aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nn
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-04-06 15:14:49 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-04-06 15:19:39 +0200
commite882b1d51ebaf4054a12c8ea007efda3097f17a8 (patch)
tree3f096131eb3b53bc496f6fbdd1a73792fe553b57 /source/nn
parent7b43a13473ab1c692d33577af1ec191179e9079a (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I460f79e4b9a3b7eea10f41295b9828b1dd8df4aa
Diffstat (limited to 'source/nn')
-rw-r--r--source/nn/cui/messages.po108
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/auxiliary.po16
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po739
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po29
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po78
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po42
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po40
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/02.po48
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po32
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po6
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/smath/01.po6
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po46
-rw-r--r--source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po6
-rw-r--r--source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po16
-rw-r--r--source/nn/sfx2/messages.po4
-rw-r--r--source/nn/sw/messages.po24
-rw-r--r--source/nn/vcl/messages.po21
17 files changed, 577 insertions, 684 deletions
diff --git a/source/nn/cui/messages.po b/source/nn/cui/messages.po
index bd15077eefc..25843d0a3c5 100644
--- a/source/nn/cui/messages.po
+++ b/source/nn/cui/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-29 14:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-01 04:38+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -3548,10 +3548,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
msgid "The Groupedbar interface provides access to functions in groups, with icons for most-frequently used features, and dropdown menus for others. This full variant favors functions and is slightly larger than others."
msgstr ""
-#. LXAzN
+#. acQKG
#: cui/inc/toolbarmode.hrc:28
msgctxt "RID_CUI_TOOLBARMODES"
-msgid "The Groupedbar Compact interface provides access to functions in groups, with icons for most-frequently used features, and dropdown menus for others. This compact variant favors vertical space."
+msgid "The Groupedbar interface provides access to functions in groups, with icons for most-frequently used features, and dropdown menus for others. This compact variant favors vertical space."
msgstr ""
#. eGMCZ
@@ -8981,6 +8981,24 @@ msgctxt "eventsconfigpage|extended_tip|EventsConfigPage"
msgid "Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically every time the selected event occurs."
msgstr "Knyter makroar til programhendingar. Desse makroane køyrer automatisk kvar gong den valde hendinga vert brukt."
+#. BuBeE
+#: cui/uiconfig/ui/fileextcheckdialog.ui:32
+msgctxt "FileExtCheck|Checkbox"
+msgid "_Perform check on startup"
+msgstr ""
+
+#. Bjfzv
+#: cui/uiconfig/ui/fileextcheckdialog.ui:36
+msgctxt "FileExtCheck|Checkbox_Tooltip"
+msgid "Enable the dialog again at Tools > Options > General"
+msgstr ""
+
+#. mGEv5
+#: cui/uiconfig/ui/fileextcheckdialog.ui:64
+msgctxt "FileExtCheckDialog|Ok_Button"
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
#. BvWSS
#: cui/uiconfig/ui/fmsearchdialog.ui:8
msgctxt "fmsearchdialog|RecordSearchDialog"
@@ -9282,13 +9300,13 @@ msgid "Font Features"
msgstr "Skrift-funksjonar"
#. 696Sw
-#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:161
+#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:162
msgctxt "fontfeaturesdialog|preview-atkobject"
msgid "Preview"
msgstr "Førehandsvising"
#. hib9i
-#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:195
+#: cui/uiconfig/ui/fontfeaturesdialog.ui:196
msgctxt "fontfeaturesdialog|extended_tip|FontFeaturesDialog"
msgid "Select and apply font typographical features to characters."
msgstr "Vel og legg til typografiske eigenskapar til teikn."
@@ -13670,7 +13688,7 @@ msgstr "_Standard"
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:238
msgctxt "extended_tip|standard"
msgid "When you mark Default, the following two text boxes are filled with the default characters for the selected language:"
-msgstr "Når du markerer Standard, vert dei følgjande to tekstboksane utfylte med standardteikna for det valde språket: "
+msgstr "Når du markerer Standard, vert dei følgjande to tekstboksane utfylte med standardteikna for det valde språket:"
#. WmjE9
#: cui/uiconfig/ui/optasianpage.ui:258
@@ -14367,157 +14385,163 @@ msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources"
msgstr "Skriftinnstillingar for HTML-, Basic- og SQL-kjelder"
#. AFEDo
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:33
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:34
msgctxt "optgeneralpage|exthelp"
msgid "_Extended tips"
msgstr "_Utvida tips"
#. ypuz2
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:41
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:42
msgctxt "extended_tip | exthelp"
msgid "Displays a help text when you rest the cursor on an icon, a menu command, or a control on a dialog."
msgstr "Viser hjelpetekstar når du kviler skrivemerket over eit ikon, ein menyfunksjon eller eit val i eit dialogvindauge."
#. Cbeuc
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:52
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:53
msgctxt "optgeneralpage|popupnohelp"
msgid "Show \"No offline help installed\" popup"
msgstr "Vis sprettoppvindauget «Hjelp i fråkopla tilstand er ikkje installert»"
#. YUaEz
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:65
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:66
msgctxt "optgeneralpage|TipOfTheDayCheckbox"
msgid "Show \"Tip of the Day\" dialog on start-up"
msgstr "Vis «Dagens tips» ved oppstart"
#. BR6gf
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:83
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:84
msgctxt "optgeneralpage|label1"
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
#. aqdMJ
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:111
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:112
msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
msgstr "_Bruk dialogvindauga til %PRODUCTNAME"
#. ySSsA
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:142
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:143
msgctxt "optgeneralpage|label2"
msgid "Open/Save Dialogs"
msgstr "Dialogvindauge for opning og lagring"
#. JAW5C
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:162
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:163
msgctxt "optgeneralpage|printdlg"
msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs"
msgstr "Bruk _dialogvindauga til %PRODUCTNAME"
#. F6nzA
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:176
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:177
msgctxt "optgeneralpage|label3"
msgid "Print Dialogs"
msgstr "Dialogvindauge for utskrift"
#. SFLLC
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:196
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:197
msgctxt "optgeneralpage|docstatus"
msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
msgstr "_Utskriving set status for «dokumentet er endra»"
#. kPEpF
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:206
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:207
msgctxt "extended_tip | docstatus"
msgid "Specifies whether the printing of the document counts as a modification."
msgstr "Vel om dokumentet skal reknast som endra når det vert skrive ut."
#. 4yo9c
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:215
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:216
msgctxt "optgeneralpage|label4"
msgid "Document Status"
msgstr "Dokumentstatus"
#. zEUCi
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:245
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:246
msgctxt "optgeneralpage|label6"
msgid "_Interpret as years between "
msgstr "_Tolk som år mellom "
#. huNG6
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:264
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:265
msgctxt "extended_tip | year"
msgid "Defines a date range, within which the system recognizes a two-digit year."
msgstr "Vel kva datoområde systemet skal kjenna att tosifra årstal frå."
#. AhF6m
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:277
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:278
msgctxt "optgeneralpage|toyear"
msgid "and "
msgstr "og "
#. 7r6RF
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:290
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:291
msgctxt "optgeneralpage|label5"
msgid "Year (Two Digits)"
msgstr "År (to siffer)"
#. FqdXe
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:317
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:318
msgctxt "optgeneralpage|collectusageinfo"
msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation"
msgstr "Samla inn bruksdata og send dei til The Document Foundation"
#. xkgEo
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:326
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:327
msgctxt "extended_tip | collectusageinfo"
msgid "Send usage data to help The Document Foundation improve the software usability."
msgstr "Send brukardata for å hjelpa The Document Foundation med å forbetra bruken av programmet."
#. pRnqG
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:337
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:338
msgctxt "optgeneralpage|crashreport"
msgid "Sen_d crash reports to The Document Foundation"
msgstr "Send _krasjrapport (på engelsk) til The Document Foundation"
#. rS3dG
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:357
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:358
msgctxt "optgeneralpage|label7"
msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
msgstr "Hjelp til med å gjere %PRODUCTNAME betre"
#. 2MFwd
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:385
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:386
msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "Last inn %PRODUCTNAME ved oppstart"
#. MKruH
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:399
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:400
msgctxt "optgeneralpage|systray"
msgid "Enable systray Quickstarter"
msgstr "Slå på snøggstartaren i oppgåvelinja"
#. 8vGvu
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:417
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:418
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "%PRODUCTNAME Snøggstartar"
#. FvigS
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:444
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:445
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "Windows Default apps"
msgstr "Windows standardappar"
+#. 2EWmE
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:459
+msgctxt "optgeneralpage|FileExtCheckCheckbox"
+msgid "Perform check for default file associations on start-up"
+msgstr ""
+
#. fXjVB
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:462
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:477
msgctxt "optgeneralpage|fileassoc"
msgid "%PRODUCTNAME File Associations"
msgstr "%PRODUCTNAME filtilknytingar"
#. coFbL
-#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:476
+#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:491
msgctxt "extended_tip | OptGeneralPage"
msgid "Specifies the general settings for %PRODUCTNAME."
msgstr "Inneheld generelle innstillingar for %PRODUCTNAME."
@@ -17218,33 +17242,39 @@ msgctxt "pageformatpage|liststoreGutterPosition"
msgid "Top"
msgstr ""
-#. cuazP
+#. AosV5
#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:711
+msgctxt "pageformatpage|checkRtlGutter"
+msgid "Gutter on right side of page"
+msgstr ""
+
+#. cuazP
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:725
msgctxt "pageformatpage|checkBackgroundFullSize"
msgid "Background covers margins"
msgstr ""
#. ApZcb
#. xdds
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:715
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:729
msgctxt "pageformatpage|checkBackgroundFullSize"
msgid "Any background will cover margins of the page as well"
msgstr ""
#. XtMGD
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:720
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:734
msgctxt "extended_tip|checkBackgroundFullSize"
msgid "If enabled, then any background will cover the entire page, including margins. If disabled, any background will cover the page only inside the margins."
msgstr ""
#. xdECe
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:735
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:749
msgctxt "pageformatpage|label5"
msgid "Layout Settings"
msgstr "Utformingsinnstillingar"
#. eBMbb
-#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:756
+#: cui/uiconfig/ui/pageformatpage.ui:770
msgctxt "pageformatpage|labelMsg"
msgid ""
"The margin settings are out of print range.\n"
@@ -19399,7 +19429,7 @@ msgstr "Kryss av for å søkja etter eit uttrykk som passar ein vilkårleg kombi
#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:175
msgctxt "similaritysearchdialog|extended_tip|otherfld"
msgid "Enter the number of characters in the search term that can be exchanged."
-msgstr "Skriv inn kor mange teikn som kan bytast ut i søkjeuttrykket. "
+msgstr "Skriv inn kor mange teikn som kan bytast ut i søkjeuttrykket."
#. K5dwk
#: cui/uiconfig/ui/similaritysearchdialog.ui:192
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/auxiliary.po b/source/nn/helpcontent2/source/auxiliary.po
index ab6f46eacf6..06637e67da1 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/auxiliary.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/auxiliary.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-19 12:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-09 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/auxiliary/nn/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563873453.000000\n"
#. fEEXD
@@ -52,23 +52,23 @@ msgctxt ""
msgid "Command Reference"
msgstr "Kommandoreferanse"
-#. MrEnT
+#. ZhxZF
#: sbasic.tree
msgctxt ""
"sbasic.tree\n"
"07010202\n"
"node.text"
-msgid "Functions, Statements, and Operators"
-msgstr "Funksjonar, uttrykk og operatorar"
+msgid "Functions, Statements and Operators"
+msgstr ""
-#. hAowB
+#. 3SEZD
#: sbasic.tree
msgctxt ""
"sbasic.tree\n"
"07010201\n"
"node.text"
-msgid "Alphabetic List of Functions, Statements, and Operators"
-msgstr "Alfabetisk liste over funksjonar, uttrykk og operatorar"
+msgid "Alphabetic List of Functions, Statements and Operators"
+msgstr ""
#. jhVCB
#: sbasic.tree
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index d7357396320..2a506ffd264 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-30 16:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-06 06:37+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566317546.000000\n"
#. yzYVt
@@ -4631,7 +4631,7 @@ msgctxt ""
"par_id951599837684882\n"
"help.text"
msgid "View closed"
-msgstr ""
+msgstr "Visinga er lukka"
#. qGdPR
#: 01040000.xhp
@@ -4640,7 +4640,7 @@ msgctxt ""
"par_id51599837816122\n"
"help.text"
msgid "Document layout is cleared prior to the document closure."
-msgstr ""
+msgstr "Dokumentutforminga er rydda før dokumentet vert lukka."
#. eovzZ
#: 01040000.xhp
@@ -4721,7 +4721,7 @@ msgctxt ""
"par_id161599838976700\n"
"help.text"
msgid "Saving of document failed"
-msgstr ""
+msgstr "Lagring av dokumentet mislukka"
#. FnDEp
#: 01040000.xhp
@@ -4730,7 +4730,7 @@ msgctxt ""
"par_id391599838979652\n"
"help.text"
msgid "Document could not be saved."
-msgstr ""
+msgstr "Klarte ikkje lagra dokumentet."
#. VUPBD
#: 01040000.xhp
@@ -4775,7 +4775,7 @@ msgctxt ""
"par_id561599839702598\n"
"help.text"
msgid "'Save As' has failed"
-msgstr ""
+msgstr "«Lagra som» mislukka"
#. FGnZt
#: 01040000.xhp
@@ -4784,7 +4784,7 @@ msgctxt ""
"par_id951599840240048\n"
"help.text"
msgid "Document could not be saved."
