aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nn/scaddins
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-12-03 17:59:28 +0100
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2013-12-09 12:09:30 +0100
commitf3f04265562dcd40990cccdd83170c8afffef4ab (patch)
tree3687dcbfc6e30854c03d7a7591e268bd0ea1f3a1 /source/nn/scaddins
parent1d03a18fc11f37dfd1dc0dbbb0ad1f937a211a85 (diff)
update translations for 4.2.0 Beta2
also remove unused files and force-fix errors using pocheck Change-Id: If95f38febdf34951193d67b1eb7a8fbfd292474d
Diffstat (limited to 'source/nn/scaddins')
-rw-r--r--source/nn/scaddins/source/analysis.po20
-rw-r--r--source/nn/scaddins/source/pricing.po166
2 files changed, 101 insertions, 85 deletions
diff --git a/source/nn/scaddins/source/analysis.po b/source/nn/scaddins/source/analysis.po
index 0bbd1ffc8fa..f1b3b666067 100644
--- a/source/nn/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/nn/scaddins/source/analysis.po
@@ -2,8 +2,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-05 12:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -85,8 +85,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction"
-msgstr "Gir talet på heile dagar mellom startdatoen og sluttdatoen som ein brøk av året"
+msgid "Returns the number of years (including fractional part) between two dates"
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -139,8 +139,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
"7\n"
"string.text"
-msgid "Basis for determining the interest days"
-msgstr "Basis for å avgjera rentedagar"
+msgid "Basis indicates the day-count convention to use in the calculation"
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -229,8 +229,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "A number from 1 to 3 that specifies the day with which a week begins"
-msgstr "Eit tal frå 1 til 3 som avgjer kva for vekedag veka startar med"
+msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)"
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
@@ -1633,8 +1633,8 @@ msgctxt ""
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "Returns a complex number raised to an integer power"
-msgstr "Gir eit komplekst tal opphøgd i ein heiltalseksponent"
+msgid "Returns a complex number raised to a real power"
+msgstr ""
#: analysis.src
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/scaddins/source/pricing.po b/source/nn/scaddins/source/pricing.po
index afc70352226..43513ca0a2f 100644
--- a/source/nn/scaddins/source/pricing.po
+++ b/source/nn/scaddins/source/pricing.po
@@ -2,9 +2,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-05 15:24+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-30 21:07+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nn\n"
@@ -12,17 +12,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1370445871.0\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1385845633.0\n"
#: pricing.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pricing.src\n"
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "pricing of a barrier option"
+msgid "Pricing of a barrier option"
msgstr "prissetting av ein grenseopsjon"
#: pricing.src
@@ -35,12 +36,13 @@ msgid "spot"
msgstr "punkt"
#: pricing.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pricing.src\n"
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"3\n"
"string.text"
-msgid "price/value of the underlying asset"
+msgid "Price/value of the underlying asset"
msgstr "pris/verdi for eit underliggjande aktivum"
#: pricing.src
@@ -58,8 +60,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "annual volatility of the underlying asset"
-msgstr "årleg volatilitet (svingning) for det underliggjande aktivumet"
+msgid "Annual volatility of the underlying asset"
+msgstr "Årleg volatilitet (svingning) for det underliggjande aktivumet"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -76,8 +78,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"7\n"
"string.text"
-msgid "interest rate (continuously compounded)"
-msgstr "rentesats (løpande oppspart)"
+msgid "Interest rate (continuously compounded)"
+msgstr "Rentesats (løpande oppspart)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -94,8 +96,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"9\n"
"string.text"
-msgid "foreign interest rate (continuously compounded)"
-msgstr "framand rentesats (løpande oppspart)"
+msgid "Foreign interest rate (continuously compounded)"
+msgstr "Framand rentesats (løpande oppspart)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -112,8 +114,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"11\n"
"string.text"
-msgid "time to maturity of the option in years"
-msgstr "tid til utløp av opsjonen (i år) "
+msgid "Time to maturity of the option in years"
+msgstr "Tid i år til utløp av opsjonen "
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -125,13 +127,14 @@ msgid "strike"
msgstr "strike"
#: pricing.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pricing.src\n"
