diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-04-15 14:08:14 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-04-15 14:12:29 +0200 |
commit | 1cf550347fdb87391903b533dd1c47135875a9d7 (patch) | |
tree | 42aeb67f0d164abb01f73d6ddc7c1d8927a253a3 /source/nn | |
parent | 0a73e51795ef412006c59d3723f265fed445dea1 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I9f37f1bad2c1005d8b63991fb1a66cd2f14e259b
Diffstat (limited to 'source/nn')
-rw-r--r-- | source/nn/connectivity/messages.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/nn/cui/messages.po | 212 | ||||
-rw-r--r-- | source/nn/extras/source/gallery/share.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/nn/filter/messages.po | 18 | ||||
-rw-r--r-- | source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po | 738 | ||||
-rw-r--r-- | source/nn/helpcontent2/source/text/scalc.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/00.po | 86 | ||||
-rw-r--r-- | source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po | 1673 | ||||
-rw-r--r-- | source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/nn/sc/messages.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/nn/scaddins/messages.po | 40 | ||||
-rw-r--r-- | source/nn/scp2/source/winexplorerext.po | 11 | ||||
-rw-r--r-- | source/nn/sd/messages.po | 322 | ||||
-rw-r--r-- | source/nn/svx/messages.po | 1884 | ||||
-rw-r--r-- | source/nn/sw/messages.po | 32 |
16 files changed, 2850 insertions, 2245 deletions
diff --git a/source/nn/connectivity/messages.po b/source/nn/connectivity/messages.po index b74a4d56d72..cd5afae2ef6 100644 --- a/source/nn/connectivity/messages.po +++ b/source/nn/connectivity/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-10 13:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-07 15:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-06 06:54+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/connectivitymessages/nn/>\n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1536333048.000000\n" #. 9LXDp @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Du må melda inn rada «$position$» før du kan oppdatera rader eller s #: connectivity/inc/strings.hrc:37 msgctxt "STR_NO_CONNECTION_GIVEN" msgid "No connection to the database exists." -msgstr "" +msgstr "Det finst ingen tilkoplingar til databasen." #. 5BYEX #: connectivity/inc/strings.hrc:38 diff --git a/source/nn/cui/messages.po b/source/nn/cui/messages.po index 4e82a18ed10..b9d4297071d 100644 --- a/source/nn/cui/messages.po +++ b/source/nn/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-27 11:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-12 18:55+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/nn/>\n" "Language: nn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566134353.000000\n" #. GyY9M @@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr "Tips" #: cui/inc/strings.hrc:403 msgctxt "RID_SVXSTR_QRCODEDATALONG" msgid "Text exceeds the maximum bits for Error Correction, Enter shorter text" -msgstr "" +msgstr "Teksten er større enn den øvre grensa for bits i feilrettinga. Skriv ein kortare tekst." #. m8rYd #: cui/inc/tipoftheday.hrc:48 @@ -2222,7 +2222,7 @@ msgstr "Trykk på eit kolonnefelt (rad) i ein pivottabell og trykk F12 for å gr #: cui/inc/tipoftheday.hrc:65 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can restart the slide show after a pause specified at Slide Show ▸ Slide Show Settings ▸ Loop and repeat." -msgstr "" +msgstr "Du kan starta ei biletframvising på nytt etter ein pause bestemt i «Lysbiletframvising → Innstillingar for lysbiletframvising → Løkke og gjenta etter»." #. 5SoBD #: cui/inc/tipoftheday.hrc:66 @@ -2284,7 +2284,7 @@ msgstr "Du kan setja inn innhald frå eit anna dokument i det gjeldande dokument #: cui/inc/tipoftheday.hrc:75 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To automatically number table rows in Writer, select the relevant column, then apply a numbering style from List Styles." -msgstr "" +msgstr "Du kan nummerere tabellrader i Writer automatisk ved å merkja den aktuelle kolonnen og bruka ein nummereringsstil frå listestilane." #. AzNEm #: cui/inc/tipoftheday.hrc:76 @@ -2315,7 +2315,7 @@ msgstr "Har du bruk for å setja inn den same forma fleire stader i Draw/Impress #: cui/inc/tipoftheday.hrc:80 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%MOD1+Shift+F9 recalculates all formulas in all spreadsheets." -msgstr "" +msgstr "Bruk %MOD1 + Shift + F9 for rekna ut alle formlane i alle reknearka på nytt," #. U5wE4 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:81 @@ -2333,43 +2333,43 @@ msgstr "Bruk rettetasten i staden for Delete-tasten i Calc. Du kan då velja kva #: cui/inc/tipoftheday.hrc:83 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Best way to fix bad-looking MS Word table cells via Table ▸ Size ▸ Optimal Row Height / Column Width." -msgstr "" +msgstr "Den beste måten å retta opp MS Word-tabellar som ikkje ser heilt fine ut, er å bruka «Tabell → Storleik → Beste radhøgd/Beste kolonnebreidd»," #. HEfCq #: cui/inc/tipoftheday.hrc:84 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To repeat a table heading when a table spans over a page, use Table ▸ Table Properties ▸ Text Flow ▸ Repeat heading." -msgstr "" +msgstr "Viss du vil gjenta ei tabelloverskrift når ein tabell går over meir enn ei side, brukar du «Tabell → Eigenskapar → Tekstflyt → Gjenta overskrift»." #. wBMUD #: cui/inc/tipoftheday.hrc:85 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To quickly insert or delete rows, select the desired number of rows (or columns) and press %MOD1+ to add or %MOD1- to delete." -msgstr "" +msgstr "Du kan setja inn eller sletta rader og kolonnar raskt ved å merkja dei aktuelle radene eller kolonnane og bruka «%MOD1 +» for å leggja til eller «%MOD1 » for å sletta." #. gEysu #: cui/inc/tipoftheday.hrc:86 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To repeat rows/columns on every pages use Format ▸ Print Ranges ▸ Edit." -msgstr "" +msgstr "Du kan gjenta rader/kolonnar på kvar side ved å bruka «Format → Utskriftsområde → Rediger»." #. S8KZH #: cui/inc/tipoftheday.hrc:87 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Insert images and photos into shapes in Draw and Impress. Right-click on a shape, choose Area ▸ Bitmap ▸ Add/Import, and use Options to adjust appearance." -msgstr "" +msgstr "Du kan setja inn bilete i former i Draw og Impress ved å høgreklikka på ei form, velja «Område → Punktbilete → Legg til / importer» og bruke «Val» for å justera utsjånaden." #. W6E2A #: cui/inc/tipoftheday.hrc:88 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Need to insert the date in a spreadsheet cell? Type %MOD1+; or Shift+%MOD1+; to insert the time." -msgstr "" +msgstr "Har du bruk for å setja inn datoen i ei reknearkceller? Skriv «%MOD1 +» eller «Shift + %MOD1 +» for å setja inn tida." #. vAFKt #: cui/inc/tipoftheday.hrc:89 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Insert your metadata in your document with Insert ▸ Fields ▸ More Fields… ▸ Document or DocInformation." -msgstr "" +msgstr "Du kan setja inn metadata i eit dokument ved å bruka «Set inn → Felt → Fleire felt → Dokument / Dokumentinformasjon»." #. FHorg #: cui/inc/tipoftheday.hrc:90 @@ -2381,7 +2381,7 @@ msgstr "Frå hjelp (på engelsk) frå fellesskapet via Ask-portalen." #: cui/inc/tipoftheday.hrc:91 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Use Shift+Space to select the current row and %MOD1+Space to select the current column." -msgstr "" +msgstr "Bruk «Shift + Mellomrom» for å merkja den gjeldande rada og «%MOD1 + Mellomrom» for å merkja den gjeldande kolonnen." #. MFv5S #: cui/inc/tipoftheday.hrc:92 @@ -2393,32 +2393,32 @@ msgstr "Du kan flytta eit objekt til eit anna lag ved å halde det til kantane b #: cui/inc/tipoftheday.hrc:93 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Data ▸ Validity allows you to create drop-down lists where the user selects a value instead of typing." -msgstr "" +msgstr "Bruk «Data → Validitet» for å laga nedtrekkslister der brukaren kan velja ein verdi i staden for å skriva han." #. uikxZ #. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:94 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Hold down %MOD1 and turn the mouse wheel to change the zoom factor." -msgstr "" +msgstr "Hald nede %MOD1 og snu på musehjulet for å endra forstørringsgraden." #. 7QLxF #: cui/inc/tipoftheday.hrc:95 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity—check them out." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME har mange utvidingar for å auka produktiviteten – prøv dei gjerne." #. 8Bccs #: cui/inc/tipoftheday.hrc:96 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to count words for just one particular paragraph style? Use Edit ▸ Find & Replace, click Paragraph Styles, select the style in Find, and click Find All. Read the result in the status bar." -msgstr "" +msgstr "Vil du telje kor mange ord som er brukte i ein bestemt avsnittsstil, kan du gjera det ved å bruka «Rediger → Søk og byt ut» og merkja av for «Avsnittsstilar» og velja stil i «Søk» og trykkja på «Søk etter alle». Resultatet kjem opp i statuslinja." #. VBCF7 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:97 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Generate fully customized PDF documents with the exact format, image compression, comments, access rights, password, etc., via File ▸ Export as PDF." -msgstr "" +msgstr "Bruk «Fil → Eksporter som PDF» for å laga brukartilpassa PDF-dokument med nøyaktig format, biletkomprimering, merknadar, tilgangsrettar, passord osv." #. XWchY #: cui/inc/tipoftheday.hrc:98 @@ -2431,7 +2431,7 @@ msgstr "Writer inneheld LibreLogo, eit enkelt Logo-liknande program med vektorgr #: cui/inc/tipoftheday.hrc:99 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Construct your own 2D shapes in Draw. Select two or more objects, and explore possibilities with Shape ▸ Combine, Shape ▸ Merge, Shape ▸ Subtract, and Shape ▸ Intersect." -msgstr "" +msgstr "Lag dine eigne 2D-figurar i Draw. Merk to eller fleire objekt og prøv ut kva som skjer når du brukar «Form → Kombiner», «Form → Flett saman», «Form → Trekk frå» og «Form → Snitt»." #. f6Lan #: cui/inc/tipoftheday.hrc:100 @@ -2443,7 +2443,7 @@ msgstr "Har du planar om å gjere endringar i datamaskinen og vil gjenopprette t #: cui/inc/tipoftheday.hrc:101 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can toggle between the field names and the actual value with View ▸ Fields Names (or %MOD1+F9)." -msgstr "" +msgstr "Du kan veksla mellom feltnamn og gjeldande verdi med «Vis → Feltnamn» (eller %MOD1 + F9)." #. 5ZVTy #: cui/inc/tipoftheday.hrc:102 @@ -2455,13 +2455,13 @@ msgstr "Du kan visa eller gøyma merknadar ved å trykka på merknadsknappen i l #: cui/inc/tipoftheday.hrc:103 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To enable macro recording, check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ Advanced ▸ Enable macro recording." -msgstr "" +msgstr "Du slår på opptak av makro ved å kryssa av for «Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME → Avansert → Aktiver opptak av makro»." #. EnQur #: cui/inc/tipoftheday.hrc:104 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to insert a placeholder for an image in a Writer template? Use Insert ▸ Fields ▸ More fields, click Functions tab, choose PlaceHolder for Type and Image for Format." -msgstr "" +msgstr "Ønskjer du å setja inn ein plasshaldar for eit bilete i Writer? Bruk «Set inn → Felt → Fleire felt». I fana «Funksjonar» vel du «Plasshaldar» i «Type» og «Bilete» i «Format»." #. sSeTz #: cui/inc/tipoftheday.hrc:105 @@ -2480,26 +2480,26 @@ msgstr "%PRODUCTNAME vil som organisasjon søkja om Google Summer of Code (GSoC) #: cui/inc/tipoftheday.hrc:107 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Did you know that you can attach comments to portions of text? Just use the shortcut %MOD1+%MOD2+C." -msgstr "" +msgstr "Visste du at du kan knytta kommentarar til delar av teksten? Bruk snarvegen %MOD1 + %MOD2 + C." #. wZDsJ #: cui/inc/tipoftheday.hrc:108 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Need to move one or more paragraphs? No need to cut and paste: Use the keyboard shortcut %MOD1+%MOD2+Arrow (Up/Down)" -msgstr "" +msgstr "Du kan flytta eitt eller fleire avsnitt utan å klippe og lime. Bruk tastesnarvegen %MOD1 + %MOD2 + Pil opp/ned." #. JDGDc #: cui/inc/tipoftheday.hrc:109 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Change the basic fonts for the predefined template or current document per Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Basic Fonts." -msgstr "" +msgstr "Bruk «Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME Writer → Grunnleggjande skrift» for å endra dei grunnleggjande skrifttypane i ein førehandsdefinert mal eller i eit dokument." #. fgxU6 #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01040300.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:110 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to find words containing more than 10 characters? Edit ▸ Find & Replace ▸ Search ▸ [a-z]{10,} ▸ Other Options ▸ check Regular expressions." -msgstr "" +msgstr "Vil du finna ord som inneheld meir enn 10 teikn? Bruk «Rediger → Søk og byt ut»? Skriv «[a-z]{10,}» i søkjelinja og merk av for «Regulære uttrykk » under «Andre innstillingar»." #. 7dDjc #: cui/inc/tipoftheday.hrc:111 @@ -2673,13 +2673,13 @@ msgstr "Klikk på ikonet for spesielle skriftteikn på verktøylinja for å få #: cui/inc/tipoftheday.hrc:139 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Choose “Hierarchical View” in the Styles sidebar to see the relation between styles." -msgstr "" +msgstr "Vel «Hierarkisk vising» i sidepanelet for stilar for å sjå forholdet mellom stilane." #. FKfZB #: cui/inc/tipoftheday.hrc:140 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can use styles to make the tables in your document consistent. Choose one from the predefined per Styles (F11) or via Table ▸ AutoFormat." -msgstr "" +msgstr "Du kan bruka stilar til å gjera tabellane i dokumentet einsarta. Vel ein førehandsdefinert stil (F11) eller bruk «Tabell → Autoformater stilar»." #. UuBRE #: cui/inc/tipoftheday.hrc:141 @@ -2704,7 +2704,7 @@ msgstr "Du kan verna celler med «Format → Celler → Vern». For å hindra in #: cui/inc/tipoftheday.hrc:144 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Write along a curve? Draw the line, double click, type the text, Format ▸ Text Box and Shape ▸ Fontwork." -msgstr "" +msgstr "Skriva langs ei kurve? Teikna linja, dobbeltklikk, skriv teksten, bruk «Format → Tekstboks og form → Fontwork»." #. ZE6D5 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:145 @@ -2752,7 +2752,7 @@ msgstr "Du kan nummerera fotnotene i Writer for kvar side, kvart kapittel eller #: cui/inc/tipoftheday.hrc:152 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Your Writer document does not reopen with the text cursor at the same editing position it was when you saved it? Add First or Last name in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME ▸ User Data ▸ First/last name." -msgstr "" +msgstr "Når du opnar eit Writer-dokument, vert då markøren ikkje vist der han var då du lagra det? Skriv inn fornamn og etternamn i «Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME → Brukardata»." #. udDRb #: cui/inc/tipoftheday.hrc:153 @@ -2935,7 +2935,7 @@ msgstr "Passar ikkje datomønsteret? Bruk «Verktøy → Innstillingar → Språ #: cui/inc/tipoftheday.hrc:181 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to export formulas to CSV? File ▸ Save As ▸ Type:Text CSV, check “Edit filter settings”, and check “Save cell formulas” in the next dialog." -msgstr "" +msgstr "Vil du eksportere formlane til ei CSV-file, kan du gjere dette ved å bruka menyen «Fil → Lagra som»og velja filtype CSV i nedtrekkslista. Merk av for «Rediger filterinnstillingane». trykk «Lagra». Trykk og vel «Bruk Tekst, CVS-formatet» i åtvaringa som kjem opp. I det nye vindauget som kjem opp, merkjer du av for «Lagra celleformlar i staden for utrekna verdiar»." #. XLN9z #: cui/inc/tipoftheday.hrc:182 @@ -2985,7 +2985,7 @@ msgstr "Treng du eit unummerert element på lista? Bruk «Set inn unummerert opp #: cui/inc/tipoftheday.hrc:189 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can rotate cells table orientation with Table ▸ Properties… ▸ Text Flow ▸ Text orientation." -msgstr "" +msgstr "Du kan rotera celleretninga i ein tabell med «Tabell → Eigenskapar«. I fana «Tekstflyt» vel du retninga i «Tekstretning»." #. Vi6L8 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:190 @@ -2997,7 +2997,7 @@ msgstr "I %PRODUCTNAME Draw kan du flytta 0/0-punktet for linjalane ved å dra k #: cui/inc/tipoftheday.hrc:191 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Move a column in Calc between two others in one step? Click the header then a cell in the column, keep mouse button and move to the target with %MOD2 key." -msgstr "" +msgstr "Du kan flytta ein kolonne i Calc ved å trykkja på overskrifta og deretter på ei celle i kolonnen. Hald nede museknappen og flytt til ønskt plassering med %MOD2-tasten." #. 3xJeA #: cui/inc/tipoftheday.hrc:192 @@ -3010,118 +3010,118 @@ msgstr "Du kan bruka ei samsvarsfil for å merkja ei alfabetisk innhaldsliste au #: cui/inc/tipoftheday.hrc:193 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Use Format ▸ Align (or the context menu) for precise positioning of objects in Draw/Impress: it centers on the page if one object is selected or works on the group respectively." -msgstr "" +msgstr "Bruk «Format → Juster» (eller sprettoppmenyen) for å plassera objekt nøyaktig i Draw/Impress. Dette vil midtstille eit objekt eller ei gruppe, alt etter kva som er merkt." #. TijVG #: cui/inc/tipoftheday.hrc:194 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Do not use tabs to space items on a Writer document. Depending on what you are trying to do, a borderless table can be a better choice." -msgstr "" +msgstr "Bruk helst ikkje tabulatorinnrykk for å plassera element i Writer. Ofte kan ein kantlaus tabell vera ei betre løysing." #. 6GtGH #: cui/inc/tipoftheday.hrc:195 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "No need to scroll through the list at Tools ▸ Customize ▸ Keyboard to find a shortcut: just type it." -msgstr "" +msgstr "Det er ingen grunn til å rulla gjennom lista i «Verktøy → Tilpass → Tastatur» for å finna ein tastesnarveg. Du kan berre skriva han." #. 63noP #: cui/inc/tipoftheday.hrc:196 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%PRODUCTNAME can automatically add a numbered caption when you insert objects. See Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ AutoCaption." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME kan setja inn ein nummerert bilettekst automatisk i Writer. Sjå «Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME Writer → Automatisk bilettekst»." #. 8kpGG #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/shared/optionen/01041100.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:197 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "With %PRODUCTNAME you can use your Google Mail account to do a mail merge. Fill in Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Writer ▸ Mail Merge Email." -msgstr "" +msgstr "Med %PRODUCTNAME kan du bruka kontoen din i Google Mail for å laga brevfletting. Fyll ut «Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME Writer → Brevfletting av e-post»." #. 87ozj #. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:198 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Keep column headers of a sheet visible when scrolling lines via View ▸ Freeze Cells ▸ Freeze First Row." -msgstr "" +msgstr "Du kan halda kolonneoverskriftene på eit ark synlege når du blar nedover i linjene ved å bruka «Vis → Frys celer → Frys første rad»." #. mCfdK #: cui/inc/tipoftheday.hrc:199 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You want to start working with Basic macros? Take a look at the examples under Tools ▸ Macros ▸ Edit Macros." -msgstr "" +msgstr "Dersom du ønskjer å byrja å arbeida med Basic-makroar, sjå på eksempla under «Verktøy → Makroar → Rediger makroar»." #. 5fYgo #: cui/inc/tipoftheday.hrc:200 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Apply Heading paragraph styles in Writer with shortcut keys: %MOD1+1 applies Heading 1, %MOD1+2 applies Heading 2, etc." -msgstr "" +msgstr "Du kan bruka paragrafstilar for overskrifter i Writer med snarvegane %MOD1 + 1 gjeld overskrift 1, %MOD1 + 2 gjeld overskrift 2 osv." #. DA82R #: cui/inc/tipoftheday.hrc:201 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Do not get lost in large documents. Use the Navigator (F5) to find your way through the content." -msgstr "" +msgstr "Ikkje gå deg vill i eit stort dokument. Bruk «Dokumentstruktur» (F5) for å navigera deg rundt i innhaldet." #. iApEo #: cui/inc/tipoftheday.hrc:202 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Edit ▸ Find & Replace lets you insert special characters directly: right click in input fields or press Shift+%MOD1+S." -msgstr "" +msgstr "Du kan bruka «Rediger → Søk og byt ut» for å setja inn spesialteikn direkte. Høgreklikk i innskrivingsdeltet eller trykk Shift + %MOD1 + S." #. vNBR3 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:203 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Need custom contents for metadata properties? File ▸ Properties ▸ Custom Properties tab lets you create what you want." -msgstr "" +msgstr "Treng du å tilpassa innhald for metadataeigenskapar, kan du gjera dette i «Fil → Eigenskapar → Tilpassa eigenskapar»." #. 9TnEA #: cui/inc/tipoftheday.hrc:204 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to see, but not print, an object in Draw? Draw it on a layer for which the “Printable” flag is not set (right click on the tab and “Modify Layer”)." -msgstr "" +msgstr "Vil du sjå, men ikkje skriva ut, eit objekt i Draw, kan du teikna dette på eit lag der utskriftsflagget ikkje er sett (høgreklikk på fana og vel «Endra lag»)." #. CGQaY #: cui/inc/tipoftheday.hrc:205 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To insert the current date in your document, use Insert ▸ Field ▸ Date." -msgstr "" +msgstr "Bruk «Set inn → Felt → Dato» for å setja inn gjeldande dato i dokumentet." #. vGKBe #: cui/inc/tipoftheday.hrc:206 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Got many images in your Writer document? Speed up the display by disabling View ▸ Images and charts." -msgstr "" +msgstr "Har du mange bilete i eit Writer-dokument? Gjer visinga raskare ved å kopla ut «Vis → Bilete og diagram»." #. Y85ij #: cui/inc/tipoftheday.hrc:207 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Random Number to generate a random series based on various distributions." -msgstr "" +msgstr "Bruk «Ark → Fyll celler → Tilfeldige tal» for å generera tilfeldige seriar ut frå ulike fordelingar." #. Y24mZ #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/02140700.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:208 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Rename your slides in Impress to help you define “Go to page” interactions and to have a summary more explicit than Slide1, Slide2…" -msgstr "" +msgstr "Gi lysbileta i Impress logiske namn som gjer det enklare å bruka «Gå til side» og å laga eit oversyn som er meir forståeleg enn Bilete-1, Bilete-2 osv." #. JBgEb #: cui/inc/tipoftheday.hrc:209 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Chapter numbering dialog lets you set text to be displayed before the chapter number. For example, type “Chapter ” to display “Chapter 1”" -msgstr "" +msgstr "I dialogvindauget for nummerering av kapittel, kan du setja inn tekst som skal visast før kapittelnummeret. Skriv for eksempel «Kapittel» for å visa «Kapittel 1»." #. z3rPd #: cui/inc/tipoftheday.hrc:210 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Transpose a Writer table? Copy and paste in Calc, transpose with copy/paste special then copy/paste special ▸ Formatted text in Writer." -msgstr "" +msgstr "Overføre ein Writer-tabell? «Kopier og lim inn» i Calc. Overfør med «kopier / lim inn utval» og deretter «Kopier / lim inn utval ➞ Formatert tekst» i Writer." #. DKBCg #: cui/inc/tipoftheday.hrc:211 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To get the “Vertical Text” tool in the Drawing toolbar, check Tools ▸ Options ▸ Language Settings ▸ Languages ▸ Default languages ▸ Asian (and make the button visible with right-click)." -msgstr "" +msgstr "For å få fram verktøyet for «loddrett tekst» slår du på «Verktøy → Innstillingar → Språkinnstillingar → Språk → Standardspråk for dokument → Asiatisk» og gjer knappen synleg ved å høgreklikka." #. mmG7g #: cui/inc/tipoftheday.hrc:212 @@ -3146,93 +3146,93 @@ msgstr "Lagar du ofte eit dokument ut frå eit anna? Vurder å bruka mal i stade #: cui/inc/tipoftheday.hrc:215 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Use Format ▸ Conditional Formatting ▸ Manage in Calc to find out which cells have been defined with conditional formatting." -msgstr "" +msgstr "Bruk «Format → Vilkårsformatering → Handsam» i Calc for å finna ut kva celler som har vilkårsformatering." #. tWQPD #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/scalc/01/05120000.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:216 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Tools ▸ Detective ▸ Mark Invalid Data highlights all cells in the sheet that contain values outside the validation rules." -msgstr "" +msgstr "Bruk «Verktøy → Sporing → Marker ugyldige data» for å utheva alle celler som inneheld verdiar utføre validitetsgrensene." #. 4V4Vw #. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:217 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Use font embedding for greater interoperability with other office suites at File ▸ Properties ▸ Font." -msgstr "" +msgstr "Bruk innebygde skrifttype for å gjera dokumentet meir interoperabilt med andre kontorpakkar med «Fil → Eigenskapar → Skrift»." #. 9Uy9Q #: cui/inc/tipoftheday.hrc:218 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To convert a formula into static values you do not need to copy/paste; use Data ▸ Calculate ▸ Formula to Value." -msgstr "" +msgstr "For å omforma ein formel til statiske verdiar, treng du ikkje bruka «kopier / lim inn», men kan i staden bruka «Data → Rekn ut på nytt → Formater som verdi»." #. rxKUR #: cui/inc/tipoftheday.hrc:219 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can reformat all comments in a document by clicking the down arrow in a comment and choose “Format all Comments”." -msgstr "" +msgstr "Du kan formatere alle merknadane i eit dokument ved å klikka på Pil ned i ein merknad og velja «Formater alle merknadar\"." #. 3masz #: cui/inc/tipoftheday.hrc:220 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want the same layout for the screen display and printing? Check Tools ▸ Options ▸ %PRODUCTNAME Calc ▸ General ▸ Use printer metrics for text formatting." -msgstr "" +msgstr "Ønskjer du same utforminga på skjermvisinga som på utskrifta? Merk av for «Verktøy → Innstillingar → %PRODUCTNAME Calc → Generelt → Bruk skrivarinnstillingane til tekstformateringa»." #. zD57W #: cui/inc/tipoftheday.hrc:221 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Writer helps you to make backups: with File ▸ Save a Copy you create a new document continuing to work on the original." -msgstr "" +msgstr "Writer hjelper deg med å laga reservekopiar. Bruk «Fil → Lagra ein kopi» for å lagra ein kopi slik at du kan arbeida vidare med originaldokumentet." #. fkvVZ #: cui/inc/tipoftheday.hrc:222 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "When you have created a Style based on another, you can enter a percentage value or a point value (e.g. 110% or −2pt or +5pt)." -msgstr "" +msgstr "Når du har laga ein stil basert på ein annan stil, kan du skriva inn ein prosentverdi eller ein punktverdi, for eksempel «110%», «-2pt» eller «+5pt»." #. PBjFr #: cui/inc/tipoftheday.hrc:223 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To copy a comment without losing the content of the target cell you should use Paste Special and uncheck everything except “Comments” in dialog. Use Operations “Add” to not override existing content." -msgstr "" +msgstr "Du kan kopiera ein merknad utan å mista innhaldet i målcella ved å bruka «Lim inn utval» og fjerna alle avmerkingar unntatt for «Merknadar» i dialogvindauget. Bruk operasjonen «Legg til» for ikkje å overskriva det eksisterande innhaldet." #. Mu27G #: cui/inc/tipoftheday.hrc:224 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Batch convert your MS Office documents to OpenDocument format by the Document Converter wizard in menu File ▸ Wizards ▸ Document converter." -msgstr "" +msgstr "Du kan konvertere fleire MS Office-dokument samstundes til OpenDocument-format ved å bruka «Fil → Vegvisarar → Dokumentkonvertering»." #. WMueE #: cui/inc/tipoftheday.hrc:225 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "When editing a cell in place, you can right click and Insert fields: Date, Sheet name, Document title, etc." -msgstr "" +msgstr "Når du redigerer ei celle direkte på arket, kan du høgreklikka på cella og setja inn felt: dato, arknamn, dokumenttittel osv." #. qAVmk #: cui/inc/tipoftheday.hrc:226 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Need to move a Writer table? Table ▸ Select ▸ Table and Insert ▸ Frame ▸ Frame and move where you want." -msgstr "" +msgstr "Du kan flytta ein tabell i Writer med «Tabell → Vel → Tabell» og deretter «Set inn → Ramme» og flytta tabellen dit du ønskjer." #. TmaSP #: cui/inc/tipoftheday.hrc:227 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "With Tools ▸ AutoText ▸ AutoText ▸ Import you can select a Word document or a template containing the AutoText entries that you want to import." -msgstr "" +msgstr "Du kan velja eit Word-dokument eller ein mal som inneheld Autotekstoppføringar du vil importere med «Verktøy → Autotekst» og trykkja på knappen «Autotekst» og deretter på «Importer»." #. kwxqQ #: cui/inc/tipoftheday.hrc:228 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Do not insert manual breaks to separate two paragraphs. Rather change Indents & Spacing ▸ Spacing ▸ Below paragraph at the style/paragraph properties." -msgstr "" +msgstr "Ikkje set inn manuelle linjeskift for å auka avstanden mellom avsnitta. Endra i staden verdien i «Innrykk og mellomrom → Avstand → Under avsnitt» i innstillingane for stilar/avsnitt." #. rxTGc #: cui/inc/tipoftheday.hrc:229 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Keep the zeros before a number by using the “leading zeroes” cell format option or format the cell as text before entering the number." -msgstr "" +msgstr "Du kan behalda nullane framføre eit tal ved å bruka «Innleiande nullar» i formatinnstillingane for cella, eller formatere cella som tekstcelle før talet vert skrive inn." #. jkXFE #: cui/inc/tipoftheday.hrc:230 @@ -3244,19 +3244,19 @@ msgstr "Vil du gå tilbake til standardstilen etter å ha brukt ein listestil, g #: cui/inc/tipoftheday.hrc:231 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Delete all of your printing areas in one step: select all sheets, then Format ▸ Print Ranges ▸ Clear." -msgstr "" +msgstr "Du kan sletta alle utskriftsområda samstundes ved å merkja alle arka og deretter bruka «Format → Utskriftsområde → Slett»." #. Cqtjg #: cui/inc/tipoftheday.hrc:232 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Add background images to spreadsheets via Insert ▸ Image or drag a background from the Gallery, then Format ▸ Arrange ▸ To Background." -msgstr "" +msgstr "Du kan setja inn eit bakgrunnsbilete i eit rekneark med «Set inn → Bilete» eller ved å dra eit bilete frå galleriet. Bruk deretter «Format → Still opp → Til bakgrunn»." #. khFDu #: cui/inc/tipoftheday.hrc:233 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Having trouble pasting text from PDF files or webpages into documents? Try to paste as unformatted text (%MOD1+%MOD2+Shift+V)." -msgstr "" +msgstr "Har du problem med å lima inn tekst frå PDF-filer eller nettsider? Prøv å lima inn som uformatert tekst (%MOD1 + %MOD2 + Shift + V)." #. BtaBD #: cui/inc/tipoftheday.hrc:234 @@ -3275,19 +3275,19 @@ msgstr "Det fjerde valet i Calc-funksjonen FINN.RAD viser om den første datakol #: cui/inc/tipoftheday.hrc:236 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Toolbars are contextual—they open depending on the context. If you do not want that, uncheck them from View ▸ Toolbars." -msgstr "" +msgstr "Innhaldet i verktøylinjene er avhengig av samanhengen. Dersom du ikkje ønskjer dette, fjern merket framføre for dei i «Vis → Verktøylinjer»." #. XzmhB #: cui/inc/tipoftheday.hrc:237 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Create a master document from the current Writer document? File ▸ Send ▸ Create Master Document (sub-documents are created depending of outline)." -msgstr "" +msgstr "Vil du laga eit hovuddokument frå det gjeldande Writer-dokumentet? Bruk «Fil → Send → Lag hovuddokument». Om det også vert laga underdokument, er avhengig av disposisjonen." #. cPNVv #: cui/inc/tipoftheday.hrc:238 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to center cells on a printed page in Calc? Format ▸ Page, Page ▸ Layout settings ▸ Table alignment." -msgstr "" +msgstr "Har du bruk for å midtstille celler på ei trykt side i Calc, kan du gjera dette ved å bruka «Format → Side». I fana «Side» merkjer du av for «Tabelljustering» i avsnittet «Utformingsinnstillingar»." #. dpyeU #: cui/inc/tipoftheday.hrc:239 @@ -3330,27 +3330,27 @@ msgstr "Dersom du har behov for at eit anna program viser vindauget sitt over pr #: cui/inc/tipoftheday.hrc:245 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to find the words in bold in a Writer document? Edit ▸ Find & Replace ▸ Other options ▸ Attributes ▸ Font weight." -msgstr "" +msgstr "Du kan finna alle ordi halvfeit skrift i Writer ved å bruka «Rediger → Søk og byt ut». I «Andre innstillingar» vel du «Attributt → Skriftvekt»." #. ppAeT #. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:246 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can sort paragraphs or table rows alphabetically or numerically per Tools ▸ Sort." -msgstr "" +msgstr "Du kan sortera avsnitt eller tabellrader alfabetisk eller numerisk med «Verktøy → Sorter»." #. 26HAu #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/%LANGUAGENAME/text/swriter/01/06100000.html #: cui/inc/tipoftheday.hrc:247 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To insert a paragraph before (after) a section, press %MOD2+Enter at the beginning (end) of the section." -msgstr "" +msgstr "Trykk %MOD2 + Enter i byrjinga (slutten) av ein bolk for å setja inn eit avsnitt framføre (etter) bolken." #. 7dGQR #: cui/inc/tipoftheday.hrc:248 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%PRODUCTNAME has a template center to create good looking documents—check it out." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME har eit malsenter for å laga flotte dokument – prøv det." #. tvpFN #: cui/inc/tipoftheday.hrc:249 @@ -3370,13 +3370,13 @@ msgstr "Finn du ikkje det du ønskjer med FINN.RAD i Calc, prøv med INDEKS elle #: cui/inc/tipoftheday.hrc:251 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to show hidden column A? Click a cell in column B, press the left mouse button, move the mouse to the left, release. Then switch it on via Format ▸ Columns ▸ Show." -msgstr "" +msgstr "Har du bruk for å visa eit gøymd dokument? Trykk på ei celle i kolonne B, flytt musa til venstre medan du held nede museknappen. Slepp opp knappen og slå på visinga med «Format → Kolonnar → Vis»." #. Wzpbw #: cui/inc/tipoftheday.hrc:252 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To change the number of a page in Writer, go to the properties of the first paragraph and at the Text Flow tab check Break ▸ Insert and enter the number." -msgstr "" +msgstr "Du kan endra sidenummeret til ei side i Writer ved å gå til fana «Tekstflyt» i innstillingane for avsnittet og merkja av for «Skift → Set inn» og skriva inn det ønskte nummeret." #. AgQyA #: cui/inc/tipoftheday.hrc:253 @@ -3414,14 +3414,14 @@ msgstr "Får du ikkje til å endra eller sletta ein brukardefinert cellestil? Ko #: cui/inc/tipoftheday.hrc:258 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You need to fill a serie? Select the cell range and Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Series and choose between Linear, Growth, Date and AutoFill." -msgstr "" +msgstr "Treng du å fylla ein serie? Merk celleområdet og vel «Ark → Fyll celler → Fyll seriar» og vel mellom fyllingane lineær, vekst, dato og autofyll." #. BiSJM #. local help missing #: cui/inc/tipoftheday.hrc:259 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to know if a cell is referred in formulas of other cells? Tools ▸ Detective ▸ Trace Dependents (Shift+F5)." -msgstr "" +msgstr "Dersom du har bruk for å finna ut kva celler som er referte til i formlar, kan du gjere dette med «Verktøy → Sporing → Finn avhengige» (Shift + F5)," #. QeBjt #: cui/inc/tipoftheday.hrc:260 @@ -3433,7 +3433,7 @@ msgstr "Du kan bruka jokerteikna .* i innskrivingsfeltet byt ut med i autorettin #: cui/inc/tipoftheday.hrc:261 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Want to duplicate the above line? Press %MOD1+D or use Sheet ▸ Fill Cells ▸ Fill Down." -msgstr "" +msgstr "Du kan kopiera linja ovanfor ved å trykkja %MOD1 + D eller bruka «Ark → Fyll celler → Fyll nedover»." #. MG7Pu #: cui/inc/tipoftheday.hrc:262 @@ -3451,7 +3451,7 @@ msgstr "Dra og slepp celler frå Calc over i normalvisinga for lysbilete vil lag #: cui/inc/tipoftheday.hrc:264 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%PRODUCTNAME helps you not to enter two or more spaces in Writer. Check Tools ▸ AutoCorrect ▸ AutoCorrect Options ▸ Options ▸ Ignore double spaces." -msgstr "" +msgstr "I %PRODUCTNAM kan du automatisk fjerna to eller fleire mellomrom etter kvarandre i Writer med «Verktøy → Innstillingar for autoretting». I fana «Val» merkjer du av for «Ignorer doble mellomrom»." #. 3Fjtd #: cui/inc/tipoftheday.hrc:265 @@ -3475,7 +3475,7 @@ msgstr "Dra eit formatert objekt inn i vindauget «Stilar og formatering». Det #: cui/inc/tipoftheday.hrc:268 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "New versions of %PRODUCTNAME provide new features, bug fixes, and security patches. Keep your software updated!" -msgstr "" +msgstr "Nye versjonar av %PRODUCTNAME inneheld nye funksjonar, feilretttingar og tryggleiksoppdateringar. Hald programmet oppdatert." #. cmz6r #: cui/inc/tipoftheday.hrc:269 @@ -3505,26 +3505,26 @@ msgstr "Dagens tips" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:275 msgctxt "STR_CMD" msgid "⌘ Cmd" -msgstr "" +msgstr "⌘ Cmd" #. RpVWs #. use narrow no-break space U+202F here #: cui/inc/tipoftheday.hrc:276 msgctxt "STR_CTRL" msgid "Ctrl" -msgstr "" +msgstr "Ctrl" #. mZWSR #: cui/inc/tipoftheday.hrc:277 msgctxt "STR_CMD" msgid "Alt" -msgstr "" +msgstr "Alt" #. QtEGa #: cui/inc/tipoftheday.hrc:278 msgctxt "STR_CTRL" msgid "⌥ Opt" -msgstr "" +msgstr "⌥ Opt" #. Xnz8J #: cui/inc/treeopt.hrc:34 @@ -7070,19 +7070,19 @@ msgstr "(utan)" #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:108 msgctxt "effectspage|liststore1" msgid "UPPERCASE" -msgstr "" +msgstr "STORE BOKSTAVAR" #. kimAz #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:109 msgctxt "effectspage|liststore1" msgid "lowercase" -msgstr "" +msgstr "små bokstavar" #. CqAwB #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:110 msgctxt "effectspage|liststore1" msgid "Capitalize Every Word" -msgstr "" +msgstr "Bruk stor forbokstav i kvart ord" #. uuZUC #: cui/uiconfig/ui/effectspage.ui:111 @@ -7406,37 +7406,37 @@ msgstr "Parametererar" #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:12 msgctxt "entrycontextmenu|remove" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "_Fjern" #. ndcCo #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:20 msgctxt "entrycontextmenu|rename" msgid "R_ename..." -msgstr "" +msgstr "_Gi nytt namn …" #. xuHT8 #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:28 msgctxt "entrycontextmenu|add" msgid "_Add" -msgstr "" +msgstr "_Legg til" #. vs8sL #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:36 msgctxt "entrycontextmenu|changeIcon" msgid "_Change Icon..." -msgstr "" +msgstr "_Byt ikon …" #. zAiXG #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:44 msgctxt "entrycontextmenu|resetIcon" msgid "Re_set Icon" -msgstr "" +msgstr "_Gjenopprett ikon" #. azkax #: cui/uiconfig/ui/entrycontextmenu.ui:52 msgctxt "entrycontextmenu|restoreDefault" msgid "Restore _Default Command" -msgstr "" +msgstr "Gjenopprett _standardkommando" #. FoFqz #: cui/uiconfig/ui/eventassigndialog.ui:8 @@ -9573,7 +9573,7 @@ msgstr "_Søk" #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:278 msgctxt "menuassignpage|desc" msgid "Description of the currently selected function." -msgstr "" +msgstr "Skildring av den valde funksjonen." #. qiiBX #: cui/uiconfig/ui/menuassignpage.ui:300 @@ -10167,7 +10167,7 @@ msgstr "Alle nivå" #: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:696 msgctxt "numberingoptionspage|previewlabel" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Førehandsvising" #. Azcrg #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:88 @@ -10285,7 +10285,7 @@ msgstr "Standard" #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:439 msgctxt "numberingpositionpage|previewframe" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Førehandsvising" #. jRE6s #: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:508 @@ -11105,7 +11105,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME Snøggstartar" #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:472 msgctxt "optgeneralpage|fileassoc" msgid "Windows Default apps" -msgstr "" +msgstr "Windows standardappar" #. fXjVB #: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:491 @@ -11441,7 +11441,7 @@ msgstr "_Same som lokale innstillingar ( %1 )" #: cui/uiconfig/ui/optlanguagespage.ui:481 msgctxt "optlanguagespage|label7" msgid "Formats" -msgstr "" +msgstr "Format" #. 8kxYC #: cui/uiconfig/ui/optlingupage.ui:141 @@ -12654,13 +12654,13 @@ msgstr "Krev omstart. Aktivering av denne kan avsløre drivarfeil." #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:603 msgctxt "optviewpage|forceskiaraster" msgid "Force Skia software rendering" -msgstr "" +msgstr "Tving fram Skia-programgjengjeving" #. DTMxy #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:607 msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text" msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers." -msgstr "" +msgstr "Treng omstart. Slår du på denne kan du ikkje bruka grafikkdrivar." #. 5pA7K #: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:622 @@ -14193,7 +14193,7 @@ msgstr "Ved oppretting av PDF-_filer" #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:229 msgctxt "securityoptionsdialog|label3" msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" -msgstr "Åtvar dersom dokumentet inneheld innspelte endringar, versjonar, skjult informasjon eller merknadar:" +msgstr "Åtvar dersom dokumentet inneheld innspelte endringar, versjonar, gø7ymd informasjon eller merknadar:" #. 3yxBp #: cui/uiconfig/ui/securityoptionsdialog.ui:245 diff --git a/source/nn/extras/source/gallery/share.po b/source/nn/extras/source/gallery/share.po index 21eda489afa..95ac8508ce3 100644 --- a/source/nn/extras/source/gallery/share.po +++ b/source/nn/extras/source/gallery/share.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-08 14:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-03 14:07+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -34,15 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Backgrounds" msgstr "Bakgrunnar" -#. fVCP9 -#: gallery_names.ulf -msgctxt "" -"gallery_names.ulf\n" -"bullets\n" -"LngText.text" -msgid "Bullets" -msgstr "" - #. TJEqa #: gallery_names.ulf msgctxt "" diff --git a/source/nn/filter/messages.po b/source/nn/filter/messages.po index 540b1266ca2..07a374aa2c7 100644 --- a/source/nn/filter/messages.po +++ b/source/nn/filter/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-07-19 19:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-04 10:16+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/nn/>\n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563563369.000000\n" #. 5AQgJ @@ -579,19 +579,19 @@ msgstr "Lagar ei ISO 19005-2-konform PDF-fil, ideell for langtidslagring av doku #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:651 msgctxt "pdfgeneralpage|pdfaversion" msgid "PDF/A _version:" -msgstr "" +msgstr "PDF/A _versjon:" #. RHQNg #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:685 msgctxt "pdfgeneralpage|pdfua" msgid "U_niversal Accessibility (PDF/UA)" -msgstr "" +msgstr "_Universal tilgjenge (PDF/UA)" #. 4B3FD #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:689 msgctxt "pdfgeneralpage|pdfua|tooltip_text" msgid "Creates a universal accessibility-compliant PDF file that follows the requirements of PDF/UA (ISO 14289) specifications." -msgstr "" +msgstr "Lagar ei universell pdf-fil som følgjer krava i PDF/UA (ISO 14289)." #. Drqkd #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:707 @@ -651,13 +651,13 @@ msgstr "Eksporter berre _notatsider" #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:866 msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets" msgid "Whole sheet export" -msgstr "" +msgstr "Eksport av heile ark" #. AcPTB #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:887 msgctxt "pdfgeneralpage|label9" msgid "Structure" -msgstr "" +msgstr "Struktur" #. QEAua #: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:32 diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po index bc101e642cc..10884d7b339 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/python.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-02-10 17:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-20 15:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-12 23:13+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/nn/>\n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566316183.000000\n" #. naSFZ @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "par_id131568902936659\n" "help.text" msgid "The %PRODUCTNAME scripting framework for Python is optional on some GNU/Linux distributions. If it is installed, selecting <menuitem>Tools - Macros - Run Macro...