-msgstr ""
+msgstr "Klarte ikkje lagra dokumentet."
#. 9PEDi
#: 01040000.xhp
@@ -4793,7 +4793,7 @@ msgctxt ""
"par_id851599839190548\n"
"help.text"
msgid "-no UI-"
-msgstr ""
+msgstr "-no UI-"
#. AUk3A
#: 01040000.xhp
@@ -4811,7 +4811,7 @@ msgctxt ""
"par_id501600150804809\n"
"help.text"
msgid "Storing or exporting copy of document"
-msgstr ""
+msgstr "Lagra eller eksportera kopi av dokumentet"
#. wP2PH
#: 01040000.xhp
@@ -4820,7 +4820,7 @@ msgctxt ""
"par_id471610080505705\n"
"help.text"
msgid "...before a document is saved with <menuitem>File - Save a Copy</menuitem>, <menuitem>File - Export</menuitem>, <menuitem>File - Export as PDF</menuitem> or the <menuitem>Save</menuitem> icons."
-msgstr ""
+msgstr "… før eit dokument vert lagra med ikona <menuitem>Fil → Lagra ein kopi</menuitem>,<menuitem>Fil → Eksporter</menuitem>,<menuitem>Fil → Eksporter som PDF</menuitem> eller <menuitem>Lagra</menuitem>."
#. ECboz
#: 01040000.xhp
@@ -4829,7 +4829,7 @@ msgctxt ""
"par_id502600180504809\n"
"help.text"
msgid "Document copy has been created"
-msgstr ""
+msgstr "Det er laga ein kopi av dokumentet"
#. gF2u2
#: 01040000.xhp
@@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
"par_id471601180505705\n"
"help.text"
msgid "...after a document is saved with <menuitem>File - Save a Copy</menuitem>, <menuitem>File - Export</menuitem>, <menuitem>File - Export as PDF</menuitem> or the <menuitem>Save</menuitem> icons."
-msgstr ""
+msgstr "… etter at eit dokument er lagra via ikona <menuitem>Fil → Lagra ein kopi</menuitem>, <menuitem>Fil → Eksporter</menuitem>, <menuitem>Eksporter som PDF</menuitem> eller <menuitem>Lagra</menuitem>."
#. uAeBw
#: 01040000.xhp
@@ -4847,7 +4847,7 @@ msgctxt ""
"par_id501006180504809\n"
"help.text"
msgid "Creating of document copy failed"
-msgstr ""
+msgstr "Fekk ikkje til å laga dokumentkopi"
#. dFCuE
#: 01040000.xhp
@@ -4856,7 +4856,7 @@ msgctxt ""
"par_id471600081505705\n"
"help.text"
msgid "Document could not be copied or exported."
-msgstr ""
+msgstr "Klarte ikkje å kopiera eller eksportera dokumentet."
#. qDSzB
#: 01040000.xhp
@@ -4865,7 +4865,7 @@ msgctxt ""
"par_id501600180504809\n"
"help.text"
msgid "Print document"
-msgstr ""
+msgstr "Skriv ut dokumentet"
#. kDap2
#: 01040000.xhp
@@ -4874,7 +4874,7 @@ msgctxt ""
"par_id471600180505705\n"
"help.text"
msgid "...after the Print dialog is closed, but before the actual print process begins. This event occurs for each copy printed."
-msgstr ""
+msgstr "… etter at dialogvindauget for utskriving er lukka, men før utskrivinga byrjar. Denne hendinga skjer ved kvar utskriven kopi."
#. KNASw
#: 01040000.xhp
@@ -4883,7 +4883,7 @@ msgctxt ""
"par_id371600180345993\n"
"help.text"
msgid "-no UI-"
-msgstr ""
+msgstr "-no UI-"
#. fNkWD
#: 01040000.xhp
@@ -4892,7 +4892,7 @@ msgctxt ""
"par_id851600180346872\n"
"help.text"
msgid "...after document security settings have changed."
-msgstr ""
+msgstr "… etter at innstillingane for trygging av dokumentet er endra."
#. 5Cfig
#: 01040000.xhp
@@ -4901,7 +4901,7 @@ msgctxt ""
"par_id921600180238854\n"
"help.text"
msgid "'Modified' status was changed"
-msgstr ""
+msgstr "Endring i statusen «Endra»"
#. vVXPg
#: 01040000.xhp
@@ -4910,7 +4910,7 @@ msgctxt ""
"par_id321600180239944\n"
"help.text"
msgid "Modified state of a document has changed."
-msgstr ""
+msgstr "Den modifiserte statusen for dokumentet er endra."
#. po5DD
#: 01040000.xhp
@@ -4919,7 +4919,7 @@ msgctxt ""
"par_id741600180121445\n"
"help.text"
msgid "Document title changed"
-msgstr ""
+msgstr "Dokumenttittelen er endra"
#. KjqSB
#: 01040000.xhp
@@ -4928,7 +4928,7 @@ msgctxt ""
"par_id801600180122852\n"
"help.text"
msgid "When the document title gets updated."
-msgstr ""
+msgstr "Når dokumenttittelen vert oppdatert."
#. AkeoE
#: 01040000.xhp
@@ -4937,7 +4937,7 @@ msgctxt ""
"par_id641600180121445\n"
"help.text"
msgid "Loaded a sub component"
-msgstr ""
+msgstr "Lasta inn ein delkomponent"
#. Vq5NQ
#: 01040000.xhp
@@ -4946,7 +4946,7 @@ msgctxt ""
"par_id701600180122852\n"
"help.text"
msgid "...after a database form has been opened."
-msgstr ""
+msgstr "… etter at eit databaseskjema er opna."
#. 7zuFb
#: 01040000.xhp
@@ -4955,7 +4955,7 @@ msgctxt ""
"par_id641700180131445\n"
"help.text"
msgid "Closed a sub component"
-msgstr ""
+msgstr "Lukka ein delkomponent"
#. Gzmes
#: 01040000.xhp
@@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt ""
"par_id701600290122852\n"
"help.text"
msgid "...after a database form has been closed."
-msgstr ""
+msgstr "… etter at eit databaseskjema er lukka."
#. KHhEE
#: 01040000.xhp
@@ -4973,7 +4973,7 @@ msgctxt ""
"par_id421600097736759\n"
"help.text"
msgid "Printing of form letters started"
-msgstr ""
+msgstr "Utskrivinga av skjemabrevet har byrja"
#. AAYeB
#: 01040000.xhp
@@ -8591,7 +8591,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Print# Statement"
-msgstr ""
+msgstr "Print#-uttrykk"
#. addUg
#: 03010103.xhp
@@ -8609,7 +8609,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147230\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Print_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\" name=\"Print# Statement\">Print# Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Print_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\" name=\"Print# Statement\">Print#-uttrykket</link></variable>"
#. ZDGAu
#: 03010103.xhp
@@ -8618,7 +8618,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156281\n"
"help.text"
msgid "Outputs the specified strings or numeric expressions to the screen or to a sequential file."
-msgstr ""
+msgstr "Skriv ut dei valde strengane eller numeriske uttrykka til skjermen eller til ei sekvensiell fil."
#. xCJRj
#: 03010103.xhp
@@ -8627,7 +8627,7 @@ msgctxt ""
"par_id461596463969009\n"
"help.text"
msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\">Write#</link> statement to write data to a sequential text file with delimiting characters."
-msgstr ""
+msgstr "Bruk uttrykket <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Put#</link> for å skriva data til ei binær eller tilfeldig fil. Bruk uttrykket <link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\">Write#</link> for å skriva data til ei sekvensiell tekstfil med avgrensingsteikn."
#. AhB82
#: 03010103.xhp
@@ -9869,7 +9869,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3157896\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Close_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\" name=\"Close Statement\">Close Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Close_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020101.xhp\" name=\"Close Statement\">Close-uttrykket</link></variable>"
#. UxFz9
#: 03020101.xhp
@@ -9887,7 +9887,7 @@ msgctxt ""
"par_id971587473488701\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Close_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Close Statement diagram</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Close_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Diagram over uttrykket Close</alt></image>"
#. FEDAa
#: 03020101.xhp
@@ -9896,7 +9896,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147265\n"
"help.text"
msgid "Close [[#]fileNum [, [#]fileNum2 [,...]]]"
-msgstr ""
+msgstr "Close [[#]fileNum [, [#]fileNum2 [,...]]]"
#. gdqMu
#: 03020101.xhp
@@ -9905,7 +9905,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150791\n"
"help.text"
msgid "<emph>fileNum:</emph> Any integer expression that specifies the number of the data channel that was opened with the <emph>Open</emph> statement."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>fileNum</emph>: Eit heiltalsuttrykk som spesifiserer nummeret på datakanalen som vart opne med <emph>Opna</emph>."
#. uP5nk
#: 03020102.xhp
@@ -9925,14 +9925,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>FreeFile function</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>FreeFile-funksjonen</bookmark_value>"
-#. dLdym
+#. RGVUt
#: 03020102.xhp
msgctxt ""
"03020102.xhp\n"
"hd_id3150400\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile Function\">FreeFile Function</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile Function\">FreeFile-funksjonen</link>"
+msgid "<variable id=\"FreeFile_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020102.xhp\" name=\"FreeFile Function\">FreeFile Function</link></variable>"
+msgstr ""
#. jM79E
#: 03020102.xhp
@@ -9943,24 +9943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the next available file number for opening a file. Use this function to open a file using a file number that is not already in use by a currently open file."
msgstr "Returnerer det neste tilgjengelege filnummeret for å opna ei fil. Bruk denne funksjonen for å opna ei fil ved å bruka eit filnummer som ikkje er i bruk frå før i ei opna fil."
-#. HFJna
-#: 03020102.xhp
-msgctxt ""
-"03020102.xhp\n"
-"hd_id3150769\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "Syntaks:"
-
-#. gj7tZ
-#: 03020102.xhp
-msgctxt ""
-"03020102.xhp\n"
-"hd_id3151042\n"
-"help.text"
-msgid "Return value:"
-msgstr "Returverdi:"
-
#. RqGSZ
#: 03020102.xhp
msgctxt ""
@@ -9970,15 +9952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integer"
msgstr "Heiltal"
-#. ABNQ8
-#: 03020102.xhp
-msgctxt ""
-"03020102.xhp\n"
-"hd_id3148576\n"
-"help.text"
-msgid "Parameters:"
-msgstr "Parametrar:"
-
#. 3yGe9
#: 03020102.xhp
msgctxt ""
@@ -9988,33 +9961,6 @@ msgctxt ""
msgid "This function can only be used immediately in front of an Open statement. FreeFile returns the next available file number, but does not reserve it."
msgstr "Denne funksjonen kan brukast berre like framføre Open-kommando. FreeFile returnerer det neste tilgjengelege filnummeret, men reserverer det ikkje."
-#. TeUGS
-#: 03020102.xhp
-msgctxt ""
-"03020102.xhp\n"
-"hd_id3159153\n"
-"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "Eksempel:"
-
-#. 8AuDi
-#: 03020102.xhp
-msgctxt ""
-"03020102.xhp\n"
-"par_id3155416\n"
-"help.text"
-msgid "Print #iNumber, \"First line of text\""
-msgstr "Print #iNumber, \"Første tekstlinja\""
-
-#. peaBL
-#: 03020102.xhp
-msgctxt ""
-"03020102.xhp\n"
-"par_id3153416\n"
-"help.text"
-msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
-msgstr "Print #iNumber, \"Ei anna tekstlinje\""
-
#. xWgio
#: 03020103.xhp
msgctxt ""
@@ -10040,7 +9986,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150791\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Open_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement\">Open Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Open_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open Statement\">Open-uttrykket</link></variable>"
#. Etqck
#: 03020103.xhp
@@ -10058,7 +10004,7 @@ msgctxt ""
"par_id971587473488701\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Open_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Open Statement diagram</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Open_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Diagram over uttrykket Open</alt></image>"
#. CRDEh
#: 03020103.xhp
@@ -10067,7 +10013,7 @@ msgctxt ""
"par_id971587473488702\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/access_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484515\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">access fragment diagram</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/sbasic/access_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484515\"><alt id=\"alt_id15152796484515\">Diagram over access fragment</alt></image>"
#. N3tit
#: 03020103.xhp
@@ -10076,7 +10022,7 @@ msgctxt ""
"par_id971587473488703\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/locking_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484516\"><alt id=\"alt_id15152796484516\">locking fragment diagram</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/sbasic/locking_fragment.svg\" id=\"img_id4156296484516\"><alt id=\"alt_id15152796484516\">Diagram over uttrykket locking fragment</alt></image>"
#. dbM7e
#: 03020103.xhp
@@ -10085,7 +10031,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155132\n"
"help.text"
msgid "<emph>pathname: </emph>Path and name of the file to open. If you try to read a file that does not exist (Access = Read), an error message appears. If you try to write to a file that does not exist (Access = Write), a new file is created."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>pathname: </emph>Sti til og namn på fila du vil opna.Viss du prøver å lesa ei fil som ikkje finst (Access = Read), får du ei feilmelding. Prøver du å skriva til ei fil som ikkje finst, vert denne fila laga som ny fil."
