diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/nl/wizards | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/nl/wizards')
-rw-r--r-- | source/nl/wizards/source/euro.po | 85 | ||||
-rw-r--r-- | source/nl/wizards/source/formwizard.po | 819 | ||||
-rw-r--r-- | source/nl/wizards/source/importwizard.po | 79 | ||||
-rw-r--r-- | source/nl/wizards/source/template.po | 119 |
4 files changed, 59 insertions, 1043 deletions
diff --git a/source/nl/wizards/source/euro.po b/source/nl/wizards/source/euro.po index b8f823d4734..b53d1514933 100644 --- a/source/nl/wizards/source/euro.po +++ b/source/nl/wizards/source/euro.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-22 13:06+0200\n" "Last-Translator: Henk <h.vdburg@hccnet.nl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. XX5` #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "~Annuleren" -#. S2/3 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Help" -#. XH]: #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "<<~Back" msgstr "<<~Terug" -#. |S?\ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "~Converteren" -#. oNs: #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors in formulas cannot be converted." msgstr "Opmerking: Valutabedragen van externe koppelingen en factoren voor het converteren van valuta in formules kunnen niet worden geconverteerd." -#. p}43 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "First, unprotect all sheets." msgstr "Als eerste, verwijder de beveiliging van alle werkbladen." -#. f_04 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Currencies:" msgstr "Valuta's:" -#. 0~?~ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ontinue>>" msgstr "D~oorgaan>>" -#. Dq|( #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "C~lose" msgstr "S~luiten" -#. \#e; #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entire document" msgstr "G~ehele document" -#. t33s #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Selectie" -#. SL-2 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell S~tyles" msgstr "Celo~pmaakprofielen" -#. )c`( #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency cells in the current ~sheet" msgstr "Cellen met valuta in het huidige ~blad" -#. kn+2 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency cells in the entire ~document" msgstr "Cellen met valuta in het gehele ~document" -#. Ge[f #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selected range" msgstr "Ge~selecteerd bereik" -#. LTa\ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Cell Styles" msgstr "Celopmaakprofielen selecteren" -#. xawI #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Select currency cells" msgstr "Cellen met valuta selecteren" -#. :|w? #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency ranges:" msgstr "Bereiken met valuta:" -#. AZ$t #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates:" msgstr "Sjablonen:" -#. |CC# #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Extent" msgstr "Uitbreiding" -#. [6{% #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document" msgstr "~Enkel %PRODUCTNAME Calc document" -#. :E=j #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Complete ~directory" msgstr "Complete ~map" -#. iNI; #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Source Document:" msgstr "Brondocument:" -#. hYY# #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Source directory:" msgstr "Bronmap:" -#. .NS0 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "~Including subfolders" msgstr "~Inclusief submappen" -#. d%IR #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Target directory:" msgstr "Doelmap:" -#. UJPw #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Temporarily unprotect sheet without query" msgstr "Momenteel niet beveiligd blad zonder query" -#. GXPA #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Also convert fields and tables in text documents" msgstr "Ook velden en tabellen in tekstdocumenten converteren" -#. ;s7Z #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion status: " msgstr "Conversiestatus: " -#. r%]x #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion status of the cell templates:" msgstr "Conversiestatus van de celsjablonen:" -#. UU^e #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2" msgstr "Registratie van de relevante bereiken: Blad %1Number%1 van %2TotPageCount%2" -#. \\z2 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry of the ranges to be converted..." msgstr "Item van de bereiken die moeten worden geconverteerd..." -#. K#`K #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..." msgstr "Bladbeveiliging voor elk blad zal worden hersteld..." -#. 6/^B #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..." msgstr "Conversie van de valutaeenheden in de celsjablonen..." -#. 7g#E #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "~Voltooien" -#. #0aj #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Select directory" msgstr "Map selecteren" -#. 6#/i #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Select file" msgstr "Bestand selecteren" -#. ac84 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Select target directory" msgstr "Doelmap selecteren" -#. A)7P #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "non-existant" msgstr "niet bestaand" -#. f=sw #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Euro Converter" msgstr "EuroConverter" -#. j%Wn #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?" msgstr "Moeten beveiligde werkbladen tijdelijk niet worden beveiligd?" -#. W9!Z #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1" msgstr "Voer het wachtwoord in om de beveiliging te verwijderen van de tabel %1TableName%1" -#. M:4I #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong Password!" msgstr "Foutief wachtwoord!" -#. S|4# #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected Sheet" msgstr "Beveiligd blad" -#. qFh# #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning!" msgstr "Waarschuwing!" -#. VY5E #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Protection for the sheets will not be removed." msgstr "De beveiliging voor de bladen zal niet worden verwijderd." -#. %,Vm #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet cannot be unprotected" msgstr "De beveiliging van het blad kan niet worden opgeheven" -#. \zR3 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets." msgstr "De Assistent kan dit document niet bewerken omdat de opmaak van de cellen niet kan worden gewijzigd in documenten die beveiligde werkbladen bevatten." -#. HoU$ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -456,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit this document!" msgstr "Merk op dat de EuroConverter anders niet in staat zal zijn om dit document te bewerken!" -#. Oj8) #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -465,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose a currency to be converted first!" msgstr "Kies eerst een valuta die moet worden geconverteerd!" -#. m@C` #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Password:" msgstr "Wachtwoord:" -#. ,!Bp #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -483,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "OK" -#. y:PA #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#. oAO= #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!" msgstr "Selecteer een %PRODUCTNAME Calc document om te bewerken!" -#. UP4{ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "'<1>' is not a directory!" msgstr "'<1>' is geen map!" -#. #r9% #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Document is read-only!" msgstr "Document is alleen-lezen!" -#. rNC{ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?" msgstr "het bestand '<1>' bestaat al.<CR>Wilt u het overschrijven?" -#. PBj^ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?" msgstr "Wilt u echt op dit punt de conversie beëindigen?" -#. S`5$ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Wizard" msgstr "Assistent annuleren" -#. k\ma #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese Escudo" msgstr "Portugese escudo" -#. 6H$L #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -564,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch Guilder" msgstr "Nederlandse gulden" -#. Jpfb #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -573,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "French Franc" msgstr "Franse frank" -#. aauu #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -582,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish Peseta" msgstr "Spaanse peseta" -#. qEg- #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -591,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian Lira" msgstr "Italiaanse lire" -#. asE? #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -600,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "German Mark" msgstr "Duitse mark" -#. tUs9 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -609,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Belgian Franc" msgstr "Belgische frank" -#. FLC0 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -618,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Irish Punt" msgstr "Ierse pond" -#. dG64 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -627,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Luxembourg Franc" msgstr "Luxemburgse frank" -#. T/vX #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -636,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Austrian Schilling" msgstr "Oostenrijkse schilling" -#. WicV #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -645,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Finnish Mark" msgstr "Finse mark" -#. dK`= #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -654,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek Drachma" msgstr "Griekse drachme" -#. !eJ4 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -663,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian Tolar" msgstr "Sloveense tolar" -#. !a,, #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -672,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Cypriot Pound" msgstr "Cypriotische pond" -#. GaNM #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -681,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Maltese Lira" msgstr "Maltezer lire" -#. `|%~ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -690,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak Koruna" msgstr "Slowaakse kroon" -#. ]euV #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -699,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian Kroon" msgstr "Estische kroon" -#. Qg*g #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -708,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "The currency set for the document is not a European currency!" msgstr "De voor het document opgegeven valuta is geen Europese valuta!" -#. %I04 #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -717,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "The language set for your operating system is not a language of the European Monetary Union." msgstr "De ingestelde taal voor uw besturingssysteem is geen taal van de Europese Monetaire Unie." -#. qtf) #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -726,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "Voortgang" -#. m9RX #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -735,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Retrieving the relevant documents..." msgstr "Ophalen van de relevante documenten..." -#. M1O[ #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -744,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting the documents..." msgstr "Documenten converteren..." -#. r4b* #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" @@ -753,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings:" msgstr "Instellingen:" -#. fir- #: euro.src msgctxt "" "euro.src\n" diff --git a/source/nl/wizards/source/formwizard.po b/source/nl/wizards/source/formwizard.po index 5d5c5f94bed..937a1ae9ce3 100644 --- a/source/nl/wizards/source/formwizard.po +++ b/source/nl/wizards/source/formwizard.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-24 20:18+0200\n" -"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 22:20+0000\n" +"Last-Translator: JorenDC <joren.de.cuyper@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353968426.0\n" -#. K_r. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk." msgstr "De map '%1' kan niet worden gemaakt.<BR>Waarschijnlijk is er niet genoeg ruimte over op uw harde schijf." -#. !D$~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed." msgstr "Het tekstdocument kan niet worden gemaakt.<BR>Controleer of de module 'PRODUCTNAME Writer' geïnstalleerd is." -#. #`+` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed." msgstr "Het werkblad kan niet worden gemaakt.<BR>Controleer of de module 'PRODUCTNAME Calc' geïnstalleerd is." -#. yEDP #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed." msgstr "De presentatie kan niet worden gemaakt.<BR>Controleer of de module 'PRODUCTNAME Impress' geïnstalleerd is." -#. 3j1P #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed." msgstr "De tekening kan niet worden gemaakt.<BR>Controleer of de module 'PRODUCTNAME Draw' geïnstalleerd is." -#. 9/,G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -69,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed." msgstr "De formule kan niet worden gemaakt.<BR>Controleer of de module 'PRODUCTNAME Math' geïnstalleerd is." -#. ULx^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -78,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'." msgstr "De benodigde bestanden kunnen niet worden gevonden.<BR>Start de Setup van %PRODUCTNAME en kies 'Repareren'." -#. q1AS #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?" msgstr "Het bestand <PATH> bestaat reeds.<BR><BR>Wilt u het overschrijven?" -#. EKi; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -96,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Ja" -#. goql #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -105,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes to All" msgstr "Ja op alles" -#. -HUy #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Nee" -#. (vwk #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -123,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#. uPL9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -132,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "~Voltooien" -#. !LQW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< V~orige" -#. 2`$~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >" msgstr "~Volgende >" -#. 1Xiy #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -159,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Help" -#. Jj:k #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Steps" msgstr "Stappen" -#. @?+Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -177,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#. Da0+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "OK" -#. Vr}_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "Het bestand bestaat reeds. Wilt u het overschrijven?" -#. .SMO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>." msgstr "Sjabloon gemaakt via <wizard_name> op <current_date>." -#. IOMJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -219,7 +198,6 @@ msgstr "" "Klik op de knop Standaard onder 'Extra - Opties - %PRODUCTNAME - Paden' om de paden op de oorspronkelijke standaardinstellingen terug te zetten.\n" "Voer de Assistent vervolgens opnieuw uit." -#. uGJ] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -228,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "C~reate" msgstr "~Maken" -#. ScG( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -237,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "~Annuleren" -#. 9Df` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -246,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<< ~Vorige" -#. [~II #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -255,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "~Volgende >>" -#. j;~O #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -264,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database" msgstr "~Database" -#. ;:dA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -273,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table name" msgstr "~Tabelnaam" -#. %NOK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -282,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated." msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het uitvoeren van de assistent. De assistent wordt beëindigd." -#. QA2? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -291,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "No connection to the database could be established." msgstr "Er kan geen verbinding met de database tot stand worden gebracht." -#. u\:d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -300,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Help" -#. y@`+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -309,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "~Stop" msgstr "~Stoppen" -#. M[8Y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -318,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "The document could not be saved." msgstr "Het document kan niet worden opgeslagen." -#. Uo^v #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -327,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Exiting the wizard" msgstr "De assistent wordt nu afgesloten." -#. UJO) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -336,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Connecting to data source..." msgstr "Verbinden met de gegevensbron..." -#. x,5y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -345,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the data source could not be established." msgstr "De verbinding met de gegevensbron kan niet tot stand worden gebracht." -#. Zol@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -354,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "The file path entered is not valid." msgstr "Het ingevoerde bestandspad is ongeldig." -#. Yn4+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -363,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a data source" msgstr "Selecteer een gegevensbron" -#. Gs0! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -372,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a table or query" msgstr "Selecteer een tabel of query" -#. |h}} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -381,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Add field" msgstr "Veld toevoegen" -#. _pBA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -390,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove field" msgstr "Veld verwijderen" -#. PLjJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -399,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Add all fields" msgstr "Alle velden toevoegen" -#. [M,n #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -408,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove all fields" msgstr "Alle velden verwijderen" -#. 3)[L #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -417,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Move field up" msgstr "Veld omhoog verplaatsen" -#. 