diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-12-03 14:23:40 +0100 |
commit | 9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch) | |
tree | ffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/nn/chart2 | |
parent | 965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff) |
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/nn/chart2')
-rw-r--r-- | source/nn/chart2/source/controller/dialogs.po | 415 |
1 files changed, 1 insertions, 414 deletions
diff --git a/source/nn/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/nn/chart2/source/controller/dialogs.po index fe4c91e061b..a748ecc3003 100644 --- a/source/nn/chart2/source/controller/dialogs.po +++ b/source/nn/chart2/source/controller/dialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:11+0200\n" "Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -15,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. *]e{ #: tp_LegendPosition.src msgctxt "" "tp_LegendPosition.src\n" @@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Posisjon" -#. 2bA! #: tp_LegendPosition.src msgctxt "" "tp_LegendPosition.src\n" @@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Text orientation" msgstr "Tekstretning" -#. (Y46 #: tp_LegendPosition.src msgctxt "" "tp_LegendPosition.src\n" @@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt direction" msgstr "~Tekstretning" -#. Ta3j #: tp_3D_SceneAppearance.src msgctxt "" "tp_3D_SceneAppearance.src\n" @@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Sche~me" msgstr "~Vising" -#. wD[= #: tp_3D_SceneAppearance.src msgctxt "" "tp_3D_SceneAppearance.src\n" @@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shading" msgstr "~Skuggelegging" -#. /QqL #: tp_3D_SceneAppearance.src msgctxt "" "tp_3D_SceneAppearance.src\n" @@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object borders" msgstr "~Objektkantar" -#. QmzN #: tp_3D_SceneAppearance.src msgctxt "" "tp_3D_SceneAppearance.src\n" @@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rounded edges" msgstr "~Avrunda hjørne" -#. aS{~ #: dlg_DataSource.src msgctxt "" "dlg_DataSource.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Ranges" msgstr "Dataområde" -#. oDtD #: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" "res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display legend" msgstr "~Vis forklaring" -#. !n%9 #: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" "res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Venstre" -#. 1P9H #: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" "res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Høgre" -#. N~Zf #: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" "res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "Ø~vst" -#. N+Ks #: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" "res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Nedst" -#. `]m) #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "Negative and Positive" msgstr "Negativ og positiv" -#. GeY) #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "Negative" msgstr "Negativ" -#. .l[7 #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive" msgstr "Positiv" -#. -21e #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "From Data Table" msgstr "Frå datatabell" -#. tqK@ #: Strings_Statistic.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear (%SERIESNAME)" msgstr "Dataserien «%SERIESNAME»" -#. 5^hJ #: Strings_Statistic.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)" msgstr "Dataserien «%SERIESNAME»" -#. =?g\ #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Exponential (%SERIESNAME)" msgstr "" -#. F=I/ #: Strings_Statistic.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Power (%SERIESNAME)" msgstr "Dataserien «%SERIESNAME»" -#. cI\E #: Strings_Statistic.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean (%SERIESNAME)" msgstr "Dataserien «%SERIESNAME»" -#. ?J)8 #: res_TextSeparator.src msgctxt "" "res_TextSeparator.src\n" @@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "Rom" -#. W4nI #: res_TextSeparator.src msgctxt "" "res_TextSeparator.src\n" @@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Comma" msgstr "Komma" -#. ABZF #: res_TextSeparator.src msgctxt "" "res_TextSeparator.src\n" @@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Semicolon" msgstr "Semikolon" -#. Fp7( #: res_TextSeparator.src msgctxt "" "res_TextSeparator.src\n" @@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "New line" msgstr "Linjeskift" -#. 93Rx #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" "Strings_AdditionalControls.src\n" @@ -278,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Simple" msgstr "Enkel" -#. X)Cq #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" "Strings_AdditionalControls.src\n" @@ -287,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Realistic" msgstr "Realistisk" -#. *(X] #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" "Strings_AdditionalControls.src\n" @@ -296,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom" msgstr "Tilpassa" -#. h.]G #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" "Strings_AdditionalControls.src\n" @@ -305,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Form" -#. (BCV #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" "Strings_AdditionalControls.src\n" @@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number of lines" msgstr "~Tal på linjer" -#. ;4CQ #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" "Strings_AdditionalControls.src\n" @@ -323,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "Deleteikn" -#. 9e|j #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -332,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Søyle" -#. Q:Pn #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -341,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "Bar" msgstr "Stolpe" -#. :%2T #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -350,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Område" -#. -v_= #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -359,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "Pie" msgstr "Kake" -#. ~WAm #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -368,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Kakediagram med avstand" -#. 6.V@ #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -377,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Smultringdiagram med avstand" -#. [bQ{ #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -386,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "Donut" msgstr "Smultring" -#. OMPv #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -395,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linje" -#. x#-| #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -404,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY (spreiingsdiagram)" -#. 4*:L #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -413,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "Points and Lines" msgstr "Punkt og linjer" -#. HY{t #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -422,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "Points Only" msgstr "Berre punkt" -#. 6sa/ #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -431,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines Only" msgstr "Berre linjer" -#. #R3E #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -440,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Lines" msgstr "3D-linjer" -#. `4;t #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -449,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Column and Line" msgstr "Søyle og linje" -#. XvZ. #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -458,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns and Lines" msgstr "Søylar og linjer" -#. $G_8 #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -467,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Stabla søylar og linjer" -#. d3jd #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -476,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "Net" msgstr "Nett" -#. 