#. XqfP8
#: 03020103.xhp
@@ -10094,7 +10040,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149262\n"
"help.text"
msgid "<emph>mode:</emph> Keyword that specifies the file mode. Valid values: <literal>Append</literal> (append to sequential file), <literal>Binary</literal> (data can be accessed by bytes using Get and Put), <literal>Input</literal> (opens data channel for reading), <literal>Output</literal> (opens data channel for writing), and <literal>Random</literal> (edits relative files)."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Mode:</emph> Nøkkelord som bestemmer filmodus. Gyldige verdiar: <literal>Append</literal> (legg til i sekvensiell fil), <literal>Binary</literal> (data er tilgjengelege som byte med Get og Put), <literal>Input</literal> (opnar datakanal for lesing), <literal>Output</literal> (opnar datakanal for skriving) og <literal>Random</literal> (redigerar relative filer)."
#. 3983q
#: 03020103.xhp
@@ -10103,7 +10049,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154014\n"
"help.text"
msgid "<emph>io:</emph> Keyword that defines the access type. Valid values: <literal>Read</literal> (read-only), <literal>Write</literal> (write-only), <literal>Read Write</literal> (both)."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>io</emph>: nøkkelord som definerer tilgangstypen. Gyldige verdiar er: <literal>Read only</literal> (kan berre lesast frå, skrivesperra), <literal>Write</literal> (kan berre skrivast til, lesesperra), <literal>Read Write</literal> (begge)."
#. kzzkr
#: 03020103.xhp
@@ -10112,7 +10058,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150011\n"
"help.text"
msgid "<emph>locking:</emph> Keyword that defines the security status of a file after opening. Valid values: <literal>Shared</literal> (file may be opened by other applications), <literal>Lock Read</literal> (file is protected against reading), <literal>Lock Write</literal> (file is protected against writing), <literal>Lock Read Write</literal> (denies file access)."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>locking</emph>: nøkkelord som definerer tryggingsstatusen til fila etter at ho er opna. Gyldige verdiar er: <literal>Shared</literal> (fila kan opnast av andre program), <literal>Lock Read</literal> (fila er verna mot lesing), <literal>Lock Write</literal> (fila er verna mot skriving), <literal>Lock Read Write</literal> (nektar filtilgang)."
#. D2D4q
#: 03020103.xhp
@@ -10121,7 +10067,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153190\n"
"help.text"
msgid "<emph>filenum:</emph> Any integer expression from 0 to 511 to indicate the number of a free data channel. You can then pass commands through the data channel to access the file. The file number must be determined by the FreeFile function immediately before the Open statement."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>filenum</emph>: Kva heiltal som helst frå 0 til 511 for å indikera nummeret på ein fri datakanal. Du kan deretter overføra kommandoar gjennom datakanalen for å få tilgang til fila. Filnummeret må bestemmast av funksjonen FreeFile like før Open-kommandoen."
#. LgCLi
#: 03020103.xhp
@@ -10130,7 +10076,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151115\n"
"help.text"
msgid "<emph>recLen:</emph> For <literal>Random</literal> access files, set the length of the records."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>recLen</emph>: Set lengda på postane i <literal>Random access</literal>-filer."
#. mvgxB
#: 03020103.xhp
@@ -10159,6 +10105,33 @@ msgctxt ""
msgid "Print #iNumber, \"This is another line of text\""
msgstr "Print #iNumber, \"Dette er ei tekstlinje til\""
+#. D8qpy
+#: 03020103.xhp
+msgctxt ""
+"03020103.xhp\n"
+"par_id3154705125\n"
+"help.text"
+msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
+msgstr ""
+
+#. Xp9PP
+#: 03020103.xhp
+msgctxt ""
+"03020103.xhp\n"
+"par_id3146916877\n"
+"help.text"
+msgid "Print #iNumber, \"This is another line of text\""
+msgstr ""
+
+#. BqezU
+#: 03020103.xhp
+msgctxt ""
+"03020103.xhp\n"
+"par_id211617107328022\n"
+"help.text"
+msgid "If the <literal>Open</literal> statement tries to open a file to which the current user does not have read/write permissions, an I/O error will be raised."
+msgstr ""
+
#. WaBAH
#: 03020104.xhp
msgctxt ""
@@ -10184,7 +10157,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154141\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Reset_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020104.xhp\">Reset Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Reset_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020104.xhp\">Reset-uttrykket</link></variable>"
#. iLCKn
#: 03020104.xhp
@@ -10202,7 +10175,7 @@ msgctxt ""
"par_id971587473488701\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Reset_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Reset Statement diagram</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Reset_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Diagram over Reset-uttrykket</alt></image>"
#. BXAjN
#: 03020104.xhp
@@ -10213,14 +10186,14 @@ msgctxt ""
msgid "Print #iNumber, \"This is a new line of text\""
msgstr "Print #iNumber, \"Dette er ei ny tekstlinje\""
-#. bHFtE
+#. gtjeZ
#: 03020104.xhp
msgctxt ""
"03020104.xhp\n"
"par_id3163805\n"
"help.text"
-msgid "MsgBox \"All files will be closed\",0,\"Error\""
-msgstr "MsgBox \"Alle filer vert lukka\",0,\"Feil\""
+msgid "MsgBox \"All files will be closed\", 0, \"Error\""
+msgstr ""
#. PwUYq
#: 03020200.xhp
@@ -10265,7 +10238,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154927\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Get_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Get Statement</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"Get_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Get-uttrykket</link></variable>"
#. cpLtG
#: 03020201.xhp
@@ -10292,7 +10265,7 @@ msgctxt ""
"par_id971587473488701\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Get_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Get Statement diagram</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Get_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Diagram over Get-uttrykket</alt></image>"
#. xBhKA
#: 03020201.xhp
@@ -10301,7 +10274,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150792\n"
"help.text"
msgid "Get [#]fileNum, [recordNum|filePos], variable"
-msgstr ""
+msgstr "Get [#]fileNum, [recordNum|filePos], variabel"
#. UM9CG
#: 03020201.xhp
@@ -10310,7 +10283,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150448\n"
"help.text"
msgid "<emph>fileNum:</emph> Any integer expression that determines the file number."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>fileNum:</emph> Kva heiltal som helst som bestemmer filnummeret."
#. khxG7
#: 03020201.xhp
@@ -10319,7 +10292,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154684\n"
"help.text"
msgid "<emph>recordNum:</emph> For files opened in Random mode, <emph>recordNum</emph> is the number of the record that you want to read."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>recordNum</emph>: For filer opna i Random-modus er <emph>recordNum</emph> nummeret på den posten du ønskjer å lesa."
#. 3w9MJ
#: 03020201.xhp
@@ -10328,7 +10301,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153768\n"
"help.text"
msgid "For files opened in Binary mode, <emph>filePos</emph> is the byte position in the file where the reading starts."
-msgstr ""
+msgstr "For filer opna i Binary-modus er <emph>filePos</emph> byte-posisjonen i fila der lesinga byrjar."
#. NvcjF
#: 03020201.xhp
@@ -10337,7 +10310,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147319\n"
"help.text"
msgid "If <emph>recordNum</emph> and <emph>filePos</emph> are omitted, the current position or the current data record of the file is used."
-msgstr ""
+msgstr "Viss <emph>recordNum</emph> og <emph>filePos</emph> er sløyfa, vert den gjeldande posisjonen eller den gjeldande dataposten i fila brukt."
#. GZcaW
#: 03020201.xhp
@@ -10346,7 +10319,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149484\n"
"help.text"
msgid "<emph>variable:</emph> Name of the variable to be read. With the exception of object variables, you can use any variable type."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>variable</emph>: Namnet på variabelen som skal lesast. Du kan bruka kva variabeltype som helst, bortsett frå objektvariablar."
#. PQRf6
#: 03020201.xhp
@@ -10366,50 +10339,113 @@ msgctxt ""
msgid "Seek #iNumber,1 ' Position at beginning"
msgstr "Seek #iNumber,1 ' Startposisjonen"
-#. 6FAjB
+#. ZgEGn
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3153158\n"
"help.text"
-msgid "Put #iNumber,, \"This is the first line of text\" ' Fill line with text"
-msgstr "Put #iNumber,, \"Dette er den første tekstlinja\" ' Fyll linja med tekst"
+msgid "Put #iNumber, , \"This is the first line of text\" ' Fill line with text"
+msgstr ""
-#. cZnTr
+#. aDB7y
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3148457\n"
"help.text"
-msgid "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\""
-msgstr "Put #iNumber,, \"Dette er den andre tekstlinja\""
+msgid "Put #iNumber, , \"This is the second line of text\""
+msgstr ""
-#. 92AxM
+#. bBSo7
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3150715\n"
"help.text"
-msgid "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\""
-msgstr "Put #iNumber,, \"Dette er den tredje tekstlinja\""
+msgid "Put #iNumber, , \"This is the third line of text\""
+msgstr ""
-#. rd7wm
+#. PTY3P
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3155938\n"
"help.text"
-msgid "Put #iNumber,,\"This is a new text\""
-msgstr "Put #iNumber,,\"Dette er ein ny tekst\""
+msgid "Put #iNumber, , \"This is a new text\""
+msgstr ""
-#. c2nDv
+#. AduBB
#: 03020201.xhp
msgctxt ""
"03020201.xhp\n"
"par_id3146916\n"
"help.text"
-msgid "Put #iNumber,20,\"This is the text in record 20\""
-msgstr "Put #iNumber,20,\"Dette er teksten i datapost 20\""
+msgid "Put #iNumber, 20, \"This is the text in record 20\""
+msgstr ""
+
+#. JjipS
+#: 03020201.xhp
+msgctxt ""
+"03020201.xhp\n"
+"par_id31553071450\n"
+"help.text"
+msgid "Dim sText As Variant ' Must be a variant"
+msgstr ""
+
+#. FzYJn
+#: 03020201.xhp
+msgctxt ""
+"03020201.xhp\n"
+"par_id31494111458\n"
+"help.text"
+msgid "Seek #iNumber,1 ' Position at beginning"
+msgstr ""
+
+#. XcDvJ
+#: 03020201.xhp
+msgctxt ""
+"03020201.xhp\n"
+"par_id31531583325\n"
+"help.text"
+msgid "Put #iNumber, , \"This is the first line of text\" ' Fill line with text"
+msgstr ""
+
+#. Gzz9j
+#: 03020201.xhp
+msgctxt ""
+"03020201.xhp\n"
+"par_id31484574785\n"
+"help.text"
+msgid "Put #iNumber, , \"This is the second line of text\""
+msgstr ""
+
+#. RhCPQ
+#: 03020201.xhp
+msgctxt ""
+"03020201.xhp\n"
+"par_id31507151145\n"
+"help.text"
+msgid "Put #iNumber, , \"This is the third line of text\""
+msgstr ""
+
+#. D9nRy
+#: 03020201.xhp
+msgctxt ""
+"03020201.xhp\n"
+"par_id31559382236\n"
+"help.text"
+msgid "Put #iNumber, , \"This is a new text\""
+msgstr ""
+
+#. upDvm
+#: 03020201.xhp
+msgctxt ""
+"03020201.xhp\n"
+"par_id31469165876\n"
+"help.text"
+msgid "Put #iNumber, 20, \"This is the text in record 20\""
+msgstr ""
#. FrzSY
#: 03020202.xhp
@@ -10429,14 +10465,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Input statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Input-uttrykket</bookmark_value>"
-#. FFYCL
+#. 2BhMB
#: 03020202.xhp
msgctxt ""
"03020202.xhp\n"
"hd_id3154908\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input# Statement\">Input# Statement</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input# Statement\">Input#-uttrykket</link>"
+msgid "<variable id=\"Input_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020202.xhp\" name=\"Input# Statement\">Input# Statement</link></variable>"
+msgstr ""
#. iWhqX
#: 03020202.xhp
@@ -10454,7 +10490,7 @@ msgctxt ""
"par_id971587473488701\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Input_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Input Statement diagram</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Input_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Diagram over Input-uttrykket</alt></image>"
#. NqnvX
#: 03020202.xhp
@@ -10463,7 +10499,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150440\n"
"help.text"
msgid "Input #fileNum {,|;} var1 [, var2 [, ...]]"
-msgstr ""
+msgstr "Input #fileNum {,|;} var1 [, var2 [, ...]]"
#. EUrQA
#: 03020202.xhp
@@ -10472,7 +10508,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145749\n"
"help.text"
msgid "<emph>fileNum</emph>: Number of the file that contains the data that you want to read. The file must be opened with the Open statement using the key word INPUT."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>fileNum</emph>: Nummeret på fila som inneheld dataa du ønskjer å lesa. Fila må vera opna med uttrykket «Open» med nøkkelordet «INPUT»."
#. kJyKM
#: 03020202.xhp
@@ -10879,15 +10915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Determines if the file pointer has reached the end of a file."
msgstr "Kontrollerer om filpeikaren har nådd slutten av fila."
