbers / Format"
-msgstr "Getallen / Notatie"
+msgstr "Getallen / Opmaak"
#. AJdV8
#: 05020300.xhp
@@ -16709,7 +16709,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145416\n"
"help.text"
msgid "The default currency format for a cell is determined by the regional settings of your operating system."
-msgstr "De standaardvalutanotatie voor een cel wordt bepaald aan de hand van de landinstellingen van het besturingssysteem."
+msgstr "De standaardvaluta-opmaak voor een cel wordt bepaald aan de hand van de landinstellingen van het besturingssysteem."
#. Px2zJ
#: 05020300.xhp
@@ -16718,7 +16718,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155342\n"
"help.text"
msgid "Format"
-msgstr "Notatie"
+msgstr "Opmaak"
#. igSKQ
#: 05020300.xhp
@@ -16754,7 +16754,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150866\n"
"help.text"
msgid "The format code for currencies uses the form [$xxx-nnn], where xxx is the currency symbol, and nnn the country code. Special banking symbols, such as EUR (for Euro), do not require the country code. The currency format is not dependent on the language that you select in the<emph> Language</emph> box."
-msgstr "Voor notatiecodes voor valuta's wordt de indeling [$xxx-nnn] gebruikt, waarbij xxx het valutasymbool is en nnn de landcode. Voor speciale bankcodes, zoals EUR (voor Euro), is geen landcode vereist. De valutanotatie is niet afhankelijk van de taal die u hebt geselecteerd in het vak <emph>Taal</emph>."
+msgstr "Voor opmaakcodes voor valuta's wordt de indeling [$xxx-nnn] gebruikt, waarbij xxx het valutasymbool is en nnn de landcode. Voor speciale bankcodes, zoals EUR (voor Euro), is geen landcode vereist. De valuta-opmaak is niet afhankelijk van de taal die u hebt geselecteerd in het vak <emph>Taal</emph>."
#. dNyjY
#: 05020300.xhp
@@ -16772,7 +16772,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154138\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/languagelb\"> <switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"> Specifies the language setting for the selected fields. With the language set to <emph>Default</emph>, $[officename] automatically applies the number formats associated with the system default language. </caseinline> <caseinline select=\"CALC\"> Specifies the language setting for the selected cells. </caseinline> <defaultinline>Specifies the language setting for the selected field.</defaultinline> </switchinline> </ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/languagelb\"> <switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"> Specificeert de taalinstelling voor de geselecteerde velden. Als de taal is ingesteld op <emph>Standaard</emph>, past $[officename] automatisch de getalnotaties toe die zijn gekoppeld aan de standaardtaal van het systeem. </caseinline> <caseinline select=\"CALC\"> Specificeert de taalinstelling voor de geselecteerde cellen. </caseinline> <defaultinline>Specificeert de taalinstelling voor het geselecteerde veld.</defaultinline> </switchinline> </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/languagelb\"> <switchinline select=\"appl\"> <caseinline select=\"WRITER\"> Specificeert de taalinstelling voor de geselecteerde velden. Als de taal is ingesteld op <emph>Standaard</emph>, past $[officename] automatisch de getalopmaak toe die zijn gekoppeld aan de standaardtaal van het systeem. </caseinline> <caseinline select=\"CALC\"> Specificeert de taalinstelling voor de geselecteerde cellen. </caseinline> <defaultinline>Specificeert de taalinstelling voor het geselecteerde veld.</defaultinline> </switchinline> </ahelp>"
#. K29ZG
#: 05020300.xhp
@@ -16781,7 +16781,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157320\n"
"help.text"
msgid "The language setting ensures that date and currency formats, as well as decimal and thousands separators, are preserved even when the document is opened in an operating system that uses a different default language setting."
-msgstr "Met de taalinstellingen zorgt u dat de datum- en valutanotaties behouden blijven en ook de scheidingstekens voor decimalen en duizendtallen, zelfs als het document wordt geopend, in een besturingssysteem waarin een andere standaardtaal is ingesteld."
+msgstr "Met de taalinstellingen zorgt u dat de datum- en valuta-opmaak behouden blijven en ook de scheidingstekens voor decimalen en duizendtallen, zelfs als het document wordt geopend, in een besturingssysteem waarin een andere standaardtaal is ingesteld."
#. sESQh
#: 05020300.xhp
@@ -16799,7 +16799,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144432\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/sourceformat\">Uses the same number format as the cells containing the data for the chart.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/sourceformat\">Gebruikt dezelfde getalnotatie als de cellen met de gegevens voor de grafiek.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/sourceformat\">Gebruikt dezelfde getalopmaak als de cellen met de gegevens voor de grafiek.</ahelp>"
#. gEhKJ
#: 05020300.xhp
@@ -16817,7 +16817,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148922\n"
"help.text"
msgid "Specify the options for the selected format."
-msgstr "Geef de opties voor de geselecteerde notatie op."
+msgstr "Geef de opties voor de geselecteerde opmaak op."
#. KFYxA
#: 05020300.xhp
@@ -16934,7 +16934,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150103\n"
"help.text"
msgid "Format code"
-msgstr "Notatiecode"
+msgstr "Opmaakcode"
#. FfFrA
#: 05020300.xhp
@@ -16943,7 +16943,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159156\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/formatted\">Displays the number format code for the selected format. You can also enter a custom format.</ahelp> The following options are only available for user-defined number formats."
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/formatted\">Geeft de getalnotatiecode voor de geselecteerde opmaak. U kunt ook een aangepast formaat invoeren.</ahelp> De volgende opties zijn alleen beschikbaar voor gebruikergedefinieerde getalnotaties."
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/formatted\">Geeft de getalopmaakcode voor de geselecteerde opmaak. U kunt ook een aangepast formaat invoeren.</ahelp> De volgende opties zijn alleen beschikbaar voor gebruikergedefinieerde getalopmaak."
#. 5Wmik
#: 05020300.xhp
@@ -16961,7 +16961,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147219\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/add\">Adds the number format code that you entered to the user-defined category.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/add\">Voegt de code voor de getalnotatie die u heeft ingevoerd toe aan de gebruikergedefineerde categorie.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/add\">Voegt de code voor de getalopmaak die u heeft ingevoerd toe aan de gebruikergedefineerde categorie.</ahelp>"
#. FqD4t
#: 05020300.xhp
@@ -16979,7 +16979,7 @@ msgctxt ""
"par_id3083444\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/edit\">Adds a comment to the selected number format.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/edit\">Voegt een notitie toe aan de geselecteerde getalnotatie.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/edit\">Voegt een notitie toe aan de geselecteerde getalopmaak.</ahelp>"
#. LhvTR
#: 05020300.xhp
@@ -16997,7 +16997,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154150\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/delete\">Deletes the selected number format.</ahelp> The changes are effective after you restart $[officename]."
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/delete\">Verwijdert de geselecteerde getalnotatie.</ahelp> De wijzigingen zijn actief na het opnieuw opstarten van $[officename]."
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/delete\">Verwijdert de geselecteerde getalopmaak.</ahelp> De wijzigingen zijn actief na het opnieuw opstarten van $[officename]."
#. 8oTWz
#: 05020300.xhp
@@ -17015,7 +17015,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156060\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/commented\">Enter a comment for the selected number format, and then click outside this box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/commented\">Voer een opmerking in voor de geselecteerde getalnotatie en klik buiten dit vak.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/numberingformatpage/commented\">Voer een opmerking in voor de geselecteerde getalopmaak en klik buiten dit vak.</ahelp>"
#. cbCBA
#: 05020300.xhp
@@ -17024,7 +17024,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145364\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Number format codes\">Number format codes</link>: <link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Custom format codes\">custom format codes</link> defined by user."
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Number format codes\">Getalnotatiecodes</link>: <link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Custom format codes\">Gebruikersgedefinieerd</link> gedefinieerd door de gebruiker."
+msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Number format codes\">Getalopmaakcodes</link>: <link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Custom format codes\">Gebruikersgedefinieerd</link> gedefinieerd door de gebruiker."
#. VAMWj
#: 05020301.xhp
@@ -17033,7 +17033,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Number Format Codes"
-msgstr "Getalnotatiecodes"
+msgstr "Getalopmaakcodes"
#. x77kJ
#: 05020301.xhp
@@ -17042,7 +17042,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153514\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>format codes; numbers</bookmark_value> <bookmark_value>conditions; in number formats</bookmark_value> <bookmark_value>number formats; codes</bookmark_value> <bookmark_value>currency formats</bookmark_value> <bookmark_value>formats;of currencies/date/time</bookmark_value> <bookmark_value>numbers; date, time and currency formats</bookmark_value> <bookmark_value>Euro; currency formats</bookmark_value> <bookmark_value>date formats</bookmark_value> <bookmark_value>times, formats</bookmark_value> <bookmark_value>percentages, formats</bookmark_value> <bookmark_value>scientific notation, formats</bookmark_value> <bookmark_value>engineering notation, formats</bookmark_value> <bookmark_value>fraction, formats</bookmark_value> <bookmark_value>native numeral</bookmark_value> <bookmark_value>LCID, extended</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>opmaakcodes; getallen</bookmark_value> <bookmark_value>voorwaarden; bij getalopmaak</bookmark_value> <bookmark_value>getalnotaties; codes</bookmark_value> <bookmark_value>valuta opmaak</bookmark_value> <bookmark_value>opmaak;van valuta/datum/tiid</bookmark_value> <bookmark_value>getallen; datum, tijd en valutaopmaak</bookmark_value> <bookmark_value>Euro; valutaopmaak</bookmark_value> <bookmark_value>datumopmaak</bookmark_value> <bookmark_value>tijd, opmaak</bookmark_value> <bookmark_value>percentages, opmaak</bookmark_value> <bookmark_value>wetenschappelijke notatie, opmaak</bookmark_value> <bookmark_value>technische notitie, opmaak</bookmark_value> <bookmark_value>deling, opmaak</bookmark_value> <bookmark_value>betalingssysteem</bookmark_value> <bookmark_value>LCID, uitgebreid</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>opmaakcodes; getallen</bookmark_value> <bookmark_value>voorwaarden; bij getalopmaak</bookmark_value> <bookmark_value>getalopmaak; codes</bookmark_value> <bookmark_value>valuta-opmaak</bookmark_value> <bookmark_value>opmaak;van valuta/datum/tiid</bookmark_value> <bookmark_value>getallen; datum, tijd en valuta-opmaak</bookmark_value> <bookmark_value>Euro; valuta-opmaak</bookmark_value> <bookmark_value>datumopmaak</bookmark_value> <bookmark_value>tijd, opmaak</bookmark_value> <bookmark_value>percentages, opmaak</bookmark_value> <bookmark_value>wetenschappelijke notatie, opmaak</bookmark_value> <bookmark_value>technische notatie, opmaak</bookmark_value> <bookmark_value>deling, opmaak</bookmark_value> <bookmark_value>betalingssysteem</bookmark_value> <bookmark_value>LCID, uitgebreid</bookmark_value>"
#. fqAEA
#: 05020301.xhp
@@ -17051,7 +17051,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153514\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"zahlenformatcodes\"><link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Number Format Codes\">Number Format Codes</link> </variable>"
-msgstr "<variable id=\"zahlenformatcodes\"><link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Number Format Codes\">Getalnotatiecodes</link></variable>"
+msgstr "<variable id=\"zahlenformatcodes\"><link href=\"text/shared/01/05020301.xhp\" name=\"Number Format Codes\">Getalopmaakcodes</link></variable>"
#. As75i
#: 05020301.xhp
@@ -17060,7 +17060,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150467\n"
"help.text"
msgid "Number format codes can consist of up to four sections separated by a semicolon (<emph>;</emph>)."
-msgstr "Getalnotatiecodes kunnen uit maximaal vier gedeelten bestaan, die worden gescheiden door een puntkomma (<emph>;</emph>)."
+msgstr "Getalopmaakcodes kunnen uit maximaal vier gedeelten bestaan, die worden gescheiden door een puntkomma (<emph>;</emph>)."
#. u5mJD
#: 05020301.xhp
@@ -17069,7 +17069,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150146\n"
"help.text"
msgid "In a number format code with two sections, the first section applies to positive values and zero, and the second section applies to negative values."
-msgstr "In een getalnotatiecode met twee gedeelten is het eerste gedeelte van toepassing op positieve waarden en nul, en is het tweede gedeelte van toepassing op de negatieve waarden."
+msgstr "In een getalopmaakcode met twee gedeelten is het eerste gedeelte van toepassing op positieve waarden en nul, en is het tweede gedeelte van toepassing op de negatieve waarden."
#. Djpoy
#: 05020301.xhp
@@ -17078,7 +17078,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158442\n"
"help.text"
msgid "In a number format code with three sections, the first section applies to positive values, the second section to negative values, and the third section to the value zero."