0;S` #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -485,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Stock" msgstr "Aksje" -#. R:j4 #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -494,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Kursdiagram 1" -#. iAu$ #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -503,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Kursdiagram 2" -#. jV!_ #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -512,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Kursdiagram 3" -#. =09H #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -521,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Kursdiagram 4" -#. p^8~ #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -530,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "Normal" -#. SuFe #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -539,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Stacked" msgstr "Stabla" -#. (Gg1 #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -548,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent Stacked" msgstr "Prosent stabla" -#. ?LZx #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -557,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Deep" msgstr "Djup" -#. 8`?Y #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -566,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Filled" msgstr "Fylt" -#. CIIf #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -575,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "Bubble" msgstr "Boble" -#. .*xv #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -584,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Bubble Chart" msgstr "Boblediagram" -#. =E`M #: dlg_View3D.src msgctxt "" "dlg_View3D.src\n" @@ -593,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "3D View" msgstr "3D-rute" -#. |)N: #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -603,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Set inn rad" -#. .2pr #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -613,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Series" msgstr "Set inn serie" -#. 4^5V #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -623,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Column" msgstr "" -#. #HR6 #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -633,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Slett rad" -#. km3: #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -643,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Series" msgstr "Slett serie" -#. $3sv #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -653,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Series Right" msgstr "Flytt serie til høgre" -#. P/dj #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -663,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Row Down" msgstr "Flytt rad ned" -#. $$77 #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -672,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Table" msgstr "Datatabell" -#. =E\\ #: tp_RangeChooser.src msgctxt "" "tp_RangeChooser.src\n" @@ -682,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a data range" msgstr "Vel eit dataområde" -#. t;Y! #: tp_RangeChooser.src msgctxt "" "tp_RangeChooser.src\n" @@ -692,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data range" msgstr "~Dataområde" -#. @p99 #: tp_RangeChooser.src msgctxt "" "tp_RangeChooser.src\n" @@ -702,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Data series in ~rows" msgstr "Dataseriar i ~rader" -#. 69eT #: tp_RangeChooser.src msgctxt "" "tp_RangeChooser.src\n" @@ -712,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "Data series in ~columns" msgstr "Dataseriar i ~kolonnar" -#. K@Zi #: tp_RangeChooser.src msgctxt "" "tp_RangeChooser.src\n" @@ -722,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "~First row as label" msgstr "~Første rad som overskrift" -#. [w4) #: tp_RangeChooser.src msgctxt "" "tp_RangeChooser.src\n" @@ -732,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "F~irst column as label" msgstr "Fø~rste kolonne som overskrift" -#. 8]is #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -742,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "Regression Type" msgstr "Regresjonstype" -#. (wAr #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -752,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "~Ingen" -#. GG9S #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -762,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "~Linear" msgstr "~Lineær" -#. 4:q_ #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -772,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ogarithmic" msgstr "L~ogaritmisk" -#. 9K`S #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -782,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xponential" msgstr "~Eksponentiell" -#. b9pq #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -792,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "~Power" msgstr "~Potens" -#. knid #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -802,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Equation" msgstr "Likning" -#. l)?b #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -812,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~equation" msgstr "Vis ~likning" -#. fljX #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -822,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~coefficient of determination (R²)" msgstr "Vis determinasjons~koeffisient (R²)" -#. W|.3 #: tp_PolarOptions.src msgctxt "" "tp_PolarOptions.src\n" @@ -832,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "~Clockwise direction" msgstr "~Med klokka" -#. ,hUr #: tp_PolarOptions.src msgctxt "" "tp_PolarOptions.src\n" @@ -842,7 +755,6 @@ msgctxt "" msgid "Starting angle" msgstr "Startgrad" -#. 8icR #: tp_PolarOptions.src msgctxt "" "tp_PolarOptions.src\n" @@ -852,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "~Degrees" msgstr "~Grader" -#. E8Nh #: tp_PolarOptions.src msgctxt "" "tp_PolarOptions.src\n" @@ -862,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid "Plot options" msgstr "Innstillingar for plotting" -#. 5SC{ #: tp_PolarOptions.src msgctxt "" "tp_PolarOptions.src\n" @@ -872,7 +782,6 @@ msgctxt "" msgid "Include ~values from hidden cells" msgstr "Ta med ~verdiar frå gøymde celler" -#. ;bc; #: tp_3D_SceneIllumination.src msgctxt "" "tp_3D_SceneIllumination.src\n" @@ -882,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "~Light source" msgstr "~Lyskjelde" -#. b@)R #: tp_3D_SceneIllumination.src msgctxt "" "tp_3D_SceneIllumination.src\n" @@ -892,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ambient light" msgstr "~Bakgrunnslys" -#. jXhM #: tp_3D_SceneIllumination.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -902,7 +809,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Preview" msgstr "Førehandsvising" -#. i80- #: tp_TitleRotation.src msgctxt "" "tp_TitleRotation.src\n" @@ -912,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "Ve~rtically stacked" msgstr "Stabla ~loddrett" -#. i\vL #: tp_TitleRotation.src msgctxt "" "tp_TitleRotation.src\n" @@ -922,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "~Degrees" msgstr "~Grader" -#. 