diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-03-29 14:34:58 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-03-29 14:38:07 +0200 |
commit | ef1d018c8b016c29186b0391a830ce83e8d9198b (patch) | |
tree | 95d00eb2a7e5d18c13ade9da1b752f505b7fa7d5 /source/nl | |
parent | 60adb5661648297fcc3df775436778a7e9fb4b2b (diff) |
update translations for 6.0.3 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I5f641c7162f8044ed54531b317a28cdd918d3ba3
Diffstat (limited to 'source/nl')
-rw-r--r-- | source/nl/cui/messages.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po | 52 | ||||
-rw-r--r-- | source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | source/nl/sfx2/messages.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/nl/svtools/messages.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/nl/svx/messages.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/nl/sw/messages.po | 8 |
8 files changed, 65 insertions, 65 deletions
diff --git a/source/nl/cui/messages.po b/source/nl/cui/messages.po index 2f050ed7158..93fbbb83387 100644 --- a/source/nl/cui/messages.po +++ b/source/nl/cui/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-13 12:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-30 08:13+0000\n" -"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-29 11:53+0000\n" +"Last-Translator: Cor Nouws <cor.nouws@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1514621618.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1522324411.000000\n" #: personalization.hrc:31 msgctxt "RID_SVXSTR_PERSONA_CATEGORIES" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "Gebruikerswoordenlijsten" #: strings.hrc:44 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_CLASSIFICATION_PATH" msgid "Classification" -msgstr "Classificatie" +msgstr "Rubricering" #: strings.hrc:45 msgctxt "RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po index 5dba1f389fe..e0d3a4e2c5f 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/scalc/guide.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-01 12:29+0000\n" -"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-29 11:32+0000\n" +"Last-Translator: Cor Nouws <cor.nouws@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1519907389.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1522323140.000000\n" #: address_auto.xhp msgctxt "" @@ -7414,7 +7414,7 @@ msgctxt "" "bm_id3147559\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>multiple operations</bookmark_value><bookmark_value>what if operations;two variables</bookmark_value><bookmark_value>tables; multiple operations in</bookmark_value><bookmark_value>data tables; multiple operations in</bookmark_value><bookmark_value>cross-classified tables</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>meerdere bewerkingen</bookmark_value><bookmark_value>'wat als'-bewerkingen</bookmark_value><bookmark_value>tabellen; meerdere bewerkingen in</bookmark_value><bookmark_value>gegevenstabellen; meerdere bewerkingen in</bookmark_value><bookmark_value>kruisclassificatie van tabellen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>meerdere bewerkingen</bookmark_value><bookmark_value>'wat als'-bewerkingen</bookmark_value><bookmark_value>tabellen; meerdere bewerkingen in</bookmark_value><bookmark_value>gegevenstabellen; meerdere bewerkingen in</bookmark_value><bookmark_value>kruisrubricering van tabellen</bookmark_value>" #: multioperation.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po index 8f447805dfa..dd891faca28 100644 --- a/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po +++ b/source/nl/helpcontent2/source/text/swriter.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-10 13:25+0000\n" -"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-29 11:53+0000\n" +"Last-Translator: Cor Nouws <cor.nouws@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1510320355.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1522324407.000000\n" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Document Classification" -msgstr "Classificatie van het document" +msgstr "Rubricering document" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156324\n" "help.text" msgid "<variable id=\"classdoc\"><link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp\" name=\"Document Classification\">Document Classification</link> </variable>" -msgstr "<variable id=\"classdoc\"><link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp\" name=\"Document Classification\">Classificatie van het document</link> </variable>" +msgstr "<variable id=\"classdoc\"><link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp\" name=\"Document Classification\">Rubricering document</link> </variable>" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "bm_id030820161847569710\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>classification;BAILS levels</bookmark_value> <bookmark_value>classification;BAF category</bookmark_value> <bookmark_value>classification;security