-#. iYJKG
-#: 03020301.xhp
-msgctxt ""
-"03020301.xhp\n"
-"hd_id3149119\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "Syntaks:"
-
#. KmauZ
#: 03020301.xhp
msgctxt ""
@@ -10897,15 +10924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Eof (intexpression As Integer)"
msgstr "Eof (intexpression As Integer)"
-#. r5jG4
-#: 03020301.xhp
-msgctxt ""
-"03020301.xhp\n"
-"hd_id3153539\n"
-"help.text"
-msgid "Return value:"
-msgstr "Returverdi:"
-
#. 4WM7u
#: 03020301.xhp
msgctxt ""
@@ -10915,15 +10933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bool"
msgstr "Bool"
-#. EsysA
-#: 03020301.xhp
-msgctxt ""
-"03020301.xhp\n"
-"hd_id3152924\n"
-"help.text"
-msgid "Parameters:"
-msgstr "Parametrar:"
-
#. PynGw
#: 03020301.xhp
msgctxt ""
@@ -10942,33 +10951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use EOF to avoid errors when you attempt to get input past the end of a file. When you use the Input or Get statement to read from a file, the file pointer is advanced by the number of bytes read. When the end of a file is reached, EOF returns the value \"True\" (-1)."
msgstr "Bruk EOF for å unngå feil når du prøver å leggja inndata etter slutten av ei fil. Når du brukar «Input» eller «Get» for å lesa frå ei fil, vert filpeikaren flytt fram så mange byte som er lesne. Når slutten av fila er nådd, vil EOF returnera verdien «SANN» (-1)."
-#. Ma6Va
-#: 03020301.xhp
-msgctxt ""
-"03020301.xhp\n"
-"hd_id3154046\n"
-"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "Eksempel:"
-
-#. De22R
-#: 03020301.xhp
-msgctxt ""
-"03020301.xhp\n"
-"par_id3153360\n"
-"help.text"
-msgid "Print #iNumber, \"First line of text\""
-msgstr "Print #iNumber, \"Første tekstlinja\""
-
-#. kBF4t
-#: 03020301.xhp
-msgctxt ""
-"03020301.xhp\n"
-"par_id3148797\n"
-"help.text"
-msgid "Print #iNumber, \"Another line of text\""
-msgstr "Print #iNumber, \"Ei anna tekstlinje\""
-
#. jCouD
#: 03020302.xhp
msgctxt ""
@@ -11113,15 +11095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the size of an open file in bytes."
msgstr "Returnerer storleiken på ei opna fil i byte."
-#. KhpgQ
-#: 03020303.xhp
-msgctxt ""
-"03020303.xhp\n"
-"hd_id3153380\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "Syntaks:"
-
#. 43MqD
#: 03020303.xhp
msgctxt ""
@@ -11131,15 +11104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lof (FileNumber)"
msgstr "LOF (FilNummer)"
-#. CeGgA
-#: 03020303.xhp
-msgctxt ""
-"03020303.xhp\n"
-"hd_id3154141\n"
-"help.text"
-msgid "Return value:"
-msgstr "Returverdi:"
-
#. BwEgF
#: 03020303.xhp
msgctxt ""
@@ -11149,15 +11113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Long"
msgstr "Long"
-#. Uxatn
-#: 03020303.xhp
-msgctxt ""
-"03020303.xhp\n"
-"hd_id3156281\n"
-"help.text"
-msgid "Parameters:"
-msgstr "Parametrar:"
-
#. BBamj
#: 03020303.xhp
msgctxt ""
@@ -11176,78 +11131,6 @@ msgctxt ""
msgid "To obtain the length of a file that is not open, use the <emph>FileLen</emph> function."
msgstr "For å få lengda på ei fil som ikkje er opna, bruk funksjonen <emph>FileLen</emph>."
-#. UJTRD
-#: 03020303.xhp
-msgctxt ""
-"03020303.xhp\n"
-"hd_id3155415\n"
-"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "Eksempel:"
-
-#. stUFk
-#: 03020303.xhp
-msgctxt ""
-"03020303.xhp\n"
-"par_id3154730\n"
-"help.text"
-msgid "Dim sText As Variant REM must be a Variant"
-msgstr "Dim sText As Variant REM må vera ein variant"
-
-#. ewVMH
-#: 03020303.xhp
-msgctxt ""
-"03020303.xhp\n"
-"par_id3156276\n"
-"help.text"
-msgid "Seek #iNumber,1 REM Position at start"
-msgstr "Seek #iNumber,1 REM Plassering ved start"
-
-#. id4Rw
-#: 03020303.xhp
-msgctxt ""
-"03020303.xhp\n"
-"par_id3148405\n"
-"help.text"
-msgid "Put #iNumber,, \"This is the first line of text\" REM Fill with text"
-msgstr "Put #iNumber,, \"Dette er den første tekstlinja\" REM Fyll linja med tekst"
-
-#. sBzCx
-#: 03020303.xhp
-msgctxt ""
-"03020303.xhp\n"
-"par_id3154756\n"
-"help.text"
-msgid "Put #iNumber,, \"This is the second line of text\""
-msgstr "Put #iNumber,, \"Dette er den andre tekstlinja\""
-
-#. 4BA6q
-#: 03020303.xhp
-msgctxt ""
-"03020303.xhp\n"
-"par_id3145643\n"
-"help.text"
-msgid "Put #iNumber,, \"This is the third line of text\""
-msgstr "Put #iNumber,, \"Dette er den tredje tekstlinja\""
-
-#. G5HhR
-#: 03020303.xhp
-msgctxt ""
-"03020303.xhp\n"
-"par_id3150299\n"
-"help.text"
-msgid "Put #iNumber,,\"This is a new line of text\""
-msgstr "Put #iNumber,,\"Dette er ei ny tekstlinje\""
-
-#. y7PTR
-#: 03020303.xhp
-msgctxt ""
-"03020303.xhp\n"
-"par_id3166425\n"
-"help.text"
-msgid "Put #iNumber,20,\"This is the text in record 20\""
-msgstr "Put #iNumber,20,\"Dette er teksten i datapost 20\""
-
#. AGL3X
#: 03020304.xhp
msgctxt ""
@@ -11932,15 +11815,6 @@ msgctxt ""
msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
msgstr "Sjå også <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
-#. MtBsh
-#: 03020405.xhp
-msgctxt ""
-"03020405.xhp\n"
-"hd_id3151116\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "Syntaks:"
-
#. AhrBC
#: 03020405.xhp
msgctxt ""
@@ -11950,15 +11824,6 @@ msgctxt ""
msgid "FileAttr (FileNumber As Integer, Attribute As Integer)"
msgstr "FileAttr (FilNummer As Integer, Attributt As Integer)"
-#. D2zd7
-#: 03020405.xhp
-msgctxt ""
-"03020405.xhp\n"
-"hd_id3147349\n"
-"help.text"
-msgid "Return value:"
-msgstr "Returverdi:"
-
#. xonFX
#: 03020405.xhp
msgctxt ""
@@ -11968,15 +11833,6 @@ msgctxt ""
msgid "Integer"
msgstr "Heiltal"
-#. 6djVq
-#: 03020405.xhp
-msgctxt ""
-"03020405.xhp\n"
-"hd_id3153728\n"
-"help.text"
-msgid "Parameters:"
-msgstr "Parametrar:"
-
#. SAnw7
#: 03020405.xhp
msgctxt ""
@@ -12067,15 +11923,6 @@ msgctxt ""
msgid "32 - BINARY (file open in binary mode)."
msgstr "32 - BINARY (fil er ope i binærmodus)."
-#. SVNQc
-#: 03020405.xhp
-msgctxt ""
-"03020405.xhp\n"
-"hd_id3147339\n"
-"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "Eksempel:"
-
#. xBfKE
#: 03020405.xhp
msgctxt ""
@@ -12085,23 +11932,23 @@ msgctxt ""
msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
msgstr "Print #iNumber, \"Dette er ei tekstlinje\""
-#. 3akx4
+#. QBkhp
#: 03020405.xhp
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"par_id3150361\n"
"help.text"
-msgid "MsgBox FileAttr(#iNumber, 1 ),0,\"Access mode\""
-msgstr "MsgBox FileAttr(#iNumber, 1 ),0,\"Tilgangsmodus\""
+msgid "MsgBox FileAttr(#iNumber, 1), 0, \"Access mode\""
+msgstr ""
-#. AjdC5
+#. qwyFH
#: 03020405.xhp
msgctxt ""
"03020405.xhp\n"
"par_id3149817\n"
"help.text"
-msgid "MsgBox FileAttr(#iNumber, 2 ),0,\"File attribute\""
-msgstr "MsgBox FileAttr(#iNumber, 2 ),0,\"Filattributt\""
+msgid "MsgBox FileAttr(#iNumber, 2), 0, \"File attribute\""
+msgstr ""
#. BDNvF
#: 03020406.xhp
@@ -12661,15 +12508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deletes a file from a disk."
msgstr "Sletter ei fil frå eit lagringsmedium."
-#. yCjMe
-#: 03020410.xhp
-msgctxt ""
-"03020410.xhp\n"
-"hd_id3150767\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "Syntaks:"
-
#. HsPQ9
#: 03020410.xhp
msgctxt ""
@@ -12679,15 +12517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Kill File As String"
msgstr "Kill Fil As String"
-#. TMQQP
-#: 03020410.xhp
-msgctxt ""
-"03020410.xhp\n"
-"hd_id3153194\n"
-"help.text"
-msgid "Parameters:"
-msgstr "Parametrar:"
-
#. FDnBF
#: 03020410.xhp
msgctxt ""
@@ -12697,23 +12526,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>File:</emph> Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>."
msgstr "<emph>Fil:</emph> Eit strenguttrykk som inneheld ein utvetydig filspesifikasjon. Du kan også brua <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL-notasjon</link>."
-#. qc6LS
-#: 03020410.xhp
-msgctxt ""
-"03020410.xhp\n"
-"hd_id3148645\n"
-"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "Eksempel:"
-
-#. YN3se
+#. PXEE3
#: 03020410.xhp
msgctxt ""
"03020410.xhp\n"
"par_id3163710\n"
"help.text"
-msgid "Kill \"C:\\datafile.dat\" ' File must be created in advance"
-msgstr "Kill \"C:\\datafil.dat\" ' Fila må vera oppretta på førehand"
+msgid "Kill \"C:\\Users\\ThisUser\\datafile.dat\" ' File must be created in advance"
+msgstr ""
#. hWy62
#: 03020411.xhp
@@ -17755,15 +17575,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enables an error-handling routine after an error occurs, or resumes program execution."
msgstr "Opprettar ein felhandsamingsrutine etter at det oppstod ein feil, eller tek opp igjen programkøyringa."
-#. d4RXm
-#: 03050500.xhp
-msgctxt ""
-"03050500.xhp\n"
-"hd_id3151212\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "Syntaks:"
-
#. fGsdv
#: 03050500.xhp
msgctxt ""
@@ -17782,15 +17593,6 @@ msgctxt ""
msgid "On [Local] Error {GoTo Labelname | GoTo 0 | Resume Next}"
msgstr ""
-#. EBAKU
-#: 03050500.xhp
-msgctxt ""
-"03050500.xhp\n"
-"hd_id3154125\n"
-"help.text"
-msgid "Parameters:"
-msgstr "Parametrar:"
-
#. CmqUN
#: 03050500.xhp
msgctxt ""
@@ -17836,15 +17638,6 @@ msgctxt ""
msgid "The On Error GoTo statement is used to react to errors that occur in a macro."
msgstr "On Error GoTo-uttrykket vert brukt for å fanga opp feil som måtte oppstå i ein makro."
-#. DximD
-#: 03050500.xhp
-msgctxt ""
-"03050500.xhp\n"
-"hd_id3146985\n"
-"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "Eksempel:"
-
#. fHDcN
#: 03050500.xhp
msgctxt ""
@@ -17854,14 +17647,14 @@ msgctxt ""
msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
msgstr "Print #iNumber, \"Dette er ei tekstlinje\""
-#. ZAakH
+#. 2AjwH
#: 03050500.xhp
msgctxt ""
"03050500.xhp\n"
"par_id3146916\n"
"help.text"
-msgid "MsgBox \"All files will be closed\",0,\"Error\""
-msgstr "MsgBox \"Alle filer vert lukka\",0,\"Feil\""
+msgid "MsgBox \"All files will be closed\", 0, \"Error\""
+msgstr ""
#. YAR7R
#: 03060000.xhp
@@ -19294,149 +19087,158 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>MOD operator (mathematical)</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>MOD operator (matematisk)</bookmark_value>"
-#. Rgq36
+#. u5igy
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
"hd_id3150669\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\" name=\"Mod Operator\">Mod Operator</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\" name=\"Mod Operator\">Mod-operatoren</link>"
+msgid "<variable id=\"MOD_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\" name=\"Mod Operator\">Mod Operator</link></variable>"
+msgstr ""
-#. 9qGRP
+#. YEMEy
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
"par_id3148686\n"
"help.text"
-msgid "Returns the integer remainder of a division."
-msgstr "Returnerer resten av ein divisjon som eit heiltal."
+msgid "The <literal>MOD</literal> operator takes in two numeric expressions and returns the remainder of the division."
+msgstr ""
-#. UCTaA
+#. BqAV6
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
-"hd_id3146795\n"
+"par_id3148004\n"
"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "Syntaks:"
+msgid "For example, the result of <literal>21 MOD 6</literal> is <literal>3</literal> because after dividing 21 by 6, the remainder of the division is 3."
+msgstr ""
-#. xEXBJ
+#. 27ipg
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
-"par_id3147560\n"
+"par_id111617300964049\n"
"help.text"
-msgid "Result = Expression1 MOD Expression2"
-msgstr "Resultat = uttrykk1 MOD uttrykk2"
+msgid "If the <literal>MOD</literal> operation involves non-integer values, both operands are rounded to the nearest integer values. Hence, the value returned by a <literal>MOD</literal> operation will always be an integer number."