</menuitem> and checking <literal>%PRODUCTNAME Macros</literal> for the presence of <literal>HelloWorld – HelloWorldPython</literal> macro is sufficient. If absent, please refer to your distribution documentation in order to install the %PRODUCTNAME scripting framework for Python." -msgstr "" +msgstr "Skriptmiljøet for Python i %PRODUCTNAME er valfritt i nokre GNU-/Linux-distribusjonar. Viss det er installert, vel <menuitem>Verktøy → Makroar → Køyr makro</menuitem> og merk av for <literal>%PRODUCTNAME Makroar</literal> om makroen <literal>HelloWorld - HelloWorldPython</literal> finst. Viss han manglar, sjå i dokumentasjonen til distribusjonen du brukar om korleis du installerer %PRODUCTNAME-skriptmiljøet til Python." #. naZBV #: python_2_basic.xhp @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Python to Basic" -msgstr "" +msgstr "Python til Basic" #. dkYtk #: python_2_basic.xhp @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "N0330\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>Python;Calling Basic</bookmark_value> <bookmark_value>ParamArray</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>Python;oppkall av Basic</bookmark_value> <bookmark_value>ParamArray</bookmark_value>" #. rGfKE #: python_2_basic.xhp @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "N0331\n" "help.text" msgid "<variable id=\"py2ba_h1\"><link href=\"text/sbasic/python/python_2_basic.xhp\" name=\"Calling Basic macros from Python\">Calling Basic Macros from Python</link></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"py2ba_h1\"><link href=\"text/sbasic/python/python_2_basic.xhp\" name=\"Calling Basic macros from Python\">Kalla opp Basic-makrar frå Python</link></variable>" #. XzJcA #: python_2_basic.xhp @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "N0332\n" "help.text" msgid "You can call %PRODUCTNAME Basic macros from Python scripts, and notable features can be obtained in return such as:" -msgstr "" +msgstr "Du kan kalla opp %PRODUCTNAME Basic-makroar frå Python-skript. Du kan såleis oppnå spesielle funksjonar som for eksempel" #. ehCg3 #: python_2_basic.xhp @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "N0333\n" "help.text" msgid "Simple logging facilities out of <literal>Access2Base</literal> library Trace console," -msgstr "" +msgstr "Enkle logg-funksjonar frå <literal>Access2Base</literal>-biblioteket sin sporings-konsoll." #. HhDdS #: python_2_basic.xhp @@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "" "N0334\n" "help.text" msgid "<literal>InputBox</literal> and <literal>MsgBox</literal> screen I/O functions based on Basic to ease Python development," -msgstr "" +msgstr "<literal>InputBox-</literal> og <literal>MsgBox</literal>-skjerm inn-/ut-funksjonar basert på Basic for å forenkla Python-utviklinga," #. DzFBB #: python_2_basic.xhp @@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt "" "N0335\n" "help.text" msgid "<literal>Xray</literal> calls interrupting Python script execution to help inspect variables." -msgstr "" +msgstr "<literal>Xray</literal>-oppkall avbryt utføringa av Python-skript for å hjelpa til med å inspisera variablane." #. nABRD #: python_2_basic.xhp diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po index 6aa75fdf863..09f3ce79ff4 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 11:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-05 12:18+0000\n" -"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n" -"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/nn/>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-15 12:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-14 06:16+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/nn/>\n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "par_id051920171018124524\n" "help.text" msgid "This constant, function or object is enabled with the statement <link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"optionvbasupport\"><literal>Option VBASupport 1</literal></link> placed before the executable program code in a module." -msgstr "" +msgstr "Denne konstanten eller funksjonen eller dette objektet vert slått på med uttrykket <link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"optionvbasupport\"><literal>Option VBASupport 1</literal></link> sett framføre den køyrbare programkoden i ein modul." #. DYo4K #: 00000003.xhp @@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149346\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>names of variables</bookmark_value> <bookmark_value>variables; using</bookmark_value> <bookmark_value>types of variables</bookmark_value> <bookmark_value>declaring variables</bookmark_value> <bookmark_value>values;of variables</bookmark_value> <bookmark_value>literals;integer</bookmark_value> <bookmark_value>literals;hexadecimal</bookmark_value> <bookmark_value>literals;integer</bookmark_value> <bookmark_value>literals;octal</bookmark_value> <bookmark_value>literals;&h notation</bookmark_value> <bookmark_value>literals;&o notation</bookmark_value> <bookmark_value>literals;floating-point</bookmark_value> <bookmark_value>constants</bookmark_value> <bookmark_value>arrays;declaring</bookmark_value> <bookmark_value>defining;constants</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>namn på variablar</bookmark_value> <bookmark_value>variablar; bruka</bookmark_value> <bookmark_value>variabeltypar</bookmark_value> <bookmark_value>deklarera variablar</bookmark_value> <bookmark_value>verdiar;for variablar</bookmark_value> <bookmark_value>direkteverdiar;heiltal</bookmark_value> <bookmark_value>direkteverdiar;heksadesimal</bookmark_value> <bookmark_value>direkteverdiar;heiltal</bookmark_value> <bookmark_value>direkteverdiar;oktal</bookmark_value> <bookmark_value>direkteverdiar;&h-notasjon</bookmark_value> <bookmark_value>direkteverdiar;&o-notasjon</bookmark_value> <bookmark_value>direkteverdiar;desimaltal</bookmark_value> <bookmark_value>konstantar</bookmark_value> <bookmark_value>tabellar;deklarera</bookmark_value> <bookmark_value>definera;konstantar</bookmark_value>" #. VAkCC #: 01020100.xhp @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341272896\n" "help.text" msgid "MyNumber=5 'Correct'" -msgstr "" +msgstr "MyNumber=5 'Korrekt'" #. BQYCs #: 01020100.xhp @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341267456\n" "help.text" msgid "MyNumber5=15 'Correct'" -msgstr "" +msgstr "MyNumber5=15 'Korrekt'" #. Pvdzr #: 01020100.xhp @@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341262016\n" "help.text" msgid "MyNumber_5=20 'Correct'" -msgstr "" +msgstr "MyNumber_5=20 'Korrekt'" #. JfvAk #: 01020100.xhp @@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341256576\n" "help.text" msgid "My Number=20 'Not valid, variable with space must be enclosed in square brackets'" -msgstr "" +msgstr "My Number=20 'Ugyldig. Variablar med mellomrom må omsluttast av hakeparentesar.'" #. 5FT2u #: 01020100.xhp @@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341251088\n" "help.text" msgid "[My Number]=12 'Correct'" -msgstr "" +msgstr "[My Number]=12 'Korrekt'" #. efEQG #: 01020100.xhp @@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341245648\n" "help.text" msgid "DéjàVu=25 'Not valid, special characters are not allowed'" -msgstr "" +msgstr "DéjàVu=25 'Ugyldig. Spesialteikn er ikkje tillatne'" #. 4AnyZ #: 01020100.xhp @@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341240176\n" "help.text" msgid "5MyNumber=12 'Not valid, variable may not begin with a number'" -msgstr "" +msgstr "5MyNumber=12 'Ugyldig. Variabelnamn kan ikkje byrja med eit tal.'" #. BxPtT #: 01020100.xhp @@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341234704\n" "help.text" msgid "Number,Mine=12 'Not valid, punctuation marks are not allowed'" -msgstr "" +msgstr "Number,Mine=12 'Ugyldig. Skiljeteikn er ikkje tillatne'" #. yqbu6 #: 01020100.xhp @@ -2129,7 +2129,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341222320\n" "help.text" msgid "Dim a$ 'Declares the variable \"a\" as a String'" -msgstr "" +msgstr "Dim a$ 'Deklarerer variabelen «a» som ein streng'" #. ZGwfA #: 01020100.xhp @@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341216864\n" "help.text" msgid "Dim a As String 'Declares the variable \"a\" as a String'" -msgstr "" +msgstr "Dim a As String 'Deklarerer variabelen «a» som ein streng'" #. TBkJG #: 01020100.xhp @@ -2147,7 +2147,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341211408\n" "help.text" msgid "Dim a$, b As Integer 'Declares one variable as a String and one as an Integer'" -msgstr "" +msgstr "Dim a$, b As Integer 'Deklarerer éin variabel som streng, den andre som heiltal'" #. EVtEN #: 01020100.xhp @@ -2156,7 +2156,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341205936\n" "help.text" msgid "Dim c As Boolean 'Declares c as a Boolean variable that can be TRUE or FALSE'" -msgstr "" +msgstr "Dim c As Boolean 'Deklarerer c som logisk variabel som kan vera TRUE eller FALSE'" #. PWdLi #: 01020100.xhp @@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt "" "par_id3153070\n" "help.text" msgid "Single variables can take positive or negative values ranging from 3.402823 x 10E38 to 1.401298 x 10E-45. Single variables are floating-point variables, in which the decimal precision decreases as the non-decimal part of the number increases. Single variables are suitable for mathematical calculations of average precision. Calculations require more time than for Integer variables, but are faster than calculations with Double variables. A Single variable requires 4 bytes of memory. The type-declaration character is \"!\"." -msgstr "" +msgstr "Enkle variablar kan innehalda negative eller positive verdiar frå 3,402823 · 10E38 til 1,401298 · 10E-45. Enkle variablar er desimaltalsvariablar der desimalpresisjonen minkar når heiltalsdelen av talet aukar. Enkle variablar er eigna for matematiske utrekningar med gjennomsnittleg presisjon. Utrekningane tek meir tid enn for utrekningar med heiltal, men er raskare enn utrekningar med doble variablar. Ein enkel variabel krev 4 byte minne. Typedeklarasjonsteiknet er \"!\"." #. X2BBe #: 01020100.xhp @@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt "" "par_id3150953\n" "help.text" msgid "Double variables can take positive or negative values ranging from 1.79769313486232 x 10E308 to 4.94065645841247 x 10E-324. Double variables are floating-point variables, in which the decimal precision decreases as the non-decimal part of the number increases. Double variables are suitable for precise calculations. Calculations require more time than for Single variables. A Double variable requires 8 bytes of memory. The type-declaration character is \"#\"." -msgstr "" +msgstr "Doble variablar kan innehalda negative eller positive verdiar frå 1,79769313486232 · 10E308 til 4,94065645841247 · 10E-324. Doble variablar er desimaltalsvariablar der desimalpresisjonen minkar når heiltalsdelen av talet aukar. Doble variablar er eigna for nøyaktige matematiske utrekningar. Utrekningane tek meir tid enn for utrekningar med enkle variablar. Ein dobbel variabel krev 8 byte minne. Typedeklarasjonsteiknet er \"#\"." #. KYBFy #: 01020100.xhp @@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341130144\n" "help.text" msgid "Dim Variable#" -msgstr "" +msgstr "Dim Variable#" #. vFZcZ #: 01020100.xhp @@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt "" "hd_id301576839713868\n" "help.text" msgid "Literals for integers" -msgstr "" +msgstr "Direkteverdi for heiltal" #. PTiRZ #: 01020100.xhp @@ -2399,7 +2399,7 @@ msgctxt "" "par_id1001576839723156\n" "help.text" msgid "Numbers can be encoded using octal and hexadecimal forms." -msgstr "" +msgstr "Tal kan kodast både heksadesimalt og oktalt." #. nGGUD #: 01020100.xhp @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341065280\n" "help.text" msgid "Dim Text$(20) '21 elements numbered from 0 to 20'" -msgstr "" +msgstr "Dim Text$(20) '21 element nummerert frå 0 til 20'" #. Tpkw3 #: 01020100.xhp @@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341059776\n" "help.text" msgid "Dim Text$(5,4) '30 elements (a matrix of 6 x 5 elements)'" -msgstr "" +msgstr "Dim Text$(5,4) '30 element (ei matrise med 6 × 5 element)'" #. qZxBE #: 01020100.xhp @@ -2552,7 +2552,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341054256\n" "help.text" msgid "Dim Text$(5 To 25) '21 elements numbered from 5 to 25'" -msgstr "" +msgstr "Dim Text$(5 To 25) '21 element nummererte frå 5 til 25'" #. NfXEB #: 01020100.xhp @@ -2561,7 +2561,7 @@ msgctxt "" "par_idm1341048752\n" "help.text" msgid "Dim Text$(-15 To 5) '21 elements (including 0), numbered from -15 to 5'" -msgstr "" +msgstr "Dim Text$(-15 To 5) '21 element (inkludert 0), nummerert frå -15 til 5'" #. 6iBW4 #: 01020100.xhp @@ -2651,7 +2651,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Using Procedures, Functions or Properties" -msgstr "" +msgstr "Bruk av prosedyrar, funksjonar og eigenskapar" #. 6jwBY #: 01020300.xhp @@ -2660,7 +2660,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149456\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>procedures</bookmark_value> <bookmark_value>functions;using</bookmark_value> <bookmark_value>variables;passing to procedures, functions, properties</bookmark_value> <bookmark_value>parameters;for procedures, functions or properties</bookmark_value> <bookmark_value>parameters;passing by reference or value</bookmark_value> <bookmark_value>variables;scope</bookmark_value> <bookmark_value>scope of variables</bookmark_value> <bookmark_value>GLOBAL variables</bookmark_value> <bookmark_value>PUBLIC variables</bookmark_value> <bookmark_value>PRIVATE variables</bookmark_value> <bookmark_value>functions;return value type</bookmark_value> <bookmark_value>return value type of functions</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>prosedyrar</bookmark_value> <bookmark_value>funksjonar;bruk av</bookmark_value> <bookmark_value>variablar;overføring til prosedyrar, funksjonar, eigenskapar</bookmark_value> <bookmark_value>parameterar;for prosedyrar, funksjonar eller eigenskapar</bookmark_value> <bookmark_value>parameterar;overføring med referanse eller verdi</bookmark_value> <bookmark_value>variablar;omfang</bookmark_value> <bookmark_value>omfanget av variablar</bookmark_value> <bookmark_value>GLOBAL variablar</bookmark_value> <bookmark_value>PUBLIC variablar</bookmark_value> <bookmark_value>PRIVATE variablar</bookmark_value> <bookmark_value>funksjonar;returverditype type</bookmark_value> <bookmark_value>returverditype for funksjonar</bookmark_value>" #. AYcBA #: 01020300.xhp @@ -2669,7 +2669,7 @@ msgctxt "" "hd_id3149456\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\">Using Procedures, Functions and Properties</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\">Bruk av prosedyrar, funksjonar og eigenskapar</link>" #. DSyYW #: 01020300.xhp @@ -2678,7 +2678,7 @@ msgctxt "" "par_id3150767\n" "help.text" msgid "The following describes the basic use of procedures, functions and properties in %PRODUCTNAME Basic." -msgstr "" +msgstr "Her er ein omtale av grunnlaget for bruk av prosedyrar, funksjonar og eigenskapar i %PRODUCTNAME Basic." #. Jsg3r #: 01020300.xhp @@ -2687,7 +2687,7 @@ msgctxt "" "par_id3151215\n" "help.text" msgid "When you create a new module, %PRODUCTNAME Basic automatically inserts a <literal>Sub</literal> called \"<literal>Main</literal>\". This default name has nothing to do with the order or the starting point of a %PRODUCTNAME Basic project. You can also safely rename this <literal>Sub</literal>routine." -msgstr "" +msgstr "Når du lagar ein ny modul, set %PRODUCTNAME Basic automatisk inn ein <literal>Sub</literal> med namnet «<literal>Main</literal>». Dette standardnamnet har ingenting med rekkjefølgja eller startpunktet for eit %PRODUCTNAME Basicprosjekt. Du kan trygt gi <literal>Sub</literal>-rutinen eit anna namn." #. NBySN #: 01020300.xhp @@ -2696,7 +2696,7 @@ msgctxt "" "par_id314756320\n" "help.text" msgid "Some restrictions apply for the names of your public variables, subroutines, functions and properties. You must not use the same name as one of the modules of the same library." -msgstr "" +msgstr "Set er nokre avgrensingar for kva namn du kan bruka på PUBLIC-variablar, subrutinar, funksjonar og eigenskapar. Du kan ikkje bruka det same namnet som ein av modulane i det same biblioteket." #. EB6uP #: 01020300.xhp @@ -2788,15 +2788,6 @@ msgctxt "" msgid "The <literal>Function</literal> is called using the following syntax:" msgstr "" -#. yBxwK -#: 01020300.xhp -msgctxt "" -"01020300.xhp\n" -"par_id3146914\n" -"help.text" -msgid "Variable=FunctionName(Parameter1, Parameter2,...)" -msgstr "Variabel = Funskajonsnamn(Parameter1, Parameter2, …)" - #. 33Sss #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -2869,15 +2860,6 @@ msgctxt "" msgid "If you want to pass a parameter by value insert the key word <literal>ByVal</literal> in front of the parameter when you call a <literal>Sub</literal>, a <literal>Function</literal> or a <literal>Property</literal>, for example:" msgstr "" -#. Vzu4F -#: 01020300.xhp -msgctxt "" -"01020300.xhp\n" -"par_id3150042\n" -"help.text" -msgid "Function ReadOnlyParms(ByVal p2, ByVal p2)" -msgstr "" - #. pojXe #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -2887,24 +2869,6 @@ msgctxt "" msgid "' your code goes here" msgstr "" -#. MGPNc -#: 01020300.xhp -msgctxt "" -"01020300.xhp\n" -"bas_id131584367516784\n" -"help.text" -msgid "End Function" -msgstr "" - -#. bz6EJ -#: 01020300.xhp -msgctxt "" -"01020300.xhp\n" -"bas_id801584367475787\n" -"help.text" -msgid "result = ReadOnlyParms(parm1, parm2)" -msgstr "" - #. WF4ND #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -2932,15 +2896,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions, procedures or properties can be defined with optional parameters, for example:" msgstr "" -#. qBTxH -#: 01020300.xhp -msgctxt "" -"01020300.xhp\n" -"bas_id761584366669997\n" -"help.text" -msgid "Sub Rounding(number, Optional decimals, Optional format)" -msgstr "" - #. JKj8y #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -2950,15 +2905,6 @@ msgctxt "" msgid "' your code goes here" msgstr "" -#. NtvTc -#: 01020300.xhp -msgctxt "" -"01020300.xhp\n" -"bas_id251584366745722\n" -"help.text" -msgid "End Sub" -msgstr "" - #. EHCCS #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -2986,15 +2932,6 @@ msgctxt "" msgid "Declaring Variables Outside a <literal>Sub</literal> a <literal>Function</literal> or a <literal>Property</literal>" msgstr "" -#. Q3jEW -#: 01020300.xhp -msgctxt "" -"01020300.xhp\n" -"par_id3150208\n" -"help.text" -msgid "Global VarName As TYPENAME" -msgstr "Global Variabelnamn As TYPENAME" - #. 5JwAY #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -3004,15 +2941,6 @@ msgctxt "" msgid "The variable is valid as long as the %PRODUCTNAME session lasts." msgstr "" -#. CSDs2 -#: 01020300.xhp -msgctxt "" -"01020300.xhp\n" -"par_id3153198\n" -"help.text" -msgid "Public VarName As TYPENAME" -msgstr "Public Variabelnamn As TYPENAME" - #. 9akEs #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -3022,15 +2950,6 @@ msgctxt "" msgid "The variable is valid in all modules." msgstr "Variabelen er gyldig i alle modulane." -#. ADEKE -#: 01020300.xhp -msgctxt "" -"01020300.xhp\n" -"par_id3158212\n" -"help.text" -msgid "Private VarName As TYPENAME" -msgstr "Private Variabelnamn As TYPENAME" - #. qeJQx #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -3040,15 +2959,6 @@ msgctxt "" msgid "The variable is only valid in this module." msgstr "Variabelen er berre gyldig innføre denne modulen." -#. WQdbC -#: 01020300.xhp -msgctxt "" -"01020300.xhp\n" -"par_id3150886\n" -"help.text" -msgid "Dim VarName As TYPENAME" -msgstr "Dim Variabelnamn As TYPENAME" - #. 85TYe #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -3130,15 +3040,6 @@ msgctxt "" msgid "Saving Variable Content after Exiting a <literal>Sub</literal> a <literal>Function</literal> or a <literal>Property</literal>" msgstr "" -#. qV9Bm -#: 01020300.xhp -msgctxt "" -"01020300.xhp\n" -"par_id3156288\n" -"help.text" -msgid "Static VarName As TYPENAME" -msgstr "Static Variabelnamn As TYPENAME" - #. hAB34 #: 01020300.xhp msgctxt "" @@ -17512,32 +17413,32 @@ msgctxt "" msgid "Error-Handling Functions" msgstr "Funksjonar for feilhandtering" -#. zqvGA +#. yMyAz #: 03050000.xhp msgctxt "" "03050000.xhp\n" "hd_id3143271\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03050000.xhp\" name=\"Error-Handling Functions\">Error-Handling Functions</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03050000.xhp\" name=\"Error-Handling Functions\">Funksjonar for feilhandtering</link>" +msgid "<variable id=\"ErrHandlingh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03050000.xhp\" name=\"Error-Handling Functions\">Error-Handling Functions</link></variable>" +msgstr "" -#. BfMGz +#. KsiEx #: 03050000.xhp msgctxt "" "03050000.xhp\n" "par_id3145068\n" "help.text" -msgid "Use the following statements and functions to define the way $[officename] Basic reacts to run-time errors." -msgstr "Bruk desse uttrykka og funksjonane for å bestemma korleis $[officename] Basic skal reagera på køyretidsfeil." +msgid "Use the following statements and functions to define the way %PRODUCTNAME Basic reacts to run-time errors." +msgstr "" -#. acGyE +#. 9XGsZ #: 03050000.xhp msgctxt "" "03050000.xhp\n" "par_id3148946\n" "help.text" -msgid "$[officename] Basic offers several methods to prevent the termination of a program when a run-time error occurs." -msgstr "$[officename] Basic har fleire måtar for å hindra at programmet vert avbrote når det møter ein køyretidsfeil." +msgid "%PRODUCTNAME Basic offers several methods to prevent the termination of a program when a run-time error occurs." +msgstr "" #. C2vFE #: 03050100.xhp @@ -17944,6 +17845,15 @@ msgctxt "" msgid "Syntax:" msgstr "Syntaks:" +#. fGsdv +#: 03050500.xhp +msgctxt "" +"03050500.xhp\n" +"par_id491585753339474\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/On-Error_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">On Error Statement diagram</alt></image>" +msgstr "" + #. 7FXhq #: 03050500.xhp msgctxt "" @@ -22993,14 +22903,14 @@ msgctxt "" msgid "For...Next Statement" msgstr "For...Next-uttrykket" -#. YGeU7 +#. Byex6 #: 03090202.xhp msgctxt "" "03090202.xhp\n" "bm_id3149205\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>For statement</bookmark_value> <bookmark_value>To statement</bookmark_value> <bookmark_value>Step statement</bookmark_value> <bookmark_value>Next statement</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>FOR-uttrykket</bookmark_value><bookmark_value>TO-uttrykket</bookmark_value><bookmark_value>STEP-uttrykket</bookmark_value><bookmark_value>NEXT-uttrykket</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>For statement</bookmark_value> <bookmark_value>For Each statement</bookmark_value> <bookmark_value>In keyword</bookmark_value> <bookmark_value>Next keyword</bookmark_value> <bookmark_value>Step keyword</bookmark_value> <bookmark_value>To keyword</bookmark_value> <bookmark_value>Step keyword</bookmark_value>" +msgstr "" #. LVP76 #: 03090202.xhp @@ -23011,14 +22921,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090202.xhp\" name=\"For...Next Statement\">For...Next Statement</link>" msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090202.xhp\" name=\"For...Next Statement\">For...Next-uttrykket</link>" -#. P6gje +#. AFEvH #: 03090202.xhp msgctxt "" "03090202.xhp\n" "par_id3143267\n" "help.text" -msgid "Repeats the statements between the For...Next block a specified number of times." -msgstr "Gjentar uttrykket mellom FOR … NEXT-blokka eit bestemt tal gongar." +msgid "Repeats the statements between the <literal>For...Next</literal> block a specified number of times." +msgstr "" #. h79GC #: 03090202.xhp @@ -23029,50 +22939,59 @@ msgctxt "" msgid "Syntax:" msgstr "Syntaks:" -#. 7GuT6 +#. UqJyC #: 03090202.xhp msgctxt "" "03090202.xhp\n" -"par_id3148473\n" +"par_id491585753339474\n" "help.text" -msgid "For counter=start To end [Step step]" -msgstr "FOR teljar=start TO slutt [Steg steg]" +msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/For-Next_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">For Statement diagram</alt></image>" +msgstr "" -#. Qn7bF +#. SuZFA #: 03090202.xhp msgctxt "" "03090202.xhp\n" "par_id3156024\n" "help.text" -msgid "statement block" -msgstr "uttrykksblokk" +msgid "statement-block" +msgstr "" -#. 5H2nw +#. CCuTr #: 03090202.xhp msgctxt "" "03090202.xhp\n" -"par_id3146796\n" +"par_id3159414\n" "help.text" -msgid "[Exit For]" -msgstr "[Exit For]" +msgid "statement-block" +msgstr "" -#. oPL7W +#. bcKDQ #: 03090202.xhp msgctxt "" "03090202.xhp\n" -"par_id3159414\n" +"par_id491585653339474\n" "help.text" -msgid "statement block" -msgstr "uttrykksblokk" +msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/For-Each_statement.svg\" id=\"img_id4156297484514\"><alt id=\"alt_id15152797484514\">For Each Statement diagram</alt></image>" +msgstr "" -#. 7DuFn +#. YbrKJ #: 03090202.xhp msgctxt "" "03090202.xhp\n" -"par_id3153897\n" +"bas_id821586521234861\n" "help.text" -msgid "Next [counter]" -msgstr "Next [teljar]" +msgid "statement-block" +msgstr "" + +#. 75jXr +#: 03090202.xhp +msgctxt "" +"03090202.xhp\n" +"bas_id501586521235517\n" +"help.text" +msgid "statement-block" +msgstr "" #. hE24y #: 03090202.xhp @@ -23083,41 +23002,41 @@ msgctxt "" msgid "Variables:" msgstr "Variablar" -#. H4t3c +#. iPLzw #: 03090202.xhp msgctxt "" "03090202.xhp\n" "par_id3150358\n" "help.text" -msgid "<emph>Counter:</emph> Loop counter initially assigned the value to the right of the equal sign (start). Only numeric variables are valid. The loop counter increases or decreases according to the variable Step until End is passed." -msgstr "<emph>Teljar:</emph> Løkketeljar som i starten får verdien til høgre for likskapsteiknet (start). Berre talvariablar kan brukast her. Løkketeljaren tel oppover eller nedover avhengig av variabelen «steg» til «slutt» er nådd." +msgid "<emph>counter:</emph> Loop <literal>counter</literal> initially assigned the value to the right of the equal sign (<literal>start</literal>). Only numeric variables are valid. The loop counter increases or decreases according to the variable <literal>step</literal> until <literal>end</literal> is passed." +msgstr "" -#. PBGU7 +#. crpJL #: 03090202.xhp msgctxt "" "03090202.xhp\n" "par_id3152455\n" "help.text" -msgid "<emph>Start:</emph> Numeric variable that defines the initial value at the beginning of the loop." -msgstr "<emph>Start:</emph> Talvariabel som bestemmer startverdien for løkka." +msgid "<emph>start:</emph> Numeric variable that defines the initial value at the beginning of the loop." +msgstr "" -#. B53Sh +#. u8ZEL #: 03090202.xhp msgctxt "" "03090202.xhp\n" "par_id3151043\n" "help.text" -msgid "<emph>End:</emph> Numeric variable that defines the final value at the end of the loop." -msgstr "<emph>Slutt:</emph> Talvariabel som bestemmer sluttverdien for løkka." +msgid "<emph>end:</emph> Numeric variable that defines the final value at the end of the loop." +msgstr "" -#. RN6Cp +#. TmxSC #: 03090202.xhp msgctxt "" "03090202.xhp\n" "par_id3156281\n" "help.text" -msgid "<emph>Step:</emph> Sets the value by which to increase or decrease the loop counter. If Step is not specified, the loop counter is incremented by 1. In this case, End must be greater than Start. If you want to decrease Counter, End must be less than Start, and Step must be assigned a negative value." -msgstr "<emph>Steg:</emph> Bestemmer kor mykje løkketeljaren skal auka eller minka for kvar gjennomgang. Viss denne ikkje er sett, vert teljaren auka med 1. Slutt må i tilfelle vera større enn start. Ønskjer du å telja nedover, må slutt vera mindre enn start og steg må ha ein negativ verdi." +msgid "<emph>step:</emph> Sets the value by which to increase or decrease the loop counter. If <literal>step</literal> is not specified, the loop counter is incremented by 1. In this case, <literal>end</literal> must be greater than <literal>start</literal>. If you want to decrease <literal>counter</literal>, <literal>end</literal> must be less than <literal>start</literal>, and <literal>step</literal> must be assigned a negative value." +msgstr "" #. VMWd9 #: 03090202.xhp @@ -23128,14 +23047,14 @@ msgctxt "" msgid "The <emph>For...Next</emph> loop repeats all of the statements in the loop for the number of times that is specified by the parameters." msgstr "<emph>FOR … NEXT</emph>-løkka gjentar uttrykka inne i sløyfa så mange gongar som er bestemt av parametra." -#. MzbXT +#. 6pQ2G #: 03090202.xhp msgctxt "" "03090202.xhp\n" "par_id3147287\n" "help.text" -msgid "As the counter variable is decreased, $[officename] Basic checks if the end value has been reached. As soon as the counter passes the end value, the loop automatically ends." -msgstr "Når teljaren aukar, vil $[officename] Basic kontrollera om sluttverdien er nådd og avslutta løkka når teljare går forbi sluttverdien." +msgid "As the <literal>counter</literal> variable is decreased, %PRODUCTNAME Basic checks if the <literal>end</literal> value has been reached. As soon as the <literal>counter</literal> passes the <literal>end</literal> value, the loop automatically terminates." +msgstr "" #. hFEyc #: 03090202.xhp @@ -23155,14 +23074,14 @@ msgctxt "" msgid "If you specify an increment of 0, the statements between <emph>For</emph> and <emph>Next</emph> are repeated continuously." msgstr "Viss du set auken til 0, vert uttrykket mellom <emph>FOR</emph> og <emph>NEXT</emph> gjentatt kontinuerleg." -#. wMUFA +#. Xxfcy #: 03090202.xhp msgctxt "" "03090202.xhp\n" "par_id3155854\n" "help.text" -msgid "When counting down the counter variable, $[officename] Basic checks for overflow or underflow. The loop ends when Counter exceeds End (positive Step value) or is less than End (negative Step value)." -msgstr "Når teljaren tel nedover, vil $[officename] Basic kontrollera for over- eller underflyt. Sløyfa vert avslutta når teljaren overskrid slutt (positiv stegverdi) eller er mindre enn slutt (negativ stegverdi)." +msgid "When counting down the counter variable, %PRODUCTNAME Basic checks for overflow or underflow. The loop ends when <literal>counter</literal> exceeds <literal>end</literal> (positive Step value) or is less than <literal>end</literal> (negative Step value)." +msgstr "" #. DNpBx #: 03090202.xhp @@ -23173,167 +23092,113 @@ msgctxt "" msgid "Use the <emph>Exit For</emph> statement to exit the loop unconditionally. This statement must be within a <emph>For...Next</emph> loop. Use the <emph>If...Then</emph> statement to test the exit condition as follows:" msgstr "Bruk uttrykket <emph>EXIT FOR</emph> for å avslutta sløyfa utan at viklåret er nådd. Dette uttrykket må vera inne i <emph>FOR … NEXT</emph>-sløyfa. Bruk uttrykket <emph>IF … THEN</emph> for å kontrollera utgangsvilkåra slik:" -#. vYTyG -#: 03090202.xhp -msgctxt "" -"03090202.xhp\n" -"par_id3153190\n" -"help.text" -msgid "For..." -msgstr "FOR …" - -#. AeEhE -#: 03090202.xhp -msgctxt "" -"03090202.xhp\n" -"par_id3149482\n" -"help.text" -msgid "statements" -msgstr "uttrykk" - -#. qvVwR -#: 03090202.xhp -msgctxt "" -"03090202.xhp\n" -"par_id3147124\n" -"help.text" -msgid "If condition = True Then Exit For" -msgstr "IF vilkår = SANN THEN EXIT FOR" - -#. FuKCd +#. M36BA #: 03090202.xhp msgctxt "" "03090202.xhp\n" -"par_id3153159\n" +"bas_id621586522583437\n" "help.text" -msgid "statements" -msgstr "uttrykk" +msgid "statement-block" +msgstr "" -#. LoD97 +#. k56rG #: 03090202.xhp msgctxt "" "03090202.xhp\n" -"par_id3154096\n" +"bas_id711586522584013\n" "help.text" -msgid "Next" -msgstr "Next" +msgid "statement-block" +msgstr "" -#. KfKRR +#. C2e3R #: 03090202.xhp msgctxt "" "03090202.xhp\n" "par_id3156286\n" "help.text" -msgid "Note: In nested <emph>For...Next</emph> loops, if you exit a loop unconditionally with <emph>Exit For</emph>, only one loop is exited." -msgstr "Merk: Viss du går ut av nøsta <emph>FOR … NEXT</emph>-sløyfer med <emph>EXIT FOR</emph> før vilkåret er oppfylt, vert berre ei sløyfe utført." +msgid "In nested <emph>For...Next</emph> loops, if you exit a loop unconditionally with <emph>Exit For</emph>, only one loop is exited." +msgstr "" -#. McR4Z +#. Xo6Nj #: 03090202.xhp msgctxt "" "03090202.xhp\n" "hd_id3148457\n" "help.text" -msgid "Example" -msgstr "Eksempel" +msgid "Examples" +msgstr "" -#. 3hXfC +#. mdCY2 #: 03090202.xhp msgctxt "" "03090202.xhp\n" "par_id3151074\n" "help.text" -msgid "The following example uses two nested loops to sort a string array with 10 elements ( sEntry() ), that are first filled with various contents:" -msgstr "Dette eksemplet brukar to nøsta løkker for å sortera ein strengtabell med 10 element ( sEntry() ) som først vert fylt med innhald:" - -#. k2qGE -#: 03090202.xhp -msgctxt "" -"03090202.xhp\n" -"par_id3155767\n" -"help.text" -msgid "sEntry(0) = \"Jerry\"" -msgstr "sEntry(0) = \"Jerry\"" - -#. jfGrU -#: 03090202.xhp -msgctxt "" -"03090202.xhp\n" -"par_id3153711\n" -"help.text" -msgid "sEntry(1) = \"Patty\"" -msgstr "sEntry(1) = \"Patty\"" - -#. LBHzA -#: 03090202.xhp -msgctxt "" -"03090202.xhp\n" -"par_id3148993\n" -"help.text" -msgid "sEntry(2) = \"Kurt\"" -msgstr "sEntry(2) = \"Kurt\"" +msgid "The following example uses two nested loops to sort a string array with 10 elements ( sEntry() ), that is filled with various contents:" +msgstr "" -#. hBFon +#. uEoLD #: 03090202.xhp msgctxt "" "03090202.xhp\n" -"par_id3156382\n" +"par_id561586524231943\n" "help.text" -msgid "sEntry(3) = \"Thomas\"" -msgstr "sEntry(3) = \"Thomas\"" +msgid "This explores the content of an array to display each item it contains." +msgstr "" -#. 2Afje +#. TGDLQ #: 03090202.xhp msgctxt "" "03090202.xhp\n" -"par_id3155174\n" +"bas_id511586523090639\n" "help.text" -msgid "sEntry(4) = \"Michael\"" -msgstr "sEntry(4) = \"Michael\"" +msgid "Sub list_iteration" +msgstr "" -#. SGKJB +#. biVQS #: 03090202.xhp msgctxt "" "03090202.xhp\n" -"par_id3166448\n" +"bas_id391586523091799\n" "help.text" -msgid "sEntry(5) = \"David\"" -msgstr "sEntry(5) = \"David\"" +msgid "cutlery = Array(\"fork\", \"knife\", \"spoon\")" +msgstr "" -#. 856Y8 +#. AupdW #: 03090202.xhp msgctxt "" "03090202.xhp\n" -"par_id3149255\n" +"bas_id811586523092655\n" "help.text" -msgid "sEntry(6) = \"Cathy\"" -msgstr "sEntry(6) = \"Cathy\"" +msgid "For Each item in cutlery" +msgstr "" -#. qAQBw +#. BdxhG #: 03090202.xhp msgctxt "" "03090202.xhp\n" -"par_id3149565\n" +"bas_id271586523092911\n" "help.text" -msgid "sEntry(7) = \"Susie\"" -msgstr "sEntry(7) = \"Susie\"" +msgid "Print item" +msgstr "" -#. zUTiM +#. Pjkxm #: 03090202.xhp msgctxt "" "03090202.xhp\n" -"par_id3145148\n" +"bas_id941586523093415\n" "help.text" -msgid "sEntry(8) = \"Edward\"" -msgstr "sEntry(8) = \"Edward\"" +msgid "Next ' item" +msgstr "" -#. AsMRN +#. ArG25 #: 03090202.xhp msgctxt "" "03090202.xhp\n" -"par_id3145229\n" +"bas_id301586523093607\n" "help.text" -msgid "sEntry(9) = \"Christine\"" -msgstr "sEntry(9) = \"Christine\"" +msgid "End Sub" +msgstr "" #. GD68h #: 03090203.xhp @@ -24118,14 +23983,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03090401.xhp\" name=\"Call Statement\">Call Statement</link>" msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090401.xhp\" name=\"Call Statement\">Call-uttrykket</link>" -#. wneEE +#. nPKzF #: 03090401.xhp msgctxt "" "03090401.xhp\n" "par_id3153394\n" "help.text" -msgid "Transfers the control of the program to a subroutine, a function, or a DLL procedure." -msgstr "Overfører programkontrollen til ein subrutine, ein funksjon eller ein DLL-prosedyre." +msgid "Transfers the control of the program to a subroutine, a function, or a procedure of a <link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Dynamic Link Library\">Dynamic Link Library (DLL)</link>. The keyword, type and number of parameters is dependent on the routine that is being called." +msgstr "" #. MdeJS #: 03090401.xhp @@ -24163,32 +24028,50 @@ msgctxt "" msgid "Parameters:" msgstr "Parametrar:" -#. dbwfN +#. C2MXB #: 03090401.xhp msgctxt "" "03090401.xhp\n" "par_id3148473\n" "help.text" -msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine, the function, or the DLL that you want to call" +msgid "<emph>name:</emph> Name of the subroutine, the function, or the <link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Dynamic Link Library\">DLL</link> that you want to call" msgstr "" -#. iFYrJ +#. 23rrr #: 03090401.xhp msgctxt "" "03090401.xhp\n" "par_id3148946\n" "help.text" -msgid "<emph>param:</emph> Parameters to pass to the procedure. The keyword, type and number of parameters is dependent on the routine that is being called." +msgid "<emph>param:</emph> Keyword parameter name to pass to the routine, followed by its <emph>value</emph>. The name must match the routine declaration. Keywords are optional and can be used in any order." +msgstr "" + +#. r9JSP +#: 03090401.xhp +msgctxt "" +"03090401.xhp\n" +"par_id871586190690812\n" +"help.text" +msgid "<emph>value:</emph> Positional parameter value. The type is dependent on the routine that is being called" msgstr "" -#. 4LVmZ +#. gANH7 +#: 03090401.xhp +msgctxt "" +"03090401.xhp\n" +"par_id421586006407428\n" +"help.text" +msgid "When mixing positional and keyword parameters, make sure positional parameters are following the routine declaration order." +msgstr "" + +#. xFXk8 #: 03090401.xhp msgctxt "" "03090401.xhp\n" "par_id3154216\n" "help.text" -msgid "A keyword is optional when you call a procedure. If a function is executed as an expression, the parameters must be enclosed by brackets in the statement. If a DLL is called, it must first be specified in the <emph>Declare-Statement</emph>." -msgstr "Nøkkelord er valfritt når du kallar opp ein prosedyre. Viss ein funksjon vert utført som eit uttrykk, må parametera skrivast i parentes i uttrykket. Viss ein DLL vert kalla opp, må det først verta spesifisert i <emph>Declare-uttrykket</emph>." +msgid "When a function is used as an expression, enclosing parameters with brackets becomes necessary. Using a <link href=\"text/sbasic/shared/03090403.xhp\" name=\"Declare Statement\">Declare statement</link> is compulsory prior to call a DLL." +msgstr "" #. QZZ8c #: 03090401.xhp @@ -25900,14 +25783,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>CVErr function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>CVErr-funksjonen</bookmark_value>" -#. hpChf +#. zHAeD #: 03100080.xhp msgctxt "" "03100080.xhp\n" "par_idN1054B\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03100080.xhp\">CVErr Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03100080.xhp\">CVErr-funksjonen</link>" +msgid "<variable id=\"CvErrh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100080.xhp\">CVErr Function</link></variable>" +msgstr "" #. 3B8u2 #: 03100080.xhp @@ -28681,14 +28564,14 @@ msgctxt "" msgid "<bookmark_value>IsError function</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>IsError-funksjonen</bookmark_value>" -#. CG3nf +#. FDXnr #: 03102450.xhp msgctxt "" "03102450.xhp\n" "par_idN1054E\n" "help.text" -msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102450.xhp\">IsError Function</link>" -msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03102450.xhp\">IsError-funksjonen</link>" +msgid "<variable id=\"IsErrorh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03102450.xhp\">IsError Function</link></variable>" +msgstr "" #. yQg58 #: 03102450.xhp @@ -29374,14 +29257,14 @@ msgctxt "" msgid "Syntax:" msgstr "Syntaks:" -#. 6bD7g +#. ZR3gW #: 03103100.xhp msgctxt "" "03103100.xhp\n" -"par_id3154285\n" +"par_id41586012988213\n" "help.text" -msgid "[Let] VarName=Expression" -msgstr "[Let] VarName=uttrykk" +msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/LetSet_statement.svg\" id=\"img_id4156306484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Let Statement diagram</alt></image>" +msgstr "" #. X4WmE #: 03103100.xhp @@ -29392,14 +29275,14 @@ msgctxt "" msgid "Parameters:" msgstr "Parametrar:" -#. GDfsk +#. DpLuj #: 03103100.xhp msgctxt "" "03103100.xhp\n" "par_id3147560\n" "help.text" -msgid "<emph>VarName:</emph> Variable that you want to assign a value to. Value and variable type must be compatible." -msgstr "<emph>VarName:</emph> Variabel som skal gjevast ein verdi. Verdien og variabelen må vera kompatible." +msgid "<emph>variable:</emph> Variable that you want to assign a value to. Value and variable type must be compatible." +msgstr "" #. ZCswn #: 03103100.xhp @@ -30103,14 +29986,14 @@ msgctxt "" msgid "Set Statement" msgstr "Set-uttrykket" -#. zHGh5 +#. GzHJQ #: 03103700.xhp msgctxt "" "03103700.xhp\n" "bm_id3154422\n" "help.text" -msgid "<bookmark_value>Set statement</bookmark_value> <bookmark_value>Nothing object</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>Set-uttrykket</bookmark_value><bookmark_value>Nothing-objektet</bookmark_value>" +msgid "<bookmark_value>Set statement</bookmark_value> <bookmark_value>New keyword</bookmark_value> <bookmark_value>Nothing object</bookmark_value>" +msgstr "" #. eramH #: 03103700.xhp @@ -30121,14 +30004,14 @@ msgctxt "" msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03103700.xhp\" name=\"Set Statement\">Set Statement</link>" msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03103700.xhp\" name=\"Set Statement\">Set-uttrykket</link>" -#. EZQ7H +#. qNuUW #: 03103700.xhp msgctxt "" "03103700.xhp\n" "par_id3159149\n" "help.text" -msgid "Sets an object reference on a variable or a Property." -msgstr "Set ein objektreferanse til ein variabel eller ein eigenskap." +msgid "Sets an object reference on a variable." +msgstr "" #. MkkED #: 03103700.xhp @@ -30139,14 +30022,23 @@ msgctxt "" msgid "Syntax:" msgstr "Syntaks:" -#. VNH9y +#. DiSYW +#: 03103700.xhp +msgctxt "" +"03103700.xhp\n" +"par_id491585753339474\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/LetSet_statement.svg\" id=\"img_id4156306484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Set Statement diagram</alt></image>" +msgstr "" + +#. P5Xm2 #: 03103700.xhp msgctxt "" "03103700.xhp\n" "par_id3154217\n" "help.text" -msgid "Set ObjectVar = Object" -msgstr "Set ObjectVar = Objekt" +msgid "Set variable = object" +msgstr "" #. r4fJx #: 03103700.xhp @@ -30157,32 +30049,41 @@ msgctxt "" msgid "Parameters:" msgstr "Parametrar:" -#. CMGdW +#. K6c5D #: 03103700.xhp msgctxt "" "03103700.xhp\n" "par_id3156281\n" "help.text" -msgid "<emph>ObjectVar:</emph> a variable or a property that requires an object reference." -msgstr "<emph>ObjectVar:</emph> ein variabel eller ein eigenskap som treng ein objektreferanse." +msgid "<emph>variable:</emph> a variable or a property that requires an object reference." +msgstr "" -#. F7X5E +#. kSZDp #: 03103700.xhp msgctxt "" "03103700.xhp\n" "par_id3159252\n" "help.text" -msgid "<emph>Object:</emph> Object that the variable or the property refers to." -msgstr "<emph>Objekt:</emph> Objektet som variabelen eller eigenskapen refererer til." +msgid "<emph>object:</emph> Object that the variable refers to." +msgstr "" -#. 27u9f +#. goUzz #: 03103700.xhp msgctxt "" "03103700.xhp\n" "par_idN10623\n" "help.text" -msgid "<emph>Nothing</emph> - Assign the <emph>Nothing</emph> object to a variable to remove a previous assignment." -msgstr "<emph>Nothing</emph> - Legg <emph>Nothing</emph>-objektet til ein variabel for å fjerna tidlegare tilordningar." +msgid "<emph>Nothing</emph> - Assign <emph>Nothing</emph> to a variable to remove a previous assignment." +msgstr "" + +#. PUiZf +#: 03103700.xhp +msgctxt "" +"03103700.xhp\n" +"par_id101586014505785\n" +"help.text" +msgid "The keyword <emph>Set</emph> is optional." +msgstr "" #. SGsRz #: 03103700.xhp @@ -30193,6 +30094,15 @@ msgctxt "" msgid "Example:" msgstr "Eksempel:" +#. dt2A8 +#: 03103700.xhp +msgctxt "" +"03103700.xhp\n" +"par_id841586014507226\n" +"help.text" +msgid "Use <emph>New</emph> only to assign a <link href=\"text/sbasic/shared/classmodule\" name=\"ClassModule\">class module</link> instance to a variable." +msgstr "" + #. ukqdX #: 03103800.xhp msgctxt "" @@ -40174,6 +40084,186 @@ msgctxt "" msgid "See also <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"external\">URL Notation</link>" msgstr "See also <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"external\">URL-notasjon</link>" +#. PRG9t +#: Resume.xhp +msgctxt "" +"Resume.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Resume Statement" +msgstr "" + +#. sMcg4 +#: Resume.xhp +msgctxt "" +"Resume.xhp\n" +"N0001\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>Resume statement</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. LTupm +#: Resume.xhp +msgctxt "" +"Resume.xhp\n" +"N0002\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"resumeh1\"><link href=\"text/sbasic/shared/Resume.xhp\" name=\"Resume statement\">Resume Statement</link></variable>" +msgstr "" + +#. AVhyb +#: Resume.xhp +msgctxt "" +"Resume.xhp\n" +"N0003\n" +"help.text" +msgid "Resets error information and indicates what to execute next." +msgstr "" + +#. FhZm3 +#: Resume.xhp +msgctxt "" +"Resume.xhp\n" +"par_id491585753339474\n" +"help.text" +msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Resume_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Resume Statement diagram</alt></image>" +msgstr "" + +#. KAJEM +#: Resume.xhp +msgctxt "" +"Resume.xhp\n" +"par_id481586090298901\n" +"help.text" +msgid "<emph>0: </emph>Resets error information and re-executes the instruction that caused the error. <emph>0</emph> is optional." +msgstr "" + +#. RTTux +#: Resume.xhp +msgctxt "" +"Resume.xhp\n" +"par_id331586090532804\n" +"help.text" +msgid "<emph>label: </emph>Resets error information and executes the instruction at the given label." +msgstr "" + +#. 7RP8z +#: Resume.xhp +msgctxt "" +"Resume.xhp\n" +"par_id331586090432804\n" +"help.text" +msgid "<emph>Next: </emph>Resets error information and executes the instruction following the one that caused the error." +msgstr "" + +#. 