aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nn
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2024-07-10 13:04:53 +0200
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2024-09-11 21:36:54 +0200
commitcfa351f0d86eb8d6039f19bb8b9be9a6fc5399cb (patch)
tree4781a8b27e85ece837d26c1b9a07483e3d0877da /source/nn
parent5fd34a953e6861cb8e392363c0a3500059ed6b01 (diff)
update translations for 24.2.5 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I21264c8b8937e5f0f0f1ddad6d5563913a2c2aff
Diffstat (limited to 'source/nn')
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po28
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po16
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po8
-rw-r--r--source/nn/sw/messages.po6
4 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index ed65eb039b8..3cdfa142454 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-08 15:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-01-10 09:45+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-04 08:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/nn/>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsharedguide/nn/>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565441449.000000\n"
#. iharT
@@ -3749,7 +3749,7 @@ msgctxt ""
"par_id170820161605424622\n"
"help.text"
msgid "Enter a name in the File name box and click <emph>Save</emph>."
-msgstr "Skriv inn eit namn i feltet <emph>Filnamn</emph> og trykk på <emph>Lagra</emph>."
+msgstr "Skriv inn eit namn i feltet «Filnamn» og trykk på <emph>Lagra</emph>."
#. 4rWP7
#: cmis-remote-files.xhp
@@ -3848,7 +3848,7 @@ msgctxt ""
"par_id9590136\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the Share Document dialog where you can enable or disable collaborative sharing of the document.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opnar dialogvindauget <emph>Del dokument</emph> der du kan slå deling av dokumentet på eller av.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opnar dialogvindauget «Del dokument» der du kan slå deling av dokumentet på eller av.</ahelp>"
#. W6AHL
#: collab.xhp
@@ -4010,7 +4010,7 @@ msgctxt ""
"par_id5800653\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">If the same contents are changed by different users, the Resolve Conflicts dialog opens. For each conflict, decide which changes to keep.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Viss fleire brukarar har endra det same innhaldet, vert dialogvindauget <emph>Løys konfliktar</emph> opna. Du må sjå på kvar konflikt og bestemma kva endringar som skal brukast.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Viss fleire brukarar har endra det same innhaldet, vert dialogvindauget «Løys konfliktar» opna. Du må sjå på kvar konflikt og bestemma kva endringar som skal brukast.</ahelp>"
#. bcDee
#: collab.xhp
@@ -12805,7 +12805,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106DD\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Attributes</emph> dialog, select the <emph>Font</emph> check box, and click OK."
-msgstr "Merk av for boksen <emph>Skrift</emph> i dialogvindauget <emph>Eigenskapar</emph> og trykk på <emph>OK</emph>."
+msgstr "Merk av for boksen <emph>Skrift</emph> i dialogvindauget <emph>Eigenskapar</emph> og trykk på «OK»."
#. GMbnZ
#: find_attributes.xhp
@@ -12949,7 +12949,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3152801\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>toolbars;docking/undocking</bookmark_value> <bookmark_value>toolbars;viewing/closing</bookmark_value> <bookmark_value>toolbars;locking/unlocking</bookmark_value> <bookmark_value>closing;toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>docking;toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>fixing toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>detaching toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>placing toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>positioning;toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>moving;toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>attaching toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>floating toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>windows;docking</bookmark_value> <bookmark_value>viewing;toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>showing;toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>icon bars, see toolbars</bookmark_value> <bookmark_value>button bars, see