aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nn/chart2
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/nn/chart2
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/nn/chart2')
-rw-r--r--source/nn/chart2/source/controller/dialogs.po415
1 files changed, 1 insertions, 414 deletions
diff --git a/source/nn/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/nn/chart2/source/controller/dialogs.po
index fe4c91e061b..a748ecc3003 100644
--- a/source/nn/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/nn/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:11+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. *]e{
#: tp_LegendPosition.src
msgctxt ""
"tp_LegendPosition.src\n"
@@ -25,7 +24,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Posisjon"
-#. 2bA!
#: tp_LegendPosition.src
msgctxt ""
"tp_LegendPosition.src\n"
@@ -35,7 +33,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text orientation"
msgstr "Tekstretning"
-#. (Y46
#: tp_LegendPosition.src
msgctxt ""
"tp_LegendPosition.src\n"
@@ -45,7 +42,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "~Tekstretning"
-#. Ta3j
#: tp_3D_SceneAppearance.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sche~me"
msgstr "~Vising"
-#. wD[=
#: tp_3D_SceneAppearance.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Shading"
msgstr "~Skuggelegging"
-#. /QqL
#: tp_3D_SceneAppearance.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
@@ -75,7 +69,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Object borders"
msgstr "~Objektkantar"
-#. QmzN
#: tp_3D_SceneAppearance.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
@@ -85,7 +78,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Rounded edges"
msgstr "~Avrunda hjørne"
-#. aS{~
#: dlg_DataSource.src
msgctxt ""
"dlg_DataSource.src\n"
@@ -94,7 +86,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Ranges"
msgstr "Dataområde"
-#. oDtD
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display legend"
msgstr "~Vis forklaring"
-#. !n%9
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
@@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Left"
msgstr "~Venstre"
-#. 1P9H
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
@@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right"
msgstr "~Høgre"
-#. N~Zf
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
@@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Top"
msgstr "Ø~vst"
-#. N+Ks
#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
@@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bottom"
msgstr "~Nedst"
-#. `]m)
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -153,7 +139,6 @@ msgctxt ""
msgid "Negative and Positive"
msgstr "Negativ og positiv"
-#. GeY)
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -162,7 +147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Negative"
msgstr "Negativ"
-#. .l[7
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive"
msgstr "Positiv"
-#. -21e
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -180,7 +163,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Data Table"
msgstr "Frå datatabell"
-#. tqK@
#: Strings_Statistic.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linear (%SERIESNAME)"
msgstr "Dataserien «%SERIESNAME»"
-#. 5^hJ
#: Strings_Statistic.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -200,7 +181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)"
msgstr "Dataserien «%SERIESNAME»"
-#. =?g\
#: Strings_Statistic.src
msgctxt ""
"Strings_Statistic.src\n"
@@ -209,7 +189,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exponential (%SERIESNAME)"
msgstr ""
-#. F=I/
#: Strings_Statistic.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -219,7 +198,6 @@ msgctxt ""
msgid "Power (%SERIESNAME)"
msgstr "Dataserien «%SERIESNAME»"
-#. cI\E
#: Strings_Statistic.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean (%SERIESNAME)"
msgstr "Dataserien «%SERIESNAME»"
-#. ?J)8
#: res_TextSeparator.src
msgctxt ""
"res_TextSeparator.src\n"
@@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt ""
msgid "Space"
msgstr "Rom"
-#. W4nI
#: res_TextSeparator.src
msgctxt ""
"res_TextSeparator.src\n"
@@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comma"
msgstr "Komma"
-#. ABZF
#: res_TextSeparator.src
msgctxt ""
"res_TextSeparator.src\n"
@@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Semicolon"
msgstr "Semikolon"
-#. Fp7(
#: res_TextSeparator.src
msgctxt ""
"res_TextSeparator.src\n"
@@ -269,7 +243,6 @@ msgctxt ""
msgid "New line"
msgstr "Linjeskift"
-#. 93Rx
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -278,7 +251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Simple"
msgstr "Enkel"
-#. X)Cq
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -287,7 +259,6 @@ msgctxt ""
msgid "Realistic"
msgstr "Realistisk"
-#. *(X]
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -296,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom"
msgstr "Tilpassa"
-#. h.]G
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -305,7 +275,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shape"
msgstr "Form"
-#. (BCV
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Number of lines"
msgstr "~Tal på linjer"
-#. ;4CQ
#: Strings_AdditionalControls.src
msgctxt ""
"Strings_AdditionalControls.src\n"
@@ -323,7 +291,6 @@ msgctxt ""
msgid "Separator"
msgstr "Deleteikn"
-#. 9e|j
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -332,7 +299,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Søyle"
-#. Q:Pn
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -341,7 +307,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bar"
msgstr "Stolpe"
-#. :%2T
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -350,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Område"
-#. -v_=
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -359,7 +323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pie"
msgstr "Kake"
-#. ~WAm
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -368,7 +331,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exploded Pie Chart"
msgstr "Kakediagram med avstand"
-#. 6.V@
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -377,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exploded Donut Chart"
msgstr "Smultringdiagram med avstand"
-#. [bQ{
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -386,7 +347,6 @@ msgctxt ""
msgid "Donut"
msgstr "Smultring"
-#. OMPv
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -395,7 +355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Linje"
-#. x#-|
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -404,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "XY (Scatter)"
msgstr "XY (spreiingsdiagram)"
-#. 4*:L
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -413,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Points and Lines"
msgstr "Punkt og linjer"
-#. HY{t
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -422,7 +379,6 @@ msgctxt ""
msgid "Points Only"
msgstr "Berre punkt"
-#. 6sa/
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -431,7 +387,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lines Only"
msgstr "Berre linjer"
-#. #R3E
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -440,7 +395,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D Lines"
msgstr "3D-linjer"
-#. `4;t
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -449,7 +403,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column and Line"
msgstr "Søyle og linje"
-#. XvZ.