0.Y# #: tp_TitleRotation.src msgctxt "" "tp_TitleRotation.src\n" @@ -932,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "Text orientation" msgstr "Tekstretning" -#. hDoi #: tp_TitleRotation.src msgctxt "" "tp_TitleRotation.src\n" @@ -942,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt direction" msgstr "~Tekstretning" -#. YA|: #: dlg_ShapeFont.src msgctxt "" "dlg_ShapeFont.src\n" @@ -952,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Skrift" -#. SBG( #: dlg_ShapeFont.src msgctxt "" "dlg_ShapeFont.src\n" @@ -962,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Skrifteffektar" -#. I@Wu #: dlg_ShapeFont.src msgctxt "" "dlg_ShapeFont.src\n" @@ -972,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Position" msgstr "Skriftplassering" -#. VWxy #: dlg_ShapeFont.src msgctxt "" "dlg_ShapeFont.src\n" @@ -981,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Teikn" -#. VD+x #: Strings_Scale.src msgctxt "" "Strings_Scale.src\n" @@ -990,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Tal krevst. Kontroller det du tasta inn." -#. #o=H #: Strings_Scale.src msgctxt "" "Strings_Scale.src\n" @@ -999,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Hovudintervallet må vera eit positivt tal. Kontroller det du tasta inn." -#. c9]c #: Strings_Scale.src msgctxt "" "Strings_Scale.src\n" @@ -1008,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Den logaritmiske skalaen krev positive tal. Kontroller det du tasta inn." -#. dA{W #: Strings_Scale.src msgctxt "" "Strings_Scale.src\n" @@ -1017,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Minimumstalet må vera lågare enn maksimumstalet. Kontroller det du tasta inn." -#. uCXQ #: Strings_Scale.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1027,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Hovudintervallet må vera eit positivt tal. Kontroller det du tasta inn." -#. [=Fj #: Strings_Scale.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1037,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." msgstr "Hovudintervallet må vera eit positivt tal. Kontroller det du tasta inn." -#. jLX5 #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" "dlg_InsertAxis_Grid.src\n" @@ -1047,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "Axes" msgstr "Aksar" -#. OO2y #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" "dlg_InsertAxis_Grid.src\n" @@ -1057,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Major grids" msgstr "Hovudrutenett" -#. B[TW #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" "dlg_InsertAxis_Grid.src\n" @@ -1067,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "~X axis" msgstr "~X-akse" -#. L068 #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" "dlg_InsertAxis_Grid.src\n" @@ -1077,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y axis" msgstr "~Y-akse" -#. 9]MJ #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" "dlg_InsertAxis_Grid.src\n" @@ -1087,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "~Z axis" msgstr "~Z-akse" -#. S|.I #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" "dlg_InsertAxis_Grid.src\n" @@ -1097,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Secondary axes" msgstr "Sekundære aksar" -#. L(K} #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" "dlg_InsertAxis_Grid.src\n" @@ -1107,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "Minor grids" msgstr "Støtterutenett" -#. #+EL #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1117,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a chart type" msgstr "Vel ein diagramtype" -#. !A4Y #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1127,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "X axis with Categories" msgstr "X-akse med kategoriar" -#. [QFc #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1137,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "~3D Look" msgstr "~3D-utsjånad" -#. }\g@ #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1147,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "~Stack series" msgstr "~Stabla seriar" -#. wAj` #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1157,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "On top" msgstr "Oppover" -#. {_ID #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1167,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Prosent" -#. fJnZ #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1177,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Deep" msgstr "Innover" -#. 4Y]o #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1187,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "S~mooth lines" msgstr "~Jamne linjer" -#. 4M\0 #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1197,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Eigenskapar …" -#. CX=Y #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1207,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sort by X values" msgstr "~Sorter etter X-verdiar" -#. lEJ3 #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1217,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "Cubic spline" msgstr "Kubisk punktkurve" -#. =8uq #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1227,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "B-Spline" msgstr "B-punktkurve" -#. P[^4 #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1237,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "~Resolution" msgstr "~Oppløysing" -#. 7znu #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -1247,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "~Degree of polynomials" msgstr "" -#. Yq=6 #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -1257,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize data ranges for individual data series" msgstr "Set opp dataområda til dei enkelte dataseriane" -#. s+aV #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -1267,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "Data ~series" msgstr "Data~serie" -#. JWm_ #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -1277,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data ranges" msgstr "~Dataområde" -#. .:VG #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -1287,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "Ran~ge for %VALUETYPE" msgstr "~Område for %VALUETYPE" -#. Zl#c #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -1297,7 +1164,6 @@ msgctxt "" msgid "~Categories" msgstr "~Kategoriar" -#. 1m2y #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -1307,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "Data ~labels" msgstr "Data~overskrifter" -#. f[R% #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -1317,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Legg til" -#. kBDc #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -1327,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Fjern" -#. G^6K #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1337,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w labels" msgstr "~Vis overskriftene" -#. Zoa+ #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1347,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "Text orientation" msgstr "Tekstretning" -#. a`5r #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1357,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "Ve~rtically stacked" msgstr "Stabla ~loddrett" -#. 68oB #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1367,7 +1227,6 @@ msgctxt "" msgid "~Degrees" msgstr "~Grader" -#. e9@? #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1377,7 +1236,6 @@ msgctxt "" msgid "Text flow" msgstr "Tekstflyt" -#. 0egC #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1387,7 +1245,6 @@ msgctxt "" msgid "O~verlap" msgstr "O~verlapping" -#. l:ya #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1397,7 +1254,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "~Skift" -#. .@6\ #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1407,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "Rekkjefølgje" -#. g:FP #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1417,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "~Jamsides" -#. ,jVO #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1427,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "St~agger odd" msgstr "Veksla ~oddetal" -#. 8H5\ #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1437,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "Stagger ~even" msgstr "Veksla ~partal" -#. 6S]( #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1447,7 +1299,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatic" msgstr "~Automatisk" -#. 1o^t #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -1457,7 +1308,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt direction" msgstr "~Tekstretning" -#. 