3Jge7 +#: Resume.xhp +msgctxt "" +"Resume.xhp\n" +"par_id441586333320983\n" +"help.text" +msgid "Error information is built with <literal>Erl</literal>, <literal>Err</literal> and <literal>Error$</literal> functions." +msgstr "" + +#. PoXod +#: Resume.xhp +msgctxt "" +"Resume.xhp\n" +"par_id741586333516110\n" +"help.text" +msgid "<literal>Erl</literal>: Module line number where error occurs." +msgstr "" + +#. aX9ZN +#: Resume.xhp +msgctxt "" +"Resume.xhp\n" +"par_id81586333580520\n" +"help.text" +msgid "<literal>Err</literal>: Error number." +msgstr "" + +#. ctA2t +#: Resume.xhp +msgctxt "" +"Resume.xhp\n" +"par_id721586333586263\n" +"help.text" +msgid "<literal>Error[$]</literal>: Error description." +msgstr "" + +#. fDJgb +#: Resume.xhp +msgctxt "" +"Resume.xhp\n" +"par_id941586091561618\n" +"help.text" +msgid "Using <emph>Resume</emph> to reset error information prevents the propagation of the handled condition to calling routines." +msgstr "" + +#. coy5D +#: Resume.xhp +msgctxt "" +"Resume.xhp\n" +"hd_id441586092960246\n" +"help.text" +msgid "Examples:" +msgstr "" + +#. 4dyMX +#: Resume.xhp +msgctxt "" +"Resume.xhp\n" +"par_id961586248539108\n" +"help.text" +msgid "Typical error handling routines are: alerting the user, fixing the error, logging error information or re-throwing custom errors that provide explanations with resolution instructions. Use <literal>Resume label</literal> when requiring such mechanisms." +msgstr "" + +#. VCDS3 +#: Resume.xhp +msgctxt "" +"Resume.xhp\n" +"bas_id451586093122848\n" +"help.text" +msgid "' routine code goes here" +msgstr "" + +#. BFzfG +#: Resume.xhp +msgctxt "" +"Resume.xhp\n" +"bas_id515860931234846\n" +"help.text" +msgid "Error 91 ' example error" +msgstr "" + +#. uFVnv +#: Resume.xhp +msgctxt "" +"Resume.xhp\n" +"bas_id361586093126654\n" +"help.text" +msgid "' routine cleanup code goes here" +msgstr "" + +#. UNbMJ +#: Resume.xhp +msgctxt "" +"Resume.xhp\n" +"par_id61586095819168\n" +"help.text" +msgid "Use <literal>Resume Next</literal>, for example, when reporting anomalies encountered for an iterating process that must not be interrupted. In which case multiple handling routines may be required." +msgstr "" + +#. AeVfB +#: Resume.xhp +msgctxt "" +"Resume.xhp\n" +"par_id461586091018138\n" +"help.text" +msgid "Using <literal>Resume</literal> without parameters to re-execute the faulty instruction can fit certain situations. However that may cause a never ending loop." +msgstr "" + #. MqMrx #: classmodule.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc.po index f168dee7482..9931623cd31 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-17 11:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-15 11:08+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/nn/>\n" "Language: nn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1494395712.000000\n" #. ZxQeC @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "par_id3153896\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Insert</emph> menu contains commands for inserting new elements, such as images, text boxes, object, media, cell names and much more into the current sheet.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Menyen <emph> Set inn </emph> inneheld kommandoar for å setja inn nye element, for eksempel bilete, tekstboksar, objekt, media, cellenamn og mykje meir i det gjeldande arket. </ahelp>" #. ZmgWG #: main0104.xhp @@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt "" "hd_id761577295440343\n" "help.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Dato" #. kzxk7 #: main0104.xhp @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "par_id11577295470732\n" "help.text" msgid "Inserts the current date in the cell." -msgstr "" +msgstr "Set den gjeldande datoen inn i cella." #. hvV2C #: main0104.xhp @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "hd_id131577295445736\n" "help.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Klokkeslett" #. jTQVa #: main0104.xhp @@ -383,7 +383,7 @@ msgctxt "" "par_id91577295463980\n" "help.text" msgid "Inserts the current time in the cell." -msgstr "" +msgstr "Set det gjeldande klokkeslettet inn i cella." #. CzRJY #: main0104.xhp @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "hd_id621577296064493\n" "help.text" msgid "Field" -msgstr "" +msgstr "Felt" #. 3EmAu #: main0104.xhp @@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt "" "par_id391577296078546\n" "help.text" msgid "Opens a submenu for selecting the date, sheet name or document title in the cell." -msgstr "" +msgstr "Opnar ein undermeny for å velja dato, arknamn eller dokumenttittel i cella." #. JP4tR #: main0105.xhp @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "par_id3150440\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Tools</emph> menu contains commands to check spelling, to trace sheet references, to find mistakes and to define scenarios.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\".\">Menyen <emph>Verktøy</emph> inneheld kommandoar for å kontrollera stavemåte, for å spora arkreferansar, finne feil og definere scenario. </ahelp>" #. NkvRH #: main0106.xhp @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "hd_id3156023\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Print Preview Bar\">Print Preview Bar</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/main0210.xhp\" name=\"Print Preview Bar\">Menylinja for førehandsvising av utskrift</link>" #. sMDPh #: main0210.xhp @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "par_id3148663\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">The <emph>Print Preview</emph> bar is displayed when you choose <emph>File - Print Preview</emph>.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_SC_WIN_PREVIEW\">Menylinja <emph>Førehandsvising a utskrift</emph> kjem fram når du trykkjer <emph>Fil → Førehandsvising av utskrift</emph>.</ahelp>" #. FEZVG #: main0210.xhp diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/00.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/00.po index b9c3623e815..4e1530c7a75 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/00.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/00.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-11-21 13:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-15 11:08+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" -"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/nn/>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/nn/>\n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565293526.000000\n" #. E9tti @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "par_id3149784\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Cells</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Vel <menuitem>Ark → Set inn celler</menuitem>." #. pybbE #: 00000404.xhp @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "par_id3154514\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>View - Toolbars</menuitem> and select the <emph>Insert Cells</emph> toolbar:" -msgstr "" +msgstr "Vel <menuitem>Vis → Verktøylinjer</menuitem> og vel menylinja <emph>Set inn celler</emph>:" #. 7HGeD #: 00000404.xhp @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "par_id3149033\n" "help.text" msgid "<variable id=\"eitab\">Choose <menuitem>Sheet - Insert Sheet</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"eitab\">Vel <menuitem>Ark → Set inn ark</menuitem></variable>" #. HjKoP #: 00000404.xhp @@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt "" "par_idN1082F\n" "help.text" msgid "<variable id=\"eitabfile\">Choose <menuitem>Sheet - Insert Sheet from File</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"eitabfile\">Vel <menuitem>Ark → Set inn ark frå fil</menuitem>.</variable>" #. hfGrg #: 00000404.xhp @@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt "" "par_id3155115\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Insert - Function</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Vel <menuitem>Set inn → Funksjon</menuitem>." #. anHWr #: 00000404.xhp @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "par_id3153269\n" "help.text" msgid "On the <emph>Formula</emph> bar, click" -msgstr "" +msgstr "På <emph>formellinja</emph> klikk på" #. HZ9Dn #: 00000404.xhp @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "par_id3155383\n" "help.text" msgid "<variable id=\"funktionsliste\">Choose <menuitem>Insert - Function List</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"funktionsliste\">Vel <menuitem>Set inn → Funksjonsliste</menuitem>.</variable>" #. UQGrR #: 00000404.xhp @@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt "" "par_id3153250\n" "help.text" msgid "<variable id=\"einamen\">Choose <menuitem>Insert - Named Range or Expression</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"einamen\">Vel <menuitem>Set inn → Namngjeve område eller uttrykk</menuitem>.</variable>" #. ASCUT #: 00000404.xhp @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "par_id3146776\n" "help.text" msgid "<variable id=\"eiextdata\">Choose <menuitem>Sheet - Link to External data</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"eiextdata\">Vel <menuitem>Ark → Lenkje til eksterne data</menuitem>.</variable>" #. ECgNS #: 00000404.xhp @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "par_id3143222\n" "help.text" msgid "Choose <menuitem>Sheet - Named Ranges and Expressions - Define</menuitem>." -msgstr "" +msgstr "Vel <menuitem>Ark → Namngjevne område og uttrykk → Lag</menuitem>." #. GM3WX #: 00000404.xhp @@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt "" "par_id3145214\n" "help.text" msgid "<variable id=\"einaei\">Choose <menuitem>Sheet - Named Ranges and Expressions - Insert</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"einaei\">Vel <menuitem>Ark → Namngjevne område og uttrykk → Set inn</menuitem>.</variable>" #. LGQgh #: 00000404.xhp @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "par_id3153558\n" "help.text" msgid "<variable id=\"einaueb\">Choose <menuitem>Sheet - Named Ranges and Expressions - Create</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"einaueb\">Vel <menuitem>Ark → Namngjevne område og uttrykk → Skriv inn</menuitem>.</variable>" #. ptGPX #: 00000404.xhp @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "par_id3153483\n" "help.text" msgid "<variable id=\"einabesch\">Choose <menuitem>Sheet - Named Ranges and Expressions - Labels</menuitem>.</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"einabesch\">Vel <menuitem>Ark → Namngjevne område og uttrykk → Etikettar</menuitem>.</variable>" #. p2LBA #: 00000405.xhp @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "tit\n" "help.text" msgid "Format Menu" -msgstr "«Format»-menyen" +msgstr "Format-menyen" #. CJHhP #: 00000405.xhp @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "hd_id3150769\n" "help.text" msgid "Format Menu" -msgstr "«Format»-menyen" +msgstr "Format-menyen" #. HP9LA #: 00000405.xhp @@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "par_id641584647437810\n" "help.text" msgid "<variable id=\"datasortascending\">Choose <menuitem>Data - Sort Ascending</menuitem></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"datasortascending\">Vel <menuitem>Data → Sorter stigande</menuitem></variable>" #. GHhdg #: 00000412.xhp @@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt "" "par_id711584647447316\n" "help.text" msgid "<variable id=\"datasortdescending\">Choose <menuitem>Data - Sort Descending</menuitem></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"datasortdescending\">Vel <menuitem>Data → Sorter fallande</menuitem></variable>" #. oEATB #: 00000412.xhp @@ -1274,7 +1274,7 @@ msgctxt "" "par_id3154516\n" "help.text" msgid "<variable id=\"onthestandardbar\">On <emph>Standard</emph> bar, click</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"onthestandardbar\">På <emph>Styandardlinja</emph> trykk på</variable>" #. GDBeV #: 00000412.xhp @@ -1283,7 +1283,7 @@ msgctxt "" "par_id3148663\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3150543\" src=\"cmd/sc_sortup.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150543\">Icon Sort Ascending</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3150543\" src=\"cmd/sc_sortup.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150543\">Ikon Sorter stigande</alt></image>" #. vv2Zk #: 00000412.xhp @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "par_id3153969\n" "help.text" msgid "<image id=\"img_id3125863\" src=\"cmd/sc_sortdown.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3125863\">Icon Sort Descending</alt></image>" -msgstr "" +msgstr "<image id=\"img_id3125863\" src=\"cmd/sc_sortdown.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3125863\">Ikon Sorter fallande</alt></image>" #. AHMAB #: 00000412.xhp @@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "par_id651551701041690\n" "help.text" msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 3.3." -msgstr "" +msgstr "Denne funksjonen har vore tilgjengeleg sidan %PRODUCTNAME 3.3." #. f7Pu4 #: avail_release.xhp @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "par_id651551401041690\n" "help.text" msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 3.4." -msgstr "" +msgstr "Denne funksjonen har vore tilgjengeleg sidan %PRODUCTNAME 3.4." #. ctCQZ #: avail_release.xhp @@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "par_id651551401041635\n" "help.text" msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 3.5." -msgstr "" +msgstr "Denne funksjonen har vore tilgjengeleg sidan %PRODUCTNAME 3.5." #. s2cEc #: avail_release.xhp @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "par_id651551401041636\n" "help.text" msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 3.6." -msgstr "" +msgstr "Denne funksjonen har vore tilgjengeleg sidan %PRODUCTNAME 3.6." #. VJxhP #: avail_release.xhp @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "par_id651551401041640\n" "help.text" msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.0." -msgstr "" +msgstr "Denne funksjonen har vore tilgjengeleg sidan %PRODUCTNAME 4.0." #. CBpb7 #: avail_release.xhp @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgctxt "" "par_id651551401041641\n" "help.text" msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.1." -msgstr "" +msgstr "Denne funksjonen har vore tilgjengeleg sidan %PRODUCTNAME 4.1." #. 2cFVC #: avail_release.xhp @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "par_id651551401041642\n" "help.text" msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.2." -msgstr "" +msgstr "Denne funksjonen har vore tilgjengeleg sidan %PRODUCTNAME 4.2." #. iV7XA #: avail_release.xhp @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "par_id651551401041643\n" "help.text" msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.3." -msgstr "" +msgstr "Denne funksjonen har vore tilgjengeleg sidan %PRODUCTNAME 4.3." #. ZwQHj #: avail_release.xhp @@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "par_id651551401041644\n" "help.text" msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 4.4." -msgstr "" +msgstr "Denne funksjonen har vore tilgjengeleg sidan %PRODUCTNAME 4.4." #. jcAXr #: avail_release.xhp @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "par_id651551401041650\n" "help.text" msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.0." -msgstr "" +msgstr "Denne funksjonen har vore tilgjengeleg sidan %PRODUCTNAME 5.0." #. zV2VV #: avail_release.xhp @@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt "" "par_id651551401041651\n" "help.text" msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.1." -msgstr "" +msgstr "Denne funksjonen har vore tilgjengeleg sidan %PRODUCTNAME 5.1." #. DJsbg #: avail_release.xhp @@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "par_id651551401041652\n" "help.text" msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.2." -msgstr "" +msgstr "Denne funksjonen har vore tilgjengeleg sidan %PRODUCTNAME 5.2." #. UBjho #: avail_release.xhp @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "par_id651551401041653\n" "help.text" msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.3." -msgstr "" +msgstr "Denne funksjonen har vore tilgjengeleg sidan %PRODUCTNAME 5.3." #. oGbPE #: avail_release.xhp @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "par_id651551401041654\n" "help.text" msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 5.4." -msgstr "" +msgstr "Denne funksjonen har vore tilgjengeleg sidan %PRODUCTNAME 5.4." #. 75SZe #: avail_release.xhp @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "par_id651551401041660\n" "help.text" msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.0." -msgstr "" +msgstr "Denne funksjonen har vore tilgjengeleg sidan %PRODUCTNAME 6.0." #. qEaTq #: avail_release.xhp @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "par_id651551401041661\n" "help.text" msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.1." -msgstr "" +msgstr "Denne funksjonen har vore tilgjengeleg sidan %PRODUCTNAME 6.1." #. WpAdt #: avail_release.xhp @@ -1904,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "par_id651551401041662\n" "help.text" msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.2." -msgstr "" +msgstr "Denne funksjonen har vore tilgjengeleg sidan %PRODUCTNAME 6.2." #. FyJfT #: avail_release.xhp @@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt "" "par_id651551401041663\n" "help.text" msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.3." -msgstr "" +msgstr "Denne funksjonen har vore tilgjengeleg sidan %PRODUCTNAME 6.3." #. 3TzRz #: avail_release.xhp @@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt "" "par_id651551401041664\n" "help.text" msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 6.4." -msgstr "" +msgstr "Denne funksjonen har vore tilgjengeleg sidan %PRODUCTNAME 6.4." #. DWBCQ #: avail_release.xhp @@ -1931,7 +1931,7 @@ msgctxt "" "par_id651551401041665\n" "help.text" msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 7.0." -msgstr "" +msgstr "Denne funksjonen har vore tilgjengeleg sidan %PRODUCTNAME 7.0." #. LSPBz #: sheet_menu.xhp diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po index 41f483997c4..d43cb2e3070 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po @@ -3,10 +3,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 11:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-09 11:01+0000\n" -"Last-Translator: Olivier Hallot <olivier.hallot@documentfoundation.org>\n" -"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/nn/>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-15 12:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-15 11:08+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/nn/>\n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "par_id3153415\n" "help.text" msgid "The <emph>Headers/Footers</emph> dialog contains the tabs for defining headers and footers. There will be separate tabs for the left and right page headers and footers if the <emph>Same content left/right</emph> option was not marked in the <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\"><emph>Page Style</emph></link> dialog." -msgstr "" +msgstr "Dialogvindauget for <emph>Topptekstar/Botntekstar</emph> inneheld område for å definera topptekstar og botntekstar. Viss det ikkje er merkt av for <emph>Same innhald venstre/høgre</emph> i dialogvindauget <link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Page Style\"><emph>Sidestil</emph></link>, vil det vera ei fane for venstresider og ei for høgresider." #. CTq6U #: 02120100.xhp @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "par_id3148797\n" "help.text" msgid "<variable id=\"reihenfuellentext\"><ahelp hid=\".uno:FillSeries\">Automatically generate series with the options in this dialog. Determine direction, increment, time unit and series type.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"reihenfuellentext\"><ahelp hid=\".uno:FillSeries\">Lagar automatisk seriar med dei innstillingane gjort i dette dialogvindauget. Bestemmer retning, steg, tidseining og serietype.</ahelp></variable>" #. WnPsX #: 02140600.xhp @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "par_id3149257\n" "help.text" msgid "Defines the series type. Choose between <emph>Linear</emph>, <emph>Growth</emph>, <emph>Date</emph> and <emph>AutoFill</emph>." -msgstr "" +msgstr "Bestemmer serietype. Du kan velja mellom <emph>lineær</emph>, <emph>aukande</emph>, <emph>dato</emph> og <emph>autofyll</emph>." #. yfoVv #: 02140600.xhp @@ -1535,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "par_id3156288\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/autofill\">Forms a series directly in the sheet.</ahelp> The <emph>AutoFill</emph> function takes account of customized lists. For example, by entering <emph>January</emph> in the first cell, the series is completed using the list defined under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Calc - Sort Lists</emph>." -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/filldlg/autofill\">Lagar ein serie direkte i arket.</ahelp> Funksjonen <emph>autofyll</emph> tar omsyn til tilopassa lister. Skriv du for eksempel inn <emph>januar</emph> i den første cella, vert serien fullført ved å bruka lista som er definert i <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME → Innstillingar </emph></caseinline><defaultinline><emph>Verktøy → Innstillingar</emph></defaultinline></switchinline><emph> → %PRODUCTNAME Calc → Sorteringslister</emph>." #. 2JEap #: 02140600.xhp @@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt "" "hd_id3147426\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"AutoPilot: Functions\">Function</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"AutoPilot: Functions\">Funksjonar</link>" #. wjD4H #: 04060000.xhp @@ -3848,7 +3848,7 @@ msgctxt "" "par_id3145271\n" "help.text" msgid "<variable id=\"funktionsautopilottext\"><ahelp hid=\".\">Opens the <emph>Function Wizard</emph>, which helps you to interactively create formulas.</ahelp></variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"funktionsautopilottext\"><ahelp hid=\".\">Opnar <emph>funksjonsvegvisaren</emph> som hjelper deg med å laga interaktive formlar.</ahelp></variable>" #. exDJs #: 04060000.xhp @@ -3857,7 +3857,7 @@ msgctxt "" "par_id491577286833512\n" "help.text" msgid "Before you start the Wizard, select a cell or a range of cells from the current sheet, in order to determine the position at which the formula will be inserted." -msgstr "" +msgstr "Merk ei celle eller eit celleområde i det gjeldande arket før du byrjar vegvisaren. Dette for å bestemma kvar formelen skal setjast inn." #. xeqnV #: 04060000.xhp @@ -4730,7 +4730,7 @@ msgctxt "" "par_id3149453\n" "help.text" msgid "<emph>Database</emph> is the cell range defining the database. The first row of the range contains the field names, and following rows are records with corresponding field values." -msgstr "" +msgstr "<emph>Database</emph> er celleområdet som definerer ein database. Den første rada i området er feltnamnet, dei neste radene er postar med samsvarande feltverdiar." #. aZFWB #: 04060101.xhp @@ -5558,7 +5558,7 @@ msgctxt "" "hd_id3154536\n" "help.text" msgid "<variable id=\"h1\">Date & Time Functions</variable>" -msgstr "" +msgstr "<variable id=\"h1\">Dato- og klokkeslettfunksjonar</variable>" #. MJ2GD #: 04060102.xhp @@ -6199,14 +6199,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_RECEIVED\">Calculates the amount received that is paid for a fixed-interest security at a given point in time.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_RECEIVED\">Reknar ut kor mykje som er betalt for eit verdipapir med fast rente på eit gjeve tidspunkt.</ahelp>" -#. XhTVX +#. BiDCz #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" "par_id3145362\n" "help.text" -msgid "RECEIVED(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Investment; Discount; Basis)" -msgstr "MOTTEKEN.AVKAST(\"Avrekningsdato\"; \"Utløpsdato\"; Investering; Diskonto; Basis)" +msgid "RECEIVED(Settlement; Maturity; Investment; Discount[; Basis])" +msgstr "MOTTEKEN.AVKAST(Avrekningsdato; Utløpsdato; Investering; Rabatt[; Base])" #. oHAVz #: 04060103.xhp @@ -6991,14 +6991,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DISC\">Calculates the allowance (discount) of a security as a percentage.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DISC\">Reknar ut frådraget for eit verdipapir i prosent.</ahelp>" -#. tusey +#. fBGBA #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" "par_id3149756\n" "help.text" -msgid "DISC(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Price; Redemption; Basis)" -msgstr "DISKONTERT(Avrekningsdato; Forfallsdato; Kurs; Innfriingskurs; Basis)" +msgid "DISC(Settlement; Maturity; Price; Redemption[; Basis])" +msgstr "DISKONTERT(Avrekningsdato; Forfallsdato; Pris; Gjenkjøp[; Base]" #. Uyj29 #: 04060103.xhp @@ -7081,14 +7081,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DURATION\">Calculates the duration of a fixed interest security in years.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_AAI_FUNC_DURATION\">Reknar ut tidslengd for eit verdipapir med fastrente i år.</ahelp>" -#. bJZPP +#. 7ixum #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" "par_id3153373\n" "help.text" -msgid "DURATION(\"Settlement\"; \"Maturity\"; Coupon; Yield; Frequency; Basis)" -msgstr "PERIODAR(\"Avrekningsdato\"; \"Forfallsdato\"; Kupong; Avkast; Frekvens; Basis)" +msgid "DURATION(Settlement; Maturity; Coupon; Yield; Frequency[; Basis])" +msgstr "PERIODAR(Avrekningsdato; Utløpsdato; Kupong; Avkast; Frekvens[; Base]" #. JeeVp #: 04060103.xhp @@ -7144,14 +7144,14 @@ msgctxt "" msgid "A security is purchased on 2001-01-01; the maturity date is 2006-01-01. The Coupon rate of interest is 8%. The yield is 9.0%. Interest is paid half-yearly (frequency is 2). Using daily balance interest calculation (basis 3) how long is the duration?" msgstr "Eit verdipapir er kjøpt den 2001-01-01; utløpsdatoen er 2006-01-01. Den nominelle rentefoten er 8%. Avkastninga er 9,0%. Renta vert betalt halvårleg (frekvens er 2). Kor lang er løpetida om det vert brukt dagleg renteutrekning (basis 3)?" -#. ggYzf +#. ADc8t #: 04060103.xhp msgctxt "" "04060103.xhp\n" "par_id3154902\n" "help.text" -msgid "<item type=\"input\">=DURATION(\"2001-01-01\";\"2006-01-01\";0.08;0.09;2;3)</item>" -msgstr "<item type=\"input\">=PERIODAR(\"2001-01-01\";\"2006-01-01\";0,08;0,09;2;3)</item>" +msgid "<input>=DURATION(\"2001-01-01\";\"2006-01-01\";0.08;0.09;2;3)</input> returns 4.2 years." +msgstr "<input>=PERIODAR(\"01.01.2001\";\"01.01.2006\";0,08;0,09;2;3)</input> returnerer 4,2 år." #. TjeEJ #: 04060103.xhp @@ -10067,7 +10067,7 @@ msgctxt "" "par_id3159123\n" "help.text" msgid "AND(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#logical255_1\" markup=\"keep\"/>)" -msgstr "" +msgstr "OG(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#logical255_1\" markup=\"keep\"/>)" #. 3exzA #: 04060105.xhp @@ -10319,7 +10319,7 @@ msgctxt "" "par_id3150468\n" "help.text" msgid "OR(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#logical255_1\" markup=\"keep\"/>)" -msgstr "" +msgstr "ELLER(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#logical255_1\" markup=\"keep\"/>)" #. oFKWj #: 04060105.xhp @@ -10463,7 +10463,7 @@ msgctxt "" "par_id3150469\n" "help.text" msgid "XOR(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#logical255_1\" markup=\"keep\"/>)" -msgstr "" +msgstr "ANTEN.ELLER(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#logical255_1\" markup=\"keep\"/>)" #. qpsgo #: 04060105.xhp @@ -12074,7 +12074,7 @@ msgctxt "" "par_id3154524\n" "help.text" msgid "GCD(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#integer255_1\" markup=\"keep\"/>)" -msgstr "" +msgstr "SFF(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#integer255_1\" markup=\"keep\"/>)" #. EeAKi #: 04060106.xhp @@ -12128,7 +12128,7 @@ msgctxt "" "par_id3156205\n" "help.text" msgid "GCD_EXCEL2003(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" -msgstr "" +msgstr "SFF_EXCEL2003(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" #. wNE9S #: 04060106.xhp @@ -12173,7 +12173,7 @@ msgctxt "" "par_id3147279\n" "help.text" msgid "LCM(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#integer255_1\" markup=\"keep\"/>)" -msgstr "" +msgstr "MFM(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#integer255_1\" markup=\"keep\"/>)" #. gzLdr #: 04060106.xhp @@ -12182,7 +12182,7 @@ msgctxt "" "par_id3154914\n" "help.text" msgid "If you enter the numbers 512; 1024 and 2000 as Integer 1;2 and 3, then 128000 will be returned." -msgstr "" +msgstr "Viss du skriv inn tala 512; 1024 og 2000 som heiltala 1; 2 og 3 vert 128000 returnert." #. 7vjBB #: 04060106.xhp @@ -12218,7 +12218,7 @@ msgctxt "" "par_id3154395\n" "help.text" msgid "LCM_EXCEL2003(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" -msgstr "" +msgstr "MFM_EXCEL2003(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" #. dNCeM #: 04060106.xhp @@ -12661,420 +12661,6 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"input\">=LOG10(5)</item> returns the base-10 logarithm of 5 (approximately 0.69897)." msgstr "<item type=\"input\">=LOG10(5)</item> returnerer titalslogaritmen av 5 (cirka 0,69897)." -#. fnS8m -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"bm_id3152518\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>CEILING function</bookmark_value> <bookmark_value>rounding;up to multiples of significance</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM-funksjonen</bookmark_value><bookmark_value>avrunding;opp til signifikant multippel</bookmark_value>" - -#. FtjnD -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"hd_id3152518\n" -"help.text" -msgid "CEILING" -msgstr "AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM (CEILING på engelsk)" - -#. BDPUw -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3153422\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_OBERGRENZE\">Rounds a number up to the nearest multiple of Significance.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_OBERGRENZE\">Rundar eit tal opp til det næraste multiplum av signifikans (presisjon).</ahelp>" - -#. fhdEu -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3153454\n" -"help.text" -msgid "CEILING(Number; Significance; Mode)" -msgstr "AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.OPP(Tal; Signifikans; Tilstand)" - -#. PyYGM -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3153467\n" -"help.text" -msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded up." -msgstr "<emph>Tal</emph> er det talet som skal rundast opp." - -#. GQVYD -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3155000\n" -"help.text" -msgid "<emph>Significance</emph> is the number to whose multiple the value is to be rounded up." -msgstr "<emph>Signifikans</emph> er det talet som resultatet skal vera eit multiplum av." - -#. dEi4T -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3155020\n" -"help.text" -msgid "<emph>Mode</emph> is an optional value. If the Mode value is given and not equal to zero, and if Number and Significance are negative, then rounding is done based on the absolute value of Number, i.e. negative numbers are rounded away from zero. If the Mode value is equal to zero or is not given, negative numbers are rounded towards zero." -msgstr "<emph>Modus</emph> er ein valfri verdi. Viss modus har ein verdi ulik null og tal og signifikans er negative, vert talet avrunda basert på den absolutte verdien av talet. Dette gjer at negative tal vert avrunda bort frå null. Viss modus manglar eller er sett til null, vert negative tal avrunda mot null." - -#. MUqdA -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3163792\n" -"help.text" -msgid "If the spreadsheet is exported to Microsoft Excel, the CEILING function is exported as the equivalent CEILING.MATH function that exists since Excel 2013. If you plan to use the spreadsheet with earlier Excel versions, use either CEILING.PRECISE that exists since Excel 2010, or CEILING.XCL that is exported as the CEILING function compatible with all Excel versions. Note that CEILING.XCL always rounds away from zero." -msgstr "Viss reknearket vert eksportert til Microsoft Excel, vert funksjonen AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.OPP eksportert til den tilsvarande AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.OPP.MATEMAISK-funktion som har vore brukt sidan Excel 2013. Viss du planlegg å bruka reknearket med tidlegare versjonar av Excel, må du bruka anten AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.OPP.PRESIS som har vore i bruk sidan Excel 2010 eller AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.OPP.EXCEL som vert eksportert som AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.OPP som er kompatibel med alle versjonar av Excel. Merk at AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.OPP.EXCEL alltid rundar av bort frå null." - -#. B5jSx -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3145710\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2)</item> returns -10" -msgstr "<item type=\"input\">=AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM(-11; -2)</item> returnerer -10." - -#. H6Ai9 -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3145725\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2;0)</item> returns -10" -msgstr "<item type=\"input\">=AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM(-11; -2; 0)</item> returnerer -10." - -#. X8Ebc -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3145740\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">=CEILING(-11;-2;1)</item> returns -12" -msgstr "<item type=\"input\">=AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM(-11; -2; 1)</item> returnerer -12." - -#. NWAdq -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"bm_id2952518\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>CEILING.PRECISE function</bookmark_value> <bookmark_value>rounding;up to multiples of significance</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>funksjonen AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.PRESIS</bookmark_value><bookmark_value>avrunding;opp til signifikant multippel</bookmark_value>" - -#. TL2Mo -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"hd_id2952518\n" -"help.text" -msgid "CEILING.PRECISE" -msgstr "AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.PRESIS" - -#. uP3ef -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id2953422\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_MS\">Rounds a number up to the nearest multiple of Significance, regardless of sign of Significance</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_MS\">Rundar av eit tal opp til næraste multippel av signifikans, uavhengig av kva forteikn signifikans har.</ahelp>" - -#. af8Jy -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id2953454\n" -"help.text" -msgid "CEILING.PRECISE(Number; Significance)" -msgstr "AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.PRESIS (Tal; Signifikans)" - -#. c2S3Q -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id2953467\n" -"help.text" -msgid "<emph>Number</emph> (required) is the number that is to be rounded up." -msgstr "<emph>Tal</emph> er det talet som skal rundast opp." - -#. De3wj -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id2955000\n" -"help.text" -msgid "<emph>Significance</emph> (optional) is the number to whose multiple the value is to be rounded up." -msgstr "<emph>Signifikans</emph>: (Valfri). Verdien skal rundast opp til eit multiplum av dette talet." - -#. ATzN5 -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id2945710\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">=CEILING.PRECISE(-11;-2)</item> returns -10" -msgstr "<item type=\"input\">=AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.PRESIS(-11; -2)</item> returnerer -10." - -#. CyR3Z -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"bm_id911516997198644\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>CEILING.MATH function</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.OPP.MATEMATISK-funksjonen</bookmark_value>" - -#. 47WTb -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"hd_id91516997330445\n" -"help.text" -msgid "CEILING.MATH" -msgstr "AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.OPP.MATEMATISK" - -#. fj22A -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id81516997342088\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_MATH\">Rounds a number up to the nearest multiple of Significance.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_MATH\">Rundar eit tal opp til det næraste multiplum av ein oppgjeve signifikans (presisjon).</ahelp>" - -#. dEs2U -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id841516997669932\n" -"help.text" -msgid "CEILING.MATH(Number; Significance; Mode)" -msgstr "AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.OPP.MATEMATISK(Tal; Signifikans; Modus)" - -#. mVrcG -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id651516997706287\n" -"help.text" -msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded up." -msgstr "<emph>Tal</emph> er det talet som skal rundast opp." - -#. eWEoz -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id491516997725772\n" -"help.text" -msgid "<emph>Significance</emph> is the number to whose multiple the value is to be rounded up." -msgstr "<emph>Signifikans</emph> er det talet som resultatet skal vera eit multiplum av." - -#. DhhJP -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id451516997742909\n" -"help.text" -msgid "<emph>Mode</emph> is an optional value. If the Mode value is given and not equal to zero, and if Number and Significance are negative, then rounding is done based on the absolute value of Number, i.e. negative numbers are rounded away from zero. If the Mode value is equal to zero or is not given, negative numbers are rounded towards zero." -msgstr "<emph>Modus</emph> er ein valfri verdi. Viss modus har ein verdi ulik null og tal og signifikans er negative, vert talet avrunda basert på den absolutte verdien av talet. Dette gjer at negative tal vert avrunda bort frå null. Viss modus manglar eller er sett til null, vert negative tal avrunda mot null." - -#. pNkWd -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id291516998575663\n" -"help.text" -msgid "This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2013 or newer." -msgstr "Denne funksjonen er sett inn for å vera interoperabel med Microsoft Excel 2013 eller nyare." - -#. AWN7C -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id111516997803684\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">=CEILING.MATH(-10;-3)</item> returns -9" -msgstr "<item type=\"input\">AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.OPP.MATEMATISK(-10;-3)</item> returnerer -9" - -#. VRy7N -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id1001516997821483\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">=CEILING.MATH(-10;-3;0)</item> returns -9" -msgstr "<item type=\"input\">AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.OPP.MATEMATISK(-10;-3;0)</item> returnerer -9" - -#. Cqx7f -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id641516997837754\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"item_type\">=CEILING.MATH(-10;-3;1)</item> returns -12" -msgstr "<item type=\"item_type\">=AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.OPP.EXEL(-10;-3,1)</item> returnerer -12" - -#. 5eFKb -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"bm_id921516998608939\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>CEILING.XCL function</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.OPP.EXCEL-funksjonen</bookmark_value>" - -#. 7CEZC -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"hd_id411516998838823\n" -"help.text" -msgid "CEILING.XCL" -msgstr "AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.OPP.EXCEL" - -#. vYMF6 -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id811516998845826\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_MS\">Rounds a number away from zero to the nearest multiple of Significance.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_MS\">Runder eit tal bort frå null til det næraste multiplum av ein oppgjeve signifikans (presisjon).</ahelp>" - -#. hh5aZ -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id251516998856873\n" -"help.text" -msgid "CEILING.XCL(Number; Significance)" -msgstr "AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.OPP.EXCEL(Tal; Signifikans)" - -#. cwEnK -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id671516998874263\n" -"help.text" -msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded." -msgstr "<emph>Tal</emph> er det talet som skal avrundast." - -#. RLTcE -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id151516998882622\n" -"help.text" -msgid "<emph>Significance</emph> is the number to whose multiple the value is to be rounded." -msgstr "<emph>Signifikans</emph> er verdien som multippelen av talet skal rundast av til." - -#. FZWHB -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id341516998889754\n" -"help.text" -msgid "This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older versions." -msgstr "Denne funksjonen er sett inn for å kunna spela saman med Microsoft Excel 2007 eller eldre versjonar." - -#. UuVCG -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id91516998917254\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">=CEILING.XCL(1;3)</item> returns 3" -msgstr "<item type=\"input\">=AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.OPP.EXEL(1;3)</item> returnerer 3" - -#. mD3Gy -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id761516998929693\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">=CEILING.XCL(7;4)</item> returns 8" -msgstr "<item type=\"input\">=AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.OPP.EXEL(7;4)</item> returnerer 8" - -#. C59zA -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id671516998958873\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"item_type\">=CEILING.XCL(-10;-3)</item> returns -12" -msgstr "<item type=\"item_type\">=AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.OPP.EXEL(-10;-3)</item> returnerer -12" - -#. VwPyC -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"bm_id8952518\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>ISO.CEILING function</bookmark_value> <bookmark_value>rounding;up to multiples of significance</bookmark_value>" -msgstr "<bookmark_value>ISO.AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM-funksjonen</bookmark_value><bookmark_value>avrunding;opp til multiplar av signifikans</bookmark_value>" - -#. DhoD5 -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"hd_id8952518\n" -"help.text" -msgid "ISO.CEILING" -msgstr "ISO.AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM (ISO.CEILING på engelsk)" - -#. a8Z2B -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id8953422\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_ISO\">Rounds a number up to the nearest multiple of Significance, regardless of sign of Significance</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_ISO\">Rundar av eit tal opp til det næraste multiplumet av signifikans, uavhengig av kva forteikn signifikans har.</ahelp>" - -#. iGoz8 -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id8953454\n" -"help.text" -msgid "ISO.CEILING(Number; Significance)" -msgstr "ISO.AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM(Tal; Signifikans)" - -#. p7ssP -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id8953467\n" -"help.text" -msgid "<emph>Number</emph> (required) is the number that is to be rounded up." -msgstr "<emph>Tal</emph> er det talet som skal rundast opp." - -#. FBHry -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id8955000\n" -"help.text" -msgid "<emph>Significance</emph> (optional) is the number to whose multiple the value is to be rounded up." -msgstr "<emph>Signifikans</emph>: (Valfri). Verdien skal rundast opp til eit multiplum av dette talet." - -#. M8dYu -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id8945710\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">=ISO.CEILING(-11;-2)</item> returns -10" -msgstr "<item type=\"input\">=ISO.AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM(-11; -2)</item> returnerer -10." - #. tQjUA #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -13154,7 +12740,7 @@ msgctxt "" "par_id3155660\n" "help.text" msgid "MULTINOMIAL(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" -msgstr "" +msgstr "MULTINOMINELL(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" #. YLFwC #: 04060106.xhp @@ -13361,7 +12947,7 @@ msgctxt "" "par_id3144446\n" "help.text" msgid "PRODUCT(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" -msgstr "" +msgstr "PRODUKT(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" #. D5DEG #: 04060106.xhp @@ -13397,7 +12983,7 @@ msgctxt "" "par_id3160368\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUADRATESUMME\">Calculates the sum of the squares of a set of numbers.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_QUADRATESUMME\">Reknar ut summen av kvadrata av eit sett med tal</ahelp>." #. 2gNvN #: 04060106.xhp @@ -13406,7 +12992,7 @@ msgctxt "" "par_id3160402\n" "help.text" msgid "SUMSQ(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" -msgstr "" +msgstr "SUMMERKVADRAT(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" #. ANvo3 #: 04060106.xhp @@ -13415,7 +13001,7 @@ msgctxt "" "par_id3160449\n" "help.text" msgid "If you enter the numbers 2; 3 and 4 in the Number 1; 2 and 3 arguments, 29 is returned as the result." -msgstr "" +msgstr "Skriv du inn tala 2; 3 og 4 som argument nummer 1; 2 og 3, vert resultatet 29 returnert." #. KGako #: 04060106.xhp @@ -14171,7 +13757,7 @@ msgctxt "" "par_id3163625\n" "help.text" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMME\">Adds a set of numbers.</ahelp>" -msgstr "" +msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_SUMME\">Legg saman eit sett med tal.