2D#U #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -426,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Move field down" msgstr "Veld omlaag verplaatsen" -#. j+Kq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -435,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved." msgstr "De veldnamen uit '%NAME' kunnen niet worden opgehaald." -#. L=yD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -444,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard" msgstr "Assistent Formulier" -#. MJL; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -453,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields in ~the form" msgstr "Velden in ~het formulier" -#. K1qE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -466,7 +418,6 @@ msgstr "" "Binaire velden kunnen altijd uit de linkerlijst gekozen worden.\n" "Indien mogelijk worden ze als afbeeldingen geïnterpreteerd." -#. |sPi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -479,7 +430,6 @@ msgstr "" "Een subformulier is een formulier dat ingevoegd wordt in een ander formulier.\n" "Gebruik subformulieren om gegevens uit tabellen of queries te tonen met een één-op-veel-relatie." -#. S%+A #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -488,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add Subform" msgstr "Subformulier ~bijvoegen" -#. mhMt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -497,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subform based on existing relation" msgstr "~Subformulier gebaseerd op bestaande relatie" -#. [=0A #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -506,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables or queries" msgstr "Tabellen of query's" -#. PFd# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -515,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "Subform based on ~manual selection of fields" msgstr "Subformulier gebaseerd op hand~matige selectie van velden" -#. CM,I #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -524,7 +470,6 @@ msgctxt "" msgid "~Which relation do you want to add?" msgstr "~Welke relatie wilt u toevoegen" -#. +VQ- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -533,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields in the ~subform" msgstr "Velden in het ~subformulier" -#. =!.J #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -542,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "~Available fields" msgstr "~Bestaande velden" -#. [*MN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -551,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields in form" msgstr "Velden in formulier" -#. Op\T #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -564,7 +506,6 @@ msgstr "" "De join <FIELDNAME1> en <FIELDNAME2> is twee keer geselecteerd.\n" "Maar verbindingen kunnen slechts één keer worden gebruikt." -#. !z%} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -573,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "~First joined subform field" msgstr "~Eerste verbonden subformulierveld" -#. FwKT #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -582,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "~Second joined subform field" msgstr "~Tweede verbonden subformulierveld" -#. \.?\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -591,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "~Third joined subform field" msgstr "~Derde verbonden subformulierveld" -#. W+@R #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -600,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fourth joined subform field" msgstr "~Vierde verbonden subformulierveld" -#. (.mt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -609,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "F~irst joined main form field" msgstr "~Eerste verbonden hoofdformulierveld" -#. NPiZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -618,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "S~econd joined main form field" msgstr "~Tweede verbonden hoofdformulierveld" -#. NbK9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -627,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "T~hird joined main form field" msgstr "~Derde verbonden hoofdformulierveld" -#. i*#z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -636,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ourth joined main form field" msgstr "~Vierde verbonden hoofdformulierveld" -#. IYV8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -645,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "Field border" msgstr "Veldrand" -#. RSiZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -654,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "No border" msgstr "Geen rand" -#. `ALo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -663,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "3D look" msgstr "3D-look" -#. 1MFy #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -672,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Plat" -#. SIG, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -681,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Label placement" msgstr "Uitlijning van labels" -#. Ia8l #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -690,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Align left" msgstr "Links uitlijnen" -#. =HT/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -699,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "Align right" msgstr "Rechts uitlijnen" -#. |o8f #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -708,7 +634,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrangement of DB fields" msgstr "Plaatsing van databasevelden" -#. f17O #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -717,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar - Labels Left" msgstr "In kolommen - labels links" -#. g%$Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -726,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar - Labels on Top" msgstr "In kolommen - labels boven" -#. ZBw2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -735,7 +658,6 @@ msgctxt "" msgid "In Blocks - Labels Left" msgstr "In blokken - labels links" -#. ujiq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -744,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "In Blocks - Labels Above" msgstr "In blokken - labels boven" -#. y+ho #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -753,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "As Data Sheet" msgstr "Als gegevensblad" -#. U1|Q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -762,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrangement of the main form" msgstr "Plaatsing van het hoofdformulier" -#. 7e)\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -771,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrangement of the subform" msgstr "Plaatsing van het subformulier" -#. .%#Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -780,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "The form is to be ~used for entering new data only." msgstr "Het form~ulier dient alleen voor de invoer van nieuwe gegevens gebruikt te worden." -#. zsp{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -789,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing data will not be displayed " msgstr "Bestaande gegevens worden niet weergegeven." -#. SfKp #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -798,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "T~he form is to display all data" msgstr "~Het formulier moet alle gegevens weergeven" -#. A*WF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -807,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not allow ~modification of existing data" msgstr "~Wijziging van bestaande gegevens niet toestaan" -#. ~7b6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -816,7 +730,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not allow ~deletion of existing data" msgstr "Verwij~dering van bestaande gegevens niet toestaan" -#. f7oK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -825,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "Do not allow ~addition of new data" msgstr "Toevoeging v~an nieuwe gegevens niet toestaan" -#. w_]1 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -834,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of ~the form" msgstr "~Formuliernaam" -#. *7-Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -843,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to proceed after creating the form?" msgstr "Hoe wilt u verdergaan na het ontwerpen van het formulier?" -#. 6PBU #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -852,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "~Work with the form" msgstr "Het formulier ~gebruiken" -#. \#`T #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -861,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify the form" msgstr "Het formulier ~wijzigen" -#. vGOB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -870,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Styles" msgstr "~Paginaopmaakprofielen" -#. yl(- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -879,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "Field selection" msgstr "Veldselectie" -#. ZSBl #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -888,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a subform" msgstr "Een subformulier instellen" -#. *,tX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -897,7 +802,6 @@ msgctxt "" msgid "Add subform fields" msgstr "Subformuliervelden toevoegen" -#. CoPQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -906,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "Get joined fields" msgstr "Verbonden velden ophalen" -#. Pdu: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -915,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange controls" msgstr "Besturingselementen schikken" -#. DX;y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -924,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "Set data entry" msgstr "Gegevensinvoer instellen" -#. hm\] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -933,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply styles" msgstr "Opmaakprofielen toepassen" -#. Ap0^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -942,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "Set name" msgstr "Naam instellen" -#. ,YXo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -951,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "(Date)" msgstr "(Datum)" -#. 4a@5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -960,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "(Time)" msgstr "(Tijd)" -#. HIP+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -969,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the fields of your form" msgstr "Selecteer de velden voor uw formulier" -#. iBpF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -978,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Decide if you want to set up a subform" msgstr "Bepaal of u een subformulier wilt instellen" -#. ~dTr #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -987,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the fields of your subform" msgstr "Selecteer de velden voor uw subformulier" -#. ^9)- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -996,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the joins between your forms" msgstr "Selecteer de joins tussen uw formulieren" -#. K-o: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1005,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange the controls on your form" msgstr "Bepaal de positie van de besturingselementen op uw formulier" -#. q+^6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1014,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the data entry mode" msgstr "Selecteer de modus voor gegevensinvoer" -#. 3CRS #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1023,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply the style of your form" msgstr "Pas het opmaakprofiel van uw formulier toe" -#. *0-h #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1032,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "Set the name of the form" msgstr "Stel de naam voor het formulier in" -#. sUIq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1045,7 +934,6 @@ msgstr "" "Er bestaat al een formulier met de naam %FORMNAME.\n" "Kies een andere naam." -#. 2So- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1054,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "Query Wizard" msgstr "Queryassistent" -#. I@YR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1063,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Query" -#. j/6Q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1072,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "Query Wizard" msgstr "Queryassistent" -#. Lf*# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1081,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tables" msgstr "~Tabellen" -#. 4m{! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1090,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "A~vailable fields" msgstr "Beschikbare ~velden" -#. e(S\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1099,7 +982,6 @@ msgctxt "" msgid "Name ~of the query" msgstr "~Querynaam" -#. UqZp #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1108,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid "Display ~Query" msgstr "~Query weergeven" -#. d(\9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1117,7 +998,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify Query" msgstr "Query ~wijzigen" -#. )eI9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1126,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "~How do you want to proceed after creating the query?" msgstr "~Hoe wilt u verdergaan na het maken van de query?" -#. BQ%2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1135,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "Match ~all of the following" msgstr "E~xacte overeenkomst" -#. |Bt= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1144,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "~Match any of the following" msgstr "Een ~van de volgende" -#. ZQr6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1153,7 +1030,6 @@ msgctxt "" msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)" msgstr "~Gedetailleerde query (toont alle records van de query.)" -#. +6~G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1162,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)" msgstr "~Totalenquery (toont alleen resultaten van statistische functies.)" -#. _1zg #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1171,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "Aggregate functions" msgstr "Statistische functies" -#. L+E~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1180,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Velden" -#. :HH_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1189,7 +1062,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group by" msgstr "~Groeperen per" -#. U00* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1198,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "Field" msgstr "Veld" -#. 4.2[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1207,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Alias" msgstr "Alias" -#. ^Vl~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1216,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: " msgstr "Tabel: " -#. ;1hP #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1225,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "Query: " msgstr "Query: " -#. %m7j #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1234,7 +1102,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Voorwaarde" -#. TbGs #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1243,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Waarde" -#. 2?`W #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1252,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid "is equal to" msgstr "is gelijk aan" -#. _{`@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1261,7 +1126,6 @@ msgctxt "" msgid "is not equal to" msgstr "is niet gelijk aan" -#. #A5v #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1270,7 +1134,6 @@ msgctxt "" msgid "is smaller than" msgstr "is kleiner dan" -#. G-tA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1279,7 +1142,6 @@ msgctxt "" msgid "is greater than" msgstr "is groter dan" -#. FPPo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1288,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "is equal or less than " msgstr "is gelijk aan of kleiner dan " -#. `+!{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1297,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "is equal or greater than" msgstr "is gelijk aan of groter dan " -#. bQ(S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1306,7 +1166,6 @@ msgctxt "" msgid "like" msgstr "als" -#. HCz^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1315,7 +1174,6 @@ msgctxt "" msgid "not like" msgstr "niet als" -#. !Pb7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1324,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "is null" msgstr "is null" -#. rsT3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1333,7 +1190,6 @@ msgctxt "" msgid "is not null" msgstr "is niet null" -#. E!=3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1342,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "true" msgstr "waar" -#. i@7N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1351,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "false" msgstr "onwaar" -#. b~a@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1360,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "en" -#. `@$O #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1369,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "or" msgstr "of" -#. ]RFa #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1378,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "get the sum of" msgstr "bereken de som van" -#. H7pv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1387,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "get the average of" msgstr "bereken het gemiddelde van" -#. X1Qi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1396,7 +1246,6 @@ msgctxt "" msgid "get the minimum of" msgstr "bereken het minimum van" -#. }A2r #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1405,7 +1254,6 @@ msgctxt "" msgid "get the maximum of" msgstr "bereken het maximum van" -#. !5qM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1414,7 +1262,6 @@ msgctxt "" msgid "get the sum of <FIELD>" msgstr "bereken de som van <FIELD>" -#. S}z$ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1423,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "get the average of <FIELD>" msgstr "bereken het gemiddelde van <FIELD>" -#. ^KgJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1432,7 +1278,6 @@ msgctxt "" msgid "get the minimum of <FIELD>" msgstr "bereken het minimum van <FIELD>" -#. P8P+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1441,7 +1286,6 @@ msgctxt "" msgid "get the maximum of <FIELD>" msgstr "bereken het maximum van <FIELD>" -#. [tUt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1450,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "(none)" msgstr "(geen)" -#. f)], #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1459,7 +1302,6 @@ msgctxt "" msgid "Fie~lds in the Query: " msgstr "Ve~lden in de query: " -#. fikN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1468,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting order: " msgstr "Sorteervolgorde: " -#. ~Xe] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1477,7 +1318,6 @@ msgctxt "" msgid "No sorting fields were assigned." msgstr "Er zijn geen sorteervelden toegewezen." -#. cN~) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1486,7 +1326,6 @@ msgctxt "" msgid "Search conditions: " msgstr "Zoekcriteria: " -#. q1[S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1495,7 +1334,6 @@ msgctxt "" msgid "No conditions were assigned." msgstr "Er zijn geen criteria toegewezen." -#. wW!p #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1504,7 +1342,6 @@ msgctxt "" msgid "Aggregate functions: " msgstr "Statistische functies: " -#. T?)$ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1513,7 +1350,6 @@ msgctxt "" msgid "No aggregate functions were assigned." msgstr "Er zijn geen statistische functies toegewezen." -#. W{S/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1522,7 +1358,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouped by: " msgstr "Gegroepeerd op: " -#. ZI)Y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1531,7 +1366,6 @@ msgctxt "" msgid "No Groups were assigned." msgstr "Er zijn geen groeperingen toegewezen." -#. ,Z!E #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1540,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping conditions: " msgstr "Groeperingsvoorwaarden: " -#. yi59 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1549,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "No grouping conditions were assigned." msgstr "Er zijn geen groeperingscriteria toegewezen." -#. V4r\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1558,7 +1390,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the fields (columns) for your query" msgstr "Selecteer de velden (kolommen) voor uw query" -#. ?#/0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1567,7 +1398,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the sorting order" msgstr "Selecteer de sorteervolgorde" -#. p61d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1576,7 +1406,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the search conditions" msgstr "Selecteer de zoekcriteria" -#. $y$E #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1585,7 +1414,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the type of query" msgstr "Selecteer het type query" -#. ^il| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1594,7 +1422,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the groups" msgstr "Selecteer de groeperingen" -#. .4bB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1603,7 +1430,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the grouping conditions" msgstr "Selecteer de groeperingscriteria" -#. twM) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1612,7 +1438,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign aliases if desired" msgstr "Wijs desgewenst aliassen toe" -#. h:Xv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1621,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "Check the overview and decide how to proceed" msgstr "Controleer het overzicht en beslis hoe u wilt verdergaan" -#. OCE; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1630,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "Field selection" msgstr "Veldselectie" -#. [p/} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1639,7 +1462,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting order" msgstr "Sorteervolgorde" -#. Hu%: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1648,7 +1470,6 @@ msgctxt "" msgid "Search conditions" msgstr "Zoekcriteria" -#. {Hu@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1657,7 +1478,6 @@ msgctxt "" msgid "Detail or summary" msgstr "Detail of totalen" -#. /V9G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1666,7 +1486,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping" msgstr "Groepering" -#. ([pJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1675,7 +1494,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping conditions" msgstr "Groeperingscriteria" -#. @dop #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1684,7 +1502,6 @@ msgctxt "" msgid "Aliases" msgstr "Aliassen" -#. qXX% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1693,7 +1510,6 @@ msgctxt "" msgid "Overview" msgstr "Overzicht" -#. dYe/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1702,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group." msgstr "Een veld waaraan geen statistische functie is toegewezen, moet in een groep gebruikt worden." -#. QJcZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1711,7 +1526,6 @@ msgctxt "" msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once" msgstr "De voorwaarde <FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE> is tweemaal gekozen. Elk criterium mag slechts één keer worden gekozen" -#. v7ae #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1720,7 +1534,6 @@ msgctxt "" msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname '<NUMERICFIELD>'." msgstr "De statistische functie <FUNCTION> is tweemaal aan de veldnaam <NUMERICFIELD> toegewezen." -#. !c10 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1729,7 +1542,6 @@ msgctxt "" msgid ", " msgstr ", " -#. QF*| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1738,7 +1550,6 @@ msgctxt "" msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)" msgstr "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)" -#. uW_s #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1747,7 +1558,6 @@ msgctxt "" msgid "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)" msgstr "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)" -#. _)oA #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1756,7 +1566,6 @@ msgctxt "" msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" -#. UQdT #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1765,7 +1574,6 @@ msgctxt "" msgid "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>" msgstr "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>" -#. PT3+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1774,7 +1582,6 @@ msgctxt "" msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>" -#. !lys #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1783,7 +1590,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard" msgstr "Assistent Rapport" -#. |lT/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1792,7 +1598,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Tabel" -#. sf_J #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1801,7 +1606,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mns" msgstr "~Kolommen" -#. X#*0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1810,7 +1614,6 @@ msgctxt "" msgid "Report_" msgstr "Rapport_" -#. I|Nr #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1819,7 +1622,6 @@ msgctxt "" msgid "- undefined -" msgstr "- geen -" -#. }NNm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1828,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fields in report" msgstr "~Velden in rapport" -#. BV*w #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1837,7 +1638,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping" msgstr "Groeperen" -#. ZBk` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1846,7 +1646,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort options" msgstr "Sorteeropties" -#. WIh\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1855,7 +1654,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose layout" msgstr "Lay-out kiezen" -#. 2A.K #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1864,7 +1662,6 @@ msgctxt "" msgid "Create report" msgstr "Rapport opslaan" -#. LLIb #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1873,7 +1670,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout of data" msgstr "Lay-out van gegevens" -#. [0uO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1882,7 +1678,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout of headers and footers" msgstr "Lay-out van koptekst en voettekst" -#. P22] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1891,7 +1686,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Velden" -#. -xU4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1900,7 +1694,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sort by" msgstr "~Sorteren op" -#. QaS+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1909,7 +1702,6 @@ msgctxt "" msgid "T~hen by" msgstr "~En dan op" -#. 6kLH #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1918,7 +1710,6 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "Richting" -#. 4c05 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1927,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "Portrait" msgstr "Staand" -#. ?:0c #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1936,7 +1726,6 @@ msgctxt "" msgid "Landscape" msgstr "Liggend" -#. bE[; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1945,7 +1734,6 @@ msgctxt "" msgid "Which fields do you want to have in your report?" msgstr "Welke velden wilt u in uw rapport gebruiken?" -#. A8;b #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1954,7 +1742,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to add grouping levels?" msgstr "Wilt u groeperingsniveaus gebruiken?" -#. lPA7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1963,7 +1750,6 @@ msgctxt "" msgid "According to which fields do you want to sort the data?" msgstr "Op welke velden wilt u de gegevens sorteren?" -#. dCP- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1972,7 +1758,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want your report to look?" msgstr "Hoe moet uw rapport eruit zien?" -#. )#Pl #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1981,7 +1766,6 @@ msgctxt "" msgid "Decide how you want to proceed" msgstr "Beslis hoe u verder wilt gaan" -#. rkj@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1990,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "Title of report" msgstr "Titel van het rapport" -#. of}@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -1999,7 +1782,6 @@ msgctxt "" msgid "Display report" msgstr "Rapport weergeven" -#. IX3a #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2008,7 +1790,6 @@ msgctxt "" msgid "Create report" msgstr "Rapport aanmaken" -#. \`[D #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2017,7 +1798,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Oplopend" -#. M9-8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2026,7 +1806,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Aflopend" -#. fz5V #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2035,7 +1814,6 @@ msgctxt "" msgid "~Dynamic report" msgstr "~Dynamisch rapport" -#. f4!Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2044,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create report now" msgstr "~Nu rapport aanmaken" -#. c(Du #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2053,7 +1830,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify report layout" msgstr "Rapportsjabloon ~wijzigen" -#. }SM~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2062,7 +1838,6 @@ msgctxt "" msgid "Static report" msgstr "Statisch rapport" -#. |=7I #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2071,7 +1846,6 @@ msgctxt "" msgid "Save as" msgstr "Opslaan als" -#. 1(k; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2080,7 +1854,6 @@ msgctxt "" msgid "Groupings" msgstr "Groeperingen" -#. $r/q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2089,7 +1862,6 @@ msgctxt "" msgid "Then b~y" msgstr "En daarna o~p" -#. 6l`q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2098,7 +1870,6 @@ msgctxt "" msgid "~Then by" msgstr "En ~daarna op" -#. MNO[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2107,7 +1878,6 @@ msgctxt "" msgid "Asc~ending" msgstr "Oplope~nd" -#. PIg_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2116,7 +1886,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascend~ing" msgstr "~Oplopend" -#. rzwf #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2125,7 +1894,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascendin~g" msgstr "~Oplopend" -#. t3Rp #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2134,7 +1902,6 @@ msgctxt "" msgid "De~scending" msgstr "~Aflopend" -#. *e^; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2143,7 +1910,6 @@ msgctxt "" msgid "Des~cending" msgstr "~Aflopend" -#. o,%k #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2152,7 +1918,6 @@ msgctxt "" msgid "De~scending" msgstr "~Aflopend" -#. _+ip #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2161,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary fields cannot be displayed in the report." msgstr "Binaire velden kunnen niet worden weergegeven in het rapport." -#. ;-Yo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2170,7 +1934,6 @@ msgctxt "" msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist." msgstr "De tabel '<TABLENAME>' bestaat niet." -#. y0Nv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2179,7 +1942,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating Report..." msgstr "Rapport wordt gemaakt..." -#. BGTJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2188,7 +1950,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of records inserted: <COUNT>" msgstr "Aantal ingevoegde records: <COUNT>" -#. b(%c #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2197,7 +1958,6 @@ msgctxt "" msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist." msgstr "Het formulier '<REPORTFORM>' bestaat niet." -#. .[8N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2206,7 +1966,6 @@ msgctxt "" msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> Check your data source." msgstr "De query met de instructie <BR>'<STATEMENT>' <BR> kan niet worden uitgevoerd. <BR> Controleer uw gegevensbron." -#. [.H[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2215,7 +1974,6 @@ msgctxt "" msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: '<CONTROLNAME>'." msgstr "Het volgende verborgen besturingselement in het formulier <REPORTFORM> kan niet gelezen worden: '<CONTROLNAME>'." -#. ht46 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2224,7 +1982,6 @@ msgctxt "" msgid "Importing data..." msgstr "Gegevens importeren..." -#. _|b0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2233,7 +1990,6 @@ msgctxt "" msgid "Labeling fields" msgstr "Velden betitelen" -#. W{s2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2242,7 +1998,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to label the fields?" msgstr "Hoe wilt u de velden betitelen?" -#. 8a`[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2251,7 +2006,6 @@ msgctxt "" msgid "Label" msgstr "Titel" -#. ke`( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2260,7 +2014,6 @@ msgctxt "" msgid "Field" msgstr "Veld" -#. J--B #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2269,7 +2022,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template." msgstr "Er is een fout opgetreden in de assistent.<BR>De sjabloon %PATH bevat mogelijk fouten.<BR>De vereiste secties of tabellen bestaan niet, of ze hebben de verkeerde naam.<BR>Zie de online-Help voor meer informatie.<BR>Selecteer een andere sjabloon." -#. %Q+h #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2278,7 +2030,6 @@ msgctxt "" msgid "There is an invalid user field in a table." msgstr "Er is een ongeldig gebruikersveld in een tabel." -#. 31-S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2287,7 +2038,6 @@ msgctxt "" msgid "The sort criterium '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterium can only be chosen once." msgstr "Het sorteercriterium '<FIELDNAME>' is tweemaal gekozen. Elk criterium kan slechts één keer worden gekozen." -#. Of6+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2296,7 +2046,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the report is created." msgstr "N.B.: De voorbeeldtekst zal worden vervangen door gegevens uit de database wanneer het rapport wordt gemaakt." -#. H3BX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2305,7 +2054,6 @@ msgctxt "" msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name." msgstr "Er bestaat al een rapport %REPORTNAME in de database. Wijs een andere naam toe." -#. -n.p #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2314,7 +2062,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to proceed after creating the report?" msgstr "Hoe wilt u verdergaan na het maken van het rapport?" -#. ZGL0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2323,7 +2070,6 @@ msgctxt "" msgid "What kind of report do you want to create?" msgstr "Welk type rapport wilt u maken?" -#. #Xyz #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2332,7 +2078,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabular" msgstr "Tabulair" -#. h}.] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2341,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar, single-column" msgstr "In kolommen, enkele kolom" -#. nknm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2350,7 +2094,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar, two columns" msgstr "In kolommen, twee kolommen" -#. %UF2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2359,7 +2102,6 @@ msgctxt "" msgid "Columnar, three columns" msgstr "In kolommen, drie kolommen" -#. )dng #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2368,7 +2110,6 @@ msgctxt "" msgid "In blocks, labels left" msgstr "In blokken - labels links" -#. ;ei{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2377,7 +2118,6 @@ msgctxt "" msgid "In blocks, labels above" msgstr "In blokken - labels boven" -#. mTXh #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2386,7 +2126,6 @@ msgctxt "" msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#. J)Zt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2395,7 +2134,6 @@ msgctxt "" msgid "Author:" msgstr "Auteur:" -#. 8.M? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2405,7 +2143,6 @@ msgid "Date:" msgstr "Datum:" #. Please don't translate the words #page# and #count#, these are placeholders. -#. P-G3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2414,7 +2151,6 @@ msgctxt "" msgid "Page #page# of #count#" msgstr "Pagina #page# van #count#" -#. t]BR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2423,7 +2159,6 @@ msgctxt "" msgid "Page number:" msgstr "Paginanummer:" -#. Z9l, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2432,7 +2167,6 @@ msgctxt "" msgid "Page count:" msgstr "Aantal pagina's:" -#. i_#h #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2441,44 +2175,38 @@ msgctxt "" msgid "No valid report template was found." msgstr "Geen geldig rapportsjabloon gevonden." -#. o.6* #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 93\n" "string.text" msgid "Page:" -msgstr "Pagina" +msgstr "Pagina:" -#. ?[y, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 94\n" "string.text" msgid "Align Left - Border" -msgstr "" +msgstr "Links uitlijnen - Rand" -#. 2cp; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 95\n" "string.text" msgid "Align Left - Compact" -msgstr "" +msgstr "Links uitlijnen - Compact" -#. r^-S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 96\n" "string.text" msgid "Align Left - Elegant" -msgstr "" +msgstr "Links uitlijnen - Elegant" -#. jkEM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2487,27 +2215,23 @@ msgctxt "" msgid "Align Left - Highlighted" msgstr "" -#. A3|2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 98\n" "string.text" msgid "Align Left - Modern" -msgstr "" +msgstr "Links uitlijnen - Modern" -#. W.