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -458,7 +411,6 @@ msgctxt ""
msgid "Columns and Lines"
msgstr "Søylar og linjer"
-#. $G_8
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -467,7 +419,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stacked Columns and Lines"
msgstr "Stabla søylar og linjer"
-#. d3jd
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -476,7 +427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Net"
msgstr "Nett"
-#. 0;S`
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -485,7 +435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock"
msgstr "Aksje"
-#. R:j4
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -494,7 +443,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Chart 1"
msgstr "Kursdiagram 1"
-#. iAu$
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -503,7 +451,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Chart 2"
msgstr "Kursdiagram 2"
-#. jV!_
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -512,7 +459,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Chart 3"
msgstr "Kursdiagram 3"
-#. =09H
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -521,7 +467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Chart 4"
msgstr "Kursdiagram 4"
-#. p^8~
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -530,7 +475,6 @@ msgctxt ""
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#. SuFe
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -539,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stacked"
msgstr "Stabla"
-#. (Gg1
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -548,7 +491,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent Stacked"
msgstr "Prosent stabla"
-#. ?LZx
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -557,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deep"
msgstr "Djup"
-#. 8`?Y
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -566,7 +507,6 @@ msgctxt ""
msgid "Filled"
msgstr "Fylt"
-#. CIIf
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -575,7 +515,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bubble"
msgstr "Boble"
-#. .*xv
#: Strings_ChartTypes.src
msgctxt ""
"Strings_ChartTypes.src\n"
@@ -584,7 +523,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bubble Chart"
msgstr "Boblediagram"
-#. =E`M
#: dlg_View3D.src
msgctxt ""
"dlg_View3D.src\n"
@@ -593,7 +531,6 @@ msgctxt ""
msgid "3D View"
msgstr "3D-rute"
-#. |)N:
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -603,7 +540,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Row"
msgstr "Set inn rad"
-#. .2pr
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -613,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Series"
msgstr "Set inn serie"
-#. 4^5V
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -623,7 +558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Text Column"
msgstr ""
-#. #HR6
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -633,7 +567,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Row"
msgstr "Slett rad"
-#. km3:
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -643,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete Series"
msgstr "Slett serie"
-#. $3sv
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -653,7 +585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Series Right"
msgstr "Flytt serie til høgre"
-#. P/dj
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -663,7 +594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move Row Down"
msgstr "Flytt rad ned"
-#. $$77
#: dlg_DataEditor.src
msgctxt ""
"dlg_DataEditor.src\n"
@@ -672,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Table"
msgstr "Datatabell"
-#. =E\\
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
@@ -682,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a data range"
msgstr "Vel eit dataområde"
-#. t;Y!
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
@@ -692,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data range"
msgstr "~Dataområde"
-#. @p99
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
@@ -702,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data series in ~rows"
msgstr "Dataseriar i ~rader"
-#. 69eT
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
@@ -712,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data series in ~columns"
msgstr "Dataseriar i ~kolonnar"
-#. K@Zi
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
@@ -722,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "~First row as label"
msgstr "~Første rad som overskrift"
-#. [w4)
#: tp_RangeChooser.src
msgctxt ""
"tp_RangeChooser.src\n"
@@ -732,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "F~irst column as label"
msgstr "Fø~rste kolonne som overskrift"
-#. 8]is
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -742,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regression Type"
msgstr "Regresjonstype"
-#. (wAr
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -752,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "~Ingen"
-#. GG9S
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -762,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Linear"
msgstr "~Lineær"
-#. 4:q_
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -772,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "L~ogarithmic"
msgstr "L~ogaritmisk"
-#. 9K`S
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -782,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xponential"
msgstr "~Eksponentiell"
-#. b9pq
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -792,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Power"
msgstr "~Potens"
-#. knid
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -802,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equation"
msgstr "Likning"
-#. l)?b
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -812,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~equation"
msgstr "Vis ~likning"
-#. fljX
#: res_Trendline_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
@@ -822,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~coefficient of determination (R²)"
msgstr "Vis determinasjons~koeffisient (R²)"
-#. W|.3
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
"tp_PolarOptions.src\n"
@@ -832,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Clockwise direction"
msgstr "~Med klokka"
-#. ,hUr
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
"tp_PolarOptions.src\n"
@@ -842,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "Starting angle"
msgstr "Startgrad"
-#. 8icR
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
"tp_PolarOptions.src\n"
@@ -852,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Degrees"
msgstr "~Grader"
-#. E8Nh
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
"tp_PolarOptions.src\n"
@@ -862,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plot options"
msgstr "Innstillingar for plotting"
-#. 5SC{
#: tp_PolarOptions.src
msgctxt ""
"tp_PolarOptions.src\n"
@@ -872,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include ~values from hidden cells"
msgstr "Ta med ~verdiar frå gøymde celler"
-#. ;bc;
#: tp_3D_SceneIllumination.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.src\n"
@@ -882,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Light source"
msgstr "~Lyskjelde"
-#. b@)R
#: tp_3D_SceneIllumination.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneIllumination.src\n"
@@ -892,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ambient light"
msgstr "~Bakgrunnslys"
-#. jXhM
#: tp_3D_SceneIllumination.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -902,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Preview"
msgstr "Førehandsvising"
-#. i80-
#: tp_TitleRotation.src
msgctxt ""
"tp_TitleRotation.src\n"
@@ -912,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ve~rtically stacked"
msgstr "Stabla ~loddrett"
-#. i\vL
#: tp_TitleRotation.src
msgctxt ""
"tp_TitleRotation.src\n"
@@ -922,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Degrees"
msgstr "~Grader"
-#. 0.Y#
#: tp_TitleRotation.src
msgctxt ""
"tp_TitleRotation.src\n"
@@ -932,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text orientation"
msgstr "Tekstretning"
-#. hDoi
#: tp_TitleRotation.src
msgctxt ""
"tp_TitleRotation.src\n"
@@ -942,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "~Tekstretning"
-#. YA|:
#: dlg_ShapeFont.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeFont.src\n"
@@ -952,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Skrift"
-#. SBG(
#: dlg_ShapeFont.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeFont.src\n"
@@ -962,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "Skrifteffektar"
-#. I@Wu
#: dlg_ShapeFont.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeFont.src\n"
@@ -972,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Position"
msgstr "Skriftplassering"
-#. VWxy
#: dlg_ShapeFont.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeFont.src\n"
@@ -981,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Character"
msgstr "Teikn"
-#. VD+x
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
"Strings_Scale.src\n"
@@ -990,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbers are required. Check your input."
msgstr "Tal krevst. Kontroller det du tasta inn."