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"13\n"
"string.text"
-msgid "strike level of the option"
-msgstr "strikenivå for opsjonen"
+msgid "Strike level of the option"
+msgstr "Rammenivå for opsjonen"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -148,8 +151,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"15\n"
"string.text"
-msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
-msgstr "nedre grense (set til 0 for ingen nedre grense)"
+msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
+msgstr "Nedre grense (set til 0 for ingen nedre grense)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -166,8 +169,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"17\n"
"string.text"
-msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
-msgstr "øvre grense (set til 0 for ingen øvre grense)"
+msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
+msgstr "Øvre grense (set til 0 for ingen øvre grense)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -184,8 +187,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"19\n"
"string.text"
-msgid "amount of money paid at maturity if barrier was hit"
-msgstr "sum betalt ved utløp dersom grensa blei nådd"
+msgid "Amount of money paid at maturity if barrier was hit"
+msgstr "Sum betalt ved utløp viss grensa vart nådd"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -202,8 +205,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"21\n"
"string.text"
-msgid "string to define if the option is a (p)ut or a (c)all"
-msgstr "teksten definerer om valet er ein (p)ut eller ein (c)all"
+msgid "String to define if the option is a (p)ut or a (c)all"
+msgstr "Tekst som definerer om valet er ein (p)ut eller ein (c)all"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -215,12 +218,13 @@ msgid "knock in/out"
msgstr "knock in/out"
#: pricing.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pricing.src\n"
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"23\n"
"string.text"
-msgid "string to define if the option is of type knock-(i)n or knock-(o)ut"
+msgid "String to define if the option is of type knock-(i)n or knock-(o)ut"
msgstr "tekst som definerer om opsjonen er av typen knock-(i)n eller knock-(o)ut "
#: pricing.src
@@ -238,8 +242,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"25\n"
"string.text"
-msgid "string to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity"
-msgstr "tekst som definerer om grensa er observert kontinuerleg (c) eller berre ved forfall (e)"
+msgid "String to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -256,16 +260,17 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
"27\n"
"string.text"
-msgid "optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
-msgstr "Valfritt parameter. Viss denne er sløyfa, vil funksjonen returnere opsjonsprisen. Viss sett, vil funksjonen returnere prissensivitet (gresk) til eitt av inndataparametra. Moglege verdiar er (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f) "
+msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
+msgstr ""
#: pricing.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pricing.src\n"
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "pricing of a touch/no-touch option"
+msgid "Pricing of a touch/no-touch option"
msgstr "prissettning av ein touch/no-touch opsjon"
#: pricing.src
@@ -278,12 +283,13 @@ msgid "spot"
msgstr "punkt"
#: pricing.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pricing.src\n"
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"3\n"
"string.text"
-msgid "price/value of the underlying asset"
+msgid "Price/value of the underlying asset"
msgstr "pris/verdi for eit underliggjande aktivum"
#: pricing.src
@@ -296,12 +302,13 @@ msgid "vol"
msgstr "vol"
#: pricing.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pricing.src\n"
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "annual volatility of the underlying asset"
+msgid "Annual volatility of the underlying asset"
msgstr "årleg volatilitet (svingning) for det underliggjande aktivumet"
#: pricing.src
@@ -314,12 +321,13 @@ msgid "r"
msgstr "r"
#: pricing.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pricing.src\n"
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"7\n"
"string.text"
-msgid "interest rate (continuously compounded)"
+msgid "Interest rate (continuously compounded)"
msgstr "rentesats (løpande oppspart)"
#: pricing.src
@@ -332,12 +340,13 @@ msgid "rf"
msgstr "rf"
#: pricing.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pricing.src\n"
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"9\n"
"string.text"
-msgid "foreign interest rate (continuously compounded)"
+msgid "Foreign interest rate (continuously compounded)"
msgstr "framand rentesats (løpande oppspart)"
#: pricing.src
@@ -350,12 +359,13 @@ msgid "T"
msgstr "T"
#: pricing.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pricing.src\n"
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"11\n"
"string.text"
-msgid "time to maturity of the option in years"