%^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 99\n" "string.text" msgid "Align Left - Red & Blue" -msgstr "" +msgstr "Links uitlijnen - Rood & blauw" -#. t/$} #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 100\n" @@ -2515,7 +2239,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standaard" -#. @M$u #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2524,7 +2247,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Borders" msgstr "" -#. hKC/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2533,7 +2255,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Compact" msgstr "" -#. AOOR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2542,7 +2263,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Elegant" msgstr "" -#. !hx) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2551,7 +2271,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Highlighted" msgstr "" -#. w{eE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2560,7 +2279,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Modern" msgstr "" -#. ,oG8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2569,7 +2287,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline - Red & Blue" msgstr "" -#. gNML #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2578,7 +2295,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Borders" msgstr "" -#. AJ8- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2587,7 +2303,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Compact" msgstr "" -#. -fJ/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2596,7 +2311,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Elegant" msgstr "" -#. 60Ga #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2605,7 +2319,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Highlighted" msgstr "" -#. Bpp7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2614,7 +2327,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Modern" msgstr "" -#. sg7, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2623,26 +2335,22 @@ msgctxt "" msgid "Outline, indented - Red & Blue" msgstr "" -#. 4o7$ #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 113\n" "string.text" msgid "Bubbles" -msgstr "Bubbel" +msgstr "Bubbels" -#. VGo) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 114\n" "string.text" msgid "Cinema" -msgstr "" +msgstr "Cinema" -#. IxZZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2651,9 +2359,7 @@ msgctxt "" msgid "Controlling" msgstr "" -#. `pox #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 116\n" @@ -2661,7 +2367,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Standaard" -#. rPEZ #: dbwizres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2671,7 +2376,6 @@ msgctxt "" msgid "Drafting" msgstr "Tekening" -#. iAjK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2680,44 +2384,38 @@ msgctxt "" msgid "Finances" msgstr "Financiën" -#. Ym-E #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 119\n" "string.text" msgid "Flipchart" -msgstr "Stroomdiagram" +msgstr "Flipover" -#. u$Q, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 120\n" "string.text" msgid "Formal with Company Logo" -msgstr "" +msgstr "Formeel met bedrijfslogo" -#. ]L}j #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 121\n" "string.text" msgid "Generic" -msgstr "" +msgstr "Algemeen" -#. MYD\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 122\n" "string.text" msgid "Worldmap" -msgstr "" +msgstr "Wereldkaart" -#. }`nM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2726,7 +2424,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Wizard" msgstr "Tabelassistent" -#. ;GI\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2735,7 +2432,6 @@ msgctxt "" msgid "Select fields" msgstr "Velden selecteren" -#. /CXr #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2744,7 +2440,6 @@ msgctxt "" msgid "Set types and formats" msgstr "Typen en opmaken instellen" -#. 9k\4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2753,7 +2448,6 @@ msgctxt "" msgid "Set primary key" msgstr "Primaire sleutel instellen" -#. @tS[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2762,7 +2456,6 @@ msgctxt "" msgid "Create table" msgstr "Tabel maken" -#. _~lD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2771,7 +2464,6 @@ msgctxt "" msgid "Select fields for your table" msgstr "Velden voor uw tabel selecteren" -#. ^m^d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2780,7 +2472,6 @@ msgctxt "" msgid "Set field types and formats" msgstr "Veldtypen en -opmaken instellen" -#. F5}i #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2789,7 +2480,6 @@ msgctxt "" msgid "Set primary key" msgstr "Primaire sleutel instellen" -#. ^](. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2798,7 +2488,6 @@ msgctxt "" msgid "Create table" msgstr "Tabel maken" -#. JJab #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2807,7 +2496,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table." msgstr "Met deze assistent kunt u een tabel voor uw database maken. Kies na de tabelcategorie en de voorbeeldtabel de velden die u in uw tabel op wilt nemen. U kunt velden uit meerdere voorbeeldtabellen opnemen." -#. 45F7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2816,7 +2504,6 @@ msgctxt "" msgid "Ca~tegory" msgstr "Ca~tegorie" -#. z4]? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2825,7 +2512,6 @@ msgctxt "" msgid "B~usiness" msgstr "~Zakelijk" -#. ;QVf #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2834,7 +2520,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ersonal" msgstr "P~ersoonlijk" -#. Js8] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2843,7 +2528,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sample tables" msgstr "~Voorbeeldtabellen" -#. I%Yx #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2852,7 +2536,6 @@ msgctxt "" msgid "A~vailable fields" msgstr "~Beschikbare velden" -#. 8e^Y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2861,7 +2544,6 @@ msgctxt "" msgid "Field information" msgstr "Veldgegevens" -#. cSBV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2870,7 +2552,6 @@ msgctxt "" msgid "+" msgstr "+" -#. E*DD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2879,7 +2560,6 @@ msgctxt "" msgid "-" msgstr "-" -#. U8lc #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2888,7 +2568,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "Veldnaam" -#. -DOq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2897,7 +2576,6 @@ msgctxt "" msgid "Field type" msgstr "Veldtype" -#. O^Er #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2906,7 +2584,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selected fields" msgstr "~Geselecteerde velden" -#. Uz1: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2915,7 +2592,6 @@ msgctxt "" msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table." msgstr "Een primaire sleutel duidt elke record in een databasetabel uniek aan. Primaire sleutels maken het gemakkelijker informatie in afzonderlijke tabellen te koppelen, en het is raadzaam in elke tabel een primaire sleutel te hebben. Zonder primaire sleutel kunnen er geen gegevens in deze tabel ingevoerd worden." -#. l7Qd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2924,7 +2600,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create a primary key" msgstr "~Een primaire sleutel maken" -#. ,Get #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2933,7 +2608,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatically add a primary key" msgstr "~Automatisch een primaire sleutel toevoegen" -#. -A)K #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2942,7 +2616,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use an existing field as a primary key" msgstr "Een ~bestaand veld als primaire sleutel gebruiken" -#. eoJY #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2951,7 +2624,6 @@ msgctxt "" msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields " msgstr "~Primaire sleutel als een combinatie van verschillende velden definiëren " -#. S@g: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2960,7 +2632,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ieldname" msgstr "Vel~dnaam" -#. hOY7 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2969,7 +2640,6 @@ msgctxt "" msgid "~Primary key fields" msgstr "Velden voor ~primaire sleutels" -#. I949 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2978,7 +2648,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto ~value" msgstr "Automatische ~waarde" -#. Q\lv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2987,7 +2656,6 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to name your table?" msgstr "Welke naam wilt u uw tabel geven?" -#. kJ5p #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -2996,7 +2664,6 @@ msgctxt "" msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create your table." msgstr "Gefeliciteerd. U hebt alle benodigde informatie ingevoerd om uw tabel te kunnen maken." -#. ?\wF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3005,7 +2672,6 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to do next?" msgstr "Wat wilt u nu doen?" -#. #H?J #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3014,7 +2680,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify the table design" msgstr "Het tabelontwerp wijzigen" -#. WUcO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3023,7 +2688,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert data immediately" msgstr "Onmiddellijk gegevens invoegen" -#. MYeF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3032,7 +2696,6 @@ msgctxt "" msgid "C~reate a form based on this table" msgstr "Een fo~rmulier maken op basis van deze tabel" -#. bfM? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3041,7 +2704,6 @@ msgctxt "" msgid "The table you have created could not be opened." msgstr "De gemaakte tabel kan niet worden geopend." -#. ?NyZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3050,7 +2712,6 @@ msgctxt "" msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database." msgstr "De tabelnaam %TABLENAME bevat een teken (%SPECIALCHAR) dat mogelijk niet ondersteund wordt door de database." -#. TZR5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3059,7 +2720,6 @@ msgctxt "" msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database." msgstr "De veldnaam %FIELDNAME bevat een teken (%SPECIALCHAR) dat mogelijk niet ondersteund wordt door de database." -#. B_aX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3068,7 +2728,6 @@ msgctxt "" msgid "Field" msgstr "naamloos" -#. sV^# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3077,7 +2736,6 @@ msgctxt "" msgid "MyTable" msgstr "Mijn tabel" -#. fZKy #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3086,7 +2744,6 @@ msgctxt "" msgid "Add a Field" msgstr "Een veld toevoegen" -#. 0!C_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3095,7 +2752,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove the selected Field" msgstr "Het geselecteerde veld verwijderen" -#. dP.= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3104,7 +2760,6 @@ msgctxt "" msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table" msgstr "Het veld kan niet ingevoegd worden omdat het maximumaantal van %COUNT mogelijke velden in de databasetabel dan overschreden wordt" -#. D\): #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3117,7 +2772,6 @@ msgstr "" "De naam %TABLENAME bestaat reeds.\n" "Voer een nieuwe naam in." -#. :%0y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3126,7 +2780,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalog of the table" msgstr "Catalogus van de tabel" -#. _fES #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3135,7 +2788,6 @@ msgctxt "" msgid "Schema of the table" msgstr "Schema van de tabel" -#. H?G0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3144,7 +2796,6 @@ msgctxt "" msgid "The field '%FIELDNAME' already exists." msgstr "Het veld %FIELDNAME bestaat reeds." -#. uEDH #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3153,7 +2804,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter Wizard" msgstr "Assistent Brief" -#. nEj{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3162,7 +2812,6 @@ msgctxt "" msgid "Label9" msgstr "Label9" -#. -8VQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3171,7 +2820,6 @@ msgctxt "" msgid "~Business letter" msgstr "Zakelijke ~brief" -#. k1/o #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3180,7 +2828,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formal personal letter" msgstr "~Formele persoonlijke brief" -#. :269 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3189,7 +2836,6 @@ msgctxt "" msgid "~Personal letter" msgstr "~Persoonlijke brief" -#. ?,6_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3198,7 +2844,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements" msgstr "Papier met briefhoofd en voorbedr~ukte elementen gebruiken" -#. GpkX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3207,7 +2852,6 @@ msgctxt "" msgid "~Logo" msgstr "~Logo" -#. g;Sj #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3216,7 +2860,6 @@ msgctxt "" msgid "Return address" msgstr "Retouradres" -#. RN`B #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3225,7 +2868,6 @@ msgctxt "" msgid "~Include footer" msgstr "~Voettekst opnemen" -#. (^Q( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3234,7 +2876,6 @@ msgctxt "" msgid "~Return address in envelope window" msgstr "~Retouradres in venster van envelop" -#. G\pI #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3243,7 +2884,6 @@ msgctxt "" msgid "~Logo" msgstr "~Logo" -#. dTUJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3252,7 +2892,6 @@ msgctxt "" msgid "~Return address in envelope window" msgstr "~Retouradres in venster van envelop" -#. #bHl #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3261,7 +2900,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter Signs" msgstr "Borden" -#. S1,R #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3270,7 +2908,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ubject line" msgstr "~Onderwerpregel" -#. i%kb #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3279,7 +2916,6 @@ msgctxt "" msgid "Salu~tation" msgstr "~Aanhef" -#. }QCm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3288,7 +2924,6 @@ msgctxt "" msgid "Fold ~marks" msgstr "~Vouwlijnen" -#. pn)4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3297,7 +2932,6 @@ msgctxt "" msgid "~Complimentary close" msgstr "~Slotformule" -#. 8^w. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3306,7 +2940,6 @@ msgctxt "" msgid "~Footer" msgstr "~Voettekst" -#. K`e- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3315,7 +2948,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use user data for return address" msgstr "Gebr~uikersgegevens voor retouradres gebruiken" -#. W6z+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3324,7 +2956,6 @@ msgctxt "" msgid "~New sender address:" msgstr "~Nieuwe afzender:" -#. rZRw #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3333,7 +2964,6 @@ msgctxt "" msgid "Use placeholders for ~recipient's address" msgstr "Gebruik tijdelijke aanduidingen voor ~ontvangeradres" -#. F2KN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3342,7 +2972,6 @@ msgctxt "" msgid "Use address database for ~mail merge" msgstr "Gebruik adresdatabase voor ~standaardbrief" -#. I]M8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3351,7 +2980,6 @@ msgctxt "" msgid "Include ~only on second and following pages" msgstr "Alleen ~op tweede en volgende pagina's opnemen" -#. %[g* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3360,7 +2988,6 @@ msgctxt "" msgid "~Include page number" msgstr "Pag~inanummer opnemen" -#. b-$, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3369,7 +2996,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter Template" msgstr "Briefsjabloon" -#. *pLC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3378,7 +3004,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a ~letter from this template" msgstr "Maak een ~brief met deze sjabloon" -#. :hIf #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3387,7 +3012,6 @@ msgctxt "" msgid "Make ~manual changes to this letter template" msgstr "Wijzig deze briefsjabloon hand~matig" -#. reW| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3396,7 +3020,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Pagina-ontwerp" -#. M#|K #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3405,7 +3028,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Pagina-ontwerp" -#. t`0G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3414,7 +3036,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Pagina-ontwerp" -#. p3PZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3423,7 +3044,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired." msgstr "Met deze Assistent kunt u een briefsjabloon maken. U kunt de sjabloon vervolgens naar wens gebruiken als basis voor het schrijven van brieven." -#. X$?_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3432,7 +3052,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height:" msgstr "~Hoogte:" -#. #/K] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3441,7 +3060,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width:" msgstr "~Breedte:" -#. x;]N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3450,7 +3068,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pacing to left margin:" msgstr "~Afstand tot linkermarge:" -#. }{NS #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3459,7 +3076,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "Afstand ~tot bovenmarge:" -#. 7P/L #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3468,7 +3084,6 @@ msgctxt "" msgid "Height:" msgstr "Hoogte:" -#. JG~g #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3477,7 +3092,6 @@ msgctxt "" msgid "Width:" msgstr "Breedte:" -#. 5XBg #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3486,7 +3100,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pacing to left margin:" msgstr "~Afstand tot linkermarge:" -#. bmLd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3495,7 +3108,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing ~to top margin:" msgstr "Afstand ~tot bovenmarge:" -#. nWC_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3504,7 +3116,6 @@ msgctxt "" msgid "Height:" msgstr "Hoogte:" -#. YlUN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3513,7 +3124,6 @@ msgctxt "" msgid "Use a typical letter format for this country:" msgstr "Gebruik een typische briefopmaak voor dit land:" -#. wYA* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3522,7 +3132,6 @@ msgctxt "" msgid "Sender's address" msgstr "Adres van afzender" -#. =%R] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3531,7 +3140,6 @@ msgctxt "" msgid "Name:" msgstr "Naam:" -#. vd]6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3540,7 +3148,6 @@ msgctxt "" msgid "Street:" msgstr "Straat:" -#. JG9x #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3549,7 +3156,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "Postcode/Provincie/Plaats:" -#. |X). #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3558,7 +3164,6 @@ msgctxt "" msgid "Recipient's address" msgstr "Adres van ontvanger" -#. 