</ahelp>" #. NavGZ #: 04060106.xhp @@ -14180,7 +13766,7 @@ msgctxt "" "par_id3163656\n" "help.text" msgid "SUM(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" -msgstr "" +msgstr "SUMMER(<embedvar href=\"text/scalc/01/ful_func.xhp#number255_1\" markup=\"keep\"/>)" #. fsBfG #: 04060106.xhp @@ -15037,168 +14623,6 @@ msgctxt "" msgid "<item type=\"input\">=ODD(-3.1)</item> returns -5." msgstr "<item type=\"input\">=AVRUND.TIL.ODDETAL(-3,1)</item> returnerer -5." -#. CR7gG -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"bm_id2957404\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>FLOOR.PRECISE function</bookmark_value> <bookmark_value>FLOOR.XCL function</bookmark_value> <bookmark_value>rounding;down to nearest multiple of significance</bookmark_value>" -msgstr "" - -#. ticPN -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"hd_id2957404\n" -"help.text" -msgid "FLOOR.PRECISE" -msgstr "AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.NED.PRESIS" - -#. eZWE9 -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id2957432\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FLOOR_MS\">Rounds a number down to the nearest multiple of Significance, regardless of sign of Significance</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FLOOR_MS\">Avrundar eit tal ned til næraste multippel av signifikans, uavhengig av kva forteikn signifikans har.</ahelp>" - -#. BKB8E -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id2957464\n" -"help.text" -msgid "FLOOR.PRECISE(Number; Significance)" -msgstr "AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.NED.PRESIS(tal; signifikans)" - -#. Mt3KY -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id2957478\n" -"help.text" -msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded down." -msgstr "<emph>Tal</emph> er det talet som skal rundast ned." - -#. oe3sn -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id2957497\n" -"help.text" -msgid "<emph>Significance</emph> is the value to whose multiple the number is to be rounded down." -msgstr "<emph>Signifikans</emph> er verdien som multippelen av talet skal rundast ned til." - -#. FCZhS -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id2963945\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">=FLOOR.PRECISE( -11;-2)</item> returns -12" -msgstr "<item type=\"input\">=AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.NED.PRESIS( -11;-2)</item> returnerer -12" - -#. aDgE5 -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"bm_id3157404\n" -"help.text" -msgid "<bookmark_value>FLOOR function</bookmark_value> <bookmark_value>FLOOR.MATH function</bookmark_value> <bookmark_value>rounding;down to nearest multiple of significance</bookmark_value>" -msgstr "" - -#. BAZE3 -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"hd_id3157404\n" -"help.text" -msgid "FLOOR" -msgstr "AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.NED (FLOOR på engelsk)" - -#. WHyYX -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3157432\n" -"help.text" -msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNTERGRENZE\">Rounds a number down to the nearest multiple of Significance.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNTERGRENZE\">Runder eit tal ned til næraste multiplum av Signifikans.</ahelp>" - -#. DDbJ6 -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3157464\n" -"help.text" -msgid "FLOOR(Number; Significance; Mode)" -msgstr "AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.NED(Tal; Signifikans; Modus)" - -#. cEAXh -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3157478\n" -"help.text" -msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded down." -msgstr "<emph>Tal</emph> er det talet som skal rundast ned." - -#. zEGez -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3157497\n" -"help.text" -msgid "<emph>Significance</emph> is the value to whose multiple the number is to be rounded down." -msgstr "<emph>Signifikans</emph> er verdien som multippelen av talet skal rundast ned til." - -#. dDExC -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3157517\n" -"help.text" -msgid "<emph>Mode</emph> is an optional value. If the Mode value is given and not equal to zero, and if Number and Significance are negative, then rounding is done based on the absolute value of Number, i.e. negative numbers are rounded towards zero. If the Mode value is equal to zero or is not given, negative numbers are rounded away from zero." -msgstr "<emph>Modus</emph> er ein valfri verdi. Viss modus har ein verdi ulik null og tal og signifikans er negative, vert talet avrunda basert på den absolutte verdien av talet. Dette gjer at negative tal vert avrunda mot null. Viss modus manglar eller er sett til null, vert negative tal avrunda bort frå null." - -#. Z6Cnd -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3163894\n" -"help.text" -msgid "If the spreadsheet is exported to Microsoft Excel, the FLOOR function is exported as the equivalent FLOOR.MATH function that exists since Excel 2013. If you plan to use the spreadsheet with earlier Excel versions, use either FLOOR.PRECISE that exists since Excel 2010, or FLOOR.XCL that is exported as the FLOOR function compatible with all Excel versions. Note that FLOOR.XCL always rounds towards zero." -msgstr "Viss reknearket vert eksportert til Microsoft Excel, vert funksjonen AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.NED eksportert til den tilsvarande AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.NED.MATEMAISK-funktion som har vore brukt sidan Excel 2013. Viss du planlegg å bruka reknearket med tidlegare versjonar av Excel, må du bruka anten AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.NED.PRESIS som har vore i bruk sidan Excel 2010 eller AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.NED.EXCEL som vert eksportert som AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.NED som er kompatibel med alle versjonar av Excel.Merk at AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.NED.EXCEL alltid avrundar mot null." - -#. 4FuF8 -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3163945\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2)</item> returns -12" -msgstr "<item type=\"input\">=AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.NED(-11;-2)</item> returnerer -12." - -#. R4ppE -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3163966\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2;0)</item> returns -12" -msgstr "<item type=\"input\">=AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.NED( -11;-2;0)</item> returnerer -12" - -#. aWzUK -#: 04060106.xhp -msgctxt "" -"04060106.xhp\n" -"par_id3163988\n" -"help.text" -msgid "<item type=\"input\">=FLOOR( -11;-2;1)</item> returns -10" -msgstr "<item type=\"input\">=AVRUND.GJELDANDE.MULTIPLUM.NED(-11;-2;1)</item> returnerer -10." - #. itiAQ #: 04060106.xhp msgctxt "" @@ -16585,41 +16009,41 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MMULT\">Calculates the array product of two arrays.</ahelp> The number of columns for array 1 must match the number of rows for array 2. The square array has an equal number of rows and columns." msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_MMULT\">Reknar ut matriseproduktet av to matriser.</ahelp> Kolonnemengda i matrise 1 må vera lik radmengda i matrise 2. Ei firkanta matrise har like mange rader som kolonnar." -#. dEKAU +#. JUTAD #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3150798\n" "help.text" -msgid "MMULT(Array; Array)" -msgstr "MMULT(Matrise; Matrise)" +msgid "MMULT(Array 1; Array 2)" +msgstr "MMULT(Tabell 1; Tabell 2)" -#. noXqv +#. DqghH #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3150812\n" "help.text" -msgid "<emph>Array</emph> at first place represents the first array used in the array product." -msgstr "Det første <emph>Matrise</emph> er den første matrisa som vert brukt i matriseproduktet." +msgid "<emph>Array 1</emph> represents the first array used in the array product." +msgstr "<emph>Tabell 1</emph> er den første tabellen brukt i tabellproduktet." -#. 5qGeT +#. FDfwg #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3152553\n" "help.text" -msgid "<emph>Array</emph> at second place represents the second array with the same number of rows." -msgstr "Det andre <emph>Matrise</emph> er den andre matrisa, med like mange rader." +msgid "<emph>Array 2</emph> represents the second array with the same number of rows." +msgstr "<emph>Tabell 2</emph> er den andre tabellen, med like mange rader." -#. RoWHa +#. CuGxm #: 04060107.xhp msgctxt "" "04060107.xhp\n" "par_id3146826\n" "help.text" -msgid "Select a square range. Choose the MMULT function. Select the first <emph>Array</emph>, then select the second <emph>Array</emph>. Using <emph>Function Wizard</emph>, mark the <emph>Array</emph> check box. Click <emph>OK</emph>. The output array will appear in the first selected range." -msgstr "Marker eit kvadratisk område. Vel funksjonen MMULT. Marker den første <emph>matrisa</emph> og deretter den andre <emph>matrisa</emph>. Bruker du <emph>funksjonsvegvisaren</emph>, kryss av i avkryssingsboksen for <emph>matrise</emph>. Trykk <emph>OK</emph>. Utdatamatrisen vert vist i det første markerte området." +msgid "Select a square range. Choose the MMULT function. Select <emph>Array 1</emph>, then select <emph>Array 2</emph>. Using the <emph>Function Wizard</emph>, mark the <emph>Array</emph> check box. Click <emph>OK</emph>. The output array will appear in the first selected range." +msgstr "" #. vPBWq #: 04060107.xhp @@ -18313,15 +17737,6 @@ msgctxt "" msgid "If cell A1 displays Err:518, the function <item type=\"input\">=ERRORTYPE(A1)</item> returns the number 518." msgstr "Viss celle A1 viser Err:518, returnerer funksjonen <item type=\"input\">=FEILTYPE(A1)</item> talet 518." -#. FWJTB -#: 04060109.xhp -msgctxt "" -"04060109.xhp\n" -"hd_id275141466817507\n" -"help.text" -msgid "<embedvar href=\"text/scalc/01/func_error_type.xhp#error_type_head\"/>" -msgstr "" - #. mtLKD #: 04060109.xhp msgctxt "" @@ -33784,6 +33199,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Returns the inverse of CHISQDIST.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Returnerer den inverse av KJIKVADRATFORDELING.</ahelp>" +#. ELVTS +#: 04060181.xhp +msgctxt "" +"04060181.xhp\n" +"par_id21585771564740\n" +"help.text" +msgid "CHISQINV(Probability; Degrees of Freedom)" +msgstr "" + #. KibGe #: 04060181.xhp msgctxt "" @@ -35764,6 +35188,15 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\".\">Returns the Gamma function value.</ahelp> Note that GAMMAINV is not the inverse of GAMMA, but of GAMMADIST." msgstr "<ahelp hid=\".\">Returnerer verdien av gammafunksjonen.</ahelp> Merk at GAMMAINV ikkje er inversen av GAMMA, men av GAMMAFORDELING." +#. WT29Z +#: 04060182.xhp +msgctxt "" +"04060182.xhp\n" +"par_id211585771824267\n" +"help.text" +msgid "GAMMA(Number)" +msgstr "" + #. 2DdQa #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -36637,14 +36070,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HYPGEOMVERT\">Returns the hypergeometric distribution.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_HYPGEOMVERT\">Returnerer den hypergeometriske fordelinga.</ahelp>" -#. fNMzN +#. 5uQ3c #: 04060182.xhp msgctxt "" "04060182.xhp\n" "par_id3155388\n" "help.text" -msgid "HYPGEOMDIST(X; NSample; Successes; NPopulation)" -msgstr "HYPGEOM.FORDELING(X; TUtval; Lukkast; TPopulasjon)" +msgid "HYPGEOMDIST(X; NSample; Successes; NPopulation[; Cumulative])" +msgstr "" #. ingyW #: 04060182.xhp @@ -36682,6 +36115,15 @@ msgctxt "" msgid "<emph>NPopulation </emph>is the size of the total population." msgstr "<emph>Populasjonsstorleiken</emph> er storleiken på den totale populasjonen." +#. oDuYV +#: 04060182.xhp +msgctxt "" +"04060182.xhp\n" +"par_id231585952506847\n" +"help.text" +msgid "<emph>Cumulative </emph> (optional) specifies whether to calculate the probability density function (FALSE or 0) or the cumulative distribution function (any other value). The cumulative distribution function is the default if no value is specified for this parameter." +msgstr "" + #. WUiB6 #: 04060182.xhp msgctxt "" @@ -55987,6 +55429,528 @@ msgctxt "" msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content." msgstr "Viss E2 = pen vil funksjonen returnere 65 fordi lenkja til cella er bytt ut med innhaldet." +#. s6GFW +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "Ceiling functions" +msgstr "" + +#. EWCte +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"hd_id971586216771519\n" +"help.text" +msgid "Ceiling functions" +msgstr "" + +#. M92qb +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"bm_id3152518\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>CEILING function</bookmark_value><bookmark_value>rounding;up to multiples of significance</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. XR3RK +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"hd_id3152518\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"CEILINGh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#ceiling\" name=\"CEILING\">CEILING</link></variable>" +msgstr "" + +#. E9m3Y +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id3153422\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_OBERGRENZE\">Rounds a number up to the nearest multiple of s significance value.</ahelp>" +msgstr "" + +#. PfT3s +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id601586207136514\n" +"help.text" +msgid "For a positive number and a positive significance value, the function rounds up (away from zero). For a negative number and a negative significance value, the direction of rounding is determined by the value of a mode parameter. The function returns an error if the number and significance values have opposite signs." +msgstr "" + +#. s9tRF +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id3163792\n" +"help.text" +msgid "If the spreadsheet is exported to Microsoft Excel, the CEILING function is exported as the equivalent CEILING.MATH function that exists since Excel 2013. If you plan to use the spreadsheet with earlier Excel versions, use either CEILING.PRECISE that exists since Excel 2010, or CEILING.XCL that is exported as the CEILING function compatible with all Excel versions. Note that CEILING.XCL always rounds away from zero." +msgstr "" + +#. mZwNV +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id3153454\n" +"help.text" +msgid "CEILING(Number[; Significance[; Mode]])" +msgstr "" + +#. XHjhc +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id3153467\n" +"help.text" +msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded, or a reference to a cell containing the number." +msgstr "" + +#. XEqxw +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id3155000\n" +"help.text" +msgid "<emph>Significance</emph> (optional) is the value, or a reference to a cell containing the value, to whose multiple <emph>Number</emph> is to be rounded. It defaults to +1 or -1 depending on the sign of <emph>Number</emph>." +msgstr "" + +#. AosjB +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id3155020\n" +"help.text" +msgid "<emph>Mode</emph> (optional) is a number, or a reference to a cell containing a number. The function only uses <emph>Mode</emph> if both <emph>Number</emph> and <emph>Significance</emph> are negative. Then if <emph>Mode</emph> is given and not equal to zero, numbers are rounded down (away from zero); if <emph>Mode</emph> is equal to zero or not given, negative numbers are rounded up (towards zero)." +msgstr "" + +#. Ka9pC +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id281586208138400\n" +"help.text" +msgid "<input>=CEILING(3.45)</input> returns 4." +msgstr "" + +#. ztdNi +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id921586208142416\n" +"help.text" +msgid "<input>=CEILING(3.45, 3)</input> returns 6." +msgstr "" + +#. XGfA3 +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id921586208146984\n" +"help.text" +msgid "<input>=CEILING(-1.234)</input> returns -1." +msgstr "" + +#. ss5WP +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id491586208152183\n" +"help.text" +msgid "<input>=CEILING(-45.67, -2, 0)</input> returns -44." +msgstr "" + +#. FY9XN +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id291586208158119\n" +"help.text" +msgid "<input>=CEILING(-45.67, -2, 1)</input> returns -46." +msgstr "" + +#. rZ78k +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"bm_id2952518\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>CEILING.PRECISE function</bookmark_value><bookmark_value>rounding;up to multiples of significance</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. 5DWRd +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"hd_id2952518\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"CEILING.PRECISEh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#ceilingprecise\" name=\"CEILING.PRECISE\">CEILING.PRECISE</link></variable>" +msgstr "" + +#. aTD6P +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id2953422\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_MS\">Rounds a number up to the nearest multiple of a significance value.</ahelp>" +msgstr "" + +#. BjuBa +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id151586642494759\n" +"help.text" +msgid "For a positive number the function rounds up (away from zero). For a negative number, the function rounds up (towards zero). The sign of the significance value is ignored." +msgstr "" + +#. EErBR +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id631586642933797\n" +"help.text" +msgid "This function calculates identical results to the <link href=\"#Section312\" name=\"isoceiling\">ISO.CEILING</link> function." +msgstr "" + +#. yYT7X +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id2953454\n" +"help.text" +msgid "CEILING.PRECISE(Number[; Significance])" +msgstr "" + +#. FaYeD +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id2955000\n" +"help.text" +msgid "<emph>Significance</emph> (optional) is the value, or a reference to a cell containing the value, to whose multiple <emph>Number</emph> is to be rounded. It defaults to 1." +msgstr "" + +#. 6Vtow +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id461586211894475\n" +"help.text" +msgid "This function calculates identical results to the ISO.CEILING function" +msgstr "" + +#. 8WiRx +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id201586213398634\n" +"help.text" +msgid "<input>=CEILING.PRECISE(3.45)</input> returns 4." +msgstr "" + +#. kkosx +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id651586213406243\n" +"help.text" +msgid "<input>=CEILING.PRECISE(-45.67,2)</input> returns -44." +msgstr "" + +#. WV9bx +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"bm_id911516997198644\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>CEILING.MATH function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. 7xeKu +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"hd_id91516997330445\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"CEILING.MATHh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#ceilingmath\" name=\"CEILING.MATH\">CEILING.MATH</link></variable>" +msgstr "" + +#. AzJvD +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id81516997342088\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_MATH\">Rounds a number to the nearest multiple of a significance value.</ahelp>" +msgstr "" + +#. QLGe7 +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id911586642319078\n" +"help.text" +msgid "For a positive number the function rounds up (away from zero). For a negative number, the direction of rounding is determined by the value of a mode parameter. The sign of the significance value is ignored." +msgstr "" + +#. Km7yb +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id841516997669932\n" +"help.text" +msgid "CEILING.MATH(Number[; Significance[; Mode]])" +msgstr "" + +#. EAezJ +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id491516997725772\n" +"help.text" +msgid "<emph>Significance</emph> (optional) is the value, or a reference to a cell containing the value, to whose multiple <emph>Number</emph> is to be rounded. It defaults to 1." +msgstr "" + +#. EiWLa +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id451516997742909\n" +"help.text" +msgid "<emph>Mode</emph> (optional) is a number, or a reference to a cell containing a number. If <emph>Mode</emph> is given and not equal to zero, a negative <emph>Number</emph> is rounded down (away from zero). If <emph>Mode</emph> is equal to zero or is not given, a negative <emph>Number</emph> is rounded up (towards zero)." +msgstr "" + +#. aYczG +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id291516998575663\n" +"help.text" +msgid "This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2013 or newer." +msgstr "" + +#. je22s +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id331586208590009\n" +"help.text" +msgid "<input>=CEILING.MATH(3.45)</input> returns 4." +msgstr "" + +#. 6BkMe +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id481586208595809\n" +"help.text" +msgid "<input>=CEILING.MATH(3.45,-3)</input> returns 6." +msgstr "" + +#. Eby7i +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id641586208600665\n" +"help.text" +msgid "<input>=CEILING.MATH(-1.234)</input> returns -1." +msgstr "" + +#. fH4Yt +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id151586208604536\n" +"help.text" +msgid "<input>=CEILING.MATH(-45.67,-2,0)</input> returns -44." +msgstr "" + +#. MGVBD +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id971586208611345\n" +"help.text" +msgid "<input>=CEILING.MATH(-45.67,+2, 1)</input> returns -46." +msgstr "" + +#. EzE9t +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"bm_id921516998608939\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>CEILING.XCL function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. CRMmT +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"hd_id411516998838823\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"CEILING.XCLh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#ceilingxcl\" name=\"CEILING.XCL\">CEILING.XCL</link></variable>" +msgstr "" + +#. 2tuD3 +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id811516998845826\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_MS\">Rounds a number to the nearest multiple of a significance value.</ahelp>" +msgstr "" + +#. tAyJj +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id361586213828675\n" +"help.text" +msgid "For a positive number and a positive significance value, the function rounds up (away from zero). For a negative number and a positive significance value, the function rounds up (towards zero). For a negative number and a negative significance value, the function rounds down (away from zero). The function returns an error if the number is positive and the significance value is negative." +msgstr "" + +#. 2CKjm +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id881586213934118\n" +"help.text" +msgid "This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older. If a Calc spreadsheet is exported to Microsoft Excel, references to Calc’s CEILING.XCL function are exported as references to Excel’s CEILING function, which is compatible with all Excel versions. If a Microsoft Excel spreadsheet is imported into Calc, references to Excel’s CEILING function are imported as references to Calc’s CEILING.XCL function." +msgstr "" + +#. GspBr +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id251516998856873\n" +"help.text" +msgid "CEILING.XCL(Number; Significance)" +msgstr "" + +#. eTSgx +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id151516998882622\n" +"help.text" +msgid "<emph>Significance</emph> is the value, or a reference to a cell containing the value, to whose multiple <emph>Number</emph> is to be rounded." +msgstr "" + +#. 6n7qn +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id421586214128242\n" +"help.text" +msgid "<input>=CEILING.XCL(3.45,2)</input> returns 4." +msgstr "" + +#. SZYUC +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id651586214132234\n" +"help.text" +msgid "<input>=CEILING.XCL(-45.67,2)</input> returns -44." +msgstr "" + +#. pz8Go +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id811586214136666\n" +"help.text" +msgid "<input>=CEILING.XCL(-45.67,-2)</input> returns -46." +msgstr "" + +#. GMzhD +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"bm_id8952518\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>ISO.CEILING function</bookmark_value><bookmark_value>rounding;up to multiples of significance</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. q22aC +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"hd_id8952518\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"ISO.CEILINGh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_ceiling.xhp#isoceiling\" name=\"ISO.CEILING\">ISO.CEILING</link></variable>" +msgstr "" + +#. 5beBC +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id8953422\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_CEIL_ISO\">Rounds a number up to the nearest multiple of a significance value.</ahelp>" +msgstr "" + +#. SFZNu +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id101586214229587\n" +"help.text" +msgid "For a positive number the function rounds up (away from zero). For a negative number, the function rounds up (towards zero). The sign of the significance value is ignored." +msgstr "" + +#. qu8FG +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id821586214265060\n" +"help.text" +msgid "This function calculates identical results to the <link href=\"#Section311\" name=\"ceilingprecise\">CEILING.PRECISE</link> function." +msgstr "" + +#. LZzHU +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id8953454\n" +"help.text" +msgid "ISO.CEILING(Number[; Significance])" +msgstr "" + +#. hwhCW +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id8955000\n" +"help.text" +msgid "<emph>Significance</emph> (optional) is the value, or a reference to a cell containing the value, to whose multiple <emph>Number</emph> is to be rounded. It defaults to 1." +msgstr "" + +#. FSFdP +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id801586214431463\n" +"help.text" +msgid "<input>=ISO.CEILING(3.45)</input> returns 4." +msgstr "" + +#. ENMYD +#: func_ceiling.xhp +msgctxt "" +"func_ceiling.xhp\n" +"par_id181586214438808\n" +"help.text" +msgid "<input>=ISO.CEILING(-45.67,2)</input> returns 44." +msgstr "" + #. GuEcB #: func_color.xhp msgctxt "" @@ -56950,14 +56914,14 @@ msgctxt "" msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAGE360\">Returns the difference between two dates based on the 360 day year used in interest calculations.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_TAGE360\">Returnerer skilnaden mellom to datoar ut frå eit 360-dagars år, slik det vart gjort i renteutrekningar.</ahelp>" -#. ow4Jg +#. Vndiw #: func_days360.xhp msgctxt "" "func_days360.xhp\n" "par_id3155313\n" "help.text" -msgid "DAYS360(\"Date1\"; \"Date2\"; Type)" -msgstr "DAGAR360(\"Dato1\"; \"Dato2\"; Type)" +msgid "DAYS360(Date1; Date2[; Type])" +msgstr "" #. 5qfGz #: func_days360.xhp @@ -57607,6 +57571,429 @@ msgctxt "" msgid "<input>=FINDB(\"ᄫᄬ\";\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠgᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";17)</input> returns 19." msgstr "<input>=FINDB(\"ᄫᄬ\";\"ᄩᄔᄕᄜᄝᄞᄠgᄢᄣᄫᄬᄭᄮᄯᄲᄶ\";17)</input> returnnerer 19." +#. aACGP +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"tit\n" +"help.text" +msgid "FLOOR Functions" +msgstr "" + +#. RuCRw +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"hd_id391586285373874\n" +"help.text" +msgid "FLOOR Functions" +msgstr "" + +#. hkrkw +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"bm_id3157404\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>FLOOR function</bookmark_value><bookmark_value>rounding;down to nearest multiple of significance</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. KoqGL +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"hd_id3157404\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"FLOORh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_floor.xhp#floor\" name=\"FLOOR\">FLOOR</link></variable>" +msgstr "" + +#. VSV8H +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id3157432\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_UNTERGRENZE\">Rounds a number to the nearest multiple of a significance value.</ahelp>" +msgstr "" + +#. 345Fr +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id661586285977707\n" +"help.text" +msgid "For a positive number and a positive significance value, the function rounds down (towards zero). For a negative number and a negative significance value, the direction of rounding is determined by the value of a mode parameter. The function returns an error if the number and significance values have opposite signs." +msgstr "" + +#. 2haGU +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id3157464\n" +"help.text" +msgid "FLOOR(Number[; Significance[; Mode]])" +msgstr "" + +#. ERf3D +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id3153467\n" +"help.text" +msgid "<emph>Number</emph> is the number that is to be rounded, or a reference to a cell containing the number." +msgstr "" + +#. 8w8tL +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id3157497\n" +"help.text" +msgid "<emph>Significance</emph> (optional) is the value, or a reference to a cell containing the value, to whose multiple <emph>Number</emph> is to be rounded. It defaults to +1 or -1 depending on the sign of <emph>Number</emph>." +msgstr "" + +#. qCpHR +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id3157517\n" +"help.text" +msgid "<emph>Mode</emph> (optional) is a number, or a reference to a cell containing a number. The function only uses <emph>Mode</emph> if both <emph>Number</emph> and <emph>Significance</emph> are negative. Then if <emph>Mode</emph> is given and not equal to zero, numbers are rounded up (towards zero); if <emph>Mode</emph> is equal to zero or not given, negative numbers are rounded down (away from zero)." +msgstr "" + +#. 5kHtR +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id3163894\n" +"help.text" +msgid "If the spreadsheet is exported to Microsoft Excel, the FLOOR function is exported as the equivalent FLOOR.MATH function that has existed since Excel 2013. If you plan to use the spreadsheet with earlier Excel versions, use either FLOOR.PRECISE that has existed since Excel 2010, or FLOOR.XCL that is exported as the FLOOR function compatible with all Excel versions." +msgstr "" + +#. EU85r +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id761586287595376\n" +"help.text" +msgid "<input>=FLOOR(3.45)</input> returns 3." +msgstr "" + +#. vuJc5 +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id311586287600048\n" +"help.text" +msgid "<input>=FLOOR(3.45, 3)</input> returns 3." +msgstr "" + +#. uTWTb +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id661586287604519\n" +"help.text" +msgid "<input>=FLOOR(-1.234)</input> returns -2." +msgstr "" + +#. 8ZGDc +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id741586287608968\n" +"help.text" +msgid "<input>=FLOOR(-45.67, -2, 0)</input> returns -46." +msgstr "" + +#. gXsTm +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id431586287616089\n" +"help.text" +msgid "<input>=FLOOR(-45.67, -2, 1)</input> returns -44." +msgstr "" + +#. zzTLr +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"bm_id811586290952465\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>FLOOR.MATH function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. rEELD +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"hd_id1001586287279297\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"FLOOR.MATHh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_floor.xhp#floormath\" name=\"FLOOR.MATH\">FLOOR.MATH</link></variable>" +msgstr "" + +#. BBjwd +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id721586287302689\n" +"help.text" +msgid "Rounds a number to the nearest multiple of a significance value." +msgstr "" + +#. UJLZc +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id311586287323417\n" +"help.text" +msgid "For a positive number the function rounds down (towards zero). For a negative number, the direction of rounding is determined by the value of a mode parameter. The sign of the significance value is ignored." +msgstr "" + +#. 4weAd +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id851586287535879\n" +"help.text" +msgid "This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2013 or newer." +msgstr "" + +#. 4DFyG +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id161586287421523\n" +"help.text" +msgid "FLOOR.MATH(Number[; Significance[; Mode]])" +msgstr "" + +#. Un6FB +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id231586287448716\n" +"help.text" +msgid "<emph>Significance</emph> (optional) is the value, or a reference to a cell containing the value, to whose multiple <emph>Number</emph> is to be rounded. It defaults to 1." +msgstr "" + +#. L9MKT +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id261586287494401\n" +"help.text" +msgid "<emph>Mode</emph> (optional) is a number, or a reference to a cell containing a number. If <emph>Mode</emph> is given and not equal to zero, a negative <emph>Number</emph> is rounded up (towards zero). If <emph>Mode</emph> is equal to zero or is not given, a negative <emph>Number</emph> is rounded down (away from zero)." +msgstr "" + +#. wCd8C +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id101586287621816\n" +"help.text" +msgid "<input>=FLOOR.MATH(3.45)</input> returns 3." +msgstr "" + +#. p27MD +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id771586287627784\n" +"help.text" +msgid "<input>=FLOOR.MATH(3.45,-3)</input> returns 3." +msgstr "" + +#. Fehfx +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id981586287632392\n" +"help.text" +msgid "<input>=FLOOR.MATH(-1.234)</input> returns -2." +msgstr "" + +#. eQfea +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id631586287637256\n" +"help.text" +msgid "<input>=FLOOR.MATH(-45.67,-2, 0)</input> returns -46." +msgstr "" + +#. XXqpS +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id371586287641888\n" +"help.text" +msgid "<input>=FLOOR.MATH(-45.67,+2, 1)</input> returns -44." +msgstr "" + +#. 9MJem +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"bm_id2957404\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>FLOOR.PRECISE function</bookmark_value><bookmark_value>rounding;down to nearest multiple of significance</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. niyQj +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"hd_id2957404\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"FLOOR.PRECISEh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_floor.xhp#floorprecise\" name=\"FLOOR.PRECISE\">FLOOR.PRECISE</link></variable>" +msgstr "" + +#. DgQBx +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id2957432\n" +"help.text" +msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FLOOR_MS\">Rounds a number down to the nearest multiple of a significance value.</ahelp>" +msgstr "" + +#. NHMnz +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id261586641501175\n" +"help.text" +msgid "For a positive number the function rounds down (towards zero). For a negative number, the function rounds down (away form zero). The sign of the significance value is ignored." +msgstr "" + +#. ni9y2 +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id2957464\n" +"help.text" +msgid "FLOOR.PRECISE(Number[; Significance])" +msgstr "" + +#. pirHp +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id2957497\n" +"help.text" +msgid "<emph>Significance</emph> (optional) is the value, or a reference to a cell containing the value, to whose multiple <emph>Number</emph> is to be rounded. It defaults to 1." +msgstr "" + +#. smFCw +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id981586291388900\n" +"help.text" +msgid "<input>=FLOOR.PRECISE(3.45)</input> returns 3." +msgstr "" + +#. Q9vnd +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id831586291395477\n" +"help.text" +msgid "<input>=FLOOR.PRECISE(-45.67,2)</input> returns -46." +msgstr "" + +#. HnS5F +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"bm_id171586291849333\n" +"help.text" +msgid "<bookmark_value>FLOOR.XCL function</bookmark_value>" +msgstr "" + +#. LMEET +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"hd_id791586291468176\n" +"help.text" +msgid "<variable id=\"FLOOR.XCLh1\"><link href=\"text/scalc/01/func_floor.xhp#floorxcl\" name=\"FLOOR.XCL\">FLOOR.XCL</link></variable>" +msgstr "" + +#. WMsAT +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id521586291476023\n" +"help.text" +msgid "Rounds a number to the nearest multiple of a significance value." +msgstr "" + +#. jrymG +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id401586291488768\n" +"help.text" +msgid "For a positive number and a positive significance value, the function rounds down (towards zero). For a negative number and a positive significance value, the function rounds down (away from zero). For a negative number and a negative significance value, the function rounds up (towards zero). The function returns an error if the number is positive and the significance value is negative." +msgstr "" + +#. BFXRR +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id231586291503319\n" +"help.text" +msgid "This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older. If a Calc spreadsheet is exported to Microsoft Excel, references to Calc’s FLOOR.XCL function are exported as references to Excel’s FLOOR function, which is compatible with all Excel versions. If a Microsoft Excel spreadsheet is imported into Calc, references to Excel’s FLOOR function are imported as references to Calc’s FLOOR.XCL function." +msgstr "" + +#. WA7uC +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id491586291532177\n" +"help.text" +msgid "FLOOR.XCL(Number; Significance)" +msgstr "" + +#. aRww7 +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id761586291578755\n" +"help.text" +msgid "<emph>Significance</emph> is the value, or a reference to a cell containing the value, to whose multiple <emph>Number</emph> is to be rounded." +msgstr "" + +#. HXuMo +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id531586291622306\n" +"help.text" +msgid "<input>=FLOOR.XCL(3.45,2)</input> returns 2." +msgstr "" + +#. gFyGC +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id361586291628003\n" +"help.text" +msgid "<input>=FLOOR.XCL(-45.67,2)</input> returns -46." +msgstr "" + +#. EU7xy +#: func_floor.xhp +msgctxt "" +"func_floor.xhp\n" +"par_id801586291641099\n" +"help.text" +msgid "<input>=FLOOR.XCL(-45.67,-2)</input> returns -44." +msgstr "" + #. 2YcR7 #: func_forecastetsadd.xhp msgctxt "" diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 28a5a2ffb32..91836473df4 100644 --- a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 11:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-08 14:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-08 09:31+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -7306,13 +7306,13 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Namn" -#. Zjnxw +#. kDDEs #: 04090002.xhp msgctxt "" "04090002.xhp\n" "par_id3156259\n" "help.text" -msgid "<variable id=\"FieldValue\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldrefpage/name\">Type the name of the user-defined field that you want to create.</ahelp></variable> To set a target, click \"Set Reference\" in the <emph>Type</emph> list, type a name in this box, and then click <emph>Insert</emph>. To reference the new target, click the target name in the <emph>Selection</emph> list." +msgid "<variable id=\"FieldName\"><ahelp hid=\"modules/swriter/ui/fldrefpage/name\">Type the name of the user-defined field that you want to create.</ahelp></variable> To set a target, click \"Set Reference\" in the <emph>Type</emph> list, type a name in this box, and then click <emph>Insert</emph>. To reference the new target, click the target name in the <emph>Selection</emph> list." msgstr "" #. DRRLC diff --git a/source/nn/sc/messages.po b/source/nn/sc/messages.po index 6470c22185b..1022e8261b5 100644 --- a/source/nn/sc/messages.po +++ b/source/nn/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-03-06 11:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-23 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-12 18:55+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/nn/>\n" "Language: nn\n" @@ -25929,7 +25929,7 @@ msgstr "Vis åtvaring om overskriving når data vert limte inn" #: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:333 msgctxt "scgeneralpage|textfmtcb" msgid "Use printer metrics for text formatting" -msgstr "Bruk skrivarmål til tekstformatering" +msgstr "Bruk skrivarinnstillingane til tekstformateringa" #. zW9SZ #: sc/uiconfig/scalc/ui/scgeneralpage.ui:348 diff --git a/source/nn/scaddins/messages.po b/source/nn/scaddins/messages.po index 09b8f808203..5bf85436afb 100644 --- a/source/nn/scaddins/messages.po +++ b/source/nn/scaddins/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-17 16:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-03 01:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-04 10:16+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scaddinsmessages/nn/>\n" "Language: nn\n" @@ -4362,7 +4362,7 @@ msgstr "Strike-nivå for opsjonen" #: scaddins/inc/pricing.hrc:41 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Lower barrier" -msgstr "" +msgstr "Nedre grense" #. yDAAU #: scaddins/inc/pricing.hrc:42 @@ -4374,7 +4374,7 @@ msgstr "Nedre grense (set til 0 for ingen nedre grense)" #: scaddins/inc/pricing.hrc:43 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Upper barrier" -msgstr "" +msgstr "Øvre grense" #. BucTp #: scaddins/inc/pricing.hrc:44 @@ -4386,7 +4386,7 @@ msgstr "Øvre grense (set til 0 for ingen øvre grense)" #: scaddins/inc/pricing.hrc:45 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Rebate" -msgstr "" +msgstr "Rabatt" #. vUB3C #: scaddins/inc/pricing.hrc:46 @@ -4434,7 +4434,7 @@ msgstr "Streng som definerar om grensa er observert kontinuerleg (c) eller berre #: scaddins/inc/pricing.hrc:53 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptBarrier" msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "Gresk" #. bawL6 #: scaddins/inc/pricing.hrc:54 @@ -4464,7 +4464,7 @@ msgstr "pris/verdi for eit underliggjande aktivum" #: scaddins/inc/pricing.hrc:62 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "Volatility" -msgstr "" +msgstr "Volatilitet" #. XzXoA #: scaddins/inc/pricing.hrc:63 @@ -4500,7 +4500,7 @@ msgstr "Framand rentesats (løpande oppspart)" #: scaddins/inc/pricing.hrc:68 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "Maturity" -msgstr "" +msgstr "Forfall" #. rfjRD #: scaddins/inc/pricing.hrc:69 @@ -4512,7 +4512,7 @@ msgstr "Kor mange år til opsjonen går ut" #: scaddins/inc/pricing.hrc:70 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "Lower barrier" -msgstr "" +msgstr "Nedre grense" #. zmuoi #: scaddins/inc/pricing.hrc:71 @@ -4524,7 +4524,7 @@ msgstr "Nedre grense (set til 0 for ingen nedre grense)" #: scaddins/inc/pricing.hrc:72 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "Upper barrier" -msgstr "" +msgstr "Øvre grense" #. o525W #: scaddins/inc/pricing.hrc:73 @@ -4560,7 +4560,7 @@ msgstr "Streng som definerar om opsjonen er av typen knock-(i)n eller knock-(o)u #: scaddins/inc/pricing.hrc:78 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "Barrier type" -msgstr "" +msgstr "Grensetype" #. mAcT6 #: scaddins/inc/pricing.hrc:79 @@ -4572,7 +4572,7 @@ msgstr "Tekst som definerar om grensa er observert kontinuerleg (c) eller berre #: scaddins/inc/pricing.hrc:80 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptTouch" msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "Gresk" #. EPFrM #: scaddins/inc/pricing.hrc:81 @@ -4602,7 +4602,7 @@ msgstr "Pris/verdi S for det underliggjande aktivum" #: scaddins/inc/pricing.hrc:89 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" msgid "Volatility" -msgstr "" +msgstr "Volatilitet" #. 74JKC #: scaddins/inc/pricing.hrc:90 @@ -4626,7 +4626,7 @@ msgstr "Parameter mu in dS/S = mu dt + vol dW" #: scaddins/inc/pricing.hrc:93 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" msgid "Maturity" -msgstr "" +msgstr "Forfall" #. uzAtG #: scaddins/inc/pricing.hrc:94 @@ -4638,7 +4638,7 @@ msgstr "Tid til forfall" #: scaddins/inc/pricing.hrc:95 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" msgid "Lower barrier" -msgstr "" +msgstr "Nedre grense" #. CfPbF #: scaddins/inc/pricing.hrc:96 @@ -4650,7 +4650,7 @@ msgstr "Nedre grense (sett til 0 for ingen nedre grense)" #: scaddins/inc/pricing.hrc:97 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbHit" msgid "Upper barrier" -msgstr "" +msgstr "Øvre grense" #. xLZJL #: scaddins/inc/pricing.hrc:98 @@ -4662,7 +4662,7 @@ msgstr "Øvre grense (sett til 0 for ingen øvre grense)" #: scaddins/inc/pricing.hrc:103 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" msgid "Probability that an asset will at maturity end up between two barrier levels, assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW (if the last two optional parameters (Strike, PutCall) are specified, the probability of S_T in [Strike, UpperBarrier] for a Call and S_T in [LowerBarrier, Strike] for a Put will be returned)" -msgstr "" +msgstr "Sannsynet for at ein eigendel ved forfall vil enda opp mellom to barrierenivå, ut frå føresetjingaat dei følgjer dS / S = mu dt + vol dW (viss dei to siste valfrie parametra (Strike, PutCall) er spesifisert, vil sannsynet for S_T i [Strike, UpperBarrier] for ein samtale og S_T i [LowerBarrier, Strike] for ein Put vert returnert)." #. jFDzR #: scaddins/inc/pricing.hrc:104 @@ -4680,7 +4680,7 @@ msgstr "Pris/verdi for aktivumet" #: scaddins/inc/pricing.hrc:106 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" msgid "Volatility" -msgstr "" +msgstr "Volatilitet" #. LS34G #: scaddins/inc/pricing.hrc:107 @@ -4704,7 +4704,7 @@ msgstr "Parameter mu frå dS/S = mu dt + vol dW" #: scaddins/inc/pricing.hrc:110 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" msgid "Maturity" -msgstr "" +msgstr "Forfall" #. EbYRY #: scaddins/inc/pricing.hrc:111 @@ -4716,7 +4716,7 @@ msgstr "Kor mange år til forfall" #: scaddins/inc/pricing.hrc:112 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" msgid "Lower barrier" -msgstr "" +msgstr "Nedre grense" #. AMhM4 #: scaddins/inc/pricing.hrc:113 @@ -4728,7 +4728,7 @@ msgstr "Nedre grense (set til 0 for ingen nedre grense)" #: scaddins/inc/pricing.hrc:114 msgctxt "PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney" msgid "Upper barrier" -msgstr "" +msgstr "Øvre grense" #. XeFcH #: scaddins/inc/pricing.hrc:115 diff --git a/source/nn/scp2/source/winexplorerext.po b/source/nn/scp2/source/winexplorerext.po index ab5bdc4dcb6..a8bb0c1b50a 100644 --- a/source/nn/scp2/source/winexplorerext.po +++ b/source/nn/scp2/source/winexplorerext.