diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:03:56 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-12-18 12:07:23 +0100 |
commit | 9a856d562ebae5d1ae691ec623cf4ebb23299930 (patch) | |
tree | 532a7bfe8768b8e8f6fb536db66604e678508857 /source/nr/sw | |
parent | 28cfef34df86f518e0d03f4d2fd18bfe2916d982 (diff) |
update translations for 6.0/master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie978deb62c62ea4ad661ea45d155bdd4b0d1f811
Diffstat (limited to 'source/nr/sw')
-rw-r--r-- | source/nr/sw/messages.po | 2478 |
1 files changed, 1652 insertions, 826 deletions
diff --git a/source/nr/sw/messages.po b/source/nr/sw/messages.po index 6b68d804ca0..8a5a6cba7c9 100644 --- a/source/nr/sw/messages.po +++ b/source/nr/sw/messages.po @@ -14,9 +14,10 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" #: app.hrc:30 +#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "All Styles" -msgstr "" +msgstr "Iindlela Zamaseli" #: app.hrc:31 msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" @@ -24,9 +25,10 @@ msgid "Hidden Styles" msgstr "" #: app.hrc:32 +#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Iindlela Ezisetjenzisiweko" #: app.hrc:33 msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" @@ -34,14 +36,16 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "" #: app.hrc:34 +#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Zenzakalelako" #: app.hrc:35 +#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Text Styles" -msgstr "" +msgstr "Indlela Zemitlolo" #: app.hrc:36 #, fuzzy @@ -55,29 +59,34 @@ msgid "List Styles" msgstr "" #: app.hrc:38 +#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Index Styles" -msgstr "" +msgstr "Iindlela ze-Indeksi" #: app.hrc:39 +#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Special Styles" -msgstr "" +msgstr "Iindlela Ezikhethekileko" #: app.hrc:40 +#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "HTML Styles" -msgstr "" +msgstr "Iindlela ze-HTML" #: app.hrc:41 +#, fuzzy msgctxt "RID_PARAGRAPHSTYLEFAMILY" msgid "Conditional Styles" -msgstr "" +msgstr "Iindlela Zobujamo" #: app.hrc:47 +#, fuzzy msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Koke" #: app.hrc:48 msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY" @@ -85,9 +94,10 @@ msgid "Hidden Styles" msgstr "" #: app.hrc:49 +#, fuzzy msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Iindlela Ezisetjenzisiweko" #: app.hrc:50 msgctxt "RID_CHARACTERSTYLEFAMILY" @@ -95,9 +105,10 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "" #: app.hrc:56 +#, fuzzy msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Koke" #: app.hrc:57 msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY" @@ -105,9 +116,10 @@ msgid "Hidden Styles" msgstr "" #: app.hrc:58 +#, fuzzy msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Iindlela Ezisetjenzisiweko" #: app.hrc:59 msgctxt "RID_FRAMESTYLEFAMILY" @@ -115,9 +127,10 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "" #: app.hrc:65 +#, fuzzy msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Koke" #: app.hrc:66 msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" @@ -125,9 +138,10 @@ msgid "Hidden Styles" msgstr "" #: app.hrc:67 +#, fuzzy msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Iindlela Ezisetjenzisiweko" #: app.hrc:68 msgctxt "RID_PAGESTYLEFAMILY" @@ -135,9 +149,10 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "" #: app.hrc:74 +#, fuzzy msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Koke" #: app.hrc:75 msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY" @@ -145,9 +160,10 @@ msgid "Hidden Styles" msgstr "" #: app.hrc:76 +#, fuzzy msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Iindlela Ezisetjenzisiweko" #: app.hrc:77 msgctxt "RID_LISTSTYLEFAMILY" @@ -155,9 +171,10 @@ msgid "Custom Styles" msgstr "" #: app.hrc:83 +#, fuzzy msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Koke" #: app.hrc:84 msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY" @@ -165,9 +182,10 @@ msgid "Hidden Styles" msgstr "" #: app.hrc:85 +#, fuzzy msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Iindlela Ezisetjenzisiweko" #: app.hrc:86 msgctxt "RID_TABLESTYLEFAMILY" @@ -181,9 +199,10 @@ msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME Umsebenzana" #: cnttab.hrc:30 +#, fuzzy msgctxt "RES_SRCTYPES" msgid "%PRODUCTNAME Chart" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME Umsebenzana" #: cnttab.hrc:31 #, fuzzy @@ -372,14 +391,16 @@ msgid "" msgstr "" #: mmaddressblockpage.hrc:27 +#, fuzzy msgctxt "RA_SALUTATION" msgid "Dear" -msgstr "" +msgstr "Nyaka" #: mmaddressblockpage.hrc:28 +#, fuzzy msgctxt "RA_SALUTATION" msgid "Hello" -msgstr "" +msgstr "Yetjhe" #: mmaddressblockpage.hrc:29 msgctxt "RA_SALUTATION" @@ -402,9 +423,10 @@ msgid "!" msgstr "" #: mmaddressblockpage.hrc:37 +#, fuzzy msgctxt "RA_PUNCTUATION" msgid "(none)" -msgstr "" +msgstr "(ayikho)" #: optload.hrc:27 msgctxt "STR_ARR_METRIC" @@ -452,14 +474,16 @@ msgid "Point" msgstr "Iphuzu" #: optload.hrc:36 +#, fuzzy msgctxt "STR_ARR_METRIC" msgid "Char" -msgstr "" +msgstr "Tjhati" #: optload.hrc:37 +#, fuzzy msgctxt "STR_ARR_METRIC" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Umuda" #. Format names #: strings.hrc:26 @@ -638,9 +662,10 @@ msgstr "Amalebula" #. Template names #. tdf#107211 please don't change STANDARD, except back to "Default" #: strings.hrc:63 +#, fuzzy msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD" msgid "Default Style" -msgstr "" +msgstr "Isikhathi esikhethwe lihlelo" #: strings.hrc:64 #, fuzzy @@ -1196,9 +1221,10 @@ msgid "User Index 10" msgstr "I-Indeksi yomsebenzisi 10" #: strings.hrc:170 +#, fuzzy msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CITATION" msgid "Citation" -msgstr "" +msgstr "Ikhotheyitjhini" #: strings.hrc:171 msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH" @@ -1283,9 +1309,10 @@ msgstr "Rhemisa isihloko" #. page style names #: strings.hrc:188 +#, fuzzy msgctxt "STR_POOLPAGE_STANDARD" msgid "Default Style" -msgstr "" +msgstr "Isikhathi esikhethwe lihlelo" #: strings.hrc:189 msgctxt "STR_POOLPAGE_FIRST" @@ -1331,9 +1358,10 @@ msgid "Endnote" msgstr "I-Endnoti" #: strings.hrc:197 +#, fuzzy msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE" msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "Vundlileko" #. Numbering rules #: strings.hrc:199 @@ -1418,9 +1446,10 @@ msgstr "" #. Table styles, Writer internal, others are taken from Svx #: strings.hrc:215 +#, fuzzy msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT" msgid "Default Style" -msgstr "" +msgstr "Isikhathi esikhethwe lihlelo" #: strings.hrc:217 #, fuzzy @@ -1435,14 +1464,16 @@ msgid "Character Styles" msgstr "Istayela Sekharektha: " #: strings.hrc:219 +#, fuzzy msgctxt "STR_FRAMESTYLEFAMILY" msgid "Frame Styles" -msgstr "" +msgstr "Iindlela Zezakhiwo" #: strings.hrc:220 +#, fuzzy msgctxt "STR_PAGESTYLEFAMILY" msgid "Page Styles" -msgstr "" +msgstr "Ijamo Lekhasi" #: strings.hrc:221 msgctxt "STR_LISTSTYLEFAMILY" @@ -1450,9 +1481,10 @@ msgid "List Styles" msgstr "" #: strings.hrc:222 +#, fuzzy msgctxt "STR_TABLESTYLEFAMILY" msgid "Table Styles" -msgstr "" +msgstr "Iindlela Zamakhasi" #: strings.hrc:223 msgctxt "STR_ENV_TITLE" @@ -1536,29 +1568,34 @@ msgid "[None]" msgstr "[Ayikho]" #: strings.hrc:239 +#, fuzzy msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING" msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Thoma" #: strings.hrc:240 +#, fuzzy msgctxt "STR_CAPTION_END" msgid "End" -msgstr "" +msgstr "Lisa" #: strings.hrc:241 +#, fuzzy msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE" msgid "Above" -msgstr "" +msgstr "Phezulu" #: strings.hrc:242 +#, fuzzy msgctxt "STR_CAPTION_BELOW" msgid "Below" -msgstr "" +msgstr "Ngaphasi" #: strings.hrc:243 +#, fuzzy msgctxt "SW_STR_READONLY" msgid "read-only" -msgstr "" +msgstr "~Fundwa kwaphela" #: strings.hrc:244 msgctxt "STR_READONLY_PATH" @@ -1643,9 +1680,10 @@ msgid "Table" msgstr "Amathebula" #: strings.hrc:261 +#, fuzzy msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Isitjengiso" #: strings.hrc:262 #, fuzzy @@ -1660,9 +1698,10 @@ msgid "Frame" msgstr "~Isakhiwo" #: strings.hrc:264 +#, fuzzy msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME" msgid "Shape" -msgstr "" +msgstr "Ijamo" #: strings.hrc:265 msgctxt "STR_REGION_DEFNAME" @@ -1820,9 +1859,10 @@ msgid "South" msgstr "" #: strings.hrc:295 +#, fuzzy msgctxt "STR_SUM" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Samba" #: strings.hrc:296 msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME" @@ -1904,9 +1944,10 @@ msgid "Selected table cells are too complex to merge." msgstr "" #: strings.hrc:310 +#, fuzzy msgctxt "STR_SRTERR" msgid "Cannot sort selection" -msgstr "" +msgstr "Ayikwazi ukukhetha ukuhlela" #. Miscellaneous #: strings.hrc:313 @@ -1991,9 +2032,10 @@ msgid "Text frames" msgstr "Isakhiwo somtlolo" #: strings.hrc:329 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC" msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "Iintjengiso" #: strings.hrc:330 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE" @@ -2099,9 +2141,10 @@ msgid "Text frame" msgstr "Isakhiwo somtlolo" #: strings.hrc:349 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Isitjengiso" #: strings.hrc:350 msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE" @@ -2714,9 +2757,10 @@ msgid "Delete $1" msgstr "Sula #" #: strings.hrc:470 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT" msgid "Attributes changed" -msgstr "" +msgstr "Okuphawuliweko kutjhugulukile" #: strings.hrc:471 #, fuzzy @@ -2725,9 +2769,10 @@ msgid "Table changed" msgstr "Amatjhuguluko Wethebula" #: strings.hrc:472 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL" msgid "Style changed" -msgstr "" +msgstr "Amatjhuguluko Wethebula" #: strings.hrc:473 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT" @@ -2747,9 +2792,10 @@ msgid "Delete Row" msgstr "Sula umuda" #: strings.hrc:476 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT" msgid "Insert Cell" -msgstr "" +msgstr "Faka Iseli" #: strings.hrc:477 msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE" @@ -2929,9 +2975,10 @@ msgid "footnote" msgstr "inothi lokwazisa" #: strings.hrc:513 +#, fuzzy msgctxt "STR_GRAPHIC" msgid "image" -msgstr "" +msgstr "Isitjengiso" #: strings.hrc:514 msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS" @@ -2976,14 +3023,16 @@ msgid "Delete table style: $1" msgstr "Sula istayela sekhasi: $1" #: strings.hrc:522 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE" msgid "Update table style: $1" -msgstr "" +msgstr "Yakha/yenza istayela sekhasi: $1" #: strings.hrc:523 +#, fuzzy msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE" msgid "Delete table" -msgstr "" +msgstr "Sula ikhasi" #: strings.hrc:525 #, fuzzy @@ -3097,9 +3146,10 @@ msgid "%PRODUCTNAME Document" msgstr "Imitlolo ye-%PRODUCTNAME" #: strings.hrc:546 +#, fuzzy msgctxt "STR_COMCORE_READERROR" msgid "Read Error" -msgstr "" +msgstr "Iphoso yokuFundwa" #: strings.hrc:547 msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW" @@ -3163,9 +3213,10 @@ msgid "Table" msgstr "Amathebula" #: strings.hrc:560 +#, fuzzy msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL" msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "Iseli" #: strings.hrc:562 msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN" @@ -3173,9 +3224,10 @@ msgid "Asian" msgstr "" #: strings.hrc:563 +#, fuzzy msgctxt "ST_SCRIPT_CTL" msgid "CTL" -msgstr "" +msgstr "CTL" #: strings.hrc:564 msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN" @@ -3354,19 +3406,22 @@ msgid "Place in margins" msgstr "" #: strings.hrc:597 +#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_CALC" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Imisebenzi" #: strings.hrc:598 +#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Sula" #: strings.hrc:599 +#, fuzzy msgctxt "STR_FORMULA_APPLY" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Sebenzisa" #: strings.hrc:600 msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR" @@ -3379,9 +3434,10 @@ msgid "Formula Type" msgstr "" #: strings.hrc:602 +#, fuzzy msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT" msgid "Formula Text" -msgstr "" +msgstr "~Iseli lefomula" #: strings.hrc:604 msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL" @@ -3411,64 +3467,76 @@ msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "Faka Ihayiphalinki" #: strings.hrc:609 +#, fuzzy msgctxt "STR_LINK_REGION" msgid "Insert as Link" -msgstr "" +msgstr "Faka njengeThintwano" #: strings.hrc:610 +#, fuzzy msgctxt "STR_COPY_REGION" msgid "Insert as Copy" -msgstr "" +msgstr "Faka njengeKhophi" #: strings.hrc:611 +#, fuzzy msgctxt "STR_DISPLAY" msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Tjengisa" #: strings.hrc:612 +#, fuzzy msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW" msgid "Active Window" -msgstr "" +msgstr "Windo eliSebenzako" #: strings.hrc:613 +#, fuzzy msgctxt "STR_HIDDEN" msgid "hidden" -msgstr "" +msgstr "fihlekile" #: strings.hrc:614 +#, fuzzy msgctxt "STR_ACTIVE" msgid "active" -msgstr "" +msgstr "sebenza" #: strings.hrc:615 +#, fuzzy msgctxt "STR_INACTIVE" msgid "inactive" -msgstr "" +msgstr "ayisebenzi" #: strings.hrc:616 +#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_ENTRY" msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "~Editha..." #: strings.hrc:617 +#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE" msgid "~Update" -msgstr "" +msgstr "~Letha ebujameni banjesi" #: strings.hrc:618 +#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_CONTENT" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Hlela" #: strings.hrc:619 +#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_LINK" msgid "Edit link" -msgstr "" +msgstr "Iinhlanganisi zoku-editha" #: strings.hrc:620 +#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_INSERT" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Faka" #: strings.hrc:621 #, fuzzy @@ -3477,9 +3545,10 @@ msgid "~Index" msgstr "~Indeksi" #: strings.hrc:622 +#, fuzzy msgctxt "STR_FILE" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Ifayili" #: strings.hrc:623 #, fuzzy @@ -3494,14 +3563,16 @@ msgid "Text" msgstr "Itheksithi:" #: strings.hrc:625 +#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Sula" #: strings.hrc:626 +#, fuzzy msgctxt "STR_DELETE_ENTRY" msgid "~Delete" -msgstr "" +msgstr "~Sula" #: strings.hrc:627 #, fuzzy @@ -3516,14 +3587,16 @@ msgid "Indexes" msgstr "~Ama-indeksi" #: strings.hrc:629 +#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_LINK" msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "~Amathintwano" #: strings.hrc:630 +#, fuzzy msgctxt "STR_UPDATE_ALL" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Koke" #: strings.hrc:631 msgctxt "STR_REMOVE_INDEX" @@ -3531,14 +3604,16 @@ msgid "~Remove Index" msgstr "" #: strings.hrc:632 +#, fuzzy msgctxt "STR_REMOVE_TBL_PROTECTION" msgid "~Unprotect" -msgstr "" +msgstr "~Ngavikeli" #: strings.hrc:633 +#, fuzzy msgctxt "STR_INVISIBLE" msgid "hidden" -msgstr "" +msgstr "fihlekile" #: strings.hrc:634 #, fuzzy @@ -3553,9 +3628,10 @@ msgid "~Rename" msgstr "Thiya butjha" #: strings.hrc:636 +#, fuzzy msgctxt "STR_READONLY_IDX" msgid "Read-~only" -msgstr "" +msgstr "~Fundwa kwaphela" #: strings.hrc:637 msgctxt "STR_POSTIT_SHOW" @@ -3610,9 +3686,10 @@ msgid "Page" msgstr "Ikhasi" #: strings.hrc:650 +#, fuzzy msgctxt "STR_POSTIT_LINE" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Umuda" #: strings.hrc:651 #, fuzzy @@ -3682,9 +3759,10 @@ msgid "Alphabetical Index" msgstr "" #: strings.hrc:664 +#, fuzzy msgctxt "STR_TOU" msgid "User-Defined" -msgstr "" +msgstr "Umsebenzisi uhlathululiwe" #: strings.hrc:665 #, fuzzy @@ -3699,9 +3777,10 @@ msgid "Bibliography" msgstr "Bibhiliyografi 1" #: strings.hrc:667 +#, fuzzy msgctxt "STR_TOX_CITATION" msgid "Citation" -msgstr "" +msgstr "Ikhotheyitjhini" #: strings.hrc:668 msgctxt "STR_TOX_TBL" @@ -3738,14 +3817,16 @@ msgid "Title" msgstr "Isihloko" #: strings.hrc:675 +#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA" msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Isihloko" #: strings.hrc:676 +#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS" msgid "Keywords" -msgstr "" +msgstr "Amagama amakhulu" #: strings.hrc:677 #, fuzzy @@ -3754,14 +3835,16 @@ msgid "Comments" msgstr "Umbono" #: strings.hrc:678 +#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE" msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "Yenziwe:" #: strings.hrc:679 +#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE" msgid "Modified" -msgstr "" +msgstr "Tjhugululiwe" #: strings.hrc:680 msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT" @@ -3769,14 +3852,16 @@ msgid "Last printed" msgstr "" #: strings.hrc:681 +#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO" msgid "Revision number" -msgstr "" +msgstr "Inomboro yesibuyekezo" #: strings.hrc:682 +#, fuzzy msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT" msgid "Total editing time" -msgstr "" +msgstr "Isikhathi soke sokuhlela" #: strings.hrc:683 msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME" @@ -3794,14 +3879,16 @@ msgid "Next convert $(ARG1)" msgstr "" #: strings.hrc:686 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE" msgid "Article" -msgstr "" +msgstr "Athikili" #: strings.hrc:687 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK" msgid "Book" -msgstr "" +msgstr "Incwadi" #: strings.hrc:688 #, fuzzy @@ -3815,14 +3902,16 @@ msgid "Conference proceedings" msgstr "" #: strings.hrc:690 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK" msgid "Book excerpt" -msgstr "" +msgstr "Isidzubhulo sencwadi" #: strings.hrc:691 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION" msgid "Book excerpt with title" -msgstr "" +msgstr "Isidzubhulo sencwadi esinethayithili" #: strings.hrc:692 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS" @@ -3830,29 +3919,34 @@ msgid "Conference proceedings" msgstr "" #: strings.hrc:693 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL" msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "Jenali" #: strings.hrc:694 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL" msgid "Techn. documentation" -msgstr "" +msgstr "Umtlolo obutheknikhali" #: strings.hrc:695 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS" msgid "Thesis" -msgstr "" +msgstr "I-thesis" #: strings.hrc:696 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC" msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "Okhunye" #: strings.hrc:697 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS" msgid "Dissertation" -msgstr "" +msgstr "I-dissertation" #: strings.hrc:698 msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS" @@ -3860,14 +3954,16 @@ msgid "Conference proceedings" msgstr "" #: strings.hrc:699 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT" msgid "Research report" -msgstr "" +msgstr "Umbiko werhubhululo" #: strings.hrc:700 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED" msgid "Unpublished" -msgstr "" +msgstr "Awukavezwa" #: strings.hrc:701 #, fuzzy @@ -3882,29 +3978,34 @@ msgid "WWW document" msgstr "Umtlolo ngamunye" #: strings.hrc:703 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1" msgid "User-defined1" -msgstr "" +msgstr "Hlathululwe ngokomsebenzisi 1" #: strings.hrc:704 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2" msgid "User-defined2" -msgstr "" +msgstr "Hlathululwe ngokomsebenzisi 2" #: strings.hrc:705 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3" msgid "User-defined3" -msgstr "" +msgstr "Hlathululwe ngokomsebenzisi 3" #: strings.hrc:706 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4" msgid "User-defined4" -msgstr "" +msgstr "Hlathululwe ngokomsebenzisi 4" #: strings.hrc:707 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5" msgid "User-defined5" -msgstr "" +msgstr "Hlathululwe ngokomsebenzisi 5" #: strings.hrc:708 #, fuzzy @@ -3925,19 +4026,22 @@ msgid "Address" msgstr "Okuthunyelwa kuye" #: strings.hrc:711 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE" msgid "Annotation" -msgstr "" +msgstr "Amanoti ~wokuhlathulula" #: strings.hrc:712 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR" msgid "Author(s)" -msgstr "" +msgstr "Abatloli" #: strings.hrc:713 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE" msgid "Book title" -msgstr "" +msgstr "~Ithayithili yencwadi" #: strings.hrc:714 #, fuzzy @@ -3946,34 +4050,40 @@ msgid "Chapter" msgstr "Isahluko" #: strings.hrc:715 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION" msgid "Edition" -msgstr "" +msgstr "Umhlo~bo othileko wencwadi" #: strings.hrc:716 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR" msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "Umhleli" #: strings.hrc:717 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED" msgid "Publication type" -msgstr "" +msgstr "Umhlo~bo wencwadi" #: strings.hrc:718 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION" msgid "Institution" -msgstr "" +msgstr "Isikhu~ngo" #: strings.hrc:719 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL" msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "Jenali" #: strings.hrc:720 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH" msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "Nyanga" #: strings.hrc:721 #, fuzzy @@ -3988,29 +4098,34 @@ msgid "Number" msgstr "Inomboro" #: strings.hrc:723 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS" msgid "Organization" -msgstr "" +msgstr "Hlanga~no" #: strings.hrc:724 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES" msgid "Page(s)" -msgstr "" +msgstr "Amakha~si" #: strings.hrc:725 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER" msgid "Publisher" -msgstr "" +msgstr "Umvezi" #: strings.hrc:726 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL" msgid "University" -msgstr "" +msgstr "Yunivesithi" #: strings.hrc:727 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES" msgid "Series" -msgstr "" +msgstr "Umlande~lande" #: strings.hrc:728 #, fuzzy @@ -4019,19 +4134,22 @@ msgid "Title" msgstr "Isihloko" #: strings.hrc:729 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE" msgid "Type of report" -msgstr "" +msgstr "Umhlobo wombi~ko" #: strings.hrc:730 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME" msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Volomu" #: strings.hrc:731 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR" msgid "Year" -msgstr "" +msgstr "Nyaka" #: strings.hrc:732 #, fuzzy @@ -4040,34 +4158,40 @@ msgid "URL" msgstr "URL " #: strings.hrc:733 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1" msgid "User-defined1" -msgstr "" +msgstr "Hlathululwe ngokomsebenzisi 1" #: strings.hrc:734 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2" msgid "User-defined2" -msgstr "" +msgstr "Hlathululwe ngokomsebenzisi 2" #: strings.hrc:735 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3" msgid "User-defined3" -msgstr "" +msgstr "Hlathululwe ngokomsebenzisi 3" #: strings.hrc:736 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4" msgid "User-defined4" -msgstr "" +msgstr "Hlathululwe ngokomsebenzisi 4" #: strings.hrc:737 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5" msgid "User-defined5" -msgstr "" +msgstr "Hlathululwe ngokomsebenzisi 5" #: strings.hrc:738 +#, fuzzy msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN" msgid "ISBN" -msgstr "" +msgstr "~ISBN" #: strings.hrc:740 msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT" @@ -4080,9 +4204,10 @@ msgid "Insert Index Entry" msgstr "Faka Ikomba ye-Enthri" #: strings.hrc:742 +#, fuzzy msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY" msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?" -msgstr "" +msgstr "Idokhumente seyine-enthri yebhibhiliyografi kodwana ngedatha ehlukileko. Ingabe ufuna ukulungisa ama-enthri asele akhona?" #: strings.hrc:744 #, fuzzy @@ -4254,9 +4379,10 @@ msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below" msgstr "" #: strings.hrc:781 +#, fuzzy msgctxt "ST_SALUTATION" msgid "Salutation" -msgstr "" +msgstr "Ukulotjhisa" #: strings.hrc:782 msgctxt "ST_PUNCTUATION" @@ -4337,9 +4463,10 @@ msgid "dBase (*.dbf)" msgstr "dIsisekelo (*.dbf)" #: strings.hrc:798 +#, fuzzy msgctxt "STR_FILTER_XLS" msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)" -msgstr "" +msgstr "I-Microsoft Excel (*.xls)" #: strings.hrc:799 msgctxt "STR_FILTER_DOC" @@ -4391,9 +4518,10 @@ msgid "Select document type" msgstr "Khetha umhlobo wedokhumente" #: strings.hrc:809 +#, fuzzy msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK" msgid "Insert address block" -msgstr "" +msgstr "Ibhulogo Ye-Adresi Etja" #: strings.hrc:810 msgctxt "ST_ADDRESSLIST" @@ -4723,9 +4851,10 @@ msgid "Paragraphs" msgstr "Amapharagrafu" #: strings.hrc:887 +#, fuzzy msgctxt "FLD_STAT_GRF" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Isitjengiso" #: strings.hrc:888 msgctxt "FLD_STAT_OBJ" @@ -5117,9 +5246,10 @@ msgid "Frame" msgstr "Ifremu" #: strings.hrc:986 +#, fuzzy msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Isitjengiso" #: strings.hrc:987 msgctxt "FMT_MARK_OLE" @@ -5255,9 +5385,10 @@ msgid "Multiple-page view" msgstr "" #: strings.hrc:1019 +#, fuzzy msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK" msgid "Book view" -msgstr "" +msgstr "Ibonelophambili Lencwadi" #: strings.hrc:1020 msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT" @@ -5342,9 +5473,10 @@ msgid "Footer" msgstr "Amafuta" #: strings.hrc:1037 +#, fuzzy msgctxt "STR_NO_FOOTER" msgid "No footer" -msgstr "" +msgstr "Efuteni" #: strings.hrc:1038 #, fuzzy @@ -5353,9 +5485,10 @@ msgid "Header" msgstr "Amaheda" #: strings.hrc:1039 +#, fuzzy msgctxt "STR_NO_HEADER" msgid "No header" -msgstr "" +msgstr "Ehedeni" #: strings.hrc:1040 msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL" @@ -5373,9 +5506,10 @@ msgid "Through" msgstr "" #: strings.hrc:1043 +#, fuzzy msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL" msgid "Parallel wrap" -msgstr "" +msgstr "Ipharalelogramu" #: strings.hrc:1044 msgctxt "STR_SURROUND_LEFT" @@ -5415,9 +5549,10 @@ msgid "to paragraph" msgstr "ipharagrafu" #: strings.hrc:1051 +#, fuzzy msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR" msgid "to character" -msgstr "" +msgstr "Ukwenza Ikharektha" #: strings.hrc:1052 msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE" @@ -5440,14 +5575,16 @@ msgid "at top" msgstr "" #: strings.hrc:1056 +#, fuzzy msgctxt "STR_VERT_CENTER" msgid "Centered vertically" -msgstr "" +msgstr "Hlaliswe maphakathi bujama" #: strings.hrc:1057 +#, fuzzy msgctxt "STR_VERT_BOTTOM" msgid "at bottom" -msgstr "" +msgstr "Ukuya enzasi" #: strings.hrc:1058 msgctxt "STR_LINE_TOP" @@ -5455,9 +5592,10 @@ msgid "Top of line" msgstr "Ngehla kwelayini" #: strings.hrc:1059 +#, fuzzy msgctxt "STR_LINE_CENTER" msgid "Line centered" -msgstr "" +msgstr "Ngesinceleni phakathi" #: strings.hrc:1060 msgctxt "STR_LINE_BOTTOM" @@ -5465,9 +5603,10 @@ msgid "Bottom of line" msgstr "Ngaphasi kwelayini" #: strings.hrc:1061 +#, fuzzy msgctxt "STR_REGISTER_ON" msgid "Register-true" -msgstr "" +msgstr "Tlolisa- iqiniso" #: strings.hrc:1062 msgctxt "STR_REGISTER_OFF" @@ -5480,9 +5619,10 @@ msgid "at the right" msgstr "" #: strings.hrc:1064 +#, fuzzy msgctxt "STR_HORI_CENTER" msgid "Centered horizontally" -msgstr "" +msgstr "Hlaliswe maphakathi buvundla" #: strings.hrc:1065 msgctxt "STR_HORI_LEFT" @@ -5490,19 +5630,22 @@ msgid "at the left" msgstr "" #: strings.hrc:1066 +#, fuzzy msgctxt "STR_HORI_INSIDE" msgid "inside" -msgstr "" +msgstr "Ngaphakathi" #: strings.hrc:1067 +#, fuzzy msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE" msgid "outside" -msgstr "" +msgstr "Ngaphandle" #: strings.hrc:1068 +#, fuzzy msgctxt "STR_HORI_FULL" msgid "Full width" -msgstr "" +msgstr "Ububanzi obuzeleko" #: strings.hrc:1069 #, fuzzy @@ -5526,9 +5669,10 @@ msgid "Editable in read-only document" msgstr "" #: strings.hrc:1073 +#, fuzzy msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT" msgid "Split" -msgstr "" +msgstr "Hlukanisa" #: strings.hrc:1074 #, fuzzy @@ -5548,9 +5692,10 @@ msgid "linked to " msgstr "" #: strings.hrc:1077 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONNECT2" msgid "and " -msgstr "" +msgstr "godu" #: strings.hrc:1078 msgctxt "STR_LINECOUNT" @@ -5568,14 +5713,16 @@ msgid "restart line count with: " msgstr "" #: strings.hrc:1081 +#, fuzzy msgctxt "STR_LUMINANCE" msgid "Brightness: " -msgstr "" +msgstr "Ukukhanya" #: strings.hrc:1082 +#, fuzzy msgctxt "STR_CHANNELR" msgid "Red: " -msgstr "" +msgstr "Yenza godu " #: strings.hrc:1083 msgctxt "STR_CHANNELG" @@ -5588,9 +5735,10 @@ msgid "Blue: " msgstr "" #: strings.hrc:1085 +#, fuzzy msgctxt "STR_CONTRAST" msgid "Contrast: " -msgstr "" +msgstr "Mahluko" #: strings.hrc:1086 msgctxt "STR_GAMMA" @@ -5598,14 +5746,16 @@ msgid "Gamma: " msgstr "" #: strings.hrc:1087 +#, fuzzy msgctxt "STR_TRANSPARENCY" msgid "Transparency: " -msgstr "" +msgstr "Khanyela" #: strings.hrc:1088 +#, fuzzy msgctxt "STR_INVERT" msgid "Invert" -msgstr "" +msgstr "Faka" #: strings.hrc:1089 msgctxt "STR_INVERT_NOT" @@ -5613,24 +5763,28 @@ msgid "do not invert" msgstr "" #: strings.hrc:1090 +#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE" msgid "Graphics mode: " -msgstr "" +msgstr "Indlela yemigwalo" #: strings.hrc:1091 +#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_STD" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Istandadi" #: strings.hrc:1092 +#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY" msgid "Grayscales" -msgstr "" +msgstr "Isikala esigreyi" #: strings.hrc:1093 +#, fuzzy msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE" msgid "Black & White" -msgstr "" +msgstr "Nzima & Mhlophe" #: strings.hrc:1094 #, fuzzy @@ -5704,9 +5858,10 @@ msgid "Drawing" msgstr "Umgwalo" #: strings.hrc:1108 +#, fuzzy msgctxt "ST_CTRL" msgid "Control" -msgstr "" +msgstr "Isilawuli" #: strings.hrc:1109 #, fuzzy @@ -5788,9 +5943,10 @@ msgid "Next table" msgstr "" #: strings.hrc:1124 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN" msgid "Next text frame" -msgstr "" +msgstr "Faka ifremu yetheksithi" #: strings.hrc:1125 #, fuzzy @@ -5799,9 +5955,10 @@ msgid "Next page" msgstr "Ikhasi elilandelako" #: strings.hrc:1126 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN" msgid "Next drawing" -msgstr "" +msgstr "~Akunasihloko" #: strings.hrc:1127 msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN" @@ -5814,9 +5971,10 @@ msgid "Next section" msgstr "" #: strings.hrc:1129 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN" msgid "Next bookmark" -msgstr "" +msgstr "Esibekisini sencwadi Esilandelako" #: strings.hrc:1130 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN" @@ -5840,9 +5998,10 @@ msgid "Next selection" msgstr "" #: strings.hrc:1134 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN" msgid "Next footnote" -msgstr "" +msgstr "Ukufika Efutnotini Elandelako" #: strings.hrc:1135 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN" @@ -5850,9 +6009,10 @@ msgid "Next Reminder" msgstr "" #: strings.hrc:1136 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN" msgid "Next Comment" -msgstr "" +msgstr "Editha umbono" #: strings.hrc:1137 msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN" @@ -5893,14 +6053,16 @@ msgid "Previous control" msgstr "" #: strings.hrc:1144 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP" msgid "Previous section" -msgstr "" +msgstr "Esigabeni Esidlulileko" #: strings.hrc:1145 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP" msgid "Previous bookmark" -msgstr "" +msgstr "Esibekisini sencwadi Esidlulileko" #: strings.hrc:1146 msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP" @@ -5923,9 +6085,10 @@ msgid "Previous selection" msgstr "" #: strings.hrc:1150 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP" msgid "Previous footnote" -msgstr "" +msgstr "Efunotini Edlulileko" #: strings.hrc:1151 msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP" @@ -5948,9 +6111,10 @@ msgid "Previous index entry" msgstr "" #: strings.hrc:1155 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP" msgid "Previous table formula" -msgstr "" +msgstr "Tjhinga efomuleni yethebula edlulileko" #: strings.hrc:1156 msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN" @@ -5958,24 +6122,28 @@ msgid "Next table formula" msgstr "" #: strings.hrc:1157 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP" msgid "Previous faulty table formula" -msgstr "" +msgstr "Tjhinga efomuleni yethebula edlulileko enephoso" #: strings.hrc:1158 +#, fuzzy msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN" msgid "Next faulty table formula" -msgstr "" +msgstr "Tjhinga efomuleni yethebula elandelako enephoso" #: strings.hrc:1160 +#, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_INSERT" msgid "Inserted" -msgstr "" +msgstr "Faka" #: strings.hrc:1161 +#, fuzzy msgctxt "STR_REDLINE_DELETE" msgid "Deleted" -msgstr "" +msgstr "Sula" #: strings.hrc:1162 msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT" @@ -6123,9 +6291,10 @@ msgid "Format Footer..." msgstr "" #: strings.hrc:1191 +#, fuzzy msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR" msgid "Image file cannot be opened" -msgstr "" +msgstr "Ifayili le ayivulwa" #: strings.hrc:1192 msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR" @@ -6245,9 +6414,10 @@ msgid "Paragraph" msgstr "Indima" #: strings.hrc:1215 +#, fuzzy msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Isitjengiso" #: strings.hrc:1216 msgctxt "STR_SWBG_OLE" @@ -6330,14 +6500,16 @@ msgid "User-Defined Index" msgstr "Ikomba yomsebenzisi etja ehlathululiweko" #: strings.hrc:1234 +#, fuzzy msgctxt "STR_NOSORTKEY" msgid "<None>" -msgstr "" +msgstr "<akukho>" #: strings.hrc:1235 +#, fuzzy msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE" msgid "<None>" -msgstr "" +msgstr "<akukho>" #: strings.hrc:1236 msgctxt "STR_DELIM" @@ -6397,9 +6569,10 @@ msgid "Entry" msgstr "Okufakwako" #: strings.hrc:1247 +#, fuzzy msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP" msgid "Tab stop" -msgstr "" +msgstr "Iinjamisi ze-Tab" #: strings.hrc:1248 #, fuzzy @@ -6585,14 +6758,16 @@ msgid "Reset to Default Language" msgstr "" #: strings.hrc:1289 +#, fuzzy msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE" msgid "More..." -msgstr "" +msgstr "Kunengi..." #: strings.hrc:1290 +#, fuzzy msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION" msgid "~Ignore" -msgstr "" +msgstr "~Ungatjheji" #: strings.hrc:1291 msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK" @@ -6620,9 +6795,10 @@ msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." msgstr "" #: strings.hrc:1297 +#, fuzzy msgctxt "STR_WEBOPTIONS" msgid "HTML document" -msgstr "" +msgstr "Umtlolo we-HTML" #: strings.hrc:1298 #, fuzzy @@ -6642,19 +6818,22 @@ msgid "Level " msgstr "Ileveli " #: strings.hrc:1301 +#, fuzzy msgctxt "STR_NUM_OUTLINE" msgid "Outline " -msgstr "" +msgstr "Tlama" #: strings.hrc:1302 +#, fuzzy msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE" msgid "Edit Footnote/Endnote" -msgstr "" +msgstr "Hlela Ifutnoti/Endnoti" #: strings.hrc:1303 +#, fuzzy msgctxt "STR_NB_REPLACED" msgid "Search key replaced XX times." -msgstr "" +msgstr "Ikunutjana yefunisiso ijamiselela XX isikhathi" #: strings.hrc:1304 #, fuzzy @@ -6679,19 +6858,22 @@ msgid "~Export copy of source..." msgstr "" #: strings.hrc:1309 +#, fuzzy msgctxt "ST_CONTINUE" msgid "~Continue" -msgstr "" +msgstr "Ragela phambili" #: strings.hrc:1310 +#, fuzzy msgctxt "ST_TASK" msgid "Task" -msgstr "" +msgstr "Imisebenzi" #: strings.hrc:1311 +#, fuzzy msgctxt "ST_STATUS" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Ubujamo" #: strings.hrc:1312 msgctxt "ST_SENDINGTO" @@ -6719,9 +6901,10 @@ msgid "Text formula" msgstr "" #: strings.hrc:1320 +#, fuzzy msgctxt "STR_MENU_ZOOM" msgid "~Zoom" -msgstr "" +msgstr "Khulisa" #: strings.hrc:1321 msgctxt "STR_MENU_UP" @@ -6770,24 +6953,28 @@ msgid "Paragraph Signature" msgstr "" #: utlui.hrc:27 +#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Remove empty paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Susa iindima ezinganalitho" #: utlui.hrc:28 +#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Use replacement table" -msgstr "" +msgstr "Sebenzisa ithebula yokujamiselela" #: utlui.hrc:29 +#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Correct TWo INitial CApitals" -msgstr "" +msgstr "Lungisa amaGabhadlhela wokuThoma amaBili" #: utlui.hrc:30 +#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Capitalize first letter of sentences" -msgstr "" +msgstr "Yenza igama lokuthoma lomutjho libe ligabhadlhela" #: utlui.hrc:31 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -6795,79 +6982,94 @@ msgid "Replace \"standard\" quotes with %1custom%2 quotes" msgstr "" #: utlui.hrc:32 +#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Replace Custom Styles" -msgstr "" +msgstr "Jamiselela iiNdlela zamaKhastama" #: utlui.hrc:33 +#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Bullets replaced" -msgstr "" +msgstr "Amabhulethi ajanyiselelwe" #: utlui.hrc:34 +#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Automatic _underline_" -msgstr "" +msgstr "_Ukuthalela_ okuzenzakalelako" #: utlui.hrc:35 +#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Automatic *bold*" -msgstr "" +msgstr "*Ibholdi* ezenzakalelako" #: utlui.hrc:36 +#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..." -msgstr "" +msgstr "Jamiselela i-1/2 ... nge-½ ..." #: utlui.hrc:37 +#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "URL recognition" -msgstr "" +msgstr "Ukufaniswa kwe-URL" #: utlui.hrc:38 +#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Replace dashes" -msgstr "" +msgstr "Jamiselela amadetjhi" #: utlui.hrc:39 +#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Replace 1st... with 1^st..." -msgstr "" +msgstr "Jamiselela u-1st... nge-1^st..." #: utlui.hrc:40 +#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Combine single line paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Hlanganisa iindima ezinelayini yinye" #: utlui.hrc:41 +#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Set \"Text body\" Style" -msgstr "" +msgstr "Beka iNdlela yo\"mzimba weTheksti\"" #: utlui.hrc:42 /home/cl/vc/git/libo-core/sw/inc/utlui.hrc:44 +#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Set \"Text body indent\" Style" -msgstr "" +msgstr "Beka iNdlela yo\"mzimba weTheksti\"" #: utlui.hrc:43 +#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Set \"Hanging indent\" Style" -msgstr "" +msgstr "Beka iNdlela yoku\"Thomela phakathi okuLengako\"" #: utlui.hrc:45 +#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style" -msgstr "" +msgstr "Beka iNdlela yesi\"Hloko $(ARG1)\"" #: utlui.hrc:46 +#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style" -msgstr "" +msgstr "Beka iNdlelaye\"Bhulethi\" namkha uku\"Nambara\"" #: utlui.hrc:47 +#, fuzzy msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Combine paragraphs" -msgstr "" +msgstr "Hlanganisa iindima" #: utlui.hrc:48 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" @@ -6875,9 +7077,10 @@ msgid "Add non breaking space" msgstr "" #: abstractdialog.ui:21 +#, fuzzy msgctxt "abstractdialog|AbstractDialog" msgid "Create AutoAbstract" -msgstr "" +msgstr "Enza Umqondo Oze~nzakalelako..." #: abstractdialog.ui:114 msgctxt "abstractdialog|label2" @@ -6895,14 +7098,16 @@ msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included msgstr "" #: abstractdialog.ui:197 +#, fuzzy msgctxt "abstractdialog|label1" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Izinto" #: addentrydialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "addentrydialog|AddEntryDialog" msgid "Add Element" -msgstr "" +msgstr "Editha i-Elemende" #: addentrydialog.ui:99 msgctxt "addentrydialog|label1" @@ -6927,24 +7132,28 @@ msgid "1. Drag address elements here" msgstr "" #: addressblockdialog.ui:139 +#, fuzzy msgctxt "addressblockdialog|up|tooltip_text" msgid "Move up" -msgstr "" +msgstr "Khuphula" #: addressblockdialog.ui:154 +#, fuzzy msgctxt "addressblockdialog|left|tooltip_text" msgid "Move left" -msgstr "" +msgstr "Tjhidisela Ngesinceleni" #: addressblockdialog.ui:169 +#, fuzzy msgctxt "addressblockdialog|right|tooltip_text" msgid "Move right" -msgstr "" +msgstr "Tjhidisela Ngesidleni" #: addressblockdialog.ui:184 +#, fuzzy msgctxt "addressblockdialog|down|tooltip_text" msgid "Move down" -msgstr "" +msgstr "Yehlisela phasi" #: addressblockdialog.ui:222 #, fuzzy @@ -6978,9 +7187,10 @@ msgid "Please save this document under a different name." msgstr "" #: alreadyexistsdialog.ui:14 +#, fuzzy msgctxt "alreadyexistsdialog|AlreadyExistsDialog" msgid "File already exists" -msgstr "" +msgstr "Ibizo sele likhona" #: alreadyexistsdialog.ui:126 msgctxt "alreadyexistsdialog|label1" @@ -7018,9 +7228,10 @@ msgid "ASCII Filter Options" msgstr "" #: asciifilterdialog.ui:97 +#, fuzzy msgctxt "asciifilterdialog|label2" msgid "_Character set" -msgstr "" +msgstr "Ukuhlaliswa kwamatshwayo" #: asciifilterdialog.ui:113 msgctxt "asciifilterdialog|fontft" @@ -7034,9 +7245,10 @@ msgid "Lan_guage" msgstr "Ilimi" #: asciifilterdialog.ui:145 +#, fuzzy msgctxt "asciifilterdialog|label5" msgid "_Paragraph break" -msgstr "" +msgstr "Indawo yepharagrafu" #: asciifilterdialog.ui:204 msgctxt "asciifilterdialog|crlf" @@ -7054,19 +7266,22 @@ msgid "_LF" msgstr "" #: asciifilterdialog.ui:272 +#, fuzzy msgctxt "asciifilterdialog|label1" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Izinto" #: asksearchdialog.