-#. #o=H
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
"Strings_Scale.src\n"
@@ -999,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
msgstr "Hovudintervallet må vera eit positivt tal. Kontroller det du tasta inn."
-#. c9]c
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
"Strings_Scale.src\n"
@@ -1008,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
msgstr "Den logaritmiske skalaen krev positive tal. Kontroller det du tasta inn."
-#. dA{W
#: Strings_Scale.src
msgctxt ""
"Strings_Scale.src\n"
@@ -1017,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
msgstr "Minimumstalet må vera lågare enn maksimumstalet. Kontroller det du tasta inn."
-#. uCXQ
#: Strings_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1027,7 +921,6 @@ msgctxt ""
msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
msgstr "Hovudintervallet må vera eit positivt tal. Kontroller det du tasta inn."
-#. [=Fj
#: Strings_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1037,7 +930,6 @@ msgctxt ""
msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
msgstr "Hovudintervallet må vera eit positivt tal. Kontroller det du tasta inn."
-#. jLX5
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1047,7 +939,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axes"
msgstr "Aksar"
-#. OO2y
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1057,7 +948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Major grids"
msgstr "Hovudrutenett"
-#. B[TW
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1067,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X axis"
msgstr "~X-akse"
-#. L068
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1077,7 +966,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y axis"
msgstr "~Y-akse"
-#. 9]MJ
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1087,7 +975,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Z axis"
msgstr "~Z-akse"
-#. S|.I
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1097,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary axes"
msgstr "Sekundære aksar"
-#. L(K}
#: dlg_InsertAxis_Grid.src
msgctxt ""
"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
@@ -1107,7 +993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minor grids"
msgstr "Støtterutenett"
-#. #+EL
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1117,7 +1002,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose a chart type"
msgstr "Vel ein diagramtype"
-#. !A4Y
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1127,7 +1011,6 @@ msgctxt ""
msgid "X axis with Categories"
msgstr "X-akse med kategoriar"
-#. [QFc
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1137,7 +1020,6 @@ msgctxt ""
msgid "~3D Look"
msgstr "~3D-utsjånad"
-#. }\g@
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1147,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Stack series"
msgstr "~Stabla seriar"
-#. wAj`
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1157,7 +1038,6 @@ msgctxt ""
msgid "On top"
msgstr "Oppover"
-#. {_ID
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1167,7 +1047,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percent"
msgstr "Prosent"
-#. fJnZ
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1177,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deep"
msgstr "Innover"
-#. 4Y]o
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1187,7 +1065,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~mooth lines"
msgstr "~Jamne linjer"
-#. 4M\0
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1197,7 +1074,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties..."
msgstr "Eigenskapar …"
-#. CX=Y
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1207,7 +1083,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Sort by X values"
msgstr "~Sorter etter X-verdiar"
-#. lEJ3
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1217,7 +1092,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cubic spline"
msgstr "Kubisk punktkurve"
-#. =8uq
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1227,7 +1101,6 @@ msgctxt ""
msgid "B-Spline"
msgstr "B-punktkurve"
-#. P[^4
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1237,7 +1110,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Resolution"
msgstr "~Oppløysing"
-#. 7znu
#: tp_ChartType.src
msgctxt ""
"tp_ChartType.src\n"
@@ -1247,7 +1119,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Degree of polynomials"
msgstr ""
-#. Yq=6
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -1257,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Customize data ranges for individual data series"
msgstr "Set opp dataområda til dei enkelte dataseriane"
-#. s+aV
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -1267,7 +1137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~series"
msgstr "Data~serie"
-#. JWm_
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -1277,7 +1146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Data ranges"
msgstr "~Dataområde"
-#. .:VG
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -1287,7 +1155,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ran~ge for %VALUETYPE"
msgstr "~Område for %VALUETYPE"
-#. Zl#c
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -1297,7 +1164,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Categories"
msgstr "~Kategoriar"
-#. 1m2y
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -1307,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data ~labels"
msgstr "Data~overskrifter"
-#. f[R%
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -1317,7 +1182,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Legg til"
-#. kBDc
#: tp_DataSource.src
msgctxt ""
"tp_DataSource.src\n"
@@ -1327,7 +1191,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Remove"
msgstr "~Fjern"
-#. G^6K
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1337,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sho~w labels"
msgstr "~Vis overskriftene"
-#. Zoa+
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1347,7 +1209,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text orientation"
msgstr "Tekstretning"
-#. a`5r
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1357,7 +1218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ve~rtically stacked"
msgstr "Stabla ~loddrett"
-#. 68oB
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1367,7 +1227,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Degrees"
msgstr "~Grader"
-#. e9@?