+msgstr ""
-#. xiy2T
+#. CUAfd
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
-"hd_id3149657\n"
+"par_id561617302820104\n"
"help.text"
-msgid "Return value:"
-msgstr "Returverdi:"
+msgid "For example, the expression <literal>16.4 MOD 5.9</literal> is evaluated as follows:"
+msgstr ""
-#. Pyx3B
+#. 8iqao
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
-"par_id3153380\n"
+"par_id151617302878527\n"
"help.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "Heiltal"
+msgid "The value 16.4 is rounded to 16."
+msgstr ""
-#. ACjC9
+#. x5XXB
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
-"hd_id3154365\n"
+"par_id351617303087259\n"
"help.text"
-msgid "Parameters:"
-msgstr "Parametrar:"
+msgid "The value 5.9 is rounded to 6."
+msgstr ""
-#. TGRfz
+#. VFy9y
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
-"par_id3145172\n"
+"par_id91617303114774\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric variable that contains the result of the MOD operation."
-msgstr "<emph>Resultat:</emph> Eit numerisk uttrykk som inneheld resultatet av MOD-operasjonen."
+msgid "The operation <literal>16 MOD 6</literal> returns 4, which is the remainder after dividing 16 by 6."
+msgstr ""
-#. uVobi
+#. tjLmf
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
-"par_id3151042\n"
+"par_id921617302349290\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric expressions that you want to divide."
-msgstr "<emph>Uttrykk1, Uttrykk2:</emph> Kva numerisk uttrykk som helst som du vil dividere."
+msgid "Beware that Basic's <literal>MOD</literal> operator and Calc's <link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158247\" name=\"MOD Function\">MOD Function</link> behave differently. In Calc, both operands can be decimal values and they're not rounded before division, thus the resulting remainder may be a decimal value."
+msgstr ""
-#. PEAiU
+#. xEXBJ
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
-"hd_id3147287\n"
+"par_id3147560\n"
"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "Eksempel:"
+msgid "Result = Expression1 MOD Expression2"
+msgstr "Resultat = uttrykk1 MOD uttrykk2"
-#. ucwCQ
+#. Pyx3B
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
-"par_id3161832\n"
+"par_id3153380\n"
"help.text"
-msgid "Print 10 Mod 2.5 ' returns 0"
-msgstr "Print 10 MOD 2.5 ' returnerer 0"
+msgid "Integer"
+msgstr "Heiltal"
-#. e9pCh
+#. pk9HC
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
-"par_id3146922\n"
+"par_id3145172\n"
"help.text"
-msgid "Print 10 / 2.5 ' returns 4"
-msgstr "Print 10 / 2.5 ' returnerer 4"
+msgid "<emph>Result:</emph> Any numeric variable that contains the result of the <literal>MOD</literal> operation."
+msgstr ""
-#. M7cEv
+#. BuYDX
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
-"par_id3145273\n"
+"par_id3151042\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Expression1, Expression2:</emph> Any numeric expressions for which you want to calculate the remainder after the division of <literal>Expression1</literal> by <literal>Expression2</literal>."
+msgstr ""
+
+#. EMeDu
+#: 03070600.xhp
+msgctxt ""
+"03070600.xhp\n"
+"par_id3149483\n"
"help.text"
-msgid "Print 10 Mod 5 ' returns 0"
-msgstr "Print 10 MOD 5 ' returnerer 0"
+msgid "Print a Mod b 'Returns 2"
+msgstr ""
-#. Gb5Uu
+#. C5zCg
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
-"par_id3150011\n"
+"par_id31494778\n"
"help.text"
-msgid "Print 10 / 5 ' returns 2"
-msgstr "Print 10 / 5 ' returnerer 2"
+msgid "Print a Mod b 'Returns 0"
+msgstr ""
-#. Akh2V
+#. s2JEC
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
-"par_id3149483\n"
+"par_id3145273\n"
"help.text"
-msgid "Print 5 Mod 10 ' returns 5"
-msgstr "Print 5 MOD 10 ' returnerer 5"
+msgid "Print a Mod b 'Returns 4"
+msgstr ""
-#. KD4AZ
+#. agWNB
#: 03070600.xhp
msgctxt ""
"03070600.xhp\n"
-"par_id3151114\n"
+"par_id771617305550403\n"
"help.text"
-msgid "Print 5 / 10 ' returns 0.5"
-msgstr "Print 5 / 10 ' returnerer 0.5"
+msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#bm_id3158247\" name=\"Calc MOD Function\">MOD Function</link>"
+msgstr ""
#. cFFCi
#: 03080000.xhp
@@ -30283,33 +30085,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03102900.xhp\" name=\"lower bound function\">Lbound</link> and <link href=\"text/sbasic/shared/03103000.xhp\" name=\"upper bound function\">Ubound</link> functions"
msgstr "Funksjonane <link href=\"text/sbasic/shared/03102900.xhp\" name=\"lower bound function\">Lbound</link> og <link href=\"text/sbasic/shared/03103000.xhp\" name=\"upper bound function\">Ubound</link>"
-#. y97EV
-#: 03110000.xhp
-msgctxt ""
-"03110000.xhp\n"
-"tit\n"
-"help.text"
-msgid "Comparison Operators"
-msgstr "Samanlikningsoperatorar"
-
-#. MLjCa
-#: 03110000.xhp
-msgctxt ""
-"03110000.xhp\n"
-"hd_id3155555\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03110000.xhp\" name=\"Comparison Operators\">Comparison Operators</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03110000.xhp\" name=\"Comparison Operators\">Samanlikningsoperatorar</link>"
-
-#. LfWwN
-#: 03110000.xhp
-msgctxt ""
-"03110000.xhp\n"
-"par_id3153528\n"
-"help.text"
-msgid "The available comparison operators are described here."
-msgstr "Dei tilgjengeleg samanlikningsoperatorane er omtalte her."
-
#. bDVn8
#: 03110100.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 3e7d3f9bab7..8c2beb66cfb 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-30 18:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-25 13:37+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/nn/>\n"
@@ -5182,15 +5182,6 @@ msgctxt ""
msgid "Note that in previous examples, the prefix <literal>\"SFDialogs.\"</literal> may be omitted."
msgstr ""
-#. zLWvF
-#: sf_dialog.xhp
-msgctxt ""
-"sf_dialog.xhp\n"
-"par_id251612628336779\n"
-"help.text"
-msgid "Properties or methods marked below as <emph>(7.2)</emph> are available as from %PRODUCTNAME 7.2 onwards."
-msgstr ""
-
#. nXGkZ
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -5416,6 +5407,24 @@ msgctxt ""
msgid "The UNO object representing the dialog view. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1XControlModel.html\" name=\"XControl interface\">XControl</link> and <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1UnoControlDialog-members.html\" name=\"UnoControlDialog interface\">UnoControlDialog</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information."
msgstr ""
+#. S4DWL
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id31385839767743\n"
+"help.text"
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#. G6Qsw
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id111583839717695\n"
+"help.text"
+msgid "Specify the width of the dialog box."
+msgstr ""
+
#. q8eyc
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
index a7c6d096f14..4ae54cb1f10 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/scalc/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-01 17:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-04 23:37+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -10445,7 +10445,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149312\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"logicaltext\">This category contains the <emph>Logical</emph> functions.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"logicaltext\">Denne kategorien inneheld dei <emph>logiske</emph> funksjonane.</variable>"
#. ADKTB
#: 04060105.xhp
@@ -21049,50 +21049,50 @@ msgctxt ""
msgid "FIXED"
msgstr "FAST (FIXED på engelsk)"
-#. KsG3t
+#. k4v7r
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
-"par_id3155833\n"
+"par_id641617285271044\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FEST\">Returns a number as text with a specified number of decimal places and optional thousands separators.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_FUNC_FEST\">Returnerer eit tal som tekst med eit bestemt tal desimalar og med eller utan tusenskiljeteikn.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. CEftz
+#. vGkWA
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3147567\n"
"help.text"
-msgid "FIXED(Number; Decimals [; NoThousandsSeparators])"
-msgstr "FAST(Tal; Desimalar[; IngenTusenskiljeteikn])"
+msgid "FIXED(Number; [Decimals = 2 [; NoThousandsSeparators = FALSE]])"
+msgstr ""
-#. 5cYW8
+#. Lu9oq
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3151272\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Number</emph> refers to the number to be formatted."
-msgstr "<emph>Tal</emph> er talet som skal konverterast."
+msgid "<emph>Number</emph> is rounded to <literal>Decimals</literal> places (after the decimal separator) and the result formatted as text, using <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\">locale-specific settings</link>."
+msgstr ""
-#. hSSQr
+#. 5zSz5
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3156322\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Decimals</emph> refers to the number of decimal places to be displayed."
-msgstr "<emph>Desimalar</emph> er talet på desimalar som skal visast."
+msgid "<emph>Decimals</emph> (optional) refers to the number of decimal places to be displayed. If <literal>Decimals</literal> is negative, <literal>Number</literal> is rounded to ABS(<literal>Decimals</literal>) places to the left from the decimal point. If <literal>Decimals</literal> is a fraction, it is truncated actually ignoring what is the closest integer."
+msgstr ""
-#. HQVFQ
+#. MccEk
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id3150877\n"
"help.text"
-msgid "<emph>NoThousandsSeparators</emph> (optional) determines whether the thousands separator is used. If the parameter is a number not equal to 0, the thousands separator is suppressed. If the parameter is equal to 0 or if it is missing altogether, the thousands separators of your <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\">current locale setting</link> are displayed."
-msgstr "<emph>IngenTusenSkiljeteikn</emph> (valfri) bestemmer om det skal brukast skiljeteikn som skilje mellom tusentala. Viss parameteren er eit tal ulik 0, vert skiljeteiknet ikkje brukt. Er talet lik 0 eller manglar, vil tusenskiljeteiknet du har sett i <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\">gjeldande lokale innstillingar</link> verta brukt."
+msgid "<emph>NoThousandsSeparators</emph> (optional) determines whether the thousands separator is used. If it is <literal>TRUE</literal> or non-zero, then group separators are omitted from the resulting string. If the parameter is equal to 0 or if it is missing altogether, the thousands separators of your <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"current locale setting\">current locale setting</link> are displayed."
+msgstr ""
#. nDs7Q
#: 04060110.xhp
@@ -21103,14 +21103,50 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=FIXED(1234567.89;3)</item> returns 1,234,567.890 as a text string."
msgstr "<item type=\"input\">=FAST(1234567,89;3)</item> returnerer 1.234.567,890 som ein tekststreng."
-#. ZsPhE
+#. eo6wB
#: 04060110.xhp
msgctxt ""
"04060110.xhp\n"
"par_id5282143\n"
"help.text"
-msgid "<item type=\"input\">=FIXED(1234567.89;3;1)</item> returns 1234567.890 as a text string."
-msgstr "<item type=\"input\">=FAST(1234567,89;3;1)</item> returnerer 1234567.890 som ein tekststreng."
+msgid "<item type=\"input\">=FIXED(123456.789;;TRUE)</item> returns 123456.79 as a text string."
+msgstr ""
+
+#. U8QaS
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id21617202293406\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=FIXED(12345.6789;-2)</item> returns 12,300 as a text string."
+msgstr ""
+
+#. iqSth
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id161617202295558\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=FIXED(12134567.89;-3;1)</item> returns 12135000 as a text string."
+msgstr ""
+
+#. NmXWD
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id451617286696878\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=FIXED(12345.789;3/4)</item> returns 12,346 as a text string."
+msgstr ""
+
+#. wHPtQ
+#: 04060110.xhp
+msgctxt ""
+"04060110.xhp\n"
+"par_id371617286698199\n"
+"help.text"
+msgid "<item type=\"input\">=FIXED(12345.789,8/5)</item> returns 12,345.8 as a text string."
+msgstr ""
#. zxsGX
#: 04060110.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po
index cf98a8372a0..a62b24fbcad 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-29 10:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-06 06:37+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566334736.000000\n"
#. 3B8ZN
@@ -6944,7 +6944,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11163\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"digitalsigs\">Choose <menuitem>File - Digital Signatures - Digital Signatures</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"digitalsigs\">Vel <menuitem>Fil → Digitale signaturar → Digitale signaturar</menuitem>.</variable>"
#. QA6UC
#: 00000401.xhp
@@ -6953,7 +6953,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11168\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Macros - Digital Signature</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Vel <menuitem>Verktøy → Makroar → Digital signatur</menuitem>."
#. u6Rcy
#: 00000401.xhp
@@ -6962,7 +6962,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11156\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Properties - General</menuitem> tab, click <emph>Digital Signatures</emph> button."
-msgstr ""
+msgstr "Vel fana <menuitem>Fil → Eigenskapar → Generelt</menuitem> og trykk på knappen <emph>Digitale signaturar</emph>."
#. G3b6A
#: 00000401.xhp
@@ -6980,7 +6980,7 @@ msgctxt ""
"par_idN11173\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"digitalsigsel\">Choose <menuitem>File - Properties - General</menuitem> tab, press <emph>Digital Signatures</emph> button, then click <emph>Sign Document</emph> button.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"digitalsigsel\">Vel fana <menuitem>Fil → Eigenskapar → Generelt</menuitem> og trykk på knappen <emph>Digitale signaturar</emph> og deretter knappen <emph>Signer dokumentet</emph>."
