aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nn/desktop
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-07-02 21:13:39 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2020-07-02 21:28:54 +0200
commitcae548d4c0456d970b8deb8f2639f30c9fabe98f (patch)
tree226f7fd672ebf092408fed82f2493c539c86d2a4 /source/nn/desktop
parent1e6bf2ef267495ec8ab483418a79c23d1fa73e0b (diff)
update translations for 7.0.0 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I3015e0155d85f8a7cf7c0b18c2e70a6a2f145dd5
Diffstat (limited to 'source/nn/desktop')
-rw-r--r--source/nn/desktop/messages.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/source/nn/desktop/messages.po b/source/nn/desktop/messages.po
index 0d1f94dac15..601dd072c6e 100644
--- a/source/nn/desktop/messages.po
+++ b/source/nn/desktop/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-05-08 18:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-06-30 19:04+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1536333213.000000\n"
#. v2iwK
@@ -313,13 +313,13 @@ msgstr ""
#: desktop/inc/strings.hrc:83
msgctxt "RID_STR_WARNING_INSTALL_EXTENSION_DISABLED"
msgid "Extension installation is currently disabled. Please consult your system administrator for more information."
-msgstr "Installeringa av utvidingar er for tida slått av. Kontakt system-administratoren for nærare informasjon."
+msgstr "Installeringa av utvidingar er slått av. Kontakt system-administratoren for nærare informasjon."
#. JiEFG
#: desktop/inc/strings.hrc:85
msgctxt "RID_STR_WARNING_REMOVE_EXTENSION_DISABLED"
msgid "Extension removal is currently disabled. Please consult your system administrator for more information."
-msgstr "Fjerninga av utvidingar er for tida slått av. Kontakt system-administratoren for nærare informasjon."
+msgstr "Fjerninga av utvidingar er slått av. Kontakt system-administratoren for nærare informasjon."
#. LncbY
#: desktop/inc/strings.hrc:87
@@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "Feil ved installering av utvidinga %NAME. "
#: desktop/inc/strings.hrc:110
msgctxt "RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED"
msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. "
-msgstr "Lisensavtalen for utvidinga %NAME vart avslått. "
+msgstr "Lisensavtala for utvidinga %NAME vart avslått. "
#. q4fDv
#: desktop/inc/strings.hrc:111
@@ -761,7 +761,7 @@ msgstr "Lisensavtale for utvidinga $NAME:"
#: desktop/inc/strings.hrc:179
msgctxt "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2"
msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup."
-msgstr "Les gjennom heile lisensavtalen ovanfor. Godta lisensavtalen ved å skriva «ja» i terminalvindauget og trykk på «Enter». Skriv «nei» om du ikkje vil godta avtalen og avbryta oppsettet av utvidinga."
+msgstr "Les gjennom heile lisensavtala ovanfor. Godta lisensavtala ved å skriva «ja» i terminalvindauget og trykk på «Enter». Skriv «nei» om du ikkje vil godta avtala og avbryta oppsettet av utvidinga."
#. wANiC
#: desktop/inc/strings.hrc:183
@@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "Installert for gjeldande brukar"
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:119
msgctxt "extensionmanager|bundled"
msgid "Bundled with %PRODUCTNAME"
-msgstr "Bunta med %PRODUCTNAME"
+msgstr "Bunta med %PRODUCTNAME"
#. T8BGR
#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:141
@@ -959,13 +959,13 @@ msgstr "2."
#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:141
msgctxt "licensedialog|label4"
msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text."
-msgstr "Les gjennom heile lisensavtalen. Bruk rullefeltet eller knappen «Bla ned» i dette dialogvindauget for å lesa heile teksten."
+msgstr "Les gjennom heile lisensavtala. Bruk rullefeltet eller knappen «Bla ned» i dette dialogvindauget for å lesa heile teksten."
#. oyoCK
#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:158
msgctxt "licensedialog|label5"
msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button."
-msgstr "Godta lisensavtalen for utvidinga ved å trykkja på «Godta»."
+msgstr "Godta lisensavtala for utvidinga ved å trykkja på «Godta»."
#. ydBcE
#: desktop/uiconfig/ui/licensedialog.ui:171