-msgstr "In een getalnotatiecode met drie gedeelten is het eerste gedeelte van toepassing op positieve waarden, het tweede gedeelte op negatieve waarden en het derde gedeelte op de waarde nul."
+msgstr "In een getalopmaakcode met drie gedeelten is het eerste gedeelte van toepassing op positieve waarden, het tweede gedeelte op negatieve waarden en het derde gedeelte op de waarde nul."
#. Ear5G
#: 05020301.xhp
@@ -17114,7 +17114,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153624\n"
"help.text"
msgid "Use zero (<emph>0</emph>), the number sign (<emph>#</emph>) or the question mark (<emph>?</emph>) as placeholders in your number format code to represent numbers. The <emph>#</emph> only displays significant digits, while the <emph>0</emph> displays zeroes if there are fewer digits in the number than in the number format. The <emph>?</emph> works as the <emph>#</emph> but adds a space character to keep decimal alignment if there is a hidden non-significant zero."
-msgstr "Gebruik de nul (<emph>0</emph>) of het getalteken (<emph>#</emph>) of het vraagteken (<emph>?</emph>) als tijdelijke aanduidingen voor getallen in de getalnotatiecode. Met (<emph>#</emph>) worden alleen significante cijfers weergegeven, terwijl met (<emph>0</emph>) nullen worden weergegeven als er minder cijfers in het getal worden weergegeven dan in de getalnotatie. Het (<emph>?</emph>) werkt hetzelfde als het (<emph>#</emph>), maar voegt een spatie toe om de decimale uitlijning te behouden wanneer er een verborgen niet-significante nul staat."
+msgstr "Gebruik de nul (<emph>0</emph>) of het getalteken (<emph>#</emph>) of het vraagteken (<emph>?</emph>) als tijdelijke aanduidingen voor getallen in de getalopmaakcode. Met (<emph>#</emph>) worden alleen significante cijfers weergegeven, terwijl met (<emph>0</emph>) nullen worden weergegeven als er minder cijfers in het getal worden weergegeven dan in de getalopmaak. Het (<emph>?</emph>) werkt hetzelfde als het (<emph>#</emph>), maar voegt een spatie toe om de decimale uitlijning te behouden wanneer er een verborgen niet-significante nul staat."
#. A29X3
#: 05020301.xhp
@@ -17132,7 +17132,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148440\n"
"help.text"
msgid "If a number contains more digits to the right of the decimal delimiter than there are placeholders in the format, the number is rounded accordingly. If a number contains more digits to the left of the decimal delimiter than there are placeholders in the format, the entire number is displayed. Use the following list as a guide for using placeholders when you create a number format code:"
-msgstr "Als een getal rechts van het decimale scheidingsteken meer cijfers bevat dan beschikbare tijdelijke aanduidingen in de notatie, wordt het getal dienovereenkomstig afgerond. Als een getal links van het decimale scheidingsteken meer cijfers bevat dan beschikbare tijdelijke aanduidingen in de notatie, wordt het gehele getal weergegeven. Gebruik de volgende lijst als leidraad bij het gebruik van tijdelijke aanduidingen wanneer u getalnotatiecodes maakt:"
+msgstr "Als een getal rechts van het decimale scheidingsteken meer cijfers bevat dan beschikbare tijdelijke aanduidingen in de notatie, wordt het getal dienovereenkomstig afgerond. Als een getal links van het decimale scheidingsteken meer cijfers bevat dan beschikbare tijdelijke aanduidingen in de notatie, wordt het gehele getal weergegeven. Gebruik de volgende lijst als leidraad bij het gebruik van tijdelijke aanduidingen wanneer u getalopmaakcodes maakt:"
#. LaFHj
#: 05020301.xhp
@@ -17186,7 +17186,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150774\n"
"help.text"
msgid "Displays extra zeros if the number has less places than zeros in the format."
-msgstr "Extra nullen weergeven als het getal minder ruimte heeft dan nullen in de notatie."
+msgstr "Extra nullen weergeven als het getal minder ruimte heeft dan nullen in de opmaak."
#. DVFU4
#: 05020301.xhp
@@ -17330,7 +17330,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154836\n"
"help.text"
msgid "Including Text in Number Format Codes"
-msgstr "Tekst opnemen in getalnotatiecodes"
+msgstr "Tekst opnemen in getalopmaakcodes"
#. GS38D
#: 05020301.xhp
@@ -17366,7 +17366,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153338\n"
"help.text"
msgid "To include text in a number format that is applied to a cell that might contain text, enclose the text by double quotation marks (\" \"), and then add an at sign (@). For example, enter <emph>\"Total for \"@</emph> to display \"Total for December\"."
-msgstr "Als u tekst wilt opnemen in een getalnotatie die wordt toegepast op een cel die mogelijk tekst bevat, plaatst u de tekst tussen dubbele aanhalingstekens (\" \"), gevolgd door een apestaartje (@). Voer bijvoorbeeld <emph>\"Totaal voor \"@</emph> in als u de tekst \"Totaal voor december\" wilt weergeven."
+msgstr "Als u tekst wilt opnemen in een getalopmaak die wordt toegepast op een cel die mogelijk tekst bevat, plaatst u de tekst tussen dubbele aanhalingstekens (\" \"), gevolgd door een apenstaartje (@). Voer bijvoorbeeld <emph>\"Totaal voor \"@</emph> in als u de tekst \"Totaal voor december\" wilt weergeven."
#. VfcKW
#: 05020301.xhp
@@ -17384,7 +17384,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156294\n"
"help.text"
msgid "To use a character to define the width of a space in a number format, type an underscore (<emph>_</emph>) followed by the character. The width of the space varies according to the width of the character that you choose. For example, <emph>_M</emph> creates a wider space than <emph>_i</emph>."
-msgstr "Als u een teken wilt gebruiken om de breedte van een spatie in de getalnotatie te definiëren, typt u het onderstrepingsteken (<emph>_</emph> ) gevolgd door het gewenste teken. De breedte van de spatie is afhankelijk van de breedte van het gekozen teken. Met het teken <emph>_M</emph> wordt bijvoorbeeld een bredere spatie gemaakt dan met het teken <emph>_i</emph>."
+msgstr "Als u een teken wilt gebruiken om de breedte van een spatie in de getalopmaak te definiëren, typt u het onderstrepingsteken (<emph>_</emph> ) gevolgd door het gewenste teken. De breedte van de spatie is afhankelijk van de breedte van het gekozen teken. Met het teken <emph>_M</emph> wordt bijvoorbeeld een bredere spatie gemaakt dan met het teken <emph>_i</emph>."
#. 7AkYm
#: 05020301.xhp
@@ -17420,7 +17420,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156423\n"
"help.text"
msgid "To set the color of a section of a number format code, insert one of the following color names in square brackets [ ]:"
-msgstr "Als u de kleur wilt instellen van een gedeelte van een notatie code voor een getal, voegt u een van de volgende kleurnamen tussen vierkante haken in [ ]:"
+msgstr "Als u de kleur wilt instellen van een gedeelte van een opmaakcode voor een getal, voegt u een van de volgende kleurnamen tussen vierkante haken in [ ]:"
#. hPinb
#: 05020301.xhp
@@ -17447,7 +17447,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155312\n"
"help.text"
msgid "You can define a number format so that it only applies when the condition that you specify is met. Conditions are enclosed by square brackets [ ]."
-msgstr "U kunt een getalnotatie definiëren die alleen wordt toegepast als aan de opgegeven voorwaarde wordt voldaan. Voorwaarden worden tussen vierkante haken geplaatst [ ]."
+msgstr "U kunt een getalopmaak definiëren die alleen wordt toegepast als aan de opgegeven voorwaarde wordt voldaan. Voorwaarden worden tussen vierkante haken geplaatst [ ]."
#. TE8Cf
#: 05020301.xhp
@@ -17492,7 +17492,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147295\n"
"help.text"
msgid "To define a number format that adds a different text to a number depending on if the number is positive, negative, or equal to zero, use the following format:"
-msgstr "Als u een getalnotatie wilt definiëren waarmee verschillende tekst wordt toegevoegd aan een getal, afhankelijk van het feit of het getal positief, negatief of gelijk is aan nul, gebruikt u de volgende notatie:"
+msgstr "Als u een getalopmaak wilt definiëren waarmee verschillende tekst wordt toegevoegd aan een getal, afhankelijk van het feit of het getal positief, negatief of gelijk is aan nul, gebruikt u de volgende notatie:"
#. kHCYW
#: 05020301.xhp
@@ -17528,7 +17528,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151168\n"
"help.text"
msgid "To display numbers as percentages, add the percent sign (<emph>%</emph>) to the number format."
-msgstr "Als u getallen wilt weergeven als percentages, voegt u het procentteken (<emph>%</emph>) toe aan de getalnotatie."
+msgstr "Als u getallen wilt weergeven als percentages, voegt u het procentteken (<emph>%</emph>) toe aan de getalopmaak."
#. B4yFw
#: 05020301.xhp
@@ -17546,7 +17546,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146923\n"
"help.text"
msgid "Scientific notation lets you write very large numbers or very small fractions in a compact form. For example, in scientific notation, 650000 is written as 6.5 x 10<sup>5</sup>, and 0.000065 as 6.5 x 10<sup>-5</sup>. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>, these numbers are written as 6.5E+5 and 6.5E-5, respectively. To create a number format that displays numbers using scientific notation, enter a # or 0, and then one of the following codes E-, E+, e- or e+. If sign is omitted after E or e, it won't appear for positive value of exponent. To get engineering notation, enter 3 digits (0 or #) in the integer part: <emph>###.##E+00</emph> for instance."
-msgstr "Met behulp van de wetenschappelijke notatie kunt u zeer grote getallen of kleine breuken in compacte vorm schrijven. In de wetenschappelijke notatie wordt 650000 bijvoorbeeld geschreven als 6,5 x 10<sup>5</sup> en wordt 0,000065 geschreven als 6,5 x 10<sup>-5</sup>. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> worden deze getallen geschreven als 6,5E+5 en 6,5E-5. Als u een getalnotatie wilt maken waarmee getallen in de wetenschappelijke notatie worden weergegeven, voert u het teken # of het getal 0 in, gevolgd door een van deze codes: E-, E+, e- of e+. Als het teken na E of e wordt weggelaten, zal het niet vóór de positieve waarde van de exponent verschijnen. Om technische notatie te krijgen, voert u 3 cijfers (0 of #) in het gehele gedeelte in: bijvoorbeeld <emph>###.##E+00</emph>."
+msgstr "Met behulp van de wetenschappelijke notatie kunt u zeer grote getallen of kleine breuken in compacte vorm schrijven. In de wetenschappelijke notatie wordt 650000 bijvoorbeeld geschreven als 6,5 x 10<sup>5</sup> en wordt 0,000065 geschreven als 6,5 x 10<sup>-5</sup>. In <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> worden deze getallen geschreven als 6,5E+5 en 6,5E-5. Als u een getalopmaak wilt maken waarmee getallen in de wetenschappelijke notatie worden weergegeven, voert u het teken # of het getal 0 in, gevolgd door een van deze codes: E-, E+, e- of e+. Als het teken na E of e wordt weggelaten, zal het niet vóór de positieve waarde van de exponent verschijnen. Om technische notatie te krijgen, voert u 3 cijfers (0 of #) in het gehele gedeelte in: bijvoorbeeld <emph>###.##E+00</emph>."
#. D5eEE
#: 05020301.xhp
@@ -17591,7 +17591,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159080\n"
"help.text"
msgid "Number Format Codes of Currency Formats"
-msgstr "Getalnotatiecodes van valutanotaties"
+msgstr "Getalopmaakcodes van valuta-opmaak"
#. VarjN
#: 05020301.xhp
@@ -17600,7 +17600,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147318\n"
"help.text"
msgid "The default currency format for the cells in your spreadsheet is determined by the regional setting of your operating system. If you want, you can apply a custom currency symbol to a cell. For example, enter #,##0.00 € to display 4.50 € (Euros)."
-msgstr "De standaardvalutanotatie voor de cellen in werkbladen wordt bepaald aan de hand van de landinstellingen van het besturingssysteem. Indien gewenst kunt u een aangepast valutasymbool op een cel toepassen. Voer bijvoorbeeld #.##0,00 € in om 4,50 € (euro) weer te geven."
+msgstr "De standaardvaluta-opmaak voor de cellen in werkbladen wordt bepaald aan de hand van de landinstellingen van het besturingssysteem. Indien gewenst kunt u een aangepast valutasymbool op een cel toepassen. Voer bijvoorbeeld #.##0,00 € in om 4,50 € (euro) weer te geven."
#. Z6dMA
#: 05020301.xhp
@@ -17618,7 +17618,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157309\n"
"help.text"
msgid "Date and Time Formats"
-msgstr "Datum- en tijdnotaties"
+msgstr "Datum- en tijdopmaak"
#. 75JTM
#: 05020301.xhp
@@ -17636,7 +17636,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152791\n"
"help.text"
msgid "To display days, months and years, use the following number format codes."