#. EpJQ7
#: 00000401.xhp
@@ -8555,7 +8555,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145171\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"keyboard\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Keyboard</menuitem> tab. A document must be opened.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"keyboard\">Vel fana <menuitem>Verktøy → Tilpass → Tastatur</menuitem>. Eit dokument må vera opna.</variable>"
#. qxnqP
#: 00000406.xhp
@@ -8564,7 +8564,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153968\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"symbole\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Toolbars</menuitem> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"symbole\">Vel fana <menuitem>Verktøy → Tilpass → Verktøylinjer</menuitem>.</variable>"
#. 9wtYU
#: 00000406.xhp
@@ -8573,7 +8573,7 @@ msgctxt ""
"par_id3144432\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"events\">Choose <menuitem>Tools - Customize - Events</menuitem> tab.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"events\">Vel fana <menuitem>Verktøy → Tilpass → Hendingar</menuitem>.</variable>"
#. Bsh3F
#: 00000406.xhp
@@ -8762,7 +8762,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156091\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"imagemap\">Choose <menuitem>Tools - ImageMap</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"imagemap\">Vel <menuitem>Verktøy → Biletkart</menuitem>.</variable>"
#. q5E7e
#: 00000406.xhp
@@ -8771,7 +8771,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155936\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"imagemap_desc\">Choose <menuitem>Tools - ImageMap</menuitem>, then select a section of the ImageMap and click <menuitem>Properties - Description</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"imagemap_desc\">Vel <menuitem>Verktøy → Biletkart</menuitem>, merk deretter eit område av biletet og trykk <menuitem> Eigenskapar → Skildring</menuitem>.</variable>"
#. AMRtZ
#: 00000406.xhp
@@ -9050,7 +9050,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10F2F\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"mailmergeemail\">Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Mail Merge Email</emph>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"mailmergeemail\">Opna eit tekstdokument og vel <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME → Innstillingar</emph></caseinline><defaultinline><emph>Verktøy → Innstillingar</emph></defaultinline></switchinline><emph> → %PRODUCTNAME Writer</emph></variable>"
#. T5u9S
#: 00000406.xhp
@@ -9914,7 +9914,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148998\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon Character</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154894\">Ikon Teikn</alt></image>"
#. AdBzN
#: 00040500.xhp
@@ -9995,7 +9995,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156306\n"
"help.text"
msgid "Menu <menuitem>Format - Page - Header/Footer</menuitem> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)."
-msgstr ""
+msgstr "Menyen <menuitem>Format → Side → Topptekst/Botntekst</menuitem> → knappen <emph>Rediger</emph> (rekneark)."
#. f7aHb
#: 00040500.xhp
@@ -10130,7 +10130,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155995\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon Paragraph</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150495\">Ikon Avsnitt</alt></image>"
#. E7XoA
#: 00040500.xhp
@@ -10301,7 +10301,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155915\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>Format - Paragraph</emph> - <emph>Border</emph> tab - <emph>Padding</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Menyen <emph>Format → Avsnitt</emph> → fana <emph>Kantar</emph> → <emph>Fyll</emph>."
#. krmqa
#: 00040500.xhp
@@ -10310,7 +10310,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159130\n"
"help.text"
msgid "Menu <emph>Format - Page - Border - Padding</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Menyen <emph>Format → Side → Kantar → Fyll</emph>."
#. PGrMv
#: 00040500.xhp
@@ -10328,7 +10328,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147330\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Format - Character - Highlighting</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Vel fana <emph>Format → Teikn → Utheving</emph>."
#. nd9vD
#: 00040500.xhp
@@ -10481,7 +10481,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154482\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>(Command+T)</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>(F11)</keycode></defaultinline></switchinline> - open context menu of an entry and choose <menuitem>Modify/New - Organizer</menuitem> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Vel <menuitem>Vis → Stilar</menuitem> <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>(Kommando + T)</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>(F11)</keycode></defaultinline></switchinline>. Høgreklikk på ein stil. Vel fana <menuitem>Ny(tt) → Handsamar</menuitem>."
#. eEUQg
#: 00040500.xhp
@@ -10490,7 +10490,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149323\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Slide - Properties - Slide</menuitem> tab"
-msgstr ""
+msgstr "Vel fana <menuitem>Lysbilete → Innstillingar → Lysbilete</menuitem>."
#. 8xjGD
#: 00040500.xhp
@@ -10499,7 +10499,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154972\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Page - Properties - Page</menuitem> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Vel fana <menuitem>Side → Innstillingar → Side</menuitem>."
#. sZU8Q
#: 00040500.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index d9cac95fbac..09e257970b6 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-29 10:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-04 23:37+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -8519,7 +8519,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145629\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/similaritybtn\" visibility=\"hidden\">Set the options for the similarity search.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/similaritybtn\" visibility=\"hidden\">Sett innstillingane for likskapssøket.</ahelp>"
#. FLKW6
#: 02100100.xhp
@@ -8618,7 +8618,7 @@ msgctxt ""
"par_id491602292458634\n"
"help.text"
msgid "Using Combine better meets a user's expectations from looking at the settings, but may return false positives. Not using Combine may match less than expected, but does not return false positives."
-msgstr ""
+msgstr "Ved å bruka «Kombiner» vil ein få fleire treff ut frå det ein ventar ut frå innstillingane, men kan få falske positive svar. Utan «Kombiner» kan ein få færre treff, men ingen falske positive."
#. 9xE34
#: 02100100.xhp
@@ -8627,7 +8627,7 @@ msgctxt ""
"par_id401602236795437\n"
"help.text"
msgid "A Weighted Levenshtein Distance (WLD) algorithm is used. If Combine is not checked, then settings are treated as an exclusive-OR (strict WLD).If Combine is checked, then settings are treated as an inclusive-OR (relaxed WLD)."
-msgstr ""
+msgstr "Det vert brukt ein vekta Levenshtein avstandsalgoritme (WLD). Viss det ikkje er avmerkt for «Kombiner», vert innstillingane handsama som ein EKSKLUSIV-ELLER. Elles vert innstillingane handsama som ein INKLUSIV-ELLER (tillempa WLD)."
#. eZ2dA
#: 02100100.xhp
@@ -8636,7 +8636,7 @@ msgctxt ""
"par_id371602294412458\n"
"help.text"
msgid "Be careful when using <emph>Replace All</emph> with Similarity Search. Best to be certain first about what will be found."
-msgstr ""
+msgstr "Ver varsam når du brukar <emph>Byt ut alle</emph> i likskapssøk. Det beste er å sjå etter på førehand kva som kan verta funne."
#. Fvuvx
#: 02100200.xhp
@@ -9419,7 +9419,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145313\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155535\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155535\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3155535\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155535\">Ikon</alt></image>"
#. 3Lq2G
#: 02110000.xhp
@@ -9455,7 +9455,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153716\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145416\" src=\"sw/res/sc20245.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145416\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3145416\" src=\"sw/res/sc20245.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145416\">Ikon</alt></image>"
#. nRB3E
#: 02110000.xhp
@@ -9491,7 +9491,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159166\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153146\" src=\"sw/res/sc20246.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153146\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3153146\" src=\"sw/res/sc20246.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153146\">Ikon</alt></image>"
#. F4J5u
#: 02110000.xhp
@@ -9626,7 +9626,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153951\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3146984\" src=\"sw/res/sc20247.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146984\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3146984\" src=\"sw/res/sc20247.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146984\">Ikon</alt></image>"
#. ijR7M
#: 02110000.xhp
@@ -9734,7 +9734,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151351\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152885\" src=\"sw/res/sc20248.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152885\">Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152885\" src=\"sw/res/sc20248.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152885\">Ikon</alt></image>"
#. ADEyJ
#: 02110000.xhp
@@ -9842,7 +9842,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit Links to External Files"
-msgstr ""
+msgstr "Rediger lenkjer til eksterne filer"
#. YrBSL
#: 02180000.xhp
@@ -9860,7 +9860,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150279\n"
"help.text"
msgid "Edit Links to External Files"
-msgstr ""
+msgstr "Rediger lenkjer til eksterne filer"
#. hN2Am
#: 02180000.xhp
@@ -9869,7 +9869,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150774\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"links_text\"><ahelp hid=\".\">You can change or remove each link to external files in the current document. You can also update the content of the current file to the most recently saved version of linked external file. This command does not apply to hyperlinks, and is not available if the current document does not contain links to other files.</ahelp></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"links_text\"><ahelp hid=\".\">Du kan endra eller fjerna lenkjer til eksterne filer i det gjeldande dokumentet. Du kan også oppdatera innhaldet i den gjeldande fila til slik det var sist ho vart lagra. Kommandoen gjeld ikkje for hyperlenkjer og er berre tilgjengeleg viss det gjeldande dokumentet inneheld lenkjer til andre filer.</ahelp></variable>"
#. nGE7F
#: 02180000.xhp
@@ -9878,7 +9878,7 @@ msgctxt ""
"par_id271603459179173\n"
"help.text"
msgid "This command can be used with external file links to <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">sections (place cursor outside of the section), master documents,</caseinline><caseinline select=\"CALC\">sheets linked with <menuitem>Sheet - Insert Sheet from File</menuitem> or <menuitem>Sheet - Link to External Data</menuitem>, Function WEBSERVICE,</caseinline></switchinline> images and OLE objects (when inserted with a link to an external file)."
-msgstr ""
+msgstr "Denne kommandoen kan brukast med eksterne filer lenkja til <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">bolkar (set markøren utføre bolken), hovuddokument, </caseinline><caseinline select=\"CALC\">ark som er lenkja til med <menuitem>Ark → Set inn ark frå fil</menuitem> eller <menuitem>Ark → Lenkje til eksterne data</menuitem>, funksjonen WEBSERVICE, </caseinline></switchinline> bilete og OLE.objekt (når dei er sette inn med ei lenkje til ei ekstern fil)."
#. g3wLZ
#: 02180000.xhp
@@ -25297,13 +25297,13 @@ msgctxt ""
msgid "New Style from Selection"
msgstr ""
-#. oDtUF
+#. CTRWm
#: 05140100.xhp
msgctxt ""
"05140100.xhp\n"
"par_id461608255735789\n"
"help.text"
-msgid "Create new <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">paragraph, character, frame, page, list, and table</caseinline><caseinline select=\"CALC\">cell and page</caseinline> <defaultinline>graphic</defaultinline></switchinline>styles<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">from objects that are formatted manually to the new style that you want to create.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">from manually modified cell or page formatting.</caseinline> <defaultinline>from objects that you have formatted manually to the new style that you want to create.</defaultinline></switchinline>"
+msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Create new paragraph, character, frame, page, list, and table styles from objects that are formatted manually to the new style that you want to create.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Create new cell and page styles from manually modified cell or page formatting.</caseinline><defaultinline>Create new graphic styles from objects that you have formatted manually to the new style that you want to create.</defaultinline></switchinline>"
msgstr ""
#. 5nxxW
@@ -41812,14 +41812,14 @@ msgctxt ""
msgid "Assign Macro"
msgstr "Tildel makro"
-#. rtEXf
+#. mCRaE
#: 06140500.xhp
msgctxt ""
"06140500.xhp\n"
"par_id3156152\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">Macro Selector</link> to assign a macro to the selected event.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Opnar <link href=\"text/shared/01/06130000.xhp\">makroveljaren</link> for å tildela ein makro til den valde hendinga.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/01/06130020.xhp\">Macro Selector</link> to assign a macro to the selected event.</ahelp>"
+msgstr ""
#. 6a78S
#: 06140500.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/02.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/02.po
index 3c8d82c2490..039805a6d1e 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/02.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-23 11:44+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-29 10:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-06 06:37+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -7916,7 +7916,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Database Form Events"
-msgstr ""
+msgstr "Hendingar for databaseskjema"
#. 67JbJ
#: 01170202.xhp
@@ -7925,7 +7925,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>forms; events</bookmark_value> <bookmark_value>events;in database forms</bookmark_value> <bookmark_value>forms;database events</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>skjema; hendingar</bookmark_value> <bookmark_value>hendingar;i databaseskjema</bookmark_value> <bookmark_value>skjema;databasehendingar</bookmark_value>"
#. 4UQe2
#: 01170202.xhp
@@ -7934,7 +7934,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150499\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\" name=\"Events\">Database Form Events</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\" name=\"Events\">Hendingar i databaseskjema</link>"
#. UDFJU
#: 01170202.xhp
@@ -8294,7 +8294,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154988\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The<emph> Confirm deletion </emph>event occurs as soon as data has been deleted from the form.</ahelp> Return <literal>True</literal> to allow row deletion, <literal>False</literal> otherwise. For example, the linked macro can request confirmation in a dialog."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Hendinga <emph>Stadfest slettinga</emph> finn stad så snart dataa er sletta frå skjemaet..</ahelp> Returnerer <literal>Sann</literal> når det er lov å sletta, elles <literal>Usann</literal>. For eksempel kan den lenkja makroen krevja stadfesting i eit dialogvindauge."
#. wEtEF
#: 01170202.xhp
@@ -8303,7 +8303,7 @@ msgctxt ""
"bm_id411600961384949\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>API;XRowSetApproveListener</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>API;XRowSetApproveListener</bookmark_value>"
#. qqitd
#: 01170202.xhp
@@ -8321,7 +8321,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156007\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The<emph> Before record action </emph>event occurs before the current record or record set are changed.</ahelp> Return <literal>True</literal> when changing is allowed, otherwise <literal>False</literal>. For example, the linked macro can request confirmation in a dialog."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Handlinga <emph>Før posthandling</emph> vert slått på før den aktuelle posten eller settet av postar vert endra.</ahelp> Returnerer <literal>Sann</literal> når det er lov å endra, elles <literal>Usann</literal>. For eksempel kan den lenkja makroen krevja stadfesting i eit dialogvindauge."