9:du #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3567,7 +3172,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Voettekst" -#. Z6S3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3576,7 +3180,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings." msgstr "Met deze Assistent kunt u een briefsjabloon maken waarmee u meerdere brieven met dezelfde lay-out en instellingen kunt maken." -#. H.)r #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3585,7 +3188,6 @@ msgctxt "" msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it." msgstr "U kunt een nieuwe brief van de sjabloon maken door naar de sjabloonlokatie te gaan en erop te dubbelklikken." -#. mW%s #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3594,7 +3196,6 @@ msgctxt "" msgid "Template name:" msgstr "Sjabloonnaam:" -#. XMhX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3603,7 +3204,6 @@ msgctxt "" msgid "Location and file name:" msgstr "Locatie en bestandsnaam:" -#. .*Mw #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3612,7 +3212,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to proceed?" msgstr "Hoe wilt u verdergaan?" -#. h]he #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3621,7 +3220,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose the type of letter and page design" msgstr "Kies het type brief en het pagina-ontwerp" -#. @Hk- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3630,7 +3228,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the items to be printed" msgstr "Selecteer de items die afgedrukt moeten worden" -#. e6=L #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3639,7 +3236,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify items already on your letterhead paper" msgstr "Specificeer items die al op uw papier met briefhoofd staan" -#. AUtw #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3648,7 +3244,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify the sender and recipient information" msgstr "Specificeer de afzender- en ontvangerinformatie" -#. WkFX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3657,7 +3252,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill in the information you would like in the footer" msgstr "Vul de gewenste informatie in de voettekst in" -#. YssE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3666,7 +3260,6 @@ msgctxt "" msgid "Please specify last settings" msgstr "Specificeer laatste instellingen" -#. Zz`] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3675,25 +3268,22 @@ msgctxt "" msgid "Subject:" msgstr "Onderwerp:" -#. sf-O #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 60\n" "string.text" msgid "Elegant" -msgstr "" +msgstr "Elegant" -#. (GKv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 61\n" "string.text" msgid "Modern" -msgstr "" +msgstr "Modern" -#. m(#S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3702,16 +3292,14 @@ msgctxt "" msgid "Office" msgstr "Kantoor" -#. |EvH #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 63\n" "string.text" msgid "Bottle" -msgstr "" +msgstr "Fles" -#. =(tI #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3720,9 +3308,7 @@ msgctxt "" msgid "Mail" msgstr "" -#. B9}f #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 65\n" @@ -3730,17 +3316,14 @@ msgctxt "" msgid "Marine" msgstr "Marine" -#. eg85 #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 66\n" "string.text" msgid "Red Line" -msgstr "Nieuwe regel" +msgstr "Rode lijn" -#. #kIs #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3749,7 +3332,6 @@ msgctxt "" msgid "To Whom it May Concern" msgstr "L.S.," -#. #Hm) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3758,7 +3340,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear Sir or Madam" msgstr "Geachte heer/mevrouw" -#. =CT3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3767,7 +3348,6 @@ msgctxt "" msgid "Hello" msgstr "Hallo" -#. )!xO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3776,7 +3356,6 @@ msgctxt "" msgid "Sincerely" msgstr "Met vriendelijke groet" -#. ba.F #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3785,7 +3364,6 @@ msgctxt "" msgid "Best regards" msgstr "Hartelijke groeten" -#. B[e? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3794,7 +3372,6 @@ msgctxt "" msgid "Cheers" msgstr "Tot ziens" -#. K*)4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3803,7 +3380,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Pagina-ontwerp" -#. ;+GR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3812,7 +3388,6 @@ msgctxt "" msgid "Letterhead layout" msgstr "Briefhoofd-layout" -#. _neN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3821,7 +3396,6 @@ msgctxt "" msgid "Printed items" msgstr "Afgedrukte items" -#. e%\: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3830,7 +3404,6 @@ msgctxt "" msgid "Recipient and sender" msgstr "Ontvanger en afzender" -#. oi7( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3839,7 +3412,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Voettekst" -#. fo-P #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3848,7 +3420,6 @@ msgctxt "" msgid "Name and location" msgstr "Naam en locatie" -#. TquY #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3857,7 +3428,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax Wizard" msgstr "Assistent Fax" -#. AF_= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3866,7 +3436,6 @@ msgctxt "" msgid "Label9" msgstr "Label9" -#. t05( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3875,7 +3444,6 @@ msgctxt "" msgid "~Business Fax" msgstr "~Zakelijke fax" -#. *Lya #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3884,7 +3452,6 @@ msgctxt "" msgid "~Personal Fax" msgstr "~Persoonlijke fax" -#. 4pJe #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3893,7 +3460,6 @@ msgctxt "" msgid "~Logo" msgstr "~Logo" -#. ?XX[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3902,7 +3468,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ubject line" msgstr "~Onderwerpregel" -#. {TbH #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3911,7 +3476,6 @@ msgctxt "" msgid "S~alutation" msgstr "~Aanhef" -#. +D8e #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3920,7 +3484,6 @@ msgctxt "" msgid "~Complimentary close" msgstr "~Slotformule" -#. EAi1 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3929,7 +3492,6 @@ msgctxt "" msgid "~Footer" msgstr "~Voettekst" -#. ?3H~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3938,7 +3500,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use user data for return address" msgstr "Gebr~uikersgegevens voor retouradres gebruiken" -#. mM}? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3947,7 +3508,6 @@ msgctxt "" msgid "~New return address" msgstr "~Nieuw retouradres" -#. p29q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3956,7 +3516,6 @@ msgctxt "" msgid "My Fax Template" msgstr "Mijn faxsjabloon" -#. .3L} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3965,7 +3524,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a ~fax from this template" msgstr "Maak een ~fax met deze sjabloon" -#. c:#c #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3974,7 +3532,6 @@ msgctxt "" msgid "Make ~manual changes to this fax template" msgstr "Wijzig deze faxsjabloon hand~matig" -#. SBAb #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3983,7 +3540,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Pagina-ontwerp" -#. {P5( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -3992,7 +3548,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Pagina-ontwerp" -#. m5S4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4001,7 +3556,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed." msgstr "Met deze Assistent kunt u een faxsjabloon maken. De sjabloon kan vervolgens naar wens gebruikt worden om een fax te maken." -#. r5Wq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4010,7 +3564,6 @@ msgctxt "" msgid "Return address" msgstr "Retouradres" -#. u4@| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4019,7 +3572,6 @@ msgctxt "" msgid "Name:" msgstr "Naam:" -#. UPFY #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4028,7 +3580,6 @@ msgctxt "" msgid "Street:" msgstr "Straat:" -#. A*0\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4037,7 +3588,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP code/State/City:" msgstr "Postcode/Provincie/Plaats:" -#. ^!n3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4046,7 +3596,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Voettekst" -#. R]@) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4055,7 +3604,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings." msgstr "Met deze Assistent kunt u een faxsjabloon maken waarmee u meerdere faxen met dezelfde lay-out en instellingen kunt maken." -#. Oj]Q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4064,7 +3612,6 @@ msgctxt "" msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file." msgstr "U kunt een nieuwe fax met de sjabloon maken door naar de lokatie te gaan waar u de sjabloon hebt opgeslagen en te dubbelklikken op het bestand." -#. k8Zv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4073,7 +3620,6 @@ msgctxt "" msgid "Template Name:" msgstr "Sjabloonnaam:" -#. Dm+T #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4082,7 +3628,6 @@ msgctxt "" msgid "Location and file name:" msgstr "Locatie en bestandsnaam:" -#. k9/a #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4091,7 +3636,6 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to do next?" msgstr "Wat wilt u nu doen?" -#. Um4? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4100,7 +3644,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose the type of fax and a page design" msgstr "Kies het type fax en een pagina-ontwerp" -#. ]oAd #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4109,7 +3652,6 @@ msgctxt "" msgid "Select items to include in the fax template" msgstr "Selecteer items die in de faxsjabloon opgenomen moeten worden" -#. Pg`Y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4118,7 +3660,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify sender and recipient information" msgstr "Specificeer afzender- en ontvangerinformatie" -#. /=;* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4127,7 +3668,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter text for the footer" msgstr "Voer tekst in voor de voettekst" -#. }*%) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4136,7 +3676,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a name and save the template" msgstr "Kies een naam en sla de sjabloon op" -#. .U/9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4145,7 +3684,6 @@ msgctxt "" msgid "Include ~only on second and following pages" msgstr "Alleen ~op tweede en volgende pagina's opnemen" -#. qw/g #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4154,7 +3692,6 @@ msgctxt "" msgid "~Include page number" msgstr "Pag~inanummer opnemen" -#. :@$v #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4163,7 +3700,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "~Datum" -#. luqE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4172,7 +3708,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type of message" msgstr "~Type bericht" -#. {955 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4181,7 +3716,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax Number:" msgstr "Faxnummer:" -#. C]i6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4190,7 +3724,6 @@ msgctxt "" msgid "Use placeholders for ~recipient's address" msgstr "Gebruik tijdelijke aanduidingen voor ~ontvangeradres" -#. *^Jo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4199,7 +3732,6 @@ msgctxt "" msgid "Use address database for ~mail merge" msgstr "Gebruik adresdatabase voor ~standaardbrief" -#. Fe%9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4208,46 +3740,39 @@ msgctxt "" msgid "~New return address" msgstr "~Nieuw retouradres" -#. n5Yh #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 41\n" "string.text" msgid "To:" -msgstr "Boven:" +msgstr "Aan:" -#. wE4R #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 42\n" "string.text" msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "Vanaf" -#. -9:| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 43\n" "string.text" msgid "Fax:" -msgstr "" +msgstr "Fax:" -#. S$p% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 44\n" "string.text" msgid "Tel:" -msgstr "" +msgstr "Tel:" -#. =3_e #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 45\n" @@ -4255,44 +3780,38 @@ msgctxt "" msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" -#. 0*7# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 46\n" "string.text" msgid "This template consists of" -msgstr "" +msgstr "Deze sjabloon bestaat uit" -#. f)ve #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 47\n" "string.text" msgid "page" -msgstr "pagina's" +msgstr "pagina" -#. 9B8% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 48\n" "string.text" msgid "Please inform us if transmission errors occur." -msgstr "" +msgstr "Gelieve ons te informeren als er een overbrengingsfout optreedt." -#. 9=a, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 49\n" "string.text" msgid "Bottle" -msgstr "" +msgstr "Fles" -#. k_bi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4301,9 +3820,7 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Lijnen" -#. AebO #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 51\n" @@ -4311,16 +3828,14 @@ msgctxt "" msgid "Marine" msgstr "Marine" -#. j8Wl #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 52\n" "string.text" msgid "Classic Fax" -msgstr "" +msgstr "Klassieke fax" -#. UG}5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4329,16 +3844,14 @@ msgctxt "" msgid "Classic Fax from Private" msgstr "" -#. b3$G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 54\n" "string.text" msgid "Modern Fax" -msgstr "" +msgstr "Moderne fax" -#. FOg) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4347,7 +3860,6 @@ msgctxt "" msgid "Modern Fax from Private" msgstr "" -#. SM^? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4356,7 +3868,6 @@ msgctxt "" msgid "Important Information!" msgstr "Belangrijke informatie!" -#. d$?q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4365,7 +3876,6 @@ msgctxt "" msgid "For your information" msgstr "Ter informatie" -#. ?1!e #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4374,7 +3884,6 @@ msgctxt "" msgid "News!" msgstr "Nieuws!" -#. Up,^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4383,7 +3892,6 @@ msgctxt "" msgid "To whom it may concern," msgstr "L.S.," -#. \D[M #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4392,7 +3900,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear Sir or Madam," msgstr "Geachte heer/mevrouw," -#. rd17 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4401,7 +3908,6 @@ msgctxt "" msgid "Hello," msgstr "Hallo," -#. _..Y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4410,7 +3916,6 @@ msgctxt "" msgid "Hi," msgstr "Hoi," -#. HJ[$ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4419,7 +3924,6 @@ msgctxt "" msgid "Sincerely" msgstr "Met vriendelijke groet" -#. ?yUi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4428,7 +3932,6 @@ msgctxt "" msgid "Yours faithfully" msgstr "Hoogachtend" -#. 0_h) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4437,7 +3940,6 @@ msgctxt "" msgid "Regards" msgstr "Groetjes" -#. jZH( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4446,7 +3948,6 @@ msgctxt "" msgid "Love" msgstr "Liefs" -#. `/Wt #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4455,7 +3956,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Pagina-ontwerp" -#. 9GSB #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4464,7 +3964,6 @@ msgctxt "" msgid "Items to include" msgstr "Op te nemen items" -#. y]h] #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4473,7 +3972,6 @@ msgctxt "" msgid "Sender and Recipient" msgstr "Afzender en ontvanger" -#. YE5; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4482,7 +3980,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Voettekst" -#. pB,D #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4491,7 +3988,6 @@ msgctxt "" msgid "Name and location" msgstr "Naam en lokatie" -#. Bw9. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4500,7 +3996,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Wizard" msgstr "Webassistent" -#. [WTI #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4519,7 +4014,6 @@ msgstr "" "\n" "Zo kunt u de gepubliceerde documenten up-to-date houden, en naar wens documenten toevoegen of verwijderen." -#. VqQM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4528,7 +4022,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Verwijderen" -#. lX+% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4537,7 +4030,6 @@ msgctxt "" msgid "Introduction" msgstr "Inleiding" -#. 8:4` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4546,7 +4038,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the documents you want to publish" msgstr "Selecteer de documenten die u wilt publiceren" -#. =Spj #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4555,7 +4046,6 @@ msgctxt "" msgid "Document information " msgstr "Documentinformatie " -#. ZeO4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4564,7 +4054,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title:" msgstr "~Titel:" -#. `XFh #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4573,7 +4062,6 @@ msgctxt "" msgid "~Summary: " msgstr "~Samenvatting:" -#. n+.l #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4582,7 +4070,6 @@ msgctxt "" msgid "Au~thor:" msgstr "Au~teur:" -#. w4p9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4591,7 +4078,6 @@ msgctxt "" msgid "~Export to file format:" msgstr "~Exporteren naar bestandsindeling:" -#. RtCi #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4600,7 +4086,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter general information for your web site" msgstr "Voer algemene informatie in voor uw website" -#. 81pb #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4609,7 +4094,6 @@ msgctxt "" msgid "Title:" msgstr "Titel:" -#. 08ec #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4618,7 +4102,6 @@ msgctxt "" msgid "Description:" msgstr "Omschrijving:" -#. \^93 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4627,9 +4110,7 @@ msgctxt "" msgid "Created:" msgstr "Gemaakt op:" -#. SM#8 #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_WEBWIZARDDIALOG_START +20\n" @@ -4637,7 +4118,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail:" msgstr "E-mail:" -#. 42Sg #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4646,7 +4126,6 @@ msgctxt "" msgid "Copyright notice:" msgstr "Copyrightinformatie:" -#. KrKP #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4655,7 +4134,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified:" msgstr "Gewijzigd op:" -#. 4*3F #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4664,7 +4142,6 @@ msgctxt "" msgid "~Preview" msgstr "V~oorbeeld" -#. 0j$1 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4673,7 +4150,6 @@ msgctxt "" msgid "Where do you want to publish your web site?" msgstr "Waar wilt u uw website publiceren?" -#. Q)o| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4682,7 +4158,6 @@ msgctxt "" msgid "Publish the new web site:" msgstr "De nieuwe website publiceren:" -#. 0@-I #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4691,7 +4166,6 @@ msgctxt "" msgid "To a ~local folder" msgstr "naar een ~lokale map" -#. gyna #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4700,7 +4174,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. i+!z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4709,7 +4182,6 @@ msgctxt "" msgid "To a ~web server via FTP" msgstr "naar een ~webserver via FTP" -#. [jRM #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4718,7 +4190,6 @@ msgctxt "" msgid "~Configure..." msgstr "~Instellen..." -#. m/kQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4727,7 +4198,6 @@ msgctxt "" msgid "To a ZIP ~archive" msgstr "naar een ZIP-~archief" -#. 