-msgstr "Gebruik de volgende notatiecodes voor getallen als u dagen, maanden en jaren wilt weergeven."
+msgstr "Gebruik de volgende opmaakcodes voor getallen als u dagen, maanden en jaren wilt weergeven."
#. RkNWV
#: 05020301.xhp
@@ -18077,7 +18077,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153274\n"
"help.text"
msgid "All date formats are dependent on the locale that is set in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Language settings - Languages</emph>. For example, if your locale is set to 'Japanese', then the Gengou calendar is used. The default date format in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> uses the Gregorian Calendar."
-msgstr "Alle datumnotaties zijn afhankelijk van de locale die is ingesteld in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Voorkeuren</emph></caseinline><defaultinline><emph>Extra - Opties</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Taalinstellingen - Talen</emph>. Als voor de landinstelling bijvoorbeeld Japans is opgegeven, wordt de Gengou-kalender gebruikt. Voor de standaard datumnotatie in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> wordt de Gregoriaanse kalender gebruikt."
+msgstr "Alle datumopmaak is afhankelijk van de locale die is ingesteld in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Voorkeuren</emph></caseinline><defaultinline><emph>Extra - Opties</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Taalinstellingen - Talen</emph>. Als voor de landinstelling bijvoorbeeld Japans is opgegeven, wordt de Gengou-kalender gebruikt. Voor de standaard datumopmaak in <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> wordt de Gregoriaanse kalender gebruikt."
#. AQoi2
#: 05020301.xhp
@@ -18086,7 +18086,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153795\n"
"help.text"
msgid "To specify a calendar format that is independent of the locale, add a modifier in front of the date format. For example, to display a date using the Jewish calendar format in a non-Hebrew locale, enter: [~jewish]DD/MM/YYYY."
-msgstr "Als u een kalendernotatie wilt opgeven die afhankelijk is van de landinstelling, voegt u een parameter toe vóór de datumnotatie. Als u bijvoorbeeld een datum wilt weergeven met behulp van de Joodse kalendernotatie terwijl een niet-Hebreeuwse landinstelling is opgegeven, voert u het volgende in: [~jewish]DD/MM/JJJJ."
+msgstr "Als u een kalenderopmaak wilt opgeven die afhankelijk is van de landinstelling, voegt u een parameter toe vóór de datumopmaak. Als u bijvoorbeeld een datum wilt weergeven met behulp van de Joodse kalenderopmaak terwijl een niet-Hebreeuwse landinstelling is opgegeven, voert u het volgende in: [~jewish]DD/MM/JJJJ."
#. D44yB
#: 05020301.xhp
@@ -18194,7 +18194,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152419\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">If you perform a calculation that involves one or more cells using a date format, the result is formatted according to the following mappings:</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Als u een berekening uitvoert waarbij meerdere cellen zijn betrokken waarin een datumnotatie wordt gebruikt, wordt het resultaat opgemaakt volgens de volgende toewijzingen: </caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Als u een berekening uitvoert waarbij meerdere cellen zijn betrokken waarin een datumopmaak wordt gebruikt, wordt het resultaat opgemaakt volgens de volgende toewijzingen: </caseinline></switchinline>"
#. AKGVB
#: 05020301.xhp
@@ -18401,7 +18401,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149174\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">The <emph>Date & Time</emph> format displays the date and time that an entry was made to a cell with this format.</caseinline></switchinline>"
-msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">De opmaak <emph>Datum&Tijd</emph> geeft de datum en de tijd weer waarop een item in een cel is ingevoerd met deze notatie.</caseinline></switchinline>"
+msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">De opmaak <emph>Datum&Tijd</emph> geeft de datum en de tijd weer waarop een item in een cel is ingevoerd met deze opmaak.</caseinline></switchinline>"
#. DrFqi
#: 05020301.xhp
@@ -18419,7 +18419,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155870\n"
"help.text"
msgid "Time Formats"
-msgstr "Tijdnotaties"
+msgstr "Tijdopmaak"
#. 7M9D5
#: 05020301.xhp
@@ -18428,7 +18428,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150108\n"
"help.text"
msgid "To display hours, minutes and seconds use the following number format codes:"
-msgstr "Als u uren, minuten en seconden wilt weergeven, gebruikt u de volgende getalnotatiecodes:"
+msgstr "Als u uren, minuten en seconden wilt weergeven, gebruikt u de volgende getalopmaakcodes:"
#. UC6iV
#: 05020301.xhp
@@ -18446,7 +18446,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154341\n"
"help.text"
msgid "Format Code"
-msgstr "Notatiecode"
+msgstr "Opmaakcode"
#. Ym7yB
#: 05020301.xhp
@@ -18536,7 +18536,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156039\n"
"help.text"
msgid "To display seconds as fractions, add the decimal delimiter to your number format code. For example, enter <emph>HH:MM:SS.00</emph> to display the time as \"01:02:03.45\"."
-msgstr "Als u seconden als breuken wilt weergeven, voegt u het decimale scheidingsteken toe aan de getalnotatiecode. Voer bijvoorbeeld <emph>uu:mm:ss.00</emph> in om de tijd weer te geven als \"01:02:03.45\"."
+msgstr "Als u seconden als breuken wilt weergeven, voegt u het decimale scheidingsteken toe aan de getalopmaakcode. Voer bijvoorbeeld <emph>uu:mm:ss.00</emph> in om de tijd weer te geven als \"01:02:03.45\"."
#. DjD4B
#: 05020301.xhp
@@ -18554,7 +18554,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148649\n"
"help.text"
msgid "If a time is entered in the form 02:03.45 or 01:02:03.45 or 25:01:02, the following formats are assigned if no other time format has been specified: MM:SS.00 or [HH]:MM:SS.00 or [HH]:MM:SS"
-msgstr "Als een tijd wordt ingevoerd in de notatie 02:03.45, 01:02:03.45 of 25:01:02, worden de volgende notaties toegewezen als er geen andere tijdnotatie is opgegeven: MM:SS.00, [UU]:MM:SS.00 of [UU]:MM:SS"
+msgstr "Als een tijd wordt ingevoerd in de notatie 02:03.45, 01:02:03.45 of 25:01:02, wordt de volgende opmaak toegewezen als er geen andere tijdopmaak is opgegeven: MM:SS.00, [UU]:MM:SS.00 of [UU]:MM:SS"
#. biREB
#: 05020301.xhp
@@ -18581,7 +18581,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149998\n"
"help.text"
msgid "To display numbers using native number characters, use a [NatNum1], [NatNum2], ..., [NatNum11] modifier at the beginning of a number format codes."
-msgstr "Als u getallen wilt weergeven met oorspronkelijke numerieke tekens, gebruikt u de parameter [NatNum1], [NatNum2], ..., [NatNum11] aan het begin van de getalnotatiecodes."
+msgstr "Als u getallen wilt weergeven met oorspronkelijke numerieke tekens, gebruikt u de parameter [NatNum1], [NatNum2], ..., [NatNum11] aan het begin van de getalopmaakcodes."
#. yeeyG
#: 05020301.xhp
@@ -18590,7 +18590,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158313\n"
"help.text"
msgid "To spell out numbers in various number, currency and date formats, use a [NatNum12] modifier with the chosen arguments at the beginning of a number format code. See <link href=\"text/shared/01/05020301.xhp#NatNum12\">NatNum12</link> section below."
-msgstr "Als u getallen in verschillende getal-, valuta- en datumnotaties wilt noteren, gebruikt u een [NatNum12]-aanpassing met de geselecteerde argumenten aan het begin van een getalnotatiecode. Zie <link href=\"text/shared/01/05020301.xhp#NatNum12\">NatNum12</link> hieronder."
+msgstr "Als u getallen in verschillende getal-, valuta- en datumopmaak wilt noteren, gebruikt u een [NatNum12]-aanpassing met de geselecteerde argumenten aan het begin van een getalopmaakcode. Zie <link href=\"text/shared/01/05020301.xhp#NatNum12\">NatNum12</link> hieronder."
#. qJYCC
#: 05020301.xhp
@@ -18599,7 +18599,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154600\n"
"help.text"
msgid "The [NatNum1] modifier always uses a one to one character mapping to convert numbers to a string that matches the native number format code of the corresponding locale. The other modifiers produce different results if they are used with different locales. A locale can be the language and the territory for which the format code is defined, or a modifier such as [$-yyy] that follows the native number modifier. In this case, yyy is the hexadecimal MS-LCID that is also used in currency format codes. For example, to display a number using Japanese short Kanji characters in an English US locale, use the following number format code:"
-msgstr "Voor de parameter [NatNum1] wordt altijd een één-op-één tekentoewijzing gebruikt om getallen te converteren naar een tekenreeks die overeenkomt met de native getalnotatiecode van de bijbehorende landinstelling. Met de overige parameters worden andere resultaten gegeven als deze met verschillende landinstellingen worden gebruikt. Een landinstelling kan bestaan uit de taal en de regio waarvoor de notatiecode is gedefinieerd, of een parameter zoals [$-yyy] die achter de parameter voor het native getal wordt geplaatst. In dit geval staan yyy voor het hexadecimale MS-LCID, dat ook wordt gebruikt in valutanotatiecodes. Als u bijvoorbeeld een getal wilt weergeven met Japanse korte Kanji-tekens terwijl de landinstelling Engels (VS) is opgegeven, gebruikt u de volgende getalnotatiecode:"
+msgstr "Voor de parameter [NatNum1] wordt altijd een één-op-één tekentoewijzing gebruikt om getallen te converteren naar een tekenreeks die overeenkomt met de native getalopmaakcode van de bijbehorende landinstelling. Met de overige parameters worden andere resultaten gegeven als deze met verschillende landinstellingen worden gebruikt. Een landinstelling kan bestaan uit de taal en de regio waarvoor de opmaakcode is gedefinieerd, of een parameter zoals [$-yyy] die achter de parameter voor het native getal wordt geplaatst. In dit geval staan yyy voor het hexadecimale MS-LCID, dat ook wordt gebruikt in valuta-opmaakcodes. Als u bijvoorbeeld een getal wilt weergeven met Japanse korte Kanji-tekens terwijl de landinstelling Engels (VS) is opgegeven, gebruikt u de volgende getalopmaakcode:"
#. AuRds
#: 05020301.xhp
@@ -18617,7 +18617,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11234\n"
"help.text"
msgid "Displaying dates using [NatNum] modifiers can have a different effect than displaying other types of numbers. Such effects are indicated by 'CAL: '. For example, 'CAL: 1/4/4' indicates that the year is displayed using the [NatNum1] modifier, while the day and month are displayed using the [NatNum4] modifier. If 'CAL' is not specified, the date formats for that particular modifier are not supported."
-msgstr "Wanneer u datums weergeeft met behulp van [NatNum]-parameters, kan dit een ander effect hebben dan het weergeven van andere nummertypen. Dergelijke effecten worden aangegeven met 'CAL: '. Bijvoorbeeld 'CAL: 1/4/4' geeft aan dat het jaar met de [NatNum1]-parameter weergegeven wordt, terwijl de dag en maand met de [NatNum4]-parameter weergegeven worden. Als 'CAL' niet gespecificeerd is, worden de datumnotaties voor die specifieke parameter niet ondersteund."
+msgstr "Wanneer u datums weergeeft met behulp van [NatNum]-parameters, kan dit een ander effect hebben dan het weergeven van andere nummertypen. Dergelijke effecten worden aangegeven met 'CAL: '. Bijvoorbeeld 'CAL: 1/4/4' geeft aan dat het jaar met de [NatNum1]-parameter weergegeven wordt, terwijl de dag en maand met de [NatNum4]-parameter weergegeven worden. Als 'CAL' niet gespecificeerd is, worden de datumopmaak voor die specifieke parameter niet ondersteund."
