diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-11-20 13:12:28 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-11-20 17:09:36 +0100 |
commit | 587e99affea726021dc41da2cc5a21a4b961249b (patch) | |
tree | a21ed7a29dac5bc705bc79cf1e6c11068f1e616f /source/nn/sw | |
parent | 6453172eac4a30a37224db66ddd76c13f614959d (diff) |
update translations for 4.4.0 beta1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I8743837d52212af0d16ae1aeddc83651fb5d89d4
Diffstat (limited to 'source/nn/sw')
22 files changed, 5232 insertions, 1230 deletions
diff --git a/source/nn/sw/source/ui/app.po b/source/nn/sw/source/ui/app.po index 213e11edf93..55dd4e0c588 100644 --- a/source/nn/sw/source/ui/app.po +++ b/source/nn/sw/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-31 15:10+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -484,10 +484,10 @@ msgstr "Autotekst-mappene er skriveverna. Vil du opna dialogvindauget for stiinn #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"MSG_ERROR_PASSWD\n" -"infobox.text" +"STR_ERROR_PASSWD\n" +"string.text" msgid "Invalid password" -msgstr "Ugyldig passord." +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -558,8 +558,8 @@ msgctxt "" "app.src\n" "STR_STATSTR_IMPGRF\n" "string.text" -msgid "Importing Images..." -msgstr "Importera bilete …" +msgid "Importing images..." +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -652,14 +652,6 @@ msgstr "Tilpass objekta …" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"MSG_COMCORE_ASKSEARCH\n" -"querybox.text" -msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?" -msgstr "Du må slå av angrefunksjonen for å halda fram med denne handlinga. Vil du slå av angrefunksjonen?" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" "STR_TABLE_DEFNAME\n" "string.text" msgid "Table" @@ -796,14 +788,6 @@ msgstr "Ukjend forfattar" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"MSG_PRINT_AS_MERGE\n" -"querybox.text" -msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?" -msgstr "Dokumentet inneheld felt frå ein adressedatabase. Vil du skriva ut eit fletta brev?" - -#: app.src -msgctxt "" -"app.src\n" "RID_MODULE_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Function Bar (viewing mode)" @@ -1052,8 +1036,8 @@ msgctxt "" "app.src\n" "STR_CAPTION_GRAPHIC\n" "string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Writer Picture" -msgstr "%PRODUCTNAME Writer bilete" +msgid "%PRODUCTNAME Writer Image" +msgstr "" #: app.src msgctxt "" @@ -1066,10 +1050,26 @@ msgstr "Andre OLE-objekt" #: app.src msgctxt "" "app.src\n" -"STR_CATEGORY_NONE\n" +"STR_WRONG_TABLENAME\n" +"string.text" +msgid "The name of the table must not contain spaces." +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_ERR_TABLE_MERGE\n" +"string.text" +msgid "Selected table cells are too complex to merge." +msgstr "" + +#: app.src +msgctxt "" +"app.src\n" +"STR_SRTERR\n" "string.text" -msgid "<None>" -msgstr "<Ingen>" +msgid "Cannot sort selection" +msgstr "" #: error.src msgctxt "" @@ -1090,10 +1090,10 @@ msgstr "Kan ikkje visa biletet." #: error.src msgctxt "" "error.src\n" -"ERR_CLPBRD_READ\n" -"infobox.text" +"STR_ERROR_CLPBRD_READ\n" +"string.text" msgid "Error reading from the clipboard." -msgstr "Feil ved lesing frå utklippstavla." +msgstr "" #: error.src msgctxt "" @@ -1335,8 +1335,8 @@ msgctxt "" "RID_SW_ERRHDL\n" "WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_OLE )\n" "string.text" -msgid "Some OLE objects could only be loaded as Images." -msgstr "Nokre OLE-objekt kunne berre hentast som bilete." +msgid "Some OLE objects could only be loaded as images." +msgstr "" #: error.src msgctxt "" @@ -1344,8 +1344,8 @@ msgctxt "" "RID_SW_ERRHDL\n" "WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_OLE )\n" "string.text" -msgid "Some OLE objects could only be saved as Images." -msgstr "Nokre OLE-objekt kunne lagrast berre som bilete." +msgid "Some OLE objects could only be saved as images." +msgstr "" #: error.src msgctxt "" @@ -1435,24 +1435,6 @@ msgstr "St~il" #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" -"MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN\n" -"SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK\n" -"menuitem.text" -msgid "Justified" -msgstr "Blokkjustert" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" -"MN_TEXT_ATTR\n" -"MN_FORMAT_ALGN\n" -"menuitem.text" -msgid "A~lignment" -msgstr "~Justering" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" "MN_TEXT_ATTR\n" "MN_FORMAT_LINESPACE\n" "menuitem.text" @@ -1570,6 +1552,33 @@ msgstr "Eitt nivå ned" #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" +"MENU_PASTE_SPECIAL.SID_MENU_PASTE_SPECIAL\n" +"SID_PASTE_UNFORMATTED\n" +"menuitem.text" +msgid "~Unformatted Text" +msgstr "" + +#: mn.src +msgctxt "" +"mn.src\n" +"MENU_PASTE_SPECIAL.SID_MENU_PASTE_SPECIAL\n" +"SID_PASTE_SPECIAL\n" +"menuitem.text" +msgid "~More Options..." +msgstr "" + +#: mn.src +msgctxt "" +"mn.src\n" +"MENU_PASTE_SPECIAL\n" +"SID_MENU_PASTE_SPECIAL\n" +"menuitem.text" +msgid "Paste ~Special" +msgstr "" + +#: mn.src +msgctxt "" +"mn.src\n" "BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n" "FN_UPDATE_CUR_TOX\n" "menuitem.text" @@ -2215,6 +2224,24 @@ msgstr "~Anker" #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" +"MN_DRAW_POPUPMENU\n" +"FN_ADD_TEXT_BOX\n" +"menuitem.text" +msgid "Add Text Box" +msgstr "" + +#: mn.src +msgctxt "" +"mn.src\n" +"MN_DRAW_POPUPMENU\n" +"FN_REMOVE_TEXT_BOX\n" +"menuitem.text" +msgid "Remove Text Box" +msgstr "" + +#: mn.src +msgctxt "" +"mn.src\n" "MN_DRAWFORM_POPUPMENU\n" "string.text" msgid "Control" @@ -2314,8 +2341,8 @@ msgctxt "" "MN_GRF_POPUPMENU\n" "FN_FORMAT_GRAFIC_DLG\n" "menuitem.text" -msgid "~Picture..." -msgstr "~Bilete …" +msgid "~Image..." +msgstr "" #: mn.src msgctxt "" diff --git a/source/nn/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/nn/sw/source/ui/chrdlg.po index 117bb9598b8..118c633f240 100644 --- a/source/nn/sw/source/ui/chrdlg.po +++ b/source/nn/sw/source/ui/chrdlg.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-31 15:11+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr " (Sidestil: " #: chrdlg.src msgctxt "" "chrdlg.src\n" -"MSG_ILLEGAL_PAGENUM\n" -"infobox.text" +"STR_ILLEGAL_PAGENUM\n" +"string.text" msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages." -msgstr "Det kan ikkje brukast sidetal på denne sida. Du kan bruka like tal på venstresider og oddetal på høgresider." +msgstr "" diff --git a/source/nn/sw/source/ui/dbui.po b/source/nn/sw/source/ui/dbui.po index 272d7de24a3..3497692d98a 100644 --- a/source/nn/sw/source/ui/dbui.po +++ b/source/nn/sw/source/ui/dbui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-04 19:22+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,103 +16,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1404501729.000000\n" -#: createaddresslistdialog.src -msgctxt "" -"createaddresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n" -"FI_ADDRESSINFORMATION\n" -"fixedtext.text" -msgid "Address Information" -msgstr "Adresseinformasjon" - -#: createaddresslistdialog.src -msgctxt "" -"createaddresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n" -"PB_NEW\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New" -msgstr "~Ny" - -#: createaddresslistdialog.src -msgctxt "" -"createaddresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n" -"PB_DELETE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Delete" -msgstr "~Slett" - -#: createaddresslistdialog.src -msgctxt "" -"createaddresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n" -"PB_FIND\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Find..." -msgstr "~Finn …" - -#: createaddresslistdialog.src -msgctxt "" -"createaddresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n" -"PB_CUSTOMIZE\n" -"pushbutton.text" -msgid "C~ustomize..." -msgstr "~Tilpass …" - -#: createaddresslistdialog.src -msgctxt "" -"createaddresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n" -"FI_VIEWENTRIES\n" -"fixedtext.text" -msgid "Sho~w entry number" -msgstr "~Vis postnummer" - -#: createaddresslistdialog.src -msgctxt "" -"createaddresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n" -"ST_FILTERNAME\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)" -msgstr "%PRODUCTNAME-adresseliste (.csv)" - -#: createaddresslistdialog.src -msgctxt "" -"createaddresslistdialog.src\n" -"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n" -"modaldialog.text" -msgid "New Address List" -msgstr "Ny adresseliste" - -#: dbtablepreviewdialog.src -msgctxt "" -"dbtablepreviewdialog.src\n" -"DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG\n" -"FI_DESCRIPTION\n" -"fixedtext.text" -msgid "The list below shows the contents of: %1" -msgstr "Lista nedanfor viser innhaldet i: %1" - -#: dbtablepreviewdialog.src -msgctxt "" -"dbtablepreviewdialog.src\n" -"DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG\n" -"PB_OK\n" -"okbutton.text" -msgid "~Close" -msgstr "~Lukk" - -#: dbtablepreviewdialog.src -msgctxt "" -"dbtablepreviewdialog.src\n" -"DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG\n" -"modaldialog.text" -msgid "Mail Merge Recipients" -msgstr "Mottakarar av brevfletting" - #: dbui.src msgctxt "" "dbui.src\n" @@ -389,120 +292,93 @@ msgstr "" "\n" " Vil du skriva inn kontoinformasjonen nå?" +#: dbui.src +msgctxt "" +"dbui.src\n" +"ST_FILTERNAME\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)" +msgstr "" + #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" -"DLG_MAILMERGEWIZARD\n" "ST_STARTING\n" "string.text" msgid "Select starting document" -msgstr "Vel startdokument" +msgstr "" #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" -"DLG_MAILMERGEWIZARD\n" "ST_DOCUMETNTYPE\n" "string.text" msgid "Select document type" -msgstr "Vel dokumenttype" +msgstr "" #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" -"DLG_MAILMERGEWIZARD\n" "ST_ADDRESSBLOCK\n" "string.text" msgid "Insert address block" -msgstr "Set inn adresseblokk" +msgstr "" #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" -"DLG_MAILMERGEWIZARD\n" "ST_ADDRESSLIST\n" "string.text" msgid "Select address list" -msgstr "Vel adresseliste" +msgstr "" #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" -"DLG_MAILMERGEWIZARD\n" "ST_GREETINGSLINE\n" "string.text" msgid "Create salutation" -msgstr "Lag helsing" +msgstr "" #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" -"DLG_MAILMERGEWIZARD\n" "ST_LAYOUT\n" "string.text" msgid "Adjust layout" -msgstr "Tilpass utforming" +msgstr "" #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" -"DLG_MAILMERGEWIZARD\n" "ST_PREPAREMERGE\n" "string.text" msgid "Edit document" -msgstr "Rediger dokument" +msgstr "" #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" -"DLG_MAILMERGEWIZARD\n" "ST_MERGE\n" "string.text" msgid "Personalize document" -msgstr "Personleggjer dokument" +msgstr "" #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" -"DLG_MAILMERGEWIZARD\n" "ST_OUTPUT\n" "string.text" msgid "Save, print or send" -msgstr "Lagra, skriv ut eller send" +msgstr "" #: mailmergewizard.src msgctxt "" "mailmergewizard.src\n" -"DLG_MAILMERGEWIZARD\n" "ST_FINISH\n" "string.text" msgid "~Finish" -msgstr "~Fullfør" - -#: mailmergewizard.src -msgctxt "" -"mailmergewizard.src\n" -"DLG_MAILMERGEWIZARD\n" -"modaldialog.text" -msgid "Mail Merge Wizard" -msgstr "Vegvisar for brevfletting" - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"_ST_NONE_LIST\n" -"< none >\n" -"stringlist.text" -msgid "< none >" -msgstr "< ingen >" - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"WORKAROUND\n" -"#define.text" -msgid "New Address Block" -msgstr "Ny adresseblokk" +msgstr "" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" @@ -650,257 +526,79 @@ msgstr "(ingen)" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n" -"FI_MATCHING\n" -"fixedtext.text" -msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements." -msgstr "Tilordna felt frå datakjelda til adresseelementa." - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n" "ST_SALUTATIONMATCHING\n" "string.text" msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements." -msgstr "Tilordna felt frå datakjelda til helsingselementa." - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n" -"FI_PREVIEW\n" -"fixedtext.text" -msgid "Address block preview" -msgstr "Førehandsvising av adresseblokk" +msgstr "" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n" "ST_SALUTATIONPREVIEW\n" "string.text" msgid "Salutation preview" -msgstr "Førehandsvising av helsing" +msgstr "" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n" "ST_ADDRESSELEMENT\n" "string.text" msgid "Address elements" -msgstr "Adresseelement" +msgstr "" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n" "ST_SALUTATIONELEMENT\n" "string.text" msgid "Salutation elements" -msgstr "Helsingselement" +msgstr "" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n" "ST_MATCHESTO\n" "string.text" msgid "Matches to field:" -msgstr "Tilordna til felt:" +msgstr "" #: mmaddressblockpage.src msgctxt "" "mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n" "ST_PREVIEW\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "Førehandsvising" - -#: mmaddressblockpage.src -msgctxt "" -"mmaddressblockpage.src\n" -"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n" -"modaldialog.text" -msgid "Match Fields" -msgstr "Tilordna felt" - -#: mmgreetingspage.src -msgctxt "" -"mmgreetingspage.src\n" -"_LB_FEMALECOLUMN\n" -"< not available >\n" -"stringlist.text" -msgid "< not available >" -msgstr "< ikkje tilgjengeleg >" - -#: mmgreetingspage.src -msgctxt "" -"mmgreetingspage.src\n" -"GREETINGS_BODY\n" -"CB_PERSONALIZED\n" -"checkbox.text" -msgid "Insert personalized salutation" -msgstr "Set inn personleg helsing" - -#: mmgreetingspage.src -msgctxt "" -"mmgreetingspage.src\n" -"GREETINGS_BODY\n" -"FT_FEMALE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Female" -msgstr "~Kvinneleg" - -#: mmgreetingspage.src -msgctxt "" -"mmgreetingspage.src\n" -"GREETINGS_BODY\n" -"PB_FEMALE\n" -"pushbutton.text" -msgid "~New..." -msgstr "~Ny …" - -#: mmgreetingspage.src -msgctxt "" -"mmgreetingspage.src\n" -"GREETINGS_BODY\n" -"FT_MALE\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Male" -msgstr "~Mannleg" - -#: mmgreetingspage.src -msgctxt "" -"mmgreetingspage.src\n" -"GREETINGS_BODY\n" -"PB_MALE\n" -"pushbutton.text" -msgid "N~ew..." -msgstr "N~y …" - -#: mmgreetingspage.src -msgctxt "" -"mmgreetingspage.src\n" -"GREETINGS_BODY\n" -"FI_FEMALE\n" -"fixedtext.text" -msgid "Address list field indicating a female recipient" -msgstr "Adresselistefeltet viser til ein kvinneleg mottakar" - -#: mmgreetingspage.src -msgctxt "" -"mmgreetingspage.src\n" -"GREETINGS_BODY\n" -"FT_FEMALECOLUMN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Field name" -msgstr "Feltnamn" - -#: mmgreetingspage.src -msgctxt "" -"mmgreetingspage.src\n" -"GREETINGS_BODY\n" -"FT_FEMALEFIELD\n" -"fixedtext.text" -msgid "Field value" -msgstr "Feltverdi" - -#: mmgreetingspage.src -msgctxt "" -"mmgreetingspage.src\n" -"GREETINGS_BODY\n" -"FT_NEUTRAL\n" -"fixedtext.text" -msgid "General salutation" -msgstr "Generell helsing" - -#: mmgreetingspage.src -msgctxt "" -"mmgreetingspage.src\n" -"DLG_MM_MAILBODY\n" -"CB_GREETINGLINE\n" -"checkbox.text" -msgid "This e-mail should contain a salutation" -msgstr "Denne e-posten skal innehalda ei helsing" - -#: mmgreetingspage.src -msgctxt "" -"mmgreetingspage.src\n" -"DLG_MM_MAILBODY\n" -"FT_BODY\n" -"fixedtext.text" -msgid "Write your message here" -msgstr "Skriv meldinga her" - -#: mmgreetingspage.src -msgctxt "" -"mmgreetingspage.src\n" -"DLG_MM_MAILBODY\n" -"modaldialog.text" -msgid "E-Mail Message" -msgstr "E-postmelding" - -#: selectdbtabledialog.src -msgctxt "" -"selectdbtabledialog.src\n" -"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n" -"FI_SELECT\n" -"fixedtext.text" -msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use." -msgstr "Du har valt ei fil som inneheld meir enn éin tabell. Vel den tabellen som inneheld adresselista du vil bruka." - -#: selectdbtabledialog.src -msgctxt "" -"selectdbtabledialog.src\n" -"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n" -"PB_PREVIEW\n" -"pushbutton.text" -msgid "~Preview" -msgstr "~Førehandsvising" +msgstr "" #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" -"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n" "ST_NAME\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "Namn" +msgstr "" #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" -"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n" "ST_TYPE\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "Type" +msgstr "" #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" -"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n" "ST_TABLE\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "Tabell" +msgstr "" #: selectdbtabledialog.src msgctxt "" "selectdbtabledialog.src\n" -"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n" "ST_QUERY\n" "string.text" msgid "Query" -msgstr "Spørjing" - -#: selectdbtabledialog.src -msgctxt "" -"selectdbtabledialog.src\n" -"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n" -"modaldialog.text" -msgid "Select Table" -msgstr "Vel tabell" +msgstr "" diff --git a/source/nn/sw/source/ui/dialog.po b/source/nn/sw/source/ui/dialog.po index 29fc23f7ebf..dba7e558e3c 100644 --- a/source/nn/sw/source/ui/dialog.po +++ b/source/nn/sw/source/ui/dialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-05 16:15+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -51,10 +51,10 @@ msgstr "Mappa «%1» finst ikkje." #: dialog.src msgctxt "" "dialog.src\n" -"RID_QB_SPELL_CONTINUE\n" -"querybox.text" +"STR_QUERY_SPELL_CONTINUE\n" +"string.text" msgid "Continue checking at beginning of document?" -msgstr "Vil du halda fram med å sjekka frå starten av dokumentet?" +msgstr "" #: dialog.src msgctxt "" diff --git a/source/nn/sw/source/ui/dochdl.po b/source/nn/sw/source/ui/dochdl.po index 4bd856c052b..b5ab349b8e1 100644 --- a/source/nn/sw/source/ui/dochdl.po +++ b/source/nn/sw/source/ui/dochdl.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-05 10:30+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -35,18 +35,18 @@ msgstr "Det er ikkje mogleg å setja inn ein tabell i ein annan. Du kan likevel #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" -"MSG_ERR_INSERT_GLOS\n" -"infobox.text" +"STR_ERR_INSERT_GLOS\n" +"string.text" msgid "AutoText could not be created." -msgstr "Klarte ikkje laga autotekst." +msgstr "" #: dochdl.src msgctxt "" "dochdl.src\n" -"MSG_CLPBRD_FORMAT_ERROR\n" -"infobox.text" +"STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR\n" +"string.text" msgid "Requested clipboard format is not available." -msgstr "Utklippstavleformatet du ba om er ikkje tilgjengeleg." +msgstr "" #: dochdl.src msgctxt "" diff --git a/source/nn/sw/source/ui/envelp.po b/source/nn/sw/source/ui/envelp.po index 4194382ce84..a605efe268f 100644 --- a/source/nn/sw/source/ui/envelp.po +++ b/source/nn/sw/source/ui/envelp.