1#[Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4736,7 +4206,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. ,V40 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4745,7 +4214,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save settings (recommended)" msgstr "~Instellingen opslaan (aanbevolen)" -#. F!N` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4754,7 +4222,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~as:" msgstr "Opslaan ~als:" -#. )MKF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4763,7 +4230,6 @@ msgctxt "" msgid "~Choose settings for the Web Wizard" msgstr "~Kies instellingen voor de webassistent" -#. DD2d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4772,7 +4238,6 @@ msgctxt "" msgid "Web site content " msgstr "Website-inhoud " -#. Sh9z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4781,7 +4246,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Toevoegen..." -#. Y]\M #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4790,7 +4254,6 @@ msgctxt "" msgid "Remo~ve" msgstr "~Verwijderen" -#. z+Fs #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4799,7 +4262,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a layout for the table of contents of your web site" msgstr "Kies een lay-out voor de inhoudsopgave van uw website" -#. )nSD #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4808,7 +4270,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a style for the table of contents page" msgstr "Selecteer een opmaakprofiel voor de pagina met de inhoudsopgave" -#. z6~i #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4817,7 +4278,6 @@ msgctxt "" msgid "~Style:" msgstr "~Opmaakprofiel:" -#. XB)h #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4826,7 +4286,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layouts: " msgstr "~Lay-outs:" -#. cU}l #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4835,7 +4294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "Be~schrijving" -#. dERu #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4844,7 +4302,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "~Auteur" -#. 3!3. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4853,7 +4310,6 @@ msgctxt "" msgid "Cr~eation date" msgstr "~Aanmaakdatum" -#. (lF) #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4862,7 +4318,6 @@ msgctxt "" msgid "~Last change date" msgstr "Datum van ~laatste wijziging" -#. c/=_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4871,7 +4326,6 @@ msgctxt "" msgid "~File name" msgstr "~Bestandsnaam" -#. 5k9= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4880,7 +4334,6 @@ msgctxt "" msgid "File forma~t" msgstr "Bes~tandsindeling" -#. 8\)5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4889,7 +4342,6 @@ msgctxt "" msgid "File format ~icon" msgstr "P~ictogram van bestandsindeling" -#. d#pz #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4898,7 +4350,6 @@ msgctxt "" msgid "Number ~of pages" msgstr "Aan~tal pagina's" -#. qeDI #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4907,7 +4358,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size in KB" msgstr "~Grootte in KB" -#. ,pQZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4916,7 +4366,6 @@ msgctxt "" msgid "Click 'Preview' to see a preview in your browser:" msgstr "Klik op 'Voorbeeld' om dit in uw standaardbrowser te zien:" -#. 3#RQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4925,7 +4374,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize the selected layout" msgstr "Pas de geselecteerde lay-out aan" -#. d|VW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4934,7 +4382,6 @@ msgctxt "" msgid "Include the following information for each document in the table of contents:" msgstr "Neem voor elk document de volgende informatie op in de inhoudsopgave:" -#. l-e\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4943,7 +4390,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize the layout for screen resolution:" msgstr "Optimaliseer de lay-out voor schermresolutie:" -#. SGqT #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4952,7 +4398,6 @@ msgctxt "" msgid "~640x480" msgstr "~640x480" -#. k7-= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4961,7 +4406,6 @@ msgctxt "" msgid "~800x600" msgstr "~800x600" -#. })ZY #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4970,7 +4414,6 @@ msgctxt "" msgid "~1024x768" msgstr "~1024x768" -#. /)QW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4979,7 +4422,6 @@ msgctxt "" msgid "Generating Your Web Site" msgstr "Uw website genereren" -#. *%u; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4988,7 +4430,6 @@ msgctxt "" msgid "%START - %END/%TOTAL" msgstr "%START - %END/%TOTAL" -#. !j99 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -4997,7 +4438,6 @@ msgctxt "" msgid "myWebsite" msgstr "Mijn website" -#. nD@= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5006,7 +4446,6 @@ msgctxt "" msgid "FTP target '%FILENAME' is a file." msgstr "FTP-doel %FILENAME is een bestand." -#. zzUC #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5015,7 +4454,6 @@ msgctxt "" msgid "The local target '%FILENAME' is a file." msgstr "Het lokale doel %FILENAME is een bestand." -#. kn+i #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5024,7 +4462,6 @@ msgctxt "" msgid "The ZIP target '%FILENAME' already exists. Do you want to overwrite the existing target? " msgstr "Het ZIP-doel %FILENAME bestaat al. Wilt u het bestaande doel overschrijven? " -#. L3!L #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5033,7 +4470,6 @@ msgctxt "" msgid "The FTP target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?" msgstr "De FTP-doelmap %FILENAME is niet leeg. Sommige bestanden worden mogelijk overschreven. Wilt u verdergaan?" -#. ;LRl #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5042,7 +4478,6 @@ msgctxt "" msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?" msgstr "De lokale doelmap %FILENAME is niet leeg. Sommige bestanden worden mogelijk overschreven. Wilt u verdergaan?" -#. pU=H #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5051,7 +4486,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings already exist under the given name. Do you want to overwrite the existing settings? " msgstr "Instellingen bestaan al onder de opgegeven naam. Wilt u de bestaande instellingen overschrijven? " -#. C!65 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5060,7 +4494,6 @@ msgctxt "" msgid "Exporting documents..." msgstr "Documenten worden geëxporteerd..." -#. QbYW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5069,7 +4502,6 @@ msgctxt "" msgid "Preparing export..." msgstr "Exporteren wordt voorbereid..." -#. `Sj; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5078,7 +4510,6 @@ msgctxt "" msgid "Copying layout files..." msgstr "Layout-bestanden worden gekopieerd..." -#. lJs1 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5087,7 +4518,6 @@ msgctxt "" msgid "Preparing table of contents generation..." msgstr "Generatie van inhoudsopgave wordt voorbereid..." -#. 0EVQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5096,7 +4526,6 @@ msgctxt "" msgid "Generating table of contents..." msgstr "Inhoudsopgave wordt gegenereerd..." -#. n9wj #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5105,7 +4534,6 @@ msgctxt "" msgid "Initializing..." msgstr "Bezig met initialiseren..." -#. 3du0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5114,7 +4542,6 @@ msgctxt "" msgid "Preparing to publish..." msgstr "Publiceren wordt voorbereid..." -#. c;\R #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5123,7 +4550,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing to local directory..." msgstr "Bezig met publiceren naar lokale map..." -#. DZr/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5132,7 +4558,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing to FTP destination..." msgstr "Bezig met publiceren naar FTP-doel..." -#. AB58 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5141,7 +4566,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing to a ZIP archive..." msgstr "Bezig met publiceren naar ZIP-archief..." -#. hDT( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5150,7 +4574,6 @@ msgctxt "" msgid "Finishing..." msgstr "Bezig met voltooien..." -#. tUbq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5159,7 +4582,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic files" msgstr "Afbeeldingsbestanden" -#. ^),E #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5168,7 +4590,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Alle bestanden" -#. pe}_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5177,7 +4598,6 @@ msgctxt "" msgid "~ZIP archive files" msgstr "~ZIP-archiefbestanden" -#. .y^^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5186,7 +4606,6 @@ msgctxt "" msgid "Background images" msgstr "Achtergrondafbeeldingen" -#. j(8% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5195,7 +4614,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a background image: " msgstr "Kies een achtergrondafbeelding: " -#. r#42 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5204,7 +4622,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon sets" msgstr "Pictogrammensets" -#. 6VGK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5213,7 +4630,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose an icon set:" msgstr "Kies een pictogrammenset:" -#. -mqk #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5222,7 +4638,6 @@ msgctxt "" msgid "Other..." msgstr "Andere..." -#. hzR[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5231,7 +4646,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Geen" -#. zMu` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5240,7 +4654,6 @@ msgctxt "" msgid "Your web site was created successfully into: %FILENAME" msgstr "Uw website is gemaakt in: %FILENAME" -#. XpB- #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5249,7 +4662,6 @@ msgctxt "" msgid "One or more errors occurred when generating the web site." msgstr "Er zijn een of meer fouten opgetreden bij het genereren van de website." -#. #hnX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5258,7 +4670,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while generating the table of contents page(s). " msgstr "Er is een fout opgetreden bij het genereren van inhoudsopgave(n). " -#. [1gE #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5267,7 +4678,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while copying the layout files. " msgstr "Er is een fout opgetreden bij het kopiëren van de layout-bestanden. " -#. lmkg #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5276,7 +4686,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while gathering document information for '%FILENAME'. " msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verzamelen van documentinformatie voor '%FILENAME'. " -#. gnwh #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5285,7 +4694,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while exporting the document '%FILENAME'." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het exporteren van het document %FILENAME." -#. ;me/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5294,7 +4702,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het maken van een map om %FILENAME te kunnen exporteren." -#. WK`E #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5303,7 +4710,6 @@ msgctxt "" msgid "A security error occurred while exporting the document '%FILENAME'." msgstr "Er trad een beveiligingsfout op bij het exporteren van het document '%FILENAME'." -#. :RhJ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5312,7 +4718,6 @@ msgctxt "" msgid "An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'." msgstr "Er is een I/O-fout opgetreden bij het exporteren van het document %FILENAME." -#. zQek #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5321,7 +4726,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while copying media files to the temporary directory." msgstr "Er is een fout opgetreden bij het kopiëren van mediabestanden naar de tijdelijke map." -#. RUBV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5330,7 +4734,6 @@ msgctxt "" msgid "The web site could not be copied to the following destination: %URL" msgstr "De website kan niet naar het volgende doel gekopieerd worden: %URL" -#. ?;rF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5339,7 +4742,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred: %ERROR" msgstr "Er is een onverwachte fout opgetreden: %ERROR" -#. kQpo #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5348,7 +4750,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred while validating the file: '%FILENAME'" msgstr "Er is een onverwachte fout opgetreden bij het valideren van het bestand: %FILENAME" -#. ^`zV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5357,7 +4758,6 @@ msgctxt "" msgid "%FILENAME' is a folder." msgstr "%FILENAME' is een map." -#. %]#8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5366,7 +4766,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading Web Wizard Settings..." msgstr "Instellingen voor webassistent worden geladen..." -#. NGu! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5375,7 +4774,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred." msgstr "Er is een onverwachte fout opgetreden." -#. FHX4 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5384,7 +4782,6 @@ msgctxt "" msgid "Validating documents..." msgstr "Documenten worden gevalideerd..." -#. /p7\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5393,7 +4790,6 @@ msgctxt "" msgid "My Archive" msgstr "Mijn archief" -#. oa\r #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5402,7 +4798,6 @@ msgctxt "" msgid "Introduction " msgstr "Inleiding " -#. ,4TZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5411,7 +4806,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents " msgstr "Documenten " -#. yY^s #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5420,7 +4814,6 @@ msgctxt "" msgid "Main layout" msgstr "Hoofd-layout" -#. c.8: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5429,7 +4822,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout details" msgstr "Layout-details" -#. %9-V #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5438,7 +4830,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Opmaakprofiel" -#. [|/9 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5447,7 +4838,6 @@ msgctxt "" msgid "Web site information" msgstr "Website-informatie" -#. +;8; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5456,7 +4846,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Voorbeeld" -#. mQ2# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5471,7 +4860,6 @@ msgstr "" "\n" "Wilt u deze instellingen echt verwijderen? " -#. iOq3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5480,7 +4868,6 @@ msgctxt "" msgid "%NUMBER pages" msgstr "%NUMBER pagina's" -#. yns6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5489,7 +4876,6 @@ msgctxt "" msgid "%NUMBER slides" msgstr "%NUMBER dia's" -#. (FV* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5498,7 +4884,6 @@ msgctxt "" msgid "Created: %DATE" msgstr "Gemaakt op: %DATE" -#. PWK. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5507,7 +4892,6 @@ msgctxt "" msgid "Last modified: %DATE" msgstr "Laatst gewijzigd op: %DATE" -#. :[04 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5516,7 +4900,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Wizard Settings" msgstr "Instellingen voor webassistent" -#. DqJ! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5525,7 +4908,6 @@ msgctxt "" msgid "Background image:" msgstr "Achtergrondafbeelding:" -#. UI/e #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5534,7 +4916,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon set:" msgstr "Pictogrammenset:" -#. xC!; #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5543,7 +4924,6 @@ msgctxt "" msgid "The icon set is used for presentations in HTML format." msgstr "De pictogrammenset wordt voor presentaties in HTML-indeling gebruikt." -#. !(_p #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5552,7 +4932,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Metadata" msgstr "HTML-metadata" -#. *Giq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5561,7 +4940,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose..." msgstr "Kiezen..." -#. Ek$# #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5570,7 +4948,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose..." msgstr "Kiezen..." -#. i]49 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5579,7 +4956,6 @@ msgctxt "" msgid "<default>" msgstr "<standaard>" -#. I`,S #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5588,7 +4964,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing via FTP Proxy is not supported." msgstr "Publiceren via FTP-proxy wordt niet ondersteund." -#. #YoF #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5597,7 +4972,6 @@ msgctxt "" msgid "<no background image>" msgstr "<geen achtergrondafbeelding>" -#. Jof0 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5606,7 +4980,6 @@ msgctxt "" msgid "<no icon set>" msgstr "<geen pictogrammenset>" -#. MzKX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5615,7 +4988,6 @@ msgctxt "" msgid "The FTP directory '%FILENAME' could not be created." msgstr "De FTP-map %FILENAME kan niet worden gemaakt." -#. CLs? #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5628,7 +5000,6 @@ msgstr "" "De FTP-map %FILENAME bestaat niet. \n" "De map nu maken?" -#. *3A! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5637,7 +5008,6 @@ msgctxt "" msgid "The Zip file '%FILENAME' cannot be created: a directory of the same name already exists." msgstr "Het Zip-bestand %FILENAME kan niet worden gemaakt: er bestaat al een map met dezelfde naam." -#. F/{b #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5650,7 +5020,6 @@ msgstr "" "De lokale map %FILENAME kan niet worden gemaakt. \n" "Controleer uw schrijftoegang." -#. #h#[ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5663,7 +5032,6 @@ msgstr "" "De lokale map %FILENAME bestaat niet. \n" "De map nu maken?" -#. *j4N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5672,7 +5040,6 @@ msgctxt "" msgid "Size: %NUMBERKB" msgstr "Grootte: %NUMBERKB" -#. JM-z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5681,7 +5048,6 @@ msgctxt "" msgid "File not found. Would you like to specify a new file location?" msgstr "Bestand niet gevonden. Wilt u een nieuwe bestandslokatie opgeven?" -#. ZMh. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5690,7 +5056,6 @@ msgctxt "" msgid "FTP Connection" msgstr "FTP-verbinding" -#. 8[]B #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5699,7 +5064,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name:" msgstr "~Gebruikersnaam:" -#. 4Q-d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5708,7 +5072,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password:" msgstr "~Wachtwoord:" -#. 7^x@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5717,7 +5080,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect" msgstr "Verbinden" -#. 