levels</bookmark_value> <bookmark_value>classification;document</bookmark_value> <bookmark_value>classification;classification bar</bookmark_value> <bookmark_value>document;classification</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>classificatie;BAILS niveaus</bookmark_value> <bookmark_value>classificatie;BAF categorie</bookmark_value> <bookmark_value>classificatie;beveiligingsniveaus</bookmark_value> <bookmark_value>classificatie;document</bookmark_value> <bookmark_value>classificatie;werkbalk </bookmark_value> <bookmark_value>document;classificatie</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>rubricering;BAILS niveaus</bookmark_value> <bookmark_value>rubricering;BAF categorie</bookmark_value> <bookmark_value>rubricering;beveiligingsniveaus</bookmark_value> <bookmark_value>rubricering;document</bookmark_value> <bookmark_value>rubricering;werkbalk </bookmark_value> <bookmark_value>document;rubricering</bookmark_value>" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161744119967\n" "help.text" msgid "Document classification and security is an important issue for businesses and governments." -msgstr "De classificatie en beveiliging van documenten zijn een belangrijke onderwerpen voor bedrijven en overheden." +msgstr "De rubricering en beveiliging van documenten zijn belangrijk voor bedrijven en overheden." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "bm_id030820161856432825\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>classification;displayed in user interface</bookmark_value> <bookmark_value>classification;headers and footers</bookmark_value> <bookmark_value>classification;watermark</bookmark_value> <bookmark_value>classification;categories</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>classificatie;weergegeven in de gebruikersinterface</bookmark_value> <bookmark_value>classificatie;kopteksten en voetteksten</bookmark_value> <bookmark_value>classificatie;watermerk</bookmark_value> <bookmark_value>classificatie;categorieën</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>rubricering;weergegeven in de gebruikersinterface</bookmark_value> <bookmark_value>rubricering;kopteksten en voetteksten</bookmark_value> <bookmark_value>rubricering;watermerk</bookmark_value> <bookmark_value>rubricering;categorieën</bookmark_value>" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161800098142\n" "help.text" msgid "Only the Intellectual Properties category will modify the layout of the document with a watermark, fields in the header and footer and an information bar on top of the document area. Each item inserted in the document is controlled by the classification configuration file." -msgstr "Alleen de categorie Intellectueel eigendom zal de lay-out van het document wijzigen met een watermerk, velden in de kop- en voettekst en een informatiebalk aan de bovenzijde van het documentgebied. Elk item, dat in het document wordt ingevoegd, wordt gecontroleerd door het classificatie configuratiebestand." +msgstr "Alleen de categorie Intellectueel eigendom zal de lay-out van het document wijzigen met een watermerk, velden in de kop- en voettekst en een informatiebalk aan de bovenzijde van het document. Elk item, dat in het document wordt ingevoegd, wordt bepaald door het rubricerings-configuratiebestand." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "par_idN106C0\n" "help.text" msgid "Intellectual property is a generic term for the nature of the contents of the document. Select this category for general purpose document classification." -msgstr "Intellectueel eigendom is een algemene uitdrukking voor de aard van de inhoud van het document. Selecteer deze categorie voor de algemene classificatie van documenten." +msgstr "Intellectueel eigendom is een algemene uitdrukking voor de aard van de inhoud van het document. Selecteer deze categorie voor de algemene rubricering van documenten." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161800091021\n" "help.text" msgid "Refer to your corporate data security policy and information security officers for support in document classification." -msgstr "Raadpleeg het beveiligingsbeleid voor gegevens van uw bedrijf en de functionarissen van de informatiebeveiliging voor ondersteuning bij documentclassificatie." +msgstr "Raadpleeg het beveiligingsbeleid voor gegevens van uw bedrijf en de functionarissen van de informatiebeveiliging voor ondersteuning bij document-rubricering." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "hd_id030820161747122444\n" "help.text" msgid "Default levels of classification" -msgstr "Standaard classificatieniveaus" +msgstr "Standaard rubriceringsniveaus" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "bm_id030820161849574719\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>classification levels;Internal use only</bookmark_value> <bookmark_value>classification levels;Confidential</bookmark_value> <bookmark_value>classification levels;General Business</bookmark_value> <bookmark_value>classification levels;Non-Business</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>classificatieniveaus;Alleen intern gebruik</bookmark_value> <bookmark_value>classificatieniveaus ;Vertrouwelijk</bookmark_value> <bookmark_value>classificatieniveaus;Algemene bedrijfsvoering</bookmark_value> <bookmark_value>classificatieniveaus;Openbaar</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>rubriceringsniveaus;Alleen intern gebruik</bookmark_value> <bookmark_value>rubriceringsniveaus ;Vertrouwelijk</bookmark_value> <bookmark_value>rubriceringsniveaus;Algemene bedrijfsvoering</bookmark_value> <bookmark_value>rubriceringsniveaus;Openbaar</bookmark_value>" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161747139337\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME provides default levels of document classification (<item type=\"acronym\">BAILS</item>) shown below, sorted by increasing level of business sensitivity:" -msgstr "%PRODUCTNAME levert standaard niveaus voor documentclassificatie (<item type=\"acronym\">BAILS</item>) zoals hieronder weergegeven, gesorteerd op het toenemende niveau van zakelijke gevoeligheid:" +msgstr "%PRODUCTNAME levert standaard niveaus voor document-rubricering (<item type=\"acronym\">BAILS</item>) zoals hieronder weergegeven, gesorteerd op het toenemende niveau van zakelijke gevoeligheid:" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "hd_id030820161747134459\n" "help.text" msgid "Customizing classification levels." -msgstr "Classificatieniveaus aanpassen." +msgstr "Rubriceringsniveaus aanpassen." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -262,7 +262,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161747133280\n" "help.text" msgid "%PRODUCTNAME allows customization of the levels of classification for your business. To customize the number and the name of the levels, copy the file <item type=\"literal\">example.xml</item> located in <item type=\"menuitem\">Tools - Options - LibreOffice - Paths - Classification</item> into a local folder and edit the contents." -msgstr "Met %PRODUCTNAME kunt u de classificatieniveaus voor uw bedrijf aanpassen. Kopieer, om het nummer en de naam van het niveau aan te passen, het bestand <item type=\"literal\">example.xml</item> opgeslagen in <item type=\"menuitem\">Extra - Opties - LibreOffice - Paden - Classificatie</item> in een lokale map en bewerk de inhoud." +msgstr "Met %PRODUCTNAME kunt u de rubriceringsniveaus voor uw bedrijf aanpassen. Kopieer, om het nummer en de naam van het niveau aan te passen, het bestand <item type=\"literal\">example.xml</item> opgeslagen in <item type=\"menuitem\">Extra - Opties - LibreOffice - Paden - Rubricering</item> in een lokale map en bewerk de inhoud." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161747137522\n" "help.text" msgid "Save the file and make the adequate changes to the classification path above to access the file." -msgstr "Sla het bestand op en breng de gepaste wijzigingen aan het classificatiepad boven het bestand aan." +msgstr "Sla het bestand op en wijzig het rubriceringspad hierboven, voor toegang tot het bestand." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161747135133\n" "help.text" msgid "Your system administrator can place the file in a network folder and make all users access the classification settings file." -msgstr "Uw systeembeheerder kan het bestand in een netwerkmap plaatsen en alle gebruikers toegang geven het classificatie instellingenbestand." +msgstr "Uw systeembeheerder kan het bestand in een netwerkmap plaatsen en alle gebruikers toegang geven het bestand met de instellingen voor rubricering." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "hd_id03082016174713354\n" "help.text" msgid "Pasting contents in documents with different levels of classification." -msgstr "Inhoud plaatsen in documenten met verschillende classificatieniveaus." +msgstr "Inhoud plakken in documenten met verschillende rubriceringsniveaus." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "bm_id030820161851512902\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>document classification;pasting contents</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>documentclassificatie;inhoud plaatsen</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>document-rubricering;inhoud plakken</bookmark_value>" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161747134188\n" "help.text" msgid "To prevent a breach in the security policy, contents with high classification level pasted to documents with lower classification level are not allowed. %PRODUCTNAME will display a warning message wherever it detects that the contents of the clipboard have higher security classification than the target document." -msgstr "Om te voorkomen dat een inbreuk op het beveiligingsbeleid optreedt, is inhoud met een hoog classificatieniveau niet toegestaan in documenten met een lager classificatieniveau. %PRODUCTNAME geeft een waarschuwingsbericht wanneer het detecteert dat de inhoud van het klembord een hogere beveiligingsclassificatie heeft dan het doeldocument." +msgstr "Om te voorkomen dat het beveiligingsbeleid wordt geschonden, is inhoud met een hoog rubriceringsniveau niet toegestaan in documenten met een lager rubriceringsniveau. %PRODUCTNAME geeft een waarschuwingsmelding wanneer het detecteert dat de inhoud van het klembord een hogere rubricering heeft dan het doeldocument." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150342\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp\" name=\"Classification Bar\">Classification Bar</link>" -msgstr "<link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp\" name=\"Classification Bar\">Classificatiebalk</link>" +msgstr "<link href=\"text/swriter/classificationbar.xhp\" name=\"Classification Bar\">Werkbalk rubricering</link>" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt "" "bm_id030820161853495457\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Classification toolbar;display</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Werkbalk classificatie;weergeven</bookmark_value>" +msgstr "<bookmark_value>Werkbalk rubricering;weergeven</bookmark_value>" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt "" "par_id3150202\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Classification</emph> bar contains tools to help secure document handling.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">De werkbalk <emph>Classificatie</emph> biedt hulpmiddelen om de omgang met documenten te beveiligen.</ahelp>" +msgstr "<ahelp hid=\".\">De werkbalk <emph>TSCP Rubricering</emph> biedt hulpmiddelen voor het beveiligd werken met documenten.</ahelp>" #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161754171423\n" "help.text" msgid "The Classification toolbar contains listboxes to help in selecting the security of the document, according to the <item type=\"acronym\">BAF</item> category policy and <item type=\"acronym\">BAILS</item> levels. %PRODUCTNAME will add custom fields in the document properties (<item type=\"menuitem\">File - Properties</item>, Custom fields tab) to store the classification policy as document metadata." -msgstr "De werkbalk classificatie bevat keuzelijsten om te helpen bij het selecteren van de beveiliging van het document volgens het <item type=\"acronym\">BAF</item> beveiligingsbeleid en <item type=\"acronym\">BAILS</item> niveaus. %PRODUCTNAME voegt aangepaste velden toe in de documenteigenschappen (<item type=\"menuitem\">Bestand - Eigenschappen</item>, tabblad Aangepaste velden) om het classificatiebeleid als document metagegevens op te slaan." +msgstr "De werkbalk TSCP Rubricering bevat een keuzelijst voor het selecteren van de beveiliging van het document volgens het <item type=\"acronym\">BAF</item> beveiligingsbeleid en <item type=\"acronym\">BAILS</item> niveaus. %PRODUCTNAME voegt aangepaste velden toe in de documenteigenschappen (<item type=\"menuitem\">Bestand - Eigenschappen</item>, tabblad Gebruikersgedefinieerde eigenschappen) om de rubricering als document metagegevens op te slaan." #: classificationbar.xhp msgctxt "" @@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt "" "par_id030820161754175408\n" "help.text" msgid "Go to menu <item type=\"menuitem\">View - Toolbars </item>and select <item type=\"menuitem\">Classification</item>" -msgstr "Ga naar menu <item type=\"menuitem\">Beeld - Werkbalken </item>en selecteer <item type=\"menuitem\">Classificatie</item>" +msgstr "Ga naar menu <item type=\"menuitem\">Beeld - Werkbalken </item>en selecteer <item type=\"menuitem\">TSCP Rubricering</item>" #: classificationbar.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 1951675ca7e..f2146cf0569 100644 --- a/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/nl/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-13 12:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-11 07:08+0000\n" -"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-29 11:55+0000\n" +"Last-Translator: Cor Nouws <cor.nouws@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1515654502.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1522324536.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -4361,7 +4361,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "TSCP-classificatie" +msgstr "TSCP Rubricering" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -18502,7 +18502,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fo~rm" -msgstr "" +msgstr "Fo~rmulier" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22741,7 +22741,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply Document Classification" -msgstr "Document-classificatie toepassen" +msgstr "Document-rubricering toepassen" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22750,7 +22750,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Classification Dialog" -msgstr "Dialoogvenster Classificatie" +msgstr "Dialoogvenster Rubricering" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22759,7 +22759,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paragraph