aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nn/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-03-06 18:24:23 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-03-06 18:26:28 +0100
commite4e3328aede648dba23423630450505b1abca82e (patch)
treeaf2303812aee90f653b676b43c6af1197ba7fc20 /source/nn/cui
parent381ab7a2ca3677aa759e77e5dfd7e8cbde87b4d7 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: If515aaa23247d33099acbfe94f83552c12e2f410
Diffstat (limited to 'source/nn/cui')
-rw-r--r--source/nn/cui/messages.po38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/source/nn/cui/messages.po b/source/nn/cui/messages.po
index 45dbcb4da02..7ea252c1c12 100644
--- a/source/nn/cui/messages.po
+++ b/source/nn/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-22 14:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-05 20:38+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566134353.000000\n"
#. GyY9M
@@ -1592,13 +1592,13 @@ msgstr "Kontroller spesialområde"
#: cui/inc/strings.hrc:296
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_CLOSED_COMPOUND"
msgid "Accept possible closed compound words"
-msgstr ""
+msgstr "Godta samansette ord utan bindestrek"
#. WLmfd
#: cui/inc/strings.hrc:297
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_HYPHENATED_COMPOUND"
msgid "Accept possible hyphenated compound words"
-msgstr ""
+msgstr "Godta samansette ord med bindestrek"
#. XjifG
#: cui/inc/strings.hrc:298
@@ -2182,13 +2182,13 @@ msgstr "Lat dette feltet stå tomt for å bruka gratisversjonen"
#: cui/inc/strings.hrc:410
msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk"
#. jXoQv
#: cui/inc/strings.hrc:411
msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_DARK"
msgid "Dark"
-msgstr ""
+msgstr "Mørk"
#. mpS3V
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:50
@@ -2636,7 +2636,7 @@ msgstr "For å endra ei automatisk lysbiletframsyning, opna framsyninga og høgr
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:124
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Need to position precisely? “%MOD2+arrow” keys move objects (shapes, pictures, formulas) by one pixel."
-msgstr ""
+msgstr "Treng du å plassera nøyaktig? «%MOD2 + pil-tastane» flytter objekt (former, bilete, formlar) med éin piksel."
#. FhocH
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:125
@@ -2702,7 +2702,7 @@ msgstr "Venstrehendt? Du kan få rullefeltet på venstre side frå «Verktøy
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:135
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want headings to always begin a page? Edit the paragraph style applied to the headings. Check “Insert” on the “Text Flow” tab, with Type “Page” and Position “Before”."
-msgstr ""
+msgstr "Viss du vil at overskrifter alltid skal byrja på ei ny side, endrar du avsnittsstilen som vert brukt på overskrifter. Merk av for «Set inn» på fana «Tekstflyt» med type «Side« og plassering «Før»."
#. UVRgV
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:136
@@ -3186,7 +3186,7 @@ msgstr "Gi lysbileta i Impress logiske namn som gjer det enklare å bruka «Gå
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:213
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to display text before a heading number? Open the Numbering tab of the “Heading Numbering” dialog and enter the desired text in “Before”. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”."
-msgstr ""
+msgstr "For å visa tekst framføre eit kapittelnummer, vel «Verktøy → Kapittelnummerering → Fane: Nummerering» og skriv inn den ønskte teksten under «Før». Skriv for eksempel «Kapittel» for å visa «Kapittel 1»."
#. z3rPd
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:214
@@ -3466,7 +3466,7 @@ msgstr "Får du merkelege feilkodar i Calc: Feil: og eit tal? Denne sida gjev fo
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:258
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Include a paragraph that is not a heading in the “Table of Contents” by giving a numerical outline level to the paragraph in the “Outline & List” tab in the paragraph settings."
-msgstr ""
+msgstr "Viss du vil setja inn eit avsnitt som ikkje er ei overskrift i «Innhaldslista», vel du «Format → Avsnitt → Fana Disposisjon og liste» og vel eit høveleg disposisjonsnivå."
#. Jx7Fr
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:259
@@ -7145,7 +7145,7 @@ msgstr "Feil"
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1657
msgctxt "colorconfigwin|basiceditor"
msgid "Editor background"
-msgstr ""
+msgstr "Bakgrunn for redigeringsprogram"
#. 4JokA
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1672
@@ -8523,7 +8523,7 @@ msgstr "Minskar prioriteringa til modulen som er merkt i listefeltet med eitt ni
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:234
msgctxt "editmodulesdialog|back"
msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "_Tilbakestill"
#. FuJDd
#: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:241
@@ -9904,7 +9904,7 @@ msgstr "Skriv inn den loddrette forskyvinga av fargeovergangen. 0 % er den gjeld
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:393
msgctxt "gradientpage|borderft"
msgid "Transition start:"
-msgstr ""
+msgstr "Overgangsbyrjing:"
#. iZbnF
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:427
@@ -10576,7 +10576,7 @@ msgstr "Vel kva farge som skal brukast på linjene i skraveringa."
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:328
msgctxt "hatchpage|backgroundcolor"
msgid "Background Color:"
-msgstr ""
+msgstr "Bakgrunnsfarge:"
#. uvmDA
#: cui/uiconfig/ui/hatchpage.ui:372
@@ -12074,19 +12074,19 @@ msgstr "API-nøkkelen din for premiumbruk av LanguageTool."
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:251
msgctxt "langtoolconfigpage|restlbl"
msgid "REST protocol:"
-msgstr ""
+msgstr "REST-protokoll:"
#. 4aANu
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:276
msgctxt "langtoolconfigpage|restdesc"
msgid "Your LanguageTool REST API protocol for usage."
-msgstr ""
+msgstr "LanguageTool REST API-protokollen din som skal brukast."
#. TgTGQ
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:293
msgctxt "langtoolconfigpage|verifyssl"
msgid "Disable SSL certificate verification"
-msgstr ""
+msgstr "Slå av SSL-sertifikat-verifiseringa"
#. Dn8bb
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:324
@@ -13072,7 +13072,7 @@ msgstr "Set inn tabell"
#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:102
msgctxt "newtabledialog|columns_label"
msgid "_Number of columns:"
-msgstr "Tal på _kolonnar:"
+msgstr "Tal på _spalter:"
#. DGNLv
#: cui/uiconfig/ui/newtabledialog.ui:117
@@ -21284,7 +21284,7 @@ msgstr "Vel utsjånad- og forankringseigenskapane for tekst i den valde teikning
#: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:37
msgctxt "textcolumnstabpage|labelColNumber"
msgid "_Number of columns:"
-msgstr "Tal på _kolonnar:"
+msgstr "Tal på _spalter:"
#. PpfsL
#: cui/uiconfig/ui/textcolumnstabpage.ui:51