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1377,7 +1236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text flow"
msgstr "Tekstflyt"
-#. 0egC
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1387,7 +1245,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~verlap"
msgstr "O~verlapping"
-#. l:ya
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1397,7 +1254,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Break"
msgstr "~Skift"
-#. .@6\
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1407,7 +1263,6 @@ msgctxt ""
msgid "Order"
msgstr "Rekkjefølgje"
-#. g:FP
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1417,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Tile"
msgstr "~Jamsides"
-#. ,jVO
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1427,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "St~agger odd"
msgstr "Veksla ~oddetal"
-#. 8H5\
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1437,7 +1290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stagger ~even"
msgstr "Veksla ~partal"
-#. 6S](
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1447,7 +1299,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatic"
msgstr "~Automatisk"
-#. 1o^t
#: tp_AxisLabel.src
msgctxt ""
"tp_AxisLabel.src\n"
@@ -1457,7 +1308,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "~Tekstretning"
-#. 0/!M
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1467,7 +1317,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Tittel"
-#. PZFl
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1477,7 +1326,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subtitle"
msgstr "~Undertittel"
-#. VBni
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1487,7 +1335,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axes"
msgstr "Aksar"
-#. %y.|
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1497,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X axis"
msgstr "~X-akse"
-#. 1O{i
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1507,7 +1353,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y axis"
msgstr "~Y-akse"
-#. QkE=
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1517,7 +1362,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Z axis"
msgstr "~Z-akse"
-#. ffL@
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1527,7 +1371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary Axes"
msgstr "Sekundære aksar"
-#. @8#P
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1537,7 +1380,6 @@ msgctxt ""
msgid "X ~axis"
msgstr "X-~akse"
-#. TS(}
#: res_Titlesx_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
@@ -1547,7 +1389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y ax~is"
msgstr "Y-a~kse"
-#. -C0w
#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeParagraph.src\n"
@@ -1557,7 +1398,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Innrykk og avstand"
-#. :WTi
#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeParagraph.src\n"
@@ -1567,7 +1407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Justering"
-#. 8tw(
#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeParagraph.src\n"
@@ -1577,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "Asiatisk typografi"
-#. {Klu
#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeParagraph.src\n"
@@ -1587,7 +1425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tab"
msgstr "Tabulator"
-#. jers
#: dlg_ShapeParagraph.src
msgctxt ""
"dlg_ShapeParagraph.src\n"
@@ -1596,7 +1433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Paragraph"
msgstr "Avsnitt"
-#. #C55
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -1605,7 +1441,6 @@ msgctxt ""
msgid " degrees"
msgstr " grader"
-#. BMbV
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -1615,7 +1450,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Right-angled axes"
msgstr "~Rettvinkla aksar"
-#. jWQx
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -1625,7 +1459,6 @@ msgctxt ""
msgid "~X rotation"
msgstr "~X-rotasjon"
-#. (%\N
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -1635,7 +1468,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Y rotation"
msgstr "~Y-rotasjon"
-#. miUt
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -1645,7 +1477,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Z rotation"
msgstr "~Z-rotasjon"
-#. N=!e
#: tp_3D_SceneGeometry.src
msgctxt ""
"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
@@ -1655,7 +1486,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Perspective"
msgstr "~Perspektiv"
-#. =YB6
#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
@@ -1665,7 +1495,6 @@ msgctxt ""
msgid "X ~axis"
msgstr "X-~akse"
-#. hZjk
#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
@@ -1675,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y ax~is"
msgstr "Y-a~kse"
-#. N7M7
#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
@@ -1685,7 +1513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z axi~s"
msgstr "Z-ak~se"
-#. #b?E
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1694,7 +1521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Wizard"
msgstr "Diagramvegvisar"
-#. OV$q
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1703,7 +1529,6 @@ msgctxt ""
msgid "Smooth Lines"
msgstr "Jamne linjer"
-#. MLs=
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1712,7 +1537,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number Format for Percentage Value"
msgstr "Talformat for prosentverdi"
-#. [2mK
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1721,7 +1545,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Type"
msgstr "Diagramtype"
-#. }`h%
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1730,7 +1553,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Range"
msgstr "Dataområde"
-#. @QzI
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1739,7 +1561,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Elements"
msgstr "Diagramelement"
-#. ,QlR
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1748,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Location"
msgstr "Diagramplassering"
-#. GOT7
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1757,7 +1577,6 @@ msgctxt ""
msgid "Line"
msgstr "Linje"
-#. w^ul
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1766,7 +1585,6 @@ msgctxt ""
msgid "Borders"
msgstr "Kantlinjer"
-#. bx$a
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1775,7 +1593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Area"
msgstr "Område"
-#. HE9j
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1784,7 +1601,6 @@ msgctxt ""
msgid "Transparency"
msgstr "Gjennomsikt"
-#. :7)n
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1793,7 +1609,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font"
msgstr "Skrift"
-#. Rje4
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1802,7 +1617,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font Effects"
msgstr "Skrifteffektar"
-#. _Au`
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1811,7 +1625,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbers"
msgstr "Tal"
-#. `Y1Y
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1820,7 +1633,6 @@ msgctxt ""
msgid "Position"
msgstr "Plassering"
-#. 8QM_
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1829,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up"
msgstr "Oppover"
-#. 1$X/
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1838,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "Nedover"
-#. rr/8
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1847,7 +1657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Layout"
msgstr "Oppsett"
-#. ]S?b
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1856,7 +1665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Innstillingar"
-#. 4L1%
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1865,7 +1673,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "Målestokk"
-#. 3l@l
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1874,7 +1681,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positioning"
msgstr "Plassering"
-#. x\.E
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1883,7 +1689,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Type"
-#. 4MGk
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1893,7 +1698,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Error Bars"
msgstr "Y-feillinjer"
-#. 0Igp
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1903,7 +1707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Error Bars"
msgstr "Y-feillinjer"
-#. Y]0*
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1913,7 +1716,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Error Bars"
msgstr "Y-feillinjer"
-#. YU\X
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1922,7 +1724,6 @@ msgctxt ""
msgid "Alignment"
msgstr "Justering"
-#. 5=oK
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1931,7 +1732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Perspective"
msgstr "Perspektiv"
-#. e{?y
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1940,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "Appearance"
msgstr "Utsjånad"