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-08-21 21:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-06-21 19:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-04 10:16+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourcewinexplorerext/nn/>\n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561145273.000000\n" #. 9FHTe @@ -32,5 +32,4 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n" "LngText.text" msgid "Enables the Microsoft File Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews, and perform full-text search." -msgstr "" - +msgstr "Gjer det mogleg for Microsoft File Explorer å visa informasjon om %PRODUCTNAME-dokument, som for eksempel førehandsvisng av miniatyrbilete og utføre fulltekstsøk." diff --git a/source/nn/sd/messages.po b/source/nn/sd/messages.po index e5935f311c7..57579375dfb 100644 --- a/source/nn/sd/messages.po +++ b/source/nn/sd/messages.po @@ -3,9 +3,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-11 12:32+0000\n" -"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-08 14:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-12 18:55+0000\n" +"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/nn/>\n" "Language: nn\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.10.3\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566133701.000000\n" #. WDjkB @@ -2823,278 +2823,272 @@ msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER" msgid "Trigger" msgstr "Utløys" -#. dVJoV -#: sd/inc/strings.hrc:447 -msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT" -msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect." -msgstr "Vel først eit element og trykk så «Legg til» for å leggja til ein animasjonseffekt." - #. Evkrq -#: sd/inc/strings.hrc:448 +#: sd/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH" msgid "User paths" msgstr "Brukarstiar" #. EcciE -#: sd/inc/strings.hrc:449 +#: sd/inc/strings.hrc:448 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE" msgid "Entrance: %1" msgstr "Inngangsverdi: %1" #. Zydrz -#: sd/inc/strings.hrc:450 +#: sd/inc/strings.hrc:449 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS" msgid "Emphasis: %1" msgstr "Vektlegging: %1" #. kW2DL -#: sd/inc/strings.hrc:451 +#: sd/inc/strings.hrc:450 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_EXIT" msgid "Exit: %1" msgstr "Utgang: %1" #. iKFbF -#: sd/inc/strings.hrc:452 +#: sd/inc/strings.hrc:451 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS" msgid "Motion Paths: %1" msgstr "Rørsler: %1" #. kg9Yv -#: sd/inc/strings.hrc:453 +#: sd/inc/strings.hrc:452 msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_MISC" msgid "Misc: %1" msgstr "Ymse: %1" #. Ep4QY -#: sd/inc/strings.hrc:454 +#: sd/inc/strings.hrc:453 msgctxt "STR_SLIDETRANSITION_NONE" msgid "None" msgstr "Ingen" #. KAsTD -#: sd/inc/strings.hrc:456 +#: sd/inc/strings.hrc:455 msgctxt "STR_ANNOTATION_TODAY" msgid "Today," msgstr "I dag," #. DEYnN -#: sd/inc/strings.hrc:457 +#: sd/inc/strings.hrc:456 msgctxt "STR_ANNOTATION_YESTERDAY" msgid "Yesterday," msgstr "I går," #. bh3FZ -#: sd/inc/strings.hrc:458 +#: sd/inc/strings.hrc:457 msgctxt "STR_ANNOTATION_NOAUTHOR" msgid "(no author)" msgstr "(ingen forfattar)" #. AvNV8 -#: sd/inc/strings.hrc:459 +#: sd/inc/strings.hrc:458 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress har kome til slutten av presentasjonen. Vil du halda fram frå byrjinga?" #. P5gKe -#: sd/inc/strings.hrc:460 +#: sd/inc/strings.hrc:459 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress har kome til byrjinga av presentasjonen. Vil du halda fram frå slutten?" #. KGmdL -#: sd/inc/strings.hrc:461 +#: sd/inc/strings.hrc:460 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw har kome til slutten av dokumentet.Vil du halda fram frå byrjinga?" #. oEn6r -#: sd/inc/strings.hrc:462 +#: sd/inc/strings.hrc:461 msgctxt "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw har kome til byrjinga av dokumentet.Vil du halda fram frå slutten?" #. eP7Vm -#: sd/inc/strings.hrc:463 +#: sd/inc/strings.hrc:462 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT" msgid "Insert Comment" msgstr "Set inn merknad" #. s4c9W -#: sd/inc/strings.hrc:464 +#: sd/inc/strings.hrc:463 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE" msgid "Delete Comment(s)" msgstr "Slett merknad(ar)" #. bxiPE -#: sd/inc/strings.hrc:465 +#: sd/inc/strings.hrc:464 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE" msgid "Move Comment" msgstr "Flytt merknad" #. hQbpd -#: sd/inc/strings.hrc:466 +#: sd/inc/strings.hrc:465 msgctxt "STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT" msgid "Edit Comment" msgstr "Rediger merknad" #. g6k7E -#: sd/inc/strings.hrc:467 +#: sd/inc/strings.hrc:466 msgctxt "STR_ANNOTATION_REPLY" msgid "Reply to %1" msgstr "Svar til %1" #. NMTpu -#: sd/inc/strings.hrc:469 +#: sd/inc/strings.hrc:468 msgctxt "RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX" msgid "Media Playback" msgstr "Avspeling av media" #. Q76cw -#: sd/inc/strings.hrc:470 +#: sd/inc/strings.hrc:469 msgctxt "RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX" msgid "Table" msgstr "Tabell" #. xCRmu -#: sd/inc/strings.hrc:472 +#: sd/inc/strings.hrc:471 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" #. 6KbnP -#: sd/inc/strings.hrc:473 +#: sd/inc/strings.hrc:472 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT" msgid "Document" msgstr "Dokument" #. uBxPs -#: sd/inc/strings.hrc:474 +#: sd/inc/strings.hrc:473 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE" msgid "Slides per page:" msgstr "Lysbilete per side:" #. EPBUK -#: sd/inc/strings.hrc:475 +#: sd/inc/strings.hrc:474 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER" msgid "Order:" msgstr "Rekkjefølgje:" #. BFEFJ -#: sd/inc/strings.hrc:476 +#: sd/inc/strings.hrc:475 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT" msgid "~Contents" msgstr "~Innhald" #. AdWKp -#: sd/inc/strings.hrc:477 +#: sd/inc/strings.hrc:476 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME" msgid "~Slide name" msgstr "~Lysbiletenamn" #. GkLky -#: sd/inc/strings.hrc:478 +#: sd/inc/strings.hrc:477 msgctxt "STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME" msgid "P~age name" msgstr "~Sidenamn" #. EFkVE -#: sd/inc/strings.hrc:479 +#: sd/inc/strings.hrc:478 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE" msgid "~Date and time" msgstr "~Dato og klokkeslett" #. ZcDFL -#: sd/inc/strings.hrc:480 +#: sd/inc/strings.hrc:479 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN" msgid "Hidden pages" msgstr "Gøymde sider" #. CSUbC -#: sd/inc/strings.hrc:481 +#: sd/inc/strings.hrc:480 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY" msgid "Color" msgstr "Farge" #. WmYKp -#: sd/inc/strings.hrc:482 +#: sd/inc/strings.hrc:481 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS" msgid "~Size" msgstr "~Storleik" #. qDGVE -#: sd/inc/strings.hrc:483 +#: sd/inc/strings.hrc:482 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE" msgid "Brochure" msgstr "Brosjyre" #. K7m8L -#: sd/inc/strings.hrc:484 +#: sd/inc/strings.hrc:483 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES" msgid "Page sides" msgstr "Sider" #. 8AzJi -#: sd/inc/strings.hrc:485 +#: sd/inc/strings.hrc:484 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE" msgid "Include" msgstr "Inkluder" #. AEeCf -#: sd/inc/strings.hrc:486 +#: sd/inc/strings.hrc:485 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY" msgid "~Use only paper tray from printer preferences" msgstr "~Bruk berre papirskuff frå skrivaroppsettet" #. jBxbU -#: sd/inc/strings.hrc:487 +#: sd/inc/strings.hrc:486 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE" msgid "Pages:" msgstr "Sider:" #. a3tSp -#: sd/inc/strings.hrc:488 +#: sd/inc/strings.hrc:487 msgctxt "STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDE_RANGE" msgid "Slides:" msgstr "Lysbilete:" #. pPiWM -#: sd/inc/strings.hrc:490 +#: sd/inc/strings.hrc:489 msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress har søkt ned til slutten av presentasjonen. Vil du halda fram med søket frå byrjinga av presentasjonen?" #. buKAC -#: sd/inc/strings.hrc:491 +#: sd/inc/strings.hrc:490 msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD" msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Impress har søkt opp til byrjinga av presentasjonen. Vil du halda fram med søket frå slutten av presentasjonen?" #. iiE2i -#: sd/inc/strings.hrc:492 +#: sd/inc/strings.hrc:491 msgctxt "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw har søkt ned til slutten av dokumentet. Vil du halda fram med søket frå byrjinga av dokumentet?" #. RAhiP -#: sd/inc/strings.hrc:493 +#: sd/inc/strings.hrc:492 msgctxt "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW" msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" msgstr "%PRODUCTNAME Draw har søkt opp til byrjinga av dokumentet. Vil du halda fram med søket frå slutten av dokumentet?" #. T5Pap -#: sd/inc/strings.hrc:495 +#: sd/inc/strings.hrc:494 msgctxt "STR_SD_NONE" msgid "- None -" msgstr "- Ingen -" #. 6GhtE -#: sd/inc/strings.hrc:497 +#: sd/inc/strings.hrc:496 msgctxt "STR_ANIMATION_DIALOG_TITLE" msgid "Animation" msgstr "" #. X9CWA -#: sd/inc/strings.hrc:499 +#: sd/inc/strings.hrc:498 msgctxt "RID_SVXSTR_EDIT_GRAPHIC" msgid "Link" msgstr "Lenkje" @@ -4716,152 +4710,158 @@ msgctxt "customanimationproperties|textanim" msgid "Text Animation" msgstr "Tekstanimasjon" +#. KFRTW +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:158 +msgctxt "customanimationspanel|STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT" +msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect." +msgstr "" + #. nRqGR -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:90 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:190 msgctxt "customanimationspanel|add_effect|tooltip_text" msgid "Add Effect" msgstr "Legg til effekt" #. vitMM -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:104 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:204 msgctxt "customanimationspanel|remove_effect|tooltip_text" msgid "Remove Effect" msgstr "Fjern effekt" #. 3wHRp -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:118 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:218 msgctxt "customanimationspanel|move_up|tooltip_text" msgid "Move Up" msgstr "Flytt opp" #. jEksa -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:132 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:232 msgctxt "customanimationspanel|move_down|tooltip_text" msgid "Move Down" msgstr "Flytt ned" #. wCc89 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:160 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:259 msgctxt "customanimationspanel|categorylabel" msgid "Category:" msgstr "Kategori:" #. EHRAp -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:174 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:273 msgctxt "customanimationspanel|effectlabel" msgid "Effect:" msgstr "Effekt:" #. jQcZZ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:189 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:288 msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Entrance" msgstr "Inngang" #. 2qTvP -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:190 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:289 msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Emphasis" msgstr "Utheving" #. TZeh8 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:191 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:290 msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Exit" msgstr "Avslutt" #. N8Xvu -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:192 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:291 msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Motion Paths" msgstr "Rørslestiar" #. qDYCQ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:193 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:292 msgctxt "customanimationspanel|categorylb" msgid "Misc Effects" msgstr "Ymse effektar" #. GDYfC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:238 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:366 msgctxt "customanimationspanel|start_effect" msgid "_Start:" msgstr "_Start:" #. 8AUq9 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:252 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:380 msgctxt "customanimationspanel|effect_property" msgid "_Direction:" msgstr "_Retning:" #. QWndb -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:266 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:394 msgctxt "customanimationspanel|effect_duration" msgid "D_uration:" msgstr "_Lengd:" #. DhPiJ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:281 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:409 msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list" msgid "On click" msgstr "Ved klikk" #. FNFGr -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:282 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:410 msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list" msgid "With previous" msgstr "Med den førre" #. dCfj4 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:283 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:411 msgctxt "customanimationspanel|start_effect_list" msgid "After previous" msgstr "Etter den førre" #. mMYic -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:320 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:439 msgctxt "customanimationspanel|more_properties|tooltip_text" msgid "Options" msgstr "Val" #. 2cGAb -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:345 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:466 msgctxt "customanimationspanel|delay_label" msgid "_Delay:" msgstr "_Forseinking:" #. FgkKZ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:382 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:503 msgctxt "customanimationspanel|effect_label" msgid "Effect" msgstr "Effekt" #. J2bC5 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:425 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:541 msgctxt "customanimationspanel|auto_preview" msgid "Automatic Preview" msgstr "Automatisk førehandsvising" #. KP8UC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:442 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:557 msgctxt "customanimationspanel|play" msgid "Play" msgstr "Spel av" #. Bn67v -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:446 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:561 msgctxt "customanimationspanel|play|tooltip_text" msgid "Preview Effect" msgstr "Førehandsvis effekt" #. LBEzG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:474 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:590 msgctxt "customanimationspanel|box1_label" msgid "Animation Deck" msgstr "Animasjonspanel" #. bUvjt -#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:487 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/customanimationspanel.ui:603 msgctxt "customanimationspanel|custom_animation_list_label" msgid "Animation List" msgstr "Animasjonsliste" @@ -5299,31 +5299,31 @@ msgid "Start On _Click" msgstr "Start ved _klikk" #. 65V7C -#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:20 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:22 msgctxt "effectmenu|withprev" msgid "Start _With Previous" msgstr "Start _med førre" #. 6CACD -#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:28 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:32 msgctxt "effectmenu|afterprev" msgid "Start _After Previous" msgstr "Start _etter førre" #. CY3rG -#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:41 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:48 msgctxt "effectmenu|options" msgid "_Effect Options..." msgstr "_Effektinnstillingar …" #. FeJyb -#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:49 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:56 msgctxt "effectmenu|timing" msgid "_Timing..." msgstr "_Tidskontroll …" #. CpukX -#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:57 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/effectmenu.ui:64 msgctxt "effectmenu|remove" msgid "_Remove" msgstr "_Fjern" @@ -7067,7 +7067,7 @@ msgstr "Skalering" #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:546 msgctxt "optimpressgeneralpage|printermetrics" msgid "Us_e printer metrics for document formatting" -msgstr "Bruk _skrivarmål for dokumentformatering" +msgstr "Bruk _skrivarinnstillingane til dokumentformateringa" #. VVZZf #: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561 @@ -7507,314 +7507,314 @@ msgctxt "publishingdialog|oldDesignRadiobutton" msgid "Existing design" msgstr "Eksisterande utforming" -#. DTYoF -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:228 -msgctxt "publishingdialog|delDesingButton" -msgid "Delete Selected Design" -msgstr "Slett merkt utforming" - #. mEc7e -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:254 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:244 msgctxt "publishingdialog|descLabel" msgid "Select an existing design or create a new one" msgstr "Vel ei eksisterande utforming eller lag ei ny" +#. DTYoF +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:256 +msgctxt "publishingdialog|delDesingButton" +msgid "Delete Selected Design" +msgstr "Slett merkt utforming" + #. cQEWT -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:272 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:285 msgctxt "publishingdialog|assignLabel" msgid "Assign Design" msgstr "Tildel utforming" #. 9Wotv -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:318 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:331 msgctxt "publishingdialog|ASPRadiobutton" msgid "_Active Server Pages (ASP)" msgstr "_Active Server Pages (ASP)" #. 62rNz -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:335 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:348 msgctxt "publishingdialog|perlRadiobutton" msgid "Perl" msgstr "Perl" #. 5tjnv -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:366 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:379 msgctxt "publishingdialog|indexTxtLabel" msgid "_URL for listeners:" msgstr "~Nettadresse for lyttarar:" #. Z4rnL -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:394 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:407 msgctxt "publishingdialog|URLTxtLabel" msgid "URL for _presentation:" msgstr "Nettadresse for _presentasjonen:" #. LNk9W -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:421 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:434 msgctxt "publishingdialog|CGITxtLabel" msgid "URL for _Perl scripts:" msgstr "Nettadresse for _Perl-skript:" #. yEtQi -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:460 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:473 msgctxt "publishingdialog|webCastLabel" msgid "Webcast" msgstr "_Nettpublisering" #. qmfBA -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:496 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:509 msgctxt "publishingdialog|chgDefaultRadiobutton" msgid "_As stated in document" msgstr "_Som oppgjeve i dokumentet" #. vuFBo -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:513 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:526 msgctxt "publishingdialog|chgAutoRadiobutton" msgid "_Automatic" msgstr "_Automatisk" #. 4YUzC -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:548 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:561 msgctxt "publishingdialog|durationTxtLabel" msgid "_Slide view time:" msgstr "_Visingstid for lysbilete:" #. jMsf2 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:581 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:594 msgctxt "publishingdialog|endlessCheckbutton" msgid "_Endless" msgstr "_Uendeleg" #. NFmGJ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:613 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:626 msgctxt "publishingdialog|kioskLabel" msgid "Advance Slides" msgstr "Gå til neste lysbilete" #. ucqzo -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:651 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:664 msgctxt "publishingdialog|contentCheckbutton" msgid "Create title page" msgstr "Lag tittelside" #. fuS2d -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:668 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:681 msgctxt "publishingdialog|notesCheckbutton" msgid "Show notes" msgstr "Vis notat" #. GNRxU -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:691 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:704 msgctxt "publishingdialog|htmlOptionsLabel" msgid "Options" msgstr "Val" #. FQFnv -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:782 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:795 msgctxt "publishingdialog|webCastRadiobutton" msgid "_WebCast" msgstr "_Nettpublisering" #. CgTG4 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:798 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:811 msgctxt "publishingdialog|kioskRadiobutton" msgid "_Automatic" msgstr "_Automatisk" #. PSGFr -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:814 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:827 msgctxt "publishingdialog|singleDocumentRadiobutton" msgid "_Single-document HTML" msgstr "_Enkeltdokument HTML" #. iH77N -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:830 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:843 msgctxt "publishingdialog|framesRadiobutton" msgid "Standard HTML with _frames" msgstr "Standard HTML med _rammer" #. CA35b -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:846 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:859 msgctxt "publishingdialog|standardRadiobutton" msgid "Standard H_TML format" msgstr "Standard _HTML-format" #. 2D85A -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:868 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:881 msgctxt "publishingdialog|publicationLabel" msgid "Publication Type" msgstr "Publikasjonstype" #. GuHwY -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:926 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:939 msgctxt "publishingdialog|pngRadiobutton" msgid "_PNG" msgstr "_PNG" #. Ei2dJ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:943 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:956 msgctxt "publishingdialog|gifRadiobutton" msgid "_GIF" msgstr "_GIF" #. s6SqL -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:960 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:973 msgctxt "publishingdialog|jpgRadiobutton" msgid "_JPG" msgstr "_JPG" #. Sahg3 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:986 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:999 msgctxt "publishingdialog|qualityTxtLabel" msgid "_Quality:" msgstr "_Kvalitet:" #. WZbqb -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1030 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1043 msgctxt "publishingdialog|saveImgAsLabel" msgid "Save Images As" msgstr "Lagra bilete som" #. VP9BP -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1065 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1078 msgctxt "publishingdialog|resolution1Radiobutton" msgid "Low (_640 × 480 pixels)" msgstr "Låg (_640 × 480 pikslar)" #. U7WAx -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1082 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1094 msgctxt "publishingdialog|resolution2Radiobutton" msgid "Medium (_800 × 600 pixels)" msgstr "Medium (_800 × 600 pikslar)" #. irmFn -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1099 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1111 msgctxt "publishingdialog|resolution3Radiobutton" msgid "High (_1024 × 768 pixels)" msgstr "Høgd (_1024 × 768 pikslar)" #. zsvW6 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1123 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1136 msgctxt "publishingdialog|monitorResolutionLabel" msgid "Monitor Resolution" msgstr "Skjermoppløysing" #. KJvxg -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1163 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1176 msgctxt "publishingdialog|sldSoundCheckbutton" msgid "_Export sounds when slide advances" msgstr "_Ta med lydeffektar ved biletskift" #. itaEE -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1180 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1193 msgctxt "publishingdialog|hiddenSlidesCheckbutton" msgid "Export _hidden slides" msgstr "Eksporter _gøymde lysbilete" #. EnRtp -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1202 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1215 msgctxt "publishingdialog|effectsLabel" msgid "Effects" msgstr "Effektar" #. 6QQcx -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1250 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1263 msgctxt "publishingdialog|authorTxtLabel" msgid "_Author:" msgstr "_Forfattar:" #. qkWFY -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1276 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1289 msgctxt "publishingdialog|emailTxtLabel" msgid "E-_mail address:" msgstr "E-_postadresse:" #. wvFSd -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1290 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1303 msgctxt "publishingdialog|wwwTxtLabel" msgid "Your hom_epage:" msgstr "Heimesida _di:" #. rWtUU -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1305 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1318 msgctxt "publishingdialog|addInformLabel" msgid "Additional _information:" msgstr "Meir _informasjon:" #. 4XPKu -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1340 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1353 msgctxt "publishingdialog|downloadCheckbutton" msgid "Link to a copy of the _original presentation" msgstr "Kopla til ein kopi av den _opphavlege presentasjonen" #. SGhW4 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1383 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1396 msgctxt "publishingdialog|infTitlePageLabel" msgid "Information for the Title Page" msgstr "Informasjon for tittelsida" #. fN2Qw -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1421 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1434 msgctxt "publishingdialog|textOnlyCheckbutton" msgid "_Text only" msgstr "Berre _tekst" #. hJCd8 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1474 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1488 msgctxt "publishingdialog|buttonStyleLabel" msgid "Select Button Style" msgstr "Vel knappestil" #. ExziF -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1513 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1527 msgctxt "publishingdialog|docColorsRadiobutton" msgid "_Apply color scheme from document" msgstr "Bruk fargeoppsett frå _dokument" #. fsTQM -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1530 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1544 msgctxt "publishingdialog|defaultRadiobutton" msgid "Use _browser colors" msgstr "Bruk _nettlesarfargar" #. FtkC2 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1547 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1561 msgctxt "publishingdialog|userRadiobutton" msgid "_Use custom color scheme" msgstr "Bruk _eige fargeoppsett" #. 6CoBA -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1581 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1595 msgctxt "publishingdialog|vLinkButton" msgid "_Visited Link" msgstr "_Besøkt lenkje" #. EWurf -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1594 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1608 msgctxt "publishingdialog|aLinkButton" msgid "Active Li_nk" msgstr "_Aktiv lenkje" #. f5NJa -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1607 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1621 msgctxt "publishingdialog|linkButton" msgid "Hyper_link" msgstr "_Hyperlenkje" #. DZCug -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1620 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1634 msgctxt "publishingdialog|textButton" msgid "Text" msgstr "Tekst" #. vDEFA -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1669 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1684 msgctxt "publishingdialog|backButton" msgid "Bac_kground" msgstr "Bak_grunn" #. 3mrfM -#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1699 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/publishingdialog.ui:1714 msgctxt "publishingdialog|selectColorLabel" msgid "Select Color Scheme" msgstr "Vel fargeoppsett" @@ -8156,95 +8156,101 @@ msgid "Select a Slide Design" msgstr "Vel ei lysbiletutforming" #. VYdF2 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:109 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:98 msgctxt "slidetransitionspanel|duration_label" msgid "Duration:" msgstr "Lengd:" #. mAJ52 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:123 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:112 msgctxt "slidetransitionspanel|transition_duration|tooltip_text" msgid "Select the speed of Slide Transition." msgstr "Vel farten på biletovergangar." #. VrA9B -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:138 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:127 msgctxt "slidetransitionspanel|sound_label" msgid "Sound:" msgstr "Lyd:" #. H9Dt4 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:153 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:142 msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" msgid "No sound" msgstr "Ikkje lyd" #. KqCFJ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:154 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:143 msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" msgid "Stop previous sound" msgstr "Stopp førre lyd" #. HriFB -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:155 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:144 msgctxt "slidetransitionspanel|sound_list" msgid "Other sound..." msgstr "Annan lyd …" #. YUk3y -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:165 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:154 msgctxt "slidetransitionspanel|loop_sound" msgid "Loop until next sound" msgstr "Gjenta til neste lyd" #. ja7Bv -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:183 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:172 msgctxt "slidetransitionspanel|variant_label" msgid "Variant:" msgstr "Variant:" #. F6RuQ -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:213 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:202 msgctxt "slidetransitionspanel|label1" msgid "Modify Transition" msgstr "Endra overgang" #. Hm6kN -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:246 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:235 msgctxt "slidetransitionspanel|rb_mouse_click" msgid "On mouse click" msgstr "Ved museklikk" #. jVLyu -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:263 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:252 msgctxt "slidetransitionspanel|rb_auto_after" msgid "Automatically after:" msgstr "_Automatisk etter:" #. Bzsj7 -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:303 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:292 msgctxt "slidetransitionspanel|label2" msgid "Advance Slide" msgstr "Gå til neste lysbilete" #. czZBc -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:329 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:318 msgctxt "slidetransitionspanel|apply_to_all" msgid "Apply Transition to All Slides" msgstr "Bruk overgangen på alle lysbileta" #. K7BfA -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:367 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:355 msgctxt "slidetransitionspanel|auto_preview" msgid "Automatic Preview" msgstr "Automatisk førehandsvising" #. dqjov -#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:383 +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:371 msgctxt "slidetransitionspanel|play" msgid "Play" msgstr "Spel av" +#. jEejn +#: sd/uiconfig/simpress/ui/slidetransitionspanel.ui:375 +msgctxt "slidetransitionspanel|play|tooltip_text" +msgid "Preview Effect" +msgstr "" + #. T99jN #: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:23 msgctxt "tabledesignpanel|UseFirstRowStyle" diff --git a/source/nn/svx/messages.po b/source/nn/svx/messages.po index 4bb4a89484c..af4a5f4d927 100644 --- a/source/nn/svx/messages.po +++ b/source/nn/svx/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-15 12:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-24 05:21+0000\n" "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/nn/>\n" @@ -4710,1708 +4710,1858 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_BMP21" msgid "Bitmap" msgstr "Bilete" -#. YEbqw +#. vxaPr #: include/svx/strings.hrc:829 +msgctxt "RID_SVXSTR_BMP79" +msgid "Invoiced Paper" +msgstr "" + +#. x5eiA +#: include/svx/strings.hrc:830 +msgctxt "RID_SVXSTR_BMP80" +msgid "Concrete" +msgstr "" + +#. RxiMA +#: include/svx/strings.hrc:831 +msgctxt "RID_SVXSTR_BMP81" +msgid "Brick Wall" +msgstr "" + +#. WNEfT +#: include/svx/strings.hrc:832 +msgctxt "RID_SVXSTR_BMP82" +msgid "Stone Wall" +msgstr "" + +#. dFqW3 +#: include/svx/strings.hrc:833 +msgctxt "RID_SVXSTR_BMP83" +msgid "Floral" +msgstr "" + +#. FzePv +#: include/svx/strings.hrc:834 +msgctxt "RID_SVXSTR_BMP84" +msgid "Space" +msgstr "" + +#. FzVch +#: include/svx/strings.hrc:835 +msgctxt "RID_SVXSTR_BMP85" +msgid "Ice light" +msgstr "" + +#. YGtzc +#: include/svx/strings.hrc:836 +msgctxt "RID_SVXSTR_BMP86" +msgid "Marble" +msgstr "" + +#. Rzgwp +#: include/svx/strings.hrc:837 +msgctxt "RID_SVXSTR_BMP87" +msgid "Sand light" +msgstr "" + +#. cK72d +#: include/svx/strings.hrc:838 +msgctxt "RID_SVXSTR_BMP88" +msgid "Stone" +msgstr "" + +#. TnkWd +#: include/svx/strings.hrc:839 +msgctxt "RID_SVXSTR_BMP89" +msgid "White Diffusion" +msgstr "" + +#. kksvW +#: include/svx/strings.hrc:840 +msgctxt "RID_SVXSTR_BMP90" +msgid "Surface" +msgstr "" + +#. BQj9p +#: include/svx/strings.hrc:841 +msgctxt "RID_SVXSTR_BMP91" +msgid "Cardboard" +msgstr "" + +#. poA6e +#: include/svx/strings.hrc:842 +msgctxt "RID_SVXSTR_BMP92" +msgid "Studio" +msgstr "" + +#. YEbqw +#: include/svx/strings.hrc:843 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP22" msgid "5 Percent" msgstr "5 prosent" #. AAn36 -#: include/svx/strings.hrc:830 +#: include/svx/strings.hrc:844 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP23" msgid "10 Percent" msgstr "10 prosent" #. NLTbt -#: include/svx/strings.hrc:831 +#: include/svx/strings.hrc:845 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP24" msgid "20 Percent" msgstr "20 prosent" #. vx2XC -#: include/svx/strings.hrc:832 +#: include/svx/strings.hrc:846 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP25" msgid "25 Percent" msgstr "25 prosent" #. weQqs -#: include/svx/strings.hrc:833 +#: include/svx/strings.hrc:847 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP26" msgid "30 Percent" msgstr "30 prosent" #. CAdAS -#: include/svx/strings.hrc:834 +#: include/svx/strings.hrc:848 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP27" msgid "40 Percent" msgstr "40 prosent" #. 5T5vP -#: include/svx/strings.hrc:835 +#: include/svx/strings.hrc:849 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP28" msgid "50 Percent" msgstr "50 prosent" #. aNdJE -#: include/svx/strings.hrc:836 +#: include/svx/strings.hrc:850 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP29" msgid "60 Percent" msgstr "60 prosent" #. 3vD8U -#: include/svx/strings.hrc:837 +#: include/svx/strings.hrc:851 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP30" msgid "70 Percent" msgstr "70 prosent" #. UJmCD -#: include/svx/strings.hrc:838 +#: include/svx/strings.hrc:852 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP31" msgid "75 Percent" msgstr "75 prosent" #. i9RCR -#: include/svx/strings.hrc:839 +#: include/svx/strings.hrc:853 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP32" msgid "80 Percent" msgstr "80 prosent" #. 2oEkC -#: include/svx/strings.hrc:840 +#: include/svx/strings.hrc:854 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP33" msgid "90 Percent" msgstr "90 prosent" #. a3yZ5 -#: include/svx/strings.hrc:841 +#: include/svx/strings.hrc:855 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP34" msgid "Light Downward Diagonal" msgstr "Lys fallande diagonal" #. oiGTx -#: include/svx/strings.hrc:842 +#: include/svx/strings.hrc:856 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP35" msgid "Light Upward Diagonal" msgstr "Lys stigande diagonal" #. CGpy7 -#: include/svx/strings.hrc:843 +#: include/svx/strings.hrc:857 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP36" msgid "Dark Downward Diagonal" msgstr "Mørk fallande diagonal" #. cucpa -#: include/svx/strings.hrc:844 +#: include/svx/strings.hrc:858 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP37" msgid "Dark Upward Diagonal" msgstr "Mørk stigande diagonal" #. EFDcT -#: include/svx/strings.hrc:845 +#: include/svx/strings.hrc:859 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP38" msgid "Wide Downward Diagonal" msgstr "Brei fallande diagonal" #. CWmH5 -#: include/svx/strings.hrc:846 +#: include/svx/strings.hrc:860 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP39" msgid "Wide Upward Diagonal" msgstr "Brei stigande diagonal" #. BZJUK -#: include/svx/strings.hrc:847 +#: include/svx/strings.hrc:861 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP40" msgid "Light Vertical" msgstr "Lys loddrett" #. B5FVF -#: include/svx/strings.hrc:848 +#: include/svx/strings.hrc:862 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP41" msgid "Light Horizontal" msgstr "Lys vassrett" #. daP9i -#: include/svx/strings.hrc:849 +#: include/svx/strings.hrc:863 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP42" msgid "Narrow Vertical" msgstr "Smal loddrett" #. JD5FJ -#: include/svx/strings.hrc:850 +#: include/svx/strings.hrc:864 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP43" msgid "Narrow Horizontal" msgstr "Smal vassrett" #. eB4wk -#: include/svx/strings.hrc:851 +#: include/svx/strings.hrc:865 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP44" msgid "Dark Vertical" msgstr "Mørk loddrett" #. MeoCx -#: include/svx/strings.hrc:852 +#: include/svx/strings.hrc:866 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP45" msgid "Dark Horizontal" msgstr "Mørk vassrett" #. gAqnG -#: include/svx/strings.hrc:853 +#: include/svx/strings.hrc:867 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP46" msgid "Dashed Downward Diagonal" msgstr "Streka fallande diagonal" #. DGB5k -#: include/svx/strings.hrc:854 +#: include/svx/strings.hrc:868 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP47" msgid "Dashed Upward Diagonal" msgstr "Streka stigande diagonal" #. JC7je -#: include/svx/strings.hrc:855 +#: include/svx/strings.hrc:869 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP48" msgid "Dashed Horizontal" msgstr "Streka vassrett" #. iFiBq -#: include/svx/strings.hrc:856 +#: include/svx/strings.hrc:870 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP49" msgid "Dashed Vertical" msgstr "Streka vassrett" #. gWDnG -#: include/svx/strings.hrc:857 +#: include/svx/strings.hrc:871 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP50" msgid "Small Confetti" msgstr "Liten konfetti" #. vbh6h -#: include/svx/strings.hrc:858 +#: include/svx/strings.hrc:872 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP51" msgid "Large Confetti" msgstr "Stor konfetti" #. XFemm -#: include/svx/strings.hrc:859 +#: include/svx/strings.hrc:873 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP52" msgid "Zig Zag" msgstr "Sikksakk" #. mC3BE -#: include/svx/strings.hrc:860 +#: include/svx/strings.hrc:874 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP53" msgid "Wave" msgstr "Bølgje" #. icCPR -#: include/svx/strings.hrc:861 +#: include/svx/strings.hrc:875 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP54" msgid "Diagonal Brick" msgstr "Diagonal blokk" #. 8CqPG -#: include/svx/strings.hrc:862 +#: include/svx/strings.hrc:876 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP55" msgid "Horizontal Brick" msgstr "Vassrett blokk" #. GFUZF -#: include/svx/strings.hrc:863 +#: include/svx/strings.hrc:877 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP56" msgid "Weave" msgstr "Bølgje" #. bp9ZY -#: include/svx/strings.hrc:864 +#: include/svx/strings.hrc:878 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP57" msgid "Plaid" msgstr "Skotskruta" #. ZrVMS -#: include/svx/strings.hrc:865 +#: include/svx/strings.hrc:879 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP58" msgid "Divot" msgstr "Torv" #. tFas9 -#: include/svx/strings.hrc:866 +#: include/svx/strings.hrc:880 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP59" msgid "Dotted Grid" msgstr "Prikka rutenett" #. SECdZ -#: include/svx/strings.hrc:867 +#: include/svx/strings.hrc:881 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP60" msgid "Dotted Diamond" msgstr "Prikka rute" #. ri3Ge -#: include/svx/strings.hrc:868 +#: include/svx/strings.hrc:882 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP61" msgid "Shingle" msgstr "Singel" #. jD9er -#: include/svx/strings.hrc:869 +#: include/svx/strings.hrc:883 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP62" msgid "Trellis" msgstr "Espalier" #. aemFS -#: include/svx/strings.hrc:870 +#: include/svx/strings.hrc:884 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP63" msgid "Sphere" msgstr "Kule" #. Ds8Ae -#: include/svx/strings.hrc:871 +#: include/svx/strings.hrc:885 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP64" msgid "Small Grid" msgstr "Lite rutemønster" #. a33Ci -#: include/svx/strings.hrc:872 +#: include/svx/strings.hrc:886 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP65" msgid "Large Grid" msgstr "Stort rutemønster" #. BCSZY -#: include/svx/strings.hrc:873 +#: include/svx/strings.hrc:887 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP66" msgid "Small Checker Board" msgstr "Lite sjakkbrett" #. Bgczw -#: include/svx/strings.hrc:874 +#: include/svx/strings.hrc:888 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP67" msgid "Large Checker Board" msgstr "Stort sjakkbrett" #. sD7Mf -#: include/svx/strings.hrc:875 +#: include/svx/strings.hrc:889 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP68" msgid "Outlined Diamond" msgstr "Ruteomriss" #. RNNkR -#: include/svx/strings.hrc:876 +#: include/svx/strings.hrc:890 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP69" msgid "Solid Diamond" msgstr "Fylt rute" #. HJkgr -#: include/svx/strings.hrc:877 +#: include/svx/strings.hrc:891 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP70" msgid "Vertical" msgstr "Loddrett" #. ED3Ga -#: include/svx/strings.hrc:878 +#: include/svx/strings.hrc:892 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP71" msgid "Horizontal" msgstr "Vassrett" #. ENYtZ -#: include/svx/strings.hrc:879 +#: include/svx/strings.hrc:893 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP72" msgid "Downward Diagonal" msgstr "Fallande diagonal" #. mbjPX -#: include/svx/strings.hrc:880 +#: include/svx/strings.hrc:894 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP73" msgid "Upward Diagonal" msgstr "Stigande diagonal" #. TxAfM -#: include/svx/strings.hrc:881 +#: include/svx/strings.hrc:895 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP74" msgid "Cross" msgstr "Kross" #. 4mGJX -#: include/svx/strings.hrc:882 +#: include/svx/strings.hrc:896 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP75" msgid "Diagonal Cross" msgstr "Diagonal kross" #. J4CJa -#: include/svx/strings.hrc:883 +#: include/svx/strings.hrc:897 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP76" msgid "Dashed Dotted" msgstr "" #. Rno6q -#: include/svx/strings.hrc:884 +#: include/svx/strings.hrc:898 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP77" msgid "Dashed Dotted Upward Diagonal" msgstr "" #. pFZkq -#: include/svx/strings.hrc:885 +#: include/svx/strings.hrc:899 msgctxt "RID_SVXSTR_BMP78" msgid "Solid Dotted" msgstr "" #. NA5sT -#: include/svx/strings.hrc:886 +#: include/svx/strings.hrc:900 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH0" msgid "Dot" msgstr "" #. nCpL4 -#: include/svx/strings.hrc:887 +#: include/svx/strings.hrc:901 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH1" msgid "Long Dot" msgstr "" #. utrkH -#: include/svx/strings.hrc:888 +#: include/svx/strings.hrc:902 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH2" msgid "Double Dot" msgstr "" #. 