toolbars</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>verktøylinjer;festa/losna</bookmark_value><bookmark_value>verktøylinjer;vising/lukking</bookmark_value><bookmark_value>lukking;verktøylinjer</bookmark_value><bookmark_value>festing;verktøylinjer</bookmark_value><bookmark_value>reparera verktøylinjer</bookmark_value><bookmark_value>losna verktøylinjer</bookmark_value><bookmark_value>plassera verktøylinjer</bookmark_value><bookmark_value>posisjonering;verktøylinjer</bookmark_value><bookmark_value>flytta;verktøylinjer</bookmark_value><bookmark_value>festa verktøylinjer</bookmark_value><bookmark_value>flytande verktøylinjer</bookmark_value><bookmark_value>vindauge;festa</bookmark_value> <bookmark_value>sjå på;verktøylinjer</bookmark_value><bookmark_value>visa;verktøylinjer</bookmark_value><bookmark_value>ikonmenylinjer, sjå verktøylinjer</bookmark_value><bookmark_value>knappmenylinje, sjå verktøylinjer</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>verktøylinjer;festa/losna</bookmark_value> <bookmark_value>verktøylinjer;vising/lukking</bookmark_value> <bookmark_value>verktøylinjer;låsa/låsa opp</bookmark_value> <bookmark_value>lukking;verktøylinjer</bookmark_value><bookmark_value>festing;verktøylinjer</bookmark_value><bookmark_value>reparera verktøylinjer</bookmark_value><bookmark_value>losna verktøylinjer</bookmark_value><bookmark_value>plassera verktøylinjer</bookmark_value><bookmark_value>posisjonering;verktøylinjer</bookmark_value><bookmark_value>flytta;verktøylinjer</bookmark_value><bookmark_value>festa verktøylinjer</bookmark_value><bookmark_value>flytande verktøylinjer</bookmark_value><bookmark_value>vindauge;festa</bookmark_value> <bookmark_value>sjå på;verktøylinjer</bookmark_value><bookmark_value>visa;verktøylinjer</bookmark_value><bookmark_value>ikonmenylinjer, sjå verktøylinjer</bookmark_value><bookmark_value>knappmenylinje, sjå verktøylinjer</bookmark_value>"
#. FEzij
#: floating_toolbar.xhp
@@ -13507,7 +13507,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145345\n"
"help.text"
msgid "On the Form Controls toolbar, click the <emph>Push Button</emph> icon."
-msgstr "På verktøylinja <emph>Kontrollelement for skjema</emph> trykkjer du på <emph>Trykknapp</emph>."
+msgstr "På verktøylinja «Kontrollelement for skjema» trykkjer du på <emph>Trykknapp</emph>."
#. juKfd
#: formfields.xhp
@@ -14470,7 +14470,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150502\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>ImageMap; editor</bookmark_value> <bookmark_value>editors; ImageMap editor</bookmark_value> <bookmark_value>images; ImageMap</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; ImageMap</bookmark_value> <bookmark_value>hotspots;adding to images</bookmark_value> <bookmark_value>URL;in pictures</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>biletkart; redigering</bookmark_value><bookmark_value>redigering; biletkart</bookmark_value><bookmark_value>bilete; biletkart</bookmark_value><bookmark_value>lenkjeområde;leggja til i bilete</bookmark_value><bookmark_value>nettadresse;i bilete</bookmark_value>"
+msgstr "<bookmark_value>biletkart; redigering</bookmark_value> <bookmark_value>redigering; biletkart</bookmark_value> <bookmark_value>bilete; biletkart</bookmark_value> <bookmark_value>bilete; biletkart</bookmark_value> <bookmark_value>lenkjeområde;leggja til i bilete</bookmark_value><bookmark_value>nettadresse;i bilete</bookmark_value>"
#. 2hvMi
#: imagemap.xhp
@@ -15073,7 +15073,7 @@ msgctxt ""
"par_id0801200803525078\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">To export a bitmap in Writer: Right-click the bitmap, choose Save Graphics. You see the Image Export dialog. Enter a file name and select a file type.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Slik eksporterer du eit punktbilete i Writer: Høgreklikk på biletet og vel <emph>Lagra bilete</emph> for å få fram dialogvindauget for eksportering. Skriv inn eit filnamn og vel filtype. </ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Slik eksporterer du eit punktbilete i Writer: Høgreklikk på biletet og vel «Lagra bilete» for å få fram dialogvindauget for eksportering. Skriv inn eit filnamn og vel filtype. </ahelp>"
#. 2Ux3S
#: insert_bitmap.xhp
@@ -17737,7 +17737,7 @@ msgctxt ""
"par_idN107D0\n"
"help.text"
msgid "To remove an automatically drawn border, choose <emph>Format - Paragraph - Borders</emph> and select no border."
-msgstr "For å fjerna ei automatisk teikna kantlinje, vel <emph>Format → Avsnitt → Kantlinjer</emph> og <emph>- Ingen -</emph>."