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "asksearchdialog|AskSearchDialog" msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?" -msgstr "" +msgstr "Ukuragela phambili ngesenzwesi, kufanele ucime umsebenzi othi \"ukwenzulula\". Ufuna ukucima umsebenzi othi \"ukwenzulula\"?" #: assignfieldsdialog.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "assignfieldsdialog|AssignFieldsDialog" msgid "Match Fields" -msgstr "" +msgstr "Madanisa amafildi" #: assignfieldsdialog.ui:85 #, fuzzy @@ -7075,9 +7290,10 @@ msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements." msgstr "Nikela amafildi emthonjeni wedatha yakho ukumetjha ama-elementi we-adresi." #: assignfieldsdialog.ui:111 +#, fuzzy msgctxt "assignfieldsdialog|PREVIEW_LABEL" msgid "Address block preview" -msgstr "" +msgstr "Adresa ukuqalela phambili kwebhulogo" #: assignstylesdialog.ui:19 msgctxt "assignstylesdialog|AssignStylesDialog" @@ -7149,14 +7365,16 @@ msgid "Outgoing mail server:" msgstr "" #: authenticationsettingsdialog.ui:154 +#, fuzzy msgctxt "authenticationsettingsdialog|username_label" msgid "_User name:" -msgstr "" +msgstr "~Igama lomsebenzisi:" #: authenticationsettingsdialog.ui:183 +#, fuzzy msgctxt "authenticationsettingsdialog|outpassword_label" msgid "_Password:" -msgstr "" +msgstr "Phaswed:" #: authenticationsettingsdialog.ui:194 msgctxt "authenticationsettingsdialog|smtpafterpop" @@ -7195,14 +7413,16 @@ msgid "_IMAP" msgstr "" #: authenticationsettingsdialog.ui:360 +#, fuzzy msgctxt "authenticationsettingsdialog|inusername_label" msgid "Us_er name:" -msgstr "" +msgstr "~Igama lomsebenzisi:" #: authenticationsettingsdialog.ui:375 +#, fuzzy msgctxt "authenticationsettingsdialog|inpassword_label" msgid "Pass_word:" -msgstr "" +msgstr "Phaswed:" #: autoformattable.ui:9 #, fuzzy @@ -7244,9 +7464,10 @@ msgid "Pattern" msgstr "Indlela" #: autoformattable.ui:288 +#, fuzzy msgctxt "autoformattable|alignmentcb" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Inqophiso" #: autoformattable.ui:314 #, fuzzy @@ -7261,14 +7482,16 @@ msgid "AutoText" msgstr "I-Otho Theksti :" #: autotext.ui:22 +#, fuzzy msgctxt "autotext|insert" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Faka" #: autotext.ui:67 +#, fuzzy msgctxt "autotext|autotext" msgid "AutoTe_xt" -msgstr "" +msgstr "I-Otho Theksti :" #: autotext.ui:81 msgctxt "autotext|categories" @@ -7286,9 +7509,10 @@ msgid "_File system" msgstr "" #: autotext.ui:157 +#, fuzzy msgctxt "autotext|relnet" msgid "Inter_net" -msgstr "" +msgstr "Inthanethi" #: autotext.ui:178 msgctxt "autotext|label1" @@ -7318,9 +7542,10 @@ msgid "Category" msgstr "Isigaba" #: autotext.ui:383 +#, fuzzy msgctxt "autotext|new" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "~Yitja" #: autotext.ui:391 msgctxt "autotext|newtext" @@ -7328,14 +7553,16 @@ msgid "New (text only)" msgstr "" #: autotext.ui:399 +#, fuzzy msgctxt "autotext|copy" msgid "_Copy" -msgstr "" +msgstr "Kopa" #: autotext.ui:407 +#, fuzzy msgctxt "autotext|replace" msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "Jamiselela" #: autotext.ui:415 msgctxt "autotext|replacetext" @@ -7343,29 +7570,34 @@ msgid "Rep_lace (text only)" msgstr "" #: autotext.ui:423 +#, fuzzy msgctxt "autotext|rename" msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "Thiya butjha..." #: autotext.ui:431 +#, fuzzy msgctxt "autotext|delete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Sula" #: autotext.ui:445 +#, fuzzy msgctxt "autotext|edit" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "Hlela" #: autotext.ui:459 +#, fuzzy msgctxt "autotext|macro" msgid "_Macro..." -msgstr "" +msgstr "Imakhro..." #: autotext.ui:473 +#, fuzzy msgctxt "autotext|import" msgid "_Import..." -msgstr "" +msgstr "Ngenisa..." #: bibliographyentry.ui:7 msgctxt "bibliographyentry|BibliographyEntryDialog" @@ -7373,14 +7605,16 @@ msgid "Insert Bibliography Entry" msgstr "Faka I-Enthri Yebhibhiliyografi" #: bibliographyentry.ui:20 +#, fuzzy msgctxt "bibliographyentry|insert" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Faka" #: bibliographyentry.ui:35 +#, fuzzy msgctxt "bibliographyentry|modify" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Sebenzisa" #: bibliographyentry.ui:137 msgctxt "bibliographyentry|label2" @@ -7417,19 +7651,22 @@ msgid "Entry" msgstr "Okufakwako" #: bulletsandnumbering.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|BulletsAndNumberingDialog" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Amabhulede neenomboro" #: bulletsandnumbering.ui:39 +#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|user" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "Susa" #: bulletsandnumbering.ui:82 +#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|reset" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Tho~ma butjha" #: bulletsandnumbering.ui:120 #, fuzzy @@ -7444,14 +7681,16 @@ msgid "Numbering" msgstr "Ukunambara" #: bulletsandnumbering.ui:165 +#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|outlinenum" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Tlama" #: bulletsandnumbering.ui:188 +#, fuzzy msgctxt "bulletsandnumbering|graphics" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Isitjengiso" #: bulletsandnumbering.ui:211 #, fuzzy @@ -7700,24 +7939,28 @@ msgid "Table:" msgstr "Amathebula" #: cardmediumpage.ui:218 +#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|label8" msgid "Database field:" -msgstr "" +msgstr "Iziko Lebulungelo" #: cardmediumpage.ui:255 +#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Faka" #: cardmediumpage.ui:272 +#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|label6" msgid "Inscription" -msgstr "" +msgstr "Ihlathululo" #: cardmediumpage.ui:319 +#, fuzzy msgctxt "cardmediumpage|continuous" msgid "_Continuous" -msgstr "" +msgstr "Ragela phambili" #: cardmediumpage.ui:335 msgctxt "cardmediumpage|sheet" @@ -7790,9 +8033,10 @@ msgid "Position" msgstr "Ubujamo X" #: characterproperties.ui:174 +#, fuzzy msgctxt "characterproperties|asianlayout" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "Ubunjalo be-Asia" #: characterproperties.ui:197 #, fuzzy @@ -7801,9 +8045,10 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "Ama-haephalink" #: characterproperties.ui:220 +#, fuzzy msgctxt "characterproperties|background" msgid "Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Esele kukhethwe yikhompyutha" #: characterproperties.ui:243 msgctxt "characterproperties|borders" @@ -7877,14 +8122,16 @@ msgid "Columns" msgstr "Amakholomu" #: columnpage.ui:59 +#, fuzzy msgctxt "columnpage|liststore1" msgid "Left-to-right" -msgstr "" +msgstr "Ngesinceleni ukuya ngesidleni" #: columnpage.ui:63 +#, fuzzy msgctxt "columnpage|liststore1" msgid "Right-to-left" -msgstr "" +msgstr "Ukusuka ngesidleni ukuya ngesinceleni" #: columnpage.ui:67 msgctxt "columnpage|liststore1" @@ -7898,9 +8145,10 @@ msgid "Selection" msgstr "~Ukukhetha" #: columnpage.ui:85 +#, fuzzy msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Current Section" -msgstr "" +msgstr "Umhlobo wanjesi" #: columnpage.ui:89 #, fuzzy @@ -7915,9 +8163,10 @@ msgid "Frame" msgstr "Isakhiwo" #: columnpage.ui:97 +#, fuzzy msgctxt "columnpage|liststore2" msgid "Page Style: " -msgstr "" +msgstr "Ijamo Lekhasi" #: columnpage.ui:134 #, fuzzy @@ -7972,19 +8221,22 @@ msgid "_Position:" msgstr "Ubujamo X" #: columnpage.ui:505 +#, fuzzy msgctxt "columnpage|lineposlb" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Phezulu" #: columnpage.ui:506 +#, fuzzy msgctxt "columnpage|lineposlb" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Sekabeni" #: columnpage.ui:507 +#, fuzzy msgctxt "columnpage|lineposlb" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Phasi" #: columnpage.ui:555 #, fuzzy @@ -8049,9 +8301,10 @@ msgid "Width" msgstr "Ububanzi" #: conditionpage.ui:39 +#, fuzzy msgctxt "conditionpage|condstyle" msgid "_Conditional Style" -msgstr "" +msgstr "Iindlela Zobujamo" #: conditionpage.ui:63 #, fuzzy @@ -8060,9 +8313,10 @@ msgid "Conte_xt" msgstr "~Okungaphakathi" #: conditionpage.ui:78 +#, fuzzy msgctxt "conditionpage|usedft" msgid "Applied Styles" -msgstr "" +msgstr "Iindlela Ezisetjenzisiweko" #: conditionpage.ui:92 #, fuzzy @@ -8119,54 +8373,64 @@ msgid "Footer" msgstr "Amafuta" #: conditionpage.ui:207 +#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 1st Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Ileveli Yesihlanu Yokuhleleka" #: conditionpage.ui:208 +#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 2nd Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Ileveli Yesibili Yokuhleleka" #: conditionpage.ui:209 +#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 3rd Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Ileveli Yesithathu Yokuhleleka" #: conditionpage.ui:210 +#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 4th Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Ileveli Yesihlanu Yokuhleleka" #: conditionpage.ui:211 +#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 5th Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Ileveli Yesihlanu Yokuhleleka" #: conditionpage.ui:212 +#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 6th Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Ileveli Yesihlanu Yokuhleleka" #: conditionpage.ui:213 +#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 7th Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Ileveli Yesihlanu Yokuhleleka" #: conditionpage.ui:214 +#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 8th Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Ileveli Yesihlanu Yokuhleleka" #: conditionpage.ui:215 +#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid " 9th Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Ileveli Yesihlanu Yokuhleleka" #: conditionpage.ui:216 +#, fuzzy msgctxt "conditionpage|filter" msgid "10th Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Ileveli Yesihlanu Yokuhleleka" #: conditionpage.ui:217 msgctxt "conditionpage|filter" @@ -8235,9 +8499,10 @@ msgid "," msgstr "" #: converttexttable.ui:120 +#, fuzzy msgctxt "converttexttable|othered-atkobject" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Amatshwayo we-" #: converttexttable.ui:131 #, fuzzy @@ -8321,19 +8586,22 @@ msgid "Options" msgstr " Ukukhetha" #: createaddresslist.ui:9 +#, fuzzy msgctxt "createaddresslist|CreateAddressList" msgid "New Address List" -msgstr "" +msgstr "Irhelo Le-adresi Elitjha" #: createaddresslist.ui:96 +#, fuzzy msgctxt "createaddresslist|ADDRESS_INFORMATION" msgid "Address Information" -msgstr "" +msgstr "Ilwazi le-adresi" #: createaddresslist.ui:130 +#, fuzzy msgctxt "createaddresslist|VIEW_ENTRIES" msgid "Sho_w entry number" -msgstr "" +msgstr "Kho~mba inomboro ye-enthri" #: createaddresslist.ui:149 msgctxt "createaddresslist|START" @@ -8356,24 +8624,28 @@ msgid ">" msgstr "" #: createaddresslist.ui:239 +#, fuzzy msgctxt "createaddresslist|NEW" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "~Yitja" #: createaddresslist.ui:254 +#, fuzzy msgctxt "createaddresslist|DELETE" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Sula" #: createaddresslist.ui:269 +#, fuzzy msgctxt "createaddresslist|FIND" msgid "_Find..." -msgstr "" +msgstr "~Funyana..." #: createaddresslist.ui:284 +#, fuzzy msgctxt "createaddresslist|CUSTOMIZE" msgid "C_ustomize..." -msgstr "" +msgstr "Z~ijayeza..." #: createauthorentry.ui:8 #, fuzzy @@ -8429,14 +8701,16 @@ msgid "Word only" msgstr "" #: createautomarkdialog.ui:185 +#, fuzzy msgctxt "createautomarkdialog|yes" msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Iye" #: createautomarkdialog.ui:197 +#, fuzzy msgctxt "createautomarkdialog|no" msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Awa" #: createautomarkdialog.ui:223 msgctxt "createautomarkdialog|label1" @@ -8449,14 +8723,16 @@ msgid "Customize Address List" msgstr "" #: customizeaddrlistdialog.ui:100 +#, fuzzy msgctxt "customizeaddrlistdialog|add" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "Hlanganisa..." #: customizeaddrlistdialog.