#. A475j
#: 05020301.xhp
@@ -18653,7 +18653,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820161753252157\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr "Datumnotatie"
+msgstr "Datumopmaak"
#. CzCD5
#: 05020301.xhp
@@ -19130,7 +19130,7 @@ msgctxt ""
"par_id1308201621011376\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr "Datumnotatie"
+msgstr "Datumopmaak"
#. qErMQ
#: 05020301.xhp
@@ -19229,7 +19229,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820162101147246\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr "Datumnotatie"
+msgstr "Datumopmaak"
#. Giy4m
#: 05020301.xhp
@@ -19310,7 +19310,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820162101143643\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr "Datumnotatie"
+msgstr "Datumopmaak"
#. YSCuJ
#: 05020301.xhp
@@ -19391,7 +19391,7 @@ msgctxt ""
"par_id13082016210114350\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr "Datumnotatie"
+msgstr "Datumopmaak"
#. S9n7N
#: 05020301.xhp
@@ -19472,7 +19472,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820162101159516\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr "Datumnotatie"
+msgstr "Datumopmaak"
#. ARmCe
#: 05020301.xhp
@@ -19553,7 +19553,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820162101159955\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr "Datumnotatie"
+msgstr "Datumopmaak"
#. 3oxJg
#: 05020301.xhp
@@ -19634,7 +19634,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820162101163573\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr "Datumnotatie"
+msgstr "Datumopmaak"
#. kDGAh
#: 05020301.xhp
@@ -19715,7 +19715,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820162101167850\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr "Datumnotatie"
+msgstr "Datumopmaak"
#. n2Fmn
#: 05020301.xhp
@@ -19760,7 +19760,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820162101167921\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr "Datumnotatie"
+msgstr "Datumopmaak"
#. kJE6i
#: 05020301.xhp
@@ -19805,7 +19805,7 @@ msgctxt ""
"par_id130820162101172644\n"
"help.text"
msgid "Date Format"
-msgstr "Datumnotatie"
+msgstr "Datumopmaak"
#. bEBdw
#: 05020301.xhp
@@ -20471,7 +20471,7 @@ msgctxt ""
"par_id3158314\n"
"help.text"
msgid "To spell out numbers in various number, currency and date formats, use a [NatNum12] modifier with the chosen arguments at the beginning of a number format code."
-msgstr "Als u getallen in verschillende getal-, valuta- en datumnotaties wilt noteren, gebruikt u een [NatNum12]-parameter met de geselecteerde argumenten aan het begin van een getalnotatiecode."
+msgstr "Als u getallen in verschillende getal-, valuta- en datumopmaak wilt noteren, gebruikt u een [NatNum12]-parameter met de geselecteerde argumenten aan het begin van een getalopmaakcode."
#. pEAbi
#: 05020301.xhp
@@ -20642,7 +20642,7 @@ msgctxt ""
"par_id13082016075331121117\n"
"help.text"
msgid "Spell out as a date in format \"1st of May\""
-msgstr "Noteer als datumnotatie \"1 mei\""
+msgstr "Noteer als datumopmaak \"1 mei\""
#. AjRUC
#: 05020301.xhp
@@ -20660,7 +20660,7 @@ msgctxt ""
"par_id13082016075331121119\n"
"help.text"
msgid "Spell out as a date in format \"First of May, Nineteen Ninety-nine\""
-msgstr "Noteer in datumnotatie \"1 mei negentienhonderdnegenennegentig\""
+msgstr "Noteer in datumopmaak \"1 mei negentienhonderdnegenennegentig\""
#. 6hJmz
#: 05020301.xhp
@@ -20678,7 +20678,7 @@ msgctxt ""
"par_id13082016075331121120\n"
"help.text"
msgid "Display upper case abbreviated month name in format \"JAN-01\""
-msgstr "Geef afgekorte maandnaam in hoofdletters weer in de notatie \"JAN-01\""
+msgstr "Geef afgekorte maandnaam in hoofdletters weer in de opmaak \"JAN-01\""
#. dro72
#: 05020301.xhp
@@ -20696,7 +20696,7 @@ msgctxt ""
"par_id13082016075331121121\n"
"help.text"
msgid "Display lower case month name in format \"january\""
-msgstr "Toon maandnaam in kleine letters in de notatie \"januari\""
+msgstr "Toon maandnaam in kleine letters in de opmaak \"januari\""
#. i25EX
#: 05020301.xhp
@@ -23603,7 +23603,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153394\n"
"help.text"
msgid "Format"
-msgstr "Notatie"
+msgstr "Opmaak"
#. 93mxq
#: 05040200.xhp
@@ -44150,7 +44150,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157958\n"
"help.text"
msgid "Format"
-msgstr "Notatie"
+msgstr "Opmaak"
#. wfHpE
#: 06200000.xhp
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index b563dbde404..4c979a274c1 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-13 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-23 10:48+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156410\n"
"help.text"
msgid "<emph>Formatting</emph>: You can set the <emph>Formatting</emph> property by clicking the <emph>...</emph> button in the <emph>Formatting</emph> line of the <emph>Properties: Formatted Field</emph> dialog. The <emph>Number Format</emph> dialog appears."
-msgstr "<emph>Opmaak</emph>: U kunt de eigenschap <emph>Opmaak</emph> instellen door op de knop <emph>...</emph> te klikken op de regel <emph>Opmaak</emph> in het dialoogvenster <emph>Eigenschappen: Opgemaakt veld</emph>. Het dialoogvenster <emph>Getalnotatie</emph> verschijnt."
+msgstr "<emph>Opmaak</emph>: U kunt de eigenschap <emph>Opmaak</emph> instellen door op de knop <emph>...</emph> te klikken op de regel <emph>Opmaak</emph> in het dialoogvenster <emph>Eigenschappen: Opgemaakt veld</emph>. Het dialoogvenster <emph>Getalopmaak</emph> verschijnt."
#. dUCjf
#: 01170002.xhp
@@ -3371,7 +3371,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151019\n"
"help.text"
msgid "Date format"
-msgstr "Datumnotatie"
+msgstr "Datumopmaak"
#. qQ2pa
#: 01170101.xhp
@@ -5081,7 +5081,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3160477\n"
"help.text"
msgid "Time format"
-msgstr "Tijdnotatie"
+msgstr "Tijdopmaak"
#. 2jDsb
#: 01170101.xhp
@@ -7853,7 +7853,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146794\n"
"help.text"
msgid "The date format is sent in a fixed format (MM-DD-YYYY), regardless of the user's local settings."
-msgstr "De datumnotatie wordt verzonden in een vaste opmaak (MM-DD-JJJJ), zonder te letten op de landinstellingen van de gebruiker."
+msgstr "De datumopmaak wordt verzonden in een vaste opmaak (MM-DD-JJJJ), zonder te letten op de landinstellingen van de gebruiker."
#. T5x27
#: 01170201.xhp
@@ -7871,7 +7871,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153779\n"
"help.text"
msgid "The time format is sent in a fixed format (HH:MM:SS), regardless of the user's local settings."
-msgstr "De tijdnotatie wordt verzonden in een vaste notatie (UU:MM:SS), zonder te letten op de landinstellingen van de gebruiker."
+msgstr "De tijdopmaak wordt verzonden in een vaste opmaak (UU:MM:SS), zonder te letten op de landinstellingen van de gebruiker."
#. RkFrp
#: 01170201.xhp
@@ -14549,7 +14549,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144511\n"
"help.text"
msgid "If the format you want is not listed, select \"Other Formats...\" and define the desired format in the <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Number Format\"><emph>Number Format</emph></link> dialog."
-msgstr "Als de notatie die u wilt niet wordt vermeld, selecteert u 'Andere indeling...' en definieert u de gewenste notatie in het dialoogvenster <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Getalnotatie\"><emph>Getalnotatie</emph></link>."
+msgstr "Als de opmaak die u wilt niet wordt vermeld, selecteert u 'Andere indeling...' en definieert u de gewenste notatie in het dialoogvenster <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Number Format\"><emph>Getalopmaak</emph></link>."
#. r4mEG
#: 12070100.xhp
@@ -14558,7 +14558,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154282\n"
"help.text"
msgid "The number format assigned using the selection list always refers to the database field selected in the <emph>Database columns</emph> list box."
-msgstr "De getalnotatie die via de selectielijst is toegewezen, verwijst altijd naar het databaseveld dat in de keuzelijst <emph>Databasekolommen</emph> is geselecteerd."
+msgstr "De getalopmaak die via de selectielijst is toegewezen, verwijst altijd naar het databaseveld dat in de keuzelijst <emph>Databasekolommen</emph> is geselecteerd."
#. M3bpx
#: 12070100.xhp
@@ -14567,7 +14567,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154138\n"
"help.text"
msgid "To insert the data into the document in the form of a table, the correct <emph>Table</emph> option must be active. You can then select a database field from the <emph>Table column(s)</emph> list box to define the formatting of the database field. The changes to the number formats will be applied to the last selection. It does not matter whether the database field was selected from the <emph>Database columns</emph> list box or from the <emph>Table column(s)</emph> list box."
-msgstr "Wanneer u de gegevens in het document in de vorm van een tabel wilt invoegen, moet de correcte optie <emph>Tabel</emph> actief zijn. U kunt dan een databaseveld in de keuzelijst <emph>Tabelkolom(men)</emph> selecteren om de opmaak van het databaseveld te definiëren. De wijzigingen in de getalnotaties worden op de laatste selectie toegepast. Het maakt niet uit of het databaseveld via de keuzelijst <emph>Databasekolommen</emph> of de keuzelijst <emph>Tabelkolom(men)</emph> is geselecteerd."
+msgstr "Wanneer u de gegevens in het document in de vorm van een tabel wilt invoegen, moet de correcte optie <emph>Tabel</emph> actief zijn. U kunt dan een databaseveld in de keuzelijst <emph>Tabelkolom(men)</emph> selecteren om de opmaak van het databaseveld te definiëren. De wijzigingen in de getalopmaak worden op de laatste selectie toegepast. Het maakt niet uit of het databaseveld via de keuzelijst <emph>Databasekolommen</emph> of de keuzelijst <emph>Tabelkolom(men)</emph> is geselecteerd."
#. YHpdE
#: 12070100.xhp
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
index 06ebd36a36b..3b25b8a29de 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-31 12:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-23 10:48+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedexplorerdatabase/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563870108.000000\n"
#. kyYMn
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"par_id1271401\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a format to display the date.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selecteer een notatie om de datum weer te geven.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selecteer een opmaak om de datum weer te geven.</ahelp>"
#. VvPJF
#: rep_datetime.xhp
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgctxt ""
"par_id8561052\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select a format to display the time.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selecteer een notatie om de tijd weer te geven.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Selecteer een opmaak om de tijd weer te geven.</ahelp>"
#. cVAzu
#: rep_datetime.xhp
@@ -2859,732 +2859,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "With First Detail - prints the group header on a page only if the first detail record also can be printed on the same page."
msgstr "Met eerste detail - drukt de groepkoptekst alleen op een pagina af als het eerste detailrecord ook op diezelfde pagina kan worden afgedrukt."
-
-#. eDFFK
-#: tablewizard00.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard00.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Table Wizard"
-msgstr "Tabelassistent"
-
-#. CU3Fy
-#: tablewizard00.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard00.xhp\n"
-"bm_id6009094\n"
-"help.text"
-msgid "<bookmark_value>wizards;database tables (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Table Wizard (Base)</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>Assistenten;databasetabellen (Base)</bookmark_value><bookmark_value>Tabelassistent (Base)</bookmark_value>"
-
-#. e6FGZ
-#: tablewizard00.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard00.xhp\n"
-"par_idN1054C\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Tabelassistent</link>"
-
-#. rBE4D
-#: tablewizard00.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard00.xhp\n"
-"par_idN1055C\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">The Table Wizard helps you to create a database table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Met behulp van de Tabelassistent kunt u een databasetabel maken.</ahelp>"
-
-#. dGBXU
-#: tablewizard00.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard00.xhp\n"
-"par_idN105AF\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\" name=\"Table Wizard - Select fields\">Table Wizard - Select fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\" name=\"Assistent Tabel - Velden selecteren\">Assistent Tabel - Velden selecteren</link>"
-
-#. GgEVx
-#: tablewizard01.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard01.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Table Wizard - Select Fields"
-msgstr "Assistent Tabel - Velden selecteren"
-
-#. 7AZc7
-#: tablewizard01.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard01.xhp\n"
-"par_idN10546\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\">Table Wizard - Select Fields</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard01.xhp\">Assistent Tabel - Velden selecteren</link>"
-
-#. 4HLFY
-#: tablewizard01.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard01.xhp\n"
-"par_idN10556\n"
-"help.text"
-msgid "Select fields from the provided sample tables as a starting point to create your own table."
-msgstr "Selecteer velden uit de meegeleverde voorbeeldtabellen als basis voor uw eigen tabel."
