diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-10-09 19:05:28 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2019-10-09 19:05:28 +0200 |
commit | bb2591d62928e3f47fe12a81883311f1e5caa39d (patch) | |
tree | ff693125b2b9fe0d41bcfe217b0f38d808a29a31 /source/nn | |
parent | c1894cfe4c2f406ec16f3c4e7e89b9af279e905c (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Id874b535ebb3ffff16d16b2f55043caa7a477f7f
Diffstat (limited to 'source/nn')
-rw-r--r-- | source/nn/cui/messages.po | 29 |
1 files changed, 14 insertions, 15 deletions
diff --git a/source/nn/cui/messages.po b/source/nn/cui/messages.po index 3f1fdc57ca3..3b97f5553b1 100644 --- a/source/nn/cui/messages.po +++ b/source/nn/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-09-30 14:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-31 18:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-06 19:25+0000\n" "Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://vm137.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/nn/>\n" "Language: nn\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 3.8\n" "X-POOTLE-MTIME: 1566134353.000000\n" #. GyY9M @@ -2008,7 +2008,7 @@ msgstr "Registrerte databasar" #: cui/inc/strings.hrc:382 msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR" msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path." -msgstr "" +msgstr "Adressa <%1> kan ikkje konverterast til ein sti i filsystemet" #. q8p26 #: cui/inc/strings.hrc:384 @@ -2128,7 +2128,7 @@ msgstr "Du kan laga ei innhaldsliste over illustrasjonar ut frå objektnamna, ik #: cui/inc/tipoftheday.hrc:51 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "To temporarily start with a fresh user profile, or to restore a non-working %PRODUCTNAME instance, go to Help > Restart in Safe Mode." -msgstr "" +msgstr "For å starta med ein ny, mellombels brukarprofil eller for å byggja opp att %PRODUCTNAME som ikkje verkar, bruk «Hjelp → Start på nytt i sikker modus»." #. GT8hz #. https://help.libreoffice.org/%PRODUCTVERSION/en-US/text/shared/01/profile_safe_mode.html @@ -2386,19 +2386,19 @@ msgstr "Frå hjelp (på engelsk) frå fellesskapet via Ask-portalen." #: cui/inc/tipoftheday.hrc:90 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity - check them out." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME har mange utvidingar for å gjere deg meir produktiv – prøv dei ut." #. GDXZ2 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:91 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%PRODUCTNAME has a template center to create good looking documents - check it out." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME har ei god samling av malar slik at du kan laga dokument med god utsjånad – prøv det ut." #. vAZPa #: cui/inc/tipoftheday.hrc:92 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Embedded help is available by pressing F1, if you've installed it. Otherwise check online at:" -msgstr "" +msgstr "Dersom innebygd hjelp er installert, kan du få hjelp ved å trykke F1. Elles kan du hente hjelp frå" #. heb7V #: cui/inc/tipoftheday.hrc:93 @@ -2416,7 +2416,7 @@ msgstr "Gåva di hjelper vår verdsomspennande fellesskap." #: cui/inc/tipoftheday.hrc:95 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "With %PRODUCTNAME it is very easy to install a new dictionary: they are supplied as extensions." -msgstr "" +msgstr "Det er lett å installera nye ordlister i %PRODUCTNAME. Dei vert leverte som utvidingar." #. bY8ve #: cui/inc/tipoftheday.hrc:96 @@ -2446,13 +2446,13 @@ msgstr "Lag redigerbar hybrid-PDF med %PRODUCTNAME." #: cui/inc/tipoftheday.hrc:100 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Citation management? Use a 3rd party extension." -msgstr "" +msgstr "Handsaming av sitat? Bruk ei utviding frå ein tredjepart." #. f6Lan #: cui/inc/tipoftheday.hrc:101 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Do you plan to change your computer and want to recover your customizations? See:" -msgstr "" +msgstr "Har du planar om å gjere endringar i datamaskinen og vil gjenopprette tilpassingane? Sjå:" #. ULATG #: cui/inc/tipoftheday.hrc:102 @@ -2488,7 +2488,7 @@ msgstr "Køyr %PRODUCTNAME i alle nettlesarar ved hjelp av rollApp." #: cui/inc/tipoftheday.hrc:107 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Developing new XSLT and XML filters?" -msgstr "" +msgstr "Treng du å laga nye XSLT- og XML-filter?" #. SMLUg #: cui/inc/tipoftheday.hrc:109 @@ -2530,13 +2530,13 @@ msgstr "Høgreklikk på statuslinja i %PRODUCTNAME Calc og vel «Talet på marke #: cui/inc/tipoftheday.hrc:115 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "In %PRODUCTNAME Impress, use Insert > Media > Photo Album to create a slideshow from a series of pictures with the 'Photo Album' feature." -msgstr "" +msgstr "I %PRODUCTNAME Impress kan du bruka «Set inn → Media → Fotoalbum» for å laga ei lysbiletframsyning av ein serie med foto med funksjonen «Lag fotoalbum»." #. gz4PH #: cui/inc/tipoftheday.hrc:116 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Did you know that you can attach comments to portions of text? Just use the shortcut Ctrl+Alt+C." -msgstr "" +msgstr "Visste du at du kan leggja til merknadar i delar av teksten ned snarvegen Ctrl + Alt + C?" #. 2MkMr #: cui/inc/tipoftheday.hrc:117 @@ -2572,7 +2572,7 @@ msgstr "Opna ei CSV-fil som eit nytt ark i det gjeldande reknearket med «Ark #: cui/inc/tipoftheday.hrc:122 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Need to move a Writer table? Table > Select > Table and Insert > Frame > Frame and move where you want." -msgstr "" +msgstr "Du kan flytte ein tabell til kvar som helst i Writer med «Tabell → Vel → Tabell» og deretter «Set inn → Ramme → Ramme»." #. Vi6L8 #: cui/inc/tipoftheday.hrc:123 @@ -15721,4 +15721,3 @@ msgstr "Bokmodus" msgctxt "zoomdialog|label1" msgid "View Layout" msgstr "Vis oppsettet" - |