0/!M #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -1467,7 +1317,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Tittel" -#. PZFl #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -1477,7 +1326,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subtitle" msgstr "~Undertittel" -#. VBni #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -1487,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "Axes" msgstr "Aksar" -#. %y.| #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -1497,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "~X axis" msgstr "~X-akse" -#. 1O{i #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -1507,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y axis" msgstr "~Y-akse" -#. QkE= #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -1517,7 +1362,6 @@ msgctxt "" msgid "~Z axis" msgstr "~Z-akse" -#. ffL@ #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -1527,7 +1371,6 @@ msgctxt "" msgid "Secondary Axes" msgstr "Sekundære aksar" -#. @8#P #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -1537,7 +1380,6 @@ msgctxt "" msgid "X ~axis" msgstr "X-~akse" -#. TS(} #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -1547,7 +1389,6 @@ msgctxt "" msgid "Y ax~is" msgstr "Y-a~kse" -#. -C0w #: dlg_ShapeParagraph.src msgctxt "" "dlg_ShapeParagraph.src\n" @@ -1557,7 +1398,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Innrykk og avstand" -#. :WTi #: dlg_ShapeParagraph.src msgctxt "" "dlg_ShapeParagraph.src\n" @@ -1567,7 +1407,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Justering" -#. 8tw( #: dlg_ShapeParagraph.src msgctxt "" "dlg_ShapeParagraph.src\n" @@ -1577,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Asiatisk typografi" -#. {Klu #: dlg_ShapeParagraph.src msgctxt "" "dlg_ShapeParagraph.src\n" @@ -1587,7 +1425,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab" msgstr "Tabulator" -#. jers #: dlg_ShapeParagraph.src msgctxt "" "dlg_ShapeParagraph.src\n" @@ -1596,7 +1433,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Avsnitt" -#. #C55 #: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" "tp_3D_SceneGeometry.src\n" @@ -1605,7 +1441,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " grader" -#. BMbV #: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" "tp_3D_SceneGeometry.src\n" @@ -1615,7 +1450,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right-angled axes" msgstr "~Rettvinkla aksar" -#. jWQx #: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" "tp_3D_SceneGeometry.src\n" @@ -1625,7 +1459,6 @@ msgctxt "" msgid "~X rotation" msgstr "~X-rotasjon" -#. (%\N #: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" "tp_3D_SceneGeometry.src\n" @@ -1635,7 +1468,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y rotation" msgstr "~Y-rotasjon" -#. miUt #: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" "tp_3D_SceneGeometry.src\n" @@ -1645,7 +1477,6 @@ msgctxt "" msgid "~Z rotation" msgstr "~Z-rotasjon" -#. N=!e #: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" "tp_3D_SceneGeometry.src\n" @@ -1655,7 +1486,6 @@ msgctxt "" msgid "~Perspective" msgstr "~Perspektiv" -#. =YB6 #: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc msgctxt "" "res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n" @@ -1665,7 +1495,6 @@ msgctxt "" msgid "X ~axis" msgstr "X-~akse" -#. hZjk #: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc msgctxt "" "res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n" @@ -1675,7 +1504,6 @@ msgctxt "" msgid "Y ax~is" msgstr "Y-a~kse" -#. N7M7 #: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc msgctxt "" "res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n" @@ -1685,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid "Z axi~s" msgstr "Z-ak~se" -#. #b?E #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1694,7 +1521,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Wizard" msgstr "Diagramvegvisar" -#. OV$q #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1703,7 +1529,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Lines" msgstr "Jamne linjer" -#. MLs= #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1712,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format for Percentage Value" msgstr "Talformat for prosentverdi" -#. [2mK #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1721,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Type" msgstr "Diagramtype" -#. }`h% #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1730,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Range" msgstr "Dataområde" -#. @QzI #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1739,7 +1561,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Elements" msgstr "Diagramelement" -#. ,QlR #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1748,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Location" msgstr "Diagramplassering" -#. GOT7 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1757,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linje" -#. w^ul #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1766,7 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Kantlinjer" -#. bx$a #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1775,7 +1593,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Område" -#. HE9j #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1784,7 +1601,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Gjennomsikt" -#. :7)n #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1793,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Skrift" -#. Rje4 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1802,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Skrifteffektar" -#. _Au` #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1811,7 +1625,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbers" msgstr "Tal" -#. `Y1Y #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1820,7 +1633,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Plassering" -#. 8QM_ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1829,7 +1641,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Oppover" -#. 1$X/ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1838,7 +1649,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Nedover" -#. rr/8 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1847,7 +1657,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Oppsett" -#. ]S?b #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1856,7 +1665,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Innstillingar" -#. 4L1% #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1865,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Målestokk" -#. 3l@l #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1874,7 +1681,6 @@ msgctxt "" msgid "Positioning" msgstr "Plassering" -#. x\.E #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1883,7 +1689,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Type" -#. 4MGk #: Strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1893,7 +1698,6 @@ msgctxt "" msgid "X Error Bars" msgstr "Y-feillinjer" -#. 0Igp #: Strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1903,7 +1707,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Error Bars" msgstr "Y-feillinjer" -#. Y]0* #: Strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1913,7 +1716,6 @@ msgctxt "" msgid "Z Error Bars" msgstr "Y-feillinjer" -#. YU\X #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1922,7 +1724,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Justering" -#. 