diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 20:03:16 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2013-05-25 21:06:48 +0200 |
commit | 7db61e0f23b962f97e9246e0a8fb60e47fff0ac9 (patch) | |
tree | 909b091e57c275100a8792591c22fa92e5bdab44 /source/nl/sd | |
parent | 048550216b445425fc8d86277696f8f9bfb0c8bf (diff) |
initial import of 4.1 translations
Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
Diffstat (limited to 'source/nl/sd')
-rw-r--r-- | source/nl/sd/source/core.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | source/nl/sd/source/filter/html.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/nl/sd/source/ui/accessibility.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/nl/sd/source/ui/animations.po | 498 | ||||
-rw-r--r-- | source/nl/sd/source/ui/annotations.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/nl/sd/source/ui/app.po | 3824 | ||||
-rw-r--r-- | source/nl/sd/source/ui/dlg.po | 3315 | ||||
-rw-r--r-- | source/nl/sd/source/ui/slideshow.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/nl/sd/source/ui/table.po | 2 | ||||
-rw-r--r-- | source/nl/sd/source/ui/view.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/nl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po | 272 | ||||
-rw-r--r-- | source/nl/sd/uiconfig/simpress/ui.po | 452 |
12 files changed, 4214 insertions, 4202 deletions
diff --git a/source/nl/sd/source/core.po b/source/nl/sd/source/core.po index 8141a87f03f..68a553b3464 100644 --- a/source/nl/sd/source/core.po +++ b/source/nl/sd/source/core.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-24 14:20+0200\n" "Last-Translator: Freek <f.de.kruijf@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -406,6 +406,14 @@ msgstr "Maatlijn" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" +"STR_POOLSHEET_OBJNOLINENOFILL\n" +"string.text" +msgid "Object with no fill and no line" +msgstr "" + +#: glob.src +msgctxt "" +"glob.src\n" "STR_POOLSHEET_OBJWITHARROW\n" "string.text" msgid "Object with arrow" @@ -630,18 +638,18 @@ msgstr "Taken" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" -"STR_MASTERPAGESSELECTOR\n" +"STR_TASKPANELAYOUTMENU\n" "string.text" -msgid "Master Pages" -msgstr "Masterpagina's" +msgid "Layout" +msgstr "Lay-out" #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" -"STR_TASKPANELAYOUTMENU\n" +"STR_MASTERPAGESSELECTOR\n" "string.text" -msgid "Layout" -msgstr "Lay-out" +msgid "Master Pages" +msgstr "Masterpagina's" #: glob.src msgctxt "" diff --git a/source/nl/sd/source/filter/html.po b/source/nl/sd/source/filter/html.po index ae888d6eda2..5371221a73b 100644 --- a/source/nl/sd/source/filter/html.po +++ b/source/nl/sd/source/filter/html.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:53+0200\n" "Last-Translator: Freek <f.de.kruijf@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -173,15 +173,6 @@ msgctxt "" "pubdlg.src\n" "DLG_PUBLISHING\n" "PAGE2_DURATION_TMF\n" -"timefield.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: pubdlg.src -msgctxt "" -"pubdlg.src\n" -"DLG_PUBLISHING\n" -"PAGE2_DURATION_TMF\n" "timefield.quickhelptext" msgid "~Duration of page" msgstr "~Duur per pagina" diff --git a/source/nl/sd/source/ui/accessibility.po b/source/nl/sd/source/ui/accessibility.po index 0b3569970d8..2f73b19a9eb 100644 --- a/source/nl/sd/source/ui/accessibility.po +++ b/source/nl/sd/source/ui/accessibility.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:53+0200\n" "Last-Translator: Pjotr <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/nl/sd/source/ui/animations.po b/source/nl/sd/source/ui/animations.po index 094767bb222..f613cb51825 100644 --- a/source/nl/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/nl/sd/source/ui/animations.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-23 09:05+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "CM_SIZE_50\n" "menuitem.text" msgid "Smaller" -msgstr "Kleiner!" +msgstr "Kleiner" #: CustomAnimation.src msgctxt "" @@ -546,193 +546,85 @@ msgctxt "" msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect." msgstr "Selecteer eerst het dia-element en klik dan op 'Toevoegen...' om een animatie-effect toe te voegen." -#: SlideTransitionPane.src +#: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"FL_APPLY_TRANSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Apply to selected slides" -msgstr "Op geselecteerde dia's toepassen" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" +"pageitem.text" +msgid "Entrance" +msgstr "Ingang" -#: SlideTransitionPane.src +#: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"FL_MODIFY_TRANSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Modify transition" -msgstr "Overgang wijzigen" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS\n" +"pageitem.text" +msgid "Emphasis" +msgstr "Geaccentueerd" -#: SlideTransitionPane.src +#: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"FT_SPEED\n" -"fixedtext.text" -msgid "S~peed" -msgstr "S~nelheid" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EXIT\n" +"pageitem.text" +msgid "Exit" +msgstr "Afsluiten" -#: SlideTransitionPane.src +#: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "Slow" -msgstr "Langzaam" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_MOTIONPATH\n" +"pageitem.text" +msgid "Motion Paths" +msgstr "Animatiepaden" -#: SlideTransitionPane.src +#: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "Medium" -msgstr "Gemiddeld" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_MISCEFFECTS\n" +"pageitem.text" +msgid "Misc Effects" +msgstr "Div. effecten" -#: SlideTransitionPane.src +#: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Fast" -msgstr "Snel" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE\n" +"tabdialog.text" +msgid "Custom Animation" +msgstr "Aangepaste animatie" -#: SlideTransitionPane.src +#: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"FT_SOUND\n" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" +"FT_SPEED\n" "fixedtext.text" -msgid "So~und" -msgstr "Ge~luid" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n" -"1\n" -"stringlist.text" -msgid "<No Sound>" -msgstr "<Geen geluid>" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n" -"2\n" -"stringlist.text" -msgid "<Stop Previous Sound>" -msgstr "<Afspelen vorig geluid stoppen>" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n" -"3\n" -"stringlist.text" -msgid "Other Sound..." -msgstr "Ander geluid..." - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"CB_LOOP_SOUND\n" -"checkbox.text" -msgid "~Loop until next sound" -msgstr "~Herhalen tot volgend geluid" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"FL_ADVANCE_SLIDE\n" -"fixedline.text" -msgid "Advance slide" -msgstr "Diawissel" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"RB_ADVANCE_ON_MOUSE\n" -"radiobutton.text" -msgid "O~n mouse click" -msgstr "B~ij muisklik" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"RB_ADVANCE_AUTO\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Automatically after" -msgstr "~Automatisch na" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"MF_ADVANCE_AUTO_AFTER\n" -"metricfield.text" -msgid "sec" -msgstr "sec" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"PB_APPLY_TO_ALL\n" -"pushbutton.text" -msgid "A~pply to All Slides" -msgstr "O~p alle dia's toepassen" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"PB_PLAY\n" -"pushbutton.text" -msgid "P~lay" -msgstr "A~fspelen" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"PB_SLIDE_SHOW\n" -"pushbutton.text" -msgid "Sli~de Show" -msgstr "Presentatie" +msgid "Speed" +msgstr "Snelheid" -#: SlideTransitionPane.src +#: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"CB_AUTO_PREVIEW\n" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" +"CBX_PREVIEW\n" "checkbox.text" -msgid "Automatic p~review" +msgid "Automatic preview" msgstr "Automatische voorvertoning" -#: SlideTransitionPane.src +#: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"STR_NO_TRANSITION\n" +"CustomAnimationCreateDialog.src\n" +"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" +"STR_USERPATH\n" "string.text" -msgid "No Transition" -msgstr "Geen overgang" - -#: SlideTransitionPane.src -msgctxt "" -"SlideTransitionPane.src\n" -"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" -"control.text" -msgid "Slide Transition" -msgstr "Diawissel" +msgid "User paths" +msgstr "Gebruikerspaden" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -929,7 +821,7 @@ msgctxt "" "MF_TEXT_DELAY\n" "metricfield.text" msgid "%" -msgstr "%" +msgstr "" #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" @@ -1171,86 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Tekstanimatie" -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" -"pageitem.text" -msgid "Entrance" -msgstr "Ingang" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS\n" -"pageitem.text" -msgid "Emphasis" -msgstr "Geaccentueerd" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EXIT\n" -"pageitem.text" -msgid "Exit" -msgstr "Afsluiten" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_MOTIONPATH\n" -"pageitem.text" -msgid "Motion Paths" -msgstr "Animatiepaden" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_MISCEFFECTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Misc Effects" -msgstr "Div. effecten" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE\n" -"tabdialog.text" -msgid "Custom Animation" -msgstr "Aangepaste animatie" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" -"FT_SPEED\n" -"fixedtext.text" -msgid "Speed" -msgstr "Snelheid" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" -"CBX_PREVIEW\n" -"checkbox.text" -msgid "Automatic preview" -msgstr "Automatische voorvertoning" - -#: CustomAnimationCreateDialog.src -msgctxt "" -"CustomAnimationCreateDialog.src\n" -"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n" -"STR_USERPATH\n" -"string.text" -msgid "User paths" -msgstr "Gebruikerspaden" - #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1411,3 +1223,191 @@ msgctxt "" "control.text" msgid "Custom Animation" msgstr "Aangepaste animatie" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"FL_APPLY_TRANSITION\n" +"fixedline.text" +msgid "Apply to selected slides" +msgstr "Op geselecteerde dia's toepassen" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"FL_MODIFY_TRANSITION\n" +"fixedline.text" +msgid "Modify transition" +msgstr "Overgang wijzigen" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"FT_SPEED\n" +"fixedtext.text" +msgid "S~peed" +msgstr "S~nelheid" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "Slow" +msgstr "Langzaam" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "Medium" +msgstr "Gemiddeld" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Fast" +msgstr "Snel" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"FT_SOUND\n" +"fixedtext.text" +msgid "So~und" +msgstr "Ge~luid" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "<No Sound>" +msgstr "<Geen geluid>" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "<Stop Previous Sound>" +msgstr "<Afspelen vorig geluid stoppen>" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n" +"3\n" +"stringlist.text" +msgid "Other Sound..." +msgstr "Ander geluid..." + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"CB_LOOP_SOUND\n" +"checkbox.text" +msgid "~Loop until next sound" +msgstr "~Herhalen tot volgend geluid" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"FL_ADVANCE_SLIDE\n" +"fixedline.text" +msgid "Advance slide" +msgstr "Diawissel" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"RB_ADVANCE_ON_MOUSE\n" +"radiobutton.text" +msgid "O~n mouse click" +msgstr "B~ij muisklik" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"RB_ADVANCE_AUTO\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Automatically after" +msgstr "~Automatisch na" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"MF_ADVANCE_AUTO_AFTER\n" +"metricfield.text" +msgid "sec" +msgstr "sec" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"PB_APPLY_TO_ALL\n" +"pushbutton.text" +msgid "A~pply to All Slides" +msgstr "O~p alle dia's toepassen" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"PB_PLAY\n" +"pushbutton.text" +msgid "P~lay" +msgstr "A~fspelen" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"PB_SLIDE_SHOW\n" +"pushbutton.text" +msgid "Sli~de Show" +msgstr "Presentatie" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"CB_AUTO_PREVIEW\n" +"checkbox.text" +msgid "Automatic p~review" +msgstr "Automatische voorvertoning" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"STR_NO_TRANSITION\n" +"string.text" +msgid "No Transition" +msgstr "Geen overgang" + +#: SlideTransitionPane.src +msgctxt "" +"SlideTransitionPane.src\n" +"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n" +"control.text" +msgid "Slide Transition" +msgstr "Diawissel" diff --git a/source/nl/sd/source/ui/annotations.po b/source/nl/sd/source/ui/annotations.po index d24480e1022..5097d0cf0b9 100644 --- a/source/nl/sd/source/ui/annotations.po +++ b/source/nl/sd/source/ui/annotations.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:53+0200\n" "Last-Translator: Pjotr <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/nl/sd/source/ui/app.po b/source/nl/sd/source/ui/app.po index f4b9c7bc75f..1f6b92e2536 100644 --- a/source/nl/sd/source/ui/app.po +++ b/source/nl/sd/source/ui/app.po @@ -3,19 +3,1926 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-02 19:55+0000\n" -"Last-Translator: JorenDC <joren.de.cuyper@telenet.be>\n" +"Last-Translator: kees538 <kees538@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1357156529.0\n" +#: menuids3_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_CHANGEBEZIER\n" +"SID_CHANGEBEZIER\n" +"menuitem.text" +msgid "To ~Curve" +msgstr "Naar ~boog" + +#: menuids3_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_CHANGEPOLYGON\n" +"SID_CHANGEPOLYGON\n" +"menuitem.text" +msgid "To ~Polygon" +msgstr "Naar ~Veelhoek" + +#: menuids3_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_CONTOUR\n" +"SID_CONVERT_TO_CONTOUR\n" +"menuitem.text" +msgid "To C~ontour" +msgstr "Naar C~ontour" + +#: menuids3_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_3D\n" +"SID_CONVERT_TO_3D\n" +"menuitem.text" +msgid "To 3~D" +msgstr "Naar 3~D" + +#: menuids3_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_BITMAP\n" +"SID_CONVERT_TO_BITMAP\n" +"menuitem.text" +msgid "To ~Bitmap" +msgstr "Naar ~bitmap" + +#: menuids3_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_METAFILE\n" +"SID_CONVERT_TO_METAFILE\n" +"menuitem.text" +msgid "To ~Metafile" +msgstr "Naar ~metabestand" + +#: menuids3_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST\n" +"SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST\n" +"menuitem.text" +msgid "To 3D ~Rotation Object" +msgstr "Naar 3D ~rotatieobject" + +#: menuids3_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_VERTICAL\n" +"SID_VERTICAL\n" +"menuitem.text" +msgid "~Vertically" +msgstr "~Verticaal" + +#: menuids3_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_HORIZONTAL\n" +"SID_HORIZONTAL\n" +"menuitem.text" +msgid "~Horizontally" +msgstr "~Horizontaal" + +#: menuids3_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_3D_WIN\n" +"SID_3D_WIN\n" +"menuitem.text" +msgid "~3D Effects" +msgstr "~3D-effecten" + +#: menuids3_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_PRESENTATION_LAYOUT\n" +"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Slide Design" +msgstr "Di~aontwerp" + +#: menuids3_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_DIA\n" +"SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL\n" +"menuitem.text" +msgid "Slide ~Transition" +msgstr "Dia~wissel" + +#: menuids3_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_SHOW_SLIDE\n" +"SID_SHOW_SLIDE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Show Slide" +msgstr "~Dia weergeven" + +#: menuids3_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids3_tmpl.src\n" +"MN_HIDE_SLIDE\n" +"SID_HIDE_SLIDE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Hide Slide" +msgstr "Dia ~verbergen" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DISTRIBUTE\n" +"SID_DISTRIBUTE_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Distribution..." +msgstr "~Verdeling..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DRAWINGMODE\n" +"SID_DRAWINGMODE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Drawing View" +msgstr "~Tekeningweergave" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OUTLINEMODE\n" +"SID_OUTLINEMODE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Outline View" +msgstr "~Overzichtmodus" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DIAMODE\n" +"SID_DIAMODE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Slide Sorter" +msgstr "~Diamodus" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_PRESENTATION\n" +"SID_PRESENTATION\n" +"menuitem.text" +msgid "Slide Sho~w" +msgstr "~Presentatie" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CAPTUREPOINT\n" +"SID_CAPTUREPOINT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Insert Snap Point/Line..." +msgstr "~Vangpunt/-lijn invoegen..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_SET_SNAPITEM\n" +"SID_SET_SNAPITEM\n" +"menuitem.text" +msgid "~Edit..." +msgstr "~Bewerken..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DELETE_SNAPITEM\n" +"SID_DELETE_SNAPITEM\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Verwijderen" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_MODIFY_PAGE\n" +"SID_MODIFYPAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "Slide ~Layout" +msgstr "Dia-~layout" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_FORMAT_PAGE\n" +"SID_PAGESETUP\n" +"menuitem.text" +msgid "~Page Setup..." +msgstr "~Pagina-instelling..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_INSERT_SLIDE\n" +"SID_INSERTPAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "~New Slide" +msgstr "~Nieuwe dia" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DUPLICATE_SLIDE\n" +"SID_DUPLICATE_PAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Duplicate Slide" +msgstr "~Dia dupliceren" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_INSERT_MASTER\n" +"SID_INSERT_MASTER_PAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "~New Master" +msgstr "~Nieuw model" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_INSERT_PAGE\n" +"SID_INSERTPAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "~New Page" +msgstr "~Nieuwe pagina" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND\n" +"SID_SELECT_BACKGROUND\n" +"menuitem.text" +msgid "Set Background Picture for Slide ..." +msgstr "Achtergrondafbeelding voor dia instellen ..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n" +"SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n" +"menuitem.text" +msgid "Display Background of Master" +msgstr "Achtergrond van model weergeven" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n" +"SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n" +"menuitem.text" +msgid "Display Objects from Master" +msgstr "Objecten van model weergeven" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_PAGE_MENU\n" +"DUMMY+3\n" +"menuitem.text" +msgid "Pag~e" +msgstr "Di~a" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_SLIDE_MENU\n" +"DUMMY+8\n" +"menuitem.text" +msgid "Slid~e" +msgstr "Di~a" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_RENAME_LAYER\n" +"SID_RENAMELAYER\n" +"menuitem.text" +msgid "~Rename Layer..." +msgstr "~Laagnaam wijzigen..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DELETE_SLIDE\n" +"SID_DELETE_PAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "D~elete Slide" +msgstr "Dia v~erwijderen" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DELETE_MASTER\n" +"SID_DELETE_MASTER_PAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "D~elete Master" +msgstr "Model v~erwijderen" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DELETE_PAGE\n" +"SID_DELETE_PAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "D~elete Page" +msgstr "Pagina ~verwijderen" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_RENAME_SLIDE\n" +"SID_RENAMEPAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Rename Slide" +msgstr "Dianaa~m wijzigen" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_RENAME_MASTER\n" +"SID_RENAME_MASTER_PAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Rename Master" +msgstr "~Modelnaam wijzigen" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_RENAME_PAGE\n" +"SID_RENAMEPAGE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Rename Page" +msgstr "~Paginanaam wijzigen" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_LINE\n" +"SID_ATTRIBUTES_LINE\n" +"menuitem.text" +msgid "L~ine..." +msgstr "L~ijn..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_AREA\n" +"SID_ATTRIBUTES_AREA\n" +"menuitem.text" +msgid "~Area..." +msgstr "Vl~ak..