+msgid "Fime to maturity of the option in years"
msgstr "tid til utløp av opsjonen (i år) "
#: pricing.src
@@ -373,8 +383,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"13\n"
"string.text"
-msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
-msgstr "nedre grense (set til 0 for ingen nedre grense)"
+msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
+msgstr "Nedre grense (set til 0 for ingen nedre grense)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -391,8 +401,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"15\n"
"string.text"
-msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
-msgstr "øvre grense (set til 0 for ingen øvre grense)"
+msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
+msgstr "Øvre grense (set til 0 for ingen øvre grense)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -409,8 +419,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"17\n"
"string.text"
-msgid "string to define if the option pays one unit of (d)omestic currency (cash or nothing) or (f)oreign currency (asset or nothing)"
-msgstr "tekst som definerer om opsjonen blir betalt med ei eining i heimleg (d) valuta (pengar eller ingenting) eller i utanlandsk valuta (f) (aktivum eller ingenting)"
+msgid "String to define if the option pays one unit of (d)omestic currency (cash or nothing) or (f)oreign currency (asset or nothing)"
+msgstr "Streng som definerar om opsjonen vert betalt med ei eining i heimleg (d) valuta (pengar eller ingenting) eller i utanlandsk valuta (f) (aktivum eller ingenting)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -427,8 +437,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"19\n"
"string.text"
-msgid "string to define if the option is of type knock-(i)n (touch) or knock-(o)ut (no-touch)"
-msgstr "teksten definerer om opsjonen er av typen knock-(i)n (touch) eller knock-(o)ut (no-touch)"
+msgid "String to define if the option is of type knock-(i)n (touch) or knock-(o)ut (no-touch)"
+msgstr "Streng som definerar om opsjonen er av typen knock-(i)n eller knock-(o)ut (no-touch)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -445,8 +455,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"21\n"
"string.text"
-msgid "string to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity"
-msgstr "tekst som definerer om grensa er observert kontinuerleg (c) eller berre ved forfall (e)"
+msgid "String to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity"
+msgstr "Tekst som definerar om grensa er observert kontinuerleg (c) eller berre ved forfall (e)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -463,8 +473,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
"23\n"
"string.text"
-msgid "optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
-msgstr "Valfritt parameter. Viss denne er sløyfa, vil funksjonen returnere opsjonsprisen. Viss sett, vil funksjonen returnere prissensivitet (gresk) til eitt av inndataparametra. Moglege verdiar er (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f) "
+msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
+msgstr "Valfritt parameter. Viss denne er sløyfa, vil funksjonen gi tilbake opsjonsprisen. Viss sett, vil funksjonen gi tilbake prissensivitet (gresk) til eitt av inndataparametra. Moglege verdiar er (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f) "
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -472,8 +482,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "probability that an asset hits a barrier assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW"
-msgstr "sannsynet for at aktivumet når grensa føresett at det følgjer dS/S = mu dt + vol dW"
+msgid "Probability that an asset hits a barrier assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW"
+msgstr "Sannsynet for at eit aktivum når grensa føresett at det følgjer dS/S = mu dt + vol dW"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -490,8 +500,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n"
"3\n"
"string.text"
-msgid "price/value S of the underlying asset"
-msgstr "pris/verdi S for det underliggjande aktivum"
+msgid "Price/value S of the underlying asset"
+msgstr "Pris/verdi S for det underliggjande aktivum"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -508,8 +518,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "annual volatility of the underlying asset"
-msgstr "årleg volatilitet (svingning) for det underliggjande aktivumet"
+msgid "Annual volatility of the underlying asset"
+msgstr "Årleg volatilitet (svingning) for det underliggjande aktivumet"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -521,12 +531,13 @@ msgid "drift"
msgstr "drift"
#: pricing.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pricing.src\n"
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n"
"7\n"
"string.text"
-msgid "parameter mu in dS/S = mu dt + vol dW"
+msgid "Parameter mu in dS/S = mu dt + vol dW"
msgstr "parameter mu in dS/S = mu dt + vol dW"
#: pricing.src