5=oK #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1931,7 +1732,6 @@ msgctxt "" msgid "Perspective" msgstr "Perspektiv" -#. e{?y #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1940,7 +1740,6 @@ msgctxt "" msgid "Appearance" msgstr "Utsjånad" -#. [)o% #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1949,7 +1748,6 @@ msgctxt "" msgid "Illumination" msgstr "Lyssetjing" -#. /(B= #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1958,7 +1756,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Asiatisk typografi" -#. :+op #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1967,7 +1764,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION" msgstr "Snittverdilinje med verdi %AVERAGE_VALUE og standardavvik %STD_DEVIATION" -#. E%IQ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1976,7 +1772,6 @@ msgctxt "" msgid "Axis" msgstr "Aksar" -#. ibaz #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1985,7 +1780,6 @@ msgctxt "" msgid "X Axis" msgstr "X-akse" -#. ,/Rn #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1994,7 +1788,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Axis" msgstr "Y-akse" -#. 1om8 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2003,7 +1796,6 @@ msgctxt "" msgid "Z Axis" msgstr "Z-akse" -#. -#_= #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2012,7 +1804,6 @@ msgctxt "" msgid "Secondary X Axis" msgstr "Sekundær X-akse" -#. gWrK #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2021,7 +1812,6 @@ msgctxt "" msgid "Secondary Y Axis" msgstr "Sekundær Y-akse" -#. ?[f8 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2030,7 +1820,6 @@ msgctxt "" msgid "Axes" msgstr "Aksar" -#. YgOW #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2039,7 +1828,6 @@ msgctxt "" msgid "Grids" msgstr "Rutenett" -#. ke3* #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2048,7 +1836,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Rutenett" -#. lOW( #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2057,7 +1844,6 @@ msgctxt "" msgid "X Axis Major Grid" msgstr "Hovudrutenett på X-aksen" -#. #wk1 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2066,7 +1852,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Axis Major Grid" msgstr "Hovudrutenett på Y-aksen" -#. UH@@ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2075,7 +1860,6 @@ msgctxt "" msgid "Z Axis Major Grid" msgstr "Hovudrutenett på Z-aksen" -#. 9?cE #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2084,7 +1868,6 @@ msgctxt "" msgid "X Axis Minor Grid" msgstr "Støtterutenett på X-aksen" -#. YWO5 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2093,7 +1876,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Axis Minor Grid" msgstr "Støtterutenett på Y-aksen" -#. 4j6J #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2102,7 +1884,6 @@ msgctxt "" msgid "Z Axis Minor Grid" msgstr "Støtterutenett på Z-aksen" -#. sYEn #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2111,7 +1892,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend" msgstr "Forklaring" -#. 8c`i #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2120,7 +1900,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Overskrift" -#. kLHp #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2129,7 +1908,6 @@ msgctxt "" msgid "Titles" msgstr "Titlar" -#. m[@6 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2138,7 +1916,6 @@ msgctxt "" msgid "Main Title" msgstr "Hovudtittel" -#. .lG5 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2147,7 +1924,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtitle" msgstr "Undertittel" -#. *jdG #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2156,7 +1932,6 @@ msgctxt "" msgid "X Axis Title" msgstr "Tittel på X-aksen" -#. SX[Q #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2165,7 +1940,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Axis Title" msgstr "Tittel på Y-aksen" -#. ]7.b #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2174,7 +1948,6 @@ msgctxt "" msgid "Z Axis Title" msgstr "Tittel på Z-aksen" -#. $HXQ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2183,7 +1956,6 @@ msgctxt "" msgid "Secondary X Axis Title" msgstr "Sekundær X-aksetittel" -#. @.5E #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2192,7 +1964,6 @@ msgctxt "" msgid "Secondary Y Axis Title" msgstr "Sekundær Y-aksetittel" -#. ?5k5 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2201,7 +1972,6 @@ msgctxt "" msgid "Label" msgstr "Etikett" -#. .%E/ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2210,7 +1980,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Labels" msgstr "Dataetikettar" -#. oe^C #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2219,7 +1988,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Point" msgstr "Datapunkt" -#. *`4I #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2228,7 +1996,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Points" msgstr "Datapunkt" -#. 5;Uc #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2237,7 +2004,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend Key" msgstr "Forklaringsnøkkel" -#. 1mXl #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2246,7 +2012,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Series" msgstr "Dataserie" -#. A^\/ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2255,7 +2020,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Series" msgstr "Dataseriar" -#. Q.Bm #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2264,7 +2028,6 @@ msgctxt "" msgid "Trend Line" msgstr "Tendenslinje" -#. 3A2I #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2273,7 +2036,6 @@ msgctxt "" msgid "Trend Lines" msgstr "Tendenslinjer" -#. ~J6k #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2282,7 +2044,6 @@ msgctxt "" msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED" msgstr "Tendenslinje %FORMULA med presisjon R² = %RSQUARED" -#. vzbm #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2291,7 +2052,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean Value Line" msgstr "Linje for gjennomsnittsverdi" -#. (_Oj #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2300,7 +2060,6 @@ msgctxt "" msgid "Equation" msgstr "Likning" -#. 1hj{ #: Strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2310,7 +2069,6 @@ msgctxt "" msgid "X Error Bars" msgstr "Y-feillinjer" -#. RN#6 #: Strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2320,7 +2078,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Error Bars" msgstr "Y-feillinjer" -#. Jr2O #: Strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2330,7 +2087,6 @@ msgctxt "" msgid "Z Error Bars" msgstr "Y-feillinjer" -#. Zp(8 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2339,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "Stock Loss" msgstr "Aksjetap" -#. ;nt8 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2348,7 +2103,6 @@ msgctxt "" msgid "Stock Gain" msgstr "Aksjevinst" -#. 33)~ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2357,7 +2111,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Area" msgstr "Diagramområde" -#. 3-4` #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2366,7 +2119,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "Diagram" -#. t8[[ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2375,7 +2127,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Wall" msgstr "Diagramvegg" -#. 0Hq| #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2384,7 +2135,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Floor" msgstr "Diagramgolv" -#. awbi #: Strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2394,7 +2144,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object" msgstr "Teikneobjekt" -#. T0^x #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2403,7 +2152,6 @@ msgctxt "" msgid "Select data range" msgstr "Vel dataområde" -#. YlE) #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2412,7 +2160,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a color using the color dialog" msgstr "Vel ein farge med fargedialogvindauget" -#. 