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-03 16:28+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -51,15 +51,6 @@ msgstr "SELSKAP;CR;FORNAMN; ;ETTERNAMN;CR;ADRESSE;CR;POSTSTAD; ;DELSTAT; ;POSTNU #: label.src msgctxt "" "label.src\n" -"DLG_SYNC_BTN\n" -"BTN_SYNC\n" -"pushbutton.text" -msgid "Synchronize Labels" -msgstr "Synkroniser etikettar" - -#: label.src -msgctxt "" -"label.src\n" "STR_CUSTOM\n" "string.text" msgid "[User]" @@ -144,218 +135,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Page Height" msgstr "Sidehøgd" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"_MAIL_MERGE_STRING_\n" -"#define.text" -msgid "Mail Merge" -msgstr "Brevfletting" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MAILMERGE\n" -"RB_ALL\n" -"radiobutton.text" -msgid "~All" -msgstr "~Alle" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MAILMERGE\n" -"RB_MARKED\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Selected records" -msgstr "~Utvalde postar" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MAILMERGE\n" -"RB_FROM\n" -"radiobutton.text" -msgid "~From:" -msgstr "~Frå:" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MAILMERGE\n" -"FT_BIS\n" -"fixedtext.text" -msgid "~To:" -msgstr "~Til:" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MAILMERGE\n" -"FL_RECORD\n" -"fixedline.text" -msgid "Records" -msgstr "Datapostar" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MAILMERGE\n" -"RB_PRINTER\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Printer" -msgstr "Sk~rivar" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MAILMERGE\n" -"RB_MAILING\n" -"radiobutton.text" -msgid "~Electronic" -msgstr "~Elektronisk" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MAILMERGE\n" -"RB_FILE\n" -"radiobutton.text" -msgid "File" -msgstr "Fil" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MAILMERGE\n" -"CB_SINGLE_JOBS\n" -"checkbox.text" -msgid "~Single print jobs" -msgstr "~Enkeltutskrifter" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MAILMERGE\n" -"FL_SAVE_MERGED_DOCUMENT\n" -"fixedline.text" -msgid "Save merged document" -msgstr "Lagra samanslått dokument" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MAILMERGE\n" -"RB_SAVE_SINGLE_DOC\n" -"radiobutton.text" -msgid "S~ave as single document" -msgstr "~Lagra som eitt enkelt dokument" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MAILMERGE\n" -"RB_SAVE_INDIVIDUAL\n" -"radiobutton.text" -msgid "Sa~ve as individual documents" -msgstr "Lagra som ~sjølvstendige dokument" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MAILMERGE\n" -"RB_GENERATE_FROM_DATABASE\n" -"checkbox.text" -msgid "Generate file name from ~Database" -msgstr "Lag filnamn ved hjelp av ein ~database" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MAILMERGE\n" -"FT_COLUMN\n" -"fixedtext.text" -msgid "Field" -msgstr "Felt" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MAILMERGE\n" -"FT_PATH\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Path" -msgstr "~Sti" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MAILMERGE\n" -"FT_FILTER\n" -"fixedtext.text" -msgid "F~ile format" -msgstr "~Filformat" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MAILMERGE\n" -"FT_SUBJECT\n" -"fixedtext.text" -msgid "~Subject" -msgstr "~Emne" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MAILMERGE\n" -"FT_ATTACH\n" -"fixedtext.text" -msgid "Attachments" -msgstr "Vedlegg" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MAILMERGE\n" -"FT_FORMAT\n" -"fixedtext.text" -msgid "Mail Format" -msgstr "E-postformat" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MAILMERGE\n" -"CB_FORMAT_HTML\n" -"checkbox.text" -msgid "HTM~L" -msgstr "HTM~L" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MAILMERGE\n" -"CB_FORMAT_RTF\n" -"checkbox.text" -msgid "RT~F" -msgstr "RT~F" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MAILMERGE\n" -"CB_FORMAT_SW\n" -"checkbox.text" -msgid "%PRODUCTNAME Writer" -msgstr "%PRODUCTNAME Writer" - -#: mailmrge.src -msgctxt "" -"mailmrge.src\n" -"DLG_MAILMERGE\n" -"FL_DEST\n" -"fixedline.text" -msgid "Output" -msgstr "Utdata" diff --git a/source/nn/sw/source/ui/index.po b/source/nn/sw/source/ui/index.po index 7fedaee6b05..438789c38d7 100644 --- a/source/nn/sw/source/ui/index.po +++ b/source/nn/sw/source/ui/index.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-03 20:44+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Set inn stikkordmarkering" #: idxmrk.src msgctxt "" "idxmrk.src\n" -"DLG_CHANGE_AUTH_ENTRY\n" -"querybox.text" +"STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY\n" +"string.text" msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" -msgstr "Dette dokumentet inneheld alt ei litteraturtilvising med andre data. Vil du justera dei eksisterande litteraturtilvisingane?" +msgstr "" diff --git a/source/nn/sw/source/ui/misc.po b/source/nn/sw/source/ui/misc.po index ce208102c65..3e29a10e56c 100644 --- a/source/nn/sw/source/ui/misc.po +++ b/source/nn/sw/source/ui/misc.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-04 15:04+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,18 +19,18 @@ msgstr "" #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" -"MSG_DOUBLE_SHORTNAME\n" -"infobox.text" +"STR_DOUBLE_SHORTNAME\n" +"string.text" msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name." -msgstr "Dette snarvegsnamnet finst frå før. Vel eit anna namn." +msgstr "" #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" -"MSG_QUERY_DELETE\n" -"querybox.text" +"STR_QUERY_DELETE\n" +"string.text" msgid "Delete AutoText?" -msgstr "Vil du sletta autotekst?" +msgstr "" #: glossary.src msgctxt "" @@ -67,10 +67,10 @@ msgstr "Lagra autotekst" #: glossary.src msgctxt "" "glossary.src\n" -"MSG_NO_GLOSSARIES\n" -"infobox.text" +"STR_NO_GLOSSARIES\n" +"string.text" msgid "There is no AutoText in this file." -msgstr "Det er ingen autotekst i denne fila." +msgstr "" #: glossary.src msgctxt "" @@ -305,14 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "α, β, γ, … (liten gresk bokstav)" -#: srtdlg.src -msgctxt "" -"srtdlg.src\n" -"MSG_SRTERR\n" -"infobox.text" -msgid "Cannot sort selection" -msgstr "Kan ikkje sortera merkt område" - #: swruler.src msgctxt "" "swruler.src\n" diff --git a/source/nn/sw/source/ui/shells.po b/source/nn/sw/source/ui/shells.po index 88b454f0696..c517f988ad0 100644 --- a/source/nn/sw/source/ui/shells.po +++ b/source/nn/sw/source/ui/shells.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-04 15:05+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -37,16 +37,16 @@ msgctxt "" "shells.src\n" "STR_GRFILTER_FORMATERROR\n" "string.text" -msgid "Unknown Image format" -msgstr "Ukjend biletformat" +msgid "Unknown image format" +msgstr "" #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" "STR_GRFILTER_VERSIONERROR\n" "string.text" -msgid "This Image file version is not supported" -msgstr "Denne versjonen av biletformatet er ikkje støtta" +msgid "This image file version is not supported" +msgstr "" #: shells.src msgctxt "" @@ -61,8 +61,8 @@ msgctxt "" "shells.src\n" "STR_GRFILTER_TOOBIG\n" "string.text" -msgid "Not enough memory to insert the Image." -msgstr "Ikkje nok minne til å setja inn biletet." +msgid "Not enough memory to insert the image." +msgstr "" #: shells.src msgctxt "" @@ -193,6 +193,22 @@ msgstr "Side " #: shells.src msgctxt "" "shells.src\n" +"STR_PAGE_COUNT\n" +"string.text" +msgid "Page %1 of %2" +msgstr "" + +#: shells.src +msgctxt "" +"shells.src\n" +"STR_PAGE_COUNT_CUSTOM\n" +"string.text" +msgid "Page %1 of %2 (Page %3)" +msgstr "" + +#: shells.src +msgctxt "" +"shells.src\n" "RID_TEXT_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Text Object Bar" diff --git a/source/nn/sw/source/ui/utlui.po b/source/nn/sw/source/ui/utlui.po index f9476ac6cb1..f65d5143b44 100644 --- a/source/nn/sw/source/ui/utlui.po +++ b/source/nn/sw/source/ui/utlui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-10-17 17:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-20 11:58+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -1712,8 +1712,8 @@ msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_EVENT_IMAGE_ERROR\n" "string.text" -msgid "Could not load Image" -msgstr "Kunne ikkje lasta inn biletet" +msgid "Could not load image" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" @@ -1776,8 +1776,8 @@ msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC\n" "string.text" -msgid "Image" -msgstr "Bilete" +msgid "Images" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" @@ -1904,8 +1904,8 @@ msgctxt "" "utlui.src\n" "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1\n" "string.text" -msgid "Image 1: This is Image 1" -msgstr "Bilete 1: Dette er bilete 1" +msgid "Image 1: This is image 1" +msgstr "" #: utlui.src msgctxt "" diff --git a/source/nn/sw/source/uibase/dbui.po b/source/nn/sw/source/uibase/dbui.po new file mode 100644 index 00000000000..d7c280011b2 --- /dev/null +++ b/source/nn/sw/source/uibase/dbui.po @@ -0,0 +1,81 @@ +#. extracted from sw/source/uibase/dbui +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: mailmergechildwindow.src +msgctxt "" +"mailmergechildwindow.src\n" +"ST_SEND\n" +"string.text" +msgid "Sending e-mails..." +msgstr "" + +#: mailmergechildwindow.src +msgctxt "" +"mailmergechildwindow.src\n" +"ST_CONTINUE\n" +"string.text" +msgid "~Continue" +msgstr "" + +#: mailmergechildwindow.src +msgctxt "" +"mailmergechildwindow.src\n" +"ST_TASK\n" +"string.text" +msgid "Task" +msgstr "" + +#: mailmergechildwindow.src +msgctxt "" +"mailmergechildwindow.src\n" +"ST_STATUS\n" +"string.text" +msgid "Status" +msgstr "" + +#: mailmergechildwindow.src +msgctxt "" +"mailmergechildwindow.src\n" +"ST_SENDINGTO\n" +"string.text" +msgid "Sending to: %1" +msgstr "" + +#: mailmergechildwindow.src +msgctxt "" +"mailmergechildwindow.src\n" +"ST_COMPLETED\n" +"string.text" +msgid "Successfully sent" +msgstr "" + +#: mailmergechildwindow.src +msgctxt "" +"mailmergechildwindow.src\n" +"ST_FAILED\n" +"string.text" +msgid "Sending failed" +msgstr "" + +#: mailmergechildwindow.src +msgctxt "" +"mailmergechildwindow.src\n" +"ST_TERMINATEQUERY\n" +"string.text" +msgid "" +"There are still e-mail messages in your %PRODUCTNAME Outbox.\n" +"Would you like to exit anyway?" +msgstr "" diff --git a/source/nn/sw/source/uibase/dialog.po b/source/nn/sw/source/uibase/dialog.po new file mode 100644 index 00000000000..bf43e40357a --- /dev/null +++ b/source/nn/sw/source/uibase/dialog.po @@ -0,0 +1,55 @@ +#. extracted from sw/source/uibase/dialog +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: regionsw.src +msgctxt "" +"regionsw.src\n" +"STR_REG_DUPLICATE\n" +"string.text" +msgid "Section name changed:" +msgstr "" + +#: regionsw.src +msgctxt "" +"regionsw.src\n" +"STR_INFO_DUPLICATE\n" +"string.text" +msgid "Duplicate section name" +msgstr "" + +#: regionsw.src +msgctxt "" +"regionsw.src\n" +"STR_QUERY_CONNECT\n" +"string.text" +msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?" +msgstr "" + +#: regionsw.src +msgctxt "" +"regionsw.src\n" +"STR_WRONG_PASSWORD\n" +"string.text" +msgid "The password entered is invalid." +msgstr "" + +#: regionsw.src +msgctxt "" +"regionsw.src\n" +"STR_WRONG_PASSWD_REPEAT\n" +"string.text" +msgid "The password has not been set." +msgstr "" diff --git a/source/nn/sw/source/uibase/docvw.po b/source/nn/sw/source/uibase/docvw.po new file mode 100644 index 00000000000..4db36859742 --- /dev/null +++ b/source/nn/sw/source/uibase/docvw.po @@ -0,0 +1,487 @@ +#. extracted from sw/source/uibase/docvw +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_OPENURL\n" +"menuitem.text" +msgid "~Open" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_OPENURLNEW\n" +"menuitem.text" +msgid "Open in New Window" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_EDITDOC\n" +"menuitem.text" +msgid "~Edit" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_SELECTION_MODE\n" +"menuitem.text" +msgid "Select Text" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_RELOAD\n" +"menuitem.text" +msgid "Re~load" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_RELOAD_FRAME\n" +"menuitem.text" +msgid "Reload Frame" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_SOURCEVIEW\n" +"menuitem.text" +msgid "HT~ML Source" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_BROWSE_BACKWARD\n" +"menuitem.text" +msgid "Backwards" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_BROWSE_FORWARD\n" +"menuitem.text" +msgid "~Forward" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_SAVEGRAPHIC\n" +"menuitem.text" +msgid "Save Image..." +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" +"MN_READONLY_TOGALLERYLINK\n" +"menuitem.text" +msgid "As Link" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" +"MN_READONLY_TOGALLERYCOPY\n" +"menuitem.text" +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" +"menuitem.text" +msgid "Add Image" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_SAVEBACKGROUND\n" +"menuitem.text" +msgid "Save Background..." +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n" +"MN_READONLY_TOGALLERYLINK\n" +"menuitem.text" +msgid "As Link" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n" +"MN_READONLY_TOGALLERYCOPY\n" +"menuitem.text" +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n" +"menuitem.text" +msgid "Add Background" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_COPYLINK\n" +"menuitem.text" +msgid "Copy ~Link" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_COPYGRAPHIC\n" +"menuitem.text" +msgid "Copy ~Image" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_LOADGRAPHIC\n" +"menuitem.text" +msgid "Load Image" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_GRAPHICOFF\n" +"menuitem.text" +msgid "Image Off" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_PLUGINOFF\n" +"menuitem.text" +msgid "Plug-ins Off" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"SID_WIN_FULLSCREEN\n" +"menuitem.text" +msgid "Leave Full-Screen Mode" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"MN_READONLY_POPUP\n" +"MN_READONLY_COPY\n" +"menuitem.text" +msgid "~Copy" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_CHAIN_OK\n" +"string.text" +msgid "Click the left mouse button to link the frames." +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_CHAIN_NOT_EMPTY\n" +"string.text" +msgid "Target frame not empty." +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_CHAIN_IS_IN_CHAIN\n" +"string.text" +msgid "Target frame is already linked." +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_CHAIN_WRONG_AREA\n" +"string.text" +msgid "The target frame for the link is in an invalid area." +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_CHAIN_NOT_FOUND\n" +"string.text" +msgid "Target frame not found at current position." +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_CHAIN_SOURCE_CHAINED\n" +"string.text" +msgid "The source frame is already the source of a link." +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_CHAIN_SELF\n" +"string.text" +msgid "A closed link is not possible." +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_REDLINE_INSERT\n" +"string.text" +msgid "Inserted" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_REDLINE_DELETE\n" +"string.text" +msgid "Deleted" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_REDLINE_FORMAT\n" +"string.text" +msgid "Formatted" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_REDLINE_TABLE\n" +"string.text" +msgid "Table changed" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_REDLINE_FMTCOLL\n" +"string.text" +msgid "Applied Paragraph Styles" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_ENDNOTE\n" +"string.text" +msgid "Endnote: " +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_FTNNOTE\n" +"string.text" +msgid "Footnote: " +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_TABLE_COL_ADJUST\n" +"string.text" +msgid "Adjust table column" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_TABLE_ROW_ADJUST\n" +"string.text" +msgid "Adjust table row" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_TABLE_SELECT_ALL\n" +"string.text" +msgid "Select whole table" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_TABLE_SELECT_ROW\n" +"string.text" +msgid "Select table row" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_TABLE_SELECT_COL\n" +"string.text" +msgid "Select table column" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_SMARTTAG_CLICK\n" +"string.text" +msgid "%s-click to open Smart Tag menu" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_HEADER_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Header (%1)" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_FIRST_HEADER_TITLE\n" +"string.text" +msgid "First Page Header (%1)" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_LEFT_HEADER_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Left Page Header (%1)" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_RIGHT_HEADER_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Right Page Header (%1)" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_FOOTER_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Footer (%1)" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_FIRST_FOOTER_TITLE\n" +"string.text" +msgid "First Page Footer (%1)" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_LEFT_FOOTER_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Left Page Footer (%1)" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_RIGHT_FOOTER_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Right Page Footer (%1)" +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_DELETE_HEADER\n" +"string.text" +msgid "Delete Header..." +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_FORMAT_HEADER\n" +"string.text" +msgid "Format Header..." +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_DELETE_FOOTER\n" +"string.text" +msgid "Delete Footer..." +msgstr "" + +#: docvw.src +msgctxt "" +"docvw.src\n" +"STR_FORMAT_FOOTER\n" +"string.text" +msgid "Format Footer..." +msgstr "" diff --git a/source/nn/sw/source/ui/inc.po b/source/nn/sw/source/uibase/inc.po index c2dc363f885..d7f3bc1484b 100644 --- a/source/nn/sw/source/ui/inc.po +++ b/source/nn/sw/source/uibase/inc.po @@ -1,20 +1,18 @@ -#. extracted from sw/source/ui/inc +#. extracted from sw/source/uibase/inc msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-13 17:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-02-10 16:56+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1392051385.0\n" #: redline_tmpl.hrc msgctxt "" diff --git a/source/nn/sw/source/ui/lingu.po b/source/nn/sw/source/uibase/lingu.po index f794c56c41f..68342798e51 100644 --- a/source/nn/sw/source/ui/lingu.po +++ b/source/nn/sw/source/uibase/lingu.po @@ -1,20 +1,18 @@ -#. extracted from sw/source/ui/lingu +#. extracted from sw/source/uibase/lingu msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-06 19:12+0000\n" -"Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1370545952.0\n" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -22,8 +20,8 @@ msgctxt "" "MN_SPELL_POPUP\n" "MN_IGNORE_WORD\n" "menuitem.text" -msgid "Ignore All" -msgstr "Ignorer alle" +msgid "I~gnore All" +msgstr "" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -32,7 +30,7 @@ msgctxt "" "MN_ADD_TO_DIC\n" "menuitem.text" msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "~Legg til i ordlista" +msgstr "" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -41,7 +39,7 @@ msgctxt "" "MN_ADD_TO_DIC_SINGLE\n" "menuitem.text" msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "~Legg til i ordlista" +msgstr "" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -50,7 +48,7 @@ msgctxt "" "MN_AUTOCORR\n" "menuitem.text" msgid "Always correct to" -msgstr "Rett alltid til" +msgstr "" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -59,7 +57,7 @@ msgctxt "" "MN_SPELLING_DLG\n" "menuitem.text" msgid "~Spellcheck..." -msgstr "~Stavekontroll …" +msgstr "" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -68,7 +66,7 @@ msgctxt "" "MN_SET_LANGUAGE_SELECTION\n" "menuitem.text" msgid "Set Language for Selection" -msgstr "Vel språk for utvalet" +msgstr "" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -77,7 +75,7 @@ msgctxt "" "MN_SET_LANGUAGE_PARAGRAPH\n" "menuitem.text" msgid "Set Language for Paragraph" -msgstr "Vel språk for avsnittet" +msgstr "" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -85,7 +83,7 @@ msgctxt "" "STR_WORD\n" "string.text" msgid "Word is " -msgstr "Ordet er " +msgstr "" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -93,7 +91,7 @@ msgctxt "" "STR_PARAGRAPH\n" "string.text" msgid "Paragraph is " -msgstr "Avsnittet er " +msgstr "" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -101,7 +99,7 @@ msgctxt "" "STR_SPELL_OK\n" "string.text" msgid "The spellcheck is complete." -msgstr "Stavekontrollen er ferdig." +msgstr "" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -109,7 +107,7 @@ msgctxt "" "STR_HYP_OK\n" "string.text" msgid "Hyphenation completed" -msgstr "Orddelinga er ferdig" +msgstr "" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -117,7 +115,7 @@ msgctxt "" "STR_LANGSTATUS_NONE\n" "string.text" msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "Ingen (ikkje sjekk stavinga)" +msgstr "" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -125,7 +123,7 @@ msgctxt "" "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE\n" "string.text" msgid "Reset to Default Language" -msgstr "Nullstill til standardspråk" +msgstr "" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -133,15 +131,15 @@ msgctxt "" "STR_LANGSTATUS_MORE\n" "string.text" msgid "More..." -msgstr "Andre …" +msgstr "" #: olmenu.src msgctxt "" "olmenu.src\n" "STR_IGNORE_SELECTION\n" "string.text" -msgid "Ignore" -msgstr "Ignorer" +msgid "~Ignore" +msgstr "" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -149,4 +147,4 @@ msgctxt "" "STR_EXPLANATION_LINK\n" "string.text" msgid "Explanations..." -msgstr "Forklaringar …" +msgstr "" diff --git a/source/nn/sw/source/uibase/misc.po b/source/nn/sw/source/uibase/misc.po new file mode 100644 index 00000000000..b42b6382885 --- /dev/null +++ b/source/nn/sw/source/uibase/misc.po @@ -0,0 +1,78 @@ +#. extracted from sw/source/uibase/misc +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: redlndlg.src +msgctxt "" +"redlndlg.src\n" +"MN_REDLINE_POPUP\n" +"MN_EDIT_COMMENT\n" +"menuitem.text" +msgid "Edit Comment..." +msgstr "" + +#: redlndlg.src +msgctxt "" +"redlndlg.src\n" +"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" +"MN_SORT_ACTION\n" +"menuitem.text" +msgid "Action" +msgstr "" + +#: redlndlg.src +msgctxt "" +"redlndlg.src\n" +"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" +"MN_SORT_AUTHOR\n" +"menuitem.text" +msgid "Author" +msgstr "" + +#: redlndlg.src +msgctxt "" +"redlndlg.src\n" +"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" +"MN_SORT_DATE\n" +"menuitem.text" +msgid "Date" +msgstr "" + +#: redlndlg.src +msgctxt "" +"redlndlg.src\n" +"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" +"MN_SORT_COMMENT\n" +"menuitem.text" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: redlndlg.src +msgctxt "" +"redlndlg.src\n" +"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n" +"MN_SORT_POSITION\n" +"menuitem.text" +msgid "Document position" +msgstr "" + +#: redlndlg.src +msgctxt "" +"redlndlg.src\n" +"MN_REDLINE_POPUP\n" +"MN_SUB_SORT\n" +"menuitem.text" +msgid "Sort By" +msgstr "" diff --git a/source/nn/sw/source/uibase/ribbar.po b/source/nn/sw/source/uibase/ribbar.po new file mode 100644 index 00000000000..dd316ff5c50 --- /dev/null +++ b/source/nn/sw/source/uibase/ribbar.po @@ -0,0 +1,830 @@ +#. extracted from sw/source/uibase/ribbar +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"RID_TBX_FORMULA\n" +"FN_FORMULA_CALC\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Formula" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"RID_TBX_FORMULA\n" +"FN_FORMULA_CANCEL\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"RID_TBX_FORMULA\n" +"FN_FORMULA_APPLY\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Apply" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP\n" +"MN_CALC_SUM\n" +"menuitem.text" +msgid "Sum" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP\n" +"MN_CALC_ROUND\n" +"menuitem.text" +msgid "Round" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP\n" +"MN_CALC_PHD\n" +"menuitem.text" +msgid "Percent" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP\n" +"MN_CALC_SQRT\n" +"menuitem.text" +msgid "Square Root" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP\n" +"MN_CALC_POW\n" +"menuitem.text" +msgid "Power" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" +"MN_CALC_LISTSEP\n" +"menuitem.text" +msgid "List Separator" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" +"MN_CALC_EQ\n" +"menuitem.text" +msgid "Equal" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" +"MN_CALC_NEQ\n" +"menuitem.text" +msgid "Not Equal" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" +"MN_CALC_LEQ\n" +"menuitem.text" +msgid "Less Than or Equal" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" +"MN_CALC_GEQ\n" +"menuitem.text" +msgid "Greater Than or Equal" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" +"MN_CALC_LES\n" +"menuitem.text" +msgid "Less" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" +"MN_CALC_GRE\n" +"menuitem.text" +msgid "Greater" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" +"MN_CALC_OR\n" +"menuitem.text" +msgid "Boolean Or" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" +"MN_CALC_XOR\n" +"menuitem.text" +msgid "Boolean Xor" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" +"MN_CALC_AND\n" +"menuitem.text" +msgid "Boolean And" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n" +"MN_CALC_NOT\n" +"menuitem.text" +msgid "Boolean Not" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP\n" +"MN_POP_OPS\n" +"menuitem.text" +msgid "Operators" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n" +"MN_CALC_MEAN\n" +"menuitem.text" +msgid "Mean" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n" +"MN_CALC_MIN\n" +"menuitem.text" +msgid "Minimum" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n" +"MN_CALC_MAX\n" +"menuitem.text" +msgid "Maximum" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP\n" +"MN_POP_STATISTICS\n" +"menuitem.text" +msgid "Statistical Functions" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" +"MN_CALC_SIN\n" +"menuitem.text" +msgid "Sine" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" +"MN_CALC_COS\n" +"menuitem.text" +msgid "Cosine" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" +"MN_CALC_TAN\n" +"menuitem.text" +msgid "Tangent" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" +"MN_CALC_ASIN\n" +"menuitem.text" +msgid "Arcsine" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" +"MN_CALC_ACOS\n" +"menuitem.text" +msgid "Arccosine" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n" +"MN_CALC_ATAN\n" +"menuitem.text" +msgid "Arctangent" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"MN_CALC_POPUP\n" +"MN_POP_FUNC\n" +"menuitem.text" +msgid "Functions" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"STR_TBL_FORMULA\n" +"string.text" +msgid "Text formula" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR\n" +"string.text" +msgid "Formula Tool Bar" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"STR_ACCESS_FORMULA_TYPE\n" +"string.text" +msgid "Formula Type" +msgstr "" + +#: inputwin.src +msgctxt "" +"inputwin.src\n" +"STR_ACCESS_FORMULA_TEXT\n" +"string.text" +msgid "Formula Text" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" +"FN_INSERT_FLD_PGNUMBER\n" +"menuitem.text" +msgid "Page Number" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" +"FN_INSERT_FLD_PGCOUNT\n" +"menuitem.text" +msgid "Page Count" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" +"FN_INSERT_FLD_DATE\n" +"menuitem.text" +msgid "Date" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" +"FN_INSERT_FLD_TIME\n" +"menuitem.text" +msgid "Time" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" +"FN_INSERT_FLD_TITLE\n" +"menuitem.text" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" +"FN_INSERT_FLD_AUTHOR\n" +"menuitem.text" +msgid "Author" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" +"FN_INSERT_FLD_TOPIC\n" +"menuitem.text" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n" +"FN_INSERT_FIELD\n" +"menuitem.text" +msgid "More Fields..." +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"ST_TBL\n" +"string.text" +msgid "Table" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"ST_FRM\n" +"string.text" +msgid "Text Frame" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"ST_PGE\n" +"string.text" +msgid "Page" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"ST_DRW\n" +"string.text" +msgid "Drawing" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"ST_CTRL\n" +"string.text" +msgid "Control" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"ST_REG\n" +"string.text" +msgid "Section" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"ST_BKM\n" +"string.text" +msgid "Bookmark" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"ST_GRF\n" +"string.text" +msgid "Graphics" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"ST_OLE\n" +"string.text" +msgid "OLE object" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"ST_OUTL\n" +"string.text" +msgid "Headings" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"ST_SEL\n" +"string.text" +msgid "Selection" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"ST_FTN\n" +"string.text" +msgid "Footnote" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"ST_MARK\n" +"string.text" +msgid "Reminder" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"ST_POSTIT\n" +"string.text" +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"ST_SRCH_REP\n" +"string.text" +msgid "Repeat search" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"ST_INDEX_ENTRY\n" +"string.text" +msgid "Index entry" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"ST_TABLE_FORMULA\n" +"string.text" +msgid "Table formula" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"ST_TABLE_FORMULA_ERROR\n" +"string.text" +msgid "Wrong table formula" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_TBL_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next table" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_FRM_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next text frame" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_PGE_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next page" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_DRW_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next drawing" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_CTRL_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next control" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_REG_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next section" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_BKM_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next bookmark" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_GRF_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next graphic" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_OLE_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next OLE object" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_OUTL_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next heading" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_SEL_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next selection" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_FTN_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next footnote" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_MARK_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next Reminder" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next Comment" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Continue search forward" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next index entry" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_TBL_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous table" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_FRM_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous text frame" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_PGE_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous page" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_DRW_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous drawing" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_CTRL_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous control" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_REG_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous section" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_BKM_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous bookmark" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_GRF_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous graphic" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_OLE_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous OLE object" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_OUTL_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous heading" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_SEL_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous selection" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_FTN_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous footnote" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_MARK_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous Reminder" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_POSTIT_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous Comment" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP\n" +"string.text" +msgid "Continue search backwards" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous index entry" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_TBLFML_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous table formula" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next table formula" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP\n" +"string.text" +msgid "Previous faulty table formula" +msgstr "" + +#: workctrl.src +msgctxt "" +"workctrl.src\n" +"STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN\n" +"string.text" +msgid "Next faulty table formula" +msgstr "" diff --git a/source/nn/sw/source/ui/smartmenu.po b/source/nn/sw/source/uibase/smartmenu.po index 97e34f09d7e..e31a40bd2a5 100644 --- a/source/nn/sw/source/ui/smartmenu.po +++ b/source/nn/sw/source/uibase/smartmenu.po @@ -1,17 +1,16 @@ -#. extracted from sw/source/ui/smartmenu +#. extracted from sw/source/uibase/smartmenu msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:01+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -22,4 +21,4 @@ msgctxt "" "MN_SMARTTAG_OPTIONS\n" "menuitem.text" msgid "Smart Tag Options..." -msgstr "Innstillingar for smarte taggar …" +msgstr "" diff --git a/source/nn/sw/source/ui/uiview.po b/source/nn/sw/source/uibase/uiview.po index b5ae38f1775..11cda368193 100644 --- a/source/nn/sw/source/ui/uiview.po +++ b/source/nn/sw/source/uibase/uiview.po @@ -1,59 +1,50 @@ -#. extracted from sw/source/ui/uiview +#. extracted from sw/source/uibase/uiview msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:01+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" -"DLG_SPECIAL_FORCED\n" -"querybox.text" +"STR_QUERY_SPECIAL_FORCED\n" +"string.text" msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" -msgstr "Sjekk av spesialområde er slått av. Vil du sjekka likevel?" +msgstr "" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" -"MSG_NO_MERGE_ENTRY\n" -"infobox.text" +"STR_NO_MERGE_ENTRY\n" +"string.text" msgid "Could not merge documents." -msgstr "Klarte ikkje slå saman dokumenta." - -#: view.src -msgctxt "" -"view.src\n" -"MSG_ERR_INSERT_GLOS\n" -"infobox.text" -msgid "AutoText could not be created." -msgstr "Klarte ikkje laga autotekst." +msgstr "" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" -"MSG_ERR_SRCSTREAM\n" -"infobox.text" +"STR_ERR_SRCSTREAM\n" +"string.text" msgid "The source cannot be loaded." -msgstr "Kan ikkje visa kjelda." +msgstr "" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" -"MSG_ERR_NO_FAX\n" -"infobox.text" +"STR_ERR_NO_FAX\n" +"string.text" msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." -msgstr "Det er ikkje sett opp nokon faksskrivar under Verktøy/Innstillingar/%1/Utskrift." +msgstr "" #: view.src msgctxt "" @@ -61,7 +52,7 @@ msgctxt "" "STR_WEBOPTIONS\n" "string.text" msgid "HTML document" -msgstr "HTML-dokument" +msgstr "" #: view.src msgctxt "" @@ -69,15 +60,15 @@ msgctxt "" "STR_TEXTOPTIONS\n" "string.text" msgid "Text document" -msgstr "Tekstdokument" +msgstr "" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" -"MSG_SCAN_NOSOURCE\n" -"infobox.text" +"STR_SCAN_NOSOURCE\n" +"string.text" msgid "Source not specified." -msgstr "Kjelda er ikkje oppgitt." +msgstr "" #: view.src msgctxt "" @@ -85,7 +76,7 @@ msgctxt "" "STR_NUM_LEVEL\n" "string.text" msgid "Level " -msgstr "Nivå " +msgstr "" #: view.src msgctxt "" @@ -93,7 +84,7 @@ msgctxt "" "STR_NUM_OUTLINE\n" "string.text" msgid "Outline " -msgstr "Disposisjon" +msgstr "" #: view.src msgctxt "" @@ -101,7 +92,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_NOLANG\n" "string.text" msgid "No language is selected in the proofed section." -msgstr "Det er ikkje valt noko språk for den kontrollerte bolken." +msgstr "" #: view.src msgctxt "" @@ -109,7 +100,7 @@ msgctxt "" "STR_EDIT_FOOTNOTE\n" "string.text" msgid "Edit Footnote/Endnote" -msgstr "Rediger fotnote/sluttnote" +msgstr "" #: view.src msgctxt "" @@ -117,7 +108,7 @@ msgctxt "" "STR_NB_REPLACED\n" "string.text" msgid "Search key replaced XX times." -msgstr "Søkjeordet blei bytt ut XX gonger." +msgstr "" #: view.src msgctxt "" @@ -125,7 +116,7 @@ msgctxt "" "RID_TOOLS_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Main Toolbar" -msgstr "Hovudverktøylinje" +msgstr "" #: view.src msgctxt "" @@ -133,7 +124,7 @@ msgctxt "" "STR_SRCVIEW_ROW\n" "string.text" msgid "Row " -msgstr "Rad " +msgstr "" #: view.src msgctxt "" @@ -141,7 +132,7 @@ msgctxt "" "STR_SRCVIEW_COL\n" "string.text" msgid "Column " -msgstr "Kolonne " +msgstr "" #: view.src msgctxt "" @@ -149,7 +140,7 @@ msgctxt "" "STR_PRINT_TITLE\n" "string.text" msgid "Printing selection" -msgstr "Skriv ut merkt område" +msgstr "" #: view.src msgctxt "" @@ -157,7 +148,7 @@ msgctxt "" "STR_PRINT_MSG\n" "string.text" msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" -msgstr "Vil du skriva ut det merkte området eller heile dokumentet?" +msgstr "" #: view.src msgctxt "" @@ -165,7 +156,7 @@ msgctxt "" "STR_PRINT_ALL\n" "string.text" msgid "All" -msgstr "Alle" +msgstr "" #: view.src msgctxt "" @@ -173,7 +164,7 @@ msgctxt "" "STR_PRINT_SELECTION\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Utval" +msgstr "" #: view.src msgctxt "" @@ -181,7 +172,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVEAS_SRC\n" "string.text" msgid "~Export source..." -msgstr "~Eksporter kjelde …" +msgstr "" #: view.src msgctxt "" @@ -189,15 +180,15 @@ msgctxt "" "MN_SRCVIEW_POPUPMENU\n" "string.text" msgid "HTML source" -msgstr "HTML-kjelde" +msgstr "" #: view.src msgctxt "" "view.src\n" "RID_PVIEW_TOOLBOX\n" "string.text" -msgid "Page Preview" -msgstr "Førehandsvis sida" +msgid "Print Preview" +msgstr "" #: view.src msgctxt "" @@ -206,4 +197,4 @@ msgctxt "" "SID_SOURCEVIEW\n" "menuitem.text" msgid "HTML Source" -msgstr "HTML-kjelde" +msgstr "" diff --git a/source/nn/sw/source/uibase/utlui.po b/source/nn/sw/source/uibase/utlui.po new file mode 100644 index 00000000000..96420c9934e --- /dev/null +++ b/source/nn/sw/source/uibase/utlui.po @@ -0,0 +1,2050 @@ +#. extracted from sw/source/uibase/utlui +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: nn\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Accelerator-Marker: ~\n" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_DROP_OVER\n" +"string.text" +msgid "Drop Caps over" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_DROP_LINES\n" +"string.text" +msgid "rows" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_NO_DROP_LINES\n" +"string.text" +msgid "No Drop Caps" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_NO_PAGEDESC\n" +"string.text" +msgid "No page break" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_NO_MIRROR\n" +"string.text" +msgid "Don't mirror" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_VERT_MIRROR\n" +"string.text" +msgid "Flip vertically" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_HORI_MIRROR\n" +"string.text" +msgid "Flip horizontal" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_BOTH_MIRROR\n" +"string.text" +msgid "Horizontal and Vertical Flip" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_MIRROR_TOGGLE\n" +"string.text" +msgid "+ mirror horizontal on even pages" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_CHARFMT\n" +"string.text" +msgid "Character Style" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_NO_CHARFMT\n" +"string.text" +msgid "No Character Style" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_FOOTER\n" +"string.text" +msgid "Footer" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_NO_FOOTER\n" +"string.text" +msgid "No footer" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_HEADER\n" +"string.text" +msgid "Header" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_NO_HEADER\n" +"string.text" +msgid "No header" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_SURROUND_IDEAL\n" +"string.text" +msgid "Optimal wrap" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_SURROUND_NONE\n" +"string.text" +msgid "No wrap" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_SURROUND_THROUGHT\n" +"string.text" +msgid "Through" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_SURROUND_PARALLEL\n" +"string.text" +msgid "Parallel wrap" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_SURROUND_COLUMN\n" +"string.text" +msgid "Column Wrap" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_SURROUND_LEFT\n" +"string.text" +msgid "Left wrap" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_SURROUND_RIGHT\n" +"string.text" +msgid "Right wrap" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_SURROUND_INSIDE\n" +"string.text" +msgid "Inner wrap" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_SURROUND_OUTSIDE\n" +"string.text" +msgid "Outer wrap" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_SURROUND_ANCHORONLY\n" +"string.text" +msgid "(Anchor only)" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_FRM_WIDTH\n" +"string.text" +msgid "Width:" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_FRM_FIXEDHEIGHT\n" +"string.text" +msgid "Fixed height:" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_FRM_MINHEIGHT\n" +"string.text" +msgid "Min. height:" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_FLY_AT_PARA\n" +"string.text" +msgid "to paragraph" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_FLY_AS_CHAR\n" +"string.text" +msgid "to character" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_FLY_AT_PAGE\n" +"string.text" +msgid "to page" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_POS_X\n" +"string.text" +msgid "X Coordinate:" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_POS_Y\n" +"string.text" +msgid "Y Coordinate:" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_VERT_TOP\n" +"string.text" +msgid "at top" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_VERT_CENTER\n" +"string.text" +msgid "Centered vertically" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_VERT_BOTTOM\n" +"string.text" +msgid "at bottom" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_LINE_TOP\n" +"string.text" +msgid "Top of line" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_LINE_CENTER\n" +"string.text" +msgid "Line centered" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_LINE_BOTTOM\n" +"string.text" +msgid "Bottom of line" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_REGISTER_ON\n" +"string.text" +msgid "Register-true" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_REGISTER_OFF\n" +"string.text" +msgid "Not register-true" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_HORI_RIGHT\n" +"string.text" +msgid "at the right" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_HORI_CENTER\n" +"string.text" +msgid "Centered horizontally" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_HORI_LEFT\n" +"string.text" +msgid "at the left" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_HORI_INSIDE\n" +"string.text" +msgid "inside" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_HORI_OUTSIDE\n" +"string.text" +msgid "outside" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_HORI_FULL\n" +"string.text" +msgid "Full width" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_COLUMNS\n" +"string.text" +msgid "Columns" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_LINE_WIDTH\n" +"string.text" +msgid "Separator Width:" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_MAX_FTN_HEIGHT\n" +"string.text" +msgid "Max. footnote area:" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_EDIT_IN_READONLY\n" +"string.text" +msgid "Editable in read-only document" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_LAYOUT_SPLIT\n" +"string.text" +msgid "Split" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_NUMRULE_ON\n" +"string.text" +msgid "Numbering" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_NUMRULE_OFF\n" +"string.text" +msgid "no numbering" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_CONNECT1\n" +"string.text" +msgid "linked to " +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_CONNECT2\n" +"string.text" +msgid "and " +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_LINECOUNT\n" +"string.text" +msgid "Count lines" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_DONTLINECOUNT\n" +"string.text" +msgid "don't count lines" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_LINCOUNT_START\n" +"string.text" +msgid "restart line count with: " +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_LUMINANCE\n" +"string.text" +msgid "Brightness: " +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_CHANNELR\n" +"string.text" +msgid "Red: " +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_CHANNELG\n" +"string.text" +msgid "Green: " +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_CHANNELB\n" +"string.text" +msgid "Blue: " +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_CONTRAST\n" +"string.text" +msgid "Contrast: " +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_GAMMA\n" +"string.text" +msgid "Gamma: " +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_TRANSPARENCY\n" +"string.text" +msgid "Transparency: " +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_INVERT\n" +"string.text" +msgid "Invert" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_INVERT_NOT\n" +"string.text" +msgid "do not invert" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_DRAWMODE\n" +"string.text" +msgid "Graphics mode: " +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_DRAWMODE_STD\n" +"string.text" +msgid "Standard" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_DRAWMODE_GREY\n" +"string.text" +msgid "Grayscales" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_DRAWMODE_BLACKWHITE\n" +"string.text" +msgid "Black & White" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_DRAWMODE_WATERMARK\n" +"string.text" +msgid "Watermark" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_ROTATION\n" +"string.text" +msgid "Rotation" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_GRID_NONE\n" +"string.text" +msgid "No grid" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_GRID_LINES_ONLY\n" +"string.text" +msgid "Grid (lines only)" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_GRID_LINES_CHARS\n" +"string.text" +msgid "Grid (lines and characters)" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_FOLLOW_TEXT_FLOW\n" +"string.text" +msgid "Follow text flow" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW\n" +"string.text" +msgid "Do not follow text flow" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_CONNECT_BORDER_ON\n" +"string.text" +msgid "Merge borders" +msgstr "" + +#: attrdesc.src +msgctxt "" +"attrdesc.src\n" +"STR_CONNECT_BORDER_OFF\n" +"string.text" +msgid "Do not merge borders" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_POSTIT_PAGE\n" +"string.text" +msgid "Page" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_POSTIT_LINE\n" +"string.text" +msgid "Line" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_POSTIT_AUTHOR\n" +"string.text" +msgid "Author" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_CALC_SYNTAX\n" +"string.text" +msgid "** Syntax Error **" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_CALC_ZERODIV\n" +"string.text" +msgid "** Division by zero **" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_CALC_BRACK\n" +"string.text" +msgid "** Wrong use of brackets **" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_CALC_POW\n" +"string.text" +msgid "** Square function overflow **" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_CALC_VARNFND\n" +"string.text" +msgid "** Variable not found **" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_CALC_OVERFLOW\n" +"string.text" +msgid "** Overflow **" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_CALC_WRONGTIME\n" +"string.text" +msgid "** Wrong time format **" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_CALC_DEFAULT\n" +"string.text" +msgid "** Error **" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_CALC_ERROR\n" +"string.text" +msgid "** Expression is faulty **" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_GETREFFLD_UP\n" +"string.text" +msgid "above" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_GETREFFLD_DOWN\n" +"string.text" +msgid "below" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND\n" +"string.text" +msgid "Error: Reference source not found" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_ALLPAGE_HEADFOOT\n" +"string.text" +msgid "All" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_TEMPLATE_NONE\n" +"string.text" +msgid "None" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_FIELD_FIXED\n" +"string.text" +msgid "(fixed)" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_DURATION_FORMAT\n" +"string.text" +msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_TOI\n" +"string.text" +msgid "Alphabetical Index" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_TOU\n" +"string.text" +msgid "User-Defined" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_TOC\n" +"string.text" +msgid "Table of Contents" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_TOX_AUTH\n" +"string.text" +msgid "Bibliography" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_TOX_CITATION\n" +"string.text" +msgid "Citation" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_TOX_TBL\n" +"string.text" +msgid "Index of Tables" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_TOX_OBJ\n" +"string.text" +msgid "Table of Objects" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_TOX_ILL\n" +"string.text" +msgid "Illustration Index" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_LINK_CTRL_CLICK\n" +"string.text" +msgid "%s-Click to follow link" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_LINK_CLICK\n" +"string.text" +msgid "Click to follow link" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"FLD_DOCINFO_TITEL\n" +"string.text" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"FLD_DOCINFO_THEMA\n" +"string.text" +msgid "Subject" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"FLD_DOCINFO_KEYS\n" +"string.text" +msgid "Keywords" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"FLD_DOCINFO_COMMENT\n" +"string.text" +msgid "Comments" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"FLD_DOCINFO_CREATE\n" +"string.text" +msgid "Created" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"FLD_DOCINFO_CHANGE\n" +"string.text" +msgid "Modified" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"FLD_DOCINFO_PRINT\n" +"string.text" +msgid "Last printed" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"FLD_DOCINFO_DOCNO\n" +"string.text" +msgid "Revision number" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"FLD_DOCINFO_EDIT\n" +"string.text" +msgid "Total editing time" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_PAGEDESC_NAME\n" +"string.text" +msgid "Convert $(ARG1)" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_PAGEDESC_FIRSTNAME\n" +"string.text" +msgid "First convert $(ARG1)" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"RID_SW_SHELLRES\n" +"STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME\n" +"string.text" +msgid "Next convert $(ARG1)" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_ARTICLE\n" +"string.text" +msgid "Article" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_BOOK\n" +"string.text" +msgid "Book" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_BOOKLET\n" +"string.text" +msgid "Brochures" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE\n" +"string.text" +msgid "Conference proceedings" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_INBOOK\n" +"string.text" +msgid "Book excerpt" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION\n" +"string.text" +msgid "Book excerpt with title" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS\n" +"string.text" +msgid "Conference proceedings" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_JOURNAL\n" +"string.text" +msgid "Journal" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_MANUAL\n" +"string.text" +msgid "Techn. documentation" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS\n" +"string.text" +msgid "Thesis" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_MISC\n" +"string.text" +msgid "Miscellaneous" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS\n" +"string.text" +msgid "Dissertation" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS\n" +"string.text" +msgid "Conference proceedings" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT\n" +"string.text" +msgid "Research report" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED\n" +"string.text" +msgid "Unpublished" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_EMAIL\n" +"string.text" +msgid "e-mail" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_WWW\n" +"string.text" +msgid "WWW document" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1\n" +"string.text" +msgid "User-defined1" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2\n" +"string.text" +msgid "User-defined2" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3\n" +"string.text" +msgid "User-defined3" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4\n" +"string.text" +msgid "User-defined4" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5\n" +"string.text" +msgid "User-defined5" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER\n" +"string.text" +msgid "Short name" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_ADDRESS\n" +"string.text" +msgid "Address" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_ANNOTE\n" +"string.text" +msgid "Annotation" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_AUTHOR\n" +"string.text" +msgid "Author(s)" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE\n" +"string.text" +msgid "Book title" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_CHAPTER\n" +"string.text" +msgid "Chapter" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_EDITION\n" +"string.text" +msgid "Edition" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_EDITOR\n" +"string.text" +msgid "Editor" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED\n" +"string.text" +msgid "Publication type" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION\n" +"string.text" +msgid "Institution" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_JOURNAL\n" +"string.text" +msgid "Journal" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_MONTH\n" +"string.text" +msgid "Month" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_NOTE\n" +"string.text" +msgid "Note" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_NUMBER\n" +"string.text" +msgid "Number" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS\n" +"string.text" +msgid "Organization" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_PAGES\n" +"string.text" +msgid "Page(s)" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER\n" +"string.text" +msgid "Publisher" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_SCHOOL\n" +"string.text" +msgid "University" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_SERIES\n" +"string.text" +msgid "Series" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_TITLE\n" +"string.text" +msgid "Title" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_TYPE\n" +"string.text" +msgid "Type of report" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_VOLUME\n" +"string.text" +msgid "Volume" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_YEAR\n" +"string.text" +msgid "Year" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_URL\n" +"string.text" +msgid "URL" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1\n" +"string.text" +msgid "User-defined1" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2\n" +"string.text" +msgid "User-defined2" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3\n" +"string.text" +msgid "User-defined3" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4\n" +"string.text" +msgid "User-defined4" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5\n" +"string.text" +msgid "User-defined5" +msgstr "" + +#: initui.src +msgctxt "" +"initui.src\n" +"STR_AUTH_FIELD_ISBN\n" +"string.text" +msgid "ISBN" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"DLG_NAVIGATION_PI\n" +"window.text" +msgid "Navigator" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_GLOBAL_SWITCH\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Toggle" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_CREATE_NAVIGATION\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_UP\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Back" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_DOWN\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_DROP_REGION\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Drag Mode" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_ITEM_UP\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Promote Chapter" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_ITEM_DOWN\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Demote Chapter" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_SHOW_CONTENT_BOX\n" +"toolboxitem.text" +msgid "List Box On/Off" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_SHOW_ROOT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Content View" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Set Reminder" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_SELECT_HEADER\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Header" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_SELECT_FOOTER\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Footer" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_SELECT_FOOTNOTE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Anchor<->Text" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_OUTLINE_LEVEL\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Heading Levels Shown" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_ITEM_LEFT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Promote Level" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_CONTENT\n" +"FN_ITEM_RIGHT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Demote Level" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_GLOBAL\n" +"FN_GLOBAL_SWITCH\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Toggle" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_GLOBAL\n" +"FN_GLOBAL_EDIT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_GLOBAL\n" +"FN_GLOBAL_UPDATE\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Update" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_GLOBAL\n" +"FN_GLOBAL_OPEN\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_GLOBAL\n" +"FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Save Contents as well" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_GLOBAL\n" +"FN_ITEM_UP\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Move Up" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"TB_GLOBAL\n" +"FN_ITEM_DOWN\n" +"toolboxitem.text" +msgid "Move Down" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_OUTLINE_LEVEL\n" +"string.text" +msgid "Outline Level" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_DRAGMODE\n" +"string.text" +msgid "Drag Mode" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_HYPERLINK\n" +"string.text" +msgid "Insert as Hyperlink" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_LINK_REGION\n" +"string.text" +msgid "Insert as Link" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_COPY_REGION\n" +"string.text" +msgid "Insert as Copy" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_DISPLAY\n" +"string.text" +msgid "Display" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_ACTIVE_VIEW\n" +"string.text" +msgid "Active Window" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_HIDDEN\n" +"string.text" +msgid "hidden" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_ACTIVE\n" +"string.text" +msgid "active" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_INACTIVE\n" +"string.text" +msgid "inactive" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_EDIT_ENTRY\n" +"string.text" +msgid "Edit..." +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_UPDATE\n" +"string.text" +msgid "~Update" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_EDIT_CONTENT\n" +"string.text" +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_EDIT_LINK\n" +"string.text" +msgid "Edit link" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_INSERT\n" +"string.text" +msgid "Insert" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_INDEX\n" +"string.text" +msgid "~Index" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_FILE\n" +"string.text" +msgid "File" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_NEW_FILE\n" +"string.text" +msgid "New Document" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_TEXT\n" +"string.text" +msgid "Text" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_DELETE\n" +"string.text" +msgid "Delete" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_DELETE_ENTRY\n" +"string.text" +msgid "~Delete" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_UPDATE_SEL\n" +"string.text" +msgid "Selection" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_UPDATE_INDEX\n" +"string.text" +msgid "Indexes" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_UPDATE_LINK\n" +"string.text" +msgid "Links" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_UPDATE_ALL\n" +"string.text" +msgid "All" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_REMOVE_INDEX\n" +"string.text" +msgid "~Remove Index" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_REMOVE_TBL_PROTECTION\n" +"string.text" +msgid "~Unprotect" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_INVISIBLE\n" +"string.text" +msgid "hidden" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_BROKEN_LINK\n" +"string.text" +msgid "File not found: " +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_RENAME\n" +"string.text" +msgid "~Rename" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_READONLY_IDX\n" +"string.text" +msgid "Read-~only" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_POSTIT_SHOW\n" +"string.text" +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_POSTIT_HIDE\n" +"string.text" +msgid "Hide All" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"ST_POSTIT_DELETE\n" +"string.text" +msgid "Delete All" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n" +"string.text" +msgid "Global View" +msgstr "" + +#: navipi.src +msgctxt "" +"navipi.src\n" +"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n" +"string.text" +msgid "Content