diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-01-22 12:28:44 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-01-22 12:35:05 +0100 |
commit | fe8d189dca59f63af86f7b1d4c34ba8a926f6d42 (patch) | |
tree | efcbe419de531b579be2cd7052ccab007ec4e0ff /source/nl/sc | |
parent | e2634177118353d07fbd22f9e4c6dc9b41e1cc16 (diff) |
update translations for 6.4
Change-Id: I7b39d4365dec80d928b2844fe812b81dd20b1e4e
Diffstat (limited to 'source/nl/sc')
-rw-r--r-- | source/nl/sc/messages.po | 40 |
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/source/nl/sc/messages.po b/source/nl/sc/messages.po index a07a3fac3ac..9b46cc2a118 100644 --- a/source/nl/sc/messages.po +++ b/source/nl/sc/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-08 15:26+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-08 14:58+0000\n" -"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-01-21 20:12+0000\n" +"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-6-4/scmessages/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1564829506.000000\n" #. kBovX @@ -3296,7 +3296,7 @@ msgid "" "The document contains more columns than supported in the selected format.\n" "Additional columns were not saved." msgstr "" -"Het document bevat meer kolommen dan het geselecteerde bestandsformaat ondersteund.\n" +"Het document bevat meer kolommen dan de geselecteerde bestandsindeling ondersteund.\n" "De bijkomende kolommen werden niet opgeslagen." #. xzMQY @@ -3979,7 +3979,7 @@ msgstr "Geeft het aantal werkdagen tussen twee datums, met behulp van argumenten #: sc/inc/scfuncs.hrc:222 msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS" msgid "Start date" -msgstr "Startdatum" +msgstr "Begindatum" #. EE6Eh #: sc/inc/scfuncs.hrc:223 @@ -4033,7 +4033,7 @@ msgstr "Geeft het aantal werkdagen tussen twee datums met behulp van argumenten #: sc/inc/scfuncs.hrc:236 msgctxt "SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS" msgid "Start date" -msgstr "Startdatum" +msgstr "Begindatum" #. wKgJr #: sc/inc/scfuncs.hrc:237 @@ -4087,7 +4087,7 @@ msgstr "Geeft het serienummer van de datum vóór of na een aantal werkdagen met #: sc/inc/scfuncs.hrc:250 msgctxt "SC_OPCODE_WORKDAY_MS" msgid "Start date" -msgstr "Startdatum" +msgstr "Begindatum" #. 6LCTC #: sc/inc/scfuncs.hrc:251 @@ -4363,7 +4363,7 @@ msgstr "Geeft het aantal volledige dagen, maanden of jaren weer tussen de 'start #: sc/inc/scfuncs.hrc:356 msgctxt "SC_OPCODE_GET_DATEDIF" msgid "Start date" -msgstr "Startdatum" +msgstr "Begindatum" #. K3Aik #: sc/inc/scfuncs.hrc:357 @@ -5279,7 +5279,7 @@ msgstr "Restwaarde: de resterende waarde van het bedrijfsmiddel aan het einde va #: sc/inc/scfuncs.hrc:587 msgctxt "SC_OPCODE_DDB" msgid "Life" -msgstr "LD" +msgstr "Levensduur" #. Pddd2 #: sc/inc/scfuncs.hrc:588 @@ -5303,7 +5303,7 @@ msgstr "Periode. De afschrijvingsperiode in dezelfde tijdseenheid als de levensd #: sc/inc/scfuncs.hrc:591 msgctxt "SC_OPCODE_DDB" msgid "Factor" -msgstr "FA" +msgstr "Factor" #. AApLf #: sc/inc/scfuncs.hrc:592 @@ -5345,7 +5345,7 @@ msgstr "Restwaarde: de resterende waarde van het bedrijfsmiddel aan het einde va #: sc/inc/scfuncs.hrc:603 msgctxt "SC_OPCODE_DB" msgid "Life" -msgstr "LD" +msgstr "Levensduur" #. TfXDA #: sc/inc/scfuncs.hrc:604 @@ -5477,7 +5477,7 @@ msgstr "Berekent de jaarlijkse nettorentevoet voor een nominale rentevoet." #: sc/inc/scfuncs.hrc:635 msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT" msgid "NOM" -msgstr "NR" +msgstr "Nominale rente" #. GGDNk #: sc/inc/scfuncs.hrc:636 @@ -5489,7 +5489,7 @@ msgstr "Nominale rente" #: sc/inc/scfuncs.hrc:637 msgctxt "SC_OPCODE_EFFECT" msgid "P" -msgstr "P" +msgstr "Aperj" #. oG7XH #: sc/inc/scfuncs.hrc:638 @@ -5519,7 +5519,7 @@ msgstr "Effectieve rente" #: sc/inc/scfuncs.hrc:647 msgctxt "SC_OPCODE_NOMINAL" msgid "NPER" -msgstr "NPER" +msgstr "APER" #. XQD9K #: sc/inc/scfuncs.hrc:648 @@ -8923,7 +8923,7 @@ msgstr "Bepaalt het alfa-kwantiel van waarden in een bereik." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1942 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE" msgid "Data" -msgstr "Data" +msgstr "Gegevens" #. QzeFE #: sc/inc/scfuncs.hrc:1943 @@ -8965,7 +8965,7 @@ msgstr "De matrix van de gegevens in de steekproef." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1954 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC" msgid "Alpha" -msgstr "Alpha" +msgstr "Alfa" #. b82AQ #: sc/inc/scfuncs.hrc:1955 @@ -8995,7 +8995,7 @@ msgstr "De matrix van de gegevens in de steekproef." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1964 msgctxt "SC_OPCODE_PERCENTILE_INC" msgid "Alpha" -msgstr "Alpha" +msgstr "Alfa" #. 8cdtc #: sc/inc/scfuncs.hrc:1965 @@ -9799,7 +9799,7 @@ msgstr "Het aantal gunstige uitkomsten in een reeks van experimenten." #: sc/inc/scfuncs.hrc:2208 msgctxt "SC_OPCODE_NEG_BINOM_DIST_MS" msgid "SP" -msgstr "SP" +msgstr "EK" #. 8TieV #: sc/inc/scfuncs.hrc:2209 @@ -14583,7 +14583,7 @@ msgstr "Geeft de minimale waarde terug in de cellen in een bereik dat voldoet aa #: sc/inc/scfuncs.hrc:3618 msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS" msgid "Min range" -msgstr "Minimale bereik" +msgstr "Minimaal bereik" #. keXHq #: sc/inc/scfuncs.hrc:3619 @@ -14625,7 +14625,7 @@ msgstr "Geeft het maximum terug van de waarden in de cellen in een bereik dat vo #: sc/inc/scfuncs.hrc:3629 msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS" msgid "Max range" -msgstr "Minimale bereik" +msgstr "Maximaal bereik" #. 7qcLT #: sc/inc/scfuncs.hrc:3630 |