5Wbc #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2421,7 +2168,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source %LIGHTNUMBER" msgstr "Lyskjelde %LIGHTNUMBER" -#. bv_+ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2430,7 +2176,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Series '%SERIESNAME'" msgstr "Dataserien «%SERIESNAME»" -#. -x7j #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2439,7 +2184,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Point %POINTNUMBER" msgstr "Datapunkt %POINTNUMBER" -#. R7n^ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2448,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "Values: %POINTVALUES" msgstr "Verdiar: %POINTVALUES" -#. DM-. #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2457,7 +2200,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES" msgstr "Datapunkt %POINTNUMBER, dataserie %SERIESNUMBER, verdiar: %POINTVALUES" -#. _ofE #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2466,7 +2208,6 @@ msgctxt "" msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES" msgstr "Datapunktet %POINTNUMBER i dataserien %SERIESNUMBER er valt, verdiar: %POINTVALUES" -#. 3f^o #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2475,7 +2216,6 @@ msgctxt "" msgid "%OBJECTNAME selected" msgstr "%OBJECTNAME valt" -#. }NA@ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2484,7 +2224,6 @@ msgctxt "" msgid "Pie exploded by %PERCENTVALUE percent" msgstr "%PERCENTVALUE prosent avstand mellom kakestykka" -#. {Pez #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2493,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'" msgstr "%OBJECTNAME for dataserien «%SERIESNAME»" -#. Tkh# #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2502,7 +2240,6 @@ msgctxt "" msgid "%OBJECTNAME for all Data Series" msgstr "%OBJECTNAME for alle dataseriar" -#. f,Vj #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2511,7 +2248,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit chart type" msgstr "Rediger diagramtype" -#. owTG #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2520,7 +2256,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit data ranges" msgstr "Rediger diagramdata" -#. h[n4 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2529,7 +2264,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit 3D view" msgstr "Rediger 3D-vising" -#. 7wE: #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2538,7 +2272,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit chart data" msgstr "Rediger diagramdata" -#. G9*d #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2547,7 +2280,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend on/off" msgstr "Vis/gøym forklaring" -#. ms!r #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2556,7 +2288,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal grid on/off" msgstr "Vis/gøym vassrett rutenett" -#. zxjI #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2565,7 +2296,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale Text" msgstr "Skaler tekst" -#. ]oB2 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2574,7 +2304,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Layout" msgstr "Automatisk oppsett" -#. 1Gan #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2583,7 +2312,6 @@ msgctxt "" msgid "This function cannot be completed with the selected objects." msgstr "Denne funksjonen kan ikkje utførast på dei valde objekta." -#. KLJ: #: Strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2593,7 +2321,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit text" msgstr "Rediger tekst i %1" -#. zNY4 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2602,7 +2329,6 @@ msgctxt "" msgid "Column %COLUMNNUMBER" msgstr "Kolonne %COLUMNNUMBER" -#. 23K3 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2611,7 +2337,6 @@ msgctxt "" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "Rad %ROWNUMBER" -#. S=*e #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2620,7 +2345,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Namn" -#. $=l! #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2629,7 +2353,6 @@ msgctxt "" msgid "X-Values" msgstr "X-verdiar" -#. $f\y #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2638,7 +2361,6 @@ msgctxt "" msgid "Y-Values" msgstr "Y-verdiar" -#. I[7E #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2647,7 +2369,6 @@ msgctxt "" msgid "Bubble Sizes" msgstr "Storleik på bobler" -#. q(j; #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2656,7 +2377,6 @@ msgctxt "" msgid "X-Error-Bars" msgstr "X-feillinjer" -#. lrQ\ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2665,7 +2385,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive X-Error-Bars" msgstr "Positive X-feillinjer" -#. QFp( #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2674,7 +2393,6 @@ msgctxt "" msgid "Negative X-Error-Bars" msgstr "Negative X-feillinjer" -#. imSO #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2683,7 +2401,6 @@ msgctxt "" msgid "Y-Error-Bars" msgstr "Y-feillinjer" -#. `UFh #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2692,7 +2409,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive Y-Error-Bars" msgstr "Positive Y-feillinjer" -#. l@)o #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2701,7 +2417,6 @@ msgctxt "" msgid "Negative Y-Error-Bars" msgstr "Negative Y-feillinjer" -#. ],hv #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2710,7 +2425,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Values" msgstr "Opningsverdiar" -#. B*OJ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2719,7 +2433,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Values" msgstr "Stengingsverdiar" -#. i3VT #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2728,7 +2441,6 @@ msgctxt "" msgid "Low Values" msgstr "Minsteverdiar" -#. cD^v #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2737,7 +2449,6 @@ msgctxt "" msgid "High Values" msgstr "Høgsteverdiar" -#. ;-Ya #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2746,7 +2457,6 @@ msgctxt "" msgid "Categories" msgstr "Kategoriar" -#. IZBn #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2755,7 +2465,6 @@ msgctxt "" msgid "Unnamed Series" msgstr "Namnlaus serie" -#. ~O0Z #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2764,7 +2473,6 @@ msgctxt "" msgid "Unnamed Series %NUMBER" msgstr "Namnlaus serie %NUMBER" -#. |QKQ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2773,7 +2481,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME" msgstr "Vel område for %VALUETYPE i %SERIESNAME" -#. x!Se #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2782,7 +2489,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Range for Categories" msgstr "Vel område for kategoriar" -#. m3}R #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2791,7 +2497,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Range for data labels" msgstr "Vel område for datamerkelappar" -#. RJb? #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2800,7 +2505,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Range for Positive Error Bars" msgstr "Vel område for positive feillinjer" -#. `C$+ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2809,7 +2513,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Range for Negative Error Bars" msgstr "Vel område for negative feillinjer" -#. ?E$Z #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2822,7 +2525,6 @@ msgstr "" "Dei siste inndataa dine var feil.\n" "Vil du oversjå denne endringa og lukka dialogvindauget?" -#. nCOv #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2831,7 +2533,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "Frå venstre til høgre" -#. $kId #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2840,7 +2541,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "Frå høgre til venstre" -#. S`BX #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -2849,7 +2549,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Bruk overordna systeminnstillingar" -#. rckm #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2859,7 +2558,6 @@ msgctxt "" msgid "Axis line" msgstr "Akselinje" -#. SD6X #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2869,7 +2567,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cross other axis at" msgstr "~Kryss andre aksar ved" -#. c9cc #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2879,7 +2576,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Start" -#. YVFb #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2889,7 +2585,6 @@ msgctxt "" msgid "End" msgstr "Slutt" -#. Hw.