-#. [)o%
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1949,7 +1748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Illumination"
msgstr "Lyssetjing"
-#. /(B=
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1958,7 +1756,6 @@ msgctxt ""
msgid "Asian Typography"
msgstr "Asiatisk typografi"
-#. :+op
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1967,7 +1764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION"
msgstr "Snittverdilinje med verdi %AVERAGE_VALUE og standardavvik %STD_DEVIATION"
-#. E%IQ
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1976,7 +1772,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axis"
msgstr "Aksar"
-#. ibaz
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1985,7 +1780,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis"
msgstr "X-akse"
-#. ,/Rn
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -1994,7 +1788,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis"
msgstr "Y-akse"
-#. 1om8
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2003,7 +1796,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Axis"
msgstr "Z-akse"
-#. -#_=
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2012,7 +1804,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary X Axis"
msgstr "Sekundær X-akse"
-#. gWrK
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2021,7 +1812,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary Y Axis"
msgstr "Sekundær Y-akse"
-#. ?[f8
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2030,7 +1820,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axes"
msgstr "Aksar"
-#. YgOW
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2039,7 +1828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grids"
msgstr "Rutenett"
-#. ke3*
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2048,7 +1836,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grid"
msgstr "Rutenett"
-#. lOW(
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2057,7 +1844,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis Major Grid"
msgstr "Hovudrutenett på X-aksen"
-#. #wk1
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2066,7 +1852,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis Major Grid"
msgstr "Hovudrutenett på Y-aksen"
-#. UH@@
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2075,7 +1860,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Axis Major Grid"
msgstr "Hovudrutenett på Z-aksen"
-#. 9?cE
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2084,7 +1868,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis Minor Grid"
msgstr "Støtterutenett på X-aksen"
-#. YWO5
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2093,7 +1876,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis Minor Grid"
msgstr "Støtterutenett på Y-aksen"
-#. 4j6J
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2102,7 +1884,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Axis Minor Grid"
msgstr "Støtterutenett på Z-aksen"
-#. sYEn
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2111,7 +1892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend"
msgstr "Forklaring"
-#. 8c`i
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2120,7 +1900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Title"
msgstr "Overskrift"
-#. kLHp
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2129,7 +1908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Titles"
msgstr "Titlar"
-#. m[@6
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2138,7 +1916,6 @@ msgctxt ""
msgid "Main Title"
msgstr "Hovudtittel"
-#. .lG5
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2147,7 +1924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subtitle"
msgstr "Undertittel"
-#. *jdG
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2156,7 +1932,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Axis Title"
msgstr "Tittel på X-aksen"
-#. SX[Q
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2165,7 +1940,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Axis Title"
msgstr "Tittel på Y-aksen"
-#. ]7.b
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2174,7 +1948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Axis Title"
msgstr "Tittel på Z-aksen"
-#. $HXQ
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2183,7 +1956,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary X Axis Title"
msgstr "Sekundær X-aksetittel"
-#. @.5E
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2192,7 +1964,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary Y Axis Title"
msgstr "Sekundær Y-aksetittel"
-#. ?5k5
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2201,7 +1972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Label"
msgstr "Etikett"
-#. .%E/
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2210,7 +1980,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Labels"
msgstr "Dataetikettar"
-#. oe^C
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2219,7 +1988,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Point"
msgstr "Datapunkt"
-#. *`4I
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2228,7 +1996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Points"
msgstr "Datapunkt"
-#. 5;Uc
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2237,7 +2004,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend Key"
msgstr "Forklaringsnøkkel"
-#. 1mXl
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2246,7 +2012,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series"
msgstr "Dataserie"
-#. A^\/
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2255,7 +2020,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series"
msgstr "Dataseriar"
-#. Q.Bm
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2264,7 +2028,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trend Line"
msgstr "Tendenslinje"
-#. 3A2I
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2273,7 +2036,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trend Lines"
msgstr "Tendenslinjer"
-#. ~J6k
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2282,7 +2044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED"
msgstr "Tendenslinje %FORMULA med presisjon R² = %RSQUARED"
-#. vzbm
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2291,7 +2052,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mean Value Line"
msgstr "Linje for gjennomsnittsverdi"
-#. (_Oj
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2300,7 +2060,6 @@ msgctxt ""
msgid "Equation"
msgstr "Likning"
-#. 1hj{
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2310,7 +2069,6 @@ msgctxt ""
msgid "X Error Bars"
msgstr "Y-feillinjer"
-#. RN#6
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2320,7 +2078,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y Error Bars"
msgstr "Y-feillinjer"
-#. Jr2O
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2330,7 +2087,6 @@ msgctxt ""
msgid "Z Error Bars"
msgstr "Y-feillinjer"
-#. Zp(8
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2339,7 +2095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Loss"
msgstr "Aksjetap"
-#. ;nt8
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2348,7 +2103,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stock Gain"
msgstr "Aksjevinst"
-#. 33)~
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2357,7 +2111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Area"
msgstr "Diagramområde"
-#. 3-4`
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2366,7 +2119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "Diagram"
-#. t8[[
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2375,7 +2127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Wall"
msgstr "Diagramvegg"
-#. 0Hq|
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2384,7 +2135,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart Floor"
msgstr "Diagramgolv"
-#. awbi
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2394,7 +2144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing Object"
msgstr "Teikneobjekt"
-#. T0^x
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2403,7 +2152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select data range"
msgstr "Vel dataområde"
-#. YlE)
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2412,7 +2160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select a color using the color dialog"
msgstr "Vel ein farge med fargedialogvindauget"
-#. 5Wbc
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2421,7 +2168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Light Source %LIGHTNUMBER"
msgstr "Lyskjelde %LIGHTNUMBER"
-#. bv_+
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2430,7 +2176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Series '%SERIESNAME'"
msgstr "Dataserien «%SERIESNAME»"
-#. -x7j
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2439,7 +2184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Point %POINTNUMBER"
msgstr "Datapunkt %POINTNUMBER"
-#. R7n^
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2448,7 +2192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Values: %POINTVALUES"
msgstr "Verdiar: %POINTVALUES"
-#. DM-.