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXTATTR\n" +"SID_TEXTATTR_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Text..." +msgstr "~Tekst..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT\n" +"SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Autofit Text" +msgstr "~Autofit-tekst" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONNECTION\n" +"SID_CONNECTION_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Connector..." +msgstr "~Verbinding..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_NEW_ROUTING\n" +"SID_CONNECTION_NEW_ROUTING\n" +"menuitem.text" +msgid "Reset ~Routing" +msgstr "Lijnverloop hers~tellen" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_MEASURE\n" +"SID_MEASURE_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "Dimen~sions..." +msgstr "~Afmetingen..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TRANSFORM\n" +"SID_ATTR_TRANSFORM\n" +"menuitem.text" +msgid "Position and Si~ze..." +msgstr "P~ositie en grootte..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_EDIT_POINTS\n" +"SID_BEZIER_EDIT\n" +"menuitem.text" +msgid "Edit ~Points" +msgstr "~Punten bewerken" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_POSITION.SID_POSITION\n" +"SID_FRAME_TO_TOP\n" +"menuitem.text" +msgid "~Bring to Front" +msgstr "~Vooraan" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_POSITION.SID_POSITION\n" +"SID_MOREFRONT\n" +"menuitem.text" +msgid "Bring ~Forward" +msgstr "Naar ~voren brengen" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_POSITION.SID_POSITION\n" +"SID_MOREBACK\n" +"menuitem.text" +msgid "Send Back~ward" +msgstr "Naar a~chteren sturen" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_POSITION.SID_POSITION\n" +"SID_FRAME_TO_BOTTOM\n" +"menuitem.text" +msgid "~Send to Back" +msgstr "~Achteraan" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_POSITION.SID_POSITION\n" +"SID_BEFORE_OBJ\n" +"menuitem.text" +msgid "In Front of ~Object" +msgstr "Vóór het ~object" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_POSITION.SID_POSITION\n" +"SID_BEHIND_OBJ\n" +"menuitem.text" +msgid "Be~hind Object" +msgstr "A~chter het object" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_POSITION.SID_POSITION\n" +"SID_REVERSE_ORDER\n" +"menuitem.text" +msgid "~Reverse" +msgstr "Ver~wisselen" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_POSITION\n" +"SID_POSITION\n" +"menuitem.text" +msgid "Arra~nge" +msgstr "S~chikken" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CHAR\n" +"SID_CHAR_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "C~haracter..." +msgstr "~Teken..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CHAR_PARAGRAPH\n" +"SID_PARA_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "P~aragraph..." +msgstr "~Alinea..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR\n" +"SID_ATTR_CHAR_FONT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Font" +msgstr "~Lettertype" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR\n" +"SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Size" +msgstr "~Grootte" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" +"SID_ATTR_CHAR_WEIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "Bold" +msgstr "Vet" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" +"SID_ATTR_CHAR_POSTURE\n" +"menuitem.text" +msgid "Italic" +msgstr "Cursief" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" +"SID_ATTR_CHAR_OVERLINE\n" +"menuitem.text" +msgid "Overline" +msgstr "Streep boven" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" +"SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE\n" +"menuitem.text" +msgid "Underline" +msgstr "Onderstrepen" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" +"SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT\n" +"menuitem.text" +msgid "Strikethrough" +msgstr "Doorhalen" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" +"SID_ATTR_CHAR_SHADOWED\n" +"menuitem.text" +msgid "Shadow" +msgstr "Schaduw" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" +"SID_ATTR_CHAR_CONTOUR\n" +"menuitem.text" +msgid "~Contour" +msgstr "~Contour" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ATTR\n" +"DUMMY\n" +"menuitem.text" +msgid "St~yle" +msgstr "~Opmaakprofiel" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n" +"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_10\n" +"menuitem.text" +msgid "Single Line Spacing" +msgstr "Afstand één regel" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n" +"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15\n" +"menuitem.text" +msgid "1.5 Lines" +msgstr "Anderhalf" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n" +"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20\n" +"menuitem.text" +msgid "~Double" +msgstr "~Dubbel" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_LINESPACING_ATTR\n" +"DUMMY+1\n" +"menuitem.text" +msgid "~Line Spacing" +msgstr "~Regelafstand" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BULLET\n" +"SID_CHARMAP\n" +"menuitem.text" +msgid "S~pecial Character..." +msgstr "~Speciaal teken..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n" +"SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Left" +msgstr "~Links" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n" +"SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Right" +msgstr "~Rechts" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n" +"SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER\n" +"menuitem.text" +msgid "~Centered" +msgstr "~Gecentreerd" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n" +"SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK\n" +"menuitem.text" +msgid "Justified" +msgstr "Uitgevuld" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_TEXT_ALIGN\n" +"DUMMY+2\n" +"menuitem.text" +msgid "A~lignment" +msgstr "~Uitlijning" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_LEFT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Left" +msgstr "~Links" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_CENTER\n" +"menuitem.text" +msgid "~Centered" +msgstr "~Gecentreerd" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Right" +msgstr "~Rechts" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_UP\n" +"menuitem.text" +msgid "~Top" +msgstr "~Boven" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE\n" +"menuitem.text" +msgid "C~enter" +msgstr "~Midden" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN_DOWN\n" +"menuitem.text" +msgid "~Bottom" +msgstr "~Beneden" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OBJECT_ALIGN\n" +"SID_OBJECT_ALIGN\n" +"menuitem.text" +msgid "Al~ignment" +msgstr "U~itlijning" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CLOSE_OBJECT\n" +"SID_OBJECT_CLOSE\n" +"menuitem.text" +msgid "Close ~Object" +msgstr "~Object sluiten" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_EDIT\n" +"menuitem.text" +msgid "Edit ~Points" +msgstr "~Punten bewerken" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_MOVE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Move Points" +msgstr "Punten ver~plaatsen" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_INSERT\n" +"menuitem.text" +msgid "Insert ~Points" +msgstr "Punten ~invoegen" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_DELETE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete Points" +msgstr "Punten ~verwijderen" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_CLOSE\n" +"menuitem.text" +msgid "Close ~Object" +msgstr "~Object sluiten" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_CUTLINE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Split Curve" +msgstr "~Boog splitsen" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_CONVERT\n" +"menuitem.text" +msgid "Con~vert to Curve" +msgstr "Naar boog ~converteren" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_EDGE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Corner" +msgstr "~Hoek" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_SMOOTH\n" +"menuitem.text" +msgid "Smoot~h" +msgstr "Gl~ad" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_SYMMTR\n" +"menuitem.text" +msgid "S~ymmetric" +msgstr "S~ymmetrisch" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BEZIER\n" +"SID_BEZIER_ELIMINATE_POINTS\n" +"menuitem.text" +msgid "~Reduce Points" +msgstr "Punten ~reduceren" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GROUP\n" +"SID_GROUP\n" +"menuitem.text" +msgid "~Group" +msgstr "~Groeperen" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_UNGROUP\n" +"SID_UNGROUP\n" +"menuitem.text" +msgid "~Ungroup" +msgstr "~Groepering opheffen" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_COMBINE\n" +"SID_COMBINE\n" +"menuitem.text" +msgid "Comb~ine" +msgstr "~Samenvoegen" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DISMANTLE\n" +"SID_DISMANTLE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Split" +msgstr "~Splitsen" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_ENTER_GROUP\n" +"SID_ENTER_GROUP\n" +"menuitem.text" +msgid "~Enter Group" +msgstr "Groepering be~treden" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_LEAVE_GROUP\n" +"SID_LEAVE_GROUP\n" +"menuitem.text" +msgid "E~xit Group" +msgstr "~Groepering verlaten" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_NAME_GROUP\n" +"SID_NAME_GROUP\n" +"menuitem.text" +msgid "Name..." +msgstr "Naam..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION\n" +"SID_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION\n" +"menuitem.text" +msgid "Description..." +msgstr "Beschrijving..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_EFFECT\n" +"SID_CUSTOM_ANIMATION_PANEL\n" +"menuitem.text" +msgid "Custom Animation..." +msgstr "Aangepaste animatie..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_ACTION\n" +"SID_ANIMATION_EFFECTS\n" +"menuitem.text" +msgid "Int~eraction..." +msgstr "Int~eractie..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_PRESENTATIONOBJECT\n" +"SID_PRESENTATIONOBJECT\n" +"menuitem.text" +msgid "Presentation ~Object..." +msgstr "~Presentatieobject..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_DELETE\n" +"SID_DELETE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Verwijderen" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_SET_DEFAULT\n" +"SID_SET_DEFAULT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Default" +msgstr "~Standaard" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_FONTWORK\n" +"SID_FONTWORK\n" +"menuitem.text" +msgid "F~ontwork" +msgstr "F~ontwork" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_ORIGINAL_SIZE\n" +"SID_ORIGINAL_SIZE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Original Size" +msgstr "~Oorspronkelijke grootte" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CROP\n" +"SID_ATTR_GRAF_CROP\n" +"menuitem.text" +msgid "Crop Picture..." +msgstr "Afbeelding bijknippen..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_NAVIGATOR\n" +"SID_NAVIGATOR\n" +"menuitem.text" +msgid "Na~vigator" +msgstr "Na~vigator" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_INSERT_POINT\n" +"SID_GLUE_INSERT_POINT\n" +"menuitem.text" +msgid "Insert ~Point" +msgstr "~Punt invoegen" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_ESC_DIR_LEFT\n" +"SID_GLUE_ESCDIR_LEFT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Left" +msgstr "~Links" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_ESC_DIR_TOP\n" +"SID_GLUE_ESCDIR_TOP\n" +"menuitem.text" +msgid "~Top" +msgstr "~Boven" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_ESC_DIR_RIGHT\n" +"SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Right" +msgstr "~Rechts" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_ESC_DIR_BOTTOM\n" +"SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM\n" +"menuitem.text" +msgid "~Bottom" +msgstr "~Beneden" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_PERCENT\n" +"SID_GLUE_PERCENT\n" +"menuitem.text" +msgid "~Adapt Position to Object" +msgstr "Positie aanpassen aan ~object" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_HORZALIGN_LEFT\n" +"SID_GLUE_HORZALIGN_LEFT\n" +"menuitem.text" +msgid "Fixed ~Horizontal Left" +msgstr "Horizontaal ~links gefixeerd" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_HORZALIGN_CENTER\n" +"SID_GLUE_HORZALIGN_CENTER\n" +"menuitem.text" +msgid "Fixed Horizontal ~Center" +msgstr "Horizontaal ~gecentreerd gefixeerd" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_HORZALIGN_RIGHT\n" +"SID_GLUE_HORZALIGN_RIGHT\n" +"menuitem.text" +msgid "Fixed Hori~zontal Right" +msgstr "Horizontaal ~rechts gefixeerd" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_VERTALIGN_TOP\n" +"SID_GLUE_VERTALIGN_TOP\n" +"menuitem.text" +msgid "Fixed ~Vertical Top" +msgstr "~Verticaal boven gefixeerd" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_VERTALIGN_CENTER\n" +"SID_GLUE_VERTALIGN_CENTER\n" +"menuitem.text" +msgid "Fixed V~ertical Center" +msgstr "Verticaal ~gecentreerd gefixeerd" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM\n" +"SID_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM\n" +"menuitem.text" +msgid "Fixed Ver~tical Bottom" +msgstr "Verticaal ~beneden gefixeerd" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GRID_VISIBLE\n" +"SID_GRID_VISIBLE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Display Grid" +msgstr "~Raster tonen" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GRID_USE\n" +"SID_GRID_USE\n" +"menuitem.text" +msgid "Snap to Grid" +msgstr "Vangen aan raster" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GRID_FRONT\n" +"SID_GRID_FRONT\n" +"menuitem.text" +msgid "Grid to ~Front" +msgstr "Raster op ~voorgrond" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_GRID\n" +"DUMMY+5\n" +"menuitem.text" +msgid "~Grid" +msgstr "~Raster" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_HELPLINES_VISIBLE\n" +"SID_HELPLINES_VISIBLE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Display Snap Lines" +msgstr "Vanglijnen ~tonen" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_HELPLINES_USE\n" +"SID_HELPLINES_USE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Snap to Snap Lines" +msgstr "~Vangen aan vanglijnen" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_HELPLINES_FRONT\n" +"SID_HELPLINES_FRONT\n" +"menuitem.text" +msgid "Snap Lines to ~Front" +msgstr "Vanglijnen op ~voorgrond" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_HELPLINES\n" +"DUMMY+6\n" +"menuitem.text" +msgid "~Snap Lines" +msgstr "~Vanglijnen" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONTROL_SHOW_BROWSER\n" +"SID_SHOW_BROWSER\n" +"menuitem.text" +msgid "Propert~ies..." +msgstr "~Eigenschappen..." + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n" +"SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n" +"menuitem.text" +msgid "1Bit ~Threshold" +msgstr "1-bits ~drempelwaarde" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n" +"SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n" +"menuitem.text" +msgid "1 Bit ~Dithering" +msgstr "1-bits ~dithering" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n" +"SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n" +"menuitem.text" +msgid "4 Bit G~rayscales" +msgstr "4-bits g~rijswaardenpalet" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n" +"SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n" +"menuitem.text" +msgid "4 Bit ~Color Palette" +msgstr "4-bits ~kleurenpalet" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n" +"SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n" +"menuitem.text" +msgid "8 Bit Gr~ayscales" +msgstr "8-bits gr~ijswaardenpalet" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n" +"SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n" +"menuitem.text" +msgid "8 Bit C~olor Palette" +msgstr "8-bits kleuren~palet" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONVERT_TO_24BIT\n" +"SID_CONVERT_TO_24BIT\n" +"menuitem.text" +msgid "24 Bit ~True Colors" +msgstr "24-bits ~ware kleuren" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MNSUB_CONVERT\n" +"SID_CONVERT\n" +"menuitem.text" +msgid "Con~vert" +msgstr "Con~verteren" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MNSUB_MIRROR\n" +"SID_MIRROR\n" +"menuitem.text" +msgid "~Flip" +msgstr "~Spiegelen" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MNSUB_ROTATE\n" +"SID_OBJECT_ROTATE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Rotate" +msgstr "~Draaien" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_CONNECT\n" +"SID_CONNECT\n" +"menuitem.text" +msgid "C~onnect" +msgstr "Ver~binden" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_BREAK\n" +"SID_BREAK\n" +"menuitem.text" +msgid "~Break" +msgstr "~Verbreken" + +#: menuids_tmpl.src +msgctxt "" +"menuids_tmpl.src\n" +"MN_STYLEDT\n" +"SID_STYLE_EDIT\n" +"menuitem.text" +msgid "Edit Style..." +msgstr "Opmaakprofiel bewerken..." + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" +"SID_FORMAT_TABLE_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Table..." +msgstr "~Tabel..." + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_MERGE_CELLS\n" +"menuitem.text" +msgid "~Merge" +msgstr "~Samenvoegen" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n" +"menuitem.text" +msgid "~Split..." +msgstr "~Splitsen..." + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_VERT_NONE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Top" +msgstr "~Boven" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_VERT_CENTER\n" +"menuitem.text" +msgid "C~enter" +msgstr "~Midden" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n" +"menuitem.text" +msgid "~Bottom" +msgstr "~Beneden" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" +"DUMMY+10\n" +"menuitem.text" +msgid "~Cell" +msgstr "~Cel" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" +"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n" +"menuitem.text" +msgid "Space ~Equally" +msgstr "G~elijkmatig verdelen" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" +"SID_TABLE_SELECT_ROW\n" +"menuitem.text" +msgid "~Select" +msgstr "~Selecteren" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" +"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Insert..." +msgstr "~Invoegen..." + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" +"SID_TABLE_DELETE_ROW\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Verwijderen" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" +"DUMMY+11\n" +"menuitem.text" +msgid "~Row" +msgstr "~Rij" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" +"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n" +"menuitem.text" +msgid "Space ~Equally" +msgstr "G~elijkmatig verdelen" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" +"SID_TABLE_SELECT_COL\n" +"menuitem.text" +msgid "~Select" +msgstr "~Selecteren" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" +"SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Insert..." +msgstr "~Invoegen..." + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" +"SID_TABLE_DELETE_COL\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Verwijderen" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" +"DUMMY+12\n" +"menuitem.text" +msgid "Colu~mn" +msgstr "Kolo~m" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_LAYERTAB_POPUP\n" +"SID_INSERTLAYER\n" +"menuitem.text" +msgid "~Insert Layer..." +msgstr "~Laag invoegen..." + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_LAYERTAB_POPUP\n" +"SID_MODIFYLAYER\n" +"menuitem.text" +msgid "Modify La~yer..." +msgstr "Laag wij~zigen..." + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_LAYERTAB_POPUP\n" +"SID_DELETE_LAYER\n" +"menuitem.text" +msgid "Delete ~Layer..." +msgstr "Laag ~verwijderen..." + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" +"SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n" +"menuitem.text" +msgid "~Apply to All Slides" +msgstr "Op ~alle dia's toepassen" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" +"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n" +"menuitem.text" +msgid "Apply to ~Selected Slides" +msgstr "Op ge~selecteerde dia's toepassen" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" +"SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n" +"menuitem.text" +msgid "Show ~Large Preview" +msgstr "~Groot voorbeeld weergeven" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" +"SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n" +"menuitem.text" +msgid "Show S~mall Preview" +msgstr "~Klein voorbeeld weergeven" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" +"SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n" +"menuitem.text" +msgid "~Apply to All Slides" +msgstr "Op ~alle dia's toepassen" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" +"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n" +"menuitem.text" +msgid "Apply to ~Selected Slides" +msgstr "Op ge~selecteerde dia's toepassen" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" +"SID_TP_EDIT_MASTER\n" +"menuitem.text" +msgid "~Edit Master..." +msgstr "Master ~bewerken..." + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" +"SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n" +"menuitem.text" +msgid "Show ~Large Preview" +msgstr "~Groot voorbeeld weergeven" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" +"SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n" +"menuitem.text" +msgid "Show S~mall Preview" +msgstr "~Klein voorbeeld weergeven" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP\n" +"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n" +"menuitem.text" +msgid "Apply to ~Selected Slides" +msgstr "Op ge~selecteerde dia's toepassen" + +#: popup.src +msgctxt "" +"popup.src\n" +"RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP\n" +"SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU\n" +"menuitem.text" +msgid "~Insert Slide" +msgstr "Dia ~invoegen" + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" +"SID_FORMAT_TABLE_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Table..." +msgstr "~Tabel..." + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_MERGE_CELLS\n" +"menuitem.text" +msgid "~Merge" +msgstr "~Samenvoegen" + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n" +"menuitem.text" +msgid "~Split..." +msgstr "~Splitsen..." + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_VERT_NONE\n" +"menuitem.text" +msgid "~Top" +msgstr "~Boven" + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_VERT_CENTER\n" +"menuitem.text" +msgid "C~enter" +msgstr "~Midden" + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" +"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n" +"menuitem.text" +msgid "~Bottom" +msgstr "~Beneden" + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" +"DUMMY+10\n" +"menuitem.text" +msgid "~Cell" +msgstr "~Cel" + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" +"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n" +"menuitem.text" +msgid "Space ~Equally" +msgstr "G~elijkmatig verdelen" + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" +"SID_TABLE_SELECT_ROW\n" +"menuitem.text" +msgid "~Select" +msgstr "~Selecteren" + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" +"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Insert..." +msgstr "~Invoegen..." + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" +"SID_TABLE_DELETE_ROW\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Verwijderen" + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" +"DUMMY+11\n" +"menuitem.text" +msgid "~Row" +msgstr "~Rij" + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" +"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n" +"menuitem.text" +msgid "Space ~Equally" +msgstr "G~elijkmatig verdelen" + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" +"SID_TABLE_SELECT_COL\n" +"menuitem.text" +msgid "~Select" +msgstr "~Selecteren" + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" +"SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Insert..." +msgstr "~Invoegen..." + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" +"SID_TABLE_DELETE_COL\n" +"menuitem.text" +msgid "~Delete" +msgstr "~Verwijderen" + +#: popup2_tmpl.src +msgctxt "" +"popup2_tmpl.src\n" +"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" +"DUMMY+12\n" +"menuitem.text" +msgid "Colu~mn" +msgstr "Kolo~m" + +#: res_bmp.src +msgctxt "" +"res_bmp.src\n" +"SfxStyleFamiliesRes1\n" +"#define.text" +msgid "Graphics Styles" +msgstr "Opmaakprofielen voor afbeeldingen" + +#: res_bmp.src +msgctxt "" +"res_bmp.src\n" +"SfxStyleFamiliesRes2\n" +"#define.text" +msgid "Presentation Styles" +msgstr "Presentatiestijlen" + +#: res_bmp.src +msgctxt "" +"res_bmp.src\n" +"STR_STYLE_FILTER_USED\n" +"string.text" +msgid "Applied Styles" +msgstr "Toegepaste opmaakprofielen" + +#: res_bmp.src +msgctxt "" +"res_bmp.src\n" +"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n" +"string.text" +msgid "Custom Styles" +msgstr "Aangepaste opmaakprofielen" + +#: res_bmp.src +msgctxt "" +"res_bmp.src\n" +"STR_STYLE_FILTER_ALL\n" +"string.text" +msgid "All Styles" +msgstr "Alle opmaakprofielen" + +#: res_bmp.src +msgctxt "" +"res_bmp.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" +"1\n" +"filterlist.text" +msgid "All Styles" +msgstr "Alle opmaakprofielen" + +#: res_bmp.src +msgctxt "" +"res_bmp.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" +"2\n" +"filterlist.text" +msgid "Hidden Styles" +msgstr "Verborgen opmaakprofielen" + +#: res_bmp.src +msgctxt "" +"res_bmp.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" +"3\n" +"filterlist.text" +msgid "Applied Styles" +msgstr "Toegepaste opmaakprofielen" + +#: res_bmp.src +msgctxt "" +"res_bmp.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" +"4\n" +"filterlist.text" +msgid "Custom Styles" +msgstr "Aangepaste opmaakprofielen" + +#: res_bmp.src +msgctxt "" +"res_bmp.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n" +"1\n" +"filterlist.text" +msgid "All Styles" +msgstr "Alle opmaakprofielen" + +#: res_bmp.src +msgctxt "" +"res_bmp.src\n" +"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n" +"2\n" +"filterlist.text" +msgid "Hidden Styles" +msgstr "Verborgen opmaakprofielen" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"STR_SAR_NOT_FOUND\n" +"string.text" +msgid "Search key not found." +msgstr "Zoekbegrip niet gevonden." + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"STR_SAR_WRAP_FORWARD\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress heeft tot aan het einde van de presentatie gezocht. Wilt u doorgaan met zoeken vanaf het begin?" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"STR_SAR_WRAP_BACKWARD\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" +msgstr "%PRODUCTNAME Impress heeft tot aan het begin van de presentatie gezocht. Wilt u doorgaan met zoeken vanaf het einde?" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw heeft tot aan het einde van het document gezocht. Wilt u doorgaan met zoeken vanaf het begin?" + +#: sdstring.src +msgctxt "" +"sdstring.src\n" +"STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" +msgstr "%PRODUCTNAME Draw heeft tot aan het begin van het document gezocht. Wilt u doorgaan met zoeken vanaf het einde?" + #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2346,1539 +4253,21 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop Slides" msgstr "Slepen en neerzetten van dia's" -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DISTRIBUTE\n" -"SID_DISTRIBUTE_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Distribution..." -msgstr "~Verdeling..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DRAWINGMODE\n" -"SID_DRAWINGMODE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Drawing View" -msgstr "~Tekeningweergave" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OUTLINEMODE\n" -"SID_OUTLINEMODE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Outline View" -msgstr "~Overzichtmodus" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DIAMODE\n" -"SID_DIAMODE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Slide Sorter" -msgstr "~Diamodus" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_PRESENTATION\n" -"SID_PRESENTATION\n" -"menuitem.text" -msgid "Slide Sho~w" -msgstr "~Presentatie" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CAPTUREPOINT\n" -"SID_CAPTUREPOINT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert Snap Point/Line..." -msgstr "~Vangpunt/-lijn invoegen..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_SET_SNAPITEM\n" -"SID_SET_SNAPITEM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~Bewerken..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DELETE_SNAPITEM\n" -"SID_DELETE_SNAPITEM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Verwijderen" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_MODIFY_PAGE\n" -"SID_MODIFYPAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "Slide ~Layout" -msgstr "Dia-~layout" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_FORMAT_PAGE\n" -"SID_PAGESETUP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Page Setup..." -msgstr "~Pagina-instelling..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_SLIDE\n" -"SID_INSERTPAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~New Slide" -msgstr "~Nieuwe dia" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DUPLICATE_SLIDE\n" -"SID_DUPLICATE_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Duplicate Slide" -msgstr "~Dia dupliceren" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_MASTER\n" -"SID_INSERT_MASTER_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~New Master" -msgstr "~Nieuw model" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_PAGE\n" -"SID_INSERTPAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~New Page" -msgstr "~Nieuwe pagina" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND\n" -"SID_SELECT_BACKGROUND\n" -"menuitem.text" -msgid "Set Background Picture for Slide ..." -msgstr "Achtergrondafbeelding voor dia instellen ..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n" -"SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n" -"menuitem.text" -msgid "Display Background of Master" -msgstr "Achtergrond van model weergeven" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n" -"SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n" -"menuitem.text" -msgid "Display Objects from Master" -msgstr "Objecten van model weergeven" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_PAGE_MENU\n" -"DUMMY+3\n" -"menuitem.text" -msgid "Pag~e" -msgstr "Di~a" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_SLIDE_MENU\n" -"DUMMY+8\n" -"menuitem.text" -msgid "Slid~e" -msgstr "Di~a" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_RENAME_LAYER\n" -"SID_RENAMELAYER\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rename Layer..." -msgstr "~Laagnaam wijzigen..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DELETE_SLIDE\n" -"SID_DELETE_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "D~elete Slide" -msgstr "Dia v~erwijderen" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DELETE_MASTER\n" -"SID_DELETE_MASTER_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "D~elete Master" -msgstr "Model v~erwijderen" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DELETE_PAGE\n" -"SID_DELETE_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "D~elete Page" -msgstr "Pagina ~verwijderen" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_RENAME_SLIDE\n" -"SID_RENAMEPAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rename Slide" -msgstr "Dianaa~m wijzigen" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_RENAME_MASTER\n" -"SID_RENAME_MASTER_PAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rename Master" -msgstr "~Modelnaam wijzigen" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_RENAME_PAGE\n" -"SID_RENAMEPAGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rename Page" -msgstr "~Paginanaam wijzigen" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_LINE\n" -"SID_ATTRIBUTES_LINE\n" -"menuitem.text" -msgid "L~ine..." -msgstr "L~ijn..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_AREA\n" -"SID_ATTRIBUTES_AREA\n" -"menuitem.text" -msgid "~Area..." -msgstr "Vl~ak..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXTATTR\n" -"SID_TEXTATTR_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Text..." -msgstr "~Tekst..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT\n" -"SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Autofit Text" -msgstr "~Autofit-tekst" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONNECTION\n" -"SID_CONNECTION_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Connector..." -msgstr "~Verbinding..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_NEW_ROUTING\n" -"SID_CONNECTION_NEW_ROUTING\n" -"menuitem.text" -msgid "Reset ~Routing" -msgstr "Lijnverloop hers~tellen" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_MEASURE\n" -"SID_MEASURE_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "Dimen~sions..." -msgstr "~Afmetingen..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TRANSFORM\n" -"SID_ATTR_TRANSFORM\n" -"menuitem.text" -msgid "Position and Si~ze..." -msgstr "P~ositie en grootte..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_EDIT_POINTS\n" -"SID_BEZIER_EDIT\n" -"menuitem.text" -msgid "Edit ~Points" -msgstr "~Punten bewerken" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION.SID_POSITION\n" -"SID_FRAME_TO_TOP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Bring to Front" -msgstr "~Vooraan" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION.SID_POSITION\n" -"SID_MOREFRONT\n" -"menuitem.text" -msgid "Bring ~Forward" -msgstr "Naar ~voren brengen" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION.SID_POSITION\n" -"SID_MOREBACK\n" -"menuitem.text" -msgid "Send Back~ward" -msgstr "Naar a~chteren sturen" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION.SID_POSITION\n" -"SID_FRAME_TO_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Send to Back" -msgstr "~Achteraan" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION.SID_POSITION\n" -"SID_BEFORE_OBJ\n" -"menuitem.text" -msgid "In Front of ~Object" -msgstr "Vóór het ~object" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION.SID_POSITION\n" -"SID_BEHIND_OBJ\n" -"menuitem.text" -msgid "Be~hind Object" -msgstr "A~chter het object" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION.SID_POSITION\n" -"SID_REVERSE_ORDER\n" -"menuitem.text" -msgid "~Reverse" -msgstr "Ver~wisselen" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_POSITION\n" -"SID_POSITION\n" -"menuitem.text" -msgid "Arra~nge" -msgstr "S~chikken" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CHAR\n" -"SID_CHAR_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "C~haracter..." -msgstr "~Teken..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CHAR_PARAGRAPH\n" -"SID_PARA_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "P~aragraph..." -msgstr "~Alinea..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR\n" -"SID_ATTR_CHAR_FONT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Font" -msgstr "~Lettertype" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR\n" -"SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Size" -msgstr "~Grootte" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" -"SID_ATTR_CHAR_WEIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "Bold" -msgstr "Vet" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" -"SID_ATTR_CHAR_POSTURE\n" -"menuitem.text" -msgid "Italic" -msgstr "Cursief" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" -"SID_ATTR_CHAR_OVERLINE\n" -"menuitem.text" -msgid "Overline" -msgstr "Streep boven" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" -"SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE\n" -"menuitem.text" -msgid "Underline" -msgstr "Onderstrepen" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" -"SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT\n" -"menuitem.text" -msgid "Strikethrough" -msgstr "Doorhalen" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" -"SID_ATTR_CHAR_SHADOWED\n" -"menuitem.text" -msgid "Shadow" -msgstr "Schaduw" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n" -"SID_ATTR_CHAR_CONTOUR\n" -"menuitem.text" -msgid "~Contour" -msgstr "~Contour" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ATTR\n" -"DUMMY\n" -"menuitem.text" -msgid "St~yle" -msgstr "~Opmaakprofiel" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n" -"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_10\n" -"menuitem.text" -msgid "Single Line Spacing" -msgstr "Afstand één regel" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n" -"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15\n" -"menuitem.text" -msgid "1.5 Lines" -msgstr "Anderhalf" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n" -"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20\n" -"menuitem.text" -msgid "~Double" -msgstr "~Dubbel" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_LINESPACING_ATTR\n" -"DUMMY+1\n" -"menuitem.text" -msgid "~Line Spacing" -msgstr "~Regelafstand" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BULLET\n" -"SID_CHARMAP\n" -"menuitem.text" -msgid "S~pecial Character..." -msgstr "~Speciaal teken..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n" -"SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Left" -msgstr "~Links" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n" -"SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Right" -msgstr "~Rechts" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n" -"SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER\n" -"menuitem.text" -msgid "~Centered" -msgstr "~Gecentreerd" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n" -"SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK\n" -"menuitem.text" -msgid "Justified" -msgstr "Uitgevuld" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_TEXT_ALIGN\n" -"DUMMY+2\n" -"menuitem.text" -msgid "A~lignment" -msgstr "~Uitlijning" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" -"SID_OBJECT_ALIGN_LEFT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Left" -msgstr "~Links" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" -"SID_OBJECT_ALIGN_CENTER\n" -"menuitem.text" -msgid "~Centered" -msgstr "~Gecentreerd" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" -"SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Right" -msgstr "~Rechts" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" -"SID_OBJECT_ALIGN_UP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Boven" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" -"SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE\n" -"menuitem.text" -msgid "C~enter" -msgstr "~Midden" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n" -"SID_OBJECT_ALIGN_DOWN\n" -"menuitem.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Beneden" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_ALIGN\n" -"SID_OBJECT_ALIGN\n" -"menuitem.text" -msgid "Al~ignment" -msgstr "U~itlijning" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CLOSE_OBJECT\n" -"SID_OBJECT_CLOSE\n" -"menuitem.text" -msgid "Close ~Object" -msgstr "~Object sluiten" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_EDIT\n" -"menuitem.text" -msgid "Edit ~Points" -msgstr "~Punten bewerken" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_MOVE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Move Points" -msgstr "Punten ver~plaatsen" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_INSERT\n" -"menuitem.text" -msgid "Insert ~Points" -msgstr "Punten ~invoegen" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_DELETE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete Points" -msgstr "Punten ~verwijderen" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_CLOSE\n" -"menuitem.text" -msgid "Close ~Object" -msgstr "~Object sluiten" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_CUTLINE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Split Curve" -msgstr "~Boog splitsen" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_CONVERT\n" -"menuitem.text" -msgid "Con~vert to Curve" -msgstr "Naar boog ~converteren" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_EDGE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Corner" -msgstr "~Hoek" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_SMOOTH\n" -"menuitem.text" -msgid "Smoot~h" -msgstr "Gl~ad" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_SYMMTR\n" -"menuitem.text" -msgid "S~ymmetric" -msgstr "S~ymmetrisch" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BEZIER\n" -"SID_BEZIER_ELIMINATE_POINTS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Reduce Points" -msgstr "Punten ~reduceren" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GROUP\n" -"SID_GROUP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Group" -msgstr "~Groeperen" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_UNGROUP\n" -"SID_UNGROUP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Ungroup" -msgstr "~Groepering opheffen" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_COMBINE\n" -"SID_COMBINE\n" -"menuitem.text" -msgid "Comb~ine" -msgstr "~Samenvoegen" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DISMANTLE\n" -"SID_DISMANTLE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Split" -msgstr "~Splitsen" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_ENTER_GROUP\n" -"SID_ENTER_GROUP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Enter Group" -msgstr "Groepering be~treden" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_LEAVE_GROUP\n" -"SID_LEAVE_GROUP\n" -"menuitem.text" -msgid "E~xit Group" -msgstr "~Groepering verlaten" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_NAME_GROUP\n" -"SID_NAME_GROUP\n" -"menuitem.text" -msgid "Name..." -msgstr "Naam..