aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nn/sc
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-07-07 03:27:46 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2016-07-07 03:45:35 +0200
commit4659a8d992ac88a1f941ce8d3e81124406d58e57 (patch)
tree0df55ae780e7ac03a7f7418fc6876aa55975bc3d /source/nn/sc
parent0027ac636c89b3a606e76291246c0e49b64fe4db (diff)
update translations for 5.2.0 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ib04fb536c08f6a16d587ac60ac5a5cee0e82e6cf
Diffstat (limited to 'source/nn/sc')
-rw-r--r--source/nn/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po8
-rw-r--r--source/nn/sc/source/ui/src.po84
-rw-r--r--source/nn/sc/uiconfig/scalc/ui.po22
3 files changed, 57 insertions, 57 deletions
diff --git a/source/nn/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/nn/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
index ece3439b759..a90f0405cb1 100644
--- a/source/nn/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
+++ b/source/nn/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-19 21:59+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-02 09:24+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1458424762.000000\n"
+"X-Generator: Pootle 2.7\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1467451493.000000\n"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"STRID_CALC_SKEWNESS\n"
"string.text"
msgid "Skewness"
-msgstr "Forskyving"
+msgstr "Skeivskap"
#: StatisticsDialogs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/sc/source/ui/src.po b/source/nn/sc/source/ui/src.po
index f864bb73247..ed090f1d766 100644
--- a/source/nn/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/nn/sc/source/ui/src.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-03 19:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-05 19:03+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1464981307.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1467745416.000000\n"
#: condformatdlg.src
msgctxt ""
@@ -7308,7 +7308,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Determines the current time of the computer."
-msgstr "Bestemmer gjeldande tid for datamaskinen."
+msgstr "Bestemmer gjeldande klokkeslett sett i datamaskinen."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -7434,7 +7434,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Determines the current date of the computer."
-msgstr "Bestemmer gjeldande dato for datamaskinen."
+msgstr "Bestemmer gjeldande dato sett i datamaskinen."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -11641,7 +11641,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
-msgstr "Returnerer den hyperbolske sekanten av ein hyperbolsk vinkel. SECH(x)=1/COSH(x)"
+msgstr "Returnerer den hyperbolske sekanten av ein hyperbolsk vinkel. HYPERBOLSK.SEKANT(x)=1/COSH(x)"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13638,7 +13638,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Zero."
-msgstr "Returnerar den største verdien i ei liste med argument. Tekst vert rekna som 0."
+msgstr "Returnerer den største verdien i ei liste med argument. Tekst vert rekna som 0."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13665,7 +13665,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the minimum value in a list of arguments."
-msgstr "Returnerar den minste verdien i ei liste med argument."
+msgstr "Returnerer den minste verdien i ei liste med argument."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13692,7 +13692,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as zero."
-msgstr "Returnerar den minste verdien i ei liste med argument. Tekst vert rekna som 0."
+msgstr "Returnerer den minste verdien i ei liste med argument. Tekst vert rekna som 0."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13773,7 +13773,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero."
-msgstr "Returnerar variansen basert på ein stikkprøve. Tekst vert rekna som 0."
+msgstr "Returnerer variansen basert på ein stikkprøve. Tekst vert rekna som 0."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13854,7 +13854,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as zero."
-msgstr "Returnerar variansen basert på heile populasjonen. Tekst vert rekna som 0."
+msgstr "Returnerer variansen basert på heile populasjonen. Tekst vert rekna som 0."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -13935,7 +13935,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as zero."
-msgstr "Returnerar standardavviket basert på ein stikkprøve. Tekst vert rekna som 0."
+msgstr "Returnerer standardavviket basert på ein stikkprøve. Tekst vert rekna som 0."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14016,7 +14016,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is evaluated as zero."
-msgstr "Returnerar standardavviket basert på heile populasjonen. Tekst vert rekna som 0."
+msgstr "Returnerer standardavviket basert på heile populasjonen. Tekst vert rekna som 0."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14151,7 +14151,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the skewness of a distribution."
-msgstr "Returnerar skeivheita i ei fordeling."
+msgstr "Returnerer skeivskapen i ei fordeling."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14178,7 +14178,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random variable."
-msgstr "Returnerer skeivheita for ein didtribusjon ved å bruka populasjonen frå ein tilfeldig variabel."
+msgstr "Returnerer skeivskapen for ein distribusjon ved å bruka populasjonen frå ein tilfeldig variabel."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14205,7 +14205,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the kurtosis of a distribution."
-msgstr "Returnerar kurvaturen av ei fordeling."
+msgstr "Returnerer kurtosen av ei fordeling."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14259,7 +14259,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the harmonic mean of a sample."
-msgstr "Returnerar det harmoniske gjennomsnittet av eit utval."
+msgstr "Returnerer det harmoniske gjennomsnittet av eit utval."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14286,7 +14286,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the most common value in a sample."
-msgstr "Returnerar den vanlegaste verdien i ein stikkprøve."
+msgstr "Returnerer den vanlegaste verdien i ein stikkprøve."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14313,7 +14313,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the most common value in a sample."
-msgstr "Returnerar den vanlegaste verdien i ein stikkprøve."
+msgstr "Returnerer den vanlegaste verdien i ein stikkprøve."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15366,7 +15366,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distribution."
-msgstr "Returnerar heiltalsverdiane av ei kumulativ standardnormalfordeling."