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2457,7 +2200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES"
msgstr "Datapunkt %POINTNUMBER, dataserie %SERIESNUMBER, verdiar: %POINTVALUES"
-#. _ofE
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2466,7 +2208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES"
msgstr "Datapunktet %POINTNUMBER i dataserien %SERIESNUMBER er valt, verdiar: %POINTVALUES"
-#. 3f^o
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2475,7 +2216,6 @@ msgctxt ""
msgid "%OBJECTNAME selected"
msgstr "%OBJECTNAME valt"
-#. }NA@
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2484,7 +2224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pie exploded by %PERCENTVALUE percent"
msgstr "%PERCENTVALUE prosent avstand mellom kakestykka"
-#. {Pez
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2493,7 +2232,6 @@ msgctxt ""
msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'"
msgstr "%OBJECTNAME for dataserien «%SERIESNAME»"
-#. Tkh#
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2502,7 +2240,6 @@ msgctxt ""
msgid "%OBJECTNAME for all Data Series"
msgstr "%OBJECTNAME for alle dataseriar"
-#. f,Vj
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2511,7 +2248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit chart type"
msgstr "Rediger diagramtype"
-#. owTG
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2520,7 +2256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit data ranges"
msgstr "Rediger diagramdata"
-#. h[n4
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2529,7 +2264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit 3D view"
msgstr "Rediger 3D-vising"
-#. 7wE:
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2538,7 +2272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit chart data"
msgstr "Rediger diagramdata"
-#. G9*d
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2547,7 +2280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Legend on/off"
msgstr "Vis/gøym forklaring"
-#. ms!r
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2556,7 +2288,6 @@ msgctxt ""
msgid "Horizontal grid on/off"
msgstr "Vis/gøym vassrett rutenett"
-#. zxjI
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2565,7 +2296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale Text"
msgstr "Skaler tekst"
-#. ]oB2
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2574,7 +2304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic Layout"
msgstr "Automatisk oppsett"
-#. 1Gan
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2583,7 +2312,6 @@ msgctxt ""
msgid "This function cannot be completed with the selected objects."
msgstr "Denne funksjonen kan ikkje utførast på dei valde objekta."
-#. KLJ:
#: Strings.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2593,7 +2321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit text"
msgstr "Rediger tekst i %1"
-#. zNY4
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2602,7 +2329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "Kolonne %COLUMNNUMBER"
-#. 23K3
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2611,7 +2337,6 @@ msgctxt ""
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Rad %ROWNUMBER"
-#. S=*e
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2620,7 +2345,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#. $=l!
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2629,7 +2353,6 @@ msgctxt ""
msgid "X-Values"
msgstr "X-verdiar"
-#. $f\y
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2638,7 +2361,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y-Values"
msgstr "Y-verdiar"
-#. I[7E
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2647,7 +2369,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bubble Sizes"
msgstr "Storleik på bobler"
-#. q(j;
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2656,7 +2377,6 @@ msgctxt ""
msgid "X-Error-Bars"
msgstr "X-feillinjer"
-#. lrQ\
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2665,7 +2385,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive X-Error-Bars"
msgstr "Positive X-feillinjer"
-#. QFp(
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2674,7 +2393,6 @@ msgctxt ""
msgid "Negative X-Error-Bars"
msgstr "Negative X-feillinjer"
-#. imSO
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2683,7 +2401,6 @@ msgctxt ""
msgid "Y-Error-Bars"
msgstr "Y-feillinjer"
-#. `UFh
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2692,7 +2409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive Y-Error-Bars"
msgstr "Positive Y-feillinjer"
-#. l@)o
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2701,7 +2417,6 @@ msgctxt ""
msgid "Negative Y-Error-Bars"
msgstr "Negative Y-feillinjer"
-#. ],hv
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2710,7 +2425,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Values"
msgstr "Opningsverdiar"
-#. B*OJ
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2719,7 +2433,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close Values"
msgstr "Stengingsverdiar"
-#. i3VT
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2728,7 +2441,6 @@ msgctxt ""
msgid "Low Values"
msgstr "Minsteverdiar"
-#. cD^v
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2737,7 +2449,6 @@ msgctxt ""
msgid "High Values"
msgstr "Høgsteverdiar"
-#. ;-Ya
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2746,7 +2457,6 @@ msgctxt ""
msgid "Categories"
msgstr "Kategoriar"
-#. IZBn
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2755,7 +2465,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unnamed Series"
msgstr "Namnlaus serie"
-#. ~O0Z
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2764,7 +2473,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unnamed Series %NUMBER"
msgstr "Namnlaus serie %NUMBER"
-#. |QKQ
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2773,7 +2481,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME"
msgstr "Vel område for %VALUETYPE i %SERIESNAME"
-#. x!Se
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2782,7 +2489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Range for Categories"
msgstr "Vel område for kategoriar"
-#. m3}R
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2791,7 +2497,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Range for data labels"
msgstr "Vel område for datamerkelappar"
-#. RJb?
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2800,7 +2505,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr "Vel område for positive feillinjer"
-#. `C$+
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2809,7 +2513,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr "Vel område for negative feillinjer"
-#. ?E$Z
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2822,7 +2525,6 @@ msgstr ""
"Dei siste inndataa dine var feil.\n"
"Vil du oversjå denne endringa og lukka dialogvindauget?"
-#. nCOv
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2831,7 +2533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-right"
msgstr "Frå venstre til høgre"
-#. $kId
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2840,7 +2541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right-to-left"
msgstr "Frå høgre til venstre"
-#. S`BX
#: Strings.src
msgctxt ""
"Strings.src\n"
@@ -2849,7 +2549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Bruk overordna systeminnstillingar"
-#. rckm
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2859,7 +2558,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axis line"
msgstr "Akselinje"
-#. SD6X
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2869,7 +2567,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Cross other axis at"
msgstr "~Kryss andre aksar ved"
-#. c9cc
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2879,7 +2576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Start"
msgstr "Start"
-#. YVFb
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2889,7 +2585,6 @@ msgctxt ""
msgid "End"
msgstr "Slutt"
-#. Hw.^
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2899,7 +2594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "Verdi"
-#. +-{(
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2909,7 +2603,6 @@ msgctxt ""
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
-#. ~`FW
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2919,7 +2612,6 @@ msgctxt ""
msgid "Axis ~between categories"
msgstr "Akse ~mellom kategoriar"
-#. LY7z
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2929,7 +2621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "Overskrifter"
-#. 8[W:
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2939,7 +2630,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Place labels"
msgstr "~Plasser overskrifter"
-#. D[s0
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2949,7 +2639,6 @@ msgctxt ""
msgid "Near axis"
msgstr "Nær aksen"
-#. S%S2
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2959,7 +2648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Near axis (other side)"
msgstr "Nær aksen (andre sida)"
-#. 1Qec
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2969,7 +2657,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside start"
msgstr "Start utanfor"
-#. %t1}
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2979,7 +2666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside end"
msgstr "Slutt utanfor"
-#. QN1h
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2989,7 +2675,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Distance"
msgstr "~Avstand"
-#. mPyG
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -2999,7 +2684,6 @@ msgctxt ""
msgid "Interval marks"
msgstr "Intervallmerke"
-#. /VJ\
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3009,7 +2693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Major:"
msgstr "Største:"
-#. t^2?