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION\n" -"SID_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION\n" -"menuitem.text" -msgid "Description..." -msgstr "Beschrijving..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_EFFECT\n" -"SID_CUSTOM_ANIMATION_PANEL\n" -"menuitem.text" -msgid "Custom Animation..." -msgstr "Aangepaste animatie..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_ACTION\n" -"SID_ANIMATION_EFFECTS\n" -"menuitem.text" -msgid "Int~eraction..." -msgstr "Int~eractie..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_PRESENTATIONOBJECT\n" -"SID_PRESENTATIONOBJECT\n" -"menuitem.text" -msgid "Presentation ~Object..." -msgstr "~Presentatieobject..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_DELETE\n" -"SID_DELETE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Verwijderen" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_SET_DEFAULT\n" -"SID_SET_DEFAULT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Default" -msgstr "~Standaard" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_FONTWORK\n" -"SID_FONTWORK\n" -"menuitem.text" -msgid "F~ontwork" -msgstr "F~ontwork" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_ORIGINAL_SIZE\n" -"SID_ORIGINAL_SIZE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Original Size" -msgstr "~Oorspronkelijke grootte" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CROP\n" -"SID_ATTR_GRAF_CROP\n" -"menuitem.text" -msgid "Crop Picture..." -msgstr "Afbeelding bijknippen..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_NAVIGATOR\n" -"SID_NAVIGATOR\n" -"menuitem.text" -msgid "Na~vigator" -msgstr "Na~vigator" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_INSERT_POINT\n" -"SID_GLUE_INSERT_POINT\n" -"menuitem.text" -msgid "Insert ~Point" -msgstr "~Punt invoegen" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_ESC_DIR_LEFT\n" -"SID_GLUE_ESCDIR_LEFT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Left" -msgstr "~Links" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_ESC_DIR_TOP\n" -"SID_GLUE_ESCDIR_TOP\n" -"menuitem.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Boven" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_ESC_DIR_RIGHT\n" -"SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Right" -msgstr "~Rechts" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_ESC_DIR_BOTTOM\n" -"SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Beneden" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_PERCENT\n" -"SID_GLUE_PERCENT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Adapt Position to Object" -msgstr "Positie aanpassen aan ~object" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_HORZALIGN_LEFT\n" -"SID_GLUE_HORZALIGN_LEFT\n" -"menuitem.text" -msgid "Fixed ~Horizontal Left" -msgstr "Horizontaal ~links gefixeerd" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_HORZALIGN_CENTER\n" -"SID_GLUE_HORZALIGN_CENTER\n" -"menuitem.text" -msgid "Fixed Horizontal ~Center" -msgstr "Horizontaal ~gecentreerd gefixeerd" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_HORZALIGN_RIGHT\n" -"SID_GLUE_HORZALIGN_RIGHT\n" -"menuitem.text" -msgid "Fixed Hori~zontal Right" -msgstr "Horizontaal ~rechts gefixeerd" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_VERTALIGN_TOP\n" -"SID_GLUE_VERTALIGN_TOP\n" -"menuitem.text" -msgid "Fixed ~Vertical Top" -msgstr "~Verticaal boven gefixeerd" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_VERTALIGN_CENTER\n" -"SID_GLUE_VERTALIGN_CENTER\n" -"menuitem.text" -msgid "Fixed V~ertical Center" -msgstr "Verticaal ~gecentreerd gefixeerd" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM\n" -"SID_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "Fixed Ver~tical Bottom" -msgstr "Verticaal ~beneden gefixeerd" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GRID_VISIBLE\n" -"SID_GRID_VISIBLE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Display Grid" -msgstr "~Raster tonen" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GRID_USE\n" -"SID_GRID_USE\n" -"menuitem.text" -msgid "Snap to Grid" -msgstr "Vangen aan raster" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GRID_FRONT\n" -"SID_GRID_FRONT\n" -"menuitem.text" -msgid "Grid to ~Front" -msgstr "Raster op ~voorgrond" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_GRID\n" -"DUMMY+5\n" -"menuitem.text" -msgid "~Grid" -msgstr "~Raster" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_HELPLINES_VISIBLE\n" -"SID_HELPLINES_VISIBLE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Display Snap Lines" -msgstr "Vanglijnen ~tonen" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_HELPLINES_USE\n" -"SID_HELPLINES_USE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Snap to Snap Lines" -msgstr "~Vangen aan vanglijnen" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_HELPLINES_FRONT\n" -"SID_HELPLINES_FRONT\n" -"menuitem.text" -msgid "Snap Lines to ~Front" -msgstr "Vanglijnen op ~voorgrond" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_HELPLINES\n" -"DUMMY+6\n" -"menuitem.text" -msgid "~Snap Lines" -msgstr "~Vanglijnen" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONTROL_SHOW_BROWSER\n" -"SID_SHOW_BROWSER\n" -"menuitem.text" -msgid "Propert~ies..." -msgstr "~Eigenschappen..." - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n" -"SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n" -"menuitem.text" -msgid "1Bit ~Threshold" -msgstr "1-bits ~drempelwaarde" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n" -"SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n" -"menuitem.text" -msgid "1 Bit ~Dithering" -msgstr "1-bits ~dithering" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n" -"SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n" -"menuitem.text" -msgid "4 Bit G~rayscales" -msgstr "4-bits g~rijswaardenpalet" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n" -"SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n" -"menuitem.text" -msgid "4 Bit ~Color Palette" -msgstr "4-bits ~kleurenpalet" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n" -"SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n" -"menuitem.text" -msgid "8 Bit Gr~ayscales" -msgstr "8-bits gr~ijswaardenpalet" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n" -"SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n" -"menuitem.text" -msgid "8 Bit C~olor Palette" -msgstr "8-bits kleuren~palet" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_24BIT\n" -"SID_CONVERT_TO_24BIT\n" -"menuitem.text" -msgid "24 Bit ~True Colors" -msgstr "24-bits ~ware kleuren" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MNSUB_CONVERT\n" -"SID_CONVERT\n" -"menuitem.text" -msgid "Con~vert" -msgstr "Con~verteren" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MNSUB_MIRROR\n" -"SID_MIRROR\n" -"menuitem.text" -msgid "~Flip" -msgstr "~Spiegelen" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MNSUB_ROTATE\n" -"SID_OBJECT_ROTATE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Rotate" -msgstr "~Draaien" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_CONNECT\n" -"SID_CONNECT\n" -"menuitem.text" -msgid "C~onnect" -msgstr "Ver~binden" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_BREAK\n" -"SID_BREAK\n" -"menuitem.text" -msgid "~Break" -msgstr "~Verbreken" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" -"MN_STYLEDT\n" -"SID_STYLE_EDIT\n" -"menuitem.text" -msgid "Edit Style..." -msgstr "Opmaakprofiel bewerken..." - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"STR_SAR_NOT_FOUND\n" -"string.text" -msgid "Search key not found." -msgstr "Zoekbegrip niet gevonden." - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"STR_SAR_WRAP_FORWARD\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "%PRODUCTNAME Impress heeft tot aan het einde van de presentatie gezocht. Wilt u doorgaan met zoeken vanaf het begin?" - -#: sdstring.src -msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"STR_SAR_WRAP_BACKWARD\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" -msgstr "%PRODUCTNAME Impress heeft tot aan het begin van de presentatie gezocht. Wilt u doorgaan met zoeken vanaf het einde?" - -#: sdstring.src +#: strings.src msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW\n" +"strings.src\n" +"STR_PHOTO_ALBUM_EMPTY_WARNING\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" -msgstr "%PRODUCTNAME Draw heeft tot aan het einde van het document gezocht. Wilt u doorgaan met zoeken vanaf het begin?" +msgid "Please add Images to the Album." +msgstr "" -#: sdstring.src +#: strings.src msgctxt "" -"sdstring.src\n" -"STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW\n" +"strings.src\n" +"STR_PHOTO_ALBUM_TEXTBOX\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" -msgstr "%PRODUCTNAME Draw heeft tot aan het begin van het document gezocht. Wilt u doorgaan met zoeken vanaf het einde?" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" -"SID_FORMAT_TABLE_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Table..." -msgstr "~Tabel..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_MERGE_CELLS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Merge" -msgstr "~Samenvoegen" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Split..." -msgstr "~Splitsen..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_VERT_NONE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Bovenkant" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_VERT_CENTER\n" -"menuitem.text" -msgid "C~enter" -msgstr "Midd~en" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Onderkant" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" -"DUMMY+10\n" -"menuitem.text" -msgid "~Cell" -msgstr "~Cel" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n" -"menuitem.text" -msgid "Space ~Equally" -msgstr "G~elijkmatig verdelen" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_SELECT_ROW\n" -"menuitem.text" -msgid "~Select" -msgstr "~Selecteren" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "~Invoegen..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_DELETE_ROW\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Verwijderen" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" -"DUMMY+11\n" -"menuitem.text" -msgid "~Row" -msgstr "~Rij" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n" -"menuitem.text" -msgid "Space ~Equally" -msgstr "G~elijkmatig verdelen" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_SELECT_COL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Select" -msgstr "~Selecteren" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "~Invoegen..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_DELETE_COL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Verwijderen" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n" -"DUMMY+12\n" -"menuitem.text" -msgid "Colu~mn" -msgstr "Kolo~m" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_LAYERTAB_POPUP\n" -"SID_INSERTLAYER\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert Layer..." -msgstr "~Laag invoegen..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_LAYERTAB_POPUP\n" -"SID_MODIFYLAYER\n" -"menuitem.text" -msgid "Modify La~yer..." -msgstr "Laag wij~zigen..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_LAYERTAB_POPUP\n" -"SID_DELETE_LAYER\n" -"menuitem.text" -msgid "Delete ~Layer..." -msgstr "Laag ~verwijderen..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" -"SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n" -"menuitem.text" -msgid "~Apply to All Slides" -msgstr "Op ~alle dia's toepassen" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" -"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n" -"menuitem.text" -msgid "Apply to ~Selected Slides" -msgstr "Op ge~selecteerde dia's toepassen" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" -"SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n" -"menuitem.text" -msgid "Show ~Large Preview" -msgstr "~Groot voorbeeld weergeven" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" -"SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n" -"menuitem.text" -msgid "Show S~mall Preview" -msgstr "~Klein voorbeeld weergeven" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" -"SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n" -"menuitem.text" -msgid "~Apply to All Slides" -msgstr "Op ~alle dia's toepassen" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" -"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n" -"menuitem.text" -msgid "Apply to ~Selected Slides" -msgstr "Op ge~selecteerde dia's toepassen" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" -"SID_TP_EDIT_MASTER\n" -"menuitem.text" -msgid "~Edit Master..." -msgstr "Master ~bewerken..." - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" -"SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n" -"menuitem.text" -msgid "Show ~Large Preview" -msgstr "~Groot voorbeeld weergeven" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n" -"SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n" -"menuitem.text" -msgid "Show S~mall Preview" -msgstr "~Klein voorbeeld weergeven" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP\n" -"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n" -"menuitem.text" -msgid "Apply to ~Selected Slides" -msgstr "Op ge~selecteerde dia's toepassen" - -#: popup.src -msgctxt "" -"popup.src\n" -"RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP\n" -"SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert Slide" -msgstr "Dia ~invoegen" +msgid "Text Slide" +msgstr "" #: toolbox.src msgctxt "" @@ -3911,376 +4300,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Table" msgstr "Tabel" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_CHANGEBEZIER\n" -"SID_CHANGEBEZIER\n" -"menuitem.text" -msgid "To ~Curve" -msgstr "Naar ~boog" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_CHANGEPOLYGON\n" -"SID_CHANGEPOLYGON\n" -"menuitem.text" -msgid "To ~Polygon" -msgstr "Naar ~Veelhoek" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_CONTOUR\n" -"SID_CONVERT_TO_CONTOUR\n" -"menuitem.text" -msgid "To C~ontour" -msgstr "Naar C~ontour" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_3D\n" -"SID_CONVERT_TO_3D\n" -"menuitem.text" -msgid "To 3~D" -msgstr "Naar 3~D" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_BITMAP\n" -"SID_CONVERT_TO_BITMAP\n" -"menuitem.text" -msgid "To ~Bitmap" -msgstr "Naar ~bitmap" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_METAFILE\n" -"SID_CONVERT_TO_METAFILE\n" -"menuitem.text" -msgid "To ~Metafile" -msgstr "Naar ~metabestand" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST\n" -"SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST\n" -"menuitem.text" -msgid "To 3D ~Rotation Object" -msgstr "Naar 3D ~rotatieobject" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_VERTICAL\n" -"SID_VERTICAL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Vertically" -msgstr "~Verticaal" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_HORIZONTAL\n" -"SID_HORIZONTAL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Horizontally" -msgstr "~Horizontaal" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_3D_WIN\n" -"SID_3D_WIN\n" -"menuitem.text" -msgid "~3D Effects" -msgstr "~3D-effecten" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_PRESENTATION_LAYOUT\n" -"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n" -"menuitem.text" -msgid "~Slide Design" -msgstr "Di~aontwerp" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_DIA\n" -"SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL\n" -"menuitem.text" -msgid "Slide ~Transition" -msgstr "Dia~wissel" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_SHOW_SLIDE\n" -"SID_SHOW_SLIDE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Show Slide" -msgstr "~Dia weergeven" - -#: menuids3_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids3_tmpl.src\n" -"MN_HIDE_SLIDE\n" -"SID_HIDE_SLIDE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Hide Slide" -msgstr "Dia ~verbergen" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" -"SID_FORMAT_TABLE_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Table..." -msgstr "~Tabel..." - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_MERGE_CELLS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Merge" -msgstr "~Samenvoegen" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n" -"menuitem.text" -msgid "~Split..." -msgstr "~Splitsen..." - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_VERT_NONE\n" -"menuitem.text" -msgid "~Top" -msgstr "~Boven" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_VERT_CENTER\n" -"menuitem.text" -msgid "C~enter" -msgstr "~Midden" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n" -"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n" -"menuitem.text" -msgid "~Bottom" -msgstr "~Beneden" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" -"DUMMY+10\n" -"menuitem.text" -msgid "~Cell" -msgstr "~Cel" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n" -"menuitem.text" -msgid "Space ~Equally" -msgstr "~Evenredige ruimte" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_SELECT_ROW\n" -"menuitem.text" -msgid "~Select" -msgstr "~Selecteren" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "~Invoegen..." - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n" -"SID_TABLE_DELETE_ROW\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Verwijderen" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" -"DUMMY+11\n" -"menuitem.text" -msgid "~Row" -msgstr "~Rij" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n" -"menuitem.text" -msgid "Space ~Equally" -msgstr "~Evenredige ruimte" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_SELECT_COL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Select" -msgstr "~Selecteren" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Insert..." -msgstr "~Invoegen..." - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n" -"SID_TABLE_DELETE_COL\n" -"menuitem.