aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nl/readlicense_oo
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-09-14 13:23:14 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-09-14 13:39:38 +0200
commit561c214c699f3b563ba2507fd1ad9a709cf16653 (patch)
tree9115b32cddb880b72ecb721e4d62643401f08073 /source/nl/readlicense_oo
parent4460c7babd574c5040a528d10fe51001c27680bc (diff)
update translations for master
and foce-fix errors using pocheck Change-Id: I12d26e666d46993fd4ff26616c09be9e5bf82fcd
Diffstat (limited to 'source/nl/readlicense_oo')
-rw-r--r--source/nl/readlicense_oo/docs.po34
1 files changed, 8 insertions, 26 deletions
diff --git a/source/nl/readlicense_oo/docs.po b/source/nl/readlicense_oo/docs.po
index df2f45d5d80..1909e956635 100644
--- a/source/nl/readlicense_oo/docs.po
+++ b/source/nl/readlicense_oo/docs.po
@@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-09 13:36+0000\n"
-"Last-Translator: Hendrik Maryns <hendrik@hendrikmaryns.name>\n"
-"Language-Team: Dutch <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/nl/>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-12 07:36+0000\n"
+"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563660340.000000\n"
#. q6Gg3
@@ -583,14 +583,14 @@ msgctxt ""
msgid "Problems During Program Startup"
msgstr "Problemen gedurende starten van programma"
-#. rkL4p
+#. fGzkD
#: readme.xrm
msgctxt ""
"readme.xrm\n"
"abcdef\n"
"readmeitem.text"
-msgid "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use OpenGL\" under 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'."
-msgstr "Moeilijkheden bij het opstarten van ${PRODUCTNAME} (bijv. toepassingen die blijven hangen) en ook problemen met de weergave op het scherm worden vaak veroorzaakt door het stuurprogramma van de grafische kaart. Als deze problemen voorkomen, werk dan het stuurprogramma van uw grafische kaart bij of probeer het grafische stuurprogramma, dat bij uw besturingssysteem werd geleverd, te gebruiken. Moeilijkheden met de weergave van 3D-objecten kunnen vaak worden opgelost door de optie \"Gebruik OpenGL\" onder 'Extra - Opties - ${PRODUCTNAME} - Weergave - 3D-weergave' uit te schakelen."
+msgid "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system."
+msgstr "Problemen bij het starten van ${PRODUCTNAME} (bijv. applicaties lopen vast) en problemen met de schermweergave worden vaak veroorzaakt door het stuurprogramma van de grafische kaart. Als deze problemen optreden, update dan het stuurprogramma van uw grafische kaart of probeer het grafische stuurprogramma te gebruiken dat bij uw besturingssysteem is geleverd."
#. inrAd
#: readme.xrm
@@ -628,24 +628,6 @@ msgctxt ""
msgid "The location of the configuration file might vary on different versions of Windows."
msgstr "De locatie van het configuratiebestand kan verschillen, afhankelijk van verschillende versies van Windows."
-#. X5ZCW
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"sdfsd32asrc\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "Mozilla Address Book Driver"
-msgstr "Stuurprogramma voor Mozilla-adresboek"
-
-#. D8Cw5
-#: readme.xrm
-msgctxt ""
-"readme.xrm\n"
-"sdcc32asrc\n"
-"readmeitem.text"
-msgid "The Mozilla address book driver requires the <tt>SUNWzlib</tt> package. This package is not part of the minimum Solaris operating system installation. If you require access to the Mozilla address book, then add this package to your Solaris operating system using the command \"<tt>pkgadd</tt>\" from the installation CD."
-msgstr "Het besturingsprogramma voor het Mozilla adresboek vereist het pakket <tt>SUNWzlib</tt>. Dit pakket maakt geen deel uit van de minimale installatie voor het Solaris besturingssysteem. Indien u toegang wenst tot het Mozilla-adresboek, voeg dit pakket dan toe aan uw Solaris besturingssysteem met behulp van de opdracht \"<tt>pkgadd</tt>\" van de installatie CD."
-
#. YFEgC
#: readme.xrm
msgctxt ""