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "customizeaddrlistdialog|rename" msgid "_Rename..." -msgstr "" +msgstr "Thiya butjha..." #: customizeaddrlistdialog.ui:158 msgctxt "customizeaddrlistdialog|label1" @@ -8534,9 +8810,10 @@ msgid "Choose Item: " msgstr "" #: dropdownfielddialog.ui:174 +#, fuzzy msgctxt "dropdownfielddialog|label1" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Hlela" #: editcategories.ui:8 msgctxt "editcategories|EditCategoriesDialog" @@ -8550,14 +8827,16 @@ msgid "_Rename" msgstr "Thiya butjha" #: editcategories.ui:127 +#, fuzzy msgctxt "editcategories|label3" msgid "Selection list" -msgstr "" +msgstr "Irhemo Lokukhetha" #: editcategories.ui:144 +#, fuzzy msgctxt "editcategories|group" msgid "label" -msgstr "" +msgstr "Ilebula" #: editcategories.ui:171 #, fuzzy @@ -8577,9 +8856,10 @@ msgid "Edit Fields" msgstr "" #: editfielddialog.ui:114 +#, fuzzy msgctxt "editfielddialog|edit" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "Hlela" #: editsectiondialog.ui:9 msgctxt "editsectiondialog|EditSectionDialog" @@ -8587,9 +8867,10 @@ msgid "Edit Sections" msgstr "" #: editsectiondialog.ui:53 +#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|options" msgid "_Options..." -msgstr "" +msgstr "Ukukhetha..." #: editsectiondialog.ui:168 #, fuzzy @@ -8598,14 +8879,16 @@ msgid "Section" msgstr "~Ukukhetha" #: editsectiondialog.ui:211 +#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|link" msgid "_Link" -msgstr "" +msgstr "Ukuthintana" #: editsectiondialog.ui:228 +#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|dde" msgid "DD_E" -msgstr "" +msgstr "DDE" #: editsectiondialog.ui:258 #, fuzzy @@ -8631,9 +8914,10 @@ msgid "DDE _Command" msgstr "" #: editsectiondialog.ui:371 +#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|label8" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Ukuthintana" #: editsectiondialog.ui:408 msgctxt "editsectiondialog|protect" @@ -8651,14 +8935,16 @@ msgid "Password..." msgstr "" #: editsectiondialog.ui:485 +#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|label6" msgid "Write Protection" -msgstr "" +msgstr "Ukuvikelwa Kobukhulu" #: editsectiondialog.ui:522 +#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|hide" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Fihla" #: editsectiondialog.ui:554 msgctxt "editsectiondialog|conditionft" @@ -8666,9 +8952,10 @@ msgid "_With Condition" msgstr "" #: editsectiondialog.ui:592 +#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|label4" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Fihla" #: editsectiondialog.ui:628 msgctxt "editsectiondialog|editinro" @@ -8676,9 +8963,10 @@ msgid "E_ditable in read-only document" msgstr "" #: editsectiondialog.ui:651 +#, fuzzy msgctxt "editsectiondialog|label9" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Izinto" #: endnotepage.ui:40 #, fuzzy @@ -8764,14 +9052,16 @@ msgid "Table" msgstr "Amathebula" #: envaddresspage.ui:190 +#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|label8" msgid "Database field" -msgstr "" +msgstr "Iziko Lebulungelo" #: envaddresspage.ui:237 +#, fuzzy msgctxt "envaddresspage|insert|tooltip_text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Faka" #: envaddresspage.ui:297 #, fuzzy @@ -8792,19 +9082,22 @@ msgid "Envelope" msgstr "I-envilobhu" #: envdialog.ui:21 +#, fuzzy msgctxt "envdialog|ok" msgid "_New Document" -msgstr "" +msgstr "Umtlolo ngamunye" #: envdialog.ui:37 +#, fuzzy msgctxt "envdialog|user" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Faka" #: envdialog.ui:51 +#, fuzzy msgctxt "envdialog|modify" msgid "_Modify" -msgstr "" +msgstr "Tjhugulula" #: envdialog.ui:132 #, fuzzy @@ -8819,19 +9112,22 @@ msgid "Format" msgstr "~Indlela yokusebenza" #: envdialog.ui:177 +#, fuzzy msgctxt "envdialog|printer" msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "Iphrintha" #: envformatpage.ui:89 +#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label5" msgid "from left" -msgstr "" +msgstr "Kusukela ngesinqeleni" #: envformatpage.ui:118 +#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label6" msgid "from top" -msgstr "" +msgstr "Kusukela ngehla" #: envformatpage.ui:155 #, fuzzy @@ -8840,9 +9136,10 @@ msgid "Format" msgstr "~Indlela yokusebenza" #: envformatpage.ui:168 +#, fuzzy msgctxt "envformatpage|addredit" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Hlela" #: envformatpage.ui:202 #, fuzzy @@ -8857,14 +9154,16 @@ msgid "Addressee" msgstr "Okuthunyelwa kuye" #: envformatpage.ui:308 +#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label8" msgid "from left" -msgstr "" +msgstr "Kusukela ngesinqeleni" #: envformatpage.ui:337 +#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label9" msgid "from top" -msgstr "" +msgstr "Kusukela ngehla" #: envformatpage.ui:374 #, fuzzy @@ -8873,9 +9172,10 @@ msgid "Format" msgstr "~Indlela yokusebenza" #: envformatpage.ui:387 +#, fuzzy msgctxt "envformatpage|senderedit" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Hlela" #: envformatpage.ui:421 #, fuzzy @@ -8914,19 +9214,22 @@ msgid "Preview" msgstr "~Qalela ngaphambili" #: envformatpage.ui:602 +#, fuzzy msgctxt "envformatpage|label3" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Ubukhulu" #: envformatpage.ui:635 +#, fuzzy msgctxt "envformatpage|character" msgid "C_haracter..." -msgstr "" +msgstr "Ik~harektha..." #: envformatpage.ui:643 +#, fuzzy msgctxt "envformatpage|paragraph" msgid "P_aragraph..." -msgstr "" +msgstr "In~dima..." #: envprinterpage.ui:35 msgctxt "envprinterpage|top" @@ -8985,14 +9288,16 @@ msgid "Horizontal Right" msgstr "Ilayini ebuthabalala" #: envprinterpage.ui:180 +#, fuzzy msgctxt "envprinterpage|vertleft|tooltip_text" msgid "Vertical Left" -msgstr "" +msgstr "Theksti Ebuvundla" #: envprinterpage.ui:182 +#, fuzzy msgctxt "envprinterpage|vertleft" msgid "Vertical Left" -msgstr "" +msgstr "Theksti Ebuvundla" #: envprinterpage.ui:194 msgctxt "envprinterpage|vertcenter|tooltip_text" @@ -9040,9 +9345,10 @@ msgid "Exchange Databases" msgstr "" #: exchangedatabases.ui:21 +#, fuzzy msgctxt "exchangedatabases|define" msgid "Define" -msgstr "" +msgstr "~Hlathulula" #: exchangedatabases.ui:106 msgctxt "exchangedatabases|label5" @@ -9078,14 +9384,16 @@ msgid "Database applied to document:" msgstr "" #: fielddialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "fielddialog|FieldDialog" msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Amasimu" #: fielddialog.ui:21 +#, fuzzy msgctxt "fielddialog|ok" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Faka" #: fielddialog.ui:104 #, fuzzy @@ -9100,9 +9408,10 @@ msgid "Cross-references" msgstr "isitjengiso esibuvundla" #: fielddialog.ui:149 +#, fuzzy msgctxt "fielddialog|functions" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Imisebenzi" #: fielddialog.ui:172 #, fuzzy @@ -9128,9 +9437,10 @@ msgid "Find Entry" msgstr "" #: findentrydialog.ui:91 +#, fuzzy msgctxt "findentrydialog|label1" msgid "F_ind" -msgstr "" +msgstr "Thola" #: findentrydialog.ui:131 msgctxt "findentrydialog|findin" @@ -9177,9 +9487,10 @@ msgid "From database" msgstr "" #: flddbpage.ui:315 +#, fuzzy msgctxt "flddbpage|userdefinedcb" msgid "User-defined" -msgstr "" +msgstr "Umsebenzisi-hlathululiwe" #: flddbpage.ui:389 #, fuzzy @@ -9194,9 +9505,10 @@ msgid "_Type" msgstr "Umhlobo" #: flddocinfopage.ui:88 +#, fuzzy msgctxt "flddocinfopage|label2" msgid "S_elect" -msgstr "" +msgstr "Khetha" #: flddocinfopage.ui:138 msgctxt "flddocinfopage|fixed" @@ -9238,9 +9550,10 @@ msgid "_Type" msgstr "Umhlobo" #: flddocumentpage.ui:95 +#, fuzzy msgctxt "flddocumentpage|label2" msgid "S_elect" -msgstr "" +msgstr "Khetha" #: flddocumentpage.ui:179 #, fuzzy @@ -9281,9 +9594,10 @@ msgid "_Type" msgstr "Umhlobo" #: fldfuncpage.ui:89 +#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|label4" msgid "S_elect" -msgstr "" +msgstr "Khetha" #: fldfuncpage.ui:135 #, fuzzy @@ -9292,9 +9606,10 @@ msgid "F_ormat" msgstr "~Indlela yokusebenza" #: fldfuncpage.ui:157 +#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|macro" msgid "_Macro..." -msgstr "" +msgstr "Imakhro..." #: fldfuncpage.ui:182 #, fuzzy @@ -9329,14 +9644,16 @@ msgid "Items on _list" msgstr "" #: fldfuncpage.ui:477 +#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|up" msgid "Move _Up" -msgstr "" +msgstr "Khuphula" #: fldfuncpage.ui:491 +#, fuzzy msgctxt "fldfuncpage|down" msgid "Move Do_wn" -msgstr "" +msgstr "Yehlisela phasi" #: fldfuncpage.ui:521 #, fuzzy @@ -9414,9 +9731,10 @@ msgid "Selection" msgstr "~Ukukhetha" #: fldrefpage.ui:195 +#, fuzzy msgctxt "fldrefpage|filter" msgid "Filter Selection" -msgstr "" +msgstr "Ukukhethwa Kwesitlhodlhi" #: fldrefpage.ui:269 #, fuzzy @@ -9449,9 +9767,10 @@ msgid "Na_me" msgstr "Amagama" #: fldvarpage.ui:154 +#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|label2" msgid "S_elect" -msgstr "" +msgstr "Khetha" #: fldvarpage.ui:179 #, fuzzy @@ -9499,14 +9818,16 @@ msgid "Numbering by Chapter" msgstr "" #: fldvarpage.ui:458 +#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|apply|tooltip_text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Sebenzisa" #: fldvarpage.ui:473 +#, fuzzy msgctxt "fldvarpage|delete|tooltip_text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Sula" #: fldvarpage.ui:528 msgctxt "fldvarpage|liststore1" @@ -9531,9 +9852,10 @@ msgid "Date Time Author" msgstr "" #: floatingnavigation.ui:11 +#, fuzzy msgctxt "floatingnavigation|FloatingNavigation" msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "Ukugwedla" #: floatingsync.ui:10 msgctxt "floatingsync|FloatingSync" @@ -9541,9 +9863,10 @@ msgid "Synchronize" msgstr "" #: floatingsync.ui:23 +#, fuzzy msgctxt "floatingsync|sync" msgid "Synchronize Labels" -msgstr "" +msgstr "Amalebula Enziwe Ngasikhathi Sinye" #: footendnotedialog.ui:8 msgctxt "footendnotedialog|FootEndnoteDialog" @@ -9607,9 +9930,10 @@ msgid "_Color" msgstr "Umbala" #: footnoteareapage.ui:281 +#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|label8" msgid "_Length" -msgstr "" +msgstr "Ubude" #: footnoteareapage.ui:298 msgctxt "footnoteareapage|label9" @@ -9623,9 +9947,10 @@ msgid "Left" msgstr "Ngesinceleni:" #: footnoteareapage.ui:319 +#, fuzzy msgctxt "footnoteareapage|position" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Sekabeni" #: footnoteareapage.ui:320 #, fuzzy @@ -9851,9 +10176,10 @@ msgid "Columns" msgstr "Amakholomu" #: formatsectiondialog.ui:129 +#, fuzzy msgctxt "formatsectiondialog|indents" msgid "Indents" -msgstr "" +msgstr "Amabhodoko" #: formatsectiondialog.ui:152 #, fuzzy @@ -9884,9 +10210,10 @@ msgid "Relati_ve" msgstr "" #: formattablepage.ui:155 +#, fuzzy msgctxt "formattablepage|label45" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Izinto" #: formattablepage.ui:194 #, fuzzy @@ -9901,14 +10228,16 @@ msgid "Ri_ght" msgstr "Ngesidleni:" #: formattablepage.ui:228 +#, fuzzy msgctxt "formattablepage|aboveft" msgid "_Above" -msgstr "" +msgstr "Phezulu" #: formattablepage.ui:245 +#, fuzzy msgctxt "formattablepage|belowft" msgid "_Below" -msgstr "" +msgstr "Ngaphasi" #: formattablepage.ui:328 #, fuzzy @@ -9917,9 +10246,10 @@ msgid "Spacing" msgstr "Ukuhlukanisa " #: formattablepage.ui:370 +#, fuzzy msgctxt "formattablepage|full" msgid "A_utomatic" -msgstr "" +msgstr "Zenzakalelako" #: formattablepage.ui:388 #, fuzzy @@ -9928,9 +10258,10 @@ msgid "_Left" msgstr "Ngesinceleni:" #: formattablepage.ui:406 +#, fuzzy msgctxt "formattablepage|fromleft" msgid "_From left" -msgstr "" +msgstr "Kusukela ngesinqeleni" #: formattablepage.ui:424 #, fuzzy @@ -9939,19 +10270,22 @@ msgid "R_ight" msgstr "Ngesidleni:" #: formattablepage.ui:443 +#, fuzzy msgctxt "formattablepage|center" msgid "_Center" -msgstr "" +msgstr "Phakathi" #: formattablepage.ui:461 +#, fuzzy msgctxt "formattablepage|free" msgid "_Manual" -msgstr "" +msgstr "Imanuwali" #: formattablepage.ui:486 +#, fuzzy msgctxt "formattablepage|label43" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Inqophiso" #: formattablepage.ui:530 #, fuzzy @@ -9960,19 +10294,22 @@ msgid "Text _direction" msgstr "Ukunqotjhiswa kwetheksti" #: formattablepage.ui:562 +#, fuzzy msgctxt "formattablepage|label44" msgid "Properties " -msgstr "" +msgstr "Amatshwayo: " #: formattablepage.ui:586 +#, fuzzy msgctxt "formattablepage|liststore1" msgid "Left-to-right" -msgstr "" +msgstr "Ngesinceleni ukuya ngesidleni" #: formattablepage.ui:590 +#, fuzzy msgctxt "formattablepage|liststore1" msgid "Right-to-left" -msgstr "" +msgstr "Ukusuka ngesidleni ukuya ngesinceleni" #: formattablepage.ui:594 msgctxt "formattablepage|liststore1" @@ -9997,9 +10334,10 @@ msgid "Options" msgstr " Ukukhetha" #: framedialog.ui:151 +#, fuzzy msgctxt "framedialog|wrap" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "~Dlulisa igama" #: framedialog.ui:174 #, fuzzy @@ -10018,9 +10356,10 @@ msgid "Area" msgstr "" #: framedialog.ui:243 +#, fuzzy msgctxt "framedialog|transparence" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Khanyela" #: framedialog.ui:266 #, fuzzy @@ -10029,34 +10368,40 @@ msgid "Columns" msgstr "Amakholomu" #: framedialog.ui:289 +#, fuzzy msgctxt "framedialog|macro" msgid "Macro" -msgstr "" +msgstr "Umlayo" #: frmaddpage.ui:14 +#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Phezulu" #: frmaddpage.ui:18 +#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Sekabeni" #: frmaddpage.ui:22 +#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Phasi" #: frmaddpage.ui:36 +#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Left-to-right" -msgstr "" +msgstr "Ngesinceleni ukuya ngesidleni" #: frmaddpage.ui:40 +#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Right-to-left" -msgstr "" +msgstr "Ukusuka ngesidleni ukuya ngesinceleni" #: frmaddpage.ui:44 msgctxt "frmaddpage|liststore1" @@ -10064,9 +10409,10 @@ msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "" #: frmaddpage.ui:48 +#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|liststore1" msgid "Left-to-right (vertical)" -msgstr "" +msgstr "Ukuya ngesinqeleni ukuya ngesidleni (thwi)" #: frmaddpage.ui:52 msgctxt "frmaddpage|liststore1" @@ -10085,14 +10431,16 @@ msgid "_Alternative (Text only):" msgstr "" #: frmaddpage.ui:152 +#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|prev" msgid "<None>" -msgstr "" +msgstr "<akukho>" #: frmaddpage.ui:166 +#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|next" msgid "<None>" -msgstr "" +msgstr "<akukho>" #: frmaddpage.ui:178 msgctxt "frmaddpage|prev_label" @@ -10105,9 +10453,10 @@ msgid "_Next link:" msgstr "" #: frmaddpage.ui:206 +#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|description_label" msgid "_Description:" -msgstr "" +msgstr "Ihlathululo" #: frmaddpage.ui:243 #, fuzzy @@ -10138,14 +10487,16 @@ msgid "P_osition" msgstr "Ubujamo X" #: frmaddpage.ui:375 +#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|protectsize" msgid "_Size" -msgstr "" +msgstr "Ubukhulu" #: frmaddpage.ui:396 +#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|label8" msgid "Protect" -msgstr "" +msgstr "~Vikela" #: frmaddpage.ui:441 msgctxt "frmaddpage|editinreadonly" @@ -10153,19 +10504,22 @@ msgid "_Editable in read-only document" msgstr "" #: frmaddpage.ui:456 +#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|printframe" msgid "Prin_t" -msgstr "" +msgstr "Iphuzu" #: frmaddpage.ui:481 +#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|textflow_label" msgid "_Text direction:" -msgstr "" +msgstr "Ukunqotjhiswa kwetheksti" #: frmaddpage.ui:516 +#, fuzzy msgctxt "frmaddpage|label3" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Izinto" #: frmtypepage.ui:73 msgctxt "frmtypepage|autowidth" @@ -10173,9 +10527,10 @@ msgid "AutoSize" msgstr "" #: frmtypepage.ui:97 +#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|autowidthft" msgid "_Width (at least)" -msgstr "" +msgstr "Ubude (ubuncani bakhona)" #: frmtypepage.ui:111 #, fuzzy @@ -10215,49 +10570,58 @@ msgid "_Keep ratio" msgstr "" #: frmtypepage.ui:319 +#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|origsize" msgid "_Original Size" -msgstr "" +msgstr "Ubukhulu bokuthoma" #: frmtypepage.ui:339 +#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|label2" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Ubukhulu" #: frmtypepage.ui:395 +#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|topage" msgid "To _page" -msgstr "" +msgstr "Ekhasini" #: frmtypepage.ui:412 +#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|topara" msgid "To paragrap_h" -msgstr "" +msgstr "ipharagrafu" #: frmtypepage.ui:428 +#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|tochar" msgid "To cha_racter" -msgstr "" +msgstr "Ukwenza Ikharektha" #: frmtypepage.ui:444 +#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|aschar" msgid "_As character" -msgstr "" +msgstr "NjengeKharektha" #: frmtypepage.ui:460 +#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|toframe" msgid "To _frame" -msgstr "" +msgstr "Ukufreyimela" #: frmtypepage.ui:482 +#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|label1" msgid "Anchor" -msgstr "" +msgstr "Bamba ebujameni" #: frmtypepage.ui:522 +#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|horiposft" msgid "Hori_zontal" -msgstr "" +msgstr "Vundlileko" #: frmtypepage.ui:536 msgctxt "frmtypepage|horibyft" @@ -10265,9 +10629,10 @@ msgid "b_y" msgstr "" #: frmtypepage.ui:550 +#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|vertbyft" msgid "by" -msgstr "" +msgstr "ngoku" #: frmtypepage.ui:564 msgctxt "frmtypepage|horitoft" @@ -10275,9 +10640,10 @@ msgid "_to" msgstr "" #: frmtypepage.ui:611 +#, fuzzy msgctxt "frmtypepage|vertposft" msgid "_Vertical" -msgstr "" +msgstr "Jamileko" #: frmtypepage.ui:648 msgctxt "frmtypepage|verttoft" @@ -10313,9 +10679,10 @@ msgid "_Name:" msgstr "Amagama" #: frmurlpage.ui:98 +#, fuzzy msgctxt "frmurlpage|frame_label" msgid "_Frame:" -msgstr "" +msgstr "Ifremu:" #: frmurlpage.ui:116 #, fuzzy @@ -10375,9 +10742,10 @@ msgid "_After section" msgstr "" #: indentpage.ui:116 +#, fuzzy msgctxt "indentpage|label2" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Amabhodoko" #: indentpage.ui:145 #, fuzzy @@ -10391,9 +10759,10 @@ msgid "Insert Index Entry" msgstr "Faka Ikomba ye-Enthri" #: indexentry.ui:59 +#, fuzzy msgctxt "indexentry|insert" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Faka" #: indexentry.ui:235 #, fuzzy @@ -10479,14 +10848,16 @@ msgid "Selection" msgstr "~Ukukhetha" #: infonotfounddialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Thola" #: infonotfounddialog.ui:13 +#, fuzzy msgctxt "infonotfounddialog|InfoNotFoundDialog" msgid "Search key not found." -msgstr "" +msgstr "Ikunutjana yokufunisisa ayifunyaneki" #: inforeadonlydialog.ui:8 msgctxt "inforeadonlydialog|InfoReadonlyDialog" @@ -10516,9 +10887,10 @@ msgid "Reference:" msgstr "Ireferensi" #: inputwinmenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sum" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Samba" #: inputwinmenu.ui:20 msgctxt "inputwinmenu|round" @@ -10531,19 +10903,22 @@ msgid "Percent" msgstr "" #: inputwinmenu.ui:36 +#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sqrt" msgid "Square Root" -msgstr "" +msgstr "Skweruthi" #: inputwinmenu.ui:44 +#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|pow" msgid "Power" -msgstr "" +msgstr "Amandla" #: inputwinmenu.ui:52 +#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|operators" msgid "Operators" -msgstr "" +msgstr "A~basebenzisi" #: inputwinmenu.ui:62 msgctxt "inputwinmenu||" @@ -10556,9 +10931,10 @@ msgid "Equal" msgstr "" #: inputwinmenu.ui:78 +#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|neq" msgid "Not Equal" -msgstr "" +msgstr "Ayilingani" #: inputwinmenu.ui:86 msgctxt "inputwinmenu|leq" @@ -10566,9 +10942,10 @@ msgid "Less Than or Equal" msgstr "" #: inputwinmenu.ui:94 +#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|geq" msgid "Greater Than or Equal" -msgstr "" +msgstr "kulu kune namkha lingana ne" #: inputwinmenu.ui:102 msgctxt "inputwinmenu|l" @@ -10581,9 +10958,10 @@ msgid "Greater" msgstr "" #: inputwinmenu.ui:124 +#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|or" msgid "Boolean Or" -msgstr "" +msgstr "Boolean NAMKHA" #: inputwinmenu.ui:132 msgctxt "inputwinmenu|xor" @@ -10591,14 +10969,16 @@ msgid "Boolean Xor" msgstr "" #: inputwinmenu.ui:140 +#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|and" msgid "Boolean And" -msgstr "" +msgstr "Boolean KANYE" #: inputwinmenu.ui:148 +#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|not" msgid "Boolean Not" -msgstr "" +msgstr "Boolean AWA" #: inputwinmenu.ui:160 msgctxt "inputwinmenu|statistics" @@ -10606,54 +10986,64 @@ msgid "Statistical Functions" msgstr "" #: inputwinmenu.ui:170 +#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|mean" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Okuphakathi" #: inputwinmenu.ui:178 +#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|min" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "Ubuncani" #: inputwinmenu.ui:186 +#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|max" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Ubukhulu" #: inputwinmenu.ui:198 +#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|functions" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Imisebenzi" #: inputwinmenu.ui:208 +#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|sin" msgid "Sine" -msgstr "" +msgstr "Sini" #: inputwinmenu.ui:216 +#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|cos" msgid "Cosine" -msgstr "" +msgstr "Khosini" #: inputwinmenu.ui:224 +#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|tag" msgid "Tangent" -msgstr "" +msgstr "Thanjenti" #: inputwinmenu.ui:232 +#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|asin" msgid "Arcsine" -msgstr "" +msgstr "Akhsini" #: inputwinmenu.ui:240 +#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|acos" msgid "Arccosine" -msgstr "" +msgstr "Akhosini" #: inputwinmenu.ui:248 +#, fuzzy msgctxt "inputwinmenu|atan" msgid "Arctangent" -msgstr "" +msgstr "Akhthanjenti" #: insertautotextdialog.ui:8 #, fuzzy @@ -10673,9 +11063,10 @@ msgid "Bookmark" msgstr "Isibekiso sencwadi" #: insertbookmark.ui:40 +#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|insert" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Faka" #: insertbookmark.ui:122 #, fuzzy @@ -10684,9 +11075,10 @@ msgid "Rename" msgstr "Thiya butjha" #: insertbookmark.ui:135 +#, fuzzy msgctxt "insertbookmark|delete" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Sula" #: insertbookmark.ui:148 msgctxt "insertbookmark|goto" @@ -10796,9 +11188,10 @@ msgid "Category:" msgstr "Isigaba" #: insertcaption.ui:226 +#, fuzzy msgctxt "insertcaption|label2" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Izinto" #: insertcaption.ui:264 #, fuzzy @@ -10812,9 +11205,10 @@ msgid "Auto..." msgstr "" #: insertcaption.ui:348 +#, fuzzy msgctxt "insertcaption|options" msgid "Options..." -msgstr "" +msgstr "Ukukhetha..." #: insertcaption.ui:391 #, fuzzy @@ -10839,9 +11233,10 @@ msgid "T_able" msgstr "Amathebula" #: insertdbcolumnsdialog.ui:150 +#, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|asfields" msgid "_Fields" -msgstr "" +msgstr "Amasimu" #: insertdbcolumnsdialog.ui:166 #, fuzzy @@ -10875,9 +11270,10 @@ msgid "Create row only" msgstr "" #: insertdbcolumnsdialog.ui:519 +#, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|tableformat" msgid "Pr_operties..." -msgstr "" +msgstr "Izinto..." #: insertdbcolumnsdialog.ui:532 #, fuzzy @@ -10897,9 +11293,10 @@ msgid "From _database" msgstr "" #: insertdbcolumnsdialog.ui:604 +#, fuzzy msgctxt "insertdbcolumnsdialog|userdefined" msgid "_User-defined" -msgstr "" +msgstr "Umsebenzisi-hlathululiwe" #: insertdbcolumnsdialog.ui:649 #, fuzzy @@ -10908,14 +11305,16 @@ msgid "Format" msgstr "~Indlela yokusebenza" #: insertfootnote.ui:18 +#, fuzzy msgctxt "insertfootnote|InsertFootnoteDialog" msgid "Insert Footnote/Endnote" -msgstr "" +msgstr "Hlela Ifutnoti/Endnoti" #: insertfootnote.ui:143 +#, fuzzy msgctxt "insertfootnote|automatic" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Zenzakalelako" #: insertfootnote.ui:161 #, fuzzy @@ -10930,9 +11329,10 @@ msgid "Character" msgstr "Ama~kharektha" #: insertfootnote.ui:204 +#, fuzzy msgctxt "insertfootnote|choosecharacter" msgid "Choose…" -msgstr "" +msgstr "Khetha" #: insertfootnote.ui:224 #, fuzzy @@ -10979,9 +11379,10 @@ msgid "URL:" msgstr "URL " #: insertscript.ui:86 +#, fuzzy msgctxt "insertscript|browse" msgid "Browse…" -msgstr "" +msgstr "Bhrawuza" #: insertscript.ui:99 #, fuzzy @@ -10996,9 +11397,10 @@ msgid "Insert Section" msgstr "Faka isigaba" #: insertsectiondialog.ui:22 +#, fuzzy msgctxt "insertsectiondialog|ok" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Faka" #: insertsectiondialog.ui:106 #, fuzzy @@ -11013,9 +11415,10 @@ msgid "Columns" msgstr "Amakholomu" #: insertsectiondialog.ui:151 +#, fuzzy msgctxt "insertsectiondialog|indents" msgid "Indents" -msgstr "" +msgstr "Amabhodoko" #: insertsectiondialog.ui:174 #, fuzzy @@ -11034,9 +11437,10 @@ msgid "Insert Table" msgstr "Faka iThebula" #: inserttable.ui:43 +#, fuzzy msgctxt "inserttable|ok" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Faka" #: inserttable.ui:138 #, fuzzy @@ -11057,9 +11461,10 @@ msgid "_Rows:" msgstr "I~mida" #: inserttable.ui:216 +#, fuzzy msgctxt "inserttable|label1" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Mazombe" #: inserttable.ui:249 #, fuzzy @@ -11107,14 +11512,16 @@ msgid "Labels" msgstr "Amalebula" #: labeldialog.ui:22 +#, fuzzy msgctxt "labeldialog|ok" msgid "_New Document" -msgstr "" +msgstr "Umtlolo ngamunye" #: labeldialog.ui:106 +#, fuzzy msgctxt "labeldialog|medium" msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Maphakathi" #: labeldialog.ui:128 #, fuzzy @@ -11123,19 +11530,22 @@ msgid "Labels" msgstr "Amalebula" #: labeldialog.ui:151 +#, fuzzy msgctxt "labeldialog|cards" msgid "Business Cards" -msgstr "" +msgstr "A~maKhadi weBhizinisi" #: labeldialog.ui:174 +#, fuzzy msgctxt "labeldialog|private" msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Ngeyangeqadi" #: labeldialog.ui:197 +#, fuzzy msgctxt "labeldialog|business" msgid "Business" -msgstr "" +msgstr "Ibhizinisi" #: labeldialog.ui:220 #, fuzzy @@ -11190,14 +11600,16 @@ msgid "_Columns:" msgstr "Amakholomu" #: labelformatpage.ui:127 +#, fuzzy msgctxt "labelformatpage|label8" msgid "R_ows:" -msgstr "" +msgstr "I~mida" #: labelformatpage.ui:141 +#, fuzzy msgctxt "labelformatpage|label9" msgid "P_age width:" -msgstr "" +msgstr "Ububanzi Bekhasi" #: labelformatpage.ui:155 msgctxt "labelformatpage|label10" @@ -11205,14 +11617,16 @@ msgid "Pa_ge height:" msgstr "" #: labelformatpage.ui:166 +#, fuzzy msgctxt "labelformatpage|save" msgid "_Save..." -msgstr "" +msgstr "Bulunga..." #: labeloptionspage.ui:37 +#, fuzzy msgctxt "labeloptionspage|entirepage" msgid "_Entire page" -msgstr "" +msgstr "Ikhasi loke" #: labeloptionspage.ui:56 msgctxt "labeloptionspage|singlelabel" @@ -11226,9 +11640,10 @@ msgid "Colu_mn" msgstr "Ikholomu" #: labeloptionspage.ui:131 +#, fuzzy msgctxt "labeloptionspage|label5" msgid "Ro_w" -msgstr "" +msgstr "Umuda" #: labeloptionspage.ui:174 msgctxt "labeloptionspage|synchronize" @@ -11251,9 +11666,10 @@ msgid "Printer Name" msgstr "" #: labeloptionspage.ui:270 +#, fuzzy msgctxt "labeloptionspage|label2" msgid "Printer" -msgstr "" +msgstr "Iphrintha" #: linenumbering.ui:26 #, fuzzy @@ -11324,9 +11740,10 @@ msgid "lines" msgstr "amalayini" #: linenumbering.ui:324 +#, fuzzy msgctxt "linenumbering|view" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Umbono" #: linenumbering.ui:365 #, fuzzy @@ -11404,9 +11821,10 @@ msgid "User Information" msgstr "" #: mailconfigpage.ui:184 +#, fuzzy msgctxt "mailconfigpage|secure" msgid "_Use secure connection (SSL)" -msgstr "" +msgstr "Sebenzisa ~ihlanganiso ebekelweko (SSL)" #: mailconfigpage.ui:222 msgctxt "mailconfigpage|server_label" @@ -11434,54 +11852,64 @@ msgid "_Test Settings" msgstr "" #: mailmerge.