View" +msgstr "" + +#: statusbar.src +msgctxt "" +"statusbar.src\n" +"STR_WORDCOUNT_HINT\n" +"string.text" +msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog." +msgstr "" + +#: statusbar.src +msgctxt "" +"statusbar.src\n" +"STR_VIEWLAYOUT_ONE\n" +"string.text" +msgid "Single-page view" +msgstr "" + +#: statusbar.src +msgctxt "" +"statusbar.src\n" +"STR_VIEWLAYOUT_TWO\n" +"string.text" +msgid "Two page view" +msgstr "" + +#: statusbar.src +msgctxt "" +"statusbar.src\n" +"STR_VIEWLAYOUT_BOOK\n" +"string.text" +msgid "Book view" +msgstr "" + +#: statusbar.src +msgctxt "" +"statusbar.src\n" +"STR_BOOKCTRL_HINT\n" +"string.text" +msgid "Page number in document. Click to open Navigator window." +msgstr "" + +#: statusbar.src +msgctxt "" +"statusbar.src\n" +"STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED\n" +"string.text" +msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Navigator window." +msgstr "" + +#: statusbar.src +msgctxt "" +"statusbar.src\n" +"STR_TMPLCTRL_HINT\n" +"string.text" +msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog." +msgstr "" + +#: unotools.src +msgctxt "" +"unotools.src\n" +"STR_SERVICE_UNAVAILABLE\n" +"string.text" +msgid "The following service is not available: " +msgstr "" + +#: unotools.src +msgctxt "" +"unotools.src\n" +"RES_FRMEX_MENU.1\n" +"~Zoom\n" +"itemlist.text" +msgid "~Zoom" +msgstr "" + +#: unotools.src +msgctxt "" +"unotools.src\n" +"RES_FRMEX_MENU.1\n" +"~Upwards\n" +"itemlist.text" +msgid "~Upwards" +msgstr "" + +#: unotools.src +msgctxt "" +"unotools.src\n" +"RES_FRMEX_MENU.1\n" +"Do~wnwards\n" +"itemlist.text" +msgid "Do~wnwards" +msgstr "" diff --git a/source/nn/sw/source/ui/wrtsh.po b/source/nn/sw/source/uibase/wrtsh.po index 700d0b405b3..edad41fab80 100644 --- a/source/nn/sw/source/ui/wrtsh.po +++ b/source/nn/sw/source/uibase/wrtsh.po @@ -1,17 +1,16 @@ -#. extracted from sw/source/ui/wrtsh +#. extracted from sw/source/uibase/wrtsh msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:01+0200\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" @@ -21,7 +20,7 @@ msgctxt "" "STR_DDEERROR_APP1\n" "string.text" msgid "Application [" -msgstr "Programmet [" +msgstr "" #: wrtsh.src msgctxt "" @@ -29,7 +28,7 @@ msgctxt "" "STR_DDEERROR_APP2\n" "string.text" msgid "] is not responding." -msgstr "] svarar ikkje." +msgstr "" #: wrtsh.src msgctxt "" @@ -37,7 +36,7 @@ msgctxt "" "STR_DDEERROR_DATA1\n" "string.text" msgid "Data for [" -msgstr "Kan ikkje skaffa data for [" +msgstr "" #: wrtsh.src msgctxt "" @@ -45,7 +44,7 @@ msgctxt "" "STR_DDEERROR_DATA2\n" "string.text" msgid "] cannot be obtained" -msgstr "]" +msgstr "" #: wrtsh.src msgctxt "" @@ -53,7 +52,7 @@ msgctxt "" "STR_DDEERROR_LINK1\n" "string.text" msgid "Link to [" -msgstr "Kan ikkje laga lenkje til [" +msgstr "" #: wrtsh.src msgctxt "" @@ -61,4 +60,4 @@ msgctxt "" "STR_DDEERROR_LINK2\n" "string.text" msgid "] cannot be established" -msgstr "]" +msgstr "" diff --git a/source/nn/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/nn/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 7a184dc4c17..9141e45b3d1 100644 --- a/source/nn/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/nn/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-30 10:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-06 15:43+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-19 10:53+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: none\n" "Language: nn\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1415288632.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1416394411.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -71,12 +71,13 @@ msgid "Add Element" msgstr "Legg til element" #: addentrydialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "addentrydialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Element name" +msgid "Element Name" msgstr "Elementnamn" #: addressblockdialog.ui @@ -190,38 +191,38 @@ msgstr "Legg til adresse" #: alreadyexistsdialog.ui msgctxt "" "alreadyexistsdialog.ui\n" -"AlreadyExistsDialog\n" -"title\n" +"textbuffer1\n" +"text\n" "string.text" -msgid "File already exists" -msgstr "Fila finst frå før" +msgid "A document with the name '%1' already exists." +msgstr "Eit dokument med namnet «%1» finst frå før." #: alreadyexistsdialog.ui msgctxt "" "alreadyexistsdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" +"textbuffer2\n" +"text\n" "string.text" -msgid "New document name:" -msgstr "Nytt dokumentnamn:" +msgid "Please save this document under a different name." +msgstr "Lagra dokumentet med eit anna namn." #: alreadyexistsdialog.ui msgctxt "" "alreadyexistsdialog.ui\n" -"textbuffer1\n" -"text\n" +"AlreadyExistsDialog\n" +"title\n" "string.text" -msgid "A document with the name '%1' already exists." -msgstr "Eit dokument med namnet «%1» finst frå før." +msgid "File already exists" +msgstr "Fila finst frå før" #: alreadyexistsdialog.ui msgctxt "" "alreadyexistsdialog.ui\n" -"textbuffer2\n" -"text\n" +"label1\n" +"label\n" "string.text" -msgid "Please save this document under a different name." -msgstr "Lagra dokumentet med eit anna namn." +msgid "New document name:" +msgstr "Nytt dokumentnamn:" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -304,6 +305,43 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Eigenskapar" +#: asksearchdialog.ui +msgctxt "" +"asksearchdialog.ui\n" +"AskSearchDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?" +msgstr "" + +#: assignfieldsdialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"assignfieldsdialog.ui\n" +"AssignFieldsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Match Fields" +msgstr "_Tilpass felta …" + +#: assignfieldsdialog.ui +msgctxt "" +"assignfieldsdialog.ui\n" +"MATCHING_LABEL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements." +msgstr "" + +#: assignfieldsdialog.ui +msgctxt "" +"assignfieldsdialog.ui\n" +"PREVIEW_LABEL\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Address block preview" +msgstr "" + #: assignstylesdialog.ui msgctxt "" "assignstylesdialog.ui\n" @@ -361,6 +399,15 @@ msgstr "Du har ikkje oppgjeve namn på dette vedlegget. " #: attachnamedialog.ui msgctxt "" "attachnamedialog.ui\n" +"textbuffer2\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "If you would like to provide one, please type it now." +msgstr "Dersom du vil ha med eit namn, kan du skriva det no." + +#: attachnamedialog.ui +msgctxt "" +"attachnamedialog.ui\n" "AttachNameDialog\n" "title\n" "string.text" @@ -376,15 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Name:" msgstr "Namn:" -#: attachnamedialog.ui -msgctxt "" -"attachnamedialog.ui\n" -"textbuffer2\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "If you would like to provide one, please type it now." -msgstr "Dersom du vil ha med eit namn, kan du skriva det no." - #: authenticationsettingsdialog.ui msgctxt "" "authenticationsettingsdialog.ui\n" @@ -644,15 +682,16 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Path..." -msgstr "_Stig …" +msgstr "_Sti …" #: autotext.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autotext.ui\n" "relfile\n" "label\n" "string.text" -msgid "_File System" +msgid "_File system" msgstr "_Filsystem" #: autotext.ui @@ -665,12 +704,13 @@ msgid "Inter_net" msgstr "Inter_nett" #: autotext.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autotext.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Save links relative to" +msgid "Save Links Relative To" msgstr "Lagra lenkjer relativt til" #: autotext.ui @@ -688,22 +728,23 @@ msgctxt "" "nameft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Name" -msgstr "Namn" +msgid "Name:" +msgstr "Namn:" #: autotext.ui +#, fuzzy msgctxt "" "autotext.ui\n" "shortnameft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Shortcut" +msgid "Shortcut:" msgstr "Snarveg" #: autotext.ui msgctxt "" "autotext.ui\n" -"othered-atkobject\n" +"category-atkobject\n" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Category" @@ -917,12 +958,13 @@ msgid "Bullets" msgstr "Punktteikn" #: bulletsandnumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "bulletsandnumbering.ui\n" "singlenum\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering type" +msgid "Numbering Type" msgstr "Nummereringstype" #: bulletsandnumbering.ui @@ -962,48 +1004,53 @@ msgid "Options" msgstr "Val" #: businessdatapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "businessdatapage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Company" +msgid "Company:" msgstr "Firma" #: businessdatapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "businessdatapage.ui\n" "streetft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Slogan" +msgid "Slogan:" msgstr "Slagord" #: businessdatapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "businessdatapage.ui\n" "countryft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Co_untry/State" +msgid "Co_untry/state:" msgstr "Land/stat" #: businessdatapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "businessdatapage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position" +msgid "Position:" msgstr "Plassering" #: businessdatapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "businessdatapage.ui\n" "phoneft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fa_x" +msgid "Fa_x:" msgstr "_Faks" #: businessdatapage.ui @@ -1016,12 +1063,13 @@ msgid "Home telephone number" msgstr "Telefonnummer heime" #: businessdatapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "businessdatapage.ui\n" "faxft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Homepage / E-mail" +msgid "Homepage/e-mail:" msgstr "Heimeside / e-post" #: businessdatapage.ui @@ -1070,12 +1118,13 @@ msgid "email address" msgstr "E-postadresse" #: businessdatapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "businessdatapage.ui\n" "eastnameft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Company 2nd line" +msgid "Company 2nd line:" msgstr "Firma 2. linje" #: businessdatapage.ui @@ -1088,12 +1137,13 @@ msgid "Last name" msgstr "Etternamn" #: businessdatapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "businessdatapage.ui\n" "icityft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Zip/City" +msgid "_Zip/city:" msgstr "Postnr./poststad" #: businessdatapage.ui @@ -1115,12 +1165,13 @@ msgid "Zip code" msgstr "Postnummer" #: businessdatapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "businessdatapage.ui\n" "titleft1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Phone/Mobile" +msgid "Phone/mobile:" msgstr "Telefon/mobil" #: businessdatapage.ui @@ -1142,30 +1193,33 @@ msgid "Position" msgstr "Plassering" #: businessdatapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "businessdatapage.ui\n" "streetft1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Street" +msgid "Street:" msgstr "Gate" #: businessdatapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "businessdatapage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Business data" +msgid "Business Data" msgstr "Firmadata" #: cannotsavelabeldialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cannotsavelabeldialog.ui\n" "CannotSaveLabelDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Cannot add label" +msgid "Cannot Add Label" msgstr "Kan ikkje leggja til merkelapp" #: cannotsavelabeldialog.ui @@ -1196,49 +1250,54 @@ msgid "Caption" msgstr "Bilettekst" #: captionoptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "captionoptions.ui\n" "CaptionOptionsDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Caption options" +msgid "Caption Options" msgstr "Innstillingar for bilettekst" #: captionoptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "captionoptions.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Level" +msgid "_Level:" msgstr "_Nivå" #: captionoptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "captionoptions.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Separator" +msgid "_Separator:" msgstr "_Deleteikn" #: captionoptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "captionoptions.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering captions by chapter" +msgid "Numbering Captions by Chapter" msgstr "Nummerering av bilettekstar etter kapittel" #: captionoptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "captionoptions.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Character style" -msgstr "Teiknstil" +msgid "Character style:" +msgstr "_Teiknstil:" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -1250,21 +1309,23 @@ msgid "_Apply border and shadow" msgstr "_Bruk ramme og bakgrunnsskugge" #: captionoptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "captionoptions.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Category and frame format" +msgid "Category and Frame Format" msgstr "Kategori og rammeformat" #: captionoptions.ui +#, fuzzy msgctxt "" "captionoptions.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Caption order" +msgid "Caption order:" msgstr "Rekkjefølgje for bilettekst" #: captionoptions.ui @@ -1322,39 +1383,43 @@ msgid "Address" msgstr "Adresse" #: cardmediumpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cardmediumpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Label text" +msgid "Label text:" msgstr "Etikettekst" #: cardmediumpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cardmediumpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Database" +msgid "Database:" msgstr "Database" #: cardmediumpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cardmediumpage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Table" +msgid "Table:" msgstr "Tabell" #: cardmediumpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cardmediumpage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Database field" +msgid "Database field:" msgstr "Databasefelt" #: cardmediumpage.ui @@ -1394,22 +1459,24 @@ msgid "_Sheet" msgstr "_Ark" #: cardmediumpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cardmediumpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Brand" +msgid "Brand:" msgstr "Merke" #: cardmediumpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "cardmediumpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Type" -msgstr "_Type" +msgid "_Type:" +msgstr "Type:" #: cardmediumpage.ui msgctxt "" @@ -1430,21 +1497,23 @@ msgid "Copy To" msgstr "Kopier til" #: ccdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "ccdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Cc" +msgid "_Cc:" msgstr "_Cc" #: ccdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "ccdialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Bcc" +msgid "_Bcc:" msgstr "_Bcc" #: ccdialog.ui @@ -1457,12 +1526,13 @@ msgid "Note: Separate e-mail addresses with a semicolon (;)." msgstr "Merk: Skil e-postadresser med semikolon (;)." #: ccdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "ccdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Send a copy of this mail to..." +msgid "Send a Copy of This Mail To..." msgstr "Send ein kopi av denne e-posten til …" #: characterproperties.ui @@ -1538,13 +1608,14 @@ msgid "Borders" msgstr "Kantlinjer" #: charurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label36\n" "label\n" "string.text" -msgid "URL" -msgstr "URL" +msgid "URL:" +msgstr "_URL:" #: charurlpage.ui msgctxt "" @@ -1552,25 +1623,27 @@ msgctxt "" "label37\n" "label\n" "string.text" -msgid "Name" -msgstr "Namn" +msgid "Name:" +msgstr "Namn:" #: charurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "textft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text" -msgstr "Tekst" +msgid "Text:" +msgstr "_Tekst:" #: charurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label39\n" "label\n" "string.text" -msgid "Target frame" +msgid "Target frame:" msgstr "Målramme" #: charurlpage.ui @@ -1601,21 +1674,23 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "Hyperlenkje" #: charurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label34\n" "label\n" "string.text" -msgid "Visited links" +msgid "Visited links:" msgstr "Besøkte lenkjer" #: charurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "charurlpage.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "Unvisited links" +msgid "Unvisited links:" msgstr "Ikkje besøkte lenkjer" #: charurlpage.ui @@ -1624,7 +1699,7 @@ msgctxt "" "label33\n" "label\n" "string.text" -msgid "Character styles" +msgid "Character Styles" msgstr "Teiknstilar" #: columndialog.ui @@ -1637,75 +1712,33 @@ msgid "Columns" msgstr "Spalter" #: columnpage.ui -msgctxt "" -"columnpage.ui\n" -"label3\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Columns" -msgstr "Spalter" - -#: columnpage.ui -msgctxt "" -"columnpage.ui\n" -"applytoft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Apply to" -msgstr "_Bruk på" - -#: columnpage.ui -msgctxt "" -"columnpage.ui\n" -"balance\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Evenly distribute contents _to all columns" -msgstr "Fordel innhaldet likt til alle spaltene" - -#: columnpage.ui -msgctxt "" -"columnpage.ui\n" -"textdirectionft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Text _direction" -msgstr "Tekst_retning" - -#: columnpage.ui -msgctxt "" -"columnpage.ui\n" -"label2\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Settings" -msgstr "Innstillingar" - -#: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "columnft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Column" -msgstr "Kolonne" +msgid "Column:" +msgstr "_Kolonne:" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "widthft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Width" +msgid "Width:" msgstr "Breidd" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "distft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Spacing" +msgid "Spacing:" msgstr "Avstand" #: columnpage.ui @@ -1727,53 +1760,48 @@ msgid "Width and Spacing" msgstr "Breidd og avstand" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "linestyleft\n" "label\n" "string.text" -msgid "St_yle" +msgid "St_yle:" msgstr "_Teiknstil" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "linewidthft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Width" +msgid "_Width:" msgstr "_Breidd" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "lineheightft\n" "label\n" "string.text" -msgid "H_eight" +msgid "H_eight:" msgstr "_Høgd" #: columnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnpage.ui\n" "lineposft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Position" +msgid "_Position:" msgstr "_Posisjon" #: columnpage.ui msgctxt "" "columnpage.ui\n" -"linecolorft\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Color" -msgstr "_Farge" - -#: columnpage.ui -msgctxt "" -"columnpage.ui\n" "lineposlb\n" "0\n" "stringlist.text" @@ -1801,13 +1829,71 @@ msgstr "Nedst" #: columnpage.ui msgctxt "" "columnpage.ui\n" +"linecolorft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Color:" +msgstr "_Farge:" + +#: columnpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"columnpage.ui\n" "label11\n" "label\n" "string.text" -msgid "Separator line" +msgid "Separator Line" msgstr "Delelinje" #: columnpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"columnpage.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Columns:" +msgstr "_Kolonnar:" + +#: columnpage.ui +msgctxt "" +"columnpage.ui\n" +"balance\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Evenly distribute contents _to all columns" +msgstr "Fordel innhaldet likt til alle spaltene" + +#: columnpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"columnpage.ui\n" +"applytoft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Apply to:" +msgstr "_Bruk på" + +#: columnpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"columnpage.ui\n" +"textdirectionft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Text _direction:" +msgstr "Tekst_retning" + +#: columnpage.ui +msgctxt "" +"columnpage.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Settings" +msgstr "Innstillingar" + +#: columnpage.ui msgctxt "" "columnpage.ui\n" "liststore1\n" @@ -1889,21 +1975,23 @@ msgid "Column Width" msgstr "Kolonnebreidd" #: columnwidth.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Column" -msgstr "Kolonne" +msgid "Column:" +msgstr "_Kolonne:" #: columnwidth.ui +#, fuzzy msgctxt "" "columnwidth.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Width" +msgid "Width:" msgstr "Breidd" #: columnwidth.ui @@ -2285,12 +2373,13 @@ msgid "Equal width for all columns" msgstr "Lik breidd for alle kolonnar" #: converttexttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "converttexttable.