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Verwijderen" - -#: popup2_tmpl.src -msgctxt "" -"popup2_tmpl.src\n" -"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n" -"DUMMY+12\n" -"menuitem.text" -msgid "Colu~mn" -msgstr "Kolo~m" - -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"SfxStyleFamiliesRes1\n" -"#define.text" -msgid "Graphics Styles" -msgstr "Opmaakprofielen voor afbeeldingen" - -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"SfxStyleFamiliesRes2\n" -"#define.text" -msgid "Presentation Styles" -msgstr "Presentatiestijlen" - -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"STR_STYLE_FILTER_USED\n" -"string.text" -msgid "Applied Styles" -msgstr "Toegepaste opmaakprofielen" - -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n" -"string.text" -msgid "Custom Styles" -msgstr "Aangepaste opmaakprofielen" - -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"STR_STYLE_FILTER_ALL\n" -"string.text" -msgid "All Styles" -msgstr "Alle opmaakprofielen" - -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"1\n" -"filterlist.text" -msgid "All Styles" -msgstr "Alle opmaakprofielen" - -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"2\n" -"filterlist.text" -msgid "Hidden Styles" -msgstr "Verborgen opmaakprofielen" - -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"3\n" -"filterlist.text" -msgid "Applied Styles" -msgstr "Toegepaste opmaakprofielen" - -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n" -"4\n" -"filterlist.text" -msgid "Custom Styles" -msgstr "Aangepaste opmaakprofielen" - -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n" -"1\n" -"filterlist.text" -msgid "All Styles" -msgstr "Alle opmaakprofielen" - -#: res_bmp.src -msgctxt "" -"res_bmp.src\n" -"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n" -"2\n" -"filterlist.text" -msgid "Hidden Styles" -msgstr "Verborgen opmaakprofielen" diff --git a/source/nl/sd/source/ui/dlg.po b/source/nl/sd/source/ui/dlg.po index e1871f95bb4..496aef75112 100644 --- a/source/nl/sd/source/ui/dlg.po +++ b/source/nl/sd/source/ui/dlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-13 14:08+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,276 +12,68 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1358086120.0\n" -#: inspagob.src -msgctxt "" -"inspagob.src\n" -"DLG_INSERT_PAGES_OBJS\n" -"CBX_LINK\n" -"checkbox.text" -msgid "~Link" -msgstr "~Koppeling" - -#: inspagob.src -msgctxt "" -"inspagob.src\n" -"DLG_INSERT_PAGES_OBJS\n" -"CBX_CHECK_MASTERS\n" -"checkbox.text" -msgid "Delete unused backg~rounds" -msgstr "~Niet-gebruikte achtergronden verwijderen" - -#: inspagob.src -msgctxt "" -"inspagob.src\n" -"DLG_INSERT_PAGES_OBJS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Insert Slides/Objects" -msgstr "Dia's/objecten invoegen" - -#: navigatr.src -msgctxt "" -"navigatr.src\n" -"FLT_NAVIGATOR.1\n" -"TBI_PEN\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Pointer" -msgstr "Pen" - -#: navigatr.src -msgctxt "" -"navigatr.src\n" -"FLT_NAVIGATOR.1\n" -"TBI_FIRST\n" -"toolboxitem.text" -msgid "First Slide" -msgstr "Eerste dia" - -#: navigatr.src -msgctxt "" -"navigatr.src\n" -"FLT_NAVIGATOR.1\n" -"TBI_PREVIOUS\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Previous Slide" -msgstr "Vorige dia" - -#: navigatr.src -msgctxt "" -"navigatr.src\n" -"FLT_NAVIGATOR.1\n" -"TBI_NEXT\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Next Slide" -msgstr "Volgende dia" - -#: navigatr.src +#: PaneDockingWindow.src msgctxt "" -"navigatr.src\n" -"FLT_NAVIGATOR.1\n" -"TBI_LAST\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Last Slide" -msgstr "Laatste dia" +"PaneDockingWindow.src\n" +"FLT_LEFT_PANE_IMPRESS_DOCKING_WINDOW\n" +"dockingwindow.text" +msgid "Slide Pane" +msgstr "Diavenster" -#: navigatr.src +#: PaneDockingWindow.src msgctxt "" -"navigatr.src\n" -"FLT_NAVIGATOR.1\n" -"TBI_DRAGTYPE\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Drag Mode" -msgstr "Sleepmodus" +"PaneDockingWindow.src\n" +"FLT_LEFT_PANE_DRAW_DOCKING_WINDOW\n" +"dockingwindow.text" +msgid "Page Pane" +msgstr "Deelvenster Pagina" -#: navigatr.src +#: PaneDockingWindow.src msgctxt "" -"navigatr.src\n" -"FLT_NAVIGATOR.1\n" -"TBI_SHAPE_FILTER\n" -"toolboxitem.text" -msgid "Show Shapes" -msgstr "Vormen weergeven" +"PaneDockingWindow.src\n" +"FLT_TOOL_PANEL_DOCKING_WINDOW\n" +"dockingwindow.text" +msgid "Task Pane" +msgstr "Taakvenster" -#: navigatr.src +#: RemoteDialog.src msgctxt "" -"navigatr.src\n" -"FLT_NAVIGATOR\n" -"LB_DOCS\n" -"listbox.text" -msgid "-" -msgstr "-" +"RemoteDialog.src\n" +"DLG_PAIR_REMOTE\n" +"BTN_CONNECT\n" +"okbutton.text" +msgid "Connect" +msgstr "Verbind" -#: navigatr.src +#: RemoteDialog.src msgctxt "" -"navigatr.src\n" -"FLT_NAVIGATOR\n" -"LB_DOCS\n" -"listbox.quickhelptext" -msgid "Documents" -msgstr "Documenten" +"RemoteDialog.src\n" +"DLG_PAIR_REMOTE\n" +"BTN_CANCEL\n" +"cancelbutton.text" +msgid "Close" +msgstr "Sluiten" -#: navigatr.src +#: RemoteDialog.src msgctxt "" -"navigatr.src\n" -"STR_OBJECTS_TREE\n" +"RemoteDialog.src\n" +"DLG_PAIR_REMOTE\n" +"STR_ENTER_PIN\n" "string.text" -msgid "Page Tree" -msgstr "Paginaboomstructuur" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"FT_COPIES\n" -"fixedtext.text" -msgid "Number of ~copies" -msgstr "~Aantal kopieën" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"BTN_SET_VIEWDATA\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"BTN_SET_VIEWDATA\n" -"imagebutton.quickhelptext" -msgid "Values from Selection" -msgstr "Waarden uit selectie overnemen" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"BTN_SET_DEFAULT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Default" -msgstr "~Standaard" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"MTR_FLD_ANGLE\n" -"metricfield.text" -msgid " degrees" -msgstr " graden" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"FT_ANGLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Angle" -msgstr "Draa~ihoek" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"FT_MOVE_X\n" -"fixedtext.text" -msgid "~X axis" -msgstr "~X-as" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"FT_MOVE_Y\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Y axis" -msgstr "~Y-as" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"FT_WIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Width" -msgstr "B~reedte" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"FT_HEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Height" -msgstr "~Hoogte" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"GRP_MOVEMENT\n" -"fixedline.text" -msgid "Placement" -msgstr "Verplaatsing" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"GRP_ENLARGEMENT\n" -"fixedline.text" -msgid "Enlargement" -msgstr "Uitbreiding" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"GRP_COLOR\n" -"fixedline.text" -msgid "Colors" -msgstr "Kleuren" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"FT_START_COLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Start" -msgstr "~Begin" - -#: copydlg.src -msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" -"FT_END_COLOR\n" -"fixedtext.text" -msgid "~End" -msgstr "~Einde" +msgid "Enter PIN:" +msgstr "Voer PIN in:" -#: copydlg.src +#: RemoteDialog.src msgctxt "" -"copydlg.src\n" -"DLG_COPY\n" +"RemoteDialog.src\n" +"DLG_PAIR_REMOTE\n" "modaldialog.text" -msgid "Duplicate" -msgstr "Dupliceren" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"BTN_FIRST\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" +msgid "Impress Remote" +msgstr "Afstandbediening Impress" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -297,15 +89,6 @@ msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION\n" "BTN_REVERSE\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"BTN_REVERSE\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Backwards" msgstr "Naar achteren" @@ -315,15 +98,6 @@ msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION\n" "BTN_STOP\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"BTN_STOP\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Stop" msgstr "Stoppen" @@ -333,15 +107,6 @@ msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION\n" "BTN_PLAY\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"BTN_PLAY\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Play" msgstr "Afspelen" @@ -351,15 +116,6 @@ msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION\n" "BTN_LAST\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"BTN_LAST\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Last Image" msgstr "Laatste afbeelding" @@ -369,15 +125,6 @@ msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION\n" "NUM_FLD_BITMAP\n" -"numericfield.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"NUM_FLD_BITMAP\n" "numericfield.quickhelptext" msgid "Image Number" msgstr "Afbeeldingsnummer" @@ -387,15 +134,6 @@ msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION\n" "TIME_FIELD\n" -"timefield.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"TIME_FIELD\n" "timefield.quickhelptext" msgid "Duration" msgstr "Duur" @@ -405,15 +143,6 @@ msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION\n" "LB_LOOP_COUNT\n" -"listbox.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"LB_LOOP_COUNT\n" "listbox.quickhelptext" msgid "Loop Count" msgstr "Aantal keren doorlopen" @@ -425,7 +154,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "1" -msgstr "1" +msgstr "" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -434,7 +163,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "2" -msgstr "2" +msgstr "" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -443,7 +172,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "3" -msgstr "3" +msgstr "" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -452,7 +181,7 @@ msgctxt "" "4\n" "stringlist.text" msgid "4" -msgstr "4" +msgstr "" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -461,7 +190,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "5" -msgstr "5" +msgstr "" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -470,7 +199,7 @@ msgctxt "" "6\n" "stringlist.text" msgid "6" -msgstr "6" +msgstr "" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -479,7 +208,7 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "7" -msgstr "7" +msgstr "" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -488,7 +217,7 @@ msgctxt "" "8\n" "stringlist.text" msgid "8" -msgstr "8" +msgstr "" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -497,7 +226,7 @@ msgctxt "" "9\n" "stringlist.text" msgid "9" -msgstr "9" +msgstr "" #: animobjs.src msgctxt "" @@ -594,15 +323,6 @@ msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION\n" "BTN_GET_ONE_OBJECT\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"BTN_GET_ONE_OBJECT\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Apply Object" msgstr "Object toepassen" @@ -612,15 +332,6 @@ msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION\n" "BTN_GET_ALL_OBJECTS\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"BTN_GET_ALL_OBJECTS\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Apply Objects Individually" msgstr "Objecten afzonderlijk toepassen" @@ -630,15 +341,6 @@ msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION\n" "BTN_REMOVE_BITMAP\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"BTN_REMOVE_BITMAP\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Delete Current Image" msgstr "Huidige afbeelding verwijderen" @@ -648,15 +350,6 @@ msgctxt "" "animobjs.src\n" "FLT_WIN_ANIMATION\n" "BTN_REMOVE_ALL\n" -"imagebutton.text" -msgid "-" -msgstr "-" - -#: animobjs.src -msgctxt "" -"animobjs.src\n" -"FLT_WIN_ANIMATION\n" -"BTN_REMOVE_ALL\n" "imagebutton.quickhelptext" msgid "Delete All Images" msgstr "Alle afbeeldingen verwijderen" @@ -822,599 +515,539 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Animatie" -#: dlgfield.src -msgctxt "" -"dlgfield.src\n" -"DLG_FIELD_MODIFY\n" -"GRP_TYPE\n" -"fixedline.text" -msgid "Field type" -msgstr "Veldtype" - -#: dlgfield.src -msgctxt "" -"dlgfield.src\n" -"DLG_FIELD_MODIFY\n" -"RBT_FIX\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Fixed" -msgstr "~Vast" - -#: dlgfield.src +#: brkdlg.src msgctxt "" -"dlgfield.src\n" -"DLG_FIELD_MODIFY\n" -"RBT_VAR\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Variable" -msgstr "~variabel" +"brkdlg.src\n" +"DLG_BREAK\n" +"FT_OBJ_INFO\n" +"fixedtext.text" +msgid "Processing metafile:" +msgstr "Processing metafile:" -#: dlgfield.src +#: brkdlg.src msgctxt "" -"dlgfield.src\n" -"DLG_FIELD_MODIFY\n" -"FT_LANGUAGE\n" +"brkdlg.src\n" +"DLG_BREAK\n" +"FT_ACT_INFO\n" "fixedtext.text" -msgid "~Language" -msgstr "~Taal" +msgid "Broken down metaobjects:" +msgstr "Gesplitste metaobjects:" -#: dlgfield.src +#: brkdlg.src msgctxt "" -"dlgfield.src\n" -"DLG_FIELD_MODIFY\n" -"FT_FORMAT\n" +"brkdlg.src\n" +"DLG_BREAK\n" +"FT_INS_INFO\n" "fixedtext.text" -msgid "F~ormat" -msgstr "N~otatie" +msgid "Inserted drawing objects:" +msgstr "Ingevoegde tekenobjecten:" -#: dlgfield.src +#: brkdlg.src msgctxt "" -"dlgfield.src\n" -"DLG_FIELD_MODIFY\n" +"brkdlg.src\n" +"DLG_BREAK\n" "modaldialog.text" -msgid "Edit Field" -msgstr "Veld bewerken" - -#: tpaction.src -msgctxt "" -"tpaction.src\n" -"TP_ANIMATION\n" -"FT_ACTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Action at mouse click" -msgstr "Handeling per muisklik" +msgid "Break" +msgstr "Verbreken" -#: tpaction.src +#: dlg_char.src msgctxt "" -"tpaction.src\n" -"TP_ANIMATION\n" -"BTN_SEARCH\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Browse..." -msgstr "~Bladeren..." +"dlg_char.src\n" +"TAB_CHAR.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" +"pageitem.text" +msgid "Font" +msgstr "Lettertype" -#: tpaction.src +#: dlg_char.src msgctxt "" -"tpaction.src\n" -"TP_ANIMATION\n" -"BTN_SEEK\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Find" -msgstr "~Zoeken" +"dlg_char.src\n" +"TAB_CHAR.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" +"pageitem.text" +msgid "Font Effects" +msgstr "Teksteffecten" -#: tpaction.src +#: dlg_char.src msgctxt "" -"tpaction.src\n" -"TP_ANIMATION\n" -"STR_PATHNAME\n" -"string.text" -msgid "Path Name" -msgstr "Padnaam" +"dlg_char.src\n" +"TAB_CHAR.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n" +"pageitem.text" +msgid "Position" +msgstr "Positie" -#: tpaction.src +#: dlg_char.src msgctxt "" -"tpaction.src\n" -"TP_ANIMATION\n" -"tabpage.text" -msgid "Interaction" -msgstr "Interactie" +"dlg_char.src\n" +"TAB_CHAR\n" +"1\n" +"pushbutton.text" +msgid "Return" +msgstr "Vorige" -#: sdpreslt.src +#: dlg_char.src msgctxt "" -"sdpreslt.src\n" -"DLG_PRESLT\n" -"FT_LAYOUT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Select a slide design" -msgstr "~Een dia-ontwerp selecteren" +"dlg_char.src\n" +"TAB_CHAR\n" +"tabdialog.text" +msgid "Character" +msgstr "Teken" -#: sdpreslt.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"sdpreslt.src\n" -"DLG_PRESLT\n" -"CBX_MASTER_PAGE\n" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"CB_PREVIEW\n" "checkbox.text" -msgid "~Exchange background page" -msgstr "Achtergrondpagina ~wisselen" +msgid "Previe~w" +msgstr "Voorbee~ld" -#: sdpreslt.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"sdpreslt.src\n" -"DLG_PRESLT\n" -"CBX_CHECK_MASTERS\n" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"CB_STARTWITH\n" "checkbox.text" -msgid "~Delete unused backgrounds" -msgstr "~Niet-gebruikte achtergronden verwijderen" - -#: sdpreslt.src -msgctxt "" -"sdpreslt.src\n" -"DLG_PRESLT\n" -"BTN_LOAD\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Load..." -msgstr "~Laden..." - -#: sdpreslt.src -msgctxt "" -"sdpreslt.src\n" -"DLG_PRESLT\n" -"modaldialog.text" -msgid "Slide Design" -msgstr "Dia-ontwerp" - -#: layeroptionsdlg.src -msgctxt "" -"layeroptionsdlg.src\n" -"DLG_INSERT_LAYER\n" -"FT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Name" -msgstr "~Naam" - -#: layeroptionsdlg.src -msgctxt "" -"layeroptionsdlg.src\n" -"DLG_INSERT_LAYER\n" -"FT_TITLE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Title" -msgstr "~Titel" +msgid "~Do not show this wizard again" +msgstr "Dit dialoogvenster ~niet meer weergeven" -#: layeroptionsdlg.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"layeroptionsdlg.src\n" -"DLG_INSERT_LAYER\n" -"FT_DESCRIPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Description" -msgstr "~Beschrijving" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"FL_PAGE1_ARTGROUP\n" +"fixedline.text" +msgid "Type" +msgstr "Type" -#: layeroptionsdlg.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"layeroptionsdlg.src\n" -"DLG_INSERT_LAYER\n" -"CBX_VISIBLE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Visible" -msgstr "~Zichtbaar" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"RB_PAGE1_EMPTY\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Empty presentation" +msgstr "~Lege presentatie" -#: layeroptionsdlg.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"layeroptionsdlg.src\n" -"DLG_INSERT_LAYER\n" -"CBX_PRINTABLE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Printable" -msgstr "Af~drukbaar" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"RB_PAGE1_TEMPLATE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~From template" +msgstr "~Van sjabloon" -#: layeroptionsdlg.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"layeroptionsdlg.src\n" -"DLG_INSERT_LAYER\n" -"CBX_LOCKED\n" -"checkbox.text" -msgid "~Locked" -msgstr "Vergrende~ld" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"RB_PAGE1_OPEN\n" +"radiobutton.text" +msgid "O~pen existing presentation" +msgstr "Een bestaande presentatie ~openen" -#: layeroptionsdlg.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"layeroptionsdlg.src\n" -"DLG_INSERT_LAYER\n" -"modaldialog.text" -msgid "Insert Layer" -msgstr "Laag invoegen" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"FL_PAGE2_LAYOUT\n" +"fixedline.text" +msgid "~Select a slide design" +msgstr "~Een dia-ontwerp selecteren" -#: paragr.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"paragr.src\n" -"TAB_PARAGRAPH.1\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Inspringingen en afstanden" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"FL_PAGE2_OUTPUTTYPES\n" +"fixedline.text" +msgid "Select an output medium" +msgstr "Een presentatiemedium selecteren" -#: paragr.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"paragr.src\n" -"TAB_PARAGRAPH.1\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Uitlijning" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"RB_PAGE2_MEDIUM5\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Original" +msgstr "~Origineel" -#: paragr.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"paragr.src\n" -"TAB_PARAGRAPH.1\n" -"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "Aziatische typografie" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"RB_PAGE2_MEDIUM1\n" +"radiobutton.text" +msgid "Sc~reen" +msgstr "~Scherm" -#: paragr.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"paragr.src\n" -"TAB_PARAGRAPH.1\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"pageitem.text" -msgid "Tabs" -msgstr "Tabs" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"RB_PAGE2_MEDIUM2\n" +"radiobutton.text" +msgid "Sli~de" +msgstr "~Dia" -#: paragr.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"paragr.src\n" -"TAB_PARAGRAPH\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "Vorige" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"RB_PAGE2_MEDIUM3\n" +"radiobutton.text" +msgid "O~verhead sheet" +msgstr "~Transparant" -#: paragr.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"paragr.src\n" -"TAB_PARAGRAPH\n" -"tabdialog.text" -msgid "Paragraph" -msgstr "Alinea" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"RB_PAGE2_MEDIUM4\n" +"radiobutton.text" +msgid "P~aper" +msgstr "~Papier" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"SCALE_TEXT\n" -"#define.text" -msgid "Scale" -msgstr "Op schaal brengen" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"RB_PAGE2_MEDIUM6\n" +"radiobutton.text" +msgid "W~idescreen" +msgstr "B~reedbeeld" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" -"GRP_DISPLAY\n" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"FL_PAGE3_EFFECT\n" "fixedline.text" -msgid "Display" -msgstr "Weergeven" +msgid "Select a slide transition" +msgstr "Een diawissel selecteren" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" -"CBX_RULER\n" -"checkbox.text" -msgid "~Rulers visible" -msgstr "~Linialen zichtbaar" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"FT_PAGE3_EFFECT\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Effect" +msgstr "~Effect" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" -"CBX_HELPLINES\n" -"checkbox.text" -msgid "~Snap Lines when moving" -msgstr "~Vanglijnen tijdens verplaatsen" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"FT_PAGE3_SPEED\n" +"fixedtext.text" +msgid "~Speed" +msgstr "~Snelheid" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" -"CBX_HANDLES_BEZIER\n" -"checkbox.text" -msgid "~All control points in Bézier editor" -msgstr "Alle ~besturingspunten in de Bézier-editor" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"FL_PAGE3_PRESTYPE\n" +"fixedline.text" +msgid "Select the presentation type" +msgstr "Type presentatie selecteren" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" -"CBX_MOVE_OUTLINE\n" -"checkbox.text" -msgid "~Contour of each individual object" -msgstr "C~ontour van elk object" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"RB_PAGE3_LIVE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Default" +msgstr "~Standaard" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" -"tabpage.text" -msgid "Contents" -msgstr "Inhoud" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"RB_PAGE3_KIOSK\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Automatic" +msgstr "~Automatisch" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"GRP_TEXT\n" -"fixedline.text" -msgid "Text objects" -msgstr "Tekstobjecten" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"FT_PAGE3_TIME\n" +"fixedtext.text" +msgid "D~uration of page" +msgstr "~Duur per dia" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_QUICKEDIT\n" -"checkbox.text" -msgid "Allow quick editing" -msgstr "Snelbewerking toestaan" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"FT_PAGE3_BREAK\n" +"fixedtext.text" +msgid "Du~ration of pause" +msgstr "~Duur van de pauze" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_PICKTHROUGH\n" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"CB_PAGE3_LOGO\n" "checkbox.text" -msgid "Only text area selectable" -msgstr "Alleen tekstgebied selecteren" +msgid "Sh~ow logo" +msgstr "~Logo weergeven" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"GRP_PROGRAMSTART\n" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"FL_PAGE4_PERSONAL\n" "fixedline.text" -msgid "New document" -msgstr "Nieuw document" +msgid "Describe your basic ideas" +msgstr "Beschrijf eerst uw basisidee" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_START_WITH_TEMPLATE\n" -"checkbox.text" -msgid "Start with ~wizard" -msgstr "~Met Assistent starten" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"FT_PAGE4_ASKNAME\n" +"fixedtext.text" +msgid "What is your name or the name of your company?" +msgstr "Wat is uw naam of de naam van uw bedrijf?" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"GRP_SETTINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "Instellingen" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"FT_PAGE4_ASKTOPIC\n" +"fixedtext.text" +msgid "What is the subject of your presentation?" +msgstr "Wat is het onderwerp van uw presentatie?" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_MASTERPAGE_CACHE\n" -"checkbox.text" -msgid "Use background cache" -msgstr "Cache voor achtergrond gebruiken" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"FT_PAGE4_ASKINFORMATION\n" +"fixedtext.text" +msgid "Further ideas to be presented?" +msgstr "Andere ideeën die u wilt realiseren?" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_COPY\n" -"checkbox.text" -msgid "Copy when moving" -msgstr "Kopie bij verplaatsen" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"FT_PAGE5_PAGELIST\n" +"fixedtext.text" +msgid "Ch~oose your pages" +msgstr "~Kies de gewenste pagina's" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_MARKED_HIT_MOVES_ALWAYS\n" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"CB_PAGE5_SUMMARY\n" "checkbox.text" -msgid "Objects always moveable" -msgstr "Objecten altijd verschuifbaar" +msgid "C~reate summary" +msgstr "~Samenvatting maken" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_CROOK_NO_CONTORTION\n" -"checkbox.text" -msgid "Do not distort objects in curve" -msgstr "Objecten op de kromme niet vervormen" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"BUT_LAST\n" +"pushbutton.text" +msgid "<< ~Back" +msgstr "<< Vor~ige" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_METRIC\n" -"fixedtext.text" -msgid "Unit of ~measurement" -msgstr "Maat~eenheid" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"BUT_NEXT\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Next >>" +msgstr "~Volgende >>" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_TABSTOP\n" -"fixedtext.text" -msgid "Ta~b stops" -msgstr "~Tabstops" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"BUT_FINISH\n" +"okbutton.text" +msgid "~Create" +msgstr "~Voltooien" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n" -"fixedline.text" -msgid "Presentation" -msgstr "Presentatie" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"STR_OPEN\n" +"string.text" +msgid "~Open" +msgstr "~Openen" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n" -"checkbox.text" -msgid "Always with current page" -msgstr "Steeds met huidige pagina" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"STR_CREATE\n" +"string.text" +msgid "~Create" +msgstr "~Voltooien" -#: tpoption.src +#: dlgass.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CBX_ENABLE_SDREMOTE\n" -"checkbox.text" -msgid "Enable remote control" -msgstr "Afstandsbediening inschakelen" +"dlgass.src\n" +"DLG_ASS\n" +"modaldialog.text" +msgid "Presentation Wizard" +msgstr "Assistent Presentatie" -#: tpoption.src +#: dlgfield.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_COMPATIBILITY\n" +"dlgfield.src\n" +"DLG_FIELD_MODIFY\n" +"GRP_TYPE\n" "fixedline.text" -msgid "Compatibility" -msgstr "Compatibiliteit" - -#: tpoption.src -msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CB_USE_PRINTER_METRICS\n" -"checkbox.text" -msgid "Us~e printer metrics for document formatting" -msgstr "Print~ermetrieken voor documentopmaak gebruiken" +msgid "Field type" +msgstr "Veldtype" -#: tpoption.src +#: dlgfield.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"CB_MERGE_PARA_DIST\n" -"checkbox.text" -msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)" -msgstr "A~fstand tussen alinea's en tabellen toevoegen (in huidige document)" +"dlgfield.src\n" +"DLG_FIELD_MODIFY\n" +"RBT_FIX\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Fixed" +msgstr "~Vast" -#: tpoption.src +#: dlgfield.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_ORIGINAL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Original" -msgstr "Origineel" +"dlgfield.src\n" +"DLG_FIELD_MODIFY\n" +"RBT_VAR\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Variable" +msgstr "~variabel" -#: tpoption.src +#: dlgfield.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_EQUIVALENT\n" +"dlgfield.src\n" +"DLG_FIELD_MODIFY\n" +"FT_LANGUAGE\n" "fixedtext.text" -msgid "Equivalent to" -msgstr "Komt overeen met" +msgid "~Language" +msgstr "~Taal" -#: tpoption.src +#: dlgfield.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_SCALE\n" +"dlgfield.src\n" +"DLG_FIELD_MODIFY\n" +"FT_FORMAT\n" "fixedtext.text" -msgid "~Drawing scale" -msgstr "Teken~schaal" +msgid "F~ormat" +msgstr "N~otatie" -#: tpoption.src +#: dlgfield.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_PAGEWIDTH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Page ~width" -msgstr "~Paginabreedte" +"dlgfield.src\n" +"DLG_FIELD_MODIFY\n" +"modaldialog.text" +msgid "Edit Field" +msgstr "Veld bewerken" -#: tpoption.src +#: dlgolbul.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"FT_PAGEHEIGHT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Page ~height" -msgstr "Pagina~hoogte" +"dlgolbul.src\n" +"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" +"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n" +"pageitem.text" +msgid "Bullets" +msgstr "Opsommingstekens" -#: tpoption.src +#: dlgolbul.src msgctxt "" -"tpoption.src\n" -"TP_OPTIONS_MISC\n" -"tabpage.text" -msgid "Other" -msgstr "Overige" +"dlgolbul.src\n" +"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" +"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n" +"pageitem.text" +msgid "Numbering type" +msgstr "Nummeringsstijl" -#: dlgsnap.src +#: dlgolbul.src msgctxt "" -"dlgsnap.src\n" -"DLG_SNAPLINE\n" -"BTN_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Verwijderen" +"dlgolbul.src\n" +"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" +"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" +"pageitem.text" +msgid "Graphics" +msgstr "Afbeeldingen" -#: dlgsnap.src +#: dlgolbul.src msgctxt "" -"dlgsnap.src\n" -"DLG_SNAPLINE\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" +"dlgolbul.src\n" +"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" +"pageitem.text" msgid "Position" msgstr "Positie" -#: dlgsnap.src +#: dlgolbul.src msgctxt "" -"dlgsnap.src\n" -"DLG_SNAPLINE\n" -"FL_DIRECTION\n" -"fixedline.text" -msgid "Type" -msgstr "Type" +"dlgolbul.src\n" +"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" +"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" +"pageitem.text" +msgid "Customize" +msgstr "Aanpassen" -#: dlgsnap.src +#: dlgolbul.src msgctxt "" -"dlgsnap.src\n" -"DLG_SNAPLINE\n" -"RB_POINT\n" -"imageradiobutton.text" -msgid "~Point" -msgstr "~Punt" +"dlgolbul.src\n" +"TAB_OUTLINEBULLET\n" +"tabdialog.text" +msgid "Bullets and Numbering" +msgstr "Nummering/opsommingstekens" -#: dlgsnap.src +#: dlgpage.src msgctxt "" -"dlgsnap.src\n" -"DLG_SNAPLINE\n" -"RB_VERTICAL\n" -"imageradiobutton.text" -msgid "~Vertical" -msgstr "~Verticaal" +"dlgpage.src\n" +"TAB_PAGE.1\n" +"RID_SVXPAGE_PAGE\n" +"pageitem.text" +msgid "Page" +msgstr "Pagina" -#: dlgsnap.src +#: dlgpage.src msgctxt "" -"dlgsnap.src\n" -"DLG_SNAPLINE\n" -"RB_HORIZONTAL\n" -"imageradiobutton.text" -msgid "Hori~zontal" -msgstr "~Horizontaal" +"dlgpage.src\n" +"TAB_PAGE.1\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"pageitem.text" +msgid "Background" +msgstr "Achtergrond" -#: dlgsnap.src +#: dlgpage.src msgctxt "" -"dlgsnap.src\n" -"DLG_SNAPLINE\n" -"modaldialog.text" -msgid "New Snap Object" -msgstr "Nieuw vangobject" +"dlgpage.src\n" +"TAB_PAGE\n" +"1\n" +"pushbutton.text" +msgid "Return" +msgstr "Vorige" + +#: dlgpage.src +msgctxt "" +"dlgpage.src\n" +"TAB_PAGE\n" +"tabdialog.text" +msgid "Page Setup" +msgstr "Pagina-instelling" #: headerfooterdlg.src msgctxt "" @@ -1494,7 +1127,7 @@ msgctxt "" "RB_DATETIME_AUTOMATIC\n" "radiobutton.text" msgid "~Variable" -msgstr "~Variabel" +msgstr "~variabel" #: headerfooterdlg.src msgctxt "" @@ -1577,325 +1210,66 @@ msgctxt "" msgid "Include on page" msgstr "Toevoegen aan pagina" -#: custsdlg.src -msgctxt "" -"custsdlg.src\n" -"DLG_CUSTOMSHOW\n" -"BTN_NEW\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New..." -msgstr "~Nieuw..." - -#: custsdlg.src -msgctxt "" -"custsdlg.src\n" -"DLG_CUSTOMSHOW\n" -"BTN_EDIT\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Edit..." -msgstr "~Bewerken..." - -#: custsdlg.src -msgctxt "" -"custsdlg.src\n" -"DLG_CUSTOMSHOW\n" -"BTN_REMOVE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Verwijderen" - -#: custsdlg.src -msgctxt "" -"custsdlg.src\n" -"DLG_CUSTOMSHOW\n" -"BTN_COPY\n" -"pushbutton.text" -msgid "Cop~y" -msgstr "~Kopiëren" - -#: custsdlg.src -msgctxt "" -"custsdlg.src\n" -"DLG_CUSTOMSHOW\n" -"BTN_STARTSHOW\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Start" -msgstr "S~tarten" - -#: custsdlg.src -msgctxt "" -"custsdlg.src\n" -"DLG_CUSTOMSHOW\n" -"BTN_OK\n" -"okbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "~Sluiten" - -#: custsdlg.src +#: ins_paste.src msgctxt "" -"custsdlg.src\n" -"DLG_CUSTOMSHOW\n" -"LB_CUSTOMSHOWS\n" -"listbox.text" -msgid "-" -msgstr "-" +"ins_paste.src\n" +"DLG_INSERT_PASTE\n" +"FL_POSITION\n" +"fixedline.text" +msgid "Position" +msgstr "Positie" -#: custsdlg.src +#: ins_paste.src msgctxt "" -"custsdlg.src\n" -"DLG_CUSTOMSHOW\n" -"LB_CUSTOMSHOWS\n" -"listbox.quickhelptext" -msgid "Custom Screen Show" -msgstr "Aangepaste presentatie" +"ins_paste.src\n" +"DLG_INSERT_PASTE\n" +"RB_BEFORE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Before" +msgstr "~Ervoor" -#: custsdlg.src +#: ins_paste.src msgctxt "" -"custsdlg.src\n" -"DLG_CUSTOMSHOW\n" -"CBX_USE_CUSTOMSHOW\n" -"checkbox.text" -msgid "~Use Custom Slide Show" -msgstr "~Aangepaste presentatie gebruiken" +"ins_paste.src\n" +"DLG_INSERT_PASTE\n" +"RB_AFTER\n" +"radiobutton.text" +msgid "A~fter" +msgstr "Ern~a" -#: custsdlg.src +#: ins_paste.src msgctxt "" -"custsdlg.src\n" -"DLG_CUSTOMSHOW\n" +"ins_paste.src\n" +"DLG_INSERT_PASTE\n" "modaldialog.text" -msgid "Custom Slide Shows" -msgstr "Aangepaste presentaties" - -#: custsdlg.src -msgctxt "" -"custsdlg.src\n" -"DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW\n" -"FT_NAME\n" -"fixedtext.text" -msgid "Name" -msgstr "Naam" +msgid "Insert Slides" +msgstr "Dia's invoegen" -#: custsdlg.src +#: inspagob.src msgctxt "" -"custsdlg.src\n" -"DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW\n" -"FT_PAGES\n" -"fixedtext.text" -msgid "Existing slides" -msgstr "Dia's van de presentatie" +"inspagob.src\n" +"DLG_INSERT_PAGES_OBJS\n" +"CBX_LINK\n" +"checkbox.text" +msgid "~Link" +msgstr "~Koppeling" -#: custsdlg.src +#: inspagob.src msgctxt "" -"custsdlg.src\n" -"DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW\n" -"FT_CUSTOM_PAGES\n" -"fixedtext.text" -msgid "Selected slides" -msgstr "Geselecteerde dia's" +"inspagob.src\n" +"DLG_INSERT_PAGES_OBJS\n" +"CBX_CHECK_MASTERS\n" +"checkbox.text" +msgid "Delete unused backg~rounds" +msgstr "~Niet-gebruikte achtergronden verwijderen" -#: custsdlg.src +#: inspagob.src msgctxt "" -"custsdlg.src\n" -"DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW\n" +"inspagob.src\n" +"DLG_INSERT_PAGES_OBJS\n" "modaldialog.text" -msgid "Define Custom Slide Show" -msgstr "Aangepaste presentatie definiëren" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_LINE\n" -"pageitem.text" -msgid "Line" -msgstr "Lijn" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"pageitem.text" -msgid "Area" -msgstr "Gebied" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" -"pageitem.text" -msgid "Shadowing" -msgstr "Schaduw" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" -"pageitem.text" -msgid "Transparency" -msgstr "Transparantie" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "Lettertype" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effect" -msgstr "Teksteffect" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Indents & Spacing" -msgstr "Inspringingen en afstanden" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" -"pageitem.text" -msgid "Text" -msgstr "Tekst" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -"pageitem.text" -msgid "Text Animation" -msgstr "Tekstanimatie" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" -"pageitem.text" -msgid "Dimensioning" -msgstr "Afmetingen" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -"pageitem.text" -msgid "Connector" -msgstr "Verbinding" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" -"pageitem.text" -msgid "Alignment" -msgstr "Uitlijning" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -"pageitem.text" -msgid "Asian Typography" -msgstr "Aziatische typografie" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE.1\n" -"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" -"pageitem.text" -msgid "Tabs" -msgstr "Tabs" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Back" -msgstr "Terug" - -#: tabtempl.src -msgctxt "" -"tabtempl.src\n" -"TAB_TEMPLATE\n" -"tabdialog.text" -msgid "Graphics Styles" -msgstr "Opmaakprofielen voor afbeeldingen" - -#: dlgolbul.src -msgctxt "" -"dlgolbul.src\n" -"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n" -"pageitem.text" -msgid "Bullets" -msgstr "Opsommingstekens" - -#: dlgolbul.src -msgctxt "" -"dlgolbul.src\n" -"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n" -"pageitem.text" -msgid "Numbering type" -msgstr "Nummeringsstijl" - -#: dlgolbul.src -msgctxt "" -"dlgolbul.src\n" -"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" -"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" -"pageitem.text" -msgid "Graphics" -msgstr "Afbeeldingen" - -#: dlgolbul.src -msgctxt "" -"dlgolbul.src\n" -"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -"pageitem.text" -msgid "Position" -msgstr "Positie" - -#: dlgolbul.src -msgctxt "" -"dlgolbul.src\n" -"TAB_OUTLINEBULLET.1\n" -"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -"pageitem.text" -msgid "Customize" -msgstr "Aanpassen" - -#: dlgolbul.src -msgctxt "" -"dlgolbul.src\n" -"TAB_OUTLINEBULLET\n" -"tabdialog.text" -msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "Nummering/opsommingstekens" +msgid "Insert Slides/Objects" +msgstr "Dia's/objecten invoegen" #: masterlayoutdlg.src msgctxt "" @@ -1960,75 +1334,182 @@ msgctxt "" msgid "Master Elements" msgstr "Hoofdelementen" -#: dlgpage.src +#: morphdlg.src msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"TAB_PAGE.1\n" -"RID_SVXPAGE_PAGE\n" -"pageitem.text" -msgid "Page" -msgstr "Pagina" +"morphdlg.src\n" +"DLG_MORPH\n" +"GRP_PRESET\n" +"fixedline.text" +msgid "Settings" +msgstr "Instellingen" -#: dlgpage.src +#: morphdlg.src msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"TAB_PAGE.1\n" -"RID_SVXPAGE_AREA\n" -"pageitem.text" -msgid "Background" -msgstr "Achtergrond" +"morphdlg.src\n" +"DLG_MORPH\n" +"FT_STEPS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Increments" +msgstr "Stapgrootte" -#: dlgpage.src +#: morphdlg.src msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"TAB_PAGE\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "Terug" +"morphdlg.src\n" +"DLG_MORPH\n" +"CBX_ATTRIBUTES\n" +"checkbox.text" +msgid "Cross-fade attributes" +msgstr "Attributen" -#: dlgpage.src +#: morphdlg.src msgctxt "" -"dlgpage.src\n" -"TAB_PAGE\n" -"tabdialog.text" -msgid "Page Setup" -msgstr "Pagina-instelling" +"morphdlg.src\n" +"DLG_MORPH\n" +"CBX_ORIENTATION\n" +"checkbox.text" +msgid "Same orientation" +msgstr "Identieke afdrukstand" -#: RemoteDialog.src +#: morphdlg.src msgctxt "" -"RemoteDialog.src\n" -"DLG_PAIR_REMOTE\n" -"BTN_CONNECT\n" -"okbutton.text" -msgid "Connect" -msgstr "Verbind" +"morphdlg.src\n" +"DLG_MORPH\n" +"modaldialog.text" +msgid "Cross-fading" +msgstr "Vormovergang" -#: RemoteDialog.src +#: navigatr.src msgctxt "" -"RemoteDialog.src\n" -"DLG_PAIR_REMOTE\n" -"BTN_CANCEL\n" -"cancelbutton.text" -msgid "Close" -msgstr "Sluiten" +"navigatr.src\n" +"FLT_NAVIGATOR.1\n" +"TBI_PEN\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Pointer" +msgstr "Pen" -#: RemoteDialog.src +#: navigatr.src msgctxt "" -"RemoteDialog.src\n" -"DLG_PAIR_REMOTE\n" -"STR_ENTER_PIN\n" +"navigatr.src\n" +"FLT_NAVIGATOR.1\n" +"TBI_FIRST\n" +"toolboxitem.text" +msgid "First Slide" +msgstr "Eerste dia" + +#: navigatr.src +msgctxt "" +"navigatr.src\n" +"FLT_NAVIGATOR.1\n" +"TBI_PREVIOUS\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Previous Slide" +msgstr "Vorige dia" + +#: navigatr.src +msgctxt "" +"navigatr.src\n" +"FLT_NAVIGATOR.1\n" +"TBI_NEXT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Next Slide" +msgstr "Volgende dia" + +#: navigatr.src +msgctxt "" +"navigatr.src\n" +"FLT_NAVIGATOR.1\n" +"TBI_LAST\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Last Slide" +msgstr "Laatste dia" + +#: navigatr.src +msgctxt "" +"navigatr.src\n" +"FLT_NAVIGATOR.1\n" +"TBI_DRAGTYPE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Drag Mode" +msgstr "Sleepmodus" + +#: navigatr.src +msgctxt "" +"navigatr.src\n" +"FLT_NAVIGATOR.1\n" +"TBI_SHAPE_FILTER\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Show Shapes" +msgstr "Vormen weergeven" + +#: navigatr.src +msgctxt "" +"navigatr.src\n" +"FLT_NAVIGATOR\n" +"LB_DOCS\n" +"listbox.quickhelptext" +msgid "Documents" +msgstr "Documenten" + +#: navigatr.src +msgctxt "" +"navigatr.src\n" +"STR_OBJECTS_TREE\n" "string.text" -msgid "Enter PIN:" -msgstr "Voer PIN in:" +msgid "Page Tree" +msgstr "Paginaboomstructuur" -#: RemoteDialog.src +#: paragr.src msgctxt "" -"RemoteDialog.src\n" -"DLG_PAIR_REMOTE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Impress Remote" -msgstr "Afstandbediening Impress" +"paragr.src\n" +"TAB_PARAGRAPH.1\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"pageitem.text" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "Inspringingen en afstanden" + +#: paragr.src +msgctxt "" +"paragr.src\n" +"TAB_PARAGRAPH.1\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"pageitem.text" +msgid "Alignment" +msgstr "Uitlijning" + +#: paragr.src +msgctxt "" +"paragr.src\n" +"TAB_PARAGRAPH.1\n" +"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" +"pageitem.text" +msgid "Asian Typography" +msgstr "Aziatische typografie" + +#: paragr.src +msgctxt "" +"paragr.src\n" +"TAB_PARAGRAPH.1\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"pageitem.text" +msgid "Tabs" +msgstr "Tabs" + +#: paragr.src +msgctxt "" +"paragr.src\n" +"TAB_PARAGRAPH\n" +"1\n" +"pushbutton.text" +msgid "Return" +msgstr "Vorige" + +#: paragr.src +msgctxt "" +"paragr.src\n" +"TAB_PARAGRAPH\n" +"tabdialog.text" +msgid "Paragraph" +msgstr "Alinea" #: prltempl.src msgctxt "" @@ -2182,1062 +1663,858 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Gebied" -#: dlg_char.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"dlg_char.src\n" -"TAB_CHAR.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" -"pageitem.text" -msgid "Font" -msgstr "Lettertype" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"GRP_PRINT\n" +"fixedline.text" +msgid "Contents" +msgstr "Inhoud" -#: dlg_char.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"dlg_char.src\n" -"TAB_CHAR.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" -"pageitem.text" -msgid "Font Effects" -msgstr "Teksteffecten" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"CBX_DRAW\n" +"checkbox.text" +msgid "~Drawing" +msgstr "Te~kening" -#: dlg_char.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"dlg_char.src\n" -"TAB_CHAR.1\n" -"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n" -"pageitem.text" -msgid "Position" -msgstr "Positie" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"CBX_NOTES\n" +"checkbox.text" +msgid "~Notes" +msgstr "~Notities" -#: dlg_char.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"dlg_char.src\n" -"TAB_CHAR\n" -"1\n" -"pushbutton.text" -msgid "Return" -msgstr "Terug" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"CBX_HANDOUTS\n" +"checkbox.text" +msgid "Hando~uts" +msgstr "Hand-o~uts" -#: dlg_char.