-
-#. csKoV
-#: tablewizard01.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard01.xhp\n"
-"par_idN10559\n"
-"help.text"
-msgid "Business"
-msgstr "Zakelijk"
-
-#. TRDAu
-#: tablewizard01.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard01.xhp\n"
-"par_idN1055D\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select the business category to see only business sample tables.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer de categorie Zakelijk om alleen zakelijke voorbeeldtabellen te zien.</ahelp>"
-
-#. dCJP5
-#: tablewizard01.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard01.xhp\n"
-"par_idN10560\n"
-"help.text"
-msgid "Private"
-msgstr "Persoonlijk"
-
-#. 9fJfk
-#: tablewizard01.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard01.xhp\n"
-"par_idN10564\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select the private category to see only private sample tables.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer de categorie Persoonlijk om alleen privévoorbeeldtabellen te zien.</ahelp>"
-
-#. dEiyC
-#: tablewizard01.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard01.xhp\n"
-"par_idN10567\n"
-"help.text"
-msgid "Sample tables"
-msgstr "Voorbeeldtabellen"
-
-#. AhZXR
-#: tablewizard01.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard01.xhp\n"
-"par_idN1056B\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select one of the sample tables. Then select fields from that table from the left list box. Repeat this step until you have selected all the fields that you need.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer een van de voorbeeldtabellen. Selecteer dan velden uit die tabel in de linkerkeuzelijst. Herhaal deze stap tot u alle benodigde velden hebt geselecteerd.</ahelp>"
-
-#. jJf8M
-#: tablewizard01.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard01.xhp\n"
-"par_idN1059E\n"
-"help.text"
-msgid "Selected Fields"
-msgstr "Geselecteerde velden"
-
-#. pj8q2
-#: tablewizard01.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard01.xhp\n"
-"par_idN105A4\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Displays all fields that will be included in the new table.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Geeft alle velden weer die in de nieuwe tabel worden opgenomen.</ahelp>"
-
-#. Nx7bC
-#: tablewizard01.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard01.xhp\n"
-"par_idN105A9\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\" name=\"Table Wizard - Set types and formats\">Table Wizard - Set types and formats</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\" name=\"Assistent Tabel - Typen en opmaak instellen\">Assistent Tabel - Typen en opmaak instellen</link>"
-
-#. EYiHW
-#: tablewizard02.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard02.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Table Wizard - Set Types and Formats"
-msgstr "Assistent Tabel - Typen en opmaak instellen"
-
-#. AXBFS
-#: tablewizard02.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard02.xhp\n"
-"par_idN10552\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\">Table Wizard - Set Types and Formats</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard02.xhp\">Assistent Tabel - Typen en opmaak instellen</link>"
-
-#. r3sex
-#: tablewizard02.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard02.xhp\n"
-"par_idN10562\n"
-"help.text"
-msgid "Specifies the field information for your selected fields."
-msgstr "Specificeert de veldinformatie voor uw geselecteerde velden."
-
-#. GmqTu
-#: tablewizard02.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard02.xhp\n"
-"par_idN10565\n"
-"help.text"
-msgid "Selected fields"
-msgstr "Geselecteerde velden"
-
-#. 3HRfy
-#: tablewizard02.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard02.xhp\n"
-"par_idN10569\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field in order to edit the field information.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer een veld om de veldinformatie te bewerken.</ahelp>"
-
-#. uhA3i
-#: tablewizard02.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard02.xhp\n"
-"par_idN10578\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Remove the selected field from the list box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Verwijder het geselecteerde veld uit de keuzelijst.</ahelp>"
-
-#. bDhR7
-#: tablewizard02.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard02.xhp\n"
-"par_idN1057B\n"
-"help.text"
-msgid "+"
-msgstr "+"
-
-#. oRB9f
-#: tablewizard02.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard02.xhp\n"
-"par_idN1057F\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Add a new data field to the list box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Voeg een nieuw gegevensveld aan de keuzelijst toe.</ahelp>"
-
-#. t3DZP
-#: tablewizard02.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard02.xhp\n"
-"par_idN10582\n"
-"help.text"
-msgid "Field information"
-msgstr "Veldgegevens"
-
-#. 32RqX
-#: tablewizard02.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard02.xhp\n"
-"par_idN10586\n"
-"help.text"
-msgid "Field name"
-msgstr "Veldnaam"
-
-#. CemcB
-#: tablewizard02.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard02.xhp\n"
-"par_idN1058A\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the name of the selected data field. If you want, you can enter a new name.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Geeft de naam van het geselecteerde gegevensveld weer. U kunt desgewenst een nieuwe naam invoeren.</ahelp>"
-
-#. iACxs
-#: tablewizard02.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard02.xhp\n"
-"par_idN1058D\n"
-"help.text"
-msgid "Field type"
-msgstr "Veldtype"
-
-#. FpeCt
-#: tablewizard02.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard02.xhp\n"
-"par_idN10591\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field type.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer een veldtype.</ahelp>"
-
-#. dBDH3
-#: tablewizard02.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard02.xhp\n"
-"hd_id5486922\n"
-"help.text"
-msgid "AutoValue"
-msgstr "AutoWaarde"
-
-#. mhvS4
-#: tablewizard02.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard02.xhp\n"
-"par_id4198736\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">If set to Yes, the values for this data field are generated by the database engine.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Als dit op 'Ja' is ingesteld, worden de waarden voor dit gegevensveld door de database-engine gegenereerd.</ahelp>"
-
-#. c4BZi
-#: tablewizard02.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard02.xhp\n"
-"par_idN106A0\n"
-"help.text"
-msgid "Entry required"
-msgstr "Invoer vereist"
-
-#. wEMRe
-#: tablewizard02.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard02.xhp\n"
-"par_idN106A6\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">If set to Yes, this field must not be empty.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Als dit op 'Ja' is ingesteld, mag het veld niet leeg zijn.</ahelp>"
-
-#. aEK5E
-#: tablewizard02.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard02.xhp\n"
-"par_idN10594\n"
-"help.text"
-msgid "Length"
-msgstr "Lengte"
-
-#. 2XC9L
-#: tablewizard02.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard02.xhp\n"
-"par_idN10598\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the number of characters for the data field.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Specificeert het aantal tekens voor het gegevensveld.</ahelp>"
-
-#. 6BjNy
-#: tablewizard02.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard02.xhp\n"
-"par_idN1059B\n"
-"help.text"
-msgid "Decimal places"
-msgstr "Cijfers achter de komma"
-
-#. egEhC
-#: tablewizard02.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard02.xhp\n"
-"par_idN1059F\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the number of decimal places for the data field. This option is only available for numerical or decimal data fields.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Specificeert het aantal decimalen voor het gegevensveld. Deze optie is alleen beschikbaar voor numerieke of decimale gegevensvelden.</ahelp>"
-
-#. Nu72A
-#: tablewizard02.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard02.xhp\n"
-"par_idN105A2\n"
-"help.text"
-msgid "Default value"
-msgstr "Standaardwaarde"
-
-#. 3GME6
-#: tablewizard02.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard02.xhp\n"
-"par_idN105A6\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the default value for a Yes/No field.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Specificeert de standaardwaarde voor een Ja/Nee-veld.</ahelp>"
-
-#. pJiM3
-#: tablewizard02.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard02.xhp\n"
-"par_idN10730\n"
-"help.text"
-msgid "Auto-increment statement"
-msgstr "Instructie automatisch vergroten"
-
-#. FDNak
-#: tablewizard02.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard02.xhp\n"
-"par_id6706747\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the SQL command specifier that instructs the data source to auto-increment a specified Integer data field.</ahelp> For example, the following MySQL statement used the AUTO_INCREMENT statement to increase the \"id\" field each time the statement creates a data field:"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Voer de SQL-opdrachtaanduiding in die de gegevensbron de opdracht geeft om een gespecificeerd gegevensveld voor een geheel getal automatisch te vergroten.</ahelp> De volgende MySQL-instructie gebruikt bijvoorbeeld de instructie AUTO_INCREMENT om het veld ‘id’ te vergroten telkens wanneer de instructie een gegevensveld maakt:"
-
-#. JETWU
-#: tablewizard02.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard02.xhp\n"
-"par_id8946501\n"
-"help.text"
-msgid "CREATE TABLE \"table1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)"
-msgstr "TABEL MAKEN \"tabel1\" (\"id\" INTEGER AUTO_INCREMENT)"
-
-#. 8FrJs
-#: tablewizard02.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard02.xhp\n"
-"par_id4846949\n"
-"help.text"
-msgid "For this example, you must enter AUTO_INCREMENT into the Auto-increment statement box."
-msgstr "Voor dit voorbeeld moet u AUTO_INCREMENT invoeren in het argumentenvak Instructies automatisch vergroten."
-
-#. TZrrx
-#: tablewizard02.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard02.xhp\n"
-"par_idN105A9\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\" name=\"Table Wizard - Set primary key\">Table Wizard - Set primary key</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\" name=\"Tabelassistent - Primaire sleutel instellen\">Tabelassistent - Primaire sleutel instellen</link>"
-
-#. 347MF
-#: tablewizard03.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard03.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Table Wizard - Set Primary Key"
-msgstr "Tabelassistent - Primaire sleutel instellen"
-
-#. KP6Fn
-#: tablewizard03.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard03.xhp\n"
-"par_idN10546\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\">Table Wizard - Set Primary Key</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard03.xhp\">Tabelassistent - Primaire sleutel instellen</link>"
-
-#. jbfcH
-#: tablewizard03.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard03.xhp\n"
-"par_idN10556\n"
-"help.text"
-msgid "Specifies a field in the table to be used as a primary key."
-msgstr "Specificeert een veld in de tabel dat als primaire sleutel gebruikt moet worden."
-
-#. GAk3T
-#: tablewizard03.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard03.xhp\n"
-"par_idN10559\n"
-"help.text"
-msgid "Create a primary key"
-msgstr "Een primaire sleutel maken"
-
-#. jEViE
-#: tablewizard03.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard03.xhp\n"
-"par_idN1055D\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a primary key. Add a primary key to every database table to uniquely identify each record. For some database systems within %PRODUCTNAME, a primary key is mandatory for editing the tables.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer deze optie om een primaire sleutel te maken. Voeg een primaire sleutel aan elke databasetabel toe om alle records op unieke wijze te identificeren. Voor sommige databasesystemen in %PRODUCTNAME is een primaire sleutel verplicht om de tabellen te kunnen bewerken.</ahelp>"
-
-#. ZEDQ9
-#: tablewizard03.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard03.xhp\n"
-"par_idN10560\n"
-"help.text"
-msgid "Automatically add a primary key"
-msgstr "Automatisch een primaire sleutel toevoegen"
-
-#. oqASw
-#: tablewizard03.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard03.xhp\n"
-"par_idN10564\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to automatically add a primary key as an additional field.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer deze optie om automatisch een primaire sleutel als extra veld toe te voegen.</ahelp>"
-
-#. JGWGR
-#: tablewizard03.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard03.xhp\n"
-"par_idN10567\n"
-"help.text"
-msgid "Use an existing field as a primary key"
-msgstr "Een bestaand veld als primaire sleutel gebruiken"
-
-#. ndknB
-#: tablewizard03.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard03.xhp\n"
-"par_idN1056B\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to use an existing field with unique values as a primary key.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer deze optie om een bestaand veld met unieke waarden te gebruiken als primaire sleutel.</ahelp>"
-
-#. fMF7v
-#: tablewizard03.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard03.xhp\n"
-"par_idN1056E\n"
-"help.text"
-msgid "Field name"
-msgstr "Veldnaam"
-
-#. Z7naB
-#: tablewizard03.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard03.xhp\n"
-"par_idN10572\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select the field name.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer de naam van het veld.</ahelp>"
-
-#. bGGBe
-#: tablewizard03.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard03.xhp\n"
-"par_idN10575\n"
-"help.text"
-msgid "Auto value"
-msgstr "Automatische waarde"
-
-#. pFSnC
-#: tablewizard03.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard03.xhp\n"
-"par_idN10579\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to automatically insert a value and increment the field's value for each new record. The database must support automatic incrementation in order to use the <emph>Auto value</emph> feature.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer deze optie om automatisch een waarde in te voegen en de waarde van het veld voor elke nieuwe record te verhogen. De database moet automatische verhoging ondersteunen om de functie <emph>Automatische waarde</emph> te kunnen gebruiken.</ahelp>"
-
-#. EuZFN
-#: tablewizard03.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard03.xhp\n"
-"par_idN1057C\n"
-"help.text"
-msgid "Define primary key by several fields"
-msgstr "Primaire sleutel als een combinatie van verschillende velden definiëren"
-
-#. 7AfGE
-#: tablewizard03.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard03.xhp\n"
-"par_idN10580\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a primary key from a combination of several existing fields.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer deze optie om een primaire sleutel uit een combinatie van meerdere, bestaande velden te maken.</ahelp>"
-
-#. ymUtk
-#: tablewizard03.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard03.xhp\n"
-"par_idN10583\n"
-"help.text"
-msgid "Available fields"
-msgstr "Beschikbare velden"
-
-#. sVEFU
-#: tablewizard03.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard03.xhp\n"
-"par_idN10587\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and click > to add it to the list of primary key fields.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer een veld en klik op > om het aan de lijst met primaire-sleutelvelden toe te voegen.</ahelp>"
-
-#. yivEE
-#: tablewizard03.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard03.xhp\n"
-"par_idN1059A\n"
-"help.text"
-msgid "Primary key fields"
-msgstr "Velden voor primaire sleutels"
-
-#. XoNRs
-#: tablewizard03.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard03.xhp\n"
-"par_idN1059E\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select a field and click < to remove it from the list of primary key fields. The primary key is created as a concatenation of the fields in this list, from top to bottom.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer een veld en klik op < om het uit de lijst met primaire sleutelvelden te verwijderen. De primaire sleutel wordt gemaakt als samenvoeging van de velden in deze lijst, van boven naar beneden.</ahelp>"
-
-#. MgzkG
-#: tablewizard03.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard03.xhp\n"
-"par_idN105A1\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\" name=\"Table Wizard - Create table\">Table Wizard - Create table</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\" name=\"Tabelassistent - Tabel maken\">Tabelassistent - Tabel maken</link>"
-
-#. GNFKT
-#: tablewizard04.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard04.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Table Wizard - Create Table"
-msgstr "Tabelassistent - Tabel maken"
-
-#. J9FJF
-#: tablewizard04.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard04.xhp\n"
-"par_idN10543\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\">Table Wizard - Create Table</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard04.xhp\">Tabelassistent - Tabel maken</link>"
-
-#. CEdhG
-#: tablewizard04.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard04.xhp\n"
-"par_idN10553\n"
-"help.text"
-msgid "Enter a name for the table and specify whether you want to modify the table after the wizard is finished."