2X7pw -#: include/svx/strings.hrc:889 +#: include/svx/strings.hrc:903 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH3" msgid "Dash" msgstr "" #. A46B5 -#: include/svx/strings.hrc:890 +#: include/svx/strings.hrc:904 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH4" msgid "Long Dash" msgstr "" #. axE2r -#: include/svx/strings.hrc:891 +#: include/svx/strings.hrc:905 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH5" msgid "Double Dash" msgstr "" #. beDTh -#: include/svx/strings.hrc:892 +#: include/svx/strings.hrc:906 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH6" msgid "Long Dash Dot" msgstr "" #. gVPtU -#: include/svx/strings.hrc:893 +#: include/svx/strings.hrc:907 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH7" msgid "Double Dash Dot" msgstr "" #. UFaLC -#: include/svx/strings.hrc:894 +#: include/svx/strings.hrc:908 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH8" msgid "Double Dash Dot Dot" msgstr "" #. F9cPw -#: include/svx/strings.hrc:895 +#: include/svx/strings.hrc:909 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH9" msgid "Ultrafine Dotted" msgstr "" #. s3rBZ -#: include/svx/strings.hrc:896 +#: include/svx/strings.hrc:910 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH10" msgid "Fine Dotted" msgstr "" #. w7W8j -#: include/svx/strings.hrc:897 +#: include/svx/strings.hrc:911 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH11" msgid "Ultrafine Dashed" msgstr "" #. xWgiA -#: include/svx/strings.hrc:898 +#: include/svx/strings.hrc:912 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH12" msgid "Fine Dashed" msgstr "" #. u34Ff -#: include/svx/strings.hrc:899 +#: include/svx/strings.hrc:913 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH13" msgid "Fine Dashed" msgstr "" #. hT4CE -#: include/svx/strings.hrc:900 +#: include/svx/strings.hrc:914 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH14" msgid "Dashed" msgstr "" #. T7sVF -#: include/svx/strings.hrc:901 +#: include/svx/strings.hrc:915 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH15" msgid "Line Style 9" msgstr "" #. evPXr -#: include/svx/strings.hrc:902 +#: include/svx/strings.hrc:916 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH16" msgid "3 Dashes 3 Dots" msgstr "" #. H7iUz -#: include/svx/strings.hrc:903 +#: include/svx/strings.hrc:917 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH17" msgid "Ultrafine 2 Dots 3 Dashes" msgstr "" #. KpCzr -#: include/svx/strings.hrc:904 +#: include/svx/strings.hrc:918 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH18" msgid "2 Dots 1 Dash" msgstr "" #. zbWk3 -#: include/svx/strings.hrc:905 +#: include/svx/strings.hrc:919 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH19" msgid "Line with Fine Dots" msgstr "" #. ibALA -#: include/svx/strings.hrc:906 +#: include/svx/strings.hrc:920 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH20" msgid "Dashed" msgstr "" #. qEZc6 -#: include/svx/strings.hrc:907 +#: include/svx/strings.hrc:921 msgctxt "RID_SVXSTR_DASH21" msgid "Line Style" msgstr "" #. iKAwD -#: include/svx/strings.hrc:908 +#: include/svx/strings.hrc:922 msgctxt "RID_SVXSTR_IMAP_ALL_FILTER" msgid "All formats" msgstr "Alle formata" -#. FVAFZ -#: include/svx/strings.hrc:909 +#. UydWB +#: include/svx/strings.hrc:923 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND0" -msgid "Arrow concave" -msgstr "Konkav pil" +msgid "Concave short" +msgstr "" #. grGoP -#: include/svx/strings.hrc:910 +#: include/svx/strings.hrc:924 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND1" msgid "Square 45" msgstr "Kvadrat 45" -#. ZKD3J -#: include/svx/strings.hrc:911 +#. Hu6DB +#: include/svx/strings.hrc:925 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND2" -msgid "Small arrow" -msgstr "Lita pil" +msgid "Arrow short" +msgstr "" -#. oKAHL -#: include/svx/strings.hrc:912 +#. j6u8M +#: include/svx/strings.hrc:926 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND3" -msgid "Dimension lines" -msgstr "Målelinjer" +msgid "Dimension Lines" +msgstr "" #. JKxZ6 -#: include/svx/strings.hrc:913 +#: include/svx/strings.hrc:927 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND4" msgid "Double Arrow" msgstr "Dobbelpil" -#. ZDkoo -#: include/svx/strings.hrc:914 +#. o38zt +#: include/svx/strings.hrc:928 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND5" -msgid "Rounded short arrow" -msgstr "Avrunda kort pil" +msgid "Triangle" +msgstr "" -#. SAxkg -#: include/svx/strings.hrc:915 +#. XvcqE +#: include/svx/strings.hrc:929 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND6" -msgid "Symmetric arrow" -msgstr "Symmetrisk pil" +msgid "Concave" +msgstr "" -#. zxuGD -#: include/svx/strings.hrc:916 +#. JD6qL +#: include/svx/strings.hrc:930 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND7" -msgid "Line arrow" -msgstr "Linjepil" +msgid "Arrow large" +msgstr "" -#. SjdJn -#: include/svx/strings.hrc:917 +#. 3CPw6 +#: include/svx/strings.hrc:931 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND8" -msgid "Rounded large arrow" -msgstr "Avrunda stor pil" +msgid "Dimension Line" +msgstr "" #. EBEY5 -#: include/svx/strings.hrc:918 +#: include/svx/strings.hrc:932 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND9" msgid "Circle" msgstr "Sirkel" #. H9DDA -#: include/svx/strings.hrc:919 +#: include/svx/strings.hrc:933 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND10" msgid "Square" msgstr "Kvadrat" #. AWHmD -#: include/svx/strings.hrc:920 +#: include/svx/strings.hrc:934 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND11" msgid "Arrow" msgstr "Pil" -#. oagUz -#: include/svx/strings.hrc:921 +#. CXazS +#: include/svx/strings.hrc:935 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND12" -msgid "Short line arrow" -msgstr "Kortlinja pil" +msgid "Half Circle" +msgstr "" #. VNaKi -#: include/svx/strings.hrc:922 +#: include/svx/strings.hrc:936 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND13" msgid "Triangle unfilled" msgstr "Tomt triangel" #. LRmKQ -#: include/svx/strings.hrc:923 +#: include/svx/strings.hrc:937 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND14" msgid "Diamond unfilled" msgstr "Tom diamant" #. L2kus -#: include/svx/strings.hrc:924 +#: include/svx/strings.hrc:938 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND15" msgid "Diamond" msgstr "Rombe" #. P2Raq -#: include/svx/strings.hrc:925 +#: include/svx/strings.hrc:939 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND16" msgid "Circle unfilled" msgstr "Tom sirkel" #. FNaHF -#: include/svx/strings.hrc:926 +#: include/svx/strings.hrc:940 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND17" msgid "Square 45 unfilled" msgstr "Tomt 45-kvadrat" #. ECeBc -#: include/svx/strings.hrc:927 +#: include/svx/strings.hrc:941 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND18" msgid "Square unfilled" msgstr "Tomt kvadrat" -#. gzYrt -#: include/svx/strings.hrc:928 +#. ALFbk +#: include/svx/strings.hrc:942 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND19" -msgid "Half circle unfilled" -msgstr "Tom halvsirkel" +msgid "Half Circle unfilled" +msgstr "" -#. thwAP -#: include/svx/strings.hrc:929 +#. mfGCE +#: include/svx/strings.hrc:943 msgctxt "RID_SVXSTR_LEND20" -msgid "Arrowhead" -msgstr "Pilspiss" +msgid "Dimension Line Arrow" +msgstr "" + +#. epSjr +#: include/svx/strings.hrc:944 +msgctxt "RID_SVXSTR_LEND21" +msgid "Line short" +msgstr "" + +#. yVmQp +#: include/svx/strings.hrc:945 +msgctxt "RID_SVXSTR_LEND22" +msgid "Line" +msgstr "" + +#. im8fN +#: include/svx/strings.hrc:946 +msgctxt "RID_SVXSTR_LEND23" +msgid "Half Arrow left" +msgstr "" + +#. EVYD7 +#: include/svx/strings.hrc:947 +msgctxt "RID_SVXSTR_LEND24" +msgid "Half Arrow right" +msgstr "" + +#. VZ8vx +#: include/svx/strings.hrc:948 +msgctxt "RID_SVXSTR_LEND25" +msgid "Reversed Arrow" +msgstr "" + +#. yTXvH +#: include/svx/strings.hrc:949 +msgctxt "RID_SVXSTR_LEND26" +msgid "CF One" +msgstr "" + +#. cF4FB +#: include/svx/strings.hrc:950 +msgctxt "RID_SVXSTR_LEND27" +msgid "CF Only One" +msgstr "" + +#. qbpvv +#: include/svx/strings.hrc:951 +msgctxt "RID_SVXSTR_LEND28" +msgid "CF Many" +msgstr "" + +#. 6wQxC +#: include/svx/strings.hrc:952 +msgctxt "RID_SVXSTR_LEND29" +msgid "CF Many One" +msgstr "" + +#. JzCsB +#: include/svx/strings.hrc:953 +msgctxt "RID_SVXSTR_LEND30" +msgid "CF Zero One" +msgstr "" + +#. SBCut +#: include/svx/strings.hrc:954 +msgctxt "RID_SVXSTR_LEND31" +msgid "CF Zero Many" +msgstr "" #. EXsKo -#: include/svx/strings.hrc:930 +#: include/svx/strings.hrc:955 msgctxt "RID_SVXSTR_TRASNGR0" msgid "Transparency" msgstr "Gjennomsikt" #. hGytB -#: include/svx/strings.hrc:931 +#: include/svx/strings.hrc:956 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_1" msgid "Green 1 (%PRODUCTNAME Main Color)" msgstr "Grøn 1 (%PRODUCTNAME hovudfarge)" #. Msh88 -#: include/svx/strings.hrc:932 +#: include/svx/strings.hrc:957 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_GREEN_ACCENT" msgid "Green Accent" msgstr "Grøn toning" #. opj2M -#: include/svx/strings.hrc:933 +#: include/svx/strings.hrc:958 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_BLUE_ACCENT" msgid "Blue Accent" msgstr "Blå toning" #. tC5jE -#: include/svx/strings.hrc:934 +#: include/svx/strings.hrc:959 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_ORANGE_ACCENT" msgid "Orange Accent" msgstr "Oransje toning" #. 3T9pJ -#: include/svx/strings.hrc:935 +#: include/svx/strings.hrc:960 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE" msgid "Purple" msgstr "Lilla" #. N5FWG -#: include/svx/strings.hrc:936 +#: include/svx/strings.hrc:961 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_PURPLE_ACCENT" msgid "Purple Accent" msgstr "Lilla toning" #. Nhtbq -#: include/svx/strings.hrc:937 +#: include/svx/strings.hrc:962 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_LIBRE_YELLOW_ACCENT" msgid "Yellow Accent" msgstr "Gul toning" #. AZXYu #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:940 +#: include/svx/strings.hrc:965 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_BUTTER" msgid "Tango: Butter" msgstr "Tango: Smør" #. MEMGs #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:942 +#: include/svx/strings.hrc:967 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ORANGE" msgid "Tango: Orange" msgstr "Tango: Oransje" #. fAhER #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:944 +#: include/svx/strings.hrc:969 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHOCOLATE" msgid "Tango: Chocolate" msgstr "Tango: Sjokolade" #. D9vsE #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:946 +#: include/svx/strings.hrc:971 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_CHAMELEON" msgid "Tango: Chameleon" msgstr "Tango: Kameleon" #. qv332 #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:948 +#: include/svx/strings.hrc:973 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SKY_BLUE" msgid "Tango: Sky Blue" msgstr "Tango: Himmelblå" #. Nz8GQ #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:950 +#: include/svx/strings.hrc:975 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_PLUM" msgid "Tango: Plum" msgstr "Tango: Plomme" #. QNExU #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:952 +#: include/svx/strings.hrc:977 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_SCARLET_RED" msgid "Tango: Scarlet Red" msgstr "Tango: Skarlagens-raud" #. xPCFe #. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines -#: include/svx/strings.hrc:954 +#: include/svx/strings.hrc:979 msgctxt "RID_SVXSTR_COLOR_TANGO_ALUMINIUM" msgid "Tango: Aluminium" msgstr "Tango: Aluminium" #. apBBr -#: include/svx/strings.hrc:955 +#: include/svx/strings.hrc:980 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME" msgid "Gallery Theme" msgstr "Galleritema" #. Y6FPU -#: include/svx/strings.hrc:956 +#: include/svx/strings.hrc:981 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW" msgid "Preview" msgstr "Førehandsvising" #. BseGn -#: include/svx/strings.hrc:957 +#: include/svx/strings.hrc:982 msgctxt "RID_SVXSTR_SUCCESSRECOV" msgid "Successfully recovered" msgstr "Gjenoppretta" #. LfjDh -#: include/svx/strings.hrc:958 +#: include/svx/strings.hrc:983 msgctxt "RID_SVXSTR_ORIGDOCRECOV" msgid "Original document recovered" msgstr "Det opphavlege dokument vart gjenoppretta" #. BEAbm -#: include/svx/strings.hrc:959 +#: include/svx/strings.hrc:984 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVFAILED" msgid "Recovery failed" msgstr "Gjenoppretting mislukkast" #. 5ye7z -#: include/svx/strings.hrc:960 +#: include/svx/strings.hrc:985 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVINPROGR" msgid "Recovery in progress" msgstr "Gjenoppretting pågår" #. tEbUT -#: include/svx/strings.hrc:961 +#: include/svx/strings.hrc:986 msgctxt "RID_SVXSTR_NOTRECOVYET" msgid "Not recovered yet" msgstr "Ikkje gjenoppretta enno" #. EaAMF -#: include/svx/strings.hrc:962 +#: include/svx/strings.hrc:987 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERY_INPROGRESS" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION has begun recovering your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION har byrja å gjenoppretta dokumenta. Dette kan ta ei stund, spesielt viss dokumenta er store." #. AicJe -#: include/svx/strings.hrc:963 +#: include/svx/strings.hrc:988 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR" msgid "Recovery of your documents was finished. Click 'Finish' to see your documents." msgstr "Gjenopprettinga av dokumenta er ferdig. Trykk på «Ferdig» for å opna dokumenta." #. ZbeCG -#: include/svx/strings.hrc:964 +#: include/svx/strings.hrc:989 msgctxt "RID_SVXSTR_RECOVERYONLY_FINISH" msgid "~Finish" msgstr "~Ferdig" #. BBeKk -#: include/svx/strings.hrc:965 +#: include/svx/strings.hrc:990 msgctxt "RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM" msgid "Last Custom Value" msgstr "Sist sjølvvald verdi" #. mENBU -#: include/svx/strings.hrc:966 +#: include/svx/strings.hrc:991 msgctxt "RID_SVXSTR_PT" msgid "pt" msgstr "pt" #. fRyqX -#: include/svx/strings.hrc:968 +#: include/svx/strings.hrc:993 msgctxt "RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE" msgid "Image Export" msgstr "Bileteksport" #. xXhtG -#: include/svx/strings.hrc:969 +#: include/svx/strings.hrc:994 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVEAS_IMAGE" msgid "Save as Image" msgstr "Lagra som bilete" #. jWKoC #. Strings for the Draw Dialog -------------------------------------------- -#: include/svx/strings.hrc:972 +#: include/svx/strings.hrc:997 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE" msgid "Insert object(s)" msgstr "Set inn objekt" #. Heqmn -#: include/svx/strings.hrc:973 +#: include/svx/strings.hrc:998 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE" msgid "Rotate 3D object" msgstr "Roter 3D-objekt" #. AC56T -#: include/svx/strings.hrc:974 +#: include/svx/strings.hrc:999 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE" msgid "Create extrusion object" msgstr "Lag utdrivingsobjekt" #. 4DonY -#: include/svx/strings.hrc:975 +#: include/svx/strings.hrc:1000 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_LATHE" msgid "Create rotation object" msgstr "Lag dreieobjekt" #. EL9V9 -#: include/svx/strings.hrc:976 +#: include/svx/strings.hrc:1001 msgctxt "RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE" msgid "Split 3D object" msgstr "Del 3D-objekt" #. BBZGA #. Language-Strings ------------------------------------------------------ -#: include/svx/strings.hrc:979 +#: include/svx/strings.hrc:1004 msgctxt "RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL" msgid "[All]" msgstr "[Alle]" #. RZVDm -#: include/svx/strings.hrc:981 +#: include/svx/strings.hrc:1006 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER" msgid "Graphics filter" msgstr "Biletfilter" #. YNjeD -#: include/svx/strings.hrc:982 +#: include/svx/strings.hrc:1007 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME" msgid "New Theme" msgstr "Nytt tema" #. Dx4Uf -#: include/svx/strings.hrc:983 +#: include/svx/strings.hrc:1008 msgctxt "RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE" msgid "Title" msgstr "Kategori" #. 5uYha -#: include/svx/strings.hrc:985 +#: include/svx/strings.hrc:1010 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_3D" msgid "3D Effects" msgstr "3D-effektar" #. 78DGx -#: include/svx/strings.hrc:986 +#: include/svx/strings.hrc:1011 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS" msgid "Animations" msgstr "Animasjonar" #. zGEez -#: include/svx/strings.hrc:987 +#: include/svx/strings.hrc:1012 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS" msgid "Bullets" msgstr "Nummereringsteikn" #. MwX9z -#: include/svx/strings.hrc:988 +#: include/svx/strings.hrc:1013 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE" msgid "Office" msgstr "Kontor" #. dAwiC -#: include/svx/strings.hrc:989 +#: include/svx/strings.hrc:1014 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS" msgid "Flags" msgstr "Flagg" #. Ccn8V -#: include/svx/strings.hrc:990 +#: include/svx/strings.hrc:1015 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS" msgid "Flow Charts" msgstr "Flytdiagram" #. 6ouMS -#: include/svx/strings.hrc:991 +#: include/svx/strings.hrc:1016 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS" msgid "Emoticons" msgstr "Fjesingar" #. 8GPFu -#: include/svx/strings.hrc:992 +#: include/svx/strings.hrc:1017 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS" msgid "Images" msgstr "Bilete" #. sqh2w -#: include/svx/strings.hrc:993 +#: include/svx/strings.hrc:1018 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS" msgid "Backgrounds" msgstr "Bakgrunnar" #. B3KuT -#: include/svx/strings.hrc:994 +#: include/svx/strings.hrc:1019 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE" msgid "Homepage" msgstr "Heimeside" #. WR8JQ -#: include/svx/strings.hrc:995 +#: include/svx/strings.hrc:1020 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION" msgid "Interaction" msgstr "Interaksjon" #. EbEZ6 -#: include/svx/strings.hrc:996 +#: include/svx/strings.hrc:1021 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS" msgid "Maps" msgstr "Kart" #. GALA8 -#: include/svx/strings.hrc:997 +#: include/svx/strings.hrc:1022 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE" msgid "People" msgstr "Menneske" #. ZMoiA -#: include/svx/strings.hrc:998 +#: include/svx/strings.hrc:1023 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES" msgid "Surfaces" msgstr "Overflater" #. hNaiH -#: include/svx/strings.hrc:999 +#: include/svx/strings.hrc:1024 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTERS" msgid "Computers" msgstr "Datamaskiner" #. mrvvG -#: include/svx/strings.hrc:1000 +#: include/svx/strings.hrc:1025 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_DIAGRAMS" msgid "Diagrams" msgstr "Diagram" #. HhrDx -#: include/svx/strings.hrc:1001 +#: include/svx/strings.hrc:1026 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ENVIRONMENT" msgid "Environment" msgstr "Omgivnadar" #. 2jVzE -#: include/svx/strings.hrc:1002 +#: include/svx/strings.hrc:1027 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCE" msgid "Finance" msgstr "Finans" #. cmF3B -#: include/svx/strings.hrc:1003 +#: include/svx/strings.hrc:1028 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TRANSPORT" msgid "Transport" msgstr "Transport" #. as3XM -#: include/svx/strings.hrc:1004 +#: include/svx/strings.hrc:1029 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TXTSHAPES" msgid "Textshapes" msgstr "Tekstfigurar" #. gGyFP -#: include/svx/strings.hrc:1005 +#: include/svx/strings.hrc:1030 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS" msgid "Sounds" msgstr "Lydar" #. 5NrPj -#: include/svx/strings.hrc:1006 +#: include/svx/strings.hrc:1031 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS" msgid "Symbols" msgstr "Symbol" #. AiXUK -#: include/svx/strings.hrc:1007 +#: include/svx/strings.hrc:1032 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME" msgid "My Theme" msgstr "Eige tema" #. uRxP4 -#: include/svx/strings.hrc:1008 +#: include/svx/strings.hrc:1033 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS" msgid "Arrows" msgstr "Piler" #. c3WXh -#: include/svx/strings.hrc:1009 +#: include/svx/strings.hrc:1034 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS" msgid "Balloons" msgstr "Ballongar" #. pmiE7 -#: include/svx/strings.hrc:1010 +#: include/svx/strings.hrc:1035 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD" msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" #. LYdAf -#: include/svx/strings.hrc:1011 +#: include/svx/strings.hrc:1036 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TIME" msgid "Time" msgstr "Tid" #. 4UGrY -#: include/svx/strings.hrc:1012 +#: include/svx/strings.hrc:1037 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION" msgid "Presentation" msgstr "Presentasjon" #. a46Xm -#: include/svx/strings.hrc:1013 +#: include/svx/strings.hrc:1038 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR" msgid "Calendar" msgstr "Kalender" #. YpuGv -#: include/svx/strings.hrc:1014 +#: include/svx/strings.hrc:1039 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION" msgid "Navigation" msgstr "Navigering" #. gAJH4 -#: include/svx/strings.hrc:1015 +#: include/svx/strings.hrc:1040 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION" msgid "Communication" msgstr "Kommunikasjon" #. ETEJu -#: include/svx/strings.hrc:1016 +#: include/svx/strings.hrc:1041 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES" msgid "Finances" msgstr "Finansar" #. rNez6 -#: include/svx/strings.hrc:1017 +#: include/svx/strings.hrc:1042 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER" msgid "Computers" msgstr "Datamaskiner" #. ioX7y -#: include/svx/strings.hrc:1018 +#: include/svx/strings.hrc:1043 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA" msgid "Climate" msgstr "Klima" #. MmYFp -#: include/svx/strings.hrc:1019 +#: include/svx/strings.hrc:1044 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION" msgid "School & University" msgstr "Utdanning" #. EKFgg -#: include/svx/strings.hrc:1020 +#: include/svx/strings.hrc:1045 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE" msgid "Problem Solving" msgstr "Problemløysing" #. GgrBp -#: include/svx/strings.hrc:1021 +#: include/svx/strings.hrc:1046 msgctxt "RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS" msgid "Screen Beans" msgstr "Screen Beans" #. E6onK -#: include/svx/strings.hrc:1023 +#: include/svx/strings.hrc:1048 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE" msgid "Printing selection" msgstr "Skriv ut merkt område" #. HzX9m -#: include/svx/strings.hrc:1024 +#: include/svx/strings.hrc:1049 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG" msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" msgstr "Vil du skriva ut det merkte området eller heile dokumentet?" #. 3UyC8 -#: include/svx/strings.hrc:1025 +#: include/svx/strings.hrc:1050 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL" msgid "~All" msgstr "~Heile" #. UxfS3 -#: include/svx/strings.hrc:1026 +#: include/svx/strings.hrc:1051 msgctxt "RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION" msgid "~Selection" msgstr "~Merkt område" #. KTgDd -#: include/svx/strings.hrc:1028 +#: include/svx/strings.hrc:1053 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NW" msgid "Extrusion North-West" msgstr "Utdriving mot nord-vest" #. N6KLd -#: include/svx/strings.hrc:1029 +#: include/svx/strings.hrc:1054 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_N" msgid "Extrusion North" msgstr "Utdriving mot nord" #. AB6Vj -#: include/svx/strings.hrc:1030 +#: include/svx/strings.hrc:1055 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NE" msgid "Extrusion North-East" msgstr "Utdriving mot nord-aust" #. NBBEB -#: include/svx/strings.hrc:1031 +#: include/svx/strings.hrc:1056 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_W" msgid "Extrusion West" msgstr "Utdriving mot vest" #. d9n5U -#: include/svx/strings.hrc:1032 +#: include/svx/strings.hrc:1057 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_NONE" msgid "Extrusion Backwards" msgstr "Utdriving bakover" #. A2mcf -#: include/svx/strings.hrc:1033 +#: include/svx/strings.hrc:1058 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_E" msgid "Extrusion East" msgstr "Utdriving mot aust" #. onGib -#: include/svx/strings.hrc:1034 +#: include/svx/strings.hrc:1059 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SW" msgid "Extrusion South-West" msgstr "Utdriving mot sør-vest" #. XLQFD -#: include/svx/strings.hrc:1035 +#: include/svx/strings.hrc:1060 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_S" msgid "Extrusion South" msgstr "Utdriving mot sør" #. v5wRm -#: include/svx/strings.hrc:1036 +#: include/svx/strings.hrc:1061 msgctxt "RID_SVXSTR_DIRECTION_SE" msgid "Extrusion South-East" msgstr "Utdriving mot sør-aust" #. 4DGjm -#: include/svx/strings.hrc:1037 +#: include/svx/strings.hrc:1062 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0" msgid "~0 cm" msgstr "~0 cm" #. kRzVE -#: include/svx/strings.hrc:1038 +#: include/svx/strings.hrc:1063 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1" msgid "~1 cm" msgstr "~1 cm" #. CSmTh -#: include/svx/strings.hrc:1039 +#: include/svx/strings.hrc:1064 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2" msgid "~2.5 cm" msgstr "~2,5 cm" #. eYrvo -#: include/svx/strings.hrc:1040 +#: include/svx/strings.hrc:1065 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3" msgid "~5 cm" msgstr "~5 cm" #. G4Ckx -#: include/svx/strings.hrc:1041 +#: include/svx/strings.hrc:1066 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4" msgid "10 ~cm" msgstr "10 ~cm" #. LGHsL -#: include/svx/strings.hrc:1042 +#: include/svx/strings.hrc:1067 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH" msgid "0 inch" msgstr "0 tommar" #. HPevm -#: include/svx/strings.hrc:1043 +#: include/svx/strings.hrc:1068 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH" msgid "0.~5 inch" msgstr "0,~5 tommar" #. GvKjC -#: include/svx/strings.hrc:1044 +#: include/svx/strings.hrc:1069 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH" msgid "~1 inch" msgstr "~1 tomme" #. gmzHb -#: include/svx/strings.hrc:1045 +#: include/svx/strings.hrc:1070 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH" msgid "~2 inch" msgstr "~2 tommar" #. DE5kt -#: include/svx/strings.hrc:1046 +#: include/svx/strings.hrc:1071 msgctxt "RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH" msgid "~4 inch" msgstr "~4 tommar" #. K5dY9 -#: include/svx/strings.hrc:1048 +#: include/svx/strings.hrc:1073 msgctxt "RID_SVXSTR_NOFILL" msgid "No Fill" msgstr "Ikkje fyll" #. TFBK3 -#: include/svx/strings.hrc:1049 +#: include/svx/strings.hrc:1074 msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENT" msgid "Transparent" msgstr "Gjennomsiktig" #. c7adj -#: include/svx/strings.hrc:1050 +#: include/svx/strings.hrc:1075 msgctxt "RID_SVXSTR_DEFAULT" msgid "Default" msgstr "Standard" #. djHis -#: include/svx/strings.hrc:1051 +#: include/svx/strings.hrc:1076 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME" msgid "Borders" msgstr "Kantlinjer" #. PURr6 -#: include/svx/strings.hrc:1052 +#: include/svx/strings.hrc:1077 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAME_STYLE" msgid "Border Style" msgstr "Kantlinjestil" #. 9Ckww -#: include/svx/strings.hrc:1053 +#: include/svx/strings.hrc:1078 msgctxt "RID_SVXSTR_MORENUMBERING" msgid "More Numbering..." msgstr "Meir nummerering …" #. cDG4s -#: include/svx/strings.hrc:1054 +#: include/svx/strings.hrc:1079 msgctxt "RID_SVXSTR_MOREBULLETS" msgid "More Bullets..." msgstr "Fleire punktteikn …" #. uDT6G -#: include/svx/strings.hrc:1055 +#: include/svx/strings.hrc:1080 msgctxt "RID_SVXSTR_BY_AUTHOR" msgid "By author" msgstr "Etter forfattar" #. q2Le9 -#: include/svx/strings.hrc:1056 +#: include/svx/strings.hrc:1081 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGES" msgid "Pages" msgstr "Sider" #. jfL9n -#: include/svx/strings.hrc:1057 +#: include/svx/strings.hrc:1082 msgctxt "RID_SVXSTR_CLEARFORM" msgid "Clear formatting" msgstr "Fjern formatering" #. f6nP8 -#: include/svx/strings.hrc:1058 +#: include/svx/strings.hrc:1083 msgctxt "RID_SVXSTR_MORE_STYLES" msgid "More Styles..." msgstr "Fleire stilar …" #. DPbrc -#: include/svx/strings.hrc:1059 +#: include/svx/strings.hrc:1084 msgctxt "RID_SVXSTR_MORE" msgid "More Options..." msgstr "Fleire val …" #. D25BE #. This is duplicated in GenericCommands.xcu in officecfg. -#: include/svx/strings.hrc:1061 +#: include/svx/strings.hrc:1086 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME" msgid "Font Name" msgstr "Skriftnamn" #. SKCYy -#: include/svx/strings.hrc:1062 +#: include/svx/strings.hrc:1087 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARFONTNAME_NOTAVAILABLE" msgid "Font Name. The current font is not available and will be substituted." msgstr "Namn på skrifttype. Den gjeldande skrifttypen er ikkje tilgjengeleg og vert erstatta av ein annan skrifttype." #. CVvXU -#: include/svx/strings.hrc:1063 +#: include/svx/strings.hrc:1088 msgctxt "RID_SVXSTR_CUSTOM_PAL" msgid "custom" msgstr "sjølvvald" #. xqzJj -#: include/svx/strings.hrc:1064 +#: include/svx/strings.hrc:1089 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLORS" msgid "Document colors" msgstr "Dokumentfargar" #. 6BoWp -#: include/svx/strings.hrc:1065 +#: include/svx/strings.hrc:1090 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX" msgid "Document Color" msgstr "Dokumentfarge" #. DJGyY -#: include/svx/strings.hrc:1067 +#: include/svx/strings.hrc:1092 msgctxt "RID_SVX_EXTRUSION_BAR" msgid "Extrusion" msgstr "Utdriving" #. TyWTi -#: include/svx/strings.hrc:1068 +#: include/svx/strings.hrc:1093 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF" msgid "Apply Extrusion On/Off" msgstr "Utdriving på/av" #. DKFYE -#: include/svx/strings.hrc:1069 +#: include/svx/strings.hrc:1094 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN" msgid "Tilt Down" msgstr "Vipp ned" #. 2Rrxc -#: include/svx/strings.hrc:1070 +#: include/svx/strings.hrc:1095 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP" msgid "Tilt Up" msgstr "Vipp opp" #. eDpJK -#: include/svx/strings.hrc:1071 +#: include/svx/strings.hrc:1096 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT" msgid "Tilt Left" msgstr "Vipp til venstre" #. CWDSN -#: include/svx/strings.hrc:1072 +#: include/svx/strings.hrc:1097 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT" msgid "Tilt Right" msgstr "Vipp til høgre" #. CxYgt -#: include/svx/strings.hrc:1073 +#: include/svx/strings.hrc:1098 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH" msgid "Change Extrusion Depth" msgstr "Endra ekstruderingsdjupn" #. c5JCp -#: include/svx/strings.hrc:1074 +#: include/svx/strings.hrc:1099 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION" msgid "Change Orientation" msgstr "Endra retning" #. KDSyh -#: include/svx/strings.hrc:1075 +#: include/svx/strings.hrc:1100 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION" msgid "Change Projection Type" msgstr "Endra projeksjonstype" #. JpzeS -#: include/svx/strings.hrc:1076 +#: include/svx/strings.hrc:1101 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING" msgid "Change Lighting" msgstr "Endra lyssetjing" #. j4AR9 -#: include/svx/strings.hrc:1077 +#: include/svx/strings.hrc:1102 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS" msgid "Change Brightness" msgstr "Endra lysstyrke" #. yA2xm -#: include/svx/strings.hrc:1078 +#: include/svx/strings.hrc:1103 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE" msgid "Change Extrusion Surface" msgstr "Endra utdrivingsoverflate" #. DFEZP -#: include/svx/strings.hrc:1079 +#: include/svx/strings.hrc:1104 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR" msgid "Change Extrusion Color" msgstr "Endra utdrivingsfarge" #. hXNfG -#: include/svx/strings.hrc:1081 +#: include/svx/strings.hrc:1106 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE" msgid "Favorite" msgstr "Favoritt" #. uPyWe -#: include/svx/strings.hrc:1082 +#: include/svx/strings.hrc:1107 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_R" msgid "R:" msgstr "R:" #. UMMJN -#: include/svx/strings.hrc:1083 +#: include/svx/strings.hrc:1108 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_G" msgid "G:" msgstr "G:" #. ocdkG -#: include/svx/strings.hrc:1084 +#: include/svx/strings.hrc:1109 msgctxt "RID_SVXFLOAT3D_FIX_B" msgid "B:" msgstr "B:" #. L962H -#: include/svx/strings.hrc:1086 +#: include/svx/strings.hrc:1111 msgctxt "RID_SVX_FONTWORK_BAR" msgid "Fontwork" msgstr "Fontwork (skriftforming)" #. 7RVov -#: include/svx/strings.hrc:1087 +#: include/svx/strings.hrc:1112 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE" msgid "Apply Fontwork Shape" msgstr "Bruk Fontwork-form" #. h3CLw -#: include/svx/strings.hrc:1088 +#: include/svx/strings.hrc:1113 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT" msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights" msgstr "Bruk same bokstavhøgd i Fontwork" #. 6h2dG -#: include/svx/strings.hrc:1089 +#: include/svx/strings.hrc:1114 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT" msgid "Apply Fontwork Alignment" msgstr "Bruk Fontwork-justering" #. eKHcV -#: include/svx/strings.hrc:1090 +#: include/svx/strings.hrc:1115 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING" msgid "Apply Fontwork Character Spacing" msgstr "Bruk Fontwork teiknavstand" #. FkkaD -#: include/svx/strings.hrc:1092 +#: include/svx/strings.hrc:1117 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR" msgid "3D material color" msgstr "3D-materialfarge" #. 32NMi -#: include/svx/strings.hrc:1093 +#: include/svx/strings.hrc:1118 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_NONE" msgid "None" msgstr "Ingen" #. rKBYw -#: include/svx/strings.hrc:1094 +#: include/svx/strings.hrc:1119 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_SOLID" msgid "Solid" msgstr "Einsfarga" #. vKDSy -#: include/svx/strings.hrc:1095 +#: include/svx/strings.hrc:1120 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_HATCH" msgid "With hatching" msgstr "Skravert" #. oXmCH -#: include/svx/strings.hrc:1096 +#: include/svx/strings.hrc:1121 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_GRADIENT" msgid "Gradient" msgstr "Fargeovergang" #. r94hi -#: include/svx/strings.hrc:1097 +#: include/svx/strings.hrc:1122 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP" msgid "Bitmap" msgstr "Bilete" #. oo88Y -#: include/svx/strings.hrc:1098 +#: include/svx/strings.hrc:1123 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_WITH" msgid "with" msgstr "med" #. 4sz83 -#: include/svx/strings.hrc:1099 +#: include/svx/strings.hrc:1124 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_STYLE" msgid "Style" msgstr "Stil" #. fEHXC -#: include/svx/strings.hrc:1100 +#: include/svx/strings.hrc:1125 msgctxt "RID_SVXSTR_A11Y_AND" msgid "and" msgstr "og" #. EoET4 #. SvxRectCtl -#: include/svx/strings.hrc:1102 +#: include/svx/strings.hrc:1127 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME" msgid "Corner control" msgstr "Hjørnekontroll" #. CUEEW -#: include/svx/strings.hrc:1103 +#: include/svx/strings.hrc:1128 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR" msgid "Selection of a corner point." msgstr "Val av hjørnepunkt" #. cQmVp -#: include/svx/strings.hrc:1104 +#: include/svx/strings.hrc:1129 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT" msgid "Top left" msgstr "Oppe til venstre" #. TtnJn -#: include/svx/strings.hrc:1105 +#: include/svx/strings.hrc:1130 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT" msgid "Top middle" msgstr "Oppe midt på" #. UERVC -#: include/svx/strings.hrc:1106 +#: include/svx/strings.hrc:1131 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT" msgid "Top right" msgstr "Oppe til høgre" #. CznfN -#: include/svx/strings.hrc:1107 +#: include/svx/strings.hrc:1132 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM" msgid "Left center" msgstr "Til venstre midt på" #. jvzC7 -#: include/svx/strings.hrc:1108 +#: include/svx/strings.hrc:1133 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM" msgid "Center" msgstr "Midt på" #. HPtYD -#: include/svx/strings.hrc:1109 +#: include/svx/strings.hrc:1134 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM" msgid "Right center" msgstr "Til høgre midt på" #. v4SqB -#: include/svx/strings.hrc:1110 +#: include/svx/strings.hrc:1135 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB" msgid "Bottom left" msgstr "Nede til venstre" #. daA8a -#: include/svx/strings.hrc:1111 +#: include/svx/strings.hrc:1136 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB" msgid "Bottom middle" msgstr "Nede midt på" #. DGWf8 -#: include/svx/strings.hrc:1112 +#: include/svx/strings.hrc:1137 msgctxt "RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB" msgid "Bottom right" msgstr "Nede til høgre" #. AZsBC #. SvxGraphCtrlAccessibleContext -#: include/svx/strings.hrc:1114 +#: include/svx/strings.hrc:1139 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME" msgid "Contour control" msgstr "Omrisskontroll" #. aMva8 -#: include/svx/strings.hrc:1115 +#: include/svx/strings.hrc:1140 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION" msgid "This is where you can edit the contour." msgstr "Her kan du redigera omrisset." #. DXEuF -#: include/svx/strings.hrc:1116 +#: include/svx/strings.hrc:1141 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION" msgid "Special character selection" msgstr "Val av spesialteikn" #. JfRzP -#: include/svx/strings.hrc:1117 +#: include/svx/strings.hrc:1142 msgctxt "RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC" msgid "Select special characters in this area." msgstr "I dette feltet vel du spesialteikn." #. umWuB #. The space behind is a must. -#: include/svx/strings.hrc:1119 +#: include/svx/strings.hrc:1144 msgctxt "RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE" msgid "Character code " msgstr "Teiknkode " #. HECeC -#: include/svx/strings.hrc:1121 +#: include/svx/strings.hrc:1146 msgctxt "RID_ERR_FIELDREQUIRED" msgid "Input required in field '#'. Please enter a value." msgstr "Treng data i feltet «#». Skriv inn ein verdi." #. w4wm8 -#: include/svx/strings.hrc:1122 +#: include/svx/strings.hrc:1147 msgctxt "RID_STR_FORMS" msgid "Forms" msgstr "Skjema" #. cz8aS -#: include/svx/strings.hrc:1123 +#: include/svx/strings.hrc:1148 msgctxt "RID_STR_NO_PROPERTIES" msgid "No control selected" msgstr "Ingen kontroll er vald" #. JG7Es -#: include/svx/strings.hrc:1124 +#: include/svx/strings.hrc:1149 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_CONTROL" msgid "Properties: " msgstr "Eigenskapar: " #. YQvBF -#: include/svx/strings.hrc:1125 +#: include/svx/strings.hrc:1150 msgctxt "RID_STR_PROPERTIES_FORM" msgid "Form Properties" msgstr "Skjemaeigenskapar" #. qS9Rn -#: include/svx/strings.hrc:1126 +#: include/svx/strings.hrc:1151 msgctxt "RID_STR_FMEXPLORER" msgid "Form Navigator" msgstr "Skjemastruktur" #. PzEVD -#: include/svx/strings.hrc:1127 +#: include/svx/strings.hrc:1152 msgctxt "RID_STR_FORM" msgid "Form" msgstr "Skjema" #. DnoDH -#: include/svx/strings.hrc:1128 +#: include/svx/strings.hrc:1153 msgctxt "RID_STR_STDFORMNAME" msgid "Form" msgstr "Skjema" #. Ba4Gy -#: include/svx/strings.hrc:1129 +#: include/svx/strings.hrc:1154 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN" msgid "Hidden Control" msgstr "Gøymd kontroll" #. wtZqP -#: include/svx/strings.hrc:1130 +#: include/svx/strings.hrc:1155 msgctxt "RID_STR_CONTROL" msgid "Control" msgstr "Kontroll" #. HvXRK -#: include/svx/strings.hrc:1131 +#: include/svx/strings.hrc:1156 msgctxt "RID_STR_REC_TEXT" msgid "Record" msgstr "Post" #. HmTfB -#: include/svx/strings.hrc:1132 +#: include/svx/strings.hrc:1157 msgctxt "RID_STR_REC_FROM_TEXT" msgid "of" msgstr "av" #. NZ68L -#: include/svx/strings.hrc:1133 +#: include/svx/strings.hrc:1158 msgctxt "RID_STR_FIELDSELECTION" msgid "Add field:" msgstr "Feltval:" #. vGXiw -#: include/svx/strings.hrc:1134 +#: include/svx/strings.hrc:1159 msgctxt "RID_STR_WRITEERROR" msgid "Error writing data to database" msgstr "Feil ved skriving til databasen" #. zzFRi -#: include/svx/strings.hrc:1135 +#: include/svx/strings.hrc:1160 msgctxt "RID_STR_SYNTAXERROR" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "Syntaksfeil i spørjing" #. fS8JJ -#: include/svx/strings.hrc:1136 +#: include/svx/strings.hrc:1161 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD" msgid "You intend to delete 1 record." msgstr "Du er i ferd med å sletta 1 datapost." #. Qb4Gk -#: include/svx/strings.hrc:1137 +#: include/svx/strings.hrc:1162 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS" msgid "# records will be deleted." msgstr "# datapostar vert sletta." #. zSJQe -#: include/svx/strings.hrc:1138 +#: include/svx/strings.hrc:1163 msgctxt "RID_STR_DELETECONFIRM" msgid "" "If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n" @@ -6421,331 +6571,331 @@ msgstr "" "Vil du halda fram likevel?" #. Kb7sF -#: include/svx/strings.hrc:1139 +#: include/svx/strings.hrc:1164 msgctxt "RID_STR_NAVIGATIONBAR" msgid "Navigation bar" msgstr "Navigasjonslinje" #. pKEQb -#: include/svx/strings.hrc:1140 +#: include/svx/strings.hrc:1165 msgctxt "RID_STR_COLUMN" msgid "Col" msgstr "Kol" #. FXRKA -#: include/svx/strings.hrc:1141 +#: include/svx/strings.hrc:1166 msgctxt "RID_STR_UNDO_PROPERTY" msgid "Set property '#'" msgstr "Endra eigenskapen «#»" #. hXjTN -#: include/svx/strings.hrc:1142 +#: include/svx/strings.hrc:1167 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT" msgid "Insert in container" msgstr "Set inn behaldar" #. BWpyC -#: include/svx/strings.hrc:1143 +#: include/svx/strings.hrc:1168 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE" msgid "Delete #" msgstr "Slett #" #. ZeaDk -#: include/svx/strings.hrc:1144 +#: include/svx/strings.hrc:1169 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE" msgid "Delete # objects" msgstr "Slett # objekt" #. VgGrE -#: include/svx/strings.hrc:1145 +#: include/svx/strings.hrc:1170 msgctxt "RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE" msgid "Replace a container element" msgstr "Byt ut eit behaldarelement" #. FoXgt -#: include/svx/strings.hrc:1146 +#: include/svx/strings.hrc:1171 msgctxt "RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE" msgid "Replace Control" msgstr "Byt ut kontroll" #. V4iMu -#: include/svx/strings.hrc:1147 +#: include/svx/strings.hrc:1172 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON" msgid "Push Button" msgstr "Knapp" #. TreFC -#: include/svx/strings.hrc:1148 +#: include/svx/strings.hrc:1173 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON" msgid "Option Button" msgstr "Valknapp" #. CBmAL -#: include/svx/strings.hrc:1149 +#: include/svx/strings.hrc:1174 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX" msgid "Check Box" msgstr "Avkryssingsboks" #. NFysA -#: include/svx/strings.hrc:1150 +#: include/svx/strings.hrc:1175 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT" msgid "Label Field" msgstr "Etikettfelt" #. E5mMK -#: include/svx/strings.hrc:1151 +#: include/svx/strings.hrc:1176 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX" msgid "Group Box" msgstr "Grupperingsramme" #. ZGDAr -#: include/svx/strings.hrc:1152 +#: include/svx/strings.hrc:1177 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_EDIT" msgid "Text Box" msgstr "Tekstfelt" #. DEn9D -#: include/svx/strings.hrc:1153 +#: include/svx/strings.hrc:1178 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED" msgid "Formatted Field" msgstr "Formatert felt" #. WiNUf -#: include/svx/strings.hrc:1154 +#: include/svx/strings.hrc:1179 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX" msgid "List Box" msgstr "Listeboks" #. xwuJF -#: include/svx/strings.hrc:1155 +#: include/svx/strings.hrc:1180 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX" msgid "Combo Box" msgstr "Kombinasjonsboks" #. 5474w -#: include/svx/strings.hrc:1156 +#: include/svx/strings.hrc:1181 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON" msgid "Image Button" msgstr "Biletknapp" #. qT2Ed -#: include/svx/strings.hrc:1157 +#: include/svx/strings.hrc:1182 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL" msgid "Image Control" msgstr "Biletfelt" #. 6Qvho -#: include/svx/strings.hrc:1158 +#: include/svx/strings.hrc:1183 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL" msgid "File Selection" msgstr "Filutval" #. a7gAj -#: include/svx/strings.hrc:1159 +#: include/svx/strings.hrc:1184 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD" msgid "Date Field" msgstr "Datofelt" #. EaBTj -#: include/svx/strings.hrc:1160 +#: include/svx/strings.hrc:1185 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD" msgid "Time Field" msgstr "Tidsfelt" #. DWfsm -#: include/svx/strings.hrc:1161 +#: include/svx/strings.hrc:1186 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD" msgid "Numeric Field" msgstr "Talfelt" #. TYjnr -#: include/svx/strings.hrc:1162 +#: include/svx/strings.hrc:1187 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD" msgid "Currency Field" msgstr "Valutafelt" #. B6MEP -#: include/svx/strings.hrc:1163 +#: include/svx/strings.hrc:1188 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD" msgid "Pattern Field" msgstr "Mønsterfelt" #. uEYBR -#: include/svx/strings.hrc:1164 +#: include/svx/strings.hrc:1189 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_DBGRID" msgid "Table Control " msgstr "Tabellkontroll " #. 3SUEn -#: include/svx/strings.hrc:1165 +#: include/svx/strings.hrc:1190 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR" msgid "Scrollbar" msgstr "Rullefelt" #. VtEN6 -#: include/svx/strings.hrc:1166 +#: include/svx/strings.hrc:1191 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON" msgid "Spin Button" msgstr "Rulleknapp" #. eGgm4 -#: include/svx/strings.hrc:1167 +#: include/svx/strings.hrc:1192 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR" msgid "Navigation Bar" msgstr "Navigasjonslinje" #. yME46 -#: include/svx/strings.hrc:1168 +#: include/svx/strings.hrc:1193 msgctxt "RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT" msgid "Multiselection" msgstr "Fleirmerking" #. PzA5d -#: include/svx/strings.hrc:1169 +#: include/svx/strings.hrc:1194 msgctxt "RID_STR_NODATACONTROLS" msgid "No data-related controls in the current form!" msgstr "Det er ingen informasjonskontrollar i dette skjemaet." #. ZyBEz -#: include/svx/strings.hrc:1170 +#: include/svx/strings.hrc:1195 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_DATE" msgid " (Date)" msgstr " (Dato)" #. guA5u -#: include/svx/strings.hrc:1171 +#: include/svx/strings.hrc:1196 msgctxt "RID_STR_POSTFIX_TIME" msgid " (Time)" msgstr " (Klokkeslett)" #. 2wgdY -#: include/svx/strings.hrc:1172 +#: include/svx/strings.hrc:1197 msgctxt "RID_STR_FILTER_NAVIGATOR" msgid "Filter navigator" msgstr "Filterstruktur" #. BUYuD -#: include/svx/strings.hrc:1173 +#: include/svx/strings.hrc:1198 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_FOR" msgid "Filter for" msgstr "Filter for" #. AcTBB -#: include/svx/strings.hrc:1174 +#: include/svx/strings.hrc:1199 msgctxt "RID_STR_FILTER_FILTER_OR" msgid "Or" msgstr "Eller" #. 6RPtu -#: include/svx/strings.hrc:1175 +#: include/svx/strings.hrc:1200 msgctxt "RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY" msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form." msgstr "Skjemaet har ingen gyldige grensekontrollar som kan brukast i tabellvisinga." #. iEoGb -#: include/svx/strings.hrc:1176 +#: include/svx/strings.hrc:1201 msgctxt "RID_STR_AUTOFIELD" msgid "<AutoField>" msgstr "<Autofelt>" #. Da6gx -#: include/svx/strings.hrc:1177 +#: include/svx/strings.hrc:1202 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "Syntaksfeil i SQL-setninga" #. ZoEuu -#: include/svx/strings.hrc:1178 +#: include/svx/strings.hrc:1203 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE" msgid "The value #1 cannot be used with LIKE." msgstr "Verdien #1 kan ikkje brukast med LIK." #. 