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"dlg_char.src\n" -"TAB_CHAR\n" -"tabdialog.text" -msgid "Character" -msgstr "Teken" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"CBX_OUTLINE\n" +"checkbox.text" +msgid "Out~line" +msgstr "Ov~erzicht" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"GRP_RANGE\n" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"GRP_OUTPUT\n" "fixedline.text" -msgid "Range" -msgstr "Omvang" +msgid "Quality" +msgstr "Kwaliteit" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"RBT_ALL\n" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"RBT_COLOR\n" "radiobutton.text" -msgid "All ~slides" -msgstr "~Alle dia's" +msgid "Default" +msgstr "Standaard" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"RBT_AT_DIA\n" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"RBT_GRAYSCALE\n" "radiobutton.text" -msgid "~From:" -msgstr "Vana~f dia" +msgid "Gra~yscale" +msgstr "~Grijswaarden" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"RBT_CUSTOMSHOW\n" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"RBT_BLACKWHITE\n" "radiobutton.text" -msgid "~Custom Slide Show" -msgstr "~Aangepaste presentatie" +msgid "Black & ~white" +msgstr "~Zwart-wit" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"GRP_KIND\n" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"GRP_PRINT_EXT\n" "fixedline.text" -msgid "Type" -msgstr "Type" - -#: present.src -msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"RBT_STANDARD\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Default" -msgstr "Stan~daard" - -#: present.src -msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"RBT_WINDOW\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Window" -msgstr "~Venster" +msgid "Print" +msgstr "Afdrukken" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"RBT_AUTO\n" -"radiobutton.text" -msgid "A~uto" -msgstr "A~utom. herhalen" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"CBX_PAGENAME\n" +"checkbox.text" +msgid "~Page name" +msgstr "~Paginanaam" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"TMF_PAUSE\n" -"timefield.text" -msgid "-" -msgstr "-" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"CBX_DATE\n" +"checkbox.text" +msgid "D~ate" +msgstr "Dat~um" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"TMF_PAUSE\n" -"timefield.quickhelptext" -msgid "Duration of pause" -msgstr "Duur van de pauze" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"CBX_TIME\n" +"checkbox.text" +msgid "Ti~me" +msgstr "~Tijd" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"CBX_AUTOLOGO\n" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"CBX_HIDDEN_PAGES\n" "checkbox.text" -msgid "Show ~logo" -msgstr "~Logo weergeven" +msgid "H~idden pages" +msgstr "Ve~rborgen pagina's" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"GRP_OPTIONS\n" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"GRP_PAGE\n" "fixedline.text" -msgid "Options" -msgstr "Opties" +msgid "Page options" +msgstr "Paginaopties" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"CBX_MANUEL\n" -"checkbox.text" -msgid "Change slides ~manually" -msgstr "Dia's handma~tig wisselen" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"RBT_DEFAULT\n" +"radiobutton.text" +msgid "Default" +msgstr "Standaard" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"CBX_MOUSEPOINTER\n" -"checkbox.text" -msgid "Mouse pointer ~visible" -msgstr "Muisaanwijzer ~zichtbaar" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"RBT_PAGESIZE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Fit to page" +msgstr "~Aanpassen aan pagina" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"CBX_PEN\n" -"checkbox.text" -msgid "Mouse pointer as ~pen" -msgstr "~Muisaanwijzer als pen" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"RBT_PAGETILE\n" +"radiobutton.text" +msgid "~Tile pages" +msgstr "Pagina's naas~t elkaar" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"CBX_NAVIGATOR\n" -"checkbox.text" -msgid "~Navigator visible" -msgstr "~Navigator zichtbaar" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"RBT_BOOKLET\n" +"radiobutton.text" +msgid "B~rochure" +msgstr "~Brochure" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"CBX_ANIMATION_ALLOWED\n" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"CBX_FRONT\n" "checkbox.text" -msgid "~Animations allowed" -msgstr "Animati~es toestaan" +msgid "Fr~ont" +msgstr "V~oorkant" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"CBX_CHANGE_PAGE\n" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"CBX_BACK\n" "checkbox.text" -msgid "Change slides by clic~king on background" -msgstr "Dia~wissel per klik op achtergrond" +msgid "Ba~ck" +msgstr "A~chterkant" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"CBX_ALWAYS_ON_TOP\n" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"CBX_PAPERBIN\n" "checkbox.text" -msgid "Presentation always ~on top" -msgstr "Presentatie ~steeds op de voorgrond" +msgid "Paper tray from printer s~ettings" +msgstr "Papierlade uit printer~instellingen" -#: present.src +#: prntopts.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"GRP_MONITOR\n" -"fixedline.text" -msgid "Multiple displays" -msgstr "Meerdere weergaven" +"prntopts.src\n" +"TP_PRINT_OPTIONS\n" +"tabpage.text" +msgid "Options" +msgstr "Opties" -#: present.src +#: sdpreslt.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"FT_MONITOR\n" +"sdpreslt.src\n" +"DLG_PRESLT\n" +"FT_LAYOUT\n" "fixedtext.text" -msgid "P~resentation display" -msgstr "P~resentatie-weergave" +msgid "~Select a slide design" +msgstr "~Een dia-ontwerp selecteren" -#: present.src +#: sdpreslt.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"STR_EXTERNAL_MONITOR\n" -"string.text" -msgid "Display %1 (external)" -msgstr "Beeldsscherm %1 (extern)" +"sdpreslt.src\n" +"DLG_PRESLT\n" +"CBX_MASTER_PAGE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Exchange background page" +msgstr "Achtergrondpagina ~wisselen" -#: present.src +#: sdpreslt.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"STR_MONITOR\n" -"string.text" -msgid "Display %1" -msgstr "Weergave %1" +"sdpreslt.src\n" +"DLG_PRESLT\n" +"CBX_CHECK_MASTERS\n" +"checkbox.text" +msgid "~Delete unused backgrounds" +msgstr "~Niet-gebruikte achtergronden verwijderen" -#: present.src +#: sdpreslt.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" -"STR_ALL_MONITORS\n" -"string.text" -msgid "All displays" -msgstr "Alle weergaven" +"sdpreslt.src\n" +"DLG_PRESLT\n" +"BTN_LOAD\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Load..." +msgstr "~Laden..." -#: present.src +#: sdpreslt.src msgctxt "" -"present.src\n" -"DLG_START_PRESENTATION\n" +"sdpreslt.src\n" +"DLG_PRESLT\n" "modaldialog.text" -msgid "Slide Show" -msgstr "Presentatie" - -#: PaneDockingWindow.src -msgctxt "" -"PaneDockingWindow.src\n" -"FLT_LEFT_PANE_IMPRESS_DOCKING_WINDOW\n" -"dockingwindow.text" -msgid "Slide Pane" -msgstr "Diavenster" - -#: PaneDockingWindow.src -msgctxt "" -"PaneDockingWindow.src\n" -"FLT_LEFT_PANE_DRAW_DOCKING_WINDOW\n" -"dockingwindow.text" -msgid "Page Pane" -msgstr "Deelvenster Pagina" +msgid "Slide Design" +msgstr "Dia-ontwerp" -#: PaneDockingWindow.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"PaneDockingWindow.src\n" -"FLT_TOOL_PANEL_DOCKING_WINDOW\n" -"dockingwindow.text" -msgid "Task Pane" -msgstr "Taakvenster" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE.1\n" +"RID_SVXPAGE_LINE\n" +"pageitem.text" +msgid "Line" +msgstr "Lijn" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"BTN_PREVIEW\n" -"pushbutton.text" -msgid "Preview" -msgstr "Voorbeeld" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE.1\n" +"RID_SVXPAGE_AREA\n" +"pageitem.text" +msgid "Area" +msgstr "Gebied" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"GRP_SETTINGS\n" -"fixedline.text" -msgid "Settings" -msgstr "Instellingen" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE.1\n" +"RID_SVXPAGE_SHADOW\n" +"pageitem.text" +msgid "Shadowing" +msgstr "Schaduw" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"FT_LAYERS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Number of colors:" -msgstr "Aantal kleuren:" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE.1\n" +"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n" +"pageitem.text" +msgid "Transparency" +msgstr "Transparantie" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"FT_REDUCE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Point reduction:" -msgstr "Punten reduceren:" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n" +"pageitem.text" +msgid "Font" +msgstr "Lettertype" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"MT_REDUCE\n" -"metricfield.text" -msgid " Pixel" -msgstr " Pixel" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE.1\n" +"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n" +"pageitem.text" +msgid "Font Effect" +msgstr "Teksteffect" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"CB_FILLHOLES\n" -"checkbox.text" -msgid "~Fill holes:" -msgstr "~Gaten opvullen" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE.1\n" +"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n" +"pageitem.text" +msgid "Indents & Spacing" +msgstr "Inspringingen en afstanden" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"FT_FILLHOLES\n" -"fixedtext.text" -msgid "Tile size:" -msgstr "Tegelgrootte:" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE.1\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n" +"pageitem.text" +msgid "Text" +msgstr "Tekst" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"MT_FILLHOLES\n" -"metricfield.text" -msgid " Pixel" -msgstr " Pixel" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE.1\n" +"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" +"pageitem.text" +msgid "Text Animation" +msgstr "Tekstanimatie" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"FT_ORIGINAL\n" -"fixedtext.text" -msgid "Source picture:" -msgstr "Origineel beeld:" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE.1\n" +"RID_SVXPAGE_MEASURE\n" +"pageitem.text" +msgid "Dimensioning" +msgstr "Afmetingen" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"CTL_BMP\n" -"control.text" -msgid "Source picture" -msgstr "Oorspronkelijk beeld" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE.1\n" +"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" +"pageitem.text" +msgid "Connector" +msgstr "Verbinding" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"FT_VECTORIZED\n" -"fixedtext.text" -msgid "Vectorized image:" -msgstr "Vectorfiguur:" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE.1\n" +"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n" +"pageitem.text" +msgid "Alignment" +msgstr "Uitlijning" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"CTL_WMF\n" -"control.text" -msgid "Vectorized image" -msgstr "Vectoriële figuur:" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE.1\n" +"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" +"pageitem.text" +msgid "Asian Typography" +msgstr "Aziatische typografie" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"GRP_PRGS\n" -"fixedtext.text" -msgid "Progress" -msgstr "Voortgang" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE.1\n" +"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n" +"pageitem.text" +msgid "Tabs" +msgstr "Tabs" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"WND_PRGS\n" -"window.text" -msgid "Progress" -msgstr "Voortgang" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE\n" +"1\n" +"pushbutton.text" +msgid "Back" +msgstr "Terug" -#: vectdlg.src +#: tabtempl.src msgctxt "" -"vectdlg.src\n" -"DLG_VECTORIZE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Convert to Polygon" -msgstr "Converteren naar veelhoek" +"tabtempl.src\n" +"TAB_TEMPLATE\n" +"tabdialog.text" +msgid "Graphics Styles" +msgstr "Opmaakprofielen voor afbeeldingen" -#: brkdlg.src +#: tpaction.src msgctxt "" -"brkdlg.src\n" -"DLG_BREAK\n" -"FT_OBJ_INFO\n" +"tpaction.src\n" +"TP_ANIMATION\n" +"FT_ACTION\n" "fixedtext.text" -msgid "Processing metafile:" -msgstr "Processing metafile:" +msgid "Action at mouse click" +msgstr "Handeling per muisklik" -#: brkdlg.src +#: tpaction.src msgctxt "" -"brkdlg.src\n" -"DLG_BREAK\n" -"FT_ACT_INFO\n" -"fixedtext.text" -msgid "Broken down metaobjects:" -msgstr "Gesplitste metaobjects:" +"tpaction.src\n" +"TP_ANIMATION\n" +"BTN_SEARCH\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Browse..." +msgstr "~Bladeren..." -#: brkdlg.src +#: tpaction.src msgctxt "" -"brkdlg.src\n" -"DLG_BREAK\n" -"FT_INS_INFO\n" -"fixedtext.text" -msgid "Inserted drawing objects:" -msgstr "Ingevoegde tekenobjecten:" +"tpaction.src\n" +"TP_ANIMATION\n" +"BTN_SEEK\n" +"pushbutton.text" +msgid "~Find" +msgstr "~Zoeken" -#: brkdlg.src +#: tpaction.src msgctxt "" -"brkdlg.src\n" -"DLG_BREAK\n" -"modaldialog.text" -msgid "Break" -msgstr "Verbreken" +"tpaction.src\n" +"TP_ANIMATION\n" +"STR_PATHNAME\n" +"string.text" +msgid "Path Name" +msgstr "Padnaam" -#: ins_paste.src +#: tpaction.src msgctxt "" -"ins_paste.src\n" -"DLG_INSERT_PASTE\n" -"FL_POSITION\n" -"fixedline.text" -msgid "Position" -msgstr "Positie" +"tpaction.src\n" +"TP_ANIMATION\n" +"tabpage.text" +msgid "Interaction" +msgstr "Interactie" -#: ins_paste.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"ins_paste.src\n" -"DLG_INSERT_PASTE\n" -"RB_BEFORE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Before" -msgstr "~Ervoor" +"tpoption.src\n" +"SCALE_TEXT\n" +"#define.text" +msgid "Scale" +msgstr "Op schaal brengen" -#: ins_paste.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"ins_paste.src\n" -"DLG_INSERT_PASTE\n" -"RB_AFTER\n" -"radiobutton.text" -msgid "A~fter" -msgstr "Ern~a" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" +"GRP_DISPLAY\n" +"fixedline.text" +msgid "Display" +msgstr "Weergeven" -#: ins_paste.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"ins_paste.src\n" -"DLG_INSERT_PASTE\n" -"modaldialog.text" -msgid "Insert Slides" -msgstr "Dia's invoegen" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" +"CBX_RULER\n" +"checkbox.text" +msgid "~Rulers visible" +msgstr "~Linialen zichtbaar" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"CB_PREVIEW\n" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" +"CBX_HELPLINES\n" "checkbox.text" -msgid "Previe~w" -msgstr "Voorbee~ld" +msgid "~Snap Lines when moving" +msgstr "~Vanglijnen tijdens verplaatsen" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"CB_STARTWITH\n" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" +"CBX_HANDLES_BEZIER\n" "checkbox.text" -msgid "~Do not show this wizard again" -msgstr "Dit dialoogvenster ~niet meer weergeven" +msgid "~All control points in Bézier editor" +msgstr "Alle ~besturingspunten in de Bézier-editor" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"FL_PAGE1_ARTGROUP\n" -"fixedline.text" -msgid "Type" -msgstr "Type" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" +"CBX_MOVE_OUTLINE\n" +"checkbox.text" +msgid "~Contour of each individual object" +msgstr "C~ontour van elk object" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"RB_PAGE1_EMPTY\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Empty presentation" -msgstr "~Lege presentatie" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_CONTENTS\n" +"tabpage.text" +msgid "Contents" +msgstr "Inhoud" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"RB_PAGE1_TEMPLATE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~From template" -msgstr "~Van sjabloon" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"GRP_TEXT\n" +"fixedline.text" +msgid "Text objects" +msgstr "Tekstobjecten" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"RB_PAGE1_OPEN\n" -"radiobutton.text" -msgid "O~pen existing presentation" -msgstr "Een bestaande presentatie ~openen" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CBX_QUICKEDIT\n" +"checkbox.text" +msgid "Allow quick editing" +msgstr "Snelbewerking toestaan" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"FL_PAGE2_LAYOUT\n" -"fixedline.text" -msgid "~Select a slide design" -msgstr "Ee~n diaontwerp selecteren" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CBX_PICKTHROUGH\n" +"checkbox.text" +msgid "Only text area selectable" +msgstr "Alleen tekstgebied selecteren" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"FL_PAGE2_OUTPUTTYPES\n" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"GRP_PROGRAMSTART\n" "fixedline.text" -msgid "Select an output medium" -msgstr "Een presentatiemedium selecteren" - -#: dlgass.src -msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"RB_PAGE2_MEDIUM5\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Original" -msgstr "~Origineel" +msgid "New document" +msgstr "Nieuw document" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"RB_PAGE2_MEDIUM1\n" -"radiobutton.text" -msgid "Sc~reen" -msgstr "~Scherm" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CBX_START_WITH_TEMPLATE\n" +"checkbox.text" +msgid "Start with ~wizard" +msgstr "~Met Assistent starten" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"RB_PAGE2_MEDIUM2\n" -"radiobutton.text" -msgid "Sli~de" -msgstr "~Dia" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"GRP_SETTINGS\n" +"fixedline.text" +msgid "Settings" +msgstr "Instellingen" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"RB_PAGE2_MEDIUM3\n" -"radiobutton.text" -msgid "O~verhead sheet" -msgstr "~Transparant" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CBX_MASTERPAGE_CACHE\n" +"checkbox.text" +msgid "Use background cache" +msgstr "Cache voor achtergrond gebruiken" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"RB_PAGE2_MEDIUM4\n" -"radiobutton.text" -msgid "P~aper" -msgstr "~Papier" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CBX_COPY\n" +"checkbox.text" +msgid "Copy when moving" +msgstr "Kopie bij verplaatsen" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"RB_PAGE2_MEDIUM6\n" -"radiobutton.text" -msgid "W~idescreen" -msgstr "B~reedbeeld" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CBX_MARKED_HIT_MOVES_ALWAYS\n" +"checkbox.text" +msgid "Objects always moveable" +msgstr "Objecten altijd verschuifbaar" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"FL_PAGE3_EFFECT\n" -"fixedline.text" -msgid "Select a slide transition" -msgstr "Een diawissel selecteren" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CBX_CROOK_NO_CONTORTION\n" +"checkbox.text" +msgid "Do not distort objects in curve" +msgstr "Objecten op de kromme niet vervormen" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"FT_PAGE3_EFFECT\n" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"FT_METRIC\n" "fixedtext.text" -msgid "~Effect" -msgstr "~Effect" +msgid "Unit of ~measurement" +msgstr "Maat~eenheid" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"FT_PAGE3_SPEED\n" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"FT_TABSTOP\n" "fixedtext.text" -msgid "~Speed" -msgstr "~Snelheid" +msgid "Ta~b stops" +msgstr "~Tabstops" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"FL_PAGE3_PRESTYPE\n" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n" "fixedline.text" -msgid "Select the presentation type" -msgstr "Type presentatie selecteren" +msgid "Presentation" +msgstr "Presentatie" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"RB_PAGE3_LIVE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Default" -msgstr "~Standaard" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n" +"checkbox.text" +msgid "Always with current page" +msgstr "Steeds met huidige pagina" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"RB_PAGE3_KIOSK\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Automatic" -msgstr "~Automatisch" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CBX_ENABLE_SDREMOTE\n" +"checkbox.text" +msgid "Enable remote control" +msgstr "Afstandsbediening inschakelen" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"FT_PAGE3_TIME\n" -"fixedtext.text" -msgid "D~uration of page" -msgstr "~Duur per dia" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CBX_ENABLE_PRESENTER_SCREEN\n" +"checkbox.text" +msgid "Enable Presenter Console" +msgstr "" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"FT_PAGE3_BREAK\n" -"fixedtext.text" -msgid "Du~ration of pause" -msgstr "~Duur van de pauze" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"FT_COMPATIBILITY\n" +"fixedline.text" +msgid "Compatibility" +msgstr "Compatibiliteit" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"CB_PAGE3_LOGO\n" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CB_USE_PRINTER_METRICS\n" "checkbox.text" -msgid "Sh~ow logo" -msgstr "~Logo weergeven" +msgid "Us~e printer metrics for document formatting" +msgstr "Print~ermetrieken voor documentopmaak gebruiken" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"FL_PAGE4_PERSONAL\n" -"fixedline.text" -msgid "Describe your basic ideas" -msgstr "Beschrijf eerst uw basisidee" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"CB_MERGE_PARA_DIST\n" +"checkbox.text" +msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)" +msgstr "A~fstand tussen alinea's en tabellen toevoegen (in huidige document)" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"FT_PAGE4_ASKNAME\n" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"FT_ORIGINAL\n" "fixedtext.text" -msgid "What is your name or the name of your company?" -msgstr "Wat is uw naam of de naam van uw bedrijf?" +msgid "Original" +msgstr "Origineel" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"FT_PAGE4_ASKTOPIC\n" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"FT_EQUIVALENT\n" "fixedtext.text" -msgid "What is the subject of your presentation?" -msgstr "Wat is het onderwerp van uw presentatie?" +msgid "Equivalent to" +msgstr "Komt overeen met" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"FT_PAGE4_ASKINFORMATION\n" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"FT_SCALE\n" "fixedtext.text" -msgid "Further ideas to be presented?" -msgstr "Andere ideeën die u wilt realiseren?" +msgid "~Drawing scale" +msgstr "Teken~schaal" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"FT_PAGE5_PAGELIST\n" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"FT_PAGEWIDTH\n" "fixedtext.text" -msgid "Ch~oose your pages" -msgstr "~Kies de gewenste pagina's" +msgid "Page ~width" +msgstr "~Paginabreedte" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"CB_PAGE5_SUMMARY\n" -"checkbox.text" -msgid "C~reate summary" -msgstr "~Samenvatting maken" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"FT_PAGEHEIGHT\n" +"fixedtext.text" +msgid "Page ~height" +msgstr "Pagina~hoogte" -#: dlgass.src +#: tpoption.