-msgstr "Voer een naam voor de tabel in en specificeer of u de tabel wilt bewerken nadat de assistent voltooid is."
-
-#. DYQqm
-#: tablewizard04.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard04.xhp\n"
-"par_idN10556\n"
-"help.text"
-msgid "Table name"
-msgstr "Tabelnaam"
-
-#. XbyrT
-#: tablewizard04.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard04.xhp\n"
-"par_idN1055A\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the table name.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Specificeert de tabelnaam.</ahelp>"
-
-#. ANGE9
-#: tablewizard04.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard04.xhp\n"
-"par_idN105E4\n"
-"help.text"
-msgid "Catalog of the table"
-msgstr "Catalogus van de tabel"
-
-#. EJ9oq
-#: tablewizard04.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard04.xhp\n"
-"par_idN105EA\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select the catalog for the table. (Available only if the database supports catalogs)</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer de catalogus voor de tabel. (Alleen beschikbaar als de database catalogi ondersteunt)</ahelp>"
-
-#. 2ADuK
-#: tablewizard04.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard04.xhp\n"
-"par_idN10605\n"
-"help.text"
-msgid "Schema of the table"
-msgstr "Schema van de tabel"
-
-#. pfjij
-#: tablewizard04.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard04.xhp\n"
-"par_idN1060B\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select the schema for the table. (Available only if the database supports schemas)</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer het schema voor de tabel. (Alleen beschikbaar als de database schema's ondersteunt)</ahelp>"
-
-#. DEPmh
-#: tablewizard04.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard04.xhp\n"
-"par_idN1055D\n"
-"help.text"
-msgid "Modify the table design"
-msgstr "Het tabelontwerp wijzigen"
-
-#. SgDTD
-#: tablewizard04.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard04.xhp\n"
-"par_idN10561\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to save and edit the table design.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer deze optie om het tabelontwerp op te slaan en te bewerken.</ahelp>"
-
-#. JBjXz
-#: tablewizard04.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard04.xhp\n"
-"par_idN10564\n"
-"help.text"
-msgid "Insert data immediately"
-msgstr "Onmiddellijk gegevens invoegen"
-
-#. sFBFY
-#: tablewizard04.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard04.xhp\n"
-"par_idN10568\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to save the table design and open the table to enter data.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer deze optie om het tabelontwerp op te slaan en de tabel te openen om gegevens in te voeren.</ahelp>"
-
-#. RBiFw
-#: tablewizard04.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard04.xhp\n"
-"par_idN1056B\n"
-"help.text"
-msgid "Create a form based on this table"
-msgstr "Een formulier maken op basis van deze tabel"
-
-#. LCcFV
-#: tablewizard04.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard04.xhp\n"
-"par_idN1056F\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select to create a form based on this table. The form is created on a text document with the last used settings of the <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Form Wizard</link>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Selecteer deze optie om een formulier op basis van deze tabel te maken. Het formulier wordt gemaakt op een tekstdocument met de laatst gebruikte instellingen van de <link href=\"text/shared/autopi/01090000.xhp\">Assistent Formulier</link>.</ahelp>"
-
-#. aZyjH
-#: tablewizard04.xhp
-msgctxt ""
-"tablewizard04.xhp\n"
-"par_idN10580\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\" name=\"Table Wizard\">Table Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\" name=\"Tabelassistent\">Tabelassistent</link>"
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 761b4639795..d717367190c 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-12 11:37+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/nl/>\n"
@@ -5443,14 +5443,14 @@ msgctxt ""
msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
-#. xBHh2
+#. c7VEt
#: convertfilters.xhp
msgctxt ""
"convertfilters.xhp\n"
"FilterName_writer_png_Export\n"
"help.text"
-msgid "PNG - Portable Network Graphic"
-msgstr "PNG - Portable Network Graphic"
+msgid "PNG - Portable Network Graphics"
+msgstr ""
#. FeKia
#: convertfilters.xhp
@@ -7423,14 +7423,14 @@ msgctxt ""
msgid "In the Database Wizard, select the type of database, and select the option to open the Table Wizard as the next wizard."
msgstr "In de Assistent Database selecteert u het type database en dan de optie om de Tabelassistent als de volgende Assistent op te roepen."
-#. Ht7FG
+#. wiuwa
#: data_new.xhp
msgctxt ""
"data_new.xhp\n"
"par_idN105E0\n"
"help.text"
-msgid "The <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link> helps you to add a table to the new database file."
-msgstr "Met behulp van de <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Tabelassistent</link> kunt u een tabel aan het nieuwe databasebestand toevoegen."
+msgid "The <link href=\"text/sdatabase/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link> helps you to add a table to the new database file."
+msgstr ""
#. pF4kL
#: data_queries.xhp
@@ -8449,14 +8449,14 @@ msgctxt ""
msgid "Creating a New Table With the Table Wizard"
msgstr "Een nieuwe tabel met behulp van de Tabelassistent maken"
-#. Aui5F
+#. Ccx4v
#: data_tables.xhp
msgctxt ""
"data_tables.xhp\n"
"par_idN1061E\n"
"help.text"
-msgid "In %PRODUCTNAME you can create a new table using the <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>:"
-msgstr "In %PRODUCTNAME kunt u een nieuwe tabel maken met behulp van de <link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Tabelassistent</link>:"
+msgid "In %PRODUCTNAME you can create a new table using the <link href=\"text/sdatabase/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>:"
+msgstr ""
#. aBysk
#: data_tables.xhp
@@ -8845,14 +8845,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sdatabase/05010000.xhp\" name=\"Create new table, edit table structure\">Create new table, edit table structure</link>, <link href=\"text/sdatabase/05010100.xhp\" name=\"index\">index</link>, <link href=\"text/sdatabase/05020000.xhp\" name=\"relations\">relations</link>"
msgstr "<link href=\"text/sdatabase/05010000.xhp\" name=\"Create new table, edit table structure\">Maak een nieuwe tabel, bewerk de tabelstructuur</link>, <link href=\"text/sdatabase/05010100.xhp\" name=\"index\">index</link>, <link href=\"text/sdatabase/05020000.xhp\" name=\"relations\">relaties</link>"
-#. AENyR
+#. WaABj
#: database_main.xhp
msgctxt ""
"database_main.xhp\n"
"par_idN1078F\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Tabelassistent</link>"
+msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>"
+msgstr ""
#. x7kax
#: database_main.xhp
@@ -8908,6 +8908,24 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>Tools - Development Tools</menuitem>"
msgstr "Kies <menuitem>Extra - Ontwikkelingshulpmiddelen</menuitem>"
+#. G6m74
+#: dev_tools.xhp
+msgctxt ""
+"dev_tools.xhp\n"
+"par_id241637079282587\n"
+"help.text"
+msgid "<image src=\"cmd/lc_developmenttoolsdockingwindow.svg\" id=\"img_id341637079282588\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id651637079282589\">Icon Development Tools</alt></image>"
+msgstr ""
+
+#. Adauw
+#: dev_tools.xhp
+msgctxt ""
+"dev_tools.xhp\n"
+"par_id991637079282590\n"
+"help.text"
+msgid "Development Tools"
+msgstr ""
+
#. EcEEb
#: dev_tools.xhp
msgctxt ""
@@ -18646,14 +18664,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sdatabase/main.xhp\">Working with databases in %PRODUCTNAME</link>"
msgstr "<link href=\"text/sdatabase/main.xhp\">Werken met databases in %PRODUCTNAME</link>"
-#. CGeKT
+#. FktEd
#: main.xhp
msgctxt ""
"main.xhp\n"
"par_idN10841\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/tablewizard00.xhp\">Tabelassistent</link>"
+msgid "<link href=\"text/sdatabase/tablewizard00.xhp\">Table Wizard</link>"
+msgstr ""
#. fLi53
#: main.xhp
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index 5a396ef1adf..4e9e0c87876 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-03 10:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-23 10:48+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -6629,7 +6629,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149656\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>inserting; new text tables defaults</bookmark_value><bookmark_value>tables in text; default settings</bookmark_value><bookmark_value>aligning;tables in text</bookmark_value><bookmark_value>number formats; recognition in text tables</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>invoegen; standaardwaarden voor nieuwe teksttabellen</bookmark_value><bookmark_value>tabellen in tekst; standaardinstellingen</bookmark_value><bookmark_value>uitlijnen;tabellen in tekst</bookmark_value><bookmark_value>getalnotaties; herkenning in teksttabellen</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>invoegen; standaardwaarden voor nieuwe teksttabellen</bookmark_value><bookmark_value>tabellen in tekst; standaardinstellingen</bookmark_value><bookmark_value>uitlijnen;tabellen in tekst</bookmark_value><bookmark_value>getalopmaak; herkenning in teksttabellen</bookmark_value>"
#. 96PPp
#: 01040500.xhp
@@ -6773,7 +6773,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149481\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/numformatting\">Specifies that numbers entered into a text table cell are recognized and formatted as numbers.</ahelp> Table cells in %PRODUCTNAME Writer can recognize a number when it is represented in one of the number formats available in categories of Numbers, Percent, Currency, Date, Time, Scientific, Fraction and Boolean."
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/numformatting\">Specificeert dat getallen die in een cel van een teksttabel worden ingevoerd, worden herkend en opgemaakt als getallen.</ahelp> Tabelcellen in %PRODUCTNAME Writer kan een getal herkennen wanneer het wordt weergegeven in een van de getalnotaties die beschikbaar zijn in de categorieën Getallen, Percentage, Valuta, Datum, Tijd, Wetenschappelijk, Breuk en Booleaans."
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/numformatting\">Specificeert dat getallen die in een cel van een teksttabel worden ingevoerd, worden herkend en opgemaakt als getallen.</ahelp> Tabelcellen in %PRODUCTNAME Writer kan een getal herkennen wanneer het wordt weergegeven in een van de getalopmaak die beschikbaar zijn in de categorieën Getallen, Percentage, Valuta, Datum, Tijd, Wetenschappelijk, Breuk en Booleaans."
#. 4UzAW
#: 01040500.xhp
@@ -6782,7 +6782,7 @@ msgctxt ""
"par_id871520543043646\n"
"help.text"
msgid "The recognized number is displayed with default number format for table cells, and sets the cell format to the recognized category. For example, if a number is recognized as Date, the cell format category is set to Date. You can set a specific number format for the cell, for example, a date entered as <item type=\"input\">8/3/2018</item> displays as Thursday March 8, 2018 when the cell number format is set to \"Friday, December 31, 1999\" in the Number Format dialog."
-msgstr "Het herkende getal wordt weergegeven met standaard getalindeling voor tabelcellen en stelt de celopmaak in op de herkende categorie. Als een getal bijvoorbeeld wordt herkend als Datum, is de categorie voor de celopmaak ingesteld op Datum. U kunt een specifieke getalnotatie voor de cel instellen, bijvoorbeeld een datum die is ingevoerd als <item type=\"input\"> 8/3/2018</item> wordt weergegeven als donderdag 8 maart 2018 wanneer de celopmaak is ingesteld op \"Vrijdag 31 december 1999\" in het dialoogvenster Cellen opmaken."
+msgstr "Het herkende getal wordt weergegeven met standaard getalindeling voor tabelcellen en stelt de celopmaak in op de herkende categorie. Als een getal bijvoorbeeld wordt herkend als Datum, is de categorie voor de celopmaak ingesteld op Datum. U kunt een specifieke getalopmaak voor de cel instellen, bijvoorbeeld een datum die is ingevoerd als <item type=\"input\"> 8/3/2018</item> wordt weergegeven als donderdag 8 maart 2018 wanneer de celopmaak is ingesteld op \"Vrijdag 31 december 1999\" in het dialoogvenster Cellen opmaken."