0HJQ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5726,7 +5088,6 @@ msgctxt "" msgid "1. Enter FTP connection information." msgstr "1. Voer gegevens voor FTP-verbinding in." -#. =k]I #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5735,7 +5096,6 @@ msgctxt "" msgid "~Server name or IP address:" msgstr "~Servernaam of IP-adres:" -#. g2xk #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5744,7 +5104,6 @@ msgctxt "" msgid "2. Connect to the server." msgstr "2. Maak een verbinding met de server." -#. AOug #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5753,7 +5112,6 @@ msgctxt "" msgid "3. ~Choose a remote directory (optional)." msgstr "3. ~Kies een externe map (optioneel)." -#. c!+K #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5762,7 +5120,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. ?61x #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5771,7 +5128,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection status is unknown" msgstr "Verbindingsstatus onbekend" -#. fNU^ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5780,7 +5136,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection was established successfully" msgstr "De verbinding is tot stand gebracht" -#. $Yf2 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5789,7 +5144,6 @@ msgctxt "" msgid "Username or password is wrong" msgstr "Gebruikersnaam of wachtwoord is verkeerd" -#. pdl` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5798,7 +5152,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not resolve server name" msgstr "Kan de servernaam niet omzetten" -#. C;[\ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5807,7 +5160,6 @@ msgctxt "" msgid "You do not have sufficient user rights" msgstr "U hebt onvoldoende gebruikersrechten" -#. 13a( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5816,7 +5168,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot connect to server" msgstr "Kan geen verbinding maken met de server" -#. E*,{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5825,7 +5176,6 @@ msgctxt "" msgid "Unexpected error" msgstr "Onverwachte fout" -#. 1zI, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5834,7 +5184,6 @@ msgctxt "" msgid "FTP publishing directory" msgstr "Map voor FTP-publicaties" -#. kS|Z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5843,7 +5192,6 @@ msgctxt "" msgid "This is not an FTP folder" msgstr "Dit is geen FTP-map" -#. B1Eh #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5852,7 +5200,6 @@ msgctxt "" msgid "Connecting..." msgstr "Bezig met verbinden..." -#. {zun #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5861,7 +5208,6 @@ msgctxt "" msgid "Agenda Wizard" msgstr "Assistent Agenda" -#. [r,~ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5870,7 +5216,6 @@ msgctxt "" msgid "Make ~manual changes to this agenda template" msgstr "Deze agendasjabloon hand~matig wijzigen" -#. L--B #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5879,7 +5224,6 @@ msgctxt "" msgid "Template name:" msgstr "Sjabloonnaam:" -#. IKlO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5888,7 +5232,6 @@ msgctxt "" msgid "Location and file name:" msgstr "Locatie en bestandsnaam:" -#. TZ!8 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5897,7 +5240,6 @@ msgctxt "" msgid "What do you want to do next?" msgstr "Wat wilt u nu doen?" -#. *q\( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5906,7 +5248,6 @@ msgctxt "" msgid "Please choose the page design for the agenda" msgstr "Kies het pagina-ontwerp voor de agenda" -#. ^n,r #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5915,7 +5256,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template" msgstr "Selecteer de koppen die u in uw agendasjabloon wilt opnemen" -#. xy%5 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5924,7 +5264,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter general information for the event" msgstr "Voer algemene informatie in voor de gebeurtenis" -#. LMlm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5933,7 +5272,6 @@ msgctxt "" msgid "Please specify items for the agenda" msgstr "Specificeer items voor de agenda" -#. M`R( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5942,7 +5280,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template" msgstr "Selecteer de namen die u in uw agendasjabloon wilt opnemen" -#. .c=n #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5951,7 +5288,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a name and save the template" msgstr "Kies een naam en sla de sjabloon op" -#. cGKk #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5960,7 +5296,6 @@ msgctxt "" msgid "Include form for recording minutes" msgstr "Formulier opnemen voor vastleggen van notulen" -#. 8\+r #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5969,9 +5304,7 @@ msgctxt "" msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed." msgstr "Met deze Assistent kunt u een agendasjabloon maken. De sjabloon kan vervolgens naar wens gebruikt worden om een agenda te maken." -#. z,qG #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +14\n" @@ -5979,7 +5312,6 @@ msgctxt "" msgid "Time:" msgstr "Tijd:" -#. M?qG #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -5988,9 +5320,7 @@ msgctxt "" msgid "Name:" msgstr "Naam:" -#. 5|8B #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 16\n" @@ -5998,7 +5328,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "Locatie:" -#. !;xq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6007,7 +5336,6 @@ msgctxt "" msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later." msgstr "In lege velden worden tijdelijke aanduidingen gebruikt. U kunt tijdelijke aanduidingen later met tekst vervangen." -#. tycq #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6016,7 +5344,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. C67e #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6025,7 +5352,6 @@ msgctxt "" msgid "Create an ~agenda from this template" msgstr "Maak ~agenda met deze sjabloon" -#. kN;( #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6034,7 +5360,6 @@ msgctxt "" msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file." msgstr "U kunt een nieuwe agenda met de sjabloon maken door naar de lokatie te gaan waar u de sjabloon hebt opgeslagen en te dubbelklikken op het bestand." -#. Vo_. #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6043,9 +5368,7 @@ msgctxt "" msgid "Agenda item" msgstr "Agenda-item" -#. xTJP #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +22\n" @@ -6053,7 +5376,6 @@ msgctxt "" msgid "Responsible" msgstr "Verantwoordelijke" -#. .1@N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6062,7 +5384,6 @@ msgctxt "" msgid "Duration" msgstr "Duur" -#. `$Ko #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6071,7 +5392,6 @@ msgctxt "" msgid "Meeting called by" msgstr "Vergadering bijeengeroepen door" -#. b3pc #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6080,7 +5400,6 @@ msgctxt "" msgid "Chairperson" msgstr "Voorzitter" -#. 78/N #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6089,7 +5408,6 @@ msgctxt "" msgid "Minute keeper" msgstr "Notulist" -#. )f6F #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6098,7 +5416,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderator" msgstr "Bemiddelaar" -#. ,N=+ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6107,7 +5424,6 @@ msgctxt "" msgid "Attendees" msgstr "Aanwezigen" -#. ?!6q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6116,7 +5432,6 @@ msgctxt "" msgid "Observers" msgstr "Toeschouwers" -#. #^x{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6125,7 +5440,6 @@ msgctxt "" msgid "Facility personnel" msgstr "Faciliteitenpersoneel" -#. 66?_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6134,7 +5448,6 @@ msgctxt "" msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names." msgstr "De agendasjabloon zal tijdelijke aanduidingen voor de namen van de geselecteerde mensen bevatten. Wanneer u een agenda van de sjabloon maakt, kunt u deze aanduidingen met de juiste namen vervangen." -#. !X6y #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6143,7 +5456,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of meeting" msgstr "Type vergadering" -#. iEdV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6152,7 +5464,6 @@ msgctxt "" msgid "Please read" msgstr "Leesmateriaal" -#. jmS: #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6161,7 +5472,6 @@ msgctxt "" msgid "Please bring" msgstr "Meenemen" -#. V-Kf #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6170,7 +5480,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Notities" -#. NGaZ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6179,7 +5488,6 @@ msgctxt "" msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items." msgstr "De agendasjabloon bevat tijdelijke aanduidingen voor de geselecteerde items." -#. 6v7q #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6188,7 +5496,6 @@ msgctxt "" msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#. GU:z #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6197,7 +5504,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings." msgstr "Met deze Assistent kunt u een agendasjabloon maken waarmee u meerdere agenda's met dezelfde lay-out en instellingen kunt maken." -#. .}-_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6206,7 +5512,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design:" msgstr "Pagina-ontwerp:" -#. 20S3 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6215,7 +5520,6 @@ msgctxt "" msgid "myAgendaTemplate.stw" msgstr "myAgendaTemplate.stw" -#. Bfpv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6224,7 +5528,6 @@ msgctxt "" msgid "My Agenda Template" msgstr "Mijn agenda-sjabloon" -#. bRle #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6233,7 +5536,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template." msgstr "Bij het opslaan van de agendasjabloon is een onverwachte fout opgetreden." -#. YfBs #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6242,7 +5544,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Naam" -#. 0;9d #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6251,9 +5552,7 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Datum" -#. )Qru #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +46\n" @@ -6261,7 +5560,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Tijd" -#. [eXK #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6270,7 +5568,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "Locatie" -#. luQ} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6279,7 +5576,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to replace this text" msgstr "Klik om deze tekst te vervangen" -#. ekV6 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6288,7 +5584,6 @@ msgctxt "" msgid "Page design" msgstr "Pagina-ontwerp" -#. }pW= #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6297,7 +5592,6 @@ msgctxt "" msgid "General information" msgstr "Algemene informatie" -#. 5+LX #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6306,7 +5600,6 @@ msgctxt "" msgid "Headings to include" msgstr "Op te nemen koppen" -#. Gw*_ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6315,7 +5608,6 @@ msgctxt "" msgid "Names" msgstr "Namen" -#. DLiG #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6324,7 +5616,6 @@ msgctxt "" msgid "Agenda items" msgstr "Agenda-items" -#. ]3zu #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6333,7 +5624,6 @@ msgctxt "" msgid "Name and location" msgstr "Naam en lokatie" -#. T]iW #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6342,7 +5632,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template." msgstr "Bij het openen van de agendasjabloon is een onverwachte fout opgetreden." -#. hc3` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6351,7 +5640,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of meeting" msgstr "Type vergadering" -#. /i)T #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6360,7 +5648,6 @@ msgctxt "" msgid "Please bring" msgstr "Meenemen" -#. XsGv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6369,7 +5656,6 @@ msgctxt "" msgid "Please read" msgstr "Leesmateriaal" -#. HYtN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6378,7 +5664,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Notities" -#. |E$1 #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6387,7 +5672,6 @@ msgctxt "" msgid "Meeting called by" msgstr "Vergadering bijeengeroepen door" -#. }?!% #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6396,7 +5680,6 @@ msgctxt "" msgid "Chairperson" msgstr "Voorzitter" -#. 4x:T #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6405,7 +5688,6 @@ msgctxt "" msgid "Attendees" msgstr "Aanwezigen" -#. lZ:{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6414,7 +5696,6 @@ msgctxt "" msgid "Minute keeper" msgstr "Notulist" -#. qND} #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6423,7 +5704,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderator" msgstr "Bemiddelaar" -#. =TzG #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6432,7 +5712,6 @@ msgctxt "" msgid "Observers" msgstr "Toeschouwers" -#. (:%* #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6441,7 +5720,6 @@ msgctxt "" msgid "Facility personnel" msgstr "Faciliteitenpersoneel" -#. iZhv #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6450,7 +5728,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Invoegen" -#. 3Y#G #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6459,7 +5736,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Verwijderen" -#. ~Wu@ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6468,7 +5744,6 @@ msgctxt "" msgid "Move up" msgstr "Omhoog" -#. V^]` #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6477,9 +5752,7 @@ msgctxt "" msgid "Move down" msgstr "Omlaag" -#. ver* #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +72\n" @@ -6487,9 +5760,7 @@ msgctxt "" msgid "Date:" msgstr "Datum:" -#. N-3* #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +73\n" @@ -6497,9 +5768,7 @@ msgctxt "" msgid "Time:" msgstr "Tijd:" -#. |t`v #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +74\n" @@ -6507,36 +5776,31 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "Locatie:" -#. fbO| #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +75\n" "string.text" msgid "Topics" -msgstr "" +msgstr "Onderwerpen" -#. HRbV #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +76\n" "string.text" msgid "Num." -msgstr "" +msgstr "Nr." -#. L;VO #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +77\n" "string.text" msgid "Topic" -msgstr "" +msgstr "Onderwerp" -#. :zJL #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +78\n" @@ -6544,9 +5808,7 @@ msgctxt "" msgid "Responsible" msgstr "Verantwoordelijke" -#. !5nQ #: dbwizres.src -#, fuzzy msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +79\n" @@ -6554,7 +5816,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Tijd" -#. 7QWm #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6563,7 +5824,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional information" msgstr "Verdere informatie" -#. ;~1, #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6572,34 +5832,30 @@ msgctxt "" msgid "Minutes for" msgstr "" -#. +RRR #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +82\n" "string.text" msgid "Discussion:" -msgstr "" +msgstr "Discussie:" -#. 4@.! #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +83\n" "string.text" msgid "Conclusion:" -msgstr "" +msgstr "Beëindiging:" -#. dul/ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +84\n" "string.text" msgid "To do:" -msgstr "" +msgstr "Te doen:" -#. ..cN #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" @@ -6608,11 +5864,10 @@ msgctxt "" msgid "Responsible party:" msgstr "" -#. xXU{ #: dbwizres.src msgctxt "" "dbwizres.src\n" "RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +86\n" "string.text" msgid "Deadline:" -msgstr "" +msgstr "Deadline:" diff --git a/source/nl/wizards/source/importwizard.po b/source/nl/wizards/source/importwizard.po index 94c76256a06..ac578cec406 100644 --- a/source/nl/wizards/source/importwizard.po +++ b/source/nl/wizards/source/importwizard.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-22 13:14+0200\n" "Last-Translator: Henk <h.vdburg@hccnet.nl>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 8Hi- #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Help" -#. IX,\ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "~Annuleren" -#. pq(M #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<< ~Vorige" -#. ,3D9 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne~xt >>" msgstr "~Volgende >>" -#. fs)q #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "~Converteren" -#. uV/W #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Sluiten" -#. kO{2 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications." msgstr "Deze assistent converteert legaal opgemaakte documenten naar Open Document formaat voor Office-toepassingen." -#. U`#I #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the document type for conversion:" msgstr "Kies de documenttypen die u wilt converteren:" -#. M;l{ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Word templates" msgstr "Word-sjablonen" -#. 37Yb #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel templates" msgstr "Excel-sjablonen" -#. RO0u #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint templates" msgstr "PowerPoint-sjablonen" -#. 5qGi #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Word documents" msgstr "Word-documenten" -#. *PC) #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel documents" msgstr "Excel-documenten" -#. |2z) #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint documents" msgstr "PowerPoint-documenten" -#. X\u6 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Including subdirectories" msgstr "incl. submappen" -#. BUbH #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" -#. 4b0) #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Summary:" msgstr "Samenvatting:" -#. Y)!% #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Import from:" msgstr "Importeren uit:" -#. WdZ4 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Save to:" msgstr "Opslaan in:" -#. :MjI #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Imported_Templates" msgstr "Geïmporteerde_sjablonen" -#. V_P, #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress: " msgstr "Voortgang:" -#. @{PE #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Document" -#. EoYa #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Documenten" -#. %y|E #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Sjablonen" -#. O6+- #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "The '%1' directory cannot be created: " msgstr "Map '%1' kan niet worden gemaakt:" -#. )4[f #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "The '%1' directory does not exist." msgstr "Map '%1' bestaat niet." -#. knqd #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to create it now?" msgstr "Wilt u deze nu maken?" -#. :SXg #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?" msgstr "Bestand '<1>' bestaat reeds.<CR>Wilt u het overschrijven?" -#. /Q,Y #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Directories do not exist" msgstr "Mappen bestaan niet" -#. T9uR #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?" msgstr "Wilt u ongevraagd documenten overschrijven?" -#. wN?x #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Document macro has to be revised." msgstr "Documentmacro moet worden herzien." -#. Y/mb #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Document '<1>' could not be saved." msgstr "Document '<1>' kan niet worden opgeslagen." -#. ,_/| #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Document '<1>' could not be opened." msgstr "Document '<1>' kan niet worden geopend." -#. 