+msgstr "For å fjerna ei automatisk teikna kantlinje, vel <emph>Format → Avsnitt → Kantlinjer</emph> og vel «Ingen kant»."
#. n9grA
#: line_intext.xhp
@@ -19420,7 +19420,7 @@ msgctxt ""
"par_id411607893606359\n"
"help.text"
msgid "The recommended method for working with templates is to use the <link href=\"text/shared/guide/template_manager.xhp\">Template Manager</link> and the commands in the <link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\"><menuitem>File - Templates</menuitem></link> submenu, <menuitem>Edit Template</menuitem> and <menuitem>Save as Template</menuitem>. These commands are sufficient for basic management of templates in %PRODUCTNAME."
-msgstr "Den tilrådde måten å arbeida med malar, er å bruka <link href=\"text/shared/guide/template_manager.xhp\">Malhandsamaren</link> og kommandoane i undermenyane <menuitem>Rediger mal</menuitem> og <menuitem>Lagra som mal</menuitem> i <link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\"><menuitem>Fil → Malar</menuitem></link>. Desse kommandoane er tilstrekkelege for grunnleggjande handsaming av malar i %PRODUCTNAME."
+msgstr "Den tilrådde måten å arbeida med malar på, er å bruka <link href=\"text/shared/guide/template_manager.xhp\">Malhandsamaren</link> og kommandoane i undermenyane <menuitem>Rediger mal</menuitem> og <menuitem>Lagra som mal</menuitem> i <link href=\"text/shared/01/01110000.xhp\"><menuitem>Fil → Malar</menuitem></link>. Desse kommandoane er tilstrekkelege for grunnleggjande handsaming av malar i %PRODUCTNAME."
#. g2AzE
#: manage_templates.xhp
@@ -21184,7 +21184,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148491\n"
"help.text"
msgid "Open the toolbar using the <emph>Navigation</emph> icon below the vertical scroll bar of a text document, or in the Navigator window."
-msgstr "Opna verktøylinja ved å trykkja på <emph>Navigering</emph> under det loddrette rullefeltet i eit tekstdokument eller trykk på knappen med det same namnet i vindauget <emph>Dokumentstruktur</emph>."
+msgstr "Opna verktøylinja ved å trykkja på <emph>Navigering</emph> under det loddrette rullefeltet i eit tekstdokument eller trykk på knappen med det same namnet i vindauget «Dokumentstruktur»."
#. UFJBX
#: navigator_setcursor.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
index 7968d2442a6..add1dbc79c7 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-27 13:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-04 08:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsimpress01/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148604\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"duplizieren\"><ahelp hid=\".uno:CopyObjects\">Makes one or more copies of a selected object. </ahelp></variable>"
-msgstr "<variable id=\"duplizieren\"><ahelp hid=\".uno:CopyObjects\" visibility=\"visible\">Lag ein eller fleire kopiar av det valde objektet.</ahelp></variable>"
+msgstr "<variable id=\"duplizieren\"><ahelp hid=\".uno:CopyObjects\">Lag ein eller fleire kopiar av det valde objektet.</ahelp></variable>"
#. CkHFL
#: 02120000.xhp
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153075\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/copies\">Enter the number of copies you want to make.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/copies\" visibility=\"visible\">Vel kor mange kopiar du vil laga.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/copies\">Vel kor mange kopiar du vil laga.</ahelp>"
#. LhoJq
#: 02120000.xhp
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147167\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/end\">Choose a color for the duplicate object. If you are making more than one copy, this color is applied to the last copy. </ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/end\" visibility=\"visible\">Vel ein farge for det kopierte objektet. Viss du lagar meir enn ein kopi, vil fargen verta brukt på den siste kopien du laga.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/copydlg/end\">Vel ein farge for det kopierte objektet. Viss du lagar meir enn ein kopi, vil fargen verta brukt på den siste kopien du laga.</ahelp>"
#. GGFef
#: 02130000.xhp
@@ -2822,7 +2822,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154319\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ExpandPage\">Creates a new slide from every top-level outline point (text one level below the title text in the outline hierarchy) in the selected slide. The outline text becomes the title of the new slide.</ahelp> Outline points below the top level on the original slide are moved up one level on the new slide."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ExpandPage\" visibility=\"visible\">Lag eit nytt lysbilete frå kvart disposisjonspunkt på toppnivå (tekst på eitt nivå under tittelteksten i disposisjonsvisinga) i det valde lysbiletet. Disposisjonsteksten vert då tittelen på det nye lysbiletet.</ahelp> Disposisjonspunkt under toppnivået på originallysbiletet vert flytte opp eitt nivå på det nye lysbiletet."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ExpandPage\">Lag eit nytt lysbilete frå kvart disposisjonspunkt på toppnivå (tekst på eitt nivå under tittelteksten i disposisjonsvisinga) i det valde lysbiletet. Disposisjonsteksten vert då tittelen på det nye lysbiletet.</ahelp> Disposisjonspunkt under toppnivået på originallysbiletet vert flytte opp eitt nivå på det nye lysbiletet."