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Separate text at" +msgid "Separate Text At" msgstr "Skil tekst ved" #: converttexttable.ui @@ -2365,6 +2454,105 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Val" +#: createaddresslist.ui +msgctxt "" +"createaddresslist.ui\n" +"CreateAddressList\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "New Address List" +msgstr "" + +#: createaddresslist.ui +msgctxt "" +"createaddresslist.ui\n" +"ADDRESS_INFORMATION\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Address Information" +msgstr "" + +#: createaddresslist.ui +msgctxt "" +"createaddresslist.ui\n" +"VIEW_ENTRIES\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sho_w entry number" +msgstr "" + +#: createaddresslist.ui +msgctxt "" +"createaddresslist.ui\n" +"START\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "|<" +msgstr "|<" + +#: createaddresslist.ui +msgctxt "" +"createaddresslist.ui\n" +"PREV\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "<" +msgstr "" + +#: createaddresslist.ui +msgctxt "" +"createaddresslist.ui\n" +"END\n" +"label\n" +"string.text" +msgid ">|" +msgstr ">|" + +#: createaddresslist.ui +msgctxt "" +"createaddresslist.ui\n" +"NEXT\n" +"label\n" +"string.text" +msgid ">" +msgstr "" + +#: createaddresslist.ui +msgctxt "" +"createaddresslist.ui\n" +"NEW\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New" +msgstr "_Ny" + +#: createaddresslist.ui +msgctxt "" +"createaddresslist.ui\n" +"DELETE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Delete" +msgstr "_Slett" + +#: createaddresslist.ui +msgctxt "" +"createaddresslist.ui\n" +"FIND\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Find..." +msgstr "_Finn …" + +#: createaddresslist.ui +msgctxt "" +"createaddresslist.ui\n" +"CUSTOMIZE\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "C_ustomize..." +msgstr "" + #: createauthorentry.ui msgctxt "" "createauthorentry.ui\n" @@ -2375,12 +2563,13 @@ msgid "Define Bibliography Entry" msgstr "Skriv inn litteraturtilvising" #: createauthorentry.ui +#, fuzzy msgctxt "" "createauthorentry.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Entry data" +msgid "Entry Data" msgstr "Oppføringsdata" #: createautomarkdialog.ui @@ -2510,21 +2699,23 @@ msgid "_Rename..." msgstr "_Endra namn …" #: customizeaddrlistdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "customizeaddrlistdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "A_ddress list elements" +msgid "A_ddress list elements:" msgstr "_Element i adresselista" #: datasourcesunavailabledialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "datasourcesunavailabledialog.ui\n" "DataSourcesUnavailableDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Create a new data source?" +msgid "Create a New Data Source?" msgstr "Laga ei ny datakjelde?" #: datasourcesunavailabledialog.ui @@ -2843,12 +3034,13 @@ msgid "..." msgstr " …" #: editsectiondialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "editsectiondialog.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "Write protection" +msgid "Write Protection" msgstr "Skrivevern" #: editsectiondialog.ui @@ -3437,12 +3629,13 @@ msgid "Vertical Right" msgstr "Loddrett høgre" #: envprinterpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "envprinterpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Envelope orientation" +msgid "Envelope Orientation" msgstr "Konvoluttretning" #: envprinterpage.ui @@ -3536,7 +3729,7 @@ msgctxt "" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Exchange databases" +msgid "Exchange Databases" msgstr "Byt database" #: exchangedatabases.ui @@ -4206,12 +4399,13 @@ msgid "." msgstr "." #: fldvarpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "fldvarpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering by chapter" +msgid "Numbering by Chapter" msgstr "Nummerering etter kapittel" #: fldvarpage.ui @@ -4286,6 +4480,51 @@ msgctxt "" msgid "Date Time Author" msgstr "Dato Klokkeslett Forfattar" +#: floatingmmchild.ui +msgctxt "" +"floatingmmchild.ui\n" +"FloatingMMChild\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Mail Merge Wizard" +msgstr "" + +#: floatingmmchild.ui +msgctxt "" +"floatingmmchild.ui\n" +"return\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Return to Mail Merge Wizard" +msgstr "" + +#: floatingnavigation.ui +msgctxt "" +"floatingnavigation.ui\n" +"FloatingNavigation\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Navigation" +msgstr "" + +#: floatingsync.ui +msgctxt "" +"floatingsync.ui\n" +"FloatingSync\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Synchronize" +msgstr "" + +#: floatingsync.ui +msgctxt "" +"floatingsync.ui\n" +"sync\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Synchronize Labels" +msgstr "" + #: footendnotedialog.ui msgctxt "" "footendnotedialog.ui\n" @@ -4341,12 +4580,13 @@ msgid "Space to text" msgstr "Avstand til tekst" #: footnoteareapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Footnote area" +msgid "Footnote Area" msgstr "Fotnoteområde" #: footnoteareapage.ui @@ -4431,12 +4671,13 @@ msgid "Right" msgstr "Høgre" #: footnoteareapage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnoteareapage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Separator line" +msgid "Separator Line" msgstr "Delelinje" #: footnotepage.ui @@ -4593,12 +4834,13 @@ msgid "Start of next page" msgstr "Start på neste side" #: footnotepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "footnotepage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Continuation notice" +msgid "Continuation Notice" msgstr "Framhaldsmelding" #: footnotepage.ui @@ -5045,11 +5287,20 @@ msgstr "Kantlinjer" #: framedialog.ui msgctxt "" "framedialog.ui\n" -"background\n" +"area\n" "label\n" "string.text" -msgid "Background" -msgstr "Bakgrunn" +msgid "Area" +msgstr "Område" + +#: framedialog.ui +msgctxt "" +"framedialog.ui\n" +"transparence\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "Gjennomsikt" #: framedialog.ui msgctxt "" @@ -5142,12 +5393,13 @@ msgid "_Vertical alignment" msgstr "_Loddrett justering" #: frmaddpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "frmaddpage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Content alignment" +msgid "Content Alignment" msgstr "Juster innhaldet" #: frmaddpage.ui @@ -5574,12 +5826,13 @@ msgid "_Client-side image map" msgstr "Biletkart på _klienten" #: frmurlpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "frmurlpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Image map" +msgid "Image Map" msgstr "Biletkart" #: indentpage.ui @@ -5781,12 +6034,13 @@ msgid "Search key not found." msgstr "Fann ikkje søkjeord." #: inforeadonlydialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inforeadonlydialog.ui\n" "InfoReadonlyDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Readonly Content" +msgid "Read-Only Content" msgstr "Skriveverna innhald" #: inforeadonlydialog.ui @@ -5795,8 +6049,8 @@ msgctxt "" "InfoReadonlyDialog\n" "text\n" "string.text" -msgid "Readonly content cannot be changed." -msgstr "Skriveverna innhald kan ikkje endrast." +msgid "Write-protected sections cannot be changed." +msgstr "" #: inforeadonlydialog.ui msgctxt "" @@ -5835,12 +6089,13 @@ msgid "Insert AutoText" msgstr "Set inn autotekst" #: insertautotextdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertautotextdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "AutoTexts for shortcut " +msgid "Autotexts for Shortcut " msgstr "Autotekst for snarvegar " #: insertbookmark.ui @@ -5898,13 +6153,14 @@ msgid "Page break" msgstr "Sideskift" #: insertbreak.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertbreak.ui\n" "styleft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Style" -msgstr "Stil" +msgid "Style:" +msgstr "_Stil:" #: insertbreak.ui msgctxt "" @@ -5952,30 +6208,33 @@ msgid "Caption" msgstr "Bilettekst" #: insertcaption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "numbering_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering" +msgid "Numbering:" msgstr "Nummerering" #: insertcaption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "separator_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Separator" +msgid "Separator:" msgstr "Skiljeteikn" #: insertcaption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "position_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position" +msgid "Position:" msgstr "Plassering" #: insertcaption.ui @@ -5988,12 +6247,13 @@ msgid ": " msgstr ": " #: insertcaption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "num_separator\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering separator" +msgid "Numbering separator:" msgstr "Nummereringsskilje" #: insertcaption.ui @@ -6006,12 +6266,13 @@ msgid ". " msgstr ". " #: insertcaption.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertcaption.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Category" +msgid "Category:" msgstr "Kategori" #: insertcaption.ui @@ -6168,12 +6429,13 @@ msgid "Aut_oFormat..." msgstr "_Autoformatering …" #: insertdbcolumnsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertdbcolumnsdialog.ui\n" "parastylelabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Paragraph _Style:" +msgid "Paragraph _style:" msgstr "_Avsnittstil:" #: insertdbcolumnsdialog.ui @@ -6186,13 +6448,14 @@ msgid "From _database" msgstr "Frå _database" #: insertdbcolumnsdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertdbcolumnsdialog.ui\n" "userdefined\n" "label\n" "string.text" -msgid "_User-Defined" -msgstr "_Sjølvdefinert" +msgid "_User-defined" +msgstr "Sjølvdefinert" #: insertdbcolumnsdialog.ui msgctxt "" @@ -6245,8 +6508,8 @@ msgctxt "" "choosecharacter\n" "label\n" "string.text" -msgid "Choose ..." -msgstr "Vel …" +msgid "Choose…" +msgstr "" #: insertfootnote.ui msgctxt "" @@ -6294,12 +6557,13 @@ msgid "Insert Script" msgstr "Set inn skript" #: insertscript.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertscript.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Script type" +msgid "Script type:" msgstr "Skripttype" #: insertscript.ui @@ -6312,13 +6576,14 @@ msgid "JavaScript" msgstr "JavaScript" #: insertscript.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertscript.ui\n" "url\n" "label\n" "string.text" -msgid "URL" -msgstr "URL" +msgid "URL:" +msgstr "_URL:" #: insertscript.ui msgctxt "" @@ -6326,17 +6591,18 @@ msgctxt "" "browse\n" "label\n" "string.text" -msgid "Browse ..." -msgstr "Bla gjennom …" +msgid "Browse…" +msgstr "" #: insertscript.ui +#, fuzzy msgctxt "" "insertscript.ui\n" "text\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text" -msgstr "Tekst" +msgid "Text:" +msgstr "_Tekst:" #: insertsectiondialog.ui msgctxt "" @@ -6465,12 +6731,13 @@ msgid "Hea_ding" msgstr "_Overskrift" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "repeatcb\n" "label\n" "string.text" -msgid "Repeat Heading Rows on new _pages" +msgid "Repeat heading rows on new _pages" msgstr "Gjenta overskriftsrader på nye _sider" #: inserttable.ui @@ -6492,12 +6759,13 @@ msgid "Don’t _split table over pages" msgstr "Ikkje _del tabeller over fleire sider" #: inserttable.ui +#, fuzzy msgctxt "" "inserttable.ui\n" "repeatheaderafter\n" "label\n" "string.text" -msgid "Heading Ro_ws:" +msgid "Heading ro_ws:" msgstr "Overskrifts_rader:" #: inserttable.ui @@ -6600,57 +6868,63 @@ msgid "Options" msgstr "Val" #: labelformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "labelformatpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hori_zontal pitch" +msgid "Hori_zontal pitch:" msgstr "_Vassrett avstand" #: labelformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "labelformatpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Vertical pitch" +msgid "_Vertical pitch:" msgstr "_Lodrett avstand" #: labelformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "labelformatpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Width" +msgid "_Width:" msgstr "_Breidd" #: labelformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "labelformatpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Height" +msgid "_Height:" msgstr "_Høgd" #: labelformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "labelformatpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Left margin" +msgid "_Left margin:" msgstr "_Venstre marg" #: labelformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "labelformatpage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Top margin" +msgid "_Top margin:" msgstr "_Toppmarg" #: labelformatpage.ui @@ -6659,34 +6933,37 @@ msgctxt "" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Columns" -msgstr "_Kolonnar" +msgid "_Columns:" +msgstr "_Kolonnar:" #: labelformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "labelformatpage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "R_ows" +msgid "R_ows:" msgstr "_Rader" #: labelformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "labelformatpage.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" -msgid "P_age Width" +msgid "P_age width:" msgstr "Side_breidde" #: labelformatpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "labelformatpage.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "Pa_ge Height" +msgid "Pa_ge height:" msgstr "Side_høgde" #: labelformatpage.ui @@ -6798,48 +7075,53 @@ msgid "Show numbering" msgstr "Vis nummerering" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "characterstyle\n" "label\n" "string.text" -msgid "Character Style" -msgstr "Teiknstil" +msgid "Character style:" +msgstr "_Teiknstil:" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "format\n" "label\n" "string.text" -msgid "Format" +msgid "Format:" msgstr "Format" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "position\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position" +msgid "Position:" msgstr "Plassering" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "spacing\n" "label\n" "string.text" -msgid "Spacing" +msgid "Spacing:" msgstr "Avstand" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "interval\n" "label\n" "string.text" -msgid "Interval" +msgid "Interval:" msgstr "Intervall" #: linenumbering.ui @@ -6861,21 +7143,23 @@ msgid "View" msgstr "Vis" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "text\n" "label\n" "string.text" -msgid "Text" -msgstr "Tekst" +msgid "Text:" +msgstr "_Tekst:" #: linenumbering.ui +#, fuzzy msgctxt "" "linenumbering.ui\n" "every\n" "label\n" "string.text" -msgid "Every" +msgid "Every:" msgstr "kvart" #: linenumbering.ui @@ -6884,8 +7168,8 @@ msgctxt "" "lines\n" "label\n" "string.text" -msgid "Lines" -msgstr "Linjer" +msgid "lines" +msgstr "linjer" #: linenumbering.ui msgctxt "" @@ -6917,6 +7201,15 @@ msgstr "Linjer i tekstrammer" #: linenumbering.ui msgctxt "" "linenumbering.ui\n" +"showfooterheadernumbering\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Include header and footer" +msgstr "" + +#: linenumbering.ui +msgctxt "" +"linenumbering.ui\n" "restarteverynewpage\n" "label\n" "string.text" @@ -6978,12 +7271,13 @@ msgid "_Your name:" msgstr "_Namnet ditt:" #: mailconfigpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mailconfigpage.ui\n" "address_label\n" "label\n" "string.text" -msgid "_E-Mail address:" +msgid "_E-mail address:" msgstr "_E-postadresse:" #: mailconfigpage.ui @@ -7005,12 +7299,13 @@ msgid "_Reply address:" msgstr "_Svaradresse:" #: mailconfigpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mailconfigpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "User information" +msgid "User Information" msgstr "Brukarinformasjon" #: mailconfigpage.ui @@ -7050,12 +7345,13 @@ msgid "Server Au_thentication" msgstr "Tenar_autentisering" #: mailconfigpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mailconfigpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Outgoing server (SMTP) Settings" +msgid "Outgoing Server (SMTP) Settings" msgstr "Innstillingar for utgåande tenar (SMTP)" #: mailconfigpage.ui @@ -7067,6 +7363,228 @@ msgctxt "" msgid "Test S_ettings..." msgstr "_Testinnstillingar …" +#: mailmerge.ui +msgctxt "" +"mailmerge.ui\n" +"MailmergeDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Mail Merge" +msgstr "Brevfletting" + +#: mailmerge.ui +msgctxt "" +"mailmerge.ui\n" +"all\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_All" +msgstr "_Alle" + +#: mailmerge.ui +msgctxt "" +"mailmerge.ui\n" +"selected\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Selected records" +msgstr "" + +#: mailmerge.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"mailmerge.ui\n" +"rbfrom\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_From:" +msgstr "_Frå" + +#: mailmerge.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"mailmerge.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_To:" +msgstr "_Til" + +#: mailmerge.ui +msgctxt "" +"mailmerge.ui\n" +"recordslabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Records" +msgstr "" + +#: mailmerge.ui +msgctxt "" +"mailmerge.ui\n" +"printer\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Printer" +msgstr "_Skrivar" + +#: mailmerge.ui +msgctxt "" +"mailmerge.ui\n" +"electronic\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Electronic" +msgstr "" + +#: mailmerge.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"mailmerge.ui\n" +"file\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "File" +msgstr "_Fil" + +#: mailmerge.ui +msgctxt "" +"mailmerge.ui\n" +"singlejobs\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Single print jobs" +msgstr "" + +#: mailmerge.ui +msgctxt "" +"mailmerge.ui\n" +"generate\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Generate file name from _database" +msgstr "" + +#: mailmerge.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"mailmerge.ui\n" +"fieldlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Field:" +msgstr "Felt" + +#: mailmerge.ui +msgctxt "" +"mailmerge.ui\n" +"pathlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Path:" +msgstr "" + +#: mailmerge.ui +msgctxt "" +"mailmerge.ui\n" +"fileformatlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "F_ile format:" +msgstr "" + +#: mailmerge.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"mailmerge.ui\n" +"subjectlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Subject:" +msgstr "Emne:" + +#: mailmerge.ui +msgctxt "" +"mailmerge.ui\n" +"attachmentslabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Attachments:" +msgstr "" + +#: mailmerge.ui +msgctxt "" +"mailmerge.ui\n" +"mailformatlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Mail format:" +msgstr "" + +#: mailmerge.ui +msgctxt "" +"mailmerge.ui\n" +"html\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "HTM_L" +msgstr "" + +#: mailmerge.ui +msgctxt "" +"mailmerge.ui\n" +"rtf\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "RT_F" +msgstr "" + +#: mailmerge.ui +msgctxt "" +"mailmerge.ui\n" +"swriter\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME Writer" +msgstr "" + +#: mailmerge.ui +msgctxt "" +"mailmerge.ui\n" +"singledocument\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "S_ave as single document" +msgstr "Lagra som eit _enkelt dokument" + +#: mailmerge.ui +msgctxt "" +"mailmerge.ui\n" +"idividualdocuments\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sa_ve as individual documents" +msgstr "Lagra som _individuelle dokument" + +#: mailmerge.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"mailmerge.ui\n" +"savemergeddoclabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Save Merged Document" +msgstr "Lagra _fletta dokument" + +#: mailmerge.ui +msgctxt "" +"mailmerge.ui\n" +"outputlabel\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Output" +msgstr "" + #: mailmergedialog.ui msgctxt "" "mailmergedialog.ui\n" @@ -7338,12 +7856,13 @@ msgid "4." msgstr "4." #: mmaddressblockpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmaddressblockpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Insert address block" +msgid "Insert Address Block" msgstr "Set inn adresseblokk" #: mmcreatingdialog.ui @@ -7428,12 +7947,13 @@ msgid "From _left" msgstr "Frå _venstre" #: mmlayoutpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmlayoutpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Address block position" +msgid "Address Block Position" msgstr "Plassering av adresseblokk" #: mmlayoutpage.ui @@ -7473,12 +7993,13 @@ msgid "_Down" msgstr "_Ned" #: mmlayoutpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmlayoutpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Salutation position" +msgid "Salutation Position" msgstr "Plassering av helsinga" #: mmlayoutpage.ui @@ -7500,14 +8021,125 @@ msgid "Entire page" msgstr "Heile sida" #: mmlayoutpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmlayoutpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Adjust layout of address block and salutation" +msgid "Adjust Layout of Address Block and Salutation" msgstr "Juster utforminga for adresseblokka og helsinga" +#: mmmailbody.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"mmmailbody.ui\n" +"MailBodyDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "E-Mail Message" +msgstr "_E-postmelding" + +#: mmmailbody.ui +msgctxt "" +"mmmailbody.ui\n" +"bodyft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Write your message here" +msgstr "" + +#: mmmailbody.