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "mailmerge|MailmergeDialog" msgid "Mail Merge" -msgstr "" +msgstr "Hlanganisa Iposo" #: mailmerge.ui:131 +#, fuzzy msgctxt "mailmerge|all" msgid "_All" -msgstr "" +msgstr "Koke" #: mailmerge.ui:149 +#, fuzzy msgctxt "mailmerge|selected" msgid "_Selected records" -msgstr "" +msgstr "~Amarekhodi akhethiweko" #: mailmerge.ui:172 +#, fuzzy msgctxt "mailmerge|rbfrom" msgid "_From:" -msgstr "" +msgstr "~Kusukela:" #: mailmerge.ui:206 +#, fuzzy msgctxt "mailmerge|label3" msgid "_To:" -msgstr "" +msgstr "~Kuya ku:" #: mailmerge.ui:245 +#, fuzzy msgctxt "mailmerge|recordslabel" msgid "Records" -msgstr "" +msgstr "Amarekhodi" #: mailmerge.ui:285 +#, fuzzy msgctxt "mailmerge|printer" msgid "_Printer" -msgstr "" +msgstr "Iphrintha" #: mailmerge.ui:303 +#, fuzzy msgctxt "mailmerge|electronic" msgid "_Electronic" -msgstr "" +msgstr "~Kwegezi" #: mailmerge.ui:321 +#, fuzzy msgctxt "mailmerge|file" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Ifayili" #: mailmerge.ui:345 +#, fuzzy msgctxt "mailmerge|singlejobs" msgid "_Single print jobs" -msgstr "" +msgstr "~Umsebenzi ophrinthwe ngamunye" #: mailmerge.ui:394 msgctxt "mailmerge|generate" @@ -11489,34 +11917,40 @@ msgid "Generate file name from _database" msgstr "" #: mailmerge.ui:415 +#, fuzzy msgctxt "mailmerge|fieldlabel" msgid "Field:" -msgstr "" +msgstr "Amasimu" #: mailmerge.ui:428 +#, fuzzy msgctxt "mailmerge|pathlabel" msgid "_Path:" -msgstr "" +msgstr "~Indledlana:" #: mailmerge.ui:443 +#, fuzzy msgctxt "mailmerge|fileformatlabel" msgid "F_ile format:" -msgstr "" +msgstr "Indlela yefayili:" #: mailmerge.ui:506 +#, fuzzy msgctxt "mailmerge|subjectlabel" msgid "_Subject:" -msgstr "" +msgstr "Isihloko:" #: mailmerge.ui:534 +#, fuzzy msgctxt "mailmerge|attachmentslabel" msgid "Attachments:" -msgstr "" +msgstr "Okunanyathiselweko" #: mailmerge.ui:576 +#, fuzzy msgctxt "mailmerge|mailformatlabel" msgid "Mail format:" -msgstr "" +msgstr "Indlela yeposo" #: mailmerge.ui:596 #, fuzzy @@ -11525,9 +11959,10 @@ msgid "HTM_L" msgstr "I-HTML" #: mailmerge.ui:613 +#, fuzzy msgctxt "mailmerge|rtf" msgid "RT_F" -msgstr "" +msgstr "RT~F" #: mailmerge.ui:630 #, fuzzy @@ -11536,14 +11971,16 @@ msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Writer" #: mailmerge.ui:680 +#, fuzzy msgctxt "mailmerge|singledocument" msgid "S_ave as single document" -msgstr "" +msgstr "B~ulunga njengedokhumente eyodwa" #: mailmerge.ui:698 +#, fuzzy msgctxt "mailmerge|individualdocuments" msgid "Sa_ve as individual documents" -msgstr "" +msgstr "Bulun~ga idokhumente ngayinye" #: mailmerge.ui:724 msgctxt "mailmerge|savemergeddoclabel" @@ -11551,14 +11988,16 @@ msgid "Save Merged Document" msgstr "" #: mailmerge.ui:745 +#, fuzzy msgctxt "mailmerge|outputlabel" msgid "Output" -msgstr "" +msgstr "Okukhiqizweko" #: mailmergedialog.ui:7 +#, fuzzy msgctxt "mailmergedialog|MailMergeDialog" msgid "Mail Merge" -msgstr "" +msgstr "Hlanganisa Iposo" #: mailmergedialog.ui:93 msgctxt "mailmergedialog|document" @@ -11566,19 +12005,22 @@ msgid "From this _document" msgstr "" #: mailmergedialog.ui:112 +#, fuzzy msgctxt "mailmergedialog|template" msgid "From a _template" -msgstr "" +msgstr "Ibuya Ethempleyitini" #: mailmergedialog.ui:136 +#, fuzzy msgctxt "mailmergedialog|label1" msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "E~nza" #: managechangessidebar.ui:48 +#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|accept" msgid "_Accept" -msgstr "" +msgstr "Amukela" #: managechangessidebar.ui:64 msgctxt "managechangessidebar|reject" @@ -11598,14 +12040,16 @@ msgid "R_eject All" msgstr "Lahla Koke" #: managechangessidebar.ui:159 +#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writeredit" msgid "Edit Comment..." -msgstr "" +msgstr "Hlela umbono..." #: managechangessidebar.ui:166 +#, fuzzy msgctxt "managechangessidebar|writersort" msgid "Sort By" -msgstr "" +msgstr "~Hlela ngoku" #: managechangessidebar.ui:176 #, fuzzy @@ -11657,9 +12101,10 @@ msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders msgstr "" #: mergeconnectdialog.ui:153 +#, fuzzy msgctxt "mergeconnectdialog|label1" msgid "Connect" -msgstr "" +msgstr "Hlanganisa" #: mergetabledialog.ui:7 #, fuzzy @@ -11684,9 +12129,10 @@ msgid "Mode" msgstr "Indlela" #: mmaddressblockpage.ui:62 +#, fuzzy msgctxt "mmaddressblockpage|addresslist" msgid "Select A_ddress List..." -msgstr "" +msgstr "Khetha irhelo le-adresi" #: mmaddressblockpage.ui:77 msgctxt "mmaddressblockpage|differentlist" @@ -11709,9 +12155,10 @@ msgid "1." msgstr "" #: mmaddressblockpage.ui:175 +#, fuzzy msgctxt "mmaddressblockpage|assign" msgid "Match _Fields..." -msgstr "" +msgstr "Madanisa amafildi" #: mmaddressblockpage.ui:202 msgctxt "mmaddressblockpage|label4" @@ -11734,9 +12181,10 @@ msgid "_This document shall contain an address block" msgstr "" #: mmaddressblockpage.ui:307 +#, fuzzy msgctxt "mmaddressblockpage|settings" msgid "_More..." -msgstr "" +msgstr "Kunengi..." #: mmaddressblockpage.ui:345 msgctxt "mmaddressblockpage|hideempty" @@ -11754,9 +12202,10 @@ msgid "Preview Next Address Block" msgstr "" #: mmaddressblockpage.ui:454 +#, fuzzy msgctxt "mmaddressblockpage|documentindex" msgid "Document: %1" -msgstr "" +msgstr "Imitlolo " #: mmaddressblockpage.ui:494 msgctxt "mmaddressblockpage|label6" @@ -11775,19 +12224,22 @@ msgid "Insert Address Block" msgstr "Ibhulogo Ye-Adresi Etja" #: mmcreatingdialog.ui:7 +#, fuzzy msgctxt "mmcreatingdialog|MMCreatingDialog" msgid "Mail Merge" -msgstr "" +msgstr "Hlanganisa Iposo" #: mmcreatingdialog.ui:52 +#, fuzzy msgctxt "mmcreatingdialog|label1" msgid "Status:" -msgstr "" +msgstr "Ubujamo:" #: mmcreatingdialog.ui:66 +#, fuzzy msgctxt "mmcreatingdialog|label2" msgid "Progress:" -msgstr "" +msgstr "Iragelo phambili: " #: mmcreatingdialog.ui:80 #, fuzzy @@ -11801,9 +12253,10 @@ msgid "%X of %Y" msgstr "" #: mmlayoutpage.ui:74 +#, fuzzy msgctxt "mmlayoutpage|label6" msgid "_From top" -msgstr "" +msgstr "Kusukela ngehla" #: mmlayoutpage.ui:89 msgctxt "mmlayoutpage|top" @@ -11816,9 +12269,10 @@ msgid "Align to text body" msgstr "" #: mmlayoutpage.ui:163 +#, fuzzy msgctxt "mmlayoutpage|leftft" msgid "From _left" -msgstr "" +msgstr "Kusukela ngesinqeleni" #: mmlayoutpage.ui:205 msgctxt "mmlayoutpage|label2" @@ -11843,9 +12297,10 @@ msgid "_Up" msgstr "" #: mmlayoutpage.ui:286 +#, fuzzy msgctxt "mmlayoutpage|down" msgid "_Down" -msgstr "" +msgstr "Phasi" #: mmlayoutpage.ui:307 msgctxt "mmlayoutpage|label3" @@ -11853,14 +12308,16 @@ msgid "Salutation Position" msgstr "" #: mmlayoutpage.ui:347 +#, fuzzy msgctxt "mmlayoutpage|label7" msgid "_Zoom" -msgstr "" +msgstr "Khulisa" #: mmlayoutpage.ui:363 +#, fuzzy msgctxt "mmlayoutpage|zoom" msgid "Entire page" -msgstr "" +msgstr "Ikhasi loke" #: mmlayoutpage.ui:415 msgctxt "mmlayoutpage|label1" @@ -11868,39 +12325,46 @@ msgid "Adjust Layout of Address Block and Salutation" msgstr "" #: mmmailbody.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "mmmailbody|MailBodyDialog" msgid "E-Mail Message" -msgstr "" +msgstr "Umlayezo we-imeyili" #: mmmailbody.ui:91 +#, fuzzy msgctxt "mmmailbody|bodyft" msgid "Write your message here" -msgstr "" +msgstr "Tlola umlayezo wakho lapha" #: mmmailbody.ui:132 +#, fuzzy msgctxt "mmmailbody|greeting" msgid "This e-mail should contain a salutation" -msgstr "" +msgstr "I-imeyili le kufanele imumathe isilotjhiso" #: mmmailbody.ui:164 +#, fuzzy msgctxt "mmmailbody|generalft" msgid "General salutation" -msgstr "" +msgstr "Isilotjhiso esivamileko" #: mmmailbody.ui:219 +#, fuzzy msgctxt "mmmailbody|femalefi" msgid "Address list field indicating a female recipient" -msgstr "" +msgstr "Ifildi yerhelo le-adresi elikhomba umamukeli omsikazi" #: mmmailbody.ui:233 +#, fuzzy msgctxt "mmmailbody|femaleft" msgid "_Female" -msgstr "" +msgstr "~Ubusikazi" #: mmmailbody.ui:249 +#, fuzzy msgctxt "mmmailbody|maleft" msgid "_Male" -msgstr "" +msgstr "~Ubuduna" #: mmmailbody.ui:265 #, fuzzy @@ -11909,24 +12373,28 @@ msgid "Field name" msgstr "Ibizo lefayili" #: mmmailbody.ui:280 +#, fuzzy msgctxt "mmmailbody|femalefieldft" msgid "Field value" -msgstr "" +msgstr "Ivelu yefildi" #: mmmailbody.ui:292 +#, fuzzy msgctxt "mmmailbody|newfemale" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "Yitjha..." #: mmmailbody.ui:309 +#, fuzzy msgctxt "mmmailbody|newmale" msgid "N_ew..." -msgstr "" +msgstr "Yitjha..." #: mmmailbody.ui:404 +#, fuzzy msgctxt "mmmailbody|personalized" msgid "Insert personalized salutation" -msgstr "" +msgstr "Faka isilotjhiso somuntu mathubha" #: mmoutputtypepage.ui:45 msgctxt "mmoutputtypepage|letterft" @@ -11945,9 +12413,10 @@ msgid "_Letter" msgstr "Iledere" #: mmoutputtypepage.ui:94 +#, fuzzy msgctxt "mmoutputtypepage|email" msgid "_E-mail message" -msgstr "" +msgstr "Umlayezo we-imeyili" #: mmoutputtypepage.ui:134 msgctxt "mmoutputtypepage|label1" @@ -11955,9 +12424,10 @@ msgid "What Type of Document Do You Want to Create?" msgstr "" #: mmresultemaildialog.ui:14 +#, fuzzy msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" msgid "OpenDocument Text" -msgstr "" +msgstr "OpenDocument iTheksti" #: mmresultemaildialog.ui:18 msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" @@ -11965,9 +12435,10 @@ msgid "Adobe PDF-Document" msgstr "" #: mmresultemaildialog.ui:22 +#, fuzzy msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" msgid "Microsoft Word Document" -msgstr "" +msgstr "Mtlolo we-Microsoft Word" #: mmresultemaildialog.ui:26 msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" @@ -11975,9 +12446,10 @@ msgid "HTML Message" msgstr "" #: mmresultemaildialog.ui:30 +#, fuzzy msgctxt "mmresultemaildialog|liststore1" msgid "Plain Text" -msgstr "" +msgstr "Umtlolo Onganalitho" #: mmresultemaildialog.ui:38 msgctxt "mmresultemaildialog|MMResultEmailDialog" @@ -12000,9 +12472,10 @@ msgid "_Copy to..." msgstr "" #: mmresultemaildialog.ui:171 +#, fuzzy msgctxt "mmresultemaildialog|subjectft" msgid "S_ubject" -msgstr "" +msgstr "Isihloko" #: mmresultemaildialog.ui:196 msgctxt "mmresultemaildialog|sendasft" @@ -12010,9 +12483,10 @@ msgid "Sen_d as" msgstr "" #: mmresultemaildialog.ui:219 +#, fuzzy msgctxt "mmresultemaildialog|sendassettings" msgid "Pr_operties..." -msgstr "" +msgstr "Izinto..." #: mmresultemaildialog.ui:265 msgctxt "mmresultemaildialog|attachft" @@ -12055,14 +12529,16 @@ msgid "Print Documents" msgstr "" #: mmresultprintdialog.ui:97 +#, fuzzy msgctxt "mmresultprintdialog|printerft" msgid "_Printer" -msgstr "" +msgstr "Iphrintha" #: mmresultprintdialog.ui:119 +#, fuzzy msgctxt "mmresultprintdialog|printersettings" msgid "P_roperties..." -msgstr "" +msgstr "Izinto..." #: mmresultprintdialog.ui:138 msgctxt "mmresultprintdialog|label2" @@ -12095,9 +12571,10 @@ msgid "Save merged document" msgstr "" #: mmresultsavedialog.ui:21 +#, fuzzy msgctxt "mmresultsavedialog|ok" msgid "Save Documents" -msgstr "" +msgstr "Bulunga Idokhumente" #: mmresultsavedialog.ui:94 msgctxt "mmresultsavedialog|singlerb" @@ -12105,9 +12582,10 @@ msgid "S_ave as a single large document" msgstr "" #: mmresultsavedialog.ui:111 +#, fuzzy msgctxt "mmresultsavedialog|individualrb" msgid "Sa_ve as individual documents" -msgstr "" +msgstr "Bulun~ga idokhumente ngayinye" #: mmresultsavedialog.ui:132 msgctxt "mmresultsavedialog|fromrb" @@ -12146,34 +12624,40 @@ msgid "Preview Next Address Block" msgstr "" #: mmsalutationpage.ui:139 +#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|documentindex" msgid "Document: %1" -msgstr "" +msgstr "Imitlolo " #: mmsalutationpage.ui:180 +#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|greeting" msgid "This document should contain a salutation" -msgstr "" +msgstr "I-imeyili le kufanele imumathe isilotjhiso" #: mmsalutationpage.ui:211 +#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|generalft" msgid "General salutation" -msgstr "" +msgstr "Isilotjhiso esivamileko" #: mmsalutationpage.ui:266 +#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|femalefi" msgid "Address list field indicating a female recipient" -msgstr "" +msgstr "Ifildi yerhelo le-adresi elikhomba umamukeli omsikazi" #: mmsalutationpage.ui:280 +#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|femaleft" msgid "_Female" -msgstr "" +msgstr "~Ubusikazi" #: mmsalutationpage.ui:296 +#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|maleft" msgid "_Male" -msgstr "" +msgstr "~Ubuduna" #: mmsalutationpage.ui:312 #, fuzzy @@ -12182,24 +12666,28 @@ msgid "Field name" msgstr "Ibizo lefayili" #: mmsalutationpage.ui:328 +#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|femalefieldft" msgid "Field value" -msgstr "" +msgstr "Ivelu yefildi" #: mmsalutationpage.ui:341 +#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|newfemale" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "Yitjha..." #: mmsalutationpage.ui:357 +#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|newmale" msgid "N_ew..." -msgstr "" +msgstr "Yitjha..." #: mmsalutationpage.ui:451 +#, fuzzy msgctxt "mmsalutationpage|personalized" msgid "Insert personalized salutation" -msgstr "" +msgstr "Faka isilotjhiso somuntu mathubha" #: mmsalutationpage.ui:499 #, fuzzy @@ -12255,9 +12743,10 @@ msgid "Sending E-mail messages" msgstr "" #: mmsendmails.ui:26 +#, fuzzy msgctxt "mmsendmails|stop" msgid "_Stop" -msgstr "" +msgstr "Jama" #: mmsendmails.ui:90 msgctxt "mmsendmails|label3" @@ -12285,9 +12774,10 @@ msgid "E-mails not sent: %1" msgstr "" #: mmsendmails.ui:229 +#, fuzzy msgctxt "mmsendmails|label5" msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Imininingwana" #: mmsendmails.ui:248 msgctxt "mmsendmails|label2" @@ -12300,19 +12790,22 @@ msgid "Toggle Master View" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:47 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|navigation|tooltip_text" msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "Ukugwedla" #: navigatorpanel.ui:60 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|back|tooltip_text" msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Emuva" #: navigatorpanel.ui:73 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|forward|tooltip_text" msgid "Forward" -msgstr "" +msgstr "Phambili" #: navigatorpanel.ui:86 msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text" @@ -12385,9 +12878,10 @@ msgid "Document" msgstr "Umtlolo: " #: navigatorpanel.ui:307 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject" msgid "Active Window" -msgstr "" +msgstr "Windo eliSebenzako" #: navigatorpanel.ui:341 msgctxt "navigatorpanel|globaltoggle|tooltip_text" @@ -12395,19 +12889,22 @@ msgid "Toggle Master View" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:364 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Hlela" #: navigatorpanel.ui:377 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Lungisa" #: navigatorpanel.ui:390 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Faka" #: navigatorpanel.ui:413 msgctxt "navigatorpanel|save|tooltip_text" @@ -12415,14 +12912,16 @@ msgid "Save Contents as well" msgstr "" #: navigatorpanel.ui:436 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "Khuphula" #: navigatorpanel.ui:449 +#, fuzzy msgctxt "navigatorpanel|movedown|tooltip_text" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "Yehlisela phasi" #: newuserindexdialog.ui:8 #, fuzzy @@ -12447,9 +12946,10 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:421 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSW|tooltip_text" msgid "Text Document" -msgstr "" +msgstr "Umtlolo ngamunye" #: notebookbar.ui:434 msgctxt "notebookbar|NewSC" @@ -12457,9 +12957,10 