#. VKduk
#: 01040500.xhp
@@ -6818,7 +6818,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155856\n"
"help.text"
msgid "Number format recognition"
-msgstr "Herkenning getalnotatie"
+msgstr "Herkenning getalopmaak"
#. dKekB
#: 01040500.xhp
@@ -6827,7 +6827,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159346\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/numfmtformatting\">If<emph> Number format recognition </emph>is not marked, only input in the format that has been set at the cell is accepted. Any other input resets the format to <emph>Text</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/numfmtformatting\">Als <emph> Nummernotatie/herkenning</emph> niet is gemarkeerd, wordt alleen invoer in het vastgestelde formaat van de cel geaccepteerd. Elke andere invoer zet de opmaak naar <emph>Tekst</emph>.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/opttablepage/numfmtformatting\">Als <emph> Getalopmaak/herkenning</emph> niet is gemarkeerd, wordt alleen invoer in het vastgestelde formaat van de cel geaccepteerd. Elke andere invoer zet de opmaak naar <emph>Tekst</emph>.</ahelp>"
#. oJ4kr
#: 01040500.xhp
@@ -10994,7 +10994,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149568\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/prec\">Defines the number of decimals to be displayed for numbers with the <emph>General</emph> number format. The numbers are displayed as rounded numbers, but are not saved as rounded numbers.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/prec\">Bepaalt het aantal decimalen voor getallen met de <emph>Algemene</emph> getalnotatie. De getallen worden weergegeven als afgeronde getallen, maar niet als afgeronde getallen opgeslagen.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/prec\">Bepaalt het aantal decimalen voor getallen met de <emph>Algemene</emph> getalopmaak. De getallen worden weergegeven als afgeronde getallen, maar niet als afgeronde getallen opgeslagen.</ahelp>"
#. Mn4xC
#: 01060600.xhp
@@ -13901,7 +13901,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148491\n"
"help.text"
msgid "The default entry applies to the currency format that is assigned to the selected locale setting."
-msgstr "Het standaarditem heeft betrekking op de valutanotatie die aan de geselecteerde landinstelling is toegewezen."
+msgstr "Het standaarditem heeft betrekking op de valuta-opmaak die aan de geselecteerde landinstelling is toegewezen."
#. CE7iu
#: 01140000.xhp
@@ -13910,7 +13910,7 @@ msgctxt ""
"par_id3157909\n"
"help.text"
msgid "A change in <emph>Default currency</emph> field will be transmitted to all open documents and will lead to corresponding changes in the dialogs and icons that control the currency format in these documents."
-msgstr "Een verandering in het veld <emph>Standaardvaluta</emph> wordt naar alle geopende documenten verstuurd en leidt tot overeenkomstige veranderingen in de dialoogvensters en pictogrammen die de valutanotatie in deze documenten regelen."
+msgstr "Een verandering in het veld <emph>Standaardvaluta</emph> wordt naar alle geopende documenten verstuurd en leidt tot overeenkomstige veranderingen in de dialoogvensters en pictogrammen die de valuta-opmaak in deze documenten regelen."
#. 6QxdB
#: 01140000.xhp
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index b2f1b691f8b..f72ea0a5831 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-03 10:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-23 08:11+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154703\n"
"help.text"
msgid "Format"
-msgstr "Notatie"
+msgstr "Opmaak"
#. CwWWu
#: 01180001.xhp
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150018\n"
"help.text"
msgid "Format"
-msgstr "Notatie"
+msgstr "Opmaak"
#. 9Qe95
#: 01180001.xhp
@@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154765\n"
"help.text"
msgid "Format"
-msgstr "Notatie"
+msgstr "Opmaak"
#. XLuJg
#: 02160000.xhp
@@ -2327,7 +2327,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10774\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfootertab/rb_auto\">Displays the date and time that the slide was created. Select a date format from the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfootertab/rb_auto\">Als u deze optie selecteert, worden de aanmaakdatum en -tijd van de dia weergegeven. Selecteer een datumnotatie in de lijst.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfootertab/rb_auto\">Als u deze optie selecteert, worden de aanmaakdatum en -tijd van de dia weergegeven. Selecteer een datumopmaak in de lijst.</ahelp>"
#. g8vVD
#: 03152000.xhp
@@ -2345,7 +2345,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1078E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfootertab/language_list\">Select the language for the date and time format.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfootertab/language_list\">Selecteer de taal voor de datum- en tijdnotatie.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/headerfootertab/language_list\">Selecteer de taal voor de datum- en tijdopmaak.</ahelp>"
#. 7kXWb
#: 03152000.xhp
@@ -3461,7 +3461,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145799\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Inserts the page number into the current slide or page.</ahelp> If you want to add a page number to every slide, choose View - Master<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"> Slide</caseinline></switchinline> and insert the page number field. To change the number format, choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><emph>Slide</emph></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><emph>Page</emph></caseinline></switchinline><emph> - Properties - Page</emph> tab and then select a format from the list in the <emph>Layout Settings</emph> area."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Voegt het paginanummer in de huidige dia of pagina in.</ahelp> Als u een paginanummer aan elke dia wilt toevoegen, kiest u Beeld - Diamodel<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Dia</caseinline></switchinline> en voeg het paginanummerveld in. Als u de getalnotatie wilt wijzigen, kiest u<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><emph>Dia</emph></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><emph>Pagina</emph></caseinline></switchinline><emph> - Eigenschappen - Pagina (tabblad)</emph> en selecteer vervolgens een indeling in de lijst in het gebied <emph>Lay-outinstellingen</emph>."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Voegt het paginanummer in de huidige dia of pagina in.</ahelp> Als u een paginanummer aan elke dia wilt toevoegen, kiest u Beeld - Diamodel<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Dia</caseinline></switchinline> en voeg het paginanummerveld in. Als u de getalopmaak wilt wijzigen, kiest u<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><emph>Dia</emph></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><emph>Pagina</emph></caseinline></switchinline><emph> - Eigenschappen - Pagina (tabblad)</emph> en selecteer vervolgens een indeling in de lijst in het gebied <emph>Lay-outinstellingen</emph>."
#. 572UM
#: 04990600.xhp
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 69cc69ffadf..bfc8de15ee2 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-31 12:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-23 10:48+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1060F\n"
"help.text"
msgid "Number Format"
-msgstr "Getalnotatie"
+msgstr "Getalopmaak"
#. xfWAX
#: main0110.xhp
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107AC\n"
"help.text"
msgid "Opens <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">a dialog</link> where you can specify the format of numbers in the table."
-msgstr "Opent <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">een dialoogvenster</link> waar u de notatie van getallen in een tabel kunt specificeren."
+msgstr "Opent <link href=\"text/shared/optionen/01040500.xhp\">een dialoogvenster</link> waar u de opmaak van getallen in een tabel kunt specificeren."
#. QWJvo
#: main0110.xhp
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"par_id511605978897703\n"
"help.text"
msgid "Toggles the setting for automatically recognizing numbers or dates that you enter into a table cell, converting them from text to an appropriate number format."
-msgstr "Wisselt de instelling voor het automatisch herkennen van getallen of datums die u in een tabelcel invoert, om en zet ze om van tekst naar een geschikt getalnotatie."
+msgstr "Wisselt de instelling voor het automatisch herkennen van getallen of datums die u in een tabelcel invoert, om en zet ze om van tekst naar een geschikt getalopmaak."
#. kz8tL
#: main0110.xhp
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 2b48430d6e9..ab3d40d15f8 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-10-20 13:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-01 21:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-23 10:48+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564344900.000000\n"
#. sZfWF
@@ -6998,7 +6998,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150138\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"datetimeformat\">When you click \"Additional formats\", the <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Number Format\"><emph>Number Format</emph></link> dialog opens, where you can define a custom format. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"datetimeformat\">Wanneer u op \"Aanvullende opmaak\" klikt, wordt het dialoogvenster <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Number Format\"><emph>Getalnotatie</emph></link> geopend, waar u een aangepaste opmaak kunt definiëren.</variable>"
+msgstr "<variable id=\"datetimeformat\">Wanneer u op \"Aanvullende opmaak\" klikt, wordt het dialoogvenster <link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Number Format\"><emph>Getalopmaak</emph></link> geopend, waar u een aangepaste opmaak kunt definiëren.</variable>"
#. ECQSr
#: 04090001.xhp
@@ -7396,14 +7396,14 @@ msgctxt ""
msgid "Selection"
msgstr "Selectie"
-#. 2HFGB
+#. xpdHq
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id7374187\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Insert reference to\" list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Geeft de beschikbare velden weer voor het veldtype dat geselecteerd is in de lijst <emph>Type</emph>. Klik op het veld, selecteer een opmaak in de lijst \"Verwijzing invoegen naar\" en selecteer <emph>Invoegen</emph> om een veld in te voegen.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type </emph>list. To insert a field, click the field, select a format in the \"Refer using\" list, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
#. ABxYv
#: 04090002.xhp
@@ -7414,23 +7414,23 @@ msgctxt ""
msgid "To quickly insert a field from the list, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> and double-click the field."
msgstr "Houd <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Commando </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> ingedrukt en dubbelklik op het veld om snel een veld uit de lijst in te voegen."
-#. e2abg
+#. VMY2Z
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id2171086\n"
"help.text"
-msgid "In the <emph>Insert reference to</emph> list, click the format that you want to use."
-msgstr "Selecteer in de lijst <emph>Verwijzing invoegen naar</emph> de opmaak dat u wilt gebruiken."
+msgid "In the <emph>Refer using</emph> list, click the format that you want to use."
+msgstr ""
-#. XXVBP
+#. ESKFM
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"hd_id3154333\n"
"help.text"
-msgid "Insert reference to"
-msgstr "Verwijzing invoegen naar"
+msgid "Refer using"
+msgstr ""
#. hvMHh
#: 04090002.xhp
@@ -7459,14 +7459,14 @@ msgctxt ""
msgid "Meaning"
msgstr "Betekenis"
-#. gQgsY
+#. 2CfpX
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3150039\n"
"help.text"
-msgid "Page"
-msgstr "Pagina"
+msgid "Page number (unstyled)"
+msgstr ""
#. 3G7sS
#: 04090002.xhp
@@ -7477,14 +7477,14 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts the number of the page containing the reference target."
msgstr "Voegt het nummer in van de pagina die het verwijzingsdoel bevat."
-#. MA8Wr
+#. oZCtF
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3150681\n"
"help.text"
-msgid "Reference"
-msgstr "Verwijzing"
+msgid "Referenced text"
+msgstr ""
#. Fbhp8
#: 04090002.xhp
@@ -7495,14 +7495,14 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts the complete reference target text. For footnotes the footnote number is inserted."
msgstr "Voegt de volledige tekst van het verwijzingsdoel in. Voor voetnoten wordt het nummer van de voetnoot ingevoegd."
-#. GKunC
+#. eCVMk
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3149972\n"
"help.text"
-msgid "Above/Below"
-msgstr "Boven/beneden"
+msgid "“Above”/“Below”"
+msgstr ""
#. pyJB4
#: 04090002.xhp
@@ -7513,14 +7513,14 @@ msgctxt ""
msgid "Inserts \"above\" or \"below\", depending on the location of the reference target relative to the position of the reference field."
msgstr "Voegt \"boven\" of \"beneden\" in, afhankelijk van de locatie van het verwijzingsdoel in relatie tot de positie van het verwijzingsveld."
-#. VxgoZ
+#. vEbaW
#: 04090002.xhp
msgctxt ""
"04090002.xhp\n"
"par_id3148705\n"
"help.text"
-msgid "As Page Style"
-msgstr "Zoals pagina-opmaakprofiel"
+msgid "Page number (styled)"
+msgstr ""
#. NsCLY
#: 04090002.xhp
@@ -9590,7 +9590,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149696\n"
"help.text"
msgid "For \"Date\" and \"Time\" fields, the TYPE parameter equals DATETIME. The format of the date or the time is specified by the SDNUM parameter, for example, DD:MM:YY for dates, or HH:MM:SS for time."
-msgstr "Voor de velden \"Datum\" en \"Tijd\" is de parameter TYPE gelijk aan DATETIME. De notatie van de datum of tijd wordt door de parameter SDNUM gespecificeerd, bijvoorbeeld DD:MM:JJ voor datums of UU:MM:SS voor tijd."
+msgstr "Voor de velden \"Datum\" en \"Tijd\" is de parameter TYPE gelijk aan DATETIME. De opmaak van de datum of tijd wordt door de parameter SDNUM gespecificeerd, bijvoorbeeld DD:MM:JJ voor datums of UU:MM:SS voor tijd."