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3019,7 +2702,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Inner"
msgstr "~Indre"
-#. ~FK?
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3029,7 +2711,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Outer"
msgstr "~Ytre"
-#. @~-@
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3039,7 +2720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minor:"
msgstr "Minste:"
-#. 3/jC
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3049,7 +2729,6 @@ msgctxt ""
msgid "I~nner"
msgstr "I~ndre"
-#. q[lj
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3059,7 +2738,6 @@ msgctxt ""
msgid "O~uter"
msgstr "Y~tre"
-#. -O43
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3069,7 +2747,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place ~marks"
msgstr "Plasser ~merke"
-#. jiQk
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3079,7 +2756,6 @@ msgctxt ""
msgid "At labels"
msgstr "Ved overskriftene"
-#. V3YC
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3089,7 +2765,6 @@ msgctxt ""
msgid "At axis"
msgstr "Ved aksen"
-#. 8E8C
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3099,7 +2774,6 @@ msgctxt ""
msgid "At axis and labels"
msgstr "Ved aksen og ved overskriftene"
-#. ;!Z4
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3109,7 +2783,6 @@ msgctxt ""
msgid "Grids"
msgstr "Rutenett"
-#. XP5Z
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3119,7 +2792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show major ~grid"
msgstr "Vis hovud~rutenett"
-#. /pjH
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3129,7 +2801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mo~re..."
msgstr "~Meir …"
-#. 3LQ!
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3139,7 +2810,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show minor grid"
msgstr "~Vis støtterutenett"
-#. ZpxH
#: tp_AxisPositions.src
msgctxt ""
"tp_AxisPositions.src\n"
@@ -3149,7 +2819,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mor~e..."
msgstr "M~eir …"
-#. =[g1
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3159,7 +2828,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Error"
msgstr "Standardfeil"
-#. hiJ@
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3169,7 +2837,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard Deviation"
msgstr "Standardavvik"
-#. ;Hm,
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3179,7 +2846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Variance"
msgstr "Varians"
-#. D]IP
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3189,7 +2855,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Margin"
msgstr "Feilmargin"
-#. ,[ic
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3199,7 +2864,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Category"
msgstr "Feilkategori"
-#. |Bzt
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3209,7 +2873,6 @@ msgctxt ""
msgid "~None"
msgstr "~Ingen"
-#. (T]f
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3219,7 +2882,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Constant Value"
msgstr "~Konstantverdi"
-#. 21lr
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3229,7 +2891,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Percentage"
msgstr "~Prosentuell"
-#. 40%j
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3239,7 +2900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cell ~Range"
msgstr "~Celleområde"
-#. ;Mat
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3249,7 +2909,6 @@ msgctxt ""
msgid "Parameters"
msgstr "Parametrar"
-#. [9VJ
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3259,7 +2918,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~ositive (+)"
msgstr "~Positiv (+)"
-#. 1,gt
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3269,7 +2927,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Negative (-)"
msgstr "~Negativ (-)"
-#. LUUh
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3279,7 +2936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Same value for both"
msgstr "Same verdi for begge"
-#. Fj-Q
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3289,7 +2945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error Indicator"
msgstr "Feilindikator"
-#. cl0H
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3299,7 +2954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Positive ~and Negative"
msgstr "~Positiv og negativ"
-#. _eU_
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3309,7 +2963,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pos~itive"
msgstr "Pos~itiv"
-#. FS4-
#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
@@ -3319,7 +2972,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~gative"
msgstr "Ne~gativ"
-#. 5KHP
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3329,7 +2981,6 @@ msgctxt ""
msgid "Days"
msgstr "Dagar"
-#. *u.K
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3339,7 +2990,6 @@ msgctxt ""
msgid "Months"
msgstr "Månader"
-#. )(SQ
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3349,7 +2999,6 @@ msgctxt ""
msgid "Years"
msgstr "År"
-#. ~9J`
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3359,7 +3008,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scale"
msgstr "Målestokk"
-#. dTXi
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3369,7 +3017,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reverse direction"
msgstr "~Snu retninga"
-#. :\7L
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3379,7 +3026,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Logarithmic scale"
msgstr "~Logaritmisk skala"
-#. )tli
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3389,7 +3035,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~ype"
msgstr "T~ype"
-#. fGyk
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3399,7 +3044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatisk"
-#. _1xX
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3409,7 +3053,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
-#. :yj^
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3448,7 +3091,6 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"Dato"
-#. j%DR
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3458,7 +3100,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Minimum"
msgstr "~Minimum"
-#. #X(g
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3468,7 +3109,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic"
msgstr "~Automatisk"
-#. V^*c
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3478,7 +3118,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~ximum"
msgstr "Ma~ksimum"
-#. ez:a
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3488,7 +3127,6 @@ msgctxt ""
msgid "A~utomatic"
msgstr "A~utomatisk"
-#. 52OW
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3499,7 +3137,6 @@ msgctxt ""
msgid "R~esolution"
msgstr "~Oppløysing"
-#. vO{%
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3510,7 +3147,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automat~ic"
msgstr "Automat~isk"
-#. CUJ9
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3521,7 +3157,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ma~jor interval"
msgstr "Hovud~intervall:"
-#. XCc[
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3531,7 +3166,6 @@ msgctxt ""
msgid "Au~tomatic"
msgstr "Au~tomatisk"
-#. ;r1\
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3542,7 +3176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minor inter~val count"
msgstr "~Støtteintervall:"
-#. {bi6