#. qsaCS
#: 01170202.xhp
@@ -8330,7 +8330,7 @@ msgctxt ""
"bm_id361601071200031\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>API;XRowSetListener</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>API;XRowSetListener</bookmark_value>"
#. FgLFD
#: 01170202.xhp
@@ -8366,7 +8366,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149664\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The<emph> Before record change </emph>event occurs before the current record pointer - SQL cursor - is changed.</ahelp> Return <literal>True</literal> when moving is allowed, otherwise <literal>False</literal>."
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Hendinga <emph>Før endring av post</emph> skjer før den gjeldande postpeikaren – SQL-markøren – vert endra.</ahelp> Returnerer <literal>Sann</literal> når flyttinga er lov, elles <literal>Usann</literal>."
#. vrG8D
#: 01170202.xhp
@@ -8393,7 +8393,7 @@ msgctxt ""
"bm_id881600961491605\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>API;XDatabaseParameterListener</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>API;XDatabaseParameterListener</bookmark_value>"
#. nmEEy
#: 01170202.xhp
@@ -8411,7 +8411,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147396\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">The<emph> Fill parameters </emph>event occurs when the form to be loaded has parameters that must be filled out.</ahelp> For example, the data source of the form can be the following SQL command:"
-msgstr "<ahelp hid=\".\">Hendinga <emph> Fyll parametrar </emph> dersom skjemaet som skal lastast inn har parametrar som må fyllast ut.</ahelp> For eksempel kan datakjelda i skjemaet innehalda denne SQL-kommandoen:"
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Hendinga <emph>Fyll parametrar</emph> dersom skjemaet som skal lastast inn har parametrar som må fyllast ut.</ahelp> For eksempel kan datakjelda i skjemaet innehalda denne SQL-kommandoen:"
#. tC96e
#: 01170202.xhp
@@ -8429,7 +8429,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149581\n"
"help.text"
msgid "Here :name is a parameter that must be filled out when loading. The parameter is automatically filled out from the parent form if possible. If the parameter cannot be filled out, this event is called and a linked macro can fill out the parameter. Return <literal>True</literal> when the execution of the parametrized statement should continue, <literal>False</literal> otherwise."
-msgstr ""
+msgstr "Her er :name ein parameter som må fyllast ut ved innlastinga. Parameteren vert fylt ut automatisk frå foreldre-skjemaet om det er mogleg. Er det ikkje mogleg, vert denne hendinga kalla opp og ein lenkja makro kan fylla ut parameteren. Returnerer <literal>Sann</literal> dersom utføringa av den parametrerte setninga skal halda fram, elles <literal>Usann</literal>."
#. 78nYk
#: 01170202.xhp
@@ -8438,7 +8438,7 @@ msgctxt ""
"bm_id372700961200031\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>API;XSQLErrorListener</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>API;XSQLErrorListener</bookmark_value>"
#. qbwER
#: 01170202.xhp
@@ -8465,7 +8465,7 @@ msgctxt ""
"hd_id351601902633144\n"
"help.text"
msgid "Vetoable events"
-msgstr ""
+msgstr "Hendingar som kan forbydast"
#. ZLgBH
#: 01170202.xhp
@@ -8474,7 +8474,7 @@ msgctxt ""
"par_id311600962806301\n"
"help.text"
msgid "Macros can interrupt event execution when they return a boolean value: <literal>True</literal> allows the execution of the event to continue and <literal>False</literal> stops the event execution."
-msgstr ""
+msgstr "Makroar kan avbryta utføringa av hendingar når dei mottek ein logisk verdi: <literal>Sann</literal> gjer at utføringa kan halda fram, <literal>Usann</literal> stoppar utføringa."
#. vMAAY
#: 01170202.xhp
@@ -8483,7 +8483,7 @@ msgctxt ""
"par_id881601902428903\n"
"help.text"
msgid "The following events are interruptable by returning <literal>False</literal>:"
-msgstr ""
+msgstr "Dei følgjande hendingane kan avbrytast ved å returnere <literal>Usann</literal>:"
#. vZERE
#: 01170202.xhp
@@ -8492,7 +8492,7 @@ msgctxt ""
"par_id441601902102235\n"
"help.text"
msgid "Before record action"
-msgstr ""
+msgstr "Før posthandling"
#. DWmSK
#: 01170202.xhp
@@ -8501,7 +8501,7 @@ msgctxt ""
"par_id51601902106123\n"
"help.text"
msgid "Before record change"
-msgstr ""
+msgstr "Før endring av post"
#. kwyVg
#: 01170202.xhp
@@ -8510,7 +8510,7 @@ msgctxt ""
"par_id451601902107636\n"
"help.text"
msgid "Before submitting"
-msgstr ""
+msgstr "Før sending"
#. dtBgY
#: 01170202.xhp
@@ -8519,7 +8519,7 @@ msgctxt ""
"par_id821601902108413\n"
"help.text"
msgid "Before update"
-msgstr ""
+msgstr "Før oppdatering"
#. DfeUE
#: 01170202.xhp
@@ -8528,7 +8528,7 @@ msgctxt ""
"par_id81601902108958\n"
"help.text"
msgid "Fill parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Fyllparameterar"
#. Jj9wR
#: 01170203.xhp
@@ -8960,7 +8960,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149568\n"
"help.text"
msgid "The subform is based on an <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#sql\" name=\"SQL\">SQL</link> query; more specifically, on a <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Parameter Query\">Parameter Query</link>. If a field name is entered in the <emph>Link master fields</emph> box, the data contained in that field in the main form is read to a variable that you must enter in <emph>Link slave fields</emph>. In an appropriate SQL statement, this variable is compared to the table data that the subform refers to. Alternatively, you can enter the column name in the <emph>Link master fields</emph> box."
-msgstr ""
+msgstr "Underskjemaet er basert på ei <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#sql\" name=\"SQL\">SQL</link>-spørjing av typen <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Parameter Query\">parameterspørjing</link>. Dersom eit feltnamn er skrive i <emph>Lenk saman hovudfelta</emph>, vert dataa frå feltet lagde inn i ein variabel som du må skriva inn i <emph>Lenk saman slavefelta</emph>. I eit tilsvarande SQL-uttrykk, vert denne variabelen samanlikna med tabelldataa som underskjemaet viser til. Du kan òg skriva inn kolonnenamnet i <emph>Lenk saman hovudfelta</emph>."
#. KAQ4c
#: 01170203.xhp
@@ -9338,7 +9338,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150040\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Toggles the Design mode on or off. This function is used to switch quickly between <link href=\"text/sdatabase/04030000.xhp\" name=\"Design\">Design</link> and User mode. Activate to edit the form controls, deactivate to use the form controls.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Slår utformingsmodus av og på. Denne funskajonen vert brukt for raskt å kunna velja mellom <link href=\"text/sdatabase/04030000.xhp\" name=\"Design\">Utforming-</link> og brukarmodus. Slå på for å redigera kontrollelementa i skjemaet, slå av for å bruka kontrollelementa.</ahelp>"
#. HQ3Ny
#: 01170500.xhp
@@ -10400,7 +10400,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146130\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:OpenReadOnly\">Opens forms in <link href=\"text/sdatabase/04030000.xhp\" name=\"Design Mode\">Design Mode</link> so that the form can be edited.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:OpenReadOnly\">Opnar skjema i <link href=\"text/shared/explorer/database/04030000.xhp\" name=\"Design Mode\">utformingsmodus</link> slik at dei kan redigerast.</ahelp>"
#. heWLU
#: 01171000.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index adeef135937..47133d7b966 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:02+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-29 10:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-06 06:37+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565441449.000000\n"
#. iharT
@@ -8483,7 +8483,7 @@ msgctxt ""
"par_id7953123\n"
"help.text"
msgid "Example: Think about someone who wants to camouflage his identity to be a sender from your bank. He can easily get a certificate using a false name, then send you any signed email pretending he is working for your bank. You will get that email, and the email or the document within has the \"valid signed\" icon."
-msgstr ""
+msgstr "Eksempel: Tenk deg at ein eller annan ønskjer å kamuflera identiteten sin slik at det ser ut som han sender frå banken din. Han kan lett skaffa seg eit sertifikat ved å brua falskt namn og deretter senda deg ein e-post der han gjev opp at han er tilsett i banken din. Når du får e-posten, vil han vera merkt med ikonet «gyldig signatur»."
#. DGz9C
#: digital_signatures.xhp
@@ -10346,7 +10346,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153561\n"
"help.text"
msgid "To make a button visible on a toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Slik gjer du ein knapp synleg i verktøylinja"
#. c3Nvo
#: edit_symbolbar.xhp
@@ -10355,7 +10355,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159157\n"
"help.text"
msgid "Open the context menu of the toolbar (right click) and choose <menuitem>Visible Buttons</menuitem> and then select the button you want to display."
-msgstr ""
+msgstr "Opna sprettoppmenyen for verktøylinja (høgreklikk) og vel <menuitem>Synlege knappar</menuitem> og merk den knappen du vil visa."
#. AdQVC
#: edit_symbolbar.xhp
@@ -10373,7 +10373,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151384\n"
"help.text"
msgid "To add a button to a toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Slik legg du til ein knapp i ei verktøylinje"
#. NAZNp
#: edit_symbolbar.xhp
@@ -10382,7 +10382,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147264\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Customize</menuitem>, and click on the <emph>Toolbars</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Vel <menuitem>Verktøy → Tilpass</menuitem> og trykk på fana <emph>Verktøylinjer</emph>."
#. p5667
#: edit_symbolbar.xhp
@@ -10391,7 +10391,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154071\n"
"help.text"
msgid "In the <emph>Target</emph> box, select the toolbar you want to change."
-msgstr ""
+msgstr "Vel verktøylinja du vil endra i nedtrekksmenyen <emph>Mål</emph>."
#. aABvW
#: edit_symbolbar.xhp
@@ -10400,7 +10400,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148797\n"
"help.text"
msgid "Select the command to be added in the <emph>Available Commands</emph> box. (Use the <emph>Category</emph> and/or <emph>Search</emph> boxes to restrict possibilities.)"
-msgstr ""
+msgstr "Vel den kommandoen som skal leggjast til i feltet <emph>Tilgjengelege kommandoar</emph>. Bruk felta <emph>Kategori</emph> og/eller <emph>Søk</emph> for å avgrensa vala."
#. W6XK5
#: edit_symbolbar.xhp
@@ -10409,7 +10409,7 @@ msgctxt ""
"par_id611603924436655\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Right Arrow</emph> icon to add the selected command."
-msgstr ""
+msgstr "Trykk på symbolet <emph>Høgrepil</emph> for å leggja til den valde kommandoen."
#. E4p3Y
#: edit_symbolbar.xhp
@@ -10418,7 +10418,7 @@ msgctxt ""
"par_id611603924900693\n"
"help.text"
msgid "The check box in the <emph>Assigned Commands</emph> list controls whether the command is visible on the toolbar."
-msgstr ""
+msgstr "Avkryssingsfeltet i lista over <emph>Tilordna kommandoar</emph> kontrollerer om kommandoen er synleg på verktøylinja eller ikkje."
#. HcHB7
#: edit_symbolbar.xhp
@@ -10427,7 +10427,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152922\n"
"help.text"
msgid "You can rearrange the <emph>Assigned Commands</emph> list by selecting a command name and clicking <emph>Move Up</emph> and <emph>Move Down</emph>."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan også endra rekkjefølgja elementa vert viste i i lista <emph>Tilordna kommandoar</emph> ved å merkja ein kommando og bruka knappane <emph>Pil opp</emph> og <emph>Pil ned</emph> til å endra rekkjefølgja."
#. VgXfX
#: edit_symbolbar.xhp
@@ -10445,7 +10445,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Sending Documents as Email"
-msgstr ""
+msgstr "Senda dokument som e-post"
#. noFBE
#: email.xhp
@@ -10454,7 +10454,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3153345\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>documents; sending as email</bookmark_value><bookmark_value>sending; documents as email</bookmark_value><bookmark_value>email attachments</bookmark_value><bookmark_value>files; sending as email</bookmark_value><bookmark_value>text documents;sending as email</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; sending as email</bookmark_value><bookmark_value>drawings; sending as email</bookmark_value><bookmark_value>presentations; sending as email</bookmark_value><bookmark_value>attachments in emails</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>dokument; senda som e-post</bookmark_value><bookmark_value>senda; dokument som e-post</bookmark_value><bookmark_value>e-postvedlegg</bookmark_value><bookmark_value>filer; senda som e-post</bookmark_value><bookmark_value>tekstdokument;senda som e-post</bookmark_value><bookmark_value>rekneark; senda som e-post</bookmark_value><bookmark_value>teikningar; senda som e-post</bookmark_value><bookmark_value>presentasjonar; senda som e-post</bookmark_value><bookmark_value>vedlegg i e-post</bookmark_value>"
#. CU2Ym
#: email.xhp
@@ -10463,7 +10463,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153345\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"email\"><link href=\"text/shared/guide/email.xhp\" name=\"Sending Documents as Email\">Sending Documents as Email</link></variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"email\"><link href=\"text/shared/guide/email.xhp\" name=\"Sending Documents as Email\">Senda dokument som e-post</link></variable>"
#. Z3E7r
#: email.xhp
@@ -10472,7 +10472,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154897\n"
"help.text"
msgid "Working in $[officename], you can send the current document as an email attachment."