7x-V #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?" msgstr "Wilt u het converteren werkelijk beëindigen?" -#. .|k( #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Wizard" msgstr "Assistent annuleren" -#. H,aD #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error has occurred in the wizard." msgstr "Er is een onverwachte fout opgetreden in de Assistent." -#. rJ0r #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Fout" -#. ?Gmc #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a directory" msgstr "Een map selecteren" -#. [!bh #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Converter" msgstr "Conversieprogramma voor documenten" -#. /!7) #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "Voortgang" -#. GW5I #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Retrieving the relevant documents:" msgstr "De relevante documenten worden geselecteerd:" -#. xRLN #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Converting the documents" msgstr "De documenten worden geconverteerd" -#. 0%^4 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Found:" msgstr "Gevonden:" -#. fmh[ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 found" msgstr "%1 gevonden" -#. ?!3: #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Finished" msgstr "Klaar" -#. KqxG #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Text templates" msgstr "Tekstsjablonen" -#. _p$J #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet templates" msgstr "Werkbladsjablonen" -#. /3LJ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing/presentation templates" msgstr "Tekening-/presentatiesjablonen" -#. O5Im #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -456,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Master documents" msgstr "Hoofddocumenten" -#. U;9\ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -465,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Text documents" msgstr "Tekstdocumenten" -#. =43O #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheets" msgstr "Werkbladen" -#. 6:-x #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -483,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing/presentation documents" msgstr "Tekening-/presentatiedocumenten" -#. 4mH? #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -492,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Master documents/formulas" msgstr "Hoofddocumenten/formules" -#. VTyk #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -501,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Master documents" msgstr "Hoofddocumenten" -#. o4Oz #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -510,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas" msgstr "Formules" -#. eOh; #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -519,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "Source documents" msgstr "Brondocumenten" -#. =\J, #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Target documents" msgstr "Doeldocumenten" -#. NsB{ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -537,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Create log file" msgstr "Logboekbestand maken" -#. An:$ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -546,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "<COUNT> documents converted" msgstr "<COUNT> documenten geconverteerd" -#. *O-2 #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -555,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "A log file will be created in your work directory" msgstr "In uw werkmap wordt een logboekbestand gemaakt" -#. -HjM #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -564,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Show log file" msgstr "Logboekbestand weergeven" -#. (3Y: #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -573,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "All subdirectories will be taken into account" msgstr "Er wordt rekening gehouden met alle submappen" -#. E]zf #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -582,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "These will be exported to the following directory:" msgstr "Ze worden geëxporteerd naar de volgende mappen:" -#. $A2S #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -591,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice text documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Alle StarOffice-tekstdocumenten uit de volgende map worden geïmporteerd:" -#. g`.Z #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -600,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice spreadsheets contained in the following directory will be imported:" msgstr "Alle StarOffice werkbladen uit de volgende map worden geïmporteerd:" -#. ;bf\ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -609,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice drawing and presentation documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Alle tekening- en presentatiedocumenten van StarOffice uit de volgende map worden geïmporteerd:" -#. (7VL #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -618,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice formula documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Alle StarOffice formuledocumenten uit de volgende map worden geïmporteerd:" -#. t,Ip #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -627,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice text templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Alle StarOffice tekstsjablonen uit de volgende map worden geïmporteerd:" -#. cbZ^ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -636,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice table templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Alle StarOffice werkbladsjablonen uit de volgende map worden geïmporteerd:" -#. c2H[ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -645,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice drawing and presentation templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Alle StarOffice tekening- en Presentatiesjablonen uit de volgende map worden geïmporteerd:" -#. nK)B #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -654,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "All StarOffice master documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Alle StarOffice hoofddocumenten uit de volgende map worden geïmporteerd:" -#. GuGk #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -663,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Alle Word-documenten uit de volgende map worden geïmporteerd:" -#. N#RW #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -672,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Alle Excel-documenten uit de volgende map worden geïmporteerd:" -#. lQ[$ #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -681,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "All PowerPoint documents contained in the following directory will be imported:" msgstr "Alle PowerPoint-documenten uit de volgende map worden geïmporteerd:" -#. DW(z #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -690,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Alle Word-sjablonen uit de volgende map worden geïmporteerd:" -#. gR0X #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" @@ -699,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:" msgstr "Alle Excel-sjablonen uit de volgende map worden geïmporteerd:" -#. Yfcc #: importwi.src msgctxt "" "importwi.src\n" diff --git a/source/nl/wizards/source/template.po b/source/nl/wizards/source/template.po index b64b63cdd9e..6364ddd14f1 100644 --- a/source/nl/wizards/source/template.po +++ b/source/nl/wizards/source/template.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 00:54+0200\n" -"Last-Translator: Freek <f.de.kruijf@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-11-26 19:29+0000\n" +"Last-Translator: JorenDC <joren.de.cuyper@telenet.be>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1353958163.0\n" -#. a[D~ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -24,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "In order to use the full functionality of this sample, create a document that is based on this template." msgstr "Teneinde alle mogelijkheden van dit voorbeeld te kunnen gebruiken, maakt u een nieuw document op basis van deze sjabloon." -#. rVPU #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -33,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Remarks" msgstr "Tip" -#. fsGX #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -42,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme Selection" msgstr "Themaselectie" -#. d7+| #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -51,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone." msgstr "Fout bij opslaan van document naar het Klembord. De volgende handeling kan niet ongedaan worden gemaakt." -#. bzNy #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -60,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "~Annuleren" -#. =?|c #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -69,63 +64,54 @@ msgctxt "" msgid "~OK" msgstr "~OK" -#. kCnk #: template.src -#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME\n" "string.text" msgid "(Standard)" -msgstr "Standaard" +msgstr "(Standaard)" -#. J*CP #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 1\n" "string.text" msgid "Autumn Leaves" -msgstr "" +msgstr "Herfstbladeren" -#. {Caz #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 2\n" "string.text" msgid "Be" -msgstr "" +msgstr "Zijn" -#. ~ryL #: template.src -#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 3\n" "string.text" msgid "Black and White" -msgstr "~Zwart-wit" +msgstr "Zwart-wit" -#. ]iG1 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 4\n" "string.text" msgid "Blackberry Bush" -msgstr "" +msgstr "Bramenstruik" -#. N3Vm #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 5\n" "string.text" msgid "Blue Jeans" -msgstr "" +msgstr "Spijkerstof" -#. mvl{ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -134,25 +120,22 @@ msgctxt "" msgid "Fifties Diner" msgstr "" -#. DK@| #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 7\n" "string.text" msgid "Glacier" -msgstr "" +msgstr "Gletsjer" -#. 4gX6 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 8\n" "string.text" msgid "Green Grapes" -msgstr "" +msgstr "Witte druiven" -#. Pj%- #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -161,81 +144,70 @@ msgctxt "" msgid "Marine" msgstr "Marine" -#. N(!, #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 10\n" "string.text" msgid "Millennium" -msgstr "" +msgstr "Millennium" -#. qnCj #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 11\n" "string.text" msgid "Nature" -msgstr "" +msgstr "Natuur" -#. {tkz #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 12\n" "string.text" msgid "Neon" -msgstr "" +msgstr "Neon" -#. nk/. #: template.src -#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 13\n" "string.text" msgid "Night" -msgstr "Licht" +msgstr "Nacht" -#. O^I# #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 14\n" "string.text" msgid "PC Nostalgia" -msgstr "" +msgstr "PC Nostalgia" -#. rnW8 #: template.src -#, fuzzy msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 15\n" "string.text" msgid "Pastel" -msgstr "Plakken" +msgstr "Pastel" -#. xL%? #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 16\n" "string.text" msgid "Pool Party" -msgstr "" +msgstr "Zwembadfeest" -#. HB?} #: template.src msgctxt "" "template.src\n" "STYLENAME + 17\n" "string.text" msgid "Pumpkin" -msgstr "" +msgstr "Pompoen" -#. pHi4 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -244,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes Template" msgstr "Sjabloon voor verslagen" -#. mHH? #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -253,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "An option must be confirmed." msgstr "Er moet een optie worden bevestigd." -#. G(1h #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -262,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes Type" msgstr "Type verslag" -#. c8r[ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -271,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Results Minutes" msgstr "Verslag van de resultaten" -#. U51{ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -280,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Evaluation Minutes" msgstr "Verslag van het verloop" -#. }Qb4 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -289,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "The bookmark 'Recipient' is missing." msgstr "De bladwijzer 'Recipient' ontbreekt." -#. @n^j #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -298,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Form letter fields can not be included." msgstr "Er kunnen geen standaardbriefvelden worden ingevoegd." -#. 8T1! #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -307,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "An error has occurred." msgstr "Fout" -#. r#U+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -316,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Addressee" msgstr "Geadresseerde" -#. G]g) #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -325,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "One recipient" msgstr "Eén geadresseerde" -#. -(wC #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -334,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Several recipients (address database)" msgstr "Meerdere geadresseerden (adresdatabase)" -#. }5)1 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -343,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Use of This Template" msgstr "Gebruik van dit sjabloon" -#. G)(B #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -352,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Click placeholder and overwrite" msgstr "Op tijdelijke aanduiding klikken en overschrijven" -#. lP8F #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -361,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Company" msgstr "Bedrijf" -#. %(!I #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -370,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Afdeling" -#. 4u|+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -379,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "First Name" msgstr "Voornaam" -#. l4aQ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -388,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name" msgstr "Achternaam" -#. 1EF! #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -397,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "Straat" -#. prtU #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -406,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Country" msgstr "Land" -#. %y9+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -415,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "ZIP/Postal Code" msgstr "Postcode" -#. -=#! #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -424,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Plaats" -#. n.p+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -433,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Titel" -#. Qm77 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -442,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Functie" -#. p?c_ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -451,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Form of Address" msgstr "Aanhef" -#. @hh` #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -460,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "Initialen" -#. B6yB #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -469,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "Aanhef" -#. X4^J #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -478,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Home Phone" msgstr "Tel. privé" -#. \Epi #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -487,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Work Phone" msgstr "Tel. werk" -#. %W(X #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -496,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax" msgstr "Fax" -#. E69y #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -505,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "E-Mail" msgstr "E-mail" -#. (dX+ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -514,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. TKIf #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -523,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Notities" -#. h^F* #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -532,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 1" msgstr "Alt. veld 1" -#. fmv` #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -541,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 2" msgstr "Alt. veld 2" -#. RL,E #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -550,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 3" msgstr "Alt. veld 3" -#. NG{i #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -559,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt. Field 4" msgstr "Alt. veld 4" -#. czWp #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -568,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. nifQ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -577,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Provincie" -#. )YK1 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -586,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Office Phone" msgstr "Tel. kantoor" -#. ,f8B #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -595,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Pager" msgstr "Pager" -#. P,n1 #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -604,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Mobile Phone" msgstr "Mobiele telefoon" -#. V!+w #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -613,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Phone" msgstr "Andere telefoon" -#. L){Y #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -622,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Calendar URL" msgstr "Agenda-URL" -#. 4DAb #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -631,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Invite" msgstr "Uitnodigen" -#. w*d= #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -640,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "User data field is not defined!" msgstr "Geen veld voor gebruikersgegevens gedefinieerd!" -#. h1{P #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -649,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "General layout" msgstr "Algemene lay-out" -#. |[!y #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -658,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Default layout" msgstr "Standaard-layout" -#. 0`S* #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -667,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Commemorative publication layout" msgstr "Feestelijke lay-out" -#. T^GZ #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -676,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Brochure layout" msgstr "Brochure-layout" -#. !w?O #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -685,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Formaat" -#. Ycj% #: template.src msgctxt "" "template.src\n" @@ -694,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Single-sided" msgstr "Enkelzijdig" -#. 1EkR #: template.src msgctxt "" "template.src\n" |