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"BUT_LAST\n" -"pushbutton.text" -msgid "<< ~Back" -msgstr "<< Vor~ige" +"tpoption.src\n" +"TP_OPTIONS_MISC\n" +"tabpage.text" +msgid "Other" +msgstr "Overige" -#: dlgass.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"BUT_NEXT\n" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"BTN_PREVIEW\n" "pushbutton.text" -msgid "~Next >>" -msgstr "~Volgende >>" - -#: dlgass.src -msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"BUT_FINISH\n" -"okbutton.text" -msgid "~Create" -msgstr "~Voltooien" - -#: dlgass.src -msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"STR_OPEN\n" -"string.text" -msgid "~Open" -msgstr "~Openen" - -#: dlgass.src -msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"STR_CREATE\n" -"string.text" -msgid "~Create" -msgstr "~Voltooien" - -#: dlgass.src -msgctxt "" -"dlgass.src\n" -"DLG_ASS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Presentation Wizard" -msgstr "Assistent Presentatie" +msgid "Preview" +msgstr "Voorbeeld" -#: morphdlg.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"morphdlg.src\n" -"DLG_MORPH\n" -"GRP_PRESET\n" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"GRP_SETTINGS\n" "fixedline.text" msgid "Settings" msgstr "Instellingen" -#: morphdlg.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"morphdlg.src\n" -"DLG_MORPH\n" -"FT_STEPS\n" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"FT_LAYERS\n" "fixedtext.text" -msgid "Increments" -msgstr "Stapgrootte" - -#: morphdlg.src -msgctxt "" -"morphdlg.src\n" -"DLG_MORPH\n" -"CBX_ATTRIBUTES\n" -"checkbox.text" -msgid "Cross-fade attributes" -msgstr "Attributen" - -#: morphdlg.src -msgctxt "" -"morphdlg.src\n" -"DLG_MORPH\n" -"CBX_ORIENTATION\n" -"checkbox.text" -msgid "Same orientation" -msgstr "Identieke afdrukstand" - -#: morphdlg.src -msgctxt "" -"morphdlg.src\n" -"DLG_MORPH\n" -"modaldialog.text" -msgid "Cross-fading" -msgstr "Vormovergang" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"GRP_PRINT\n" -"fixedline.text" -msgid "Contents" -msgstr "Inhoud" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_DRAW\n" -"checkbox.text" -msgid "~Drawing" -msgstr "Te~kening" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_NOTES\n" -"checkbox.text" -msgid "~Notes" -msgstr "~Notities" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_HANDOUTS\n" -"checkbox.text" -msgid "Hando~uts" -msgstr "Hand-o~uts" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_OUTLINE\n" -"checkbox.text" -msgid "Out~line" -msgstr "Ov~erzicht" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"GRP_OUTPUT\n" -"fixedline.text" -msgid "Quality" -msgstr "Kwaliteit" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"RBT_COLOR\n" -"radiobutton.text" -msgid "Default" -msgstr "Standaard" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"RBT_GRAYSCALE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Gra~yscale" -msgstr "~Grijswaarden" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"RBT_BLACKWHITE\n" -"radiobutton.text" -msgid "Black & ~white" -msgstr "~Zwart-wit" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"GRP_PRINT_EXT\n" -"fixedline.text" -msgid "Print" -msgstr "Afdrukken" - -#: prntopts.src -msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_PAGENAME\n" -"checkbox.text" -msgid "~Page name" -msgstr "~Paginanaam" +msgid "Number of colors:" +msgstr "Aantal kleuren:" -#: prntopts.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_DATE\n" -"checkbox.text" -msgid "D~ate" -msgstr "Dat~um" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"FT_REDUCE\n" +"fixedtext.text" +msgid "Point reduction:" +msgstr "Punten reduceren:" -#: prntopts.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_TIME\n" -"checkbox.text" -msgid "Ti~me" -msgstr "~Tijd" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"MT_REDUCE\n" +"metricfield.text" +msgid " Pixel" +msgstr " Pixel" -#: prntopts.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_HIDDEN_PAGES\n" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"CB_FILLHOLES\n" "checkbox.text" -msgid "H~idden pages" -msgstr "Ve~rborgen pagina's" +msgid "~Fill holes:" +msgstr "~Gaten opvullen" -#: prntopts.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"GRP_PAGE\n" -"fixedline.text" -msgid "Page options" -msgstr "Paginaopties" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"FT_FILLHOLES\n" +"fixedtext.text" +msgid "Tile size:" +msgstr "Tegelgrootte:" -#: prntopts.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"RBT_DEFAULT\n" -"radiobutton.text" -msgid "Default" -msgstr "Standaard" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"MT_FILLHOLES\n" +"metricfield.text" +msgid " Pixel" +msgstr " Pixel" -#: prntopts.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"RBT_PAGESIZE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Fit to page" -msgstr "~Aanpassen aan pagina" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"FT_ORIGINAL\n" +"fixedtext.text" +msgid "Source picture:" +msgstr "Origineel beeld:" -#: prntopts.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"RBT_PAGETILE\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Tile pages" -msgstr "Pagina's naas~t elkaar" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"CTL_BMP\n" +"control.text" +msgid "Source picture" +msgstr "Oorspronkelijk beeld" -#: prntopts.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"RBT_BOOKLET\n" -"radiobutton.text" -msgid "B~rochure" -msgstr "~Brochure" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"FT_VECTORIZED\n" +"fixedtext.text" +msgid "Vectorized image:" +msgstr "Vectorfiguur:" -#: prntopts.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_FRONT\n" -"checkbox.text" -msgid "Fr~ont" -msgstr "V~oorkant" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"CTL_WMF\n" +"control.text" +msgid "Vectorized image" +msgstr "Vectoriële figuur:" -#: prntopts.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_BACK\n" -"checkbox.text" -msgid "Ba~ck" -msgstr "A~chterkant" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"GRP_PRGS\n" +"fixedtext.text" +msgid "Progress" +msgstr "Voortgang" -#: prntopts.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"CBX_PAPERBIN\n" -"checkbox.text" -msgid "Paper tray from printer s~ettings" -msgstr "Papierlade uit printer~instellingen" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"WND_PRGS\n" +"window.text" +msgid "Progress" +msgstr "Voortgang" -#: prntopts.src +#: vectdlg.src msgctxt "" -"prntopts.src\n" -"TP_PRINT_OPTIONS\n" -"tabpage.text" -msgid "Options" -msgstr "Opties" +"vectdlg.src\n" +"DLG_VECTORIZE\n" +"modaldialog.text" +msgid "Convert to Polygon" +msgstr "Converteren naar veelhoek" diff --git a/source/nl/sd/source/ui/slideshow.po b/source/nl/sd/source/ui/slideshow.po index 73ccfd386f8..c520621a969 100644 --- a/source/nl/sd/source/ui/slideshow.po +++ b/source/nl/sd/source/ui/slideshow.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-24 14:20+0200\n" "Last-Translator: Freek <f.de.kruijf@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/nl/sd/source/ui/table.po b/source/nl/sd/source/ui/table.po index 8cbac204359..b8dad175ece 100644 --- a/source/nl/sd/source/ui/table.po +++ b/source/nl/sd/source/ui/table.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-23 09:09+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@hotmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" diff --git a/source/nl/sd/source/ui/view.po b/source/nl/sd/source/ui/view.po index 71dd03c3df2..618abe21091 100644 --- a/source/nl/sd/source/ui/view.po +++ b/source/nl/sd/source/ui/view.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:53+0200\n" "Last-Translator: Pjotr <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -112,7 +112,7 @@ msgctxt "" "2\n" "itemlist.text" msgid "1" -msgstr "1" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -121,7 +121,7 @@ msgctxt "" "3\n" "itemlist.text" msgid "2" -msgstr "2" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -130,7 +130,7 @@ msgctxt "" "4\n" "itemlist.text" msgid "3" -msgstr "3" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "" "5\n" "itemlist.text" msgid "4" -msgstr "4" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -148,7 +148,7 @@ msgctxt "" "6\n" "itemlist.text" msgid "6" -msgstr "6" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" @@ -157,7 +157,7 @@ msgctxt "" "7\n" "itemlist.text" msgid "9" -msgstr "9" +msgstr "" #: DocumentRenderer.src msgctxt "" diff --git a/source/nl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/nl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po index 6c67ad495e6..6f0336773a8 100644 --- a/source/nl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po +++ b/source/nl/sd/uiconfig/sdraw/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-23 09:10+0000\n" "Last-Translator: Cor <cor.nouws@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,6 +16,276 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1353661808.0\n" +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"DuplicateDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Duplicate" +msgstr "Dupliceren" + +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"default\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default" +msgstr "_Standaard" + +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Number of _copies" +msgstr "_Aantal kopieën" + +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"viewdata\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Values from Selection" +msgstr "Waarden uit selectie overnemen" + +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_X axis" +msgstr "_X-as" + +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"label6\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Y axis" +msgstr "_Y-as" + +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Angle" +msgstr "Draa_ihoek" + +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"degrees\n" +"label\n" +"string.text" +msgid " degrees" +msgstr " graden" + +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Placement" +msgstr "Verplaatsing" + +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"label8\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Width" +msgstr "B_reedte" + +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"label9\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Height" +msgstr "_Hoogte" + +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enlargement" +msgstr "Uitbreiding" + +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"label10\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Start" +msgstr "_Starten" + +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"endlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_End" +msgstr "_Einde" + +#: copydlg.ui +msgctxt "" +"copydlg.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Colors" +msgstr "Kleuren" + +#: dlgsnap.ui +msgctxt "" +"dlgsnap.ui\n" +"SnapObjectDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "New Snap Object" +msgstr "Nieuw vangobject" + +#: dlgsnap.ui +msgctxt "" +"dlgsnap.ui\n" +"xlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_X" +msgstr "" + +#: dlgsnap.ui +msgctxt "" +"dlgsnap.ui\n" +"ylabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Y" +msgstr "_Y" + +#: dlgsnap.ui +msgctxt "" +"dlgsnap.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Position" +msgstr "Positie" + +#: dlgsnap.ui +msgctxt "" +"dlgsnap.ui\n" +"point\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Point" +msgstr "_Punt" + +#: dlgsnap.ui +msgctxt "" +"dlgsnap.ui\n" +"vert\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Vertical" +msgstr "_Verticaal" + +#: dlgsnap.ui +msgctxt "" +"dlgsnap.ui\n" +"horz\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Hori_zontal" +msgstr "_Horizontaal" + +#: dlgsnap.ui +msgctxt "" +"dlgsnap.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: insertlayer.ui +msgctxt "" +"insertlayer.ui\n" +"InsertLayerDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Insert Layer" +msgstr "Laag invoegen" + +#: insertlayer.ui +msgctxt "" +"insertlayer.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Name" +msgstr "_Naam" + +#: insertlayer.ui +msgctxt "" +"insertlayer.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Title" +msgstr "_Titel" + +#: insertlayer.ui +msgctxt "" +"insertlayer.ui\n" +"descriptio\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Description" +msgstr "_Beschrijving" + +#: insertlayer.ui +msgctxt "" +"insertlayer.ui\n" +"visible\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Visible" +msgstr "_Zichtbaar" + +#: insertlayer.ui +msgctxt "" +"insertlayer.ui\n" +"printable\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Printable" +msgstr "Af_drukbaar" + +#: insertlayer.ui +msgctxt "" +"insertlayer.ui\n" +"locked\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Locked" +msgstr "Vergrende_ld" + #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" diff --git a/source/nl/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/nl/sd/uiconfig/simpress/ui.po index 42b0c51df9d..c3bbef9856c 100644 --- a/source/nl/sd/uiconfig/simpress/ui.po +++ b/source/nl/sd/uiconfig/simpress/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-11-23 09:06+0000\n" "Last-Translator: kees538 <kees538@hotmail.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -16,6 +16,456 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1353661616.0\n" +#: customslideshows.ui +msgctxt "" +"customslideshows.ui\n" +"CustomSlideShows\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Custom Slide Shows" +msgstr "Aangepaste presentaties" + +#: customslideshows.ui +msgctxt "" +"customslideshows.ui\n" +"copy\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Cop_y" +msgstr "_Kopiëren" + +#: customslideshows.ui +msgctxt "" +"customslideshows.ui\n" +"startshow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Start" +msgstr "_Starten" + +#: customslideshows.ui +msgctxt "" +"customslideshows.ui\n" +"usecustomshows\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Use Custom Slide Show" +msgstr "_Aangepaste presentatie gebruiken" + +#: definecustomslideshow.ui +msgctxt "" +"definecustomslideshow.ui\n" +"DefineCustomSlideShow\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Define Custom Slide Show" +msgstr "Aangepaste presentatie definiëren" + +#: definecustomslideshow.ui +msgctxt "" +"definecustomslideshow.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Name:" +msgstr "_Naam:" + +#: definecustomslideshow.ui +msgctxt "" +"definecustomslideshow.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Existing slides" +msgstr "" + +#: definecustomslideshow.ui +msgctxt "" +"definecustomslideshow.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Selected slides" +msgstr "" + +#: definecustomslideshow.ui +msgctxt "" +"definecustomslideshow.ui\n" +"add\n" +"label\n" +"string.text" +msgid ">>" +msgstr "" + +#: definecustomslideshow.ui +msgctxt "" +"definecustomslideshow.ui\n" +"remove\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "<<" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"PhotoAlbumCreatorDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Create Photo Album" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"create_btn\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert Slides" +msgstr "Dia's invoegen" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"rem_btn\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Remove Image from List" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"rem_btn\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Remove Image from List" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"up_btn\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Move Image Up" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"up_btn\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Move Image Up" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"down_btn\n" +"tooltip_markup\n" +"string.text" +msgid "Move Image Down" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"down_btn\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Move Image Down" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Preview" +msgstr "Voorbeeld" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"label7\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Slide Layout" +msgstr "Dia-layout" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"asr_check\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Keep Aspect Ratio" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"liststore2\n" +"0\n" +"stringlist.text" +msgid "1 Image" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"liststore2\n" +"1\n" +"stringlist.text" +msgid "2 Images" +msgstr "" + +#: photoalbum.ui +msgctxt "" +"photoalbum.ui\n" +"liststore2\n" +"2\n" +"stringlist.text" +msgid "4 Images" +msgstr "" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"PresentationDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Slide Show" +msgstr "Presentatie" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"from\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_From:" +msgstr "Vana_f dia" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"from_cb-atkobject\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Starting slide" +msgstr "" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"allslides\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "All _slides" +msgstr "_Alle dia's" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"customslideshow\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Custom Slide Show:" +msgstr "" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Range" +msgstr "Omvang" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"presdisplay_label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "P_resentation display:" +msgstr "" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"externalmonitor_str\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Display %1 (external)" +msgstr "Beeldsscherm %1 (extern)" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"monitor_str\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Display %1label" +msgstr "" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"allmonitors_str\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "All displays" +msgstr "Alle weergaven" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Multiple displays" +msgstr "Meerdere weergaven" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"default\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Default" +msgstr "_Standaard" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"window\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Window" +msgstr "_Venster" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"auto\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "A_uto" +msgstr "A_utom. herhalen" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"showlogo\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Show _logo" +msgstr "_Logo weergeven" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"pauseduration\n" +"tooltip_text\n" +"string.text" +msgid "Duration of pause" +msgstr "Duur van de pauze" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"pauseduration\n" +"AtkObject::accessible-name\n" +"string.text" +msgid "Pause Duration" +msgstr "" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "Type" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"manualslides\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Change slides _manually" +msgstr "Dia's handma_tig wisselen" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"pointervisible\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Mouse pointer _visible" +msgstr "Muisaanwijzer _zichtbaar" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"pointeraspen\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Mouse pointer as _pen" +msgstr "_Muisaanwijzer als pen" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"navigatorvisible\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Navigator visible" +msgstr "_Navigator zichtbaar" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"animationsallowed\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Animations allowed" +msgstr "Animati_es toestaan" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"changeslidesbyclick\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Change slides by clic_king on background" +msgstr "Dia_wissel per klik op achtergrond" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"alwaysontop\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Presentation always _on top" +msgstr "Presentatie _steeds op de voorgrond" + +#: presentationdialog.ui +msgctxt "" +"presentationdialog.ui\n" +"label4\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Options" +msgstr "Opties" + #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" |