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"mmmailbody.ui\n" +"greeting\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "This e-mail should contain a salutation" +msgstr "Dette dokumentet skal innehalda ei helsing" + +#: mmmailbody.ui +msgctxt "" +"mmmailbody.ui\n" +"generalft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "General salutation" +msgstr "Generell helsing" + +#: mmmailbody.ui +msgctxt "" +"mmmailbody.ui\n" +"femalefi\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Address list field indicating a female recipient" +msgstr "Adresselistefeltet viser til ein kvinneleg mottakar" + +#: mmmailbody.ui +msgctxt "" +"mmmailbody.ui\n" +"femaleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Female" +msgstr "_Kvinne" + +#: mmmailbody.ui +msgctxt "" +"mmmailbody.ui\n" +"maleft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Male" +msgstr "_Mann" + +#: mmmailbody.ui +msgctxt "" +"mmmailbody.ui\n" +"femalecolft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Field name" +msgstr "Feltnamn" + +#: mmmailbody.ui +msgctxt "" +"mmmailbody.ui\n" +"femalefieldft\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Field value" +msgstr "Feltverdi" + +#: mmmailbody.ui +msgctxt "" +"mmmailbody.ui\n" +"newfemale\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New..." +msgstr "_Ny …" + +#: mmmailbody.ui +msgctxt "" +"mmmailbody.ui\n" +"newmale\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "N_ew..." +msgstr "_Ny …" + +#: mmmailbody.ui +msgctxt "" +"mmmailbody.ui\n" +"personalized\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Insert personalized salutation" +msgstr "Set inn personleg helsing" + #: mmmergepage.ui msgctxt "" "mmmergepage.ui\n" @@ -7527,12 +8159,13 @@ msgid "_Edit individual document..." msgstr "_Rediger enkeltdokument …" #: mmmergepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmmergepage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Personalize the mail merge documents" +msgid "Personalize the Mail Merge Documents" msgstr "Gjer brevflettingsdokumenta personlege" #: mmmergepage.ui @@ -7635,12 +8268,13 @@ msgid "Select one of the options below:" msgstr "Vel eitt av alternativa nedanfor:" #: mmoutputpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmoutputpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Save, print or send the document" +msgid "Save, Print or Send the Document" msgstr "Lagra, skriva ut eller sende dokument" #: mmoutputpage.ui @@ -7691,15 +8325,6 @@ msgstr "_Til" #: mmoutputpage.ui msgctxt "" "mmoutputpage.ui\n" -"to-nospin\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "1" -msgstr "1" - -#: mmoutputpage.ui -msgctxt "" -"mmoutputpage.ui\n" "savenow\n" "label\n" "string.text" @@ -7896,12 +8521,13 @@ msgid "_E-mail message" msgstr "_E-postmelding" #: mmoutputtypepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmoutputtypepage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "What type of document do you want to create?" +msgid "What Type of Document Do You Want to Create?" msgstr "Kva slag dokument ønskjer du å laga?" #: mmpreparepage.ui @@ -8004,12 +8630,13 @@ msgid "E_xclude this recipient" msgstr "_Utelat denne mottakaren" #: mmpreparepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmpreparepage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Preview document" +msgid "Preview Document" msgstr "Førehandsvis dokumentet" #: mmpreparepage.ui @@ -8037,12 +8664,13 @@ msgid "_Edit Document..." msgstr "_Rediger dokument …" #: mmpreparepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmpreparepage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Edit document" +msgid "Edit Document" msgstr "Rediger dokument" #: mmsalutationpage.ui @@ -8181,12 +8809,13 @@ msgid "Insert personalized salutation" msgstr "Set inn personleg helsing" #: mmsalutationpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmsalutationpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Create a salutation" +msgid "Create a Salutation" msgstr "Lag ei helsing" #: mmselectpage.ui @@ -8253,14 +8882,96 @@ msgid "B_rowse..." msgstr "B_la gjennom …" #: mmselectpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "mmselectpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Select starting document for the mail merge" +msgid "Select Starting Document for the Mail Merge" msgstr "Vel startdokument for brevflettinga" +#: mmsendmails.ui +msgctxt "" +"mmsendmails.ui\n" +"SendMailsDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Sending E-mail messages" +msgstr "" + +#: mmsendmails.ui +msgctxt "" +"mmsendmails.ui\n" +"stop\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Stop" +msgstr "" + +#: mmsendmails.ui +msgctxt "" +"mmsendmails.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "The connection to the outgoing mail server has been established" +msgstr "" + +#: mmsendmails.ui +msgctxt "" +"mmsendmails.ui\n" +"label1\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Connection status" +msgstr "" + +#: mmsendmails.ui +msgctxt "" +"mmsendmails.ui\n" +"transferstatus\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "%1 of %2 e-mails sent" +msgstr "" + +#: mmsendmails.ui +msgctxt "" +"mmsendmails.ui\n" +"paused\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Sending paused" +msgstr "" + +#: mmsendmails.ui +msgctxt "" +"mmsendmails.ui\n" +"errorstatus\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "E-mails not sent: %1" +msgstr "" + +#: mmsendmails.ui +msgctxt "" +"mmsendmails.ui\n" +"label5\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Details" +msgstr "" + +#: mmsendmails.ui +msgctxt "" +"mmsendmails.ui\n" +"label2\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transfer status" +msgstr "" + #: newuserindexdialog.ui msgctxt "" "newuserindexdialog.ui\n" @@ -8280,12 +8991,13 @@ msgid "_Name" msgstr "_Namn" #: newuserindexdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "newuserindexdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "New user index" +msgid "New User Index" msgstr "Nytt brukardefinert register" #: numberingnamedialog.ui @@ -8582,7 +9294,7 @@ msgctxt "" "labelLINE_NUMBERING\n" "label\n" "string.text" -msgid "Line numbering" +msgid "Line Numbering" msgstr "Linjenummerering" #: objectdialog.ui @@ -8642,11 +9354,20 @@ msgstr "Kantlinjer" #: objectdialog.ui msgctxt "" "objectdialog.ui\n" -"background\n" +"area\n" "label\n" "string.text" -msgid "Background" -msgstr "Bakgrunn" +msgid "Area" +msgstr "Område" + +#: objectdialog.ui +msgctxt "" +"objectdialog.ui\n" +"transparence\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "Gjennomsikt" #: objectdialog.ui msgctxt "" @@ -8658,48 +9379,53 @@ msgid "Macro" msgstr "Makro" #: optcaptionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcaptionpage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Category" +msgid "Category:" msgstr "Kategori" #: optcaptionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcaptionpage.ui\n" "numberingft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Numbering" +msgid "_Numbering:" msgstr "_Nummerering" #: optcaptionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcaptionpage.ui\n" "numseparatorft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering separator" +msgid "Numbering separator:" msgstr "Nummereringsskilje" #: optcaptionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcaptionpage.ui\n" "separatorft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Separator" +msgid "Separator:" msgstr "Skiljeteikn" #: optcaptionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcaptionpage.ui\n" "label18\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position" +msgid "Position:" msgstr "Plassering" #: optcaptionpage.ui @@ -8721,21 +9447,23 @@ msgid "Caption" msgstr "Bilettekst" #: optcaptionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcaptionpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Level" +msgid "Level:" msgstr "Nivå" #: optcaptionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcaptionpage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "Separator" +msgid "Separator:" msgstr "Skiljeteikn" #: optcaptionpage.ui @@ -8748,22 +9476,24 @@ msgid "None" msgstr "Ingen" #: optcaptionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcaptionpage.ui\n" "label11\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering captions by chapter" +msgid "Numbering Captions by Chapter" msgstr "Nummerering av bilettekstar etter kapittel" #: optcaptionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcaptionpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Character style" -msgstr "Teiknstil" +msgid "Character style:" +msgstr "_Teiknstil:" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -8784,12 +9514,13 @@ msgid "Apply border and shadow" msgstr "Bruk ramme og skygge" #: optcaptionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcaptionpage.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "Category and frame format" +msgid "Category and Frame Format" msgstr "Kategori og rammeformat" #: optcaptionpage.ui @@ -8824,12 +9555,13 @@ msgid "Numbering first" msgstr "Nummer først" #: optcaptionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcaptionpage.ui\n" "label13\n" "label\n" "string.text" -msgid "Caption order" +msgid "Caption Order" msgstr "Rekkjefølgje for bilettekst" #: optcomparison.ui @@ -8860,12 +9592,13 @@ msgid "By _character" msgstr "Etter _teikn" #: optcomparison.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optcomparison.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Compare documents" +msgid "Compare Documents" msgstr "Samanlikna dokument" #: optcomparison.ui @@ -9094,12 +9827,13 @@ msgid "C_urrent document only" msgstr "Berre _gjeldande dokument" #: optfonttabpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optfonttabpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Basic fonts (%1)" +msgid "Basic Fonts (%1)" msgstr "Grunnskrifter (%1)" #: optfonttabpage.ui @@ -9126,8 +9860,8 @@ msgctxt "" "hyphens\n" "label\n" "string.text" -msgid "Custom h_yphens" -msgstr "Tilpass _bindestrakar" +msgid "Soft h_yphens" +msgstr "" #: optformataidspage.ui msgctxt "" @@ -9211,12 +9945,13 @@ msgid "Math baseline alignment" msgstr "Math grunnlinjejustering" #: optformataidspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optformataidspage.ui\n" "layoutopt\n" "label\n" "string.text" -msgid "Layout assistance" +msgid "Layout Assistance" msgstr "Utformingshjelp" #: optformataidspage.ui @@ -9274,12 +10009,13 @@ msgid "Tabs a_nd spaces" msgstr "Tabulatorar og mellomrom" #: optformataidspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optformataidspage.ui\n" "cursorlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Direct cursor" +msgid "Direct Cursor" msgstr "Direkte skrivemerke" #: optformataidspage.ui @@ -9292,12 +10028,13 @@ msgid "Enable" msgstr "Aktiver" #: optformataidspage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optformataidspage.ui\n" "cursoropt\n" "label\n" "string.text" -msgid "Cursor in protected areas" +msgid "Cursor in Protected Areas" msgstr "Markør i verna område" #: optgeneralpage.ui @@ -9328,12 +10065,13 @@ msgid "_Never" msgstr "A_ldri" #: optgeneralpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Update links when loading" +msgid "Update Links when Loading" msgstr "Oppdater lenkjer ved innlasting" #: optgeneralpage.ui @@ -9364,21 +10102,23 @@ msgid "Automatically Update" msgstr "Automatisk oppdatering" #: optgeneralpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Measurement unit" +msgid "_Measurement unit:" msgstr "_Måleeining" #: optgeneralpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "tablabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Tab stops" +msgid "_Tab stops:" msgstr "_Tabulatorar" #: optgeneralpage.ui @@ -9409,12 +10149,13 @@ msgid "Settings" msgstr "Innstillingar" #: optgeneralpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Additional separators" +msgid "_Additional separators:" msgstr "_Fleire skiljeteikn" #: optgeneralpage.ui @@ -9427,12 +10168,13 @@ msgid "Show standardized page count" msgstr "Vis standardisert sideteljing" #: optgeneralpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" "labelstandardpages\n" "label\n" "string.text" -msgid "Characters per standardized page" +msgid "Characters per standardized page:" msgstr "Teikn per standardisert side" #: optgeneralpage.ui @@ -9643,12 +10385,13 @@ msgid "Attributes" msgstr "Eigenskapar" #: optredlinepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optredlinepage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Changed attributes" +msgid "Changed Attributes" msgstr "Endra eigenskapar" #: optredlinepage.ui @@ -9715,12 +10458,13 @@ msgid "Inner margin" msgstr "Indre marg" #: optredlinepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "optredlinepage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Lines changed" +msgid "Lines Changed" msgstr "Linjer endra" #: optredlinepage.ui @@ -9805,12 +10549,13 @@ msgid "_Alignment" msgstr "_Justering" #: opttablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "opttablepage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Input in tables" +msgid "Input in Tables" msgstr "Inndata i tabellar" #: opttablepage.ui @@ -9931,12 +10676,13 @@ msgid "Insert cell" msgstr "Set inn celle" #: opttablepage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "opttablepage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Keyboard handling" +msgid "Keyboard Handling" msgstr "Tastaturhandtering" #: outlinenumbering.ui @@ -10075,39 +10821,43 @@ msgid "Level" msgstr "Nivå" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Paragraph Style" -msgstr "Avsnittstil" +msgid "Paragraph style:" +msgstr "_Avsnittstil:" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Number" +msgid "Number:" msgstr "Tal" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Character Style" -msgstr "Teiknstil" +msgid "Character style:" +msgstr "_Teiknstil:" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "sublevelsft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Show sublevels" +msgid "Show sublevels:" msgstr "Vis undernivå" #: outlinenumberingpage.ui @@ -10120,31 +10870,34 @@ msgid "Separator" msgstr "Skiljeteikn" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label8\n" "label\n" "string.text" -msgid "Before" -msgstr "Før" +msgid "Before:" +msgstr "_Før:" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label9\n" "label\n" "string.text" -msgid "After" -msgstr "Etter" +msgid "After:" +msgstr "_Etter:" #: outlinenumberingpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinenumberingpage.ui\n" "label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "Start at" -msgstr "Start på" +msgid "Start at:" +msgstr "_Start med:" #: outlinenumberingpage.ui msgctxt "" @@ -10165,112 +10918,122 @@ msgid "Level" msgstr "Nivå" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" -"numfollowedby\n" +"numalign\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering followed by" -msgstr "Nummerering følgd av" +msgid "Numbering alignment:" +msgstr "Justering av nummerering" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" -"num2align\n" +"numdist\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering Alignment" -msgstr "Justering av nummerering" +msgid "" +"Minimum space between\n" +"numbering and text:" +msgstr "" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" -"alignedat\n" +"numberingwidth\n" "label\n" "string.text" -msgid "Aligned at" -msgstr "Justert til" +msgid "Width of numbering:" +msgstr "Breidd på nummerering" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" -"indentat\n" +"relative\n" "label\n" "string.text" -msgid "Indent at" -msgstr "Innrykk til" +msgid "Relative" +msgstr "I høve til" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" -"at\n" +"indent\n" "label\n" "string.text" -msgid "at" -msgstr "ved" +msgid "Indent:" +msgstr "Innrykk" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" -"standard\n" +"indentat\n" "label\n" "string.text" -msgid "Default" -msgstr "Standard" +msgid "Indent at:" +msgstr "Innrykk til" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" -"indent\n" +"num2align\n" "label\n" "string.text" -msgid "Indent" -msgstr "Innrykk" +msgid "Numbering alignment:" +msgstr "Justering av nummerering" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" -"relative\n" +"alignedat\n" "label\n" "string.text" -msgid "Relative" -msgstr "I høve til" +msgid "Aligned at:" +msgstr "Justert til" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" -"numberingwidth\n" +"at\n" "label\n" "string.text" -msgid "Width of numbering" -msgstr "Breidd på nummerering" +msgid "at:" +msgstr "" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" -"numdist\n" +"numfollowedby\n" "label\n" "string.text" -msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" -msgstr "Minste avstand mellom nummerering og tekst" +msgid "Numbering followed by:" +msgstr "Nummerering følgd av" #: outlinepositionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" -"numalign\n" +"label10\n" "label\n" "string.text" -msgid "Numbering alignment" -msgstr "Justering av nummerering" +msgid "Position and Spacing" +msgstr "Posisjon og avstand" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" "outlinepositionpage.ui\n" -"label10\n" +"standard\n" "label\n" "string.text" -msgid "Position and spacing" -msgstr "Posisjon og avstand" +msgid "Default" +msgstr "Standard" #: outlinepositionpage.ui msgctxt "" @@ -10410,11 +11173,20 @@ msgstr "Kantlinjer" #: paradialog.ui msgctxt "" "paradialog.ui\n" -"labelTP_BACKGROUND\n" +"area\n" "label\n" "string.text" -msgid "Background" -msgstr "Bakgrunn" +msgid "Area" +msgstr "Område" + +#: paradialog.ui +msgctxt "" +"paradialog.ui\n" +"transparence\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "Gjennomsikt" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -10422,7 +11194,7 @@ msgctxt "" "PictureDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Picture" +msgid "Image" msgstr "Bilete" #: picturedialog.ui @@ -10467,7 +11239,7 @@ msgctxt "" "picture\n" "label\n" "string.text" -msgid "Picture" +msgid "Image" msgstr "Bilete" #: picturedialog.ui @@ -10491,11 +11263,20 @@ msgstr "Kantlinjer" #: picturedialog.ui msgctxt "" "picturedialog.ui\n" -"background\n" +"area\n" "label\n" "string.text" -msgid "Background" -msgstr "Bakgrunn" +msgid "Area" +msgstr "Område" + +#: picturedialog.ui +msgctxt "" +"picturedialog.ui\n" +"transparence\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "Gjennomsikt" #: picturedialog.ui msgctxt "" @@ -10704,6 +11485,15 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Sider" +#: printmergedialog.ui +msgctxt "" +"printmergedialog.ui\n" +"PrintMergeDialog\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?" +msgstr "" + #: printmonitordialog.ui msgctxt "" "printmonitordialog.ui\n" @@ -10939,48 +11729,53 @@ msgid "Other" msgstr "Andre" #: privateuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "privateuserpage.ui\n" "nameft\n" "label\n" "string.text" -msgid "First/Last _name/Initials" +msgid "First/last _name/initials:" msgstr "For_namn/etternamn/forbokstavar" #: privateuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "privateuserpage.ui\n" "streetft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Street" +msgid "_Street:" msgstr "_Adresse" #: privateuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "privateuserpage.ui\n" "countryft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Co_untry/State" +msgid "Co_untry/state:" msgstr "Land/stat" #: privateuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "privateuserpage.ui\n" "titleft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Title/Profession" +msgid "_Title/profession:" msgstr "_Tittel/yrke" #: privateuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "privateuserpage.ui\n" "phoneft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fa_x" +msgid "Fa_x:" msgstr "_Faks" #: privateuserpage.ui @@ -10993,12 +11788,13 @@ msgid "Home telephone number" msgstr "Telefonnummer heime" #: privateuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "privateuserpage.ui\n" "faxft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Homepage / E-mail" +msgid "Homepage/e-mail:" msgstr "Heimeside / e-post" #: privateuserpage.ui @@ -11074,12 +11870,13 @@ msgid "email address" msgstr "e-postadresse" #: privateuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "privateuserpage.ui\n" "eastnameft\n" "label\n" "string.text" -msgid "First/Last _name/Initials 2" +msgid "First/last _name/initials 2:" msgstr "For-/etter_namn/initialar 2" #: privateuserpage.ui @@ -11110,13 +11907,14 @@ msgid "Initials" msgstr "Initialar" #: privateuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "privateuserpage.ui\n" "icityft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Zip/City" -msgstr "_Postnummer/poststad" +msgid "_Zip/city:" +msgstr "Postnr./poststad" #: privateuserpage.ui msgctxt "" @@ -11137,12 +11935,13 @@ msgid "Zip code" msgstr "Postnummer" #: privateuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "privateuserpage.ui\n" "titleft1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Phone/Mobile" +msgid "Phone/mobile:" msgstr "Telefon/mobil" #: privateuserpage.ui @@ -11164,12 +11963,13 @@ msgid "Position" msgstr "Plassering" #: privateuserpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "privateuserpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Private data" +msgid "Private Data" msgstr "Private data" #: querycontinuebegindialog.ui @@ -11380,12 +12180,13 @@ msgid "Rename Element" msgstr "Gi elementet nytt namn" #: renameentrydialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "renameentrydialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Element name" +msgid "Element Name" msgstr "Elementnamn" #: renameobjectdialog.ui @@ -11407,12 +12208,13 @@ msgid "New name" msgstr "Nytt namn" #: renameobjectdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "renameobjectdialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Change name" +msgid "Change Name" msgstr "Endra namn" #: rowheight.ui @@ -11506,12 +12308,13 @@ msgid "Options" msgstr "Val" #: sectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sectionpage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "New section" +msgid "New Section" msgstr "Ny bolk" #: sectionpage.ui @@ -11605,12 +12408,13 @@ msgid "Wit_h password" msgstr "Med _passord" #: sectionpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sectionpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Write protection" +msgid "Write Protection" msgstr "Skrivevern" #: sectionpage.ui @@ -11848,12 +12652,13 @@ msgid "Only _include the country/region if it is not:" msgstr "_Ta med land/region berre viss ikkje:" #: selectblockdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "selectblockdialog.