-msgstr ""
+msgstr "Når du arbeidar med $[officename], kan du senda det gjeldande dokumentet som eit vedlegg i e-post."
#. 8jsBd
#: email.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index f28152c567e..7e49508e526 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-19 17:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-29 10:37+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-04 23:37+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -4982,7 +4982,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "E-post"
#. 8iAf5
#: 01020300.xhp
@@ -9232,7 +9232,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151114\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Click a color. Click the <emph>None</emph> button to remove a background color.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Trykk på ein farge. Trykk knappen <emph>Ingen</emph> for å fjerna ein bakgrunnsfarge.</ahelp>"
#. YvDPU
#: 01060000.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/smath/01.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/smath/01.po
index ec560f86f18..58a3db2b3ba 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/smath/01.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/smath/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-19 17:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-01 17:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-01 04:37+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1547660934.000000\n"
#. QmNGE
@@ -4613,7 +4613,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145230\n"
"help.text"
msgid "For more information about formatting in %PRODUCTNAME Math, see <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">Brackets and Grouping</link>."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan finna meir om formatering av %PRODUCTNAME Math i <link href=\"text/smath/01/03091100.xhp\" name=\"Brackets and Grouping\">Parentesar og gruppering</link>."
#. 5WAfz
#: 03090600.xhp
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index f860cb9ee90..50c5193a180 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-29 10:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-04 23:37+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -4577,7 +4577,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145758\n"
"help.text"
msgid "You can also insert a page break by pressing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Enter</keycode>. However, if you want to assign the following page a different Page Style, you must use the menu command to insert the manual page break."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan også setja inn eit sideskift ved å trykkja på <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Kommando</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Enter</keycode>. Dersom du ønskjer å bruka ein annan sidestil på den neste sida, må du bruka menykommandoen for å setja inn eit manuelt sideskift."
#. cDBHn
#: 04010000.xhp
@@ -4586,7 +4586,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149175\n"
"help.text"
msgid "Page Style"
-msgstr ""
+msgstr "Sidestil"
#. E3CxE
#: 04010000.xhp
@@ -4640,7 +4640,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150554\n"
"help.text"
msgid "To display manual breaks, choose <link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"View - Nonprinting Characters\"><menuitem>View - Nonprinting Characters</menuitem></link>."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan visa eit manuelt sideskrift ved å velja <link href=\"text/swriter/01/03100000.xhp\" name=\"View - Nonprinting Characters\"><menuitem>Vis formateringsmerke</menuitem></link>."
#. YTDkt
#: 04020000.xhp
@@ -6917,7 +6917,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151091\n"
"help.text"
msgid "Inserts document statistics, such as page and word counts, as a field. To view the statistics of a document, choose <menuitem>File - Properties</menuitem>, and then click the <emph>Statistics</emph> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Set inn dokumentstatistikk, som teljing av sider og ord, som eit felt. Vel <menuitem>Fil → Eigebskapar</menuitem> og fana <emph>Statistikkar</emph> for å sjå statistikkane."
#. u227i
#: 04090001.xhp
@@ -8366,7 +8366,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149692\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">DocInformation fields contain information about the properties of a document, such as the date a document was created. To view the properties of a document, choose <menuitem>File - Properties</menuitem>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Felta for dokumentinformasjon inneheld informasjon om eigenskapane til eit dokument slik dei var då dokumentet vart laga. For å sjå eigenskapane, vel <menuitem>Fil → Eigenskapar</menuitem>.</ahelp>"
#. uXwon
#: 04090004.xhp
@@ -8420,7 +8420,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147490\n"
"help.text"
msgid "Inserts the comments as entered in the <emph>Description</emph> tab page of the <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><menuitem>File - Properties</menuitem></link> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Set inn merknadane som er skrivne inn i fana <emph>Skildring</emph> i dialogvindauget <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><menuitem>Fil → Eigenskapar</menuitem></link>."
#. fZJ33
#: 04090004.xhp
@@ -8456,7 +8456,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154784\n"
"help.text"
msgid "Inserts the contents of the properties found on the <emph>Custom Properties</emph> tab of the <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><menuitem>File - Properties</menuitem></link> dialog. (Only shown if Custom properties are added.)"
-msgstr ""
+msgstr "Set inn innhaldet av eigenskapane funne i fana <emph>Tilpassa eigenskapar</emph> i dialogvindauget <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><menuitem>Fil → Eigenskapar</menuitem></link>. (Er berre synleg dersom det er skrive inn tilpassa eigenskapar)."
#. GZvq9
#: 04090004.xhp
@@ -8474,7 +8474,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150912\n"
"help.text"
msgid "Inserts the keywords as entered in the <emph>Description</emph> tab of the <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><menuitem>File - Properties</menuitem></link> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Set inn nøkkelorda slik dei er skrivne inn i fana <emph>Skildring</emph> i dialogvindauget <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><menuitem>Fil → Eigenskapar</menuitem></link>."
#. 2CUCo
#: 04090004.xhp
@@ -8546,7 +8546,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146942\n"
"help.text"
msgid "Inserts the subject as entered in the <emph>Description</emph> tab of the <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><menuitem>File - Properties</menuitem></link> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Set inn emnet slik det vart skrive inn i fana <emph>Skildring</emph> i dialogvindauget <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><menuitem>Fil → Eigenskapar</menuitem></link>."
#. BeCQj
#: 04090004.xhp
@@ -8564,7 +8564,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150033\n"
"help.text"
msgid "Inserts the title as entered in the <emph>Description</emph> tab of the <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><menuitem>File - Properties</menuitem></link> dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Set inn tittelen som vart skrive inn i fana <emph>Skildring</emph> i dialogvindauget <link href=\"text/shared/01/01100300.xhp\" name=\"File - Properties\"><menuitem>Fil → Eigenskapar</menuitem></link>."
#. nK4Xe
#: 04090004.xhp
@@ -8573,7 +8573,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150108\n"
"help.text"
msgid "Total editing time"
-msgstr ""
+msgstr "Samla redigeringstid"
#. fnmmz
#: 04090004.xhp
@@ -8591,7 +8591,7 @@ msgctxt ""
"par_id0902200804290272\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Lists the available fields for the field type selected in the <emph>Type</emph> list. To insert a field, click the field, and then click <emph>Insert</emph>.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Viser dei tilgjengelege felta for felttypen som er vald i lista <emph>Type</emph>. Du kan setja inn eit felt ved å trykkja på feltet og deretter <emph>Set inn</emph>.</ahelp>"
#. NDsUM
#: 04090004.xhp
@@ -8717,7 +8717,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150996\n"
"help.text"
msgid "Defines a variable and its value. You can change the value of a variable by clicking in front of the variable field, and then choosing <menuitem>Edit - Field</menuitem>."
-msgstr ""
+msgstr "Definerer ein variabel og verdien for denne. Du kan endra verdien for ein variabel ved å klikka framføre variabelfeltet og deretter velja <menuitem>Rediger → Felt</menuitem>."
#. WjgAZ
#: 04090005.xhp
@@ -28591,23 +28591,23 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Select an item in the list and click an arrow button to move the item.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Vel eit element i lista og trykk på ein pilknapp for å flytta på det.</ahelp>"
-#. 2EDFk
+#. QDbG9
#: mm_emabod.xhp
msgctxt ""
"mm_emabod.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "E-Mail Message"
-msgstr "E-postmelding"
+msgid "Email Message"
+msgstr ""
-#. BNpDQ
+#. oSwv3
#: mm_emabod.xhp
msgctxt ""
"mm_emabod.xhp\n"
"par_idN1053C\n"
"help.text"
-msgid "E-Mail Message"
-msgstr "E-postmelding"
+msgid "Email Message"
+msgstr ""
#. PTucc
#: mm_emabod.xhp
@@ -28924,13 +28924,13 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Eigenskapar"
-#. QDtAr
+#. 9DVfj
#: mm_emailmergeddoc.xhp
msgctxt ""
"mm_emailmergeddoc.xhp\n"
"par_idN10615\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_emabod.xhp\">E-Mail Message</link> dialog where you can enter the email message for the mail merge files that are sent as attachments.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/swriter/01/mm_emabod.xhp\">Email Message</link> dialog where you can enter the email message for the mail merge files that are sent as attachments.</ahelp>"
msgstr ""
#. bARe2
diff --git a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index 21236aa86c3..bb81ad195d5 100644
--- a/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/nn/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-25 13:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/nn/>\n"
@@ -619,13 +619,13 @@ msgctxt ""
msgid "To Stop Capitalizing the First Letter of a Sentence"
msgstr "For å stoppa bruk av stor bokstav først i setning"
-#. jv7DR
+#. FJhBA
#: auto_off.xhp
msgctxt ""
"auto_off.xhp\n"
"par_id3155099\n"
"help.text"
-msgid "Choose <menuitem>Tools – AutoCorrect Options</menuitem>."
+msgid "Choose <menuitem>Tools - AutoCorrect – AutoCorrect Options</menuitem>."
msgstr ""
#. 6TQxg
diff --git a/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 448aec3d8a2..aed13d7cb6f 100644
--- a/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/nn/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-30 18:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-03-18 14:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-04-01 04:38+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/nn/>\n"
"Language: nn\n"
@@ -25896,7 +25896,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formatting Mark"
-msgstr "Formateringsteikn"
+msgstr "Formateringsmerke"
#. FbCCL
#: GenericCommands.xcu
@@ -28718,6 +28718,16 @@ msgctxt ""
msgid "Position and Size"
msgstr "Posisjon og storleik"
+#. BZBXi
+#: Sidebar.xcu
+msgctxt ""
+"Sidebar.xcu\n"
+"..Sidebar.Content.PanelList.FontworkPropertyPanel\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr ""
+
#. vnPii
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
diff --git a/source/nn/sfx2/messages.po b/source/nn/sfx2/messages.po
index f4c33826e31..42e2ccaf1e2 100644
--- a/source/nn/sfx2/messages.po
+++ b/source/nn/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-29 16:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-14 21:36+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/nn/>\n"
@@ -2929,7 +2929,7 @@ msgid "Allows you to assign custom information fields to your document."
msgstr "Let deg leggja inn sjølvvalde informasjonsfelt i dokumentet."
#. VHwZA
-#: sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:101 sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:106
+#: sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:102 sfx2/uiconfig/ui/deck.ui:107
msgctxt "deck|SFX_STR_SIDEBAR_CLOSE_DECK"
msgid "Close Sidebar Deck"
msgstr ""
diff --git a/source/nn/sw/messages.po b/source/nn/sw/messages.po
index aae1e5ba04f..ef8812b7d65 100644
--- a/source/nn/sw/messages.po
+++ b/source/nn/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-30 18:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-29 14:08+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/nn/>\n"
@@ -9784,6 +9784,18 @@ msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Tilpass"
+#. KCExN
+#: sw/inc/strings.hrc:1405
+msgctxt "STR_DATASOURCE_NOT_AVAILABLE"
+msgid "Data source is not available. Mail merge wizard will not work properly."
+msgstr ""
+
+#. u57fa
+#: sw/inc/strings.hrc:1406
+msgctxt "STR_EXCHANGE_DATABASE"
+msgid "Exchange Database"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:27
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -20024,14 +20036,20 @@ msgctxt "mmselectpage|extended_tip|browsetemplate"
msgid "Opens a template selector dialog."
msgstr "Opna eit dialogvindauge for å velja mal."
+#. PVPDB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:189
+msgctxt "mmselectpage|extended_tip|datasourcewarning"
+msgid "Data source of the current document is not registered."
+msgstr ""
+
#. 8ESAz
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:190
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:205
msgctxt "mmselectpage|label1"
msgid "Select Starting Document for the Mail Merge"
msgstr "Vel startdokument for brevflettinga"
#. Hpca5
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:220
msgctxt "mmselectpage|extended_tip|MMSelectPage"
msgid "Specify the document that you want to use as a base for the mail merge document."
msgstr "Vel dokumentet du vil bruka som grunnlag for brevflettingsdokumentet."
diff --git a/source/nn/vcl/messages.po b/source/nn/vcl/messages.po
index 7b99b30ff72..2daaf70fc7b 100644
--- a/source/nn/vcl/messages.po
+++ b/source/nn/vcl/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-03-08 14:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-04-06 14:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-09 11:41+0000\n"
"Last-Translator: Kolbjørn Stuestøl <kolbjoern@stuestoel.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/vclmessages/nn/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1566134044.000000\n"
#. k5jTM
@@ -1155,8 +1155,23 @@ msgctxt "STR_SEPARATOR"
msgid "Separator"
msgstr "Skiljeteikn"
-#. EkzSW
+#. eCq2K
#: vcl/inc/strings.hrc:138
+msgctxt "STR_FILEEXT_NONDEFAULT_ASK_TITLE"
+msgid "Default file formats not registered"
+msgstr ""
+
+#. TDctx
+#: vcl/inc/strings.hrc:139
+msgctxt "STR_FILEEXT_NONDEFAULT_ASK_MSG"
+msgid ""
+"The following file formats are not registered to be opened by default in %PRODUCTNAME:\n"
+"$1\n"
+"Select OK if you want to change default file format registrations."
+msgstr ""
+
+#. EkzSW
+#: vcl/inc/strings.hrc:141
msgctxt "KEY_VERSION_CHECK"
msgid ""
"Warning: Not all of the imported EPS graphics could be saved at level1\n"