#. XheAm
#: 04090007.xhp
@@ -9716,7 +9716,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147487\n"
"help.text"
msgid "For DocInformation fields, the TYPE parameter equals DOCINFO. The SUBTYPE parameter displays the specific field type, for example, for the \"Created\" DocInformation field, SUBTYPE=CREATE. For date and time DocInformation fields, the FORMAT parameter equals DATE or TIME, and the SDNUM parameter indicates the number format that is used. The SDFIXED parameter indicates if the content of the DocInformation field is fixed or not."
-msgstr "Voor Documentinfo-velden is de parameter TYPE gelijk aan DOCINFO. De parameter SUBTYPE toont het specifieke veldtype, bijvoorbeeld SUBTYPE=CREATE voor het Documentinfo-veld Gemaakt. Voor de Documentinfo-velden Datum en Tijd is de parameter FORMAT gelijk aan DATE of TIME, en geeft de parameter SDNUM de gebruikte getalnotatie aan. De parameter SDFIXED geeft aan of de inhoud van het Documentinfo-veld vast is of niet."
+msgstr "Voor Documentinfo-velden is de parameter TYPE gelijk aan DOCINFO. De parameter SUBTYPE toont het specifieke veldtype, bijvoorbeeld SUBTYPE=CREATE voor het Documentinfo-veld Gemaakt. Voor de Documentinfo-velden Datum en Tijd is de parameter FORMAT gelijk aan DATE of TIME, en geeft de parameter SDNUM de gebruikte getalopmaak aan. De parameter SDFIXED geeft aan of de inhoud van het Documentinfo-veld vast is of niet."
#. LQ3JZ
#: 04090007.xhp
@@ -10040,7 +10040,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148980\n"
"help.text"
msgid "When you define a condition, use the same <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\">elements</link> for defining a formula, namely comparative operators, mathematical and statistical functions, number formats, variables and constants."
-msgstr "Gebruik dezelfde <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\">elementen</link> als voor het definiëren van een formule wanneer u een voorwaarde definieert, namelijk vergelijkingsoperatoren, wiskundige en statistische functies, getalnotaties, variabelen en constanten."
+msgstr "Gebruik dezelfde <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\">elementen</link> als voor het definiëren van een formule wanneer u een voorwaarde definieert, namelijk vergelijkingsoperatoren, wiskundige en statistische functies, getalopmaak, variabelen en constanten."
#. xGZuG
#: 04090200.xhp
@@ -23135,7 +23135,7 @@ msgctxt ""
"par_id3115361\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays formatting styles for tables.</ahelp> Use table styles to apply borders, backgrounds, fonts, alignment, and number formats to tables."
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Toont opmaakprofielen voor tabellen. </ahelp> Gebruik tabelopmaakprofielen om randen, achtergronden, lettertypen, uitlijning en getalnotaties toe te passen op tabellen."
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Toont opmaakprofielen voor tabellen. </ahelp> Gebruik tabelopmaakprofielen om randen, achtergronden, lettertypen, uitlijning en getalopmaak toe te passen op tabellen."
#. 7Eid5
#: 05140000.xhp
@@ -23765,7 +23765,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151317\n"
"help.text"
msgid "Number format"
-msgstr "Getalnotatie"
+msgstr "Getalopmaak"
#. EBxey
#: 05150101.xhp
@@ -24962,7 +24962,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155620\n"
"help.text"
msgid "Specifies the number format and the hierarchy for chapter numbering in the current document."
-msgstr "Specificeert de getalnotatie en de hiërarchie voor hoofdstuknummering in het huidige document."
+msgstr "Specificeert de getalopmaak en de hiërarchie voor hoofdstuknummering in het huidige document."
#. H72wG
#: 06060100.xhp
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index dc0d29837f5..4a7dcba1069 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 12:49+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-01 21:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-23 08:11+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150240\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DefaultNumbering\">Adds or removes numbering from the selected paragraphs.</ahelp> To define the numbering format, choose <emph>Format - Bullets and Numbering</emph>. To display the <emph>Bullets and Numbering</emph> Bar, choose <emph>View - Toolbars - Bullets and Numbering</emph>."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:DefaultNumbering\">Hiermee kunt u nummering toevoegen aan of verwijderen van de geselecteerde alinea's.</ahelp> Kies <emph>Opmaak - Nummering en opsommingstekens</emph> om de getalnotatie op te geven. Kies <emph>Beeld - Werkbalken - Nummering/opsommingstekens</emph> om de werkbalk <emph>Nummering/opsommingstekens</emph> weer te geven."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:DefaultNumbering\">Hiermee kunt u nummering toevoegen aan of verwijderen van de geselecteerde alinea's.</ahelp> Kies <emph>Opmaak - Nummering en opsommingstekens</emph> om de getalopmaak op te geven. Kies <emph>Beeld - Werkbalken - Nummering/opsommingstekens</emph> om de werkbalk <emph>Nummering/opsommingstekens</emph> weer te geven."
#. 8MND6
#: 02110000.xhp
@@ -3218,7 +3218,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147511\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertDateField\">Inserts the current date as a field.</ahelp> The default date format is used, and the date is not automatically updated."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertDateField\">Voegt de huidige datum als een veld in.</ahelp> De standaarddatumnotatie wordt gebruikt, en de datum wordt niet automatisch vernieuwd."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertDateField\">Voegt de huidige datum als een veld in.</ahelp> De standaarddatumopmaak wordt gebruikt, en de datum wordt niet automatisch vernieuwd."
#. Nb7FF
#: 18030100.xhp
@@ -3227,7 +3227,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151312\n"
"help.text"
msgid "If you would like to define a different date format, or have the date updated automatically, select <emph>Insert - Field - More Fields</emph> to insert a field command and make the desired settings in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. The format of an existing date field can be modified at any time by choosing <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>."
-msgstr "Als u een andere datumnotatie wilt definiëren of de datum automatisch bijgewerkt wilt hebben, selecteert u <emph>Invoegen - Velden - Overige</emph> om een veldopdracht in te voegen en maakt u de gewenste instellingen in het dialoogvenster <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Velden</emph></link>. De opmaak van een bestaand datumveld kan later nog worden gewijzigd via het menu <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Bewerken - Velden</emph></link>."
+msgstr "Als u een andere datumopmaak wilt definiëren of de datum automatisch bijgewerkt wilt hebben, selecteert u <emph>Invoegen - Velden - Overige</emph> om een veldopdracht in te voegen en maakt u de gewenste instellingen in het dialoogvenster <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Velden</emph></link>. De opmaak van een bestaand datumveld kan later nog worden gewijzigd via het menu <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Bewerken - Velden</emph></link>."
#. RfAPA
#: 18030200.xhp
@@ -3263,7 +3263,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152896\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:InsertTimeField\" visibility=\"visible\">Inserts the current time as a field.</ahelp> The time is taken directly from the system settings of your operating system. A fixed time format is applied, which cannot be updated by using the F9 function key."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTimeField\" visibility=\"visible\">Voegt de huidige tijd in als een veld. De tijd wordt direct uit de instellingen van uw besturingssysteem overgenomen.</ahelp> Een vaste tijdnotatie wordt toegepast die niet kan worden bijgewerkt via de F9-toets."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:InsertTimeField\" visibility=\"visible\">Voegt de huidige tijd in als een veld. De tijd wordt direct uit de instellingen van uw besturingssysteem overgenomen.</ahelp> Een vaste tijdopmaak wordt toegepast die niet kan worden bijgewerkt via de F9-toets."
#. G6Z68
#: 18030200.xhp
@@ -3272,7 +3272,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151177\n"
"help.text"
msgid "To assign a different time format, or adapt the actual time data, select <emph>Insert - Field - More Fields</emph> and make the desired changes in the <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Fields</emph></link> dialog. Additionally, you can modify the format of an inserted time field at any time by choosing <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Edit - Fields</emph></link>."
-msgstr "Selecteer <emph>Invoegen - Velden - Overige</emph> en maak de gewenste veranderingen in het dialoogvenster <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Velden</emph></link> om een andere tijdnotatie toe te wijzen of de actuele tijdgegevens aan te passen. De opmaak van een bestaand tijdveld kan later altijd worden gewijzigd via het menu <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Bewerken - Velden</emph></link>."
+msgstr "Selecteer <emph>Invoegen - Velden - Overige</emph> en maak de gewenste veranderingen in het dialoogvenster <link href=\"text/swriter/01/04090000.xhp\" name=\"Fields\"><emph>Velden</emph></link> om een andere tijdopmaak toe te wijzen of de actuele tijdgegevens aan te passen. De opmaak van een bestaand tijdveld kan later altijd worden gewijzigd via het menu <link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Edit - Fields\"><emph>Bewerken - Velden</emph></link>."
#. F5PB7
#: 18030300.xhp
diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index b32c51615d5..3ae1c3af262 100644
--- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-01 21:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-11-24 12:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-23 10:48+0000\n"
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/nl/>\n"
"Language: nl\n"
@@ -10373,7 +10373,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155179\n"
"help.text"
msgid "$[officename] can automatically recognize numbers or dates that you enter into a table cell, converting them from text to an appropriate number format. Use <menuitem>Table - Number Format</menuitem> to change the display of the entered value."
-msgstr "$[officename] kan automatisch getallen of datums herkennen, die u in een tabelcel invoert, en deze van tekst naar een geschikt getalnotitie converteren. Gebruik <menuitem>Tabel - Getalnotatie</menuitem> om de weergave van de ingevoerde waarde te wijzigen."
+msgstr "$[officename] kan automatisch getallen of datums herkennen, die u in een tabelcel invoert, en deze van tekst naar een geschikt getalopmaak converteren. Gebruik <menuitem>Tabel - Getalopmaak</menuitem> om de weergave van de ingevoerde waarde te wijzigen."
#. 8WZDL
#: number_date_conv.xhp
@@ -11543,7 +11543,7 @@ msgctxt ""
"par_id9139378\n"
"help.text"
msgid "Select a number format and click <emph>OK</emph>."
-msgstr "Selecteer een getalnotatie en klik op <emph>OK</emph>."
+msgstr "Selecteer een getalopmaak en klik op <emph>OK</emph>."
#. M7DoR
#: pagenumbers.xhp
@@ -13687,14 +13687,14 @@ msgctxt ""
msgid "In the <emph>Selection</emph> list, select the target that you want to cross-reference."
msgstr "In de lijst <emph>Selectie</emph> selecteert u het doel van de kruisverwijzing."
-#. 9BBD9
+#. t4A7B
#: references.xhp
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"par_id3154856\n"
"help.text"
-msgid "In the <emph>Insert reference to</emph> list, select the format for the cross-reference. The <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\">format</link> specifies the type of information that is displayed as the cross-reference. For example, \"Reference\" inserts the target text, and \"Page\" inserts the page number where the target is located. For footnotes the footnote number is inserted."
-msgstr "Selecteer in de lijst <emph>Verwijzing invoegen naar</emph> de opmaak voor de kruisverwijzing. De <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"opmaak\">opmaak</link> bepaalt het type informatie dat als de kruisverwijzing wordt weergegeven. \"Verwijzing\" voegt bijvoorbeeld de tekst van het doel in en \"Pagina\" voegt het paginanummer in van de pagina waar het doel staat. Voor voetnoten wordt het nummer van de voetnoot ingevoegd."
+msgid "In the <emph>Refer using</emph> list, select the format for the cross-reference. The <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\">format</link> specifies the type of information that is displayed as the cross-reference. For example, \"Reference\" inserts the target text, and \"Page\" inserts the page number where the target is located. For footnotes the footnote number is inserted."
+msgstr ""
#. kcmB3
#: references.xhp
@@ -13768,14 +13768,14 @@ msgctxt ""
msgid "In the <emph>Selection</emph> list, select the caption number of the object that you want to cross-reference."
msgstr "Kies in de lijst <emph>Selectie</emph> het bijschriftnummer van het object waarvoor u een kruisverwijzing wilt maken."
-#. EXy5d
+#. nCazV
#: references.xhp
msgctxt ""
"references.xhp\n"
"par_id3150968\n"
"help.text"
-msgid "In the <emph>Insert reference to</emph> list, select the format of the cross-reference. The <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\">format</link> specifies the type of information that is displayed as the cross-reference. For example, \"Reference\" inserts the caption category and caption text of the object."
-msgstr "Selecteer in de lijst <emph>Verwijzing invoegen naar</emph> de opmaak van de kruisverwijzing. De <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"opmaak\">opmaak</link> specificeert welk type informatie wordt weergegeven als de kruisverwijzing. \"Verwijzing\" voegt bijvoorbeeld de bijschriftcategorie en bijschrifttekst van het object in."
+msgid "In the <emph>Refer using</emph> list, select the format of the cross-reference. The <link href=\"text/swriter/01/04090002.xhp\" name=\"format\">format</link> specifies the type of information that is displayed as the cross-reference. For example, \"Reference\" inserts the caption category and caption text of the object."
+msgstr ""
#. umWdg
#: references.xhp