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3553,7 +3186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Minor inter~val"
msgstr "Hovud~intervall:"
-#. {*X1
#: tp_Scale.src
msgctxt ""
"tp_Scale.src\n"
@@ -3563,7 +3195,6 @@ msgctxt ""
msgid "Aut~omatic"
msgstr "Aut~omatisk"
-#. [;l[
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3574,7 +3205,6 @@ msgctxt ""
msgid "Re~ference value"
msgstr "Referanse~verdi:"
-#. =H40
#: tp_Scale.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -3585,7 +3215,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automat~ic"
msgstr "Automat~isk"
-#. 6:Wa
#: res_BarGeometry.src
msgctxt ""
"res_BarGeometry.src\n"
@@ -3595,7 +3224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Box"
msgstr "Boks"
-#. -l2b
#: res_BarGeometry.src
msgctxt ""
"res_BarGeometry.src\n"
@@ -3605,7 +3233,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cylinder"
msgstr "Sylinder"
-#. PKtY
#: res_BarGeometry.src
msgctxt ""
"res_BarGeometry.src\n"
@@ -3615,7 +3242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cone"
msgstr "Kjegle"
-#. 57Zr
#: res_BarGeometry.src
msgctxt ""
"res_BarGeometry.src\n"
@@ -3625,7 +3251,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pyramid"
msgstr "Pyramide"
-#. -7}K
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3635,7 +3260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Best fit"
msgstr "Tilpassa"
-#. s8-Y
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3645,7 +3269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Center"
msgstr "Midt på"
-#. bSEA
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3655,7 +3278,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above"
msgstr "Over"
-#. u\_G
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3665,7 +3287,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top left"
msgstr "Oppe til venstre"
-#. a9#w
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3675,7 +3296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
-#. =-^)
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3685,7 +3305,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom left"
msgstr "Nede til venstre"
-#. i3le
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3695,7 +3314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below"
msgstr "Under"
-#. ui1O
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3705,7 +3323,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bottom right"
msgstr "Nede til høgre"
-#. G8,p
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3715,7 +3332,6 @@ msgctxt ""
msgid "Right"
msgstr "Høgre"
-#. DnRS
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3725,7 +3341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Top right"
msgstr "Oppe til høgre"
-#. @A~T
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3735,7 +3350,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inside"
msgstr "Inni"
-#. Ub2P
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3745,7 +3359,6 @@ msgctxt ""
msgid "Outside"
msgstr "Utanpå"
-#. ^q^+
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3755,7 +3368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Near origin"
msgstr "Nær origo"
-#. r(m@
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3765,7 +3377,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show value as ~number"
msgstr "Vis verdi som ~tal"
-#. 1j\s
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3775,7 +3386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number ~format..."
msgstr "Tal~format …"
-#. b5UV
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3785,7 +3395,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show value as ~percentage"
msgstr "Vis verdi som ~prosent"
-#. kGL.
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3795,7 +3404,6 @@ msgctxt ""
msgid "Percentage f~ormat..."
msgstr "P~rosentformat …"
-#. Hgqq
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3805,7 +3413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~category"
msgstr "Vis ~kategori"
-#. =L9T
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3815,7 +3422,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~legend key"
msgstr "Vis ~forklaringsnøkkel"
-#. V0kj
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3825,7 +3431,6 @@ msgctxt ""
msgid "Place~ment"
msgstr "~Plassering"
-#. HUEL
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3835,7 +3440,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rotate Text"
msgstr "Roter tekst"
-#. ;\$8
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3845,7 +3449,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Degrees"
msgstr "~Grader"
-#. 4#_y
#: res_DataLabel_tmpl.hrc
msgctxt ""
"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
@@ -3855,7 +3458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt direction"
msgstr "~Tekstretning"
-#. ng[|
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3865,7 +3467,6 @@ msgctxt ""
msgid "Align data series to"
msgstr "Juster dataserie til"
-#. ~_SB
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3875,7 +3476,6 @@ msgctxt ""
msgid "Primary Y axis"
msgstr "Primær Y-akse"
-#. _zJy
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3885,7 +3485,6 @@ msgctxt ""
msgid "Secondary Y axis"
msgstr "Sekundær Y-akse"
-#. XQNr
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3895,7 +3494,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings"
msgstr "Innstillingar"
-#. KMAa
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3905,7 +3503,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Overlap"
msgstr "~Overlapping"
-#. p1=I
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3915,7 +3512,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Spacing"
msgstr "~Avstand"
-#. Z[1D
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3925,7 +3521,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connection lines"
msgstr "Sambandslinjer"
-#. 0*o)
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3935,7 +3530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show ~bars side by side"
msgstr "Vis ~stolpar jamsides"
-#. QK3f
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3945,7 +3539,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plot options"
msgstr "Innstillingar for plotting"
-#. |\AV
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3955,7 +3548,6 @@ msgctxt ""
msgid "Plot missing values"
msgstr "Plott manglande verdiar"
-#. #96`
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3965,7 +3557,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Leave gap"
msgstr "~Etterlat mellomrom"
-#. um\c
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3975,7 +3566,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Assume zero"
msgstr "~Rekn med at verdien er null"
-#. ATS2
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3985,7 +3575,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Continue line"
msgstr "~Forleng linje"
-#. _SmQ
#: tp_SeriesToAxis.src
msgctxt ""
"tp_SeriesToAxis.src\n"
@@ -3995,7 +3584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include ~values from hidden cells"
msgstr "Ta med ~verdiar frå gøymde celler"
-#. ]ma^
#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src
msgctxt ""
"tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n"
@@ -4005,7 +3593,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose titles, legend, and grid settings"
msgstr "Vel innstillingar for titlar, forklaring og rutenett"
-#. @8D|
#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src
msgctxt ""
"tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n"