Classification Dialog" -msgstr "Dialoogvenster Alineaclassificatie" +msgstr "Dialoogvenster Alinea-rubricering" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -23281,7 +23281,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "TSCP-classificatie" +msgstr "TSCP Rubricering" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -32245,7 +32245,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "TSCP Classification" -msgstr "TSCP-classificatie" +msgstr "TSCP Rubricering" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" diff --git a/source/nl/sfx2/messages.po b/source/nl/sfx2/messages.po index 7734e17ae1c..93d1bbb9d75 100644 --- a/source/nl/sfx2/messages.po +++ b/source/nl/sfx2/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-01-06 06:27+0000\n" -"Last-Translator: vpanter <leo.moons@telenet.be>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-29 11:55+0000\n" +"Last-Translator: Cor Nouws <cor.nouws@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1515220034.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1522324551.000000\n" #: strings.hrc:25 msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER" @@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "Deze PDF is geopend in alleen-lezen-modus, zodat het bestaande bestand o #: strings.hrc:243 msgctxt "STR_CLASSIFIED_DOCUMENT" msgid "The classification label of this document is %1." -msgstr "Het classificatielabel van dit document is %1." +msgstr "De rubricering van dit document is %1." #: strings.hrc:244 msgctxt "STR_TARGET_DOC_NOT_CLASSIFIED" @@ -1183,7 +1183,7 @@ msgstr "Dit document moet gecassificeerd worden voordat het klembord kan worden #: strings.hrc:245 msgctxt "STR_DOC_CLASSIFICATION_TOO_LOW" msgid "This document has a lower classification level than the clipboard." -msgstr "Dit document heeft een lagere classificatie dan het klembord." +msgstr "Dit document heeft een lagere rubricering dan het klembord." #: strings.hrc:246 msgctxt "STR_CLASSIFIED_INTELLECTUAL_PROPERTY" diff --git a/source/nl/svtools/messages.po b/source/nl/svtools/messages.po index b6aea601299..95154dad0bb 100644 --- a/source/nl/svtools/messages.po +++ b/source/nl/svtools/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-15 20:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-02-10 18:04+0000\n" -"Last-Translator: Cor Nouws <cor.nouws@documentfoundation.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-17 11:22+0000\n" +"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1518285874.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1521285762.000000\n" #: errtxt.hrc:30 msgctxt "RID_ERRCTX" @@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "" #: errtxt.hrc:133 msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." -msgstr "" +msgstr "Indelingsfout in bestand op positie $(ARG1)(rij,kolom)." #: errtxt.hrc:139 msgctxt "RID_ERRHDL" diff --git a/source/nl/svx/messages.po b/source/nl/svx/messages.po index 98e702c1668..46b96f2deda 100644 --- a/source/nl/svx/messages.po +++ b/source/nl/svx/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-01 11:21+0000\n" -"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-29 11:55+0000\n" +"Last-Translator: Cor Nouws <cor.nouws@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1519903295.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1522324559.000000\n" #: fieldunit.hrc:30 msgctxt "RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE" @@ -2088,12 +2088,12 @@ msgstr "_Wijzigen" #: classificationdialog.ui:9 msgctxt "classificationdialog|dialogname" msgid "Classification Dialog" -msgstr "Dialoogvenster Classificatie" +msgstr "Dialoogvenster Rubricering" #: classificationdialog.ui:89 msgctxt "classificationdialog|label-Classification" msgid "Classification:" -msgstr "Classificatie:" +msgstr "Rubricering:" #: classificationdialog.ui:101 msgctxt "classificationdialog|label-InternationalClassification" diff --git a/source/nl/sw/messages.po b/source/nl/sw/messages.po index 60b7152f72e..bef55dafe9b 100644 --- a/source/nl/sw/messages.po +++ b/source/nl/sw/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-19 11:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-01 11:22+0000\n" -"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-29 11:56+0000\n" +"Last-Translator: Cor Nouws <cor.nouws@documentfoundation.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1519903347.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1522324604.000000\n" #: app.hrc:30 msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" @@ -6491,7 +6491,7 @@ msgstr "O~mlaag" #: strings.hrc:1328 msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED" msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher" -msgstr "Documentclassificatie is gewijzigd omdat een alinea-indelingsniveau hoger is" +msgstr "Document-rubricering is gewijzigd omdat een alinea een hoger rubriceringsniveau heeft" #. -------------------------------------------------------------------- #. Description: Paragraph Signature |