+msgstr "Returnerer heiltalsverdiane av ei kumulativ standardnormalfordeling."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15393,7 +15393,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the Fisher transformation."
-msgstr "Returnerar Fisher-transformasjonen."
+msgstr "Returnerer Fisher-transformasjonen."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15420,7 +15420,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation."
-msgstr "Returnerar inversen av Fisher-transformasjonen."
+msgstr "Returnerer inversen av Fisher-transformasjonen."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15879,7 +15879,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the Poisson distribution."
-msgstr "Returnerar Poisson-fordelinga."
+msgstr "Returnerer Poisson-fordelinga."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15942,7 +15942,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the Poisson distribution."
-msgstr "Returnerar Poisson-fordelinga."
+msgstr "Returnerer Poisson-fordelinga."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17121,7 +17121,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
-msgstr "Returnerar den naturlege logaritmen av gammafunksjonen."
+msgstr "Returnerer den naturlege logaritmen av gammafunksjonen."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17148,7 +17148,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
-msgstr "Returnerar den naturlege logaritmen av gammafunksjonen."
+msgstr "Returnerer den naturlege logaritmen av gammafunksjonen."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17175,7 +17175,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the value of the Gamma function."
-msgstr "Returnerar verdien av gammafunksjonen."
+msgstr "Returnerer verdien av gammafunksjonen."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17634,7 +17634,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
-msgstr "Returnerar verdiane til Weibull-fordelinga."
+msgstr "Returnerer verdiane til Weibull-fordelinga."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17715,7 +17715,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
-msgstr "Returnerar verdiane til Weibull-fordelinga."
+msgstr "Returnerer verdiane til Weibull-fordelinga."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17976,7 +17976,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the t-distribution."
-msgstr "Returnerar t-fordelinga."
+msgstr "Returnerer t-fordelinga."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18084,7 +18084,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Returns the t-distribution."
-msgstr "Returnerar t-fordelinga."
+msgstr "Returnerer t-fordelinga."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20504,8 +20504,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_ADD\n"
"13\n"
"string.text"
-msgid "Aggregation (default 0 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
-msgstr "Samandrag (standard 0 = GJENNOMSNITT). Metoden som skal brukast til å laga samandrag av (aggregere) identiske (tids-) verdiar."
+msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
+msgstr "Samandrag (standard: 1 = GJENNOMSNITT). Metoden som skal brukast til å laga samandrag av (aggregere) identiske (tids-)verdiar."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -20621,8 +20621,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST_ETS_MUL\n"
"13\n"
"string.text"
-msgid "Aggregation (default 0 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
-msgstr "Samandrag (standard 0 = GJENNOMSNITT) Metoden som skal brukast til å laga samandrag av (aggregere) identiske (tids-) verdiar."
+msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
+msgstr "Samandrag (standard: 1 = GJENNOMSNITT). Metoden som skal brukast til å laga samandrag av (aggregere) identiske (tids-)verdiar."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22667,7 +22667,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
-msgstr "Slå saman fleire tekstelement til eitt, godta celleområde som argument."
+msgstr "Slå saman fleire tekstelement til eitt. Celleområde kan brukast som argument."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22694,7 +22694,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"string.text"
msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments. Uses delimiter between items."
-msgstr "Slå saman fleire tekstelement til eitt, godta celleområde som argument. Bruk skiljeteikn mellom elementa."
+msgstr "Slå saman fleire tekstelement til eitt. Celleområde kan brukast som argument. Brukar skiljeteikn mellom elementa."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -22801,8 +22801,8 @@ msgctxt ""
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SWITCH_MS\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Checks 1 or more conditions and returns a value corresponding to the first true condition."
-msgstr "Kontroller eitt eller fleire vilkår og returner ein verdi som svarar til det første sanne vilkåret."
+msgid "Checks 1 or more values and returns a result corresponding to the first value equal to the given expression."
+msgstr "Kontrollerer éin eller fleire verdiar og returnerer den verdien som korresponderer med den første verdien som er lik uttrykket."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23045,7 +23045,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "find_text"
-msgstr "søkjetekst"
+msgstr "finn_tekst"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23108,7 +23108,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"string.text"
msgid "find_text"
-msgstr "søkjetekst"
+msgstr "finn_tekst"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -23765,7 +23765,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "search_text"
-msgstr "søkjetekst"
+msgstr "søkje_tekst"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/nn/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 7b3895d9a3c..e65fb90287c 100644
--- a/source/nn/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/nn/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-06-03 19:16+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-04 16:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-05 18:41+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: nn\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1464981402.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1467744082.000000\n"
#: advancedfilterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -9658,8 +9658,8 @@ msgctxt ""
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Number of Pages:"
-msgstr "Tal på sider:"
+msgid "Pages:"
+msgstr "Sider:"
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -9667,8 +9667,8 @@ msgctxt ""
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Number of Cells:"
-msgstr "Tal på celler:"
+msgid "Cells:"
+msgstr "Celler:"
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -9676,8 +9676,8 @@ msgctxt ""
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Number of Sheets:"
-msgstr "Tal på ark:"
+msgid "Sheets:"
+msgstr "Ark:"
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""
@@ -9685,8 +9685,8 @@ msgctxt ""
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
-msgid "Number of Formula Groups:"
-msgstr "Talet på formelgrupper:"
+msgid "Formula groups:"
+msgstr "Formelgrupper:"
#: statisticsinfopage.ui
msgctxt ""