@@ -539,12 +550,13 @@ msgid "T"
msgstr "T"
#: pricing.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pricing.src\n"
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n"
"9\n"
"string.text"
-msgid "time to maturity"
+msgid "Time to maturity"
msgstr "tid til forfall"
#: pricing.src
@@ -557,12 +569,13 @@ msgid "barrier_low"
msgstr "grense_nedre"
#: pricing.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pricing.src\n"
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n"
"11\n"
"string.text"
-msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
+msgid "Tower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
msgstr "nedre grense (set til 0 for ingen nedre grense)"
#: pricing.src
@@ -575,12 +588,13 @@ msgid "barrier_up"
msgstr "grense_øvre"
#: pricing.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pricing.src\n"
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n"
"13\n"
"string.text"
-msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
+msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
msgstr "øvre grense (set til 0 for ingen øvre grense)"
#: pricing.src
@@ -589,8 +603,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
"1\n"
"string.text"
-msgid "probability that an asset will at maturity end up between two barrier levels, assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW (if the last two optional parameters (strike, put/call) are specified, the probability of S_T in [strike, upper barrier] for a call and S_T in [lower barrier, strike] for a put will be returned)"
-msgstr "sannsynet for at eit aktivum vil vere mellom dei to grenseverdiane ved utløpet, føresett at det følgjer dS/S = mu dt + vol dW (dersom dei to siste valfrie parametra (strike, put/call) er spesifiserte, vil sannsynet for S_T i [strike, upper barrier] for eit oppkall og S_T i [lower barrier, strike] for ein put bli returnert) "
+msgid "Probability that an asset will at maturity end up between two barrier levels, assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW (if the last two optional parameters (strike, put/call) are specified, the probability of S_T in [strike, upper barrier] for a call and S_T in [lower barrier, strike] for a put will be returned)"
+msgstr ""
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -602,12 +616,13 @@ msgid "spot"
msgstr "punkt"
#: pricing.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pricing.src\n"
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
"3\n"
"string.text"
-msgid "price/value of the asset"
+msgid "Price/value of the asset"
msgstr "pris/verdi for aktivumet"
#: pricing.src
@@ -620,12 +635,13 @@ msgid "vol"
msgstr "vol"
#: pricing.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pricing.src\n"
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
"5\n"
"string.text"
-msgid "annual volatility of the asset"
+msgid "Annual volatility of the asset"
msgstr "årleg volatilitet (svingning) for aktivumet"
#: pricing.src
@@ -643,8 +659,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
"7\n"
"string.text"
-msgid "parameter mu from dS/S = mu dt + vol dW"
-msgstr "parameter mu frå dS/S = mu dt + vol dW"
+msgid "Parameter mu from dS/S = mu dt + vol dW"
+msgstr "Parameter mu frå dS/S = mu dt + vol dW"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -661,8 +677,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
"9\n"
"string.text"
-msgid "time to maturity in years"
-msgstr "tid til forfall i år"
+msgid "Time to maturity in years"
+msgstr "Kor mange år til forfall"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -679,8 +695,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
"11\n"
"string.text"
-msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
-msgstr "nedre grense (set til 0 for ingen nedre grense)"
+msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
+msgstr "Nedre grense (set til 0 for ingen nedre grense)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -697,8 +713,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
"13\n"
"string.text"
-msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
-msgstr "øvre grense (set til 0 for ingen øvre grense)"
+msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
+msgstr "Øvre grense (set til 0 for ingen øvre grense)"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -715,8 +731,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
"15\n"
"string.text"
-msgid "optional (p)ut/(c)all indicator"
-msgstr "valfri (p)ut/(c)all-indikator"
+msgid "Optional (p)ut/(c)all indicator"
+msgstr "Valfri (p)ut/(c)all-indikator"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -733,8 +749,8 @@ msgctxt ""
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
"17\n"
"string.text"
-msgid "optional strike level"
-msgstr "valfritt strike-nivå"
+msgid "Optional strike level"
+msgstr "Valfritt strike-nivå"
#: pricing.src
msgctxt ""
@@ -752,7 +768,7 @@ msgctxt ""
"PRICING_FUNCNAME_OptTouch\n"
"string.text"
msgid "OPT_TOUCH"
-msgstr ""
+msgstr "OPT_TOUCH"
#: pricing.src
msgctxt ""