#. hEGu6
#: 04130000.xhp
@@ -4010,7 +4010,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148569\n"
"help.text"
msgid "The <emph>AutoVertical </emph>and <emph>AutoHorizontal </emph>checkboxes must be cleared before you can assign the <emph>Text position</emph>."
-msgstr "Avkryssingsboksane <emph>Autoloddrett</emph> og <emph>Autovassrett</emph> må vera tomme før du kan tildela tekstplassering."
+msgstr "Avkryssingsboksane <emph>Autoloddrett</emph> og <emph>Autovassrett</emph> må vera tomme før du kan tildela <emph>tekstplassering</emph>."
#. fkzKw
#: 05150000.xhp
@@ -6881,7 +6881,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151240\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/simpress/ui/definecustomslideshow/remove\">Removes a slide from the <emph>Selected slides </emph>list. You need to choose a slide in the <emph>Selected slides </emph>list before you can use this button.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/simpress/ui/definecustomslideshow/remove\">Fjernar eit lysbilete frå lista <emph>Valde lysbilet</emph>. Du må merkja eit lysbilete i lista før du kan bruka denne knappen.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\"modules/simpress/ui/definecustomslideshow/remove\">Fjernar eit lysbilete frå lista <emph>Valde lysbilet</emph>. Du må merkja eit lysbilete i lista <emph>Valde lysbilete</emph> før du kan bruka denne knappen.</ahelp>"
#. 6nms8
#: 06100100.xhp
@@ -8249,7 +8249,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105BB\n"
"help.text"
msgid "Assign an effect to an object, then click the <emph>Options</emph> button to open the Effect Options dialog."
-msgstr "Gje ein effekt til eit objekt og trykk deretter på knappen <emph>Innstillingar</emph> for å opna dialogvindauget <emph>Effektinnstillingar</emph>."
+msgstr "Gje ein effekt til eit objekt og trykk deretter på knappen <emph>Innstillingar</emph> for å opna dialogvindauget «Effektinnstillingar»."
#. DFH2e
#: effectoptions.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index e95530084eb..926bb4c2f37 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-04 15:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-05 20:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-04 08:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
-"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress02/nn/>\n"
+"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-24-2/textsimpress02/nn/>\n"
"Language: nn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 5.1.1\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565256609.000000\n"
#. AiACn
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152926\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Returns the display of the slide to the previous zoom factor you applied.</ahelp> You can also press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Comma(,)</keycode>."
-msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Viser lysbiletet med den førre skaleringsfaktoren du brukte.</ahelp> Du kan òg trykkja <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Kommando</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> + komma (,)."
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ZoomPrevious\">Viser lysbiletet med den førre skaleringsfaktoren du brukte.</ahelp> Du kan òg trykkja <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Kommando</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + komma (,)</keycode>."
#. EGmdx
#: 10020000.xhp
diff --git a/source/nn/sw/messages.po b/source/nn/sw/messages.po
index 5521a0737c4..9cecfc3ef5b 100644
--- a/source/nn/sw/messages.po
+++ b/source/nn/sw/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-30 17:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-26 23:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-07-01 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-24-2/swmessages/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562841891.000000\n"
#. oKCHH
@@ -3015,7 +3015,7 @@ msgstr "Liste 5 framhald"
#: sw/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERFOOTER"
msgid "Header and Footer"
-msgstr ""
+msgstr "Topp- og botntekst"
#. qfrao
#: sw/inc/strings.hrc:138