75ECE -#: include/svx/strings.hrc:1179 +#: include/svx/strings.hrc:1204 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE" msgid "LIKE cannot be used with this field." msgstr "LIK kan ikkje brukast med dette feltet." #. tzFv5 -#: include/svx/strings.hrc:1180 +#: include/svx/strings.hrc:1205 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID" msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY." msgstr "Verdien som er skrive inn er ingen gyldig dato. Skriv inn ein dato i eit gyldig format, for eksempel MM/DD/ÅÅ." #. y6Z26 -#: include/svx/strings.hrc:1181 +#: include/svx/strings.hrc:1206 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with an integer." msgstr "Feltet kan ikkje samanliknast med eit heiltal." #. F8FgA -#: include/svx/strings.hrc:1182 +#: include/svx/strings.hrc:1207 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE" msgid "The database does not contain a table named \"#\"." msgstr "Databasen inneheld ingen tabell med namnet «#»." #. EDcU7 -#: include/svx/strings.hrc:1183 +#: include/svx/strings.hrc:1208 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY" msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"." msgstr "Databasen inneheld verken ei spørjing eller ein tabell med namnet «#»." #. YBFF5 -#: include/svx/strings.hrc:1184 +#: include/svx/strings.hrc:1209 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS" msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"." msgstr "Databasen inneheld allereie ein tabell eller eit utsnitt med namnet «#»." #. cECTG -#: include/svx/strings.hrc:1185 +#: include/svx/strings.hrc:1210 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS" msgid "The database already contains a query with name \"#\"." msgstr "Databasen inneheld allereie ei spørjing med namnet «#»." #. VkeLY -#: include/svx/strings.hrc:1186 +#: include/svx/strings.hrc:1211 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN" msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"." msgstr "Kolonnen «#1» er ukjend i tabellen «#2»." #. z9bf9 -#: include/svx/strings.hrc:1187 +#: include/svx/strings.hrc:1212 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID" msgid "The field cannot be compared with a floating point number." msgstr "Feltet kan ikkje samanliknast med eit flyttal." #. CEg85 -#: include/svx/strings.hrc:1188 +#: include/svx/strings.hrc:1213 msgctxt "RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE" msgid "The entered criterion cannot be compared with this field." msgstr "Kriteriet du skreiv inn kan ikkje samanliknast med dette feltet." #. ZGAAQ -#: include/svx/strings.hrc:1189 +#: include/svx/strings.hrc:1214 msgctxt "RID_STR_DATANAVIGATOR" msgid "Data Navigator" msgstr "Datanavigering" #. W4uM2 -#: include/svx/strings.hrc:1190 +#: include/svx/strings.hrc:1215 msgctxt "RID_STR_READONLY_VIEW" msgid " (read-only)" msgstr " (skriveverna)" #. DgfNh -#: include/svx/strings.hrc:1191 +#: include/svx/strings.hrc:1216 msgctxt "RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "Fila finst allereie. Vil du overskriva ho?" #. dSYCi -#: include/svx/strings.hrc:1192 +#: include/svx/strings.hrc:1217 msgctxt "RID_STR_OBJECT_LABEL" msgid "#object# label" msgstr "#object#-merkelapp" #. JpaM6 -#: include/svx/strings.hrc:1194 +#: include/svx/strings.hrc:1219 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_MODEL" msgid "" "Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n" @@ -6755,7 +6905,7 @@ msgstr "" "Vil du likevel sletta denne modellen?" #. y5Dyt -#: include/svx/strings.hrc:1195 +#: include/svx/strings.hrc:1220 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_INSTANCE" msgid "" "Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n" @@ -6765,7 +6915,7 @@ msgstr "" "Vil du likevel sletta denne instansen?" #. VEzGF -#: include/svx/strings.hrc:1196 +#: include/svx/strings.hrc:1221 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ELEMENT" msgid "" "Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n" @@ -6775,13 +6925,13 @@ msgstr "" "Vil du likevel sletta dette elementet?" #. 3hF6H -#: include/svx/strings.hrc:1197 +#: include/svx/strings.hrc:1222 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" msgstr "Vil du verkeleg sletta eigenskapen «$ATTRIBUTENAME»?" #. AWEbJ -#: include/svx/strings.hrc:1198 +#: include/svx/strings.hrc:1223 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_SUBMISSION" msgid "" "Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n" @@ -6793,7 +6943,7 @@ msgstr "" "Vil du likevel sletta denne sendinga?" #. SGiK5 -#: include/svx/strings.hrc:1199 +#: include/svx/strings.hrc:1224 msgctxt "RID_STR_QRY_REMOVE_BINDING" msgid "" "Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n" @@ -6805,994 +6955,994 @@ msgstr "" "Vil du likevel sletta denne bindinga?" #. 2zzHP -#: include/svx/strings.hrc:1200 +#: include/svx/strings.hrc:1225 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLNAME" msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name." msgstr "Namnet «%1» kan ikkje brukast i XML. Bruk eit anna namn." #. 4nAtc -#: include/svx/strings.hrc:1201 +#: include/svx/strings.hrc:1226 msgctxt "RID_STR_INVALID_XMLPREFIX" msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix." msgstr "Prefiksen «%1» kan ikkje brukast i XML. Bruk eit anna prefiks." #. qrFQD -#: include/svx/strings.hrc:1202 +#: include/svx/strings.hrc:1227 msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." msgstr "Namnet «%1» finst frå før. Oppgje eit nytt namn." #. DKkaw -#: include/svx/strings.hrc:1203 +#: include/svx/strings.hrc:1228 msgctxt "RID_STR_EMPTY_SUBMISSIONNAME" msgid "The submission must have a name." msgstr "Sendinga må ha eit namn." #. xcAaD -#: include/svx/strings.hrc:1204 +#: include/svx/strings.hrc:1229 msgctxt "RID_STR_METHOD_POST" msgid "Post" msgstr "Send" #. XGRQA -#: include/svx/strings.hrc:1205 +#: include/svx/strings.hrc:1230 msgctxt "RID_STR_METHOD_PUT" msgid "Put" msgstr "Put" #. tkRR3 -#: include/svx/strings.hrc:1206 +#: include/svx/strings.hrc:1231 msgctxt "RID_STR_METHOD_GET" msgid "Get" msgstr "Get" #. fsyAL -#: include/svx/strings.hrc:1207 +#: include/svx/strings.hrc:1232 msgctxt "RID_STR_REPLACE_NONE" msgid "None" msgstr "Ingen" #. Bjxmg -#: include/svx/strings.hrc:1208 +#: include/svx/strings.hrc:1233 msgctxt "RID_STR_REPLACE_INST" msgid "Instance" msgstr "Instans" #. affmF -#: include/svx/strings.hrc:1209 +#: include/svx/strings.hrc:1234 msgctxt "RID_STR_REPLACE_DOC" msgid "Document" msgstr "Dokument" #. gJLHj -#: include/svx/strings.hrc:1210 +#: include/svx/strings.hrc:1235 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND" msgid "Binding: " msgstr "Binding: " #. AEHco -#: include/svx/strings.hrc:1211 +#: include/svx/strings.hrc:1236 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REF" msgid "Reference: " msgstr "Referanse: " #. iLaBC -#: include/svx/strings.hrc:1212 +#: include/svx/strings.hrc:1237 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION" msgid "Action: " msgstr "Handling: " #. HBV5Q -#: include/svx/strings.hrc:1213 +#: include/svx/strings.hrc:1238 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD" msgid "Method: " msgstr "Metode: " #. dAN2F -#: include/svx/strings.hrc:1214 +#: include/svx/strings.hrc:1239 msgctxt "RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE" msgid "Replace: " msgstr "Byt ut: " #. QMiqA -#: include/svx/strings.hrc:1215 +#: include/svx/strings.hrc:1240 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT" msgid "Add Element" msgstr "Legg til element" #. C9YBB -#: include/svx/strings.hrc:1216 +#: include/svx/strings.hrc:1241 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT" msgid "Edit Element" msgstr "Rediger element" #. XAh7B -#: include/svx/strings.hrc:1217 +#: include/svx/strings.hrc:1242 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT" msgid "Delete Element" msgstr "Slett element" #. CLHER -#: include/svx/strings.hrc:1218 +#: include/svx/strings.hrc:1243 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE" msgid "Add Attribute" msgstr "Legg til eigenskap" #. 6Ycoo -#: include/svx/strings.hrc:1219 +#: include/svx/strings.hrc:1244 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE" msgid "Edit Attribute" msgstr "Rediger eigenskap" #. 6dSAd -#: include/svx/strings.hrc:1220 +#: include/svx/strings.hrc:1245 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE" msgid "Delete Attribute" msgstr "Slett eigenskap" #. Ljhja -#: include/svx/strings.hrc:1221 +#: include/svx/strings.hrc:1246 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING" msgid "Add Binding" msgstr "Legg til binding" #. CHTrw -#: include/svx/strings.hrc:1222 +#: include/svx/strings.hrc:1247 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING" msgid "Edit Binding" msgstr "Rediger binding" #. yYwEG -#: include/svx/strings.hrc:1223 +#: include/svx/strings.hrc:1248 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING" msgid "Delete Binding" msgstr "Slett binding" #. yVch8 -#: include/svx/strings.hrc:1224 +#: include/svx/strings.hrc:1249 msgctxt "RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION" msgid "Add Submission" msgstr "Legg til sending" #. AX58u -#: include/svx/strings.hrc:1225 +#: include/svx/strings.hrc:1250 msgctxt "RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION" msgid "Edit Submission" msgstr "Rediger sending" #. DFxmD -#: include/svx/strings.hrc:1226 +#: include/svx/strings.hrc:1251 msgctxt "RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION" msgid "Delete Submission" msgstr "Slett sending" #. qvvD7 -#: include/svx/strings.hrc:1227 +#: include/svx/strings.hrc:1252 msgctxt "RID_STR_ELEMENT" msgid "Element" msgstr "Element" #. U4Btb -#: include/svx/strings.hrc:1228 +#: include/svx/strings.hrc:1253 msgctxt "RID_STR_ATTRIBUTE" msgid "Attribute" msgstr "Eigenskap" #. Prceg -#: include/svx/strings.hrc:1229 +#: include/svx/strings.hrc:1254 msgctxt "RID_STR_BINDING" msgid "Binding" msgstr "Binding" #. iFARB -#: include/svx/strings.hrc:1230 +#: include/svx/strings.hrc:1255 msgctxt "RID_STR_BINDING_EXPR" msgid "Binding expression" msgstr "Bindingsuttrykk" #. BTmNa -#: include/svx/strings.hrc:1232 +#: include/svx/strings.hrc:1257 msgctxt "RID_SVXSTR_QUERY_EXIT_RECOVERY" msgid "Are you sure you want to discard the %PRODUCTNAME document recovery data?" msgstr "Er du sikker på at du vil avbryta gjenopprettinga av %PRODUCTNAME-dokumenta?" #. 5WjQZ -#: include/svx/strings.hrc:1234 +#: include/svx/strings.hrc:1259 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT" msgid "Left" msgstr "Venstre" #. JC7pc -#: include/svx/strings.hrc:1235 +#: include/svx/strings.hrc:1260 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT" msgid "Right" msgstr "Høgre" #. MhfuC -#: include/svx/strings.hrc:1236 +#: include/svx/strings.hrc:1261 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER" msgid "Center" msgstr "Midt på" #. kX7GR -#: include/svx/strings.hrc:1237 +#: include/svx/strings.hrc:1262 msgctxt "RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL" msgid "Decimal" msgstr "Desimal" #. 7vecp -#: include/svx/strings.hrc:1239 +#: include/svx/strings.hrc:1264 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT" msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode." msgstr "Innsetjingsmodus. Klikk for å byta til overskrivingsmodus." #. ZCWNC -#: include/svx/strings.hrc:1240 +#: include/svx/strings.hrc:1265 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT" msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode." msgstr "Overskrivingsmodus. Klikk for å byta til innsetjingsmodus." #. 5GD8g #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. -#: include/svx/strings.hrc:1242 +#: include/svx/strings.hrc:1267 msgctxt "RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT" msgid "Overwrite" msgstr "Overskriv" #. qqCSF -#: include/svx/strings.hrc:1243 +#: include/svx/strings.hrc:1268 msgctxt "RID_SVXSTR_INSERT_TEXT" msgid "Insert" msgstr "Set inn" #. Dh5A2 -#: include/svx/strings.hrc:1244 +#: include/svx/strings.hrc:1269 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK" msgid "Digital Signature: The document signature is OK." msgstr "Digital signatur: Dokumentsignaturen er OK." #. xZprv -#: include/svx/strings.hrc:1245 +#: include/svx/strings.hrc:1270 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY" msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated." msgstr "Digital signatur: Dokumentsignaturen er OK, men sertifikata kunne ikkje validerast." #. Yydkh -#: include/svx/strings.hrc:1246 +#: include/svx/strings.hrc:1271 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK" msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you not to trust this document." msgstr "Digital signatur: Dokumentsignaturen samsvarar ikkje med dokumentinnhaldet. Vi oppfordrar til ikkje å stole på dette dokumentet." #. X7CjP -#: include/svx/strings.hrc:1247 +#: include/svx/strings.hrc:1272 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG" msgid "Digital Signature: The document is not signed." msgstr "Digital signatur: Dokumentet er ikkje signert." #. BRmFY -#: include/svx/strings.hrc:1248 +#: include/svx/strings.hrc:1273 msgctxt "RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG" msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed." msgstr "Digital signatur: Dokumentsignaturen og sertifikatet er OK, men ikkje alle delane av dokumentet er signert." #. Swq5S -#: include/svx/strings.hrc:1249 +#: include/svx/strings.hrc:1274 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES" msgid "The document has been modified. Click to save the document." msgstr "Dokumentet er endra. Klikk for å lagra det." #. tRWKa -#: include/svx/strings.hrc:1250 +#: include/svx/strings.hrc:1275 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO" msgid "The document has not been modified since the last save." msgstr "Dokumentet er ikkje endra etter at det vart lagra." #. 7C8GH -#: include/svx/strings.hrc:1251 +#: include/svx/strings.hrc:1276 msgctxt "RID_SVXSTR_DOC_LOAD" msgid "Loading document..." msgstr "Lastar inn dokument …" #. YbNsP -#: include/svx/strings.hrc:1252 +#: include/svx/strings.hrc:1277 msgctxt "RID_SVXSTR_FIT_SLIDE" msgid "Fit slide to current window." msgstr "Tilpass lysbiletet til det gjeldande vindauget." #. jYTMN -#: include/svx/strings.hrc:1253 +#: include/svx/strings.hrc:1278 msgctxt "RID_SVXSTR_WARN_MISSING_SMARTART" msgid "Could not load all SmartArts. Saving in Microsoft Office 2010 or later would avoid this issue." msgstr "Kunne ikkje lasta inn alle SmartArts. Lagra fila i Microsoft Office 2010 eller seinare for å unngå dette problemet." #. Bc5Sg -#: include/svx/strings.hrc:1254 +#: include/svx/strings.hrc:1279 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOMTOOL_HINT" msgid "Zoom factor. Right-click to change zoom factor or click to open Zoom dialog." msgstr "Målestokk. Høgreklikk for å endra forstørringa eller høgreklikk for å opna dialogvindauget." #. HCjAM -#: include/svx/strings.hrc:1255 +#: include/svx/strings.hrc:1280 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_IN" msgid "Zoom In" msgstr "Forstørr" #. 2YBJE -#: include/svx/strings.hrc:1256 +#: include/svx/strings.hrc:1281 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT" msgid "Zoom Out" msgstr "Forminsk" #. n9EyG -#: include/svx/strings.hrc:1257 +#: include/svx/strings.hrc:1282 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_25" msgid "25%" msgstr "25 %" #. vNTaU -#: include/svx/strings.hrc:1258 +#: include/svx/strings.hrc:1283 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_50" msgid "50%" msgstr "50 %" #. D6jxs -#: include/svx/strings.hrc:1259 +#: include/svx/strings.hrc:1284 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_75" msgid "75%" msgstr "75 %" #. 2Bufm -#: include/svx/strings.hrc:1260 +#: include/svx/strings.hrc:1285 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_100" msgid "100%" msgstr "100 %" #. E5Xj8 -#: include/svx/strings.hrc:1261 +#: include/svx/strings.hrc:1286 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_150" msgid "150%" msgstr "150 %" #. DjBVG -#: include/svx/strings.hrc:1262 +#: include/svx/strings.hrc:1287 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_200" msgid "200%" msgstr "200 %" #. 6Axop -#: include/svx/strings.hrc:1263 +#: include/svx/strings.hrc:1288 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_WHOLE_PAGE" msgid "Entire Page" msgstr "Heile sida" #. 2UBAF -#: include/svx/strings.hrc:1264 +#: include/svx/strings.hrc:1289 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_PAGE_WIDTH" msgid "Page Width" msgstr "Sidebreidd" #. YBg9X -#: include/svx/strings.hrc:1265 +#: include/svx/strings.hrc:1290 msgctxt "RID_SVXSTR_ZOOM_OPTIMAL_VIEW" msgid "Optimal View" msgstr "Optimal vising" #. Wi5Fy -#: include/svx/strings.hrc:1267 +#: include/svx/strings.hrc:1292 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES" msgid "Including Styles" msgstr "Ta med stilar" #. BJSzf -#: include/svx/strings.hrc:1268 +#: include/svx/strings.hrc:1293 msgctxt "RID_SVXSTR_WRITER_STYLES" msgid "Paragraph St~yles" msgstr "~Avsnittstilar" #. ARuQM -#: include/svx/strings.hrc:1269 +#: include/svx/strings.hrc:1294 msgctxt "RID_SVXSTR_CALC_STYLES" msgid "Cell St~yles" msgstr "~Cellestilar" #. 7ChAu -#: include/svx/strings.hrc:1270 +#: include/svx/strings.hrc:1295 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH" msgid "Search for formatting" msgstr "Søk etter ei formatering" #. K6Ave -#: include/svx/strings.hrc:1271 +#: include/svx/strings.hrc:1296 msgctxt "RID_SVXSTR_REPLACE" msgid "Replace with formatting" msgstr "Byt ut med formatering" #. USdBy -#: include/svx/strings.hrc:1272 +#: include/svx/strings.hrc:1297 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END" msgid "Reached the end of the document" msgstr "Nådde slutten av dokumentet" #. CVSwo -#: include/svx/strings.hrc:1273 +#: include/svx/strings.hrc:1298 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_WRAPPED" msgid "Reached the end of the document, continued from the beginning" msgstr "Nådde slutten av dokumentet, held fram frå byrjinga." #. yCJzd -#: include/svx/strings.hrc:1274 +#: include/svx/strings.hrc:1299 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_END_SHEET" msgid "Reached the end of the sheet" msgstr "Nådde slutten av arket" #. Diftw -#: include/svx/strings.hrc:1275 +#: include/svx/strings.hrc:1300 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NOT_FOUND" msgid "Search key not found" msgstr "Fann ikkje søkjeord" #. xACuY -#: include/svx/strings.hrc:1276 +#: include/svx/strings.hrc:1301 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_NAV_ELEMENT_NOT_FOUND" msgid "Navigation Element not found" msgstr "Fann ikkje navigasjonselementet" #. CGo5w -#: include/svx/strings.hrc:1277 +#: include/svx/strings.hrc:1302 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START" msgid "Reached the beginning of the document" msgstr "Nådde byrjinga av dokumentet" #. nDCC4 -#: include/svx/strings.hrc:1278 +#: include/svx/strings.hrc:1303 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_START_WRAPPED" msgid "Reached the beginning of the document, continued from the end" msgstr "Nådde byrjinga av dokumentet, held fram frå slutten." #. FNdxE -#: include/svx/strings.hrc:1279 +#: include/svx/strings.hrc:1304 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_START_WRAPPED" msgid "Reached the first reminder, continued from the last" msgstr "" #. hAzCn -#: include/svx/strings.hrc:1280 +#: include/svx/strings.hrc:1305 msgctxt "RID_SVXSTR_SEARCH_REMINDER_END_WRAPPED" msgid "Reached the last reminder, continued from the first" msgstr "" #. ihDqY -#: include/svx/strings.hrc:1282 +#: include/svx/strings.hrc:1307 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE" msgid "Color Palette" msgstr "Fargepalett" #. sDL47 -#: include/svx/strings.hrc:1283 +#: include/svx/strings.hrc:1308 msgctxt "RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TITLE" msgid "Color Replacer" msgstr "" #. 7FcWA -#: include/svx/strings.hrc:1285 +#: include/svx/strings.hrc:1310 msgctxt "RID_SVXDLG_FLOAT3D_STR_TITLE" msgid "3D Effects" msgstr "" #. j6dA6 -#: include/svx/strings.hrc:1287 +#: include/svx/strings.hrc:1312 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_OLD_PASSWD" msgid "Invalid password" msgstr "Ugyldig passord" #. JGJ9F -#: include/svx/strings.hrc:1288 +#: include/svx/strings.hrc:1313 msgctxt "RID_SVXSTR_ERR_REPEAT_PASSWD" msgid "Passwords do not match" msgstr "Passorda er ikkje like" #. VHTRb -#: include/svx/strings.hrc:1290 +#: include/svx/strings.hrc:1315 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0" msgid "Solid small circular bullets" msgstr "Små einsfarga sirkulære nummereringsteikn" #. AiNrB -#: include/svx/strings.hrc:1291 +#: include/svx/strings.hrc:1316 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1" msgid "Solid large circular bullets" msgstr "Store einsfarga sirkulære nummereringsteikn" #. Vtk8J -#: include/svx/strings.hrc:1292 +#: include/svx/strings.hrc:1317 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2" msgid "Solid diamond bullets" msgstr "Einsfarga diamantforma nummereringsteikn" #. bQFBw -#: include/svx/strings.hrc:1293 +#: include/svx/strings.hrc:1318 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3" msgid "Solid large square bullets" msgstr "Store einsfarga kvadratiske nummereringsteikn" #. 5eJDd -#: include/svx/strings.hrc:1294 +#: include/svx/strings.hrc:1319 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4" msgid "Right pointing arrow bullets filled out" msgstr "Utfylte høgre-pilteikn" #. D8zQC -#: include/svx/strings.hrc:1295 +#: include/svx/strings.hrc:1320 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5" msgid "Right pointing arrow bullets" msgstr "Høgre-pilteikn" #. QCULV -#: include/svx/strings.hrc:1296 +#: include/svx/strings.hrc:1321 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6" msgid "Cross mark bullets" msgstr "Krossmerke som punktteikn" #. XuXC7 -#: include/svx/strings.hrc:1297 +#: include/svx/strings.hrc:1322 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7" msgid "Check mark bullets" msgstr "Haketeikn som punktteikn" #. cUEoG -#: include/svx/strings.hrc:1298 +#: include/svx/strings.hrc:1323 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Number 1) 2) 3)" msgstr "Tal 1) 2) 3)" #. P2aKH -#: include/svx/strings.hrc:1299 +#: include/svx/strings.hrc:1324 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Number 1. 2. 3." msgstr "Tal 1. 2. 3." #. W7chC -#: include/svx/strings.hrc:1300 +#: include/svx/strings.hrc:1325 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Number (1) (2) (3)" msgstr "Tal (1) (2) (3)" #. k3LBG -#: include/svx/strings.hrc:1301 +#: include/svx/strings.hrc:1326 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Uppercase Roman number I. II. III." msgstr "Romartal, store bokstavar, I. II. III." #. BPgDJ -#: include/svx/strings.hrc:1302 +#: include/svx/strings.hrc:1327 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase letter A) B) C)" msgstr "Store bokstavar A) B) C)" #. GooHz -#: include/svx/strings.hrc:1303 +#: include/svx/strings.hrc:1328 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Lowercase letter a) b) c)" msgstr "Små bokstavar a) b) c)" #. k6waJ -#: include/svx/strings.hrc:1304 +#: include/svx/strings.hrc:1329 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)" msgstr "Små bokstavar (a) (b) (c)" #. ZiWKK -#: include/svx/strings.hrc:1305 +#: include/svx/strings.hrc:1330 msgctxt "RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii." msgstr "Romartal i små bokstavar i. ii. iii." #. oDTBg -#: include/svx/strings.hrc:1306 +#: include/svx/strings.hrc:1331 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0" msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Numerisk, numerisk, små bokstavar, lite einsfarga sirkulært nummereringsteikn" #. m56fN -#: include/svx/strings.hrc:1307 +#: include/svx/strings.hrc:1332 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1" msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Numerisk, små bokstavar, lite einsfarga sirkulært rundt punkt" #. RyTLW -#: include/svx/strings.hrc:1308 +#: include/svx/strings.hrc:1333 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2" msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Numerisk, små bokstavar, små romartal,store bokstavar, lite einsfarga rundt punkt" #. GAfTp -#: include/svx/strings.hrc:1309 +#: include/svx/strings.hrc:1334 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3" msgid "Numeric" msgstr "Numerisk" #. gjEgN -#: include/svx/strings.hrc:1310 +#: include/svx/strings.hrc:1335 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4" msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet" msgstr "Store romartal, store bokstavar, små romartal, små bokstavar, einsfarga lite og rundt punkt" #. DZ2kE -#: include/svx/strings.hrc:1311 +#: include/svx/strings.hrc:1336 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5" msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet" msgstr "Store bokstavar, store romertal, små bokstavar, små romertal, einsfarga lite og rundt punkt" #. TV9Mc -#: include/svx/strings.hrc:1312 +#: include/svx/strings.hrc:1337 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6" msgid "Numeric with all sublevels" msgstr "Numerisk med alle undernivåa" #. tiXu5 -#: include/svx/strings.hrc:1313 +#: include/svx/strings.hrc:1338 msgctxt "RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7" msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet" msgstr "Høgre-peikande teikn, høgre-peikande pilteikn, einsfarga diamantteikn, einsfarga lite sirkulært nummereringsteikn" #. nEJiF -#: include/svx/strings.hrc:1315 +#: include/svx/strings.hrc:1340 msgctxt "RID_SVXSTR_SAFEMODE_ZIP_FAILURE" msgid "The zip file could not be created." msgstr "Klarte ikkje oppretta zipfila." #. CC6Sw -#: include/svx/strings.hrc:1317 +#: include/svx/strings.hrc:1342 msgctxt "RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN" msgid "Table Design Styles" msgstr "Tabellutformingsstilar" #. c69eB -#: include/svx/strings.hrc:1319 +#: include/svx/strings.hrc:1344 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "Handlingar som kan angrast: $(ARG1)" #. nsioo -#: include/svx/strings.hrc:1320 +#: include/svx/strings.hrc:1345 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION" msgid "Actions to undo: $(ARG1)" msgstr "Handlingar som kan angrast: $(ARG1)" #. DzJ9Y -#: include/svx/strings.hrc:1321 +#: include/svx/strings.hrc:1346 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "Handlingar som kan gjenopprettast: $(ARG1)" #. HTTW5 -#: include/svx/strings.hrc:1322 +#: include/svx/strings.hrc:1347 msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION" msgid "Actions to redo: $(ARG1)" msgstr "Handlingar som kan gjenopprettast: $(ARG1)" #. H9jn7 -#: include/svx/strings.hrc:1324 +#: include/svx/strings.hrc:1349 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND" msgid "Find" msgstr "Søk" #. WbEFL -#: include/svx/strings.hrc:1325 +#: include/svx/strings.hrc:1350 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_MATCHCASE" msgid "Match Case" msgstr "Skil mellom små/store bokstavar" #. 59ENV -#: include/svx/strings.hrc:1326 +#: include/svx/strings.hrc:1351 msgctxt "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED" msgid "Formatted Display" msgstr "Formatert vising" #. vYw6p -#: include/svx/strings.hrc:1328 +#: include/svx/strings.hrc:1353 msgctxt "STR_IMAGE_ORIGINAL_SIZE" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) ($(WIDTH_IN_PX) x $(HEIGHT_IN_PX) px)" #. JEkzY -#: include/svx/strings.hrc:1329 +#: include/svx/strings.hrc:1354 msgctxt "STR_IMAGE_VIEW_SIZE" msgid "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" msgstr "$(WIDTH) x $(HEIGHT) at $(DPI) DPI" #. n8VBe -#: include/svx/strings.hrc:1330 +#: include/svx/strings.hrc:1355 msgctxt "STR_IMAGE_CAPACITY" msgid "$(CAPACITY) kiB" msgstr "$(CAPACITY) kiB" #. 8GqWz -#: include/svx/strings.hrc:1331 +#: include/svx/strings.hrc:1356 msgctxt "STR_IMAGE_GIF" msgid "Gif image" msgstr "GIF-bilete" #. G2q7M -#: include/svx/strings.hrc:1332 +#: include/svx/strings.hrc:1357 msgctxt "STR_IMAGE_JPEG" msgid "Jpeg image" msgstr "Jpeg-bilete" #. oGKBg -#: include/svx/strings.hrc:1333 +#: include/svx/strings.hrc:1358 msgctxt "STR_IMAGE_PNG" msgid "PNG image" msgstr "PNG-bilete" #. Fkrjs -#: include/svx/strings.hrc:1334 +#: include/svx/strings.hrc:1359 msgctxt "STR_IMAGE_TIFF" msgid "TIFF image" msgstr "TIFF-bilete" #. VWyEb -#: include/svx/strings.hrc:1335 +#: include/svx/strings.hrc:1360 msgctxt "STR_IMAGE_WMF" msgid "WMF image" msgstr "WMF-bilete" #. pCpoE -#: include/svx/strings.hrc:1336 +#: include/svx/strings.hrc:1361 msgctxt "STR_IMAGE_MET" msgid "MET image" msgstr "MET-bilete" #. DELaB -#: include/svx/strings.hrc:1337 +#: include/svx/strings.hrc:1362 msgctxt "STR_IMAGE_PCT" msgid "PCT image" msgstr "PCT-bilete" #. 3AZAG -#: include/svx/strings.hrc:1338 +#: include/svx/strings.hrc:1363 msgctxt "STR_IMAGE_SVG" msgid "SVG image" msgstr "SVG-bilete" #. aCEJW -#: include/svx/strings.hrc:1339 +#: include/svx/strings.hrc:1364 msgctxt "STR_IMAGE_BMP" msgid "BMP image" msgstr "BMP-bilete" #. p2L8C -#: include/svx/strings.hrc:1340 +#: include/svx/strings.hrc:1365 msgctxt "STR_IMAGE_UNKNOWN" msgid "Unknown" msgstr "Ukjend" #. 8LBFX -#: include/svx/strings.hrc:1342 +#: include/svx/strings.hrc:1367 msgctxt "STR_SWITCH" msgid "Switch" msgstr "Bytt" #. xLF42 -#: include/svx/strings.hrc:1344 +#: include/svx/strings.hrc:1369 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE" msgid "Image Mode" msgstr "Biletmodus" #. fw5hA -#: include/svx/strings.hrc:1345 +#: include/svx/strings.hrc:1370 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED" msgid "Red" msgstr "Raud" #. CiQvY -#: include/svx/strings.hrc:1346 +#: include/svx/strings.hrc:1371 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN" msgid "Green" msgstr "Grøn" #. BhvBe -#: include/svx/strings.hrc:1347 +#: include/svx/strings.hrc:1372 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE" msgid "Blue" msgstr "Blå" #. HSP36 -#: include/svx/strings.hrc:1348 +#: include/svx/strings.hrc:1373 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE" msgid "Brightness" msgstr "Lysstyrke" #. w5BYP -#: include/svx/strings.hrc:1349 +#: include/svx/strings.hrc:1374 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST" msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" #. EZUjS -#: include/svx/strings.hrc:1350 +#: include/svx/strings.hrc:1375 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA" msgid "Gamma" msgstr "Gamma" #. ernMB -#: include/svx/strings.hrc:1351 +#: include/svx/strings.hrc:1376 msgctxt "RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY" msgid "Transparency" msgstr "Gjennomsikt" #. LdkNB -#: include/svx/strings.hrc:1352 +#: include/svx/strings.hrc:1377 msgctxt "RID_SVXSTR_GRAFCROP" msgid "Crop" msgstr "Beskjer" #. TJmBu -#: include/svx/strings.hrc:1354 +#: include/svx/strings.hrc:1379 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD" msgid "Default orientation" msgstr "Standardretning" #. WQqju -#: include/svx/strings.hrc:1355 +#: include/svx/strings.hrc:1380 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM" msgid "From top to bottom" msgstr "Ovanfrå og ned" #. ipfz6 -#: include/svx/strings.hrc:1356 +#: include/svx/strings.hrc:1381 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP" msgid "Bottom to Top" msgstr "Nedanfrå og opp" #. MLR44 -#: include/svx/strings.hrc:1357 +#: include/svx/strings.hrc:1382 msgctxt "RID_SVXITEMS_ORI_STACKED" msgid "Stacked" msgstr "Stabla" #. vUDeh -#: include/svx/strings.hrc:1358 +#: include/svx/strings.hrc:1383 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT" msgid "Left margin: " msgstr "Venstremarg: " #. EFBbE -#: include/svx/strings.hrc:1359 +#: include/svx/strings.hrc:1384 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP" msgid "Top margin: " msgstr "Toppmarg: " #. 7HeyP -#: include/svx/strings.hrc:1360 +#: include/svx/strings.hrc:1385 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT" msgid "Right margin: " msgstr "Høgremarg: " #. HCuWQ -#: include/svx/strings.hrc:1361 +#: include/svx/strings.hrc:1386 msgctxt "RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM" msgid "Bottom margin: " msgstr "Botnmarg: " #. zD9BB -#: include/svx/strings.hrc:1362 +#: include/svx/strings.hrc:1387 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE" msgid "Page Description: " msgstr "Skildring av sida: " #. a4eSJ -#: include/svx/strings.hrc:1363 +#: include/svx/strings.hrc:1388 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER" msgid "Capitals" msgstr "Store bokstavar" #. DuQGP -#: include/svx/strings.hrc:1364 +#: include/svx/strings.hrc:1389 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER" msgid "Lowercase" msgstr "Små bokstavar" #. nWQ7R -#: include/svx/strings.hrc:1365 +#: include/svx/strings.hrc:1390 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER" msgid "Uppercase Roman" msgstr "Romartal (store bokstavar)" #. PxkPZ -#: include/svx/strings.hrc:1366 +#: include/svx/strings.hrc:1391 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER" msgid "Lowercase Roman" msgstr "Romartal (små bokstavar)" #. B7YEa -#: include/svx/strings.hrc:1367 +#: include/svx/strings.hrc:1392 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC" msgid "Arabic" msgstr "Arabisk" #. vPbGB -#: include/svx/strings.hrc:1368 +#: include/svx/strings.hrc:1393 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE" msgid "None" msgstr "Ingen" #. akGGo -#: include/svx/strings.hrc:1369 +#: include/svx/strings.hrc:1394 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE" msgid "Landscape" msgstr "Liggjande" #. bbcaZ -#: include/svx/strings.hrc:1370 +#: include/svx/strings.hrc:1395 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE" msgid "Portrait" msgstr "Ståande" #. BQtGg -#: include/svx/strings.hrc:1371 +#: include/svx/strings.hrc:1396 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT" msgid "Left" msgstr "Venstre" #. JWFLj -#: include/svx/strings.hrc:1372 +#: include/svx/strings.hrc:1397 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT" msgid "Right" msgstr "Høgre" #. bxvGx -#: include/svx/strings.hrc:1373 +#: include/svx/strings.hrc:1398 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL" msgid "All" msgstr "Alle" #. S3nm4 -#: include/svx/strings.hrc:1374 +#: include/svx/strings.hrc:1399 msgctxt "RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR" msgid "Mirrored" msgstr "Spegelvend" #. dcvEJ -#: include/svx/strings.hrc:1375 +#: include/svx/strings.hrc:1400 msgctxt "RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE" msgid "Author: " msgstr "Forfattar: " #. 2siC9 -#: include/svx/strings.hrc:1376 +#: include/svx/strings.hrc:1401 msgctxt "RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE" msgid "Date: " msgstr "Dato: " #. pWoLe -#: include/svx/strings.hrc:1377 +#: include/svx/strings.hrc:1402 msgctxt "RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE" msgid "Text: " msgstr "Tekst: " #. pAABc -#: include/svx/strings.hrc:1378 +#: include/svx/strings.hrc:1403 msgctxt "RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR" msgid "Character background" msgstr "Teiknbakgrunn" #. Deknh -#: include/svx/strings.hrc:1380 +#: include/svx/strings.hrc:1405 msgctxt "STR_COLORTABLE" msgid "Color Palette" msgstr "Fargepalett" #. 9XFJS #. Used in the Slide Setup dialog of Impress -#: include/svx/strings.hrc:1383 +#: include/svx/strings.hrc:1408 msgctxt "STR_SLIDE_NUMBERS" msgid "Slide numbers:" msgstr "" #. qWooV #. String for saving modified image (instead of original) -#: include/svx/strings.hrc:1386 +#: include/svx/strings.hrc:1411 msgctxt "RID_SVXSTR_SAVE_MODIFIED_IMAGE" msgid "" "The image has been modified. By default the original image will be saved.\n" @@ -7802,1856 +7952,1856 @@ msgstr "" "Vil du lagra den endra versjonen i staden?" #. KycVH -#: include/svx/strings.hrc:1388 +#: include/svx/strings.hrc:1413 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Latin" msgstr "Latin (enkel)" #. bcjRA -#: include/svx/strings.hrc:1389 +#: include/svx/strings.hrc:1414 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin-1" msgstr "Latin-1" #. h6THj -#: include/svx/strings.hrc:1390 +#: include/svx/strings.hrc:1415 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-A" msgstr "Latin (utvida-A)" #. o4EF9 -#: include/svx/strings.hrc:1391 +#: include/svx/strings.hrc:1416 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-B" msgstr "Latin (utvida-B)" #. W3CGs -#: include/svx/strings.hrc:1392 +#: include/svx/strings.hrc:1417 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "IPA Extensions" msgstr "IPA-utvidingar" #. yZjF6 -#: include/svx/strings.hrc:1393 +#: include/svx/strings.hrc:1418 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Spacing Modifier Letters" msgstr "Avstandsendrande teikn" #. EASZR -#: include/svx/strings.hrc:1394 +#: include/svx/strings.hrc:1419 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks" msgstr "Samansette diakritiske teikn" #. wBjC4 -#: include/svx/strings.hrc:1395 +#: include/svx/strings.hrc:1420 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Greek" msgstr "Gresk (enkel)" #. Dh8Es -#: include/svx/strings.hrc:1396 +#: include/svx/strings.hrc:1421 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Symbols And Coptic" msgstr "Greske symbol og koptisk" #. jGT5E -#: include/svx/strings.hrc:1397 +#: include/svx/strings.hrc:1422 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic" msgstr "Kyrillisk" #. DQgLS -#: include/svx/strings.hrc:1398 +#: include/svx/strings.hrc:1423 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Armenian" msgstr "Armensk" #. kXEQY -#: include/svx/strings.hrc:1399 +#: include/svx/strings.hrc:1424 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Hebrew" msgstr "Hebraisk (enkel)" #. Cb8g4 -#: include/svx/strings.hrc:1400 +#: include/svx/strings.hrc:1425 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hebrew Extended" msgstr "Hebraisk (utvida)" #. ZmDCd -#: include/svx/strings.hrc:1401 +#: include/svx/strings.hrc:1426 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Arabic" msgstr "Arabisk (enkel)" #. hZDFV -#: include/svx/strings.hrc:1402 +#: include/svx/strings.hrc:1427 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended" msgstr "Arabisk (utvida)" #. c3CqD -#: include/svx/strings.hrc:1403 +#: include/svx/strings.hrc:1428 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari" msgstr "Devanagari" #. EfVnG -#: include/svx/strings.hrc:1404 +#: include/svx/strings.hrc:1429 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bengali" msgstr "Bengali" #. iWzLc -#: include/svx/strings.hrc:1405 +#: include/svx/strings.hrc:1430 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" #. omacG -#: include/svx/strings.hrc:1406 +#: include/svx/strings.hrc:1431 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" #. Cdwzw -#: include/svx/strings.hrc:1407 +#: include/svx/strings.hrc:1432 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Odia" msgstr "Oriya" #. BhEGN -#: include/svx/strings.hrc:1408 +#: include/svx/strings.hrc:1433 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil" msgstr "Tamil" #. 6YkEo -#: include/svx/strings.hrc:1409 +#: include/svx/strings.hrc:1434 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Telugu" msgstr "Telugu" #. J5qn4 -#: include/svx/strings.hrc:1410 +#: include/svx/strings.hrc:1435 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kannada" msgstr "Kannada" #. 4UEFU -#: include/svx/strings.hrc:1411 +#: include/svx/strings.hrc:1436 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" #. C5yzo -#: include/svx/strings.hrc:1412 +#: include/svx/strings.hrc:1437 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thai" msgstr "Thai" #. EvjbD -#: include/svx/strings.hrc:1413 +#: include/svx/strings.hrc:1438 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lao" msgstr "Lao" #. HqFTh -#: include/svx/strings.hrc:1414 +#: include/svx/strings.hrc:1439 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Basic Georgian" msgstr "Georgisk (enkel)" #. npAc8 -#: include/svx/strings.hrc:1415 +#: include/svx/strings.hrc:1440 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Extended" msgstr "Georgisk (utvida)" #. AHAB4 -#: include/svx/strings.hrc:1416 +#: include/svx/strings.hrc:1441 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo" msgstr "Hangul Jamo" #. gMEFL -#: include/svx/strings.hrc:1417 +#: include/svx/strings.hrc:1442 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended Additionals" msgstr "Latin (utvida tillegg)" #. uVYXp -#: include/svx/strings.hrc:1418 +#: include/svx/strings.hrc:1443 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Greek Extended" msgstr "Gresk (utvida)" #. LEQg6 -#: include/svx/strings.hrc:1419 +#: include/svx/strings.hrc:1444 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "General punctuation" msgstr "Generell teiknsetjing" #. D9KFj -#: include/svx/strings.hrc:1420 +#: include/svx/strings.hrc:1445 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Superscripts and Subscripts" msgstr "Heva og senka skrift" #. yaxYV -#: include/svx/strings.hrc:1421 +#: include/svx/strings.hrc:1446 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Currency Symbols" msgstr "Valutasymbol" #. jzA5i -#: include/svx/strings.hrc:1422 +#: include/svx/strings.hrc:1447 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Symbols" msgstr "Samansette diakritiske symbol" #. CHNBZ -#: include/svx/strings.hrc:1423 +#: include/svx/strings.hrc:1448 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Letterlike Symbols" msgstr "Bokstavliknande symbol" #. cDkEd -#: include/svx/strings.hrc:1424 +#: include/svx/strings.hrc:1449 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Number Forms" msgstr "Talsymbol" #. j25Fp -#: include/svx/strings.hrc:1425 +#: include/svx/strings.hrc:1450 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arrows" msgstr "Piler" #. p5Tbx -#: include/svx/strings.hrc:1426 +#: include/svx/strings.hrc:1451 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Operators" msgstr "Matematiske operatorar" #. ckgof -#: include/svx/strings.hrc:1427 +#: include/svx/strings.hrc:1452 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Technical" msgstr "Ymse tekniske teikn" #. 8rXdw -#: include/svx/strings.hrc:1428 +#: include/svx/strings.hrc:1453 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Control Pictures" msgstr "Kontrollbilete" #. D4J8A -#: include/svx/strings.hrc:1429 +#: include/svx/strings.hrc:1454 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Optical Character Recognition" msgstr "Optisk teikngjenkjenning" #. hXwgf -#: include/svx/strings.hrc:1430 +#: include/svx/strings.hrc:1455 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumerics" msgstr "Omsluttande alfanumeriske teikn" #. AD9HJ -#: include/svx/strings.hrc:1431 +#: include/svx/strings.hrc:1456 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Box Drawing" msgstr "Boksteikning" #. vViaR -#: include/svx/strings.hrc:1432 +#: include/svx/strings.hrc:1457 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Block Elements" msgstr "Blokkelement" #. ok7ks -#: include/svx/strings.hrc:1433 +#: include/svx/strings.hrc:1458 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes" msgstr "Geometriske symbol" #. sKty5 -#: include/svx/strings.hrc:1434 +#: include/svx/strings.hrc:1459 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols" msgstr "Ymse symbol" #. yDpNT -#: include/svx/strings.hrc:1435 +#: include/svx/strings.hrc:1460 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dingbats" msgstr "Dingbats (ornament)" #. Cth4P -#: include/svx/strings.hrc:1436 +#: include/svx/strings.hrc:1461 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Symbols And Punctuation" msgstr "CJK-symbol og teiknsetjing" #. Bo4iK -#: include/svx/strings.hrc:1437 +#: include/svx/strings.hrc:1462 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hiragana" msgstr "Hiragana" #. i2Cdr -#: include/svx/strings.hrc:1438 +#: include/svx/strings.hrc:1463 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana" msgstr "Katakana" #. 9YYLD -#: include/svx/strings.hrc:1439 +#: include/svx/strings.hrc:1464 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo" msgstr "Bopomofo" #. F9UFG -#: include/svx/strings.hrc:1440 +#: include/svx/strings.hrc:1465 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Compatibility Jamo" msgstr "Hangul-kompatibilitet Jamo" #. yeRDE -#: include/svx/strings.hrc:1441 +#: include/svx/strings.hrc:1466 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Miscellaneous" msgstr "Ymse CJK-teikn" #. kPFs9 -#: include/svx/strings.hrc:1442 +#: include/svx/strings.hrc:1467 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed CJK Letters And Months" msgstr "Avgrensa CJK-bokstavar og månadar" #. 6tAx6 -#: include/svx/strings.hrc:1443 +#: include/svx/strings.hrc:1468 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility" msgstr "CJK-kompatibilitet" #. VakXP -#: include/svx/strings.hrc:1444 +#: include/svx/strings.hrc:1469 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul" msgstr "Hangul" #. XzS6D -#: include/svx/strings.hrc:1445 +#: include/svx/strings.hrc:1470 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs" msgstr "Einskaplege CJK-ordteikn" #. JVCP5 -#: include/svx/strings.hrc:1446 +#: include/svx/strings.hrc:1471 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension A" msgstr "Einskaplege CJK-ordteikn utviding A" #. Y33VK -#: include/svx/strings.hrc:1447 +#: include/svx/strings.hrc:1472 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Private Use Area" msgstr "Privat bruksområde" #. 8yYiM -#: include/svx/strings.hrc:1448 +#: include/svx/strings.hrc:1473 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs" msgstr "CJK-kompatibilitetsordteikn" #. BEfFQ -#: include/svx/strings.hrc:1449 +#: include/svx/strings.hrc:1474 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alphabetic Presentation Forms" msgstr "Alfabetisk presentasjonsformat" #. NCsAG -#: include/svx/strings.hrc:1450 +#: include/svx/strings.hrc:1475 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-A" msgstr "Arabisk presentasjonsformat-A" #. adi8G -#: include/svx/strings.hrc:1451 +#: include/svx/strings.hrc:1476 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Half Marks" msgstr "Samansette halvmerke" #. vLBhn -#: include/svx/strings.hrc:1452 +#: include/svx/strings.hrc:1477 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Forms" msgstr "CJK-kompatibilitetsformer" #. i6R3B -#: include/svx/strings.hrc:1453 +#: include/svx/strings.hrc:1478 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Form Variants" msgstr "Små formvariantar" #. 