^ #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2899,7 +2594,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Verdi" -#. +-{( #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2909,7 +2603,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "Kategori" -#. ~`FW #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2919,7 +2612,6 @@ msgctxt "" msgid "Axis ~between categories" msgstr "Akse ~mellom kategoriar" -#. LY7z #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2929,7 +2621,6 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "Overskrifter" -#. 8[W: #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2939,7 +2630,6 @@ msgctxt "" msgid "~Place labels" msgstr "~Plasser overskrifter" -#. D[s0 #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2949,7 +2639,6 @@ msgctxt "" msgid "Near axis" msgstr "Nær aksen" -#. S%S2 #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2959,7 +2648,6 @@ msgctxt "" msgid "Near axis (other side)" msgstr "Nær aksen (andre sida)" -#. 1Qec #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2969,7 +2657,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside start" msgstr "Start utanfor" -#. %t1} #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2979,7 +2666,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside end" msgstr "Slutt utanfor" -#. QN1h #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2989,7 +2675,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distance" msgstr "~Avstand" -#. mPyG #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2999,7 +2684,6 @@ msgctxt "" msgid "Interval marks" msgstr "Intervallmerke" -#. /VJ\ #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3009,7 +2693,6 @@ msgctxt "" msgid "Major:" msgstr "Største:" -#. t^2? #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3019,7 +2702,6 @@ msgctxt "" msgid "~Inner" msgstr "~Indre" -#. ~FK? #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3029,7 +2711,6 @@ msgctxt "" msgid "~Outer" msgstr "~Ytre" -#. @~-@ #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3039,7 +2720,6 @@ msgctxt "" msgid "Minor:" msgstr "Minste:" -#. 3/jC #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3049,7 +2729,6 @@ msgctxt "" msgid "I~nner" msgstr "I~ndre" -#. q[lj #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3059,7 +2738,6 @@ msgctxt "" msgid "O~uter" msgstr "Y~tre" -#. -O43 #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3069,7 +2747,6 @@ msgctxt "" msgid "Place ~marks" msgstr "Plasser ~merke" -#. jiQk #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3079,7 +2756,6 @@ msgctxt "" msgid "At labels" msgstr "Ved overskriftene" -#. V3YC #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3089,7 +2765,6 @@ msgctxt "" msgid "At axis" msgstr "Ved aksen" -#. 8E8C #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3099,7 +2774,6 @@ msgctxt "" msgid "At axis and labels" msgstr "Ved aksen og ved overskriftene" -#. ;!Z4 #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3109,7 +2783,6 @@ msgctxt "" msgid "Grids" msgstr "Rutenett" -#. XP5Z #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3119,7 +2792,6 @@ msgctxt "" msgid "Show major ~grid" msgstr "Vis hovud~rutenett" -#. /pjH #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3129,7 +2801,6 @@ msgctxt "" msgid "Mo~re..." msgstr "~Meir …" -#. 3LQ! #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3139,7 +2810,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show minor grid" msgstr "~Vis støtterutenett" -#. ZpxH #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3149,7 +2819,6 @@ msgctxt "" msgid "Mor~e..." msgstr "M~eir …" -#. =[g1 #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3159,7 +2828,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Error" msgstr "Standardfeil" -#. hiJ@ #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3169,7 +2837,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Deviation" msgstr "Standardavvik" -#. ;Hm, #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3179,7 +2846,6 @@ msgctxt "" msgid "Variance" msgstr "Varians" -#. D]IP #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3189,7 +2855,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Margin" msgstr "Feilmargin" -#. ,[ic #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3199,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Category" msgstr "Feilkategori" -#. |Bzt #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3209,7 +2873,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "~Ingen" -#. (T]f #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3219,7 +2882,6 @@ msgctxt "" msgid "~Constant Value" msgstr "~Konstantverdi" -#. 21lr #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3229,7 +2891,6 @@ msgctxt "" msgid "~Percentage" msgstr "~Prosentuell" -#. 40%j #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3239,7 +2900,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell ~Range" msgstr "~Celleområde" -#. ;Mat #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3249,7 +2909,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametrar" -#. [9VJ #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3259,7 +2918,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ositive (+)" msgstr "~Positiv (+)" -#. 1,gt #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3269,7 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "~Negative (-)" msgstr "~Negativ (-)" -#. LUUh #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3279,7 +2936,6 @@ msgctxt "" msgid "Same value for both" msgstr "Same verdi for begge" -#. Fj-Q #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3289,7 +2945,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Indicator" msgstr "Feilindikator" -#. cl0H #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3299,7 +2954,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive ~and Negative" msgstr "~Positiv og negativ" -#. _eU_ #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3309,7 +2963,6 @@ msgctxt "" msgid "Pos~itive" msgstr "Pos~itiv" -#. FS4- #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -3319,7 +2972,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne~gative" msgstr "Ne~gativ" -#. 5KHP #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3329,7 +2981,6 @@ msgctxt "" msgid "Days" msgstr "Dagar" -#. *u.K #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3339,7 +2990,6 @@ msgctxt "" msgid "Months" msgstr "Månader" -#. )(SQ #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3349,7 +2999,6 @@ msgctxt "" msgid "Years" msgstr "År" -#. ~9J` #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3359,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Målestokk" -#. dTXi #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3369,7 +3017,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reverse direction" msgstr "~Snu retninga" -#. :\7L #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3379,7 +3026,6 @@ msgctxt "" msgid "~Logarithmic scale" msgstr "~Logaritmisk skala" -#. )tli #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3389,7 +3035,6 @@ msgctxt "" msgid "T~ype" msgstr "T~ype" -#. fGyk #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3399,7 +3044,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" -#. _1xX #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3409,7 +3053,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. :yj^ #: tp_Scale.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3448,7 +3091,6 @@ msgstr "" "#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n" "Dato" -#. j%DR #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3458,7 +3100,6 @@ msgctxt "" msgid "~Minimum" msgstr "~Minimum" -#. #X(g #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3468,7 +3109,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatisk" -#. V^*c #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3478,7 +3118,6 @@ msgctxt "" msgid "Ma~ximum" msgstr "Ma~ksimum" -#. ez:a #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3488,7 +3127,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatic" msgstr "A~utomatisk" -#. 