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Address block settings" +msgid "Address Block Settings" msgstr "Innstillingar for adresseblokk" #: selectindexdialog.ui @@ -11874,6 +12679,35 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Utval" +#: selecttabledialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"selecttabledialog.ui\n" +"SelectTableDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Select Table" +msgstr "Del tabell" + +#: selecttabledialog.ui +msgctxt "" +"selecttabledialog.ui\n" +"select\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use." +msgstr "" + +#: selecttabledialog.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"selecttabledialog.ui\n" +"preview\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Preview" +msgstr "Førehandsvising" + #: sidebarpage.ui msgctxt "" "sidebarpage.ui\n" @@ -12136,12 +12970,13 @@ msgid "Key 3" msgstr "Nøkkel 3" #: sortdialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "sortdialog.ui\n" "1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Sort criteria" +msgid "Sort Criteria" msgstr "Sorteringskriterium" #: sortdialog.ui @@ -12289,22 +13124,24 @@ msgid "Mode" msgstr "Modus" #: statisticsinfopage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "statisticsinfopage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "Number of Pages:" -msgstr "Tal på sider:" +msgid "Pages:" +msgstr "Sider" #: statisticsinfopage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "statisticsinfopage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Number of Tables:" -msgstr "Tal på tabellar:" +msgid "Tables:" +msgstr "Tabellar" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -12312,62 +13149,68 @@ msgctxt "" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "Number of Images:" -msgstr "Tal på bilete:" +msgid "Images:" +msgstr "" #: statisticsinfopage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "statisticsinfopage.ui\n" "label31\n" "label\n" "string.text" -msgid "Number of OLE Objects:" -msgstr "Tal på OLE-objekt:" +msgid "OLE objects:" +msgstr "OLE-objekt" #: statisticsinfopage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "statisticsinfopage.ui\n" "label32\n" "label\n" "string.text" -msgid "Number of Paragraphs:" -msgstr "Tal på avsnitt:" +msgid "Paragraphs:" +msgstr "Avsnitt" #: statisticsinfopage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "statisticsinfopage.ui\n" "label33\n" "label\n" "string.text" -msgid "Number of Words:" -msgstr "Tal på ord:" +msgid "Words:" +msgstr "Ord" #: statisticsinfopage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "statisticsinfopage.ui\n" "label34\n" "label\n" "string.text" -msgid "Number of Characters:" -msgstr "Tal på teikn:" +msgid "Characters:" +msgstr "Teikn" #: statisticsinfopage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "statisticsinfopage.ui\n" "label35\n" "label\n" "string.text" -msgid "Number of Characters excluding spaces:" -msgstr "Tal på teikn utanom mellomrom:" +msgid "Characters excluding spaces:" +msgstr "Teikn utan mellomrom" #: statisticsinfopage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "statisticsinfopage.ui\n" "lineft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Number of Lines:" -msgstr "Tal på linjer:" +msgid "Lines:" +msgstr "_Linjer:" #: statisticsinfopage.ui msgctxt "" @@ -12390,38 +13233,38 @@ msgstr "Namn" #: subjectdialog.ui msgctxt "" "subjectdialog.ui\n" -"SubjectDialog\n" -"title\n" +"textbuffer1\n" +"text\n" "string.text" -msgid "No Subject" -msgstr "Manglar emne" +msgid "You did not specify a subject for this message." +msgstr "Du har ikkje skrive inn emne for denne meldinga." #: subjectdialog.ui msgctxt "" "subjectdialog.ui\n" -"label1\n" -"label\n" +"textbuffer2\n" +"text\n" "string.text" -msgid "Subject:" -msgstr "Emne:" +msgid "If you would like to provide one, please type it now." +msgstr "Ønskjer du å ha denne med, skriv inn nå." #: subjectdialog.ui msgctxt "" "subjectdialog.ui\n" -"textbuffer1\n" -"text\n" +"SubjectDialog\n" +"title\n" "string.text" -msgid "You did not specify a subject for this message." -msgstr "Du har ikkje skrive inn emne for denne meldinga." +msgid "No Subject" +msgstr "Manglar emne" #: subjectdialog.ui msgctxt "" "subjectdialog.ui\n" -"textbuffer2\n" -"text\n" +"label1\n" +"label\n" "string.text" -msgid "If you would like to provide one, please type it now." -msgstr "Ønskjer du å ha denne med, skriv inn nå." +msgid "Subject:" +msgstr "Emne:" #: tablecolumnpage.ui msgctxt "" @@ -12442,12 +13285,13 @@ msgid "Ad_just columns proportionally" msgstr "_Juster kolonnane proporsjonalt" #: tablecolumnpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tablecolumnpage.ui\n" "spaceft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Remaining space " +msgid "Remaining space:" msgstr "Plass igjen " #: tablecolumnpage.ui @@ -12456,9 +13300,27 @@ msgctxt "" "label26\n" "label\n" "string.text" -msgid "Column width" +msgid "Column Width" msgstr "Kolonnebreidd" +#: tablepreviewdialog.ui +msgctxt "" +"tablepreviewdialog.ui\n" +"TablePreviewDialog\n" +"title\n" +"string.text" +msgid "Mail Merge Recipients" +msgstr "" + +#: tablepreviewdialog.ui +msgctxt "" +"tablepreviewdialog.ui\n" +"description\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "The list below shows the contents of: %1" +msgstr "" + #: tableproperties.ui msgctxt "" "tableproperties.ui\n" @@ -12762,8 +13624,8 @@ msgctxt "" "fonteffect\n" "label\n" "string.text" -msgid "Font Effect" -msgstr "Skrifteffekt" +msgid "Font Effects" +msgstr "Skrifteffektar" #: templatedialog1.ui msgctxt "" @@ -12951,7 +13813,7 @@ msgctxt "" "fonteffect\n" "label\n" "string.text" -msgid "Font Effect" +msgid "Font Effects" msgstr "Skrifteffektar" #: templatedialog2.ui @@ -13002,11 +13864,20 @@ msgstr "Innfelde forbokstavar" #: templatedialog2.ui msgctxt "" "templatedialog2.ui\n" -"background\n" +"area\n" "label\n" "string.text" -msgid "Background" -msgstr "Bakgrunn" +msgid "Area" +msgstr "Område" + +#: templatedialog2.ui +msgctxt "" +"templatedialog2.ui\n" +"transparence\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "Gjennomsikt" #: templatedialog2.ui msgctxt "" @@ -13083,11 +13954,20 @@ msgstr "Linjebryting" #: templatedialog4.ui msgctxt "" "templatedialog4.ui\n" -"background\n" +"area\n" "label\n" "string.text" -msgid "Background" -msgstr "Bakgrunn" +msgid "Area" +msgstr "Område" + +#: templatedialog4.ui +msgctxt "" +"templatedialog4.ui\n" +"transparence\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "Gjennomsikt" #: templatedialog4.ui msgctxt "" @@ -13146,11 +14026,20 @@ msgstr "Side" #: templatedialog8.ui msgctxt "" "templatedialog8.ui\n" -"background\n" +"area\n" "label\n" "string.text" -msgid "Background" -msgstr "Bakgrunn" +msgid "Area" +msgstr "Område" + +#: templatedialog8.ui +msgctxt "" +"templatedialog8.ui\n" +"transparence\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Transparency" +msgstr "Gjennomsikt" #: templatedialog8.ui msgctxt "" @@ -13209,6 +14098,15 @@ msgstr "Tekstrutenett" #: testmailsettings.ui msgctxt "" "testmailsettings.ui\n" +"textbuffer1\n" +"text\n" +"string.text" +msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings" +msgstr "%PRODUCTNAME kunne ikkje kopla til den utgåande e-posttenaren. Kontroller systeminnstillingane og innstillingane for %PRODUCTNAME. Kontroller tenarnamnet, porten og oppsettet for trygge samband." + +#: testmailsettings.ui +msgctxt "" +"testmailsettings.ui\n" "TestMailSettings\n" "title\n" "string.text" @@ -13269,15 +14167,6 @@ msgctxt "" msgid "Errors" msgstr "Feil" -#: testmailsettings.ui -msgctxt "" -"testmailsettings.ui\n" -"textbuffer1\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings" -msgstr "%PRODUCTNAME kunne ikkje kopla til den utgåande e-posttenaren. Kontroller systeminnstillingane og innstillingane for %PRODUCTNAME. Kontroller tenarnamnet, porten og oppsettet for trygge samband." - #: textgridpage.ui msgctxt "" "textgridpage.ui\n" @@ -13338,8 +14227,8 @@ msgctxt "" "labelFT_CHARRANGE\n" "label\n" "string.text" -msgid "( 1 - 45 )" -msgstr "(1 - 45)" +msgid "(1-45)" +msgstr "" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -13356,8 +14245,8 @@ msgctxt "" "labelFT_LINERANGE\n" "label\n" "string.text" -msgid "( 1 - 48 )" -msgstr "(1 - 48)" +msgid "(1-48)" +msgstr "" #: textgridpage.ui msgctxt "" @@ -13396,12 +14285,13 @@ msgid "Ruby text below/left from base text" msgstr "Kringtekst under / til venstre for basisteksten" #: textgridpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textgridpage.ui\n" "labelGridLayout\n" "label\n" "string.text" -msgid "Grid layout" +msgid "Grid Layout" msgstr "Utsjånad på rutenettet" #: textgridpage.ui @@ -13432,12 +14322,13 @@ msgid "Grid color:" msgstr "Farge på rutenettet:" #: textgridpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "textgridpage.ui\n" "labelFL_DISPLAY\n" "label\n" "string.text" -msgid "Grid display" +msgid "Grid Display" msgstr "Rutenettvising" #: titlepage.ui @@ -13666,12 +14557,13 @@ msgid "_Type" msgstr "_Type" #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Structure" +msgid "_Structure:" msgstr "_Struktur" #: tocentriespage.ui @@ -13684,13 +14576,14 @@ msgid "_All" msgstr "_Alle" #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Character Style" -msgstr "Teiknstil" +msgid "Character style:" +msgstr "_Teiknstil:" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -13702,21 +14595,23 @@ msgid "_Edit..." msgstr "_Rediger …" #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "fillcharft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Fill character" +msgid "Fill character:" msgstr "Fyllteikn" #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "tabstopposft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Tab stop position" +msgid "Tab stop position:" msgstr "Tabulatorposisjon" #: tocentriespage.ui @@ -13729,12 +14624,13 @@ msgid "Align right" msgstr "Høgrejuster" #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "chapterentryft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Chapter entry" +msgid "Chapter entry:" msgstr "Kapitteloppføring" #: tocentriespage.ui @@ -13765,21 +14661,23 @@ msgid "Number range and description" msgstr "Talområde og skildring" #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "entryoutlinelevelft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Evaluate up to level" +msgid "Evaluate up to level:" msgstr "Evaluer opp til nivå" #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "numberformatft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Format" +msgid "Format:" msgstr "Format" #: tocentriespage.ui @@ -13819,48 +14717,53 @@ msgid "_Remove" msgstr "_Fjern" #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "chapterno\n" "label\n" "string.text" -msgid "Chapter no." +msgid "Chapter No." msgstr "Kapittelnr." #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "entrytext\n" "label\n" "string.text" -msgid "Entry text" +msgid "Entry Text" msgstr "Tekst" #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "tabstop\n" "label\n" "string.text" -msgid "Tab stop" +msgid "Tab Stop" msgstr "Tabulatorstopp" #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "chapterinfo\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Chapter info" +msgid "_Chapter Info" msgstr "_Kapittelinfo" #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "pageno\n" "label\n" "string.text" -msgid "Page no." +msgid "Page No." msgstr "Sidenr." #: tocentriespage.ui @@ -13882,12 +14785,13 @@ msgid "Structure and Formatting" msgstr "Struktur og formatering" #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "reltostyle\n" "label\n" "string.text" -msgid "Tab position relati_ve to Paragraph Style indent" +msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent" msgstr "_Tabulatorposisjon i høve til innrykk for avsnittsstil" #: tocentriespage.ui @@ -13909,12 +14813,13 @@ msgid "Alphabetical delimiter" msgstr "Alfabetisk skiljeteikn" #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "mainstyleft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Character Style for main entries" +msgid "Character style for main entries:" msgstr "Teiknstil for hovudoppføringar" #: tocentriespage.ui @@ -13959,8 +14864,8 @@ msgctxt "" "label15\n" "label\n" "string.text" -msgid "_1" -msgstr "_1" +msgid "_1:" +msgstr "" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -13968,8 +14873,8 @@ msgctxt "" "label16\n" "label\n" "string.text" -msgid "_2" -msgstr "_2" +msgid "_2:" +msgstr "" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -13977,8 +14882,8 @@ msgctxt "" "label17\n" "label\n" "string.text" -msgid "_3" -msgstr "_3" +msgid "_3:" +msgstr "" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -14071,21 +14976,50 @@ msgid "Descending" msgstr "Fallande" #: tocentriespage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocentriespage.ui\n" "label13\n" "label\n" "string.text" -msgid "Sort keys" +msgid "Sort Keys" msgstr "Sorteringsnøklar" #: tocindexpage.ui msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" +"open\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Open" +msgstr "Opna" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"new\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_New..." +msgstr "_Ny …" + +#: tocindexpage.ui +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" +"edit\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "_Edit..." +msgstr "_Rediger …" + +#: tocindexpage.ui +#, fuzzy +msgctxt "" +"tocindexpage.ui\n" "mainstyleft\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Title" +msgid "_Title:" msgstr "_Overskrift" #: tocindexpage.ui @@ -14094,8 +15028,8 @@ msgctxt "" "typeft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Type" -msgstr "Type" +msgid "Type:" +msgstr "Type:" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -14107,12 +15041,13 @@ msgid "Protected against manual changes" msgstr "Verna mot manuelle endringar" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Type and title" +msgid "Type and Title" msgstr "Type og tittel" #: tocindexpage.ui @@ -14121,8 +15056,8 @@ msgctxt "" "mainstyleft2\n" "label\n" "string.text" -msgid "for" -msgstr "for" +msgid "For:" +msgstr "" #: tocindexpage.ui msgctxt "" @@ -14143,21 +15078,23 @@ msgid "Chapter" msgstr "Kapittel" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "levelft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Evaluate up to level" +msgid "Evaluate up to level:" msgstr "Evaluer opp til nivå" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "Create index/table" +msgid "Create Index/Table" msgstr "Lag register/innhaldsliste" #: tocindexpage.ui @@ -14224,12 +15161,13 @@ msgid "Use level from source chapter" msgstr "Bruk nivå frå kjeldekapittelet" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "addstylescb\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Additional Styles" +msgid "_Additional styles" msgstr "_Tilleggsstilar" #: tocindexpage.ui @@ -14269,21 +15207,23 @@ msgid "Object names" msgstr "Objektnamn" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "categoryft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Category" +msgid "Category:" msgstr "Kategori" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "displayft\n" "label\n" "string.text" -msgid "Display" +msgid "Display:" msgstr "Vising" #: tocindexpage.ui @@ -14314,30 +15254,33 @@ msgid "Caption Text" msgstr "Bilettekst" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "Create from" +msgid "Create From" msgstr "Opprett frå" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "Create from the following objects" +msgid "Create From the Following Objects" msgstr "Opprett frå desse objekta" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "mainstyleft9\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Brackets" +msgid "_Brackets:" msgstr "_Hakeparentesar" #: tocindexpage.ui @@ -14395,12 +15338,13 @@ msgid "<>" msgstr "<>" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "Formatting of the entries" +msgid "Formatting of the Entries" msgstr "Formatering av oppføringane" #: tocindexpage.ui @@ -14485,21 +15429,23 @@ msgid "Options" msgstr "Val" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "mainstyleft3\n" "label\n" "string.text" -msgid "Language" +msgid "Language:" msgstr "Språk" #: tocindexpage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" "mainstyleft5\n" "label\n" "string.text" -msgid "Key type" +msgid "Key type:" msgstr "Nøkkeltype" #: tocindexpage.ui @@ -14514,33 +15460,6 @@ msgstr "Sorter" #: tocindexpage.ui msgctxt "" "tocindexpage.ui\n" -"open\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "Open" -msgstr "Opna" - -#: tocindexpage.ui -msgctxt "" -"tocindexpage.ui\n" -"new\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_New..." -msgstr "_Ny …" - -#: tocindexpage.ui -msgctxt "" -"tocindexpage.ui\n" -"edit\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "_Edit..." -msgstr "_Rediger …" - -#: tocindexpage.ui -msgctxt "" -"tocindexpage.ui\n" "liststore1\n" "0\n" "stringlist.text" @@ -14809,21 +15728,23 @@ msgid "Settings" msgstr "Innstillingar" #: warndatasourcedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "warndatasourcedialog.ui\n" "WarnDataSourceDialog\n" "title\n" "string.text" -msgid "Data source not found" +msgid "Data Source Not Found" msgstr "Fann ikkje datakjelda" #: warndatasourcedialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "warndatasourcedialog.ui\n" "WarnDataSourceDialog\n" "text\n" "string.text" -msgid "The data source '%1' was not found." +msgid "The data source “%1” was not found." msgstr "Fann ikkje datakjelda «%1»." #: warndatasourcedialog.ui @@ -14854,21 +15775,23 @@ msgid "E-Mails could not be sent" msgstr "Kunne ikkje senda e-postane" #: warnemaildialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "warnemaildialog.ui\n" "WarnEmailDialog\n" "text\n" "string.text" -msgid "E-Mails could not be sent" +msgid "E-mails could not be sent" msgstr "Kunne ikkje senda e-postane" #: warnemaildialog.ui +#, fuzzy msgctxt "" "warnemaildialog.ui\n" "WarnEmailDialog\n" "secondary_text\n" "string.text" -msgid "The following error occurred" +msgid "The following error occurred:" msgstr "Det oppsto følgjande feil" #: wordcount.ui @@ -15016,39 +15939,43 @@ msgid "Settings" msgstr "Innstillingar" #: wrappage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "wrappage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "L_eft" +msgid "L_eft:" msgstr "_Venstre" #: wrappage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "wrappage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Right" +msgid "_Right:" msgstr "_Høgre" #: wrappage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "wrappage.ui\n" "label6\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Top" +msgid "_Top:" msgstr "_Øvst" #: wrappage.ui +#, fuzzy msgctxt "" "wrappage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "_Bottom" +msgid "_Bottom:" msgstr "_Nedst" #: wrappage.ui |