7EDCh -#: include/svx/strings.hrc:1454 +#: include/svx/strings.hrc:1479 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Presentation Forms-B" msgstr "Arabisk presentasjonsformat-B" #. WWoWx -#: include/svx/strings.hrc:1455 +#: include/svx/strings.hrc:1480 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Half-width and Full-width Forms" msgstr "Former i halv og full breidd" #. dkDXh -#: include/svx/strings.hrc:1456 +#: include/svx/strings.hrc:1481 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Specials" msgstr "Spesielle" #. GQSEx -#: include/svx/strings.hrc:1457 +#: include/svx/strings.hrc:1482 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Syllables" msgstr "Yi-stavingar" #. BL66x -#: include/svx/strings.hrc:1458 +#: include/svx/strings.hrc:1483 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yi Radicals" msgstr "Yi-radikalar" #. cuQ2k -#: include/svx/strings.hrc:1459 +#: include/svx/strings.hrc:1484 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Italic" msgstr "Gammal kursiv" #. wtKAB -#: include/svx/strings.hrc:1460 +#: include/svx/strings.hrc:1485 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gothic" msgstr "Gotisk" #. GPFqC -#: include/svx/strings.hrc:1461 +#: include/svx/strings.hrc:1486 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Deseret" msgstr "Deseret" #. 7AovD -#: include/svx/strings.hrc:1462 +#: include/svx/strings.hrc:1487 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Byzantine Musical Symbols" msgstr "Bysantinske musikksymbol" #. G3GQF -#: include/svx/strings.hrc:1463 +#: include/svx/strings.hrc:1488 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Musical Symbols" msgstr "Musikkteikn" #. YzBDD -#: include/svx/strings.hrc:1464 +#: include/svx/strings.hrc:1489 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols" msgstr "Matematiske alfanumeriske symbol" #. 3XZRw -#: include/svx/strings.hrc:1465 +#: include/svx/strings.hrc:1490 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension B" msgstr "Einskaplege CJK-ideogram utviding-B" #. nZnQc -#: include/svx/strings.hrc:1466 +#: include/svx/strings.hrc:1491 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension C" msgstr "Einskaplege CJK-ideogram utviding C" #. HBwZE -#: include/svx/strings.hrc:1467 +#: include/svx/strings.hrc:1492 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension D" msgstr "Einskaplege CJK-ideogram utviding D" #. TTFkh -#: include/svx/strings.hrc:1468 +#: include/svx/strings.hrc:1493 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement" msgstr "Tillegg til CJK-kompatibilitetsideogram" #. 2jALB -#: include/svx/strings.hrc:1469 +#: include/svx/strings.hrc:1494 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tags" msgstr "Taggar" #. 2iHJN -#: include/svx/strings.hrc:1470 +#: include/svx/strings.hrc:1495 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Supplement" msgstr "Tillegg til kyrillisk" #. ABgr9 -#: include/svx/strings.hrc:1471 +#: include/svx/strings.hrc:1496 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors" msgstr "Variantveljarar" #. a4q6S -#: include/svx/strings.hrc:1472 +#: include/svx/strings.hrc:1497 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-A" msgstr "Utfyllande område til privat bruk A" #. k638K -#: include/svx/strings.hrc:1473 +#: include/svx/strings.hrc:1498 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplementary Private Use Area-B" msgstr "Utfyllande område til privat bruk B" #. pKFTg -#: include/svx/strings.hrc:1474 +#: include/svx/strings.hrc:1499 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Limbu" msgstr "Limbu" #. TJHGp -#: include/svx/strings.hrc:1475 +#: include/svx/strings.hrc:1500 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Le" msgstr "Tai Le" #. nujxa -#: include/svx/strings.hrc:1476 +#: include/svx/strings.hrc:1501 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer Symbols" msgstr "Khmer-teikn" #. neD93 -#: include/svx/strings.hrc:1477 +#: include/svx/strings.hrc:1502 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions" msgstr "Fonetiske utvidingar" #. C6LwC -#: include/svx/strings.hrc:1478 +#: include/svx/strings.hrc:1503 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Arrows" msgstr "Ymse teikn og piler" #. giR4r -#: include/svx/strings.hrc:1479 +#: include/svx/strings.hrc:1504 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yijing Hexagram Symbols" msgstr "Yijing-heksagramteikn" #. EqFxm -#: include/svx/strings.hrc:1480 +#: include/svx/strings.hrc:1505 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Syllabary" msgstr "Lineære B-stavingar" #. VeZNe -#: include/svx/strings.hrc:1481 +#: include/svx/strings.hrc:1506 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear B Ideograms" msgstr "Lineære B-ideogram" #. Tvkgh -#: include/svx/strings.hrc:1482 +#: include/svx/strings.hrc:1507 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Aegean Numbers" msgstr "Aegeiske tal" #. CuThH -#: include/svx/strings.hrc:1483 +#: include/svx/strings.hrc:1508 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ugaritic" msgstr "Ugaritisk" #. nBtk5 -#: include/svx/strings.hrc:1484 +#: include/svx/strings.hrc:1509 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shavian" msgstr "Shavisk" #. vvMNk -#: include/svx/strings.hrc:1485 +#: include/svx/strings.hrc:1510 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osmanya" msgstr "Osmanya" #. aiySp -#: include/svx/strings.hrc:1486 +#: include/svx/strings.hrc:1511 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala" msgstr "Singalesisk" #. PEGiu -#: include/svx/strings.hrc:1487 +#: include/svx/strings.hrc:1512 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tibetan" msgstr "Tibetansk" #. tRBTP -#: include/svx/strings.hrc:1488 +#: include/svx/strings.hrc:1513 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" #. 8sgGF -#: include/svx/strings.hrc:1489 +#: include/svx/strings.hrc:1514 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khmer" msgstr "Khmer" #. CdXvH -#: include/svx/strings.hrc:1490 +#: include/svx/strings.hrc:1515 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ogham" msgstr "Ogham" #. jFWRQ -#: include/svx/strings.hrc:1491 +#: include/svx/strings.hrc:1516 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Runic" msgstr "Runer" #. jhzoc -#: include/svx/strings.hrc:1492 +#: include/svx/strings.hrc:1517 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac" msgstr "Syrisk" #. B66QG -#: include/svx/strings.hrc:1493 +#: include/svx/strings.hrc:1518 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Thaana" msgstr "Thaana" #. j8cuG -#: include/svx/strings.hrc:1494 +#: include/svx/strings.hrc:1519 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic" msgstr "Etiopisk" #. AE5wq -#: include/svx/strings.hrc:1495 +#: include/svx/strings.hrc:1520 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" #. 9mgNF -#: include/svx/strings.hrc:1496 +#: include/svx/strings.hrc:1521 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllables" msgstr "Kanadisk. Urfolkelege stavingar" #. d5JWE -#: include/svx/strings.hrc:1497 +#: include/svx/strings.hrc:1522 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian" msgstr "Mongolsk" #. XnzyB -#: include/svx/strings.hrc:1498 +#: include/svx/strings.hrc:1523 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A" msgstr "Ymse matematiske symbol A" #. R5W9H -#: include/svx/strings.hrc:1499 +#: include/svx/strings.hrc:1524 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-A" msgstr "Tilleggspiler A" #. QYf7A -#: include/svx/strings.hrc:1500 +#: include/svx/strings.hrc:1525 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Braille Patterns" msgstr "Blindeskrift" #. 63BBg -#: include/svx/strings.hrc:1501 +#: include/svx/strings.hrc:1526 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-B" msgstr "Tilleggspiler B" #. ykowm -#: include/svx/strings.hrc:1502 +#: include/svx/strings.hrc:1527 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B" msgstr "Ymse matematiske symbol B" #. GGdze -#: include/svx/strings.hrc:1503 +#: include/svx/strings.hrc:1528 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Radical Supplement" msgstr "CJK-radikaltillegg" #. WLLAP -#: include/svx/strings.hrc:1504 +#: include/svx/strings.hrc:1529 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kangxi Radicals" msgstr "Kanxi-radikalar" #. EyZR2 -#: include/svx/strings.hrc:1505 +#: include/svx/strings.hrc:1530 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Description Characters" msgstr "Ideografiske skildringsteikn" #. o3AQ6 -#: include/svx/strings.hrc:1506 +#: include/svx/strings.hrc:1531 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" #. BVieL -#: include/svx/strings.hrc:1507 +#: include/svx/strings.hrc:1532 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanunoo" msgstr "Hanunoo" #. DwAEz -#: include/svx/strings.hrc:1508 +#: include/svx/strings.hrc:1533 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tagbanwa" msgstr "Tagbanwa" #. 3GDP5 -#: include/svx/strings.hrc:1509 +#: include/svx/strings.hrc:1534 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buhid" msgstr "Buhid" #. BfGBm -#: include/svx/strings.hrc:1510 +#: include/svx/strings.hrc:1535 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kanbun" msgstr "Kanbun" #. cL7Vo -#: include/svx/strings.hrc:1511 +#: include/svx/strings.hrc:1536 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bopomofo Extended" msgstr "Utvida bopomofo" #. MQoBs -#: include/svx/strings.hrc:1512 +#: include/svx/strings.hrc:1537 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Katakana Phonetics" msgstr "Katakana-fonetisk" #. fCpRM -#: include/svx/strings.hrc:1513 +#: include/svx/strings.hrc:1538 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Strokes" msgstr "CJK-strøk" #. zyW2q -#: include/svx/strings.hrc:1514 +#: include/svx/strings.hrc:1539 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cypriot Syllabary" msgstr "Kypriotiske stavingar" #. GWxb8 -#: include/svx/strings.hrc:1515 +#: include/svx/strings.hrc:1540 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Xuan Jing Symbols" msgstr "Tai Xuan Jing-symbol" #. 8ZJmr -#: include/svx/strings.hrc:1516 +#: include/svx/strings.hrc:1541 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Variation Selectors Supplement" msgstr "Tillegg til variasjonsveljarar" #. RR6Er -#: include/svx/strings.hrc:1517 +#: include/svx/strings.hrc:1542 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Musical Notation" msgstr "Gammalgresk musikknotasjon" #. K3GsF -#: include/svx/strings.hrc:1518 +#: include/svx/strings.hrc:1543 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Greek Numbers" msgstr "Gammalgreske tal" #. y4HCg -#: include/svx/strings.hrc:1519 +#: include/svx/strings.hrc:1544 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Supplement" msgstr "Arabisk tillegg" #. KUnXb -#: include/svx/strings.hrc:1520 +#: include/svx/strings.hrc:1545 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Buginese" msgstr "Buginesisk" #. zDaXa -#: include/svx/strings.hrc:1521 +#: include/svx/strings.hrc:1546 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Supplement" msgstr "Tillegg for kombinerande diakritiske teikn" #. 9Z24A -#: include/svx/strings.hrc:1522 +#: include/svx/strings.hrc:1547 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic" msgstr "Koptisk" #. CANHf -#: include/svx/strings.hrc:1523 +#: include/svx/strings.hrc:1548 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended" msgstr "Etiopisk utvida" #. X8DEc -#: include/svx/strings.hrc:1524 +#: include/svx/strings.hrc:1549 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Supplement" msgstr "Etiopisk tillegg" #. fYpFz -#: include/svx/strings.hrc:1525 +#: include/svx/strings.hrc:1550 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Georgian Supplement" msgstr "Georgisk tillegg" #. 3Gzxx -#: include/svx/strings.hrc:1526 +#: include/svx/strings.hrc:1551 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic" msgstr "Glagolitisk" #. zKCVG -#: include/svx/strings.hrc:1527 +#: include/svx/strings.hrc:1552 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kharoshthi" msgstr "Kharoshthi" #. U8zrU -#: include/svx/strings.hrc:1528 +#: include/svx/strings.hrc:1553 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modifier Tone Letters" msgstr "Toneendringsteikn" #. B2yF8 -#: include/svx/strings.hrc:1529 +#: include/svx/strings.hrc:1554 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "New Tai Lue" msgstr "Ny Tai Lue" #. J4KdA -#: include/svx/strings.hrc:1530 +#: include/svx/strings.hrc:1555 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Persian" msgstr "Gammalpersisk" #. eGPjC -#: include/svx/strings.hrc:1531 +#: include/svx/strings.hrc:1556 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phonetic Extensions Supplement" msgstr "Tillegg til fonetiske utvidingar" #. XboFE -#: include/svx/strings.hrc:1532 +#: include/svx/strings.hrc:1557 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Punctuation" msgstr "Tillegg til skiljeteikn" #. tBJi3 -#: include/svx/strings.hrc:1533 +#: include/svx/strings.hrc:1558 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syloti Nagri" msgstr "Syloti Nagri" #. Qrowh -#: include/svx/strings.hrc:1534 +#: include/svx/strings.hrc:1559 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tifinagh" msgstr "Tifinagh" #. aZKS5 -#: include/svx/strings.hrc:1535 +#: include/svx/strings.hrc:1560 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vertical Forms" msgstr "Loddrette former" #. ihUDF -#: include/svx/strings.hrc:1536 +#: include/svx/strings.hrc:1561 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nko" msgstr "Nko" #. Z3AAi -#: include/svx/strings.hrc:1537 +#: include/svx/strings.hrc:1562 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Balinese" msgstr "Balinesisk" #. 428ER -#: include/svx/strings.hrc:1538 +#: include/svx/strings.hrc:1563 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-C" msgstr "Latin utvida-C" #. SqFfT -#: include/svx/strings.hrc:1539 +#: include/svx/strings.hrc:1564 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-D" msgstr "Latin utvida-D" #. yMmow -#: include/svx/strings.hrc:1540 +#: include/svx/strings.hrc:1565 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phags-Pa" msgstr "Phags-pa" #. V6CsB -#: include/svx/strings.hrc:1541 +#: include/svx/strings.hrc:1566 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phoenician" msgstr "Fønikisk" #. GNBwz -#: include/svx/strings.hrc:1542 +#: include/svx/strings.hrc:1567 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform" msgstr "Kileskrift" #. VBPZE -#: include/svx/strings.hrc:1543 +#: include/svx/strings.hrc:1568 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cuneiform Numbers And Punctuation" msgstr "Kileskrift tal og skiljeteikn" #. 9msGJ -#: include/svx/strings.hrc:1544 +#: include/svx/strings.hrc:1569 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Counting Rod Numerals" msgstr "Kinesisk strektalsystem" #. i6Gx9 -#: include/svx/strings.hrc:1545 +#: include/svx/strings.hrc:1570 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese" msgstr "Sundanesisk" #. WrXXX -#: include/svx/strings.hrc:1546 +#: include/svx/strings.hrc:1571 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lepcha" msgstr "Lepcha" #. FhhAQ -#: include/svx/strings.hrc:1547 +#: include/svx/strings.hrc:1572 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ol Chiki" msgstr "Ol-chiki" #. eHvUh -#: include/svx/strings.hrc:1548 +#: include/svx/strings.hrc:1573 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-A" msgstr "Kyrillisk – utviding A" #. ZkKwE -#: include/svx/strings.hrc:1549 +#: include/svx/strings.hrc:1574 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vai" msgstr "Vai" #. pBASG -#: include/svx/strings.hrc:1550 +#: include/svx/strings.hrc:1575 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-B" msgstr "Kyrillisk – utviding B" #. GoQpd -#: include/svx/strings.hrc:1551 +#: include/svx/strings.hrc:1576 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Saurashtra" msgstr "Saurashtra" #. 6pufg -#: include/svx/strings.hrc:1552 +#: include/svx/strings.hrc:1577 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kayah Li" msgstr "Kayah li" #. bmFny -#: include/svx/strings.hrc:1553 +#: include/svx/strings.hrc:1578 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rejang" msgstr "Rejang" #. EaXay -#: include/svx/strings.hrc:1554 +#: include/svx/strings.hrc:1579 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cham" msgstr "Cham" #. qYaAV -#: include/svx/strings.hrc:1555 +#: include/svx/strings.hrc:1580 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ancient Symbols" msgstr "Antikke symbol" #. At8Tk -#: include/svx/strings.hrc:1556 +#: include/svx/strings.hrc:1581 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Phaistos Disc" msgstr "Festosdisk" #. ryGAF -#: include/svx/strings.hrc:1557 +#: include/svx/strings.hrc:1582 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lycian" msgstr "Lykisk" #. EYLa8 -#: include/svx/strings.hrc:1558 +#: include/svx/strings.hrc:1583 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Carian" msgstr "Karisk" #. TPN6m -#: include/svx/strings.hrc:1559 +#: include/svx/strings.hrc:1584 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lydian" msgstr "Lydisk" #. G5GLd -#: include/svx/strings.hrc:1560 +#: include/svx/strings.hrc:1585 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahjong Tiles" msgstr "Mahjongbrikker" #. EyMaF -#: include/svx/strings.hrc:1561 +#: include/svx/strings.hrc:1586 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Domino Tiles" msgstr "Dominobrikker" #. r2YQs -#: include/svx/strings.hrc:1562 +#: include/svx/strings.hrc:1587 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Samaritan" msgstr "Samaritansk" #. feZ2Q -#: include/svx/strings.hrc:1563 +#: include/svx/strings.hrc:1588 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended" msgstr "Stavingar frå kanadiske urfolk, utvida" #. H4FpF -#: include/svx/strings.hrc:1564 +#: include/svx/strings.hrc:1589 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Tham" msgstr "Tai Tham" #. BgKLG -#: include/svx/strings.hrc:1565 +#: include/svx/strings.hrc:1590 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Vedic Extensions" msgstr "Vediske utvidingar" #. bVNYf -#: include/svx/strings.hrc:1566 +#: include/svx/strings.hrc:1591 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Lisu" msgstr "Lisu" #. riEM3 -#: include/svx/strings.hrc:1567 +#: include/svx/strings.hrc:1592 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum" msgstr "Bamum" #. CQMqK -#: include/svx/strings.hrc:1568 +#: include/svx/strings.hrc:1593 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Common Indic Number Forms" msgstr "Vanlege indiske talformer" #. gDEUp -#: include/svx/strings.hrc:1569 +#: include/svx/strings.hrc:1594 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Devanagari Extended" msgstr "Devanagari utvida" #. UsAq2 -#: include/svx/strings.hrc:1570 +#: include/svx/strings.hrc:1595 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-A" msgstr "Hangul jamo – utviding A" #. g5H7j -#: include/svx/strings.hrc:1571 +#: include/svx/strings.hrc:1596 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Javanese" msgstr "Javanesisk" #. upBjC -#: include/svx/strings.hrc:1572 +#: include/svx/strings.hrc:1597 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-A" msgstr "Myanmarsk – utviding A" #. GQ3XX -#: include/svx/strings.hrc:1573 +#: include/svx/strings.hrc:1598 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tai Viet" msgstr "Tai viet" #. HGVSu -#: include/svx/strings.hrc:1574 +#: include/svx/strings.hrc:1599 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek" msgstr "Meetei mayek" #. ryvor -#: include/svx/strings.hrc:1575 +#: include/svx/strings.hrc:1600 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hangul Jamo Extended-B" msgstr "Hangul Jamo – utviding B" #. RTxUc -#: include/svx/strings.hrc:1576 +#: include/svx/strings.hrc:1601 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Imperial Aramaic" msgstr "Historisk aramæisk" #. 7E6G8 -#: include/svx/strings.hrc:1577 +#: include/svx/strings.hrc:1602 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old South Arabian" msgstr "Gammal sør-arabisk" #. Ab3wu -#: include/svx/strings.hrc:1578 +#: include/svx/strings.hrc:1603 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Avestan" msgstr "Avestisk" #. 5gN8e -#: include/svx/strings.hrc:1579 +#: include/svx/strings.hrc:1604 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Parthian" msgstr "Inskripsjonsparthiansk" #. D7rcV -#: include/svx/strings.hrc:1580 +#: include/svx/strings.hrc:1605 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Inscriptional Pahlavi" msgstr "Inskripsjonspahlavisk" #. d44Dq -#: include/svx/strings.hrc:1581 +#: include/svx/strings.hrc:1606 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Turkic" msgstr "Gammaltyrkisk" #. CLuJC -#: include/svx/strings.hrc:1582 +#: include/svx/strings.hrc:1607 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Rumi Numeral Symbols" msgstr "Rumi talteikn" #. FpFeH -#: include/svx/strings.hrc:1583 +#: include/svx/strings.hrc:1608 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kaithi" msgstr "Kaithi" #. Swfzy -#: include/svx/strings.hrc:1584 +#: include/svx/strings.hrc:1609 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyphs" msgstr "Egyptiske hieroglyfar" #. bMYVC -#: include/svx/strings.hrc:1585 +#: include/svx/strings.hrc:1610 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Alphanumeric Supplement" msgstr "Innebygd alfanumerisk tillegg" #. Dqcpa -#: include/svx/strings.hrc:1586 +#: include/svx/strings.hrc:1611 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Enclosed Ideographic Supplement" msgstr "Innebygd ideografisk tillegg" #. 8eCZn -#: include/svx/strings.hrc:1587 +#: include/svx/strings.hrc:1612 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mandaic" msgstr "Mandeisk" #. 8LVFp -#: include/svx/strings.hrc:1588 +#: include/svx/strings.hrc:1613 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Batak" msgstr "Batak" #. 9SrgK -#: include/svx/strings.hrc:1589 +#: include/svx/strings.hrc:1614 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ethiopic Extended-A" msgstr "Etiopisk utvida A" #. cQEzt -#: include/svx/strings.hrc:1590 +#: include/svx/strings.hrc:1615 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Brahmi" msgstr "Brahmi" #. n4oND -#: include/svx/strings.hrc:1591 +#: include/svx/strings.hrc:1616 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bamum Supplement" msgstr "Bamum tillegg" #. xibkG -#: include/svx/strings.hrc:1592 +#: include/svx/strings.hrc:1617 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Supplement" msgstr "Kana tillegg" #. xyswt -#: include/svx/strings.hrc:1593 +#: include/svx/strings.hrc:1618 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Playing Cards" msgstr "Spelkort" #. TqExt -#: include/svx/strings.hrc:1594 +#: include/svx/strings.hrc:1619 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miscellaneous Symbols And Pictographs" msgstr "Ymse symbol og piktogram" #. wtMts -#: include/svx/strings.hrc:1595 +#: include/svx/strings.hrc:1620 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Emoticons" msgstr "Fjesingar" #. WgGuX -#: include/svx/strings.hrc:1596 +#: include/svx/strings.hrc:1621 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Transport And Map Symbols" msgstr "Transport- og kartsymbol" #. fBitP -#: include/svx/strings.hrc:1597 +#: include/svx/strings.hrc:1622 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Alchemical Symbols" msgstr "Alkymisymbol" #. CWvjP -#: include/svx/strings.hrc:1598 +#: include/svx/strings.hrc:1623 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Extended-A" msgstr "Arabisk utvida A" #. D7mEf -#: include/svx/strings.hrc:1599 +#: include/svx/strings.hrc:1624 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Arabic Mathematical Alphabetic Symbols" msgstr "Arabiske matematiske alfabetteikn" #. 8ouWH -#: include/svx/strings.hrc:1600 +#: include/svx/strings.hrc:1625 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chakma" msgstr "Chakma" #. z3gG4 -#: include/svx/strings.hrc:1601 +#: include/svx/strings.hrc:1626 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meetei Mayek Extensions" msgstr "Meetei Mayek utvidingar" #. mFAeA -#: include/svx/strings.hrc:1602 +#: include/svx/strings.hrc:1627 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Cursive" msgstr "Merotisk kursiv" #. b5m8K -#: include/svx/strings.hrc:1603 +#: include/svx/strings.hrc:1628 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Meroitic Hieroglyphs" msgstr "Merotiske hieroglyffar" #. Xrkei -#: include/svx/strings.hrc:1604 +#: include/svx/strings.hrc:1629 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Miao" msgstr "Miao" #. hG9Na -#: include/svx/strings.hrc:1605 +#: include/svx/strings.hrc:1630 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sharada" msgstr "Sharada" #. rTKpL -#: include/svx/strings.hrc:1606 +#: include/svx/strings.hrc:1631 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sora Sompeng" msgstr "Sora Sompeng" #. CAKEC -#: include/svx/strings.hrc:1607 +#: include/svx/strings.hrc:1632 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sundanese Supplement" msgstr "Sudanesisk tillegg" #. pTsMT -#: include/svx/strings.hrc:1608 +#: include/svx/strings.hrc:1633 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Takri" msgstr "Takri" #. HNCk9 -#: include/svx/strings.hrc:1609 +#: include/svx/strings.hrc:1634 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bassa Vah" msgstr "Bassa Vah" #. GWufB -#: include/svx/strings.hrc:1610 +#: include/svx/strings.hrc:1635 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Caucasian Albanian" msgstr "Kaukasisk albansk" #. t8Bfn -#: include/svx/strings.hrc:1611 +#: include/svx/strings.hrc:1636 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Coptic Epact Numbers" msgstr "Koptiske epakttal" #. kAeYs -#: include/svx/strings.hrc:1612 +#: include/svx/strings.hrc:1637 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Combining Diacritical Marks Extended" msgstr "Tillegg for kombinerande diakritiske teikn" #. 8TGuM -#: include/svx/strings.hrc:1613 +#: include/svx/strings.hrc:1638 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Duployan" msgstr "Duployan" #. Yaq3z -#: include/svx/strings.hrc:1614 +#: include/svx/strings.hrc:1639 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elbasan" msgstr "Elbasan" #. QmkME -#: include/svx/strings.hrc:1615 +#: include/svx/strings.hrc:1640 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Geometric Shapes Extended" msgstr "Utvida geometriske former" #. R9PgF -#: include/svx/strings.hrc:1616 +#: include/svx/strings.hrc:1641 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Grantha" msgstr "Grantha" #. tpSqU -#: include/svx/strings.hrc:1617 +#: include/svx/strings.hrc:1642 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khojki" msgstr "Khojki" #. 4pjBM -#: include/svx/strings.hrc:1618 +#: include/svx/strings.hrc:1643 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Khudawadi" msgstr "Khudawadi" #. GoPep -#: include/svx/strings.hrc:1619 +#: include/svx/strings.hrc:1644 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Latin Extended-E" msgstr "Latin utvida-E" #. wNozk -#: include/svx/strings.hrc:1620 +#: include/svx/strings.hrc:1645 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Linear A" msgstr "lineær A" #. SjAev -#: include/svx/strings.hrc:1621 +#: include/svx/strings.hrc:1646 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mahajani" msgstr "Mahajani" #. CA7vw -#: include/svx/strings.hrc:1622 +#: include/svx/strings.hrc:1647 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Manichaean" msgstr "Manichaean" #. UUKC4 -#: include/svx/strings.hrc:1623 +#: include/svx/strings.hrc:1648 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mende Kikakui" msgstr "Mende Kikakui" #. ZhzBz -#: include/svx/strings.hrc:1624 +#: include/svx/strings.hrc:1649 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Modi" msgstr "Modi" #. jC4Ue -#: include/svx/strings.hrc:1625 +#: include/svx/strings.hrc:1650 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mro" msgstr "Mro" #. TiWmd -#: include/svx/strings.hrc:1626 +#: include/svx/strings.hrc:1651 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Myanmar Extended-B" msgstr "Myanmarsk – utviding B" #. y7tCX -#: include/svx/strings.hrc:1627 +#: include/svx/strings.hrc:1652 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nabataean" msgstr "Nabataean" #. T29Cw -#: include/svx/strings.hrc:1628 +#: include/svx/strings.hrc:1653 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old North Arabian" msgstr "Gammal nord-arabisk" #. EZADa -#: include/svx/strings.hrc:1629 +#: include/svx/strings.hrc:1654 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Permic" msgstr "Gammalpermisk" #. 9oFL2 -#: include/svx/strings.hrc:1630 +#: include/svx/strings.hrc:1655 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ornamental Dingbats" msgstr "Ornamentiske dingbats" #. TYGv3 -#: include/svx/strings.hrc:1631 +#: include/svx/strings.hrc:1656 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pahawh Hmong" msgstr "Pahawh Hmong" #. wd8bD -#: include/svx/strings.hrc:1632 +#: include/svx/strings.hrc:1657 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Palmyrene" msgstr "Palmyrene" #. dkSnn -#: include/svx/strings.hrc:1633 +#: include/svx/strings.hrc:1658 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Pau Cin Hau" msgstr "Pau Cin Hau" #. bts3U -#: include/svx/strings.hrc:1634 +#: include/svx/strings.hrc:1659 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Psalter Pahlavi" msgstr "Psalter Pahlavi" #. XSwsB -#: include/svx/strings.hrc:1635 +#: include/svx/strings.hrc:1660 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Shorthand Format Controls" msgstr "Forkorta formateringskontrollteikn" #. rdXCX -#: include/svx/strings.hrc:1636 +#: include/svx/strings.hrc:1661 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Siddham" msgstr "Siddham" #. GwT8c -#: include/svx/strings.hrc:1637 +#: include/svx/strings.hrc:1662 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sinhala Archaic Numbers" msgstr "Sinhalesiske talteikn" #. mz3Cs -#: include/svx/strings.hrc:1638 +#: include/svx/strings.hrc:1663 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Arrows-C" msgstr "Tilleggspiler-C" #. iGUzh -#: include/svx/strings.hrc:1639 +#: include/svx/strings.hrc:1664 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tirhuta" msgstr "Tirhuta" #. HRBEN -#: include/svx/strings.hrc:1640 +#: include/svx/strings.hrc:1665 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Warang Citi" msgstr "Warang Citi" #. 9NCBd -#: include/svx/strings.hrc:1641 +#: include/svx/strings.hrc:1666 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ahom" msgstr "Ahom" #. cPJhp -#: include/svx/strings.hrc:1642 +#: include/svx/strings.hrc:1667 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Anatolian Hieroglyphs" msgstr "Anatoliske hieroglyfar" #. GAd7H -#: include/svx/strings.hrc:1643 +#: include/svx/strings.hrc:1668 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cherokee Supplement" msgstr "Tillegg cherokee" #. TDgY4 -#: include/svx/strings.hrc:1644 +#: include/svx/strings.hrc:1669 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension E" msgstr "Einskaplege CJK-ordteikn utviding E" #. ho93C -#: include/svx/strings.hrc:1645 +#: include/svx/strings.hrc:1670 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Early Dynastic Cuneiform" msgstr "Tidleg dynastisk kileskrift" #. La5yr -#: include/svx/strings.hrc:1646 +#: include/svx/strings.hrc:1671 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hatran" msgstr "Hatran" #. e3aXA -#: include/svx/strings.hrc:1647 +#: include/svx/strings.hrc:1672 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Multani" msgstr "Multani" #. D6qsK -#: include/svx/strings.hrc:1648 +#: include/svx/strings.hrc:1673 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Hungarian" msgstr "Gammal-ungarsk" #. aVhdm -#: include/svx/strings.hrc:1649 +#: include/svx/strings.hrc:1674 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Supplemental Symbols And Pictographs" msgstr "Tilleggs-symbol og -piktogram" #. B6UHz -#: include/svx/strings.hrc:1650 +#: include/svx/strings.hrc:1675 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sutton Signwriting" msgstr "Sutton signwriting" #. rFgRw -#: include/svx/strings.hrc:1651 +#: include/svx/strings.hrc:1676 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Adlam" msgstr "Adlam" #. F2AJT -#: include/svx/strings.hrc:1652 +#: include/svx/strings.hrc:1677 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Bhaiksuki" msgstr "Bhaiksuki" #. zDLT2 -#: include/svx/strings.hrc:1653 +#: include/svx/strings.hrc:1678 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Cyrillic Extended-C" msgstr "Kyrillisk – utviding C" #. S69GG -#: include/svx/strings.hrc:1654 +#: include/svx/strings.hrc:1679 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Glagolitic Supplement" msgstr "Glagolitic tillegg" #. QeCxG -#: include/svx/strings.hrc:1655 +#: include/svx/strings.hrc:1680 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ideographic Symbols and Punctuation" msgstr "Ideografiske symbol og teiknsetjing" #. 45hVB -#: include/svx/strings.hrc:1656 +#: include/svx/strings.hrc:1681 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Marchen" msgstr "Marchen" #. Mr7RB -#: include/svx/strings.hrc:1657 +#: include/svx/strings.hrc:1682 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mongolian Supplement" msgstr "Mongolsk supplement" #. RTgGA -#: include/svx/strings.hrc:1658 +#: include/svx/strings.hrc:1683 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Newa" msgstr "Newa" #. JJrpR -#: include/svx/strings.hrc:1659 +#: include/svx/strings.hrc:1684 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Osage" msgstr "Osage" #. o3qMt -#: include/svx/strings.hrc:1660 +#: include/svx/strings.hrc:1685 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut" msgstr "Tangut" #. nRMFd -#: include/svx/strings.hrc:1661 +#: include/svx/strings.hrc:1686 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tangut Components" msgstr "Tangut komponentar" #. uFMWt -#: include/svx/strings.hrc:1662 +#: include/svx/strings.hrc:1687 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "CJK Unified Ideographs Extension F" msgstr "Einskaplege CJK-ideogram utviding-F" #. DH39v -#: include/svx/strings.hrc:1663 +#: include/svx/strings.hrc:1688 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Kana Extended-A" msgstr "Kana utvida_A" #. jPSFu -#: include/svx/strings.hrc:1664 +#: include/svx/strings.hrc:1689 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Masaram Gondi" msgstr "Masaram Gondi" #. TGJHU -#: include/svx/strings.hrc:1665 +#: include/svx/strings.hrc:1690 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nushu" msgstr "Nushu" #. DHbMR -#: include/svx/strings.hrc:1666 +#: include/svx/strings.hrc:1691 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Soyombo" msgstr "Soyombo" #. gPnhH -#: include/svx/strings.hrc:1667 +#: include/svx/strings.hrc:1692 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Syriac Supplement" msgstr "Syrisk tillegg" #. rbMNp -#: include/svx/strings.hrc:1668 +#: include/svx/strings.hrc:1693 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Zanabazar Square" msgstr "Zanabazar kvadratskrift" #. i5evF -#: include/svx/strings.hrc:1669 +#: include/svx/strings.hrc:1694 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Chess Symbols" msgstr "Sjakksymbol" #. BYA5Y -#: include/svx/strings.hrc:1670 +#: include/svx/strings.hrc:1695 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Dogra" msgstr "Dogra" #. xDvRL -#: include/svx/strings.hrc:1671 +#: include/svx/strings.hrc:1696 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Gunjala Gondi" msgstr "Gunjala Gondi" #. uzq7e -#: include/svx/strings.hrc:1672 +#: include/svx/strings.hrc:1697 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Hanifi Rohingya" msgstr "Hanifi Rohingya" #. FAwvP -#: include/svx/strings.hrc:1673 +#: include/svx/strings.hrc:1698 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Indic Siyaq Numbers" msgstr "Indiske Siyaq-tal" #. TYjtp -#: include/svx/strings.hrc:1674 +#: include/svx/strings.hrc:1699 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Makasar" msgstr "Makasar" #. abFR5 -#: include/svx/strings.hrc:1675 +#: include/svx/strings.hrc:1700 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Mayan Numerals" msgstr "Maya-tal" #. aDjHx -#: include/svx/strings.hrc:1676 +#: include/svx/strings.hrc:1701 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Medefaidrin" msgstr "Medefaidrin" #. qMf5N -#: include/svx/strings.hrc:1677 +#: include/svx/strings.hrc:1702 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Old Sogdian" msgstr "Gammal sogdisk" #. rUG8e -#: include/svx/strings.hrc:1678 +#: include/svx/strings.hrc:1703 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Sogdian" msgstr "Sogdisk" #. B6UKP -#: include/svx/strings.hrc:1679 +#: include/svx/strings.hrc:1704 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Egyptian Hieroglyph Format Controls" msgstr "" #. YBxAE -#: include/svx/strings.hrc:1680 +#: include/svx/strings.hrc:1705 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Elymaic" msgstr "" #. ibmgu -#: include/svx/strings.hrc:1681 +#: include/svx/strings.hrc:1706 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nandinagari" msgstr "" #. 8A7FD -#: include/svx/strings.hrc:1682 +#: include/svx/strings.hrc:1707 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Nyiakeng Puachue Hmong" msgstr "" #. DajDi -#: include/svx/strings.hrc:1683 +#: include/svx/strings.hrc:1708 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Ottoman Siyaq Numbers" msgstr "" #. FAb6M -#: include/svx/strings.hrc:1684 +#: include/svx/strings.hrc:1709 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Small Kana Extension" msgstr "" #. bmviu -#: include/svx/strings.hrc:1685 +#: include/svx/strings.hrc:1710 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Symbols and Pictographs Extended-A" msgstr "" #. SmFqD -#: include/svx/strings.hrc:1686 +#: include/svx/strings.hrc:1711 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Tamil Supplement" msgstr "" #. qNixg -#: include/svx/strings.hrc:1687 +#: include/svx/strings.hrc:1712 msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Wancho" msgstr "" #. BGGvD -#: include/svx/strings.hrc:1689 +#: include/svx/strings.hrc:1714 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR" msgid "Left-to-right (LTR)" msgstr "Venstre-til-høgre (LTR)" #. Ct9UG -#: include/svx/strings.hrc:1690 +#: include/svx/strings.hrc:1715 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL" msgid "Right-to-left (RTL)" msgstr "Høgre-til-venstre (RTL)" #. XFhAz -#: include/svx/strings.hrc:1691 +#: include/svx/strings.hrc:1716 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Bruk innstillingane frå overordna objekt" #. G2Jyh #. page direction -#: include/svx/strings.hrc:1693 +#: include/svx/strings.hrc:1718 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "Venstre-til-høgre (vassrett)" #. b6Guf -#: include/svx/strings.hrc:1694 +#: include/svx/strings.hrc:1719 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "Høgre-til-venstre (vassrett)" #. yQGoC -#: include/svx/strings.hrc:1695 +#: include/svx/strings.hrc:1720 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "Høgre-til-venstre (loddrett)" #. k7B2r -#: include/svx/strings.hrc:1696 +#: include/svx/strings.hrc:1721 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "Venstre-til-høgre (loddrett)" #. DF4B8 -#: include/svx/strings.hrc:1697 +#: include/svx/strings.hrc:1722 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT" msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)" msgstr "Nedst-til-øvst, venstre-til-høgre (loddrett)" #. siSmL -#: include/svx/strings.hrc:1699 +#: include/svx/strings.hrc:1724 msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK" msgid "Fontwork" msgstr "" @@ -14513,11 +14663,11 @@ msgctxt "filtermenu|isnotnull" msgid "I_s not Null" msgstr "Er _ikkje null" -#. A968T +#. 2B7FQ #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:8 msgctxt "findreplacedialog|FindReplaceDialog" -msgid "Find & Replace" -msgstr "Søk og byt ut" +msgid "Find and Replace" +msgstr "" #. bathy #: svx/uiconfig/ui/findreplacedialog.ui:141 @@ -15665,24 +15815,6 @@ msgctxt "namespacedialog|label1" msgid "Namespaces" msgstr "Namnerom" -#. XGAEG -#: svx/uiconfig/ui/oldcolorwindow.ui:59 -msgctxt "oldcolorwindow|none_color_button" -msgid "None" -msgstr "Ingen" - -#. GdndL -#: svx/uiconfig/ui/oldcolorwindow.ui:128 -msgctxt "oldcolorwindow|label1" -msgid "Recent" -msgstr "Tidlegare brukte" - -#. tFddC -#: svx/uiconfig/ui/oldcolorwindow.ui:162 -msgctxt "oldcolorwindow|color_picker_button" -msgid "Custom Color…" -msgstr "Sjølvvald farge …" - #. Z8rca #: svx/uiconfig/ui/optgridpage.ui:74 msgctxt "optgridpage|usegridsnap" @@ -17371,49 +17503,49 @@ msgid "_Arrange:" msgstr "" #. JViFZ -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:210 svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:269 msgctxt "sidebarpossize|arrangetoolbar" msgid "Arrange" msgstr "" #. GPEEC -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:281 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:318 msgctxt "sidebarpossize|fliplabel" msgid "_Flip:" msgstr "_Spegelvend:" #. SBiLG -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:304 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:341 msgctxt "sidebarpossize|flipvertical|tooltip_text" msgid "Flip the selected object vertically." msgstr "Spegelvend det valde objektet loddrett." #. sAzF5 -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:316 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:353 msgctxt "sidebarpossize|fliphorizontal|tooltip_text" msgid "Flip the selected object horizontally." msgstr "Spegelvend det valde objektet vassrett." #. G7xCD -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:335 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:372 msgctxt "rotationtabpage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "" #. 5ZwVL -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:343 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:380 msgctxt "sidebarpossize|orientationcontrol" msgid "Rotation" msgstr "" #. oBCCy -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:369 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:406 msgctxt "sidebarpossize|rotationlabel" msgid "_Rotation:" msgstr "_Rotering:" #. 3EB6B -#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:386 +#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:423 msgctxt "sidebarpossize|rotation|tooltip_text" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "Vel rotasjonsvinkelen." diff --git a/source/nn/sw/messages.po b/source/nn/sw/messages.po index 96cc25577dd..a08be628284 100644 --- a/source/nn/sw/messages.po +++ b/source/nn/sw/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-03-31 10:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-03 12:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-04-15 12:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-15 14:02+0200\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/nn/>\n" "Language: nn\n" @@ -16597,7 +16597,7 @@ msgstr "Globale kompabilitetsinnstillingar" #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:232 msgctxt "optcompatpage|format" msgid "Use printer metrics for document formatting" -msgstr "Bruk skrivarmål for tekstformatering" +msgstr "Bruk skrivarinnstillingane til dokumentformateringa" #. R7PfG #: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:233 @@ -18142,79 +18142,79 @@ msgid "Macro" msgstr "Makro" #. EqTqQ -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:32 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:37 msgctxt "picturepage|browse" msgid "Browse..." msgstr "Bla gjennom …" #. PqFMY -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:57 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:62 msgctxt "picturepage|label1" msgid "_File name" msgstr "_Filnamn" #. UYzJC -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:76 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:81 msgctxt "picturepage|label11" msgid "Link" msgstr "Lenkje" #. hCVDF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:111 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:116 msgctxt "picturepage|vert" msgid "_Vertically" msgstr "_Loddrett" #. jwAir -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:126 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:131 msgctxt "picturepage|hori" msgid "Hori_zontally" msgstr "_Vassrett" #. F3zpM -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:141 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:146 msgctxt "picturepage|allpages" msgid "On all pages" msgstr "På alle sider" #. FX5Cn -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:158 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:163 msgctxt "picturepage|leftpages" msgid "On left pages" msgstr "På venstresider" #. 6eLFK -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:175 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:180 msgctxt "picturepage|rightpages" msgid "On right pages" msgstr "På høgresider" #. M9Lxh -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:230 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:235 msgctxt "picturepage|label2" msgid "Flip" msgstr "Spegelvend" #. vEJFW -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:270 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:275 msgctxt "picturepage|FT_ANGLE" msgid "_Angle:" msgstr "_Vinkel:" #. hBc6G -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:313 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:319 msgctxt "picturepage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" msgstr "Rotasjonsvinkel" #. Q6xq6 -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:326 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:332 msgctxt "picturepage|FT_ANGLEPRESETS" msgid "Default _settings:" msgstr "Standard_innstillingane:" #. HpCfF -#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:351 +#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturepage.ui:357 msgctxt "picturepage|label2" msgid "Rotation Angle" msgstr "Rotasjonsvinkel" |