52OW #: tp_Scale.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3499,7 +3137,6 @@ msgctxt "" msgid "R~esolution" msgstr "~Oppløysing" -#. vO{% #: tp_Scale.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3510,7 +3147,6 @@ msgctxt "" msgid "Automat~ic" msgstr "Automat~isk" -#. CUJ9 #: tp_Scale.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3521,7 +3157,6 @@ msgctxt "" msgid "Ma~jor interval" msgstr "Hovud~intervall:" -#. XCc[ #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3531,7 +3166,6 @@ msgctxt "" msgid "Au~tomatic" msgstr "Au~tomatisk" -#. ;r1\ #: tp_Scale.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3542,7 +3176,6 @@ msgctxt "" msgid "Minor inter~val count" msgstr "~Støtteintervall:" -#. {bi6 #: tp_Scale.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3553,7 +3186,6 @@ msgctxt "" msgid "Minor inter~val" msgstr "Hovud~intervall:" -#. {*X1 #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3563,7 +3195,6 @@ msgctxt "" msgid "Aut~omatic" msgstr "Aut~omatisk" -#. [;l[ #: tp_Scale.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3574,7 +3205,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~ference value" msgstr "Referanse~verdi:" -#. =H40 #: tp_Scale.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3585,7 +3215,6 @@ msgctxt "" msgid "Automat~ic" msgstr "Automat~isk" -#. 6:Wa #: res_BarGeometry.src msgctxt "" "res_BarGeometry.src\n" @@ -3595,7 +3224,6 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Boks" -#. -l2b #: res_BarGeometry.src msgctxt "" "res_BarGeometry.src\n" @@ -3605,7 +3233,6 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "Sylinder" -#. PKtY #: res_BarGeometry.src msgctxt "" "res_BarGeometry.src\n" @@ -3615,7 +3242,6 @@ msgctxt "" msgid "Cone" msgstr "Kjegle" -#. 57Zr #: res_BarGeometry.src msgctxt "" "res_BarGeometry.src\n" @@ -3625,7 +3251,6 @@ msgctxt "" msgid "Pyramid" msgstr "Pyramide" -#. -7}K #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3635,7 +3260,6 @@ msgctxt "" msgid "Best fit" msgstr "Tilpassa" -#. s8-Y #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3645,7 +3269,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Midt på" -#. bSEA #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3655,7 +3278,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "Over" -#. u\_G #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3665,7 +3287,6 @@ msgctxt "" msgid "Top left" msgstr "Oppe til venstre" -#. a9#w #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3675,7 +3296,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Venstre" -#. =-^) #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3685,7 +3305,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom left" msgstr "Nede til venstre" -#. i3le #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3695,7 +3314,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "Under" -#. ui1O #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3705,7 +3323,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom right" msgstr "Nede til høgre" -#. G8,p #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3715,7 +3332,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Høgre" -#. DnRS #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3725,7 +3341,6 @@ msgctxt "" msgid "Top right" msgstr "Oppe til høgre" -#. @A~T #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3735,7 +3350,6 @@ msgctxt "" msgid "Inside" msgstr "Inni" -#. Ub2P #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3745,7 +3359,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside" msgstr "Utanpå" -#. ^q^+ #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3755,7 +3368,6 @@ msgctxt "" msgid "Near origin" msgstr "Nær origo" -#. r(m@ #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3765,7 +3377,6 @@ msgctxt "" msgid "Show value as ~number" msgstr "Vis verdi som ~tal" -#. 1j\s #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3775,7 +3386,6 @@ msgctxt "" msgid "Number ~format..." msgstr "Tal~format …" -#. b5UV #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3785,7 +3395,6 @@ msgctxt "" msgid "Show value as ~percentage" msgstr "Vis verdi som ~prosent" -#. kGL. #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3795,7 +3404,6 @@ msgctxt "" msgid "Percentage f~ormat..." msgstr "P~rosentformat …" -#. Hgqq #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3805,7 +3413,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~category" msgstr "Vis ~kategori" -#. =L9T #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3815,7 +3422,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~legend key" msgstr "Vis ~forklaringsnøkkel" -#. V0kj #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3825,7 +3431,6 @@ msgctxt "" msgid "Place~ment" msgstr "~Plassering" -#. HUEL #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3835,7 +3440,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate Text" msgstr "Roter tekst" -#. ;\$8 #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3845,7 +3449,6 @@ msgctxt "" msgid "~Degrees" msgstr "~Grader" -#. 4#_y #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -3855,7 +3458,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt direction" msgstr "~Tekstretning" -#. ng[| #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3865,7 +3467,6 @@ msgctxt "" msgid "Align data series to" msgstr "Juster dataserie til" -#. ~_SB #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3875,7 +3476,6 @@ msgctxt "" msgid "Primary Y axis" msgstr "Primær Y-akse" -#. _zJy #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3885,7 +3485,6 @@ msgctxt "" msgid "Secondary Y axis" msgstr "Sekundær Y-akse" -#. XQNr #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3895,7 +3494,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Innstillingar" -#. KMAa #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3905,7 +3503,6 @@ msgctxt "" msgid "~Overlap" msgstr "~Overlapping" -#. p1=I #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3915,7 +3512,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Avstand" -#. Z[1D #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3925,7 +3521,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection lines" msgstr "Sambandslinjer" -#. 0*o) #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3935,7 +3530,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~bars side by side" msgstr "Vis ~stolpar jamsides" -#. QK3f #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3945,7 +3539,6 @@ msgctxt "" msgid "Plot options" msgstr "Innstillingar for plotting" -#. |\AV #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3955,7 +3548,6 @@ msgctxt "" msgid "Plot missing values" msgstr "Plott manglande verdiar" -#. #96` #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3965,7 +3557,6 @@ msgctxt "" msgid "~Leave gap" msgstr "~Etterlat mellomrom" -#. um\c #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3975,7 +3566,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assume zero" msgstr "~Rekn med at verdien er null" -#. ATS2 #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3985,7 +3575,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continue line" msgstr "~Forleng linje" -#. _SmQ #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3995,7 +3584,6 @@ msgctxt "" msgid "Include ~values from hidden cells" msgstr "Ta med ~verdiar frå gøymde celler" -#. ]ma^ #: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src msgctxt "" "tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n" @@ -4005,7 +3593,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose titles, legend, and grid settings" msgstr "Vel innstillingar for titlar, forklaring og rutenett" -#. @8D| #: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src msgctxt "" "tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n" |