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:438 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSC|tooltip_text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Ispredtjhiti" #: notebookbar.ui:451 msgctxt "notebookbar|NewSI" @@ -12467,9 +12968,10 @@ msgid " " msgstr "" #: notebookbar.ui:455 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSI|tooltip_text" msgid "Presentation" -msgstr "" +msgstr "Isethulo" #: notebookbar.ui:468 msgctxt "notebookbar|NewSD" @@ -12505,14 +13007,16 @@ msgid "Database" msgstr "Amadatha bheyizi" #: notebookbar.ui:523 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|NewSDB|tooltip_text" msgid "Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Ispredtjhiti" #: notebookbar.ui:1238 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FileLabel" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Ifayili" #: notebookbar.ui:1371 #, fuzzy @@ -12527,14 +13031,16 @@ msgid "Font" msgstr "~Ifonti" #: notebookbar.ui:1769 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|OutlineSection|tooltip_text" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Tlama" #: notebookbar.ui:1799 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|numberbullet|tooltip_text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Amabhulede neenomboro" #: notebookbar.ui:1852 msgctxt "notebookbar|level|tooltip_text" @@ -12542,9 +13048,10 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar.ui:1938 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AlignmentSection|tooltip_text" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Inqophiso" #: notebookbar.ui:1966 msgctxt "notebookbar|verticalalignment1|tooltip_text" @@ -12563,9 +13070,10 @@ msgid "Spacing" msgstr "Ukuhlukanisa " #: notebookbar.ui:2189 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|indent|tooltip_text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Amabhodoko" #: notebookbar.ui:2196 #, fuzzy @@ -12580,9 +13088,10 @@ msgid "Decrease Indent" msgstr "Phungula igobeko" #: notebookbar.ui:2234 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|controlcodes|tooltip_text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Amabhodoko" #: notebookbar.ui:2342 #, fuzzy @@ -12591,14 +13100,16 @@ msgid "Style" msgstr "Istayela" #: notebookbar.ui:2474 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FindSection|tooltip_text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Thola" #: notebookbar.ui:2530 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FindSection1|tooltip_text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Thola" #: notebookbar.ui:2595 msgctxt "notebookbar|HomeLabel" @@ -12606,14 +13117,16 @@ msgid "Home" msgstr "" #: notebookbar.ui:2616 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|BreakSection|tooltip_text" msgid "Break" -msgstr "" +msgstr "~Hlukanisa" #: notebookbar.ui:2800 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|box70|tooltip_text" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "Indawo yomqaliso" #: notebookbar.ui:2806 msgctxt "notebookbar|Gallery|tooltip_text" @@ -12621,9 +13134,10 @@ msgid "Open Clip Art and Media Gallery" msgstr "" #: notebookbar.ui:2850 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|box69|tooltip_text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Amatshwayo we-" #: notebookbar.ui:2882 msgctxt "notebookbar|box17|tooltip_text" @@ -12636,14 +13150,16 @@ msgid "Insert Audio or Video" msgstr "" #: notebookbar.ui:2942 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ShapesSection|tooltip_text" msgid "Shapes" -msgstr "" +msgstr "Amajamo" #: notebookbar.ui:3249 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LinksSection|tooltip_text" msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "~Amathintwano" #: notebookbar.ui:3336 #, fuzzy @@ -12652,19 +13168,22 @@ msgid "Text" msgstr "Itheksithi:" #: notebookbar.ui:3373 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FontWork" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Unobumbajamo" #: notebookbar.ui:3455 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|FieldsSection|tooltip_text" msgid "Fields" -msgstr "" +msgstr "Amasimu" #: notebookbar.ui:3545 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|InsertLabel" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Faka" #: notebookbar.ui:3715 msgctxt "notebookbar|box15|tooltip_text" @@ -12698,24 +13217,28 @@ msgid "Document Area Elements" msgstr "" #: notebookbar.ui:5056 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ZoomSection|tooltip_text" msgid "Zoom" -msgstr "" +msgstr "Khulisa" #: notebookbar.ui:5177 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ViewLabel" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Umbono" #: notebookbar.ui:5745 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable|tooltip_text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Amabhodoko" #: notebookbar.ui:5787 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|formattable1|tooltip_text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Amabhodoko" #: notebookbar.ui:5850 #, fuzzy @@ -12729,9 +13252,10 @@ msgid "Basics" msgstr "" #: notebookbar.ui:5872 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|GraphicDialog" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Izinto" #: notebookbar.ui:5902 msgctxt "notebookbar|SizeSection|tooltip_text" @@ -12739,19 +13263,22 @@ msgid "Basics" msgstr "" #: notebookbar.ui:5905 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|Crop1" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Isivuno" #: notebookbar.ui:6537 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|ImageLabel" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Isitjengiso" #: notebookbar.ui:6554 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|LineFormat" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Umuda" #: notebookbar.ui:6572 msgctxt "notebookbar|AreaFormat" @@ -12764,9 +13291,10 @@ msgid "Shape / Textbox" msgstr "" #: notebookbar.ui:6734 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar|AnchorMenu" msgid "Anchor" -msgstr "" +msgstr "Bamba ebujameni" #: notebookbar.ui:7266 msgctxt "notebookbar|FrameLabel" @@ -12779,19 +13307,22 @@ msgid "Menubar" msgstr "" #: notebookbar_compact.ui:2768 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|fileb" msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "Ifayili" #: notebookbar_compact.ui:2797 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Ifayili" #: notebookbar_compact.ui:2873 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|editb" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "Hlela" #: notebookbar_compact.ui:3338 #, fuzzy @@ -12810,14 +13341,16 @@ msgid "Home" msgstr "" #: notebookbar_compact.ui:4093 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|insertb" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Faka" #: notebookbar_compact.ui:4123 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Faka" #: notebookbar_compact.ui:4500 #, fuzzy @@ -12843,9 +13376,10 @@ msgid "References" msgstr "Amareferensi" #: notebookbar_compact.ui:5297 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|reviewR" msgid "_Review" -msgstr "" +msgstr "~Qalela ngaphambili" #: notebookbar_compact.ui:5327 msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel" @@ -12853,14 +13387,16 @@ msgid "Review" msgstr "" #: notebookbar_compact.ui:5762 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|viewb" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "Umbono" #: notebookbar_compact.ui:5792 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Umbono" #: notebookbar_compact.ui:6448 #, fuzzy @@ -12881,14 +13417,16 @@ msgid "_Graphic" msgstr "kwegrafu" #: notebookbar_compact.ui:7136 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Isitjengiso" #: notebookbar_compact.ui:7611 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|wrapb" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "~Dlulisa igama" #: notebookbar_compact.ui:7762 msgctxt "notebookbar_compact|drab" @@ -12901,9 +13439,10 @@ msgid "Draw" msgstr "" #: notebookbar_compact.ui:8117 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuWrap" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "~Dlulisa igama" #: notebookbar_compact.ui:8144 msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuAlign" @@ -12959,14 +13498,16 @@ msgid "_Tools" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4148 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|fileb" msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "Ifayili" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4302 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|editb" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "Hlela" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:4441 #, fuzzy @@ -12987,9 +13528,10 @@ msgid "_Paragraph" msgstr "Indima" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5044 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|insertb" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Faka" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5192 #, fuzzy @@ -12998,14 +13540,16 @@ msgid "Reference_s" msgstr "Amareferensi" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5299 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|reviewb" msgid "_Review" -msgstr "" +msgstr "~Qalela ngaphambili" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5413 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewb" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "Umbono" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:5516 #, fuzzy @@ -13032,9 +13576,10 @@ msgid "T_able" msgstr "Amathebula" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6167 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|merged" msgid "_Merge" -msgstr "" +msgstr "Hlanganisa" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6289 #, fuzzy @@ -13043,9 +13588,10 @@ msgid "R_ows" msgstr "I~mida" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6414 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|selectt" msgid "Selec_t" -msgstr "" +msgstr "Khetha" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:6525 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|calculatet" @@ -13065,14 +13611,16 @@ msgid "C_olor" msgstr "Umbala" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7092 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrange" msgid "_Arrange" -msgstr "" +msgstr "Hlela" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7252 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridB" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "Igridi" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7372 #, fuzzy @@ -13081,9 +13629,10 @@ msgid "_Language" msgstr "Ilimi" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7498 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|revieb" msgid "_Review" -msgstr "" +msgstr "~Qalela ngaphambili" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7648 #, fuzzy @@ -13097,9 +13646,10 @@ msgid "Com_pare" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:7848 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewA" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "Umbono" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8032 #, fuzzy @@ -13113,19 +13663,22 @@ msgid "D_raw" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8475 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeD" msgid "_Arrange" -msgstr "" +msgstr "Hlela" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8611 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|Grid" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "Igridi" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8720 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewDrawb" msgid "Grou_p" -msgstr "" +msgstr "Isiqhema" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:8828 msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|3Db" @@ -13139,19 +13692,22 @@ msgid "F_rame" msgstr "Isakhiwo" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9218 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|arrangeO" msgid "_Arrange" -msgstr "" +msgstr "Hlela" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9327 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|GridO" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "Igridi" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9437 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewO" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "Umbono" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:9542 #, fuzzy @@ -13172,9 +13728,10 @@ msgid "_Paragraph" msgstr "Indima" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui:10137 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|viewc" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "Umbono" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:3064 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|menubarD" @@ -13198,19 +13755,22 @@ msgid "_Tools" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4040 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|helpb" msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "Siza" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4147 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|fileb" msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "Ifayili" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4384 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editb" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "Hlela" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:4580 #, fuzzy @@ -13231,9 +13791,10 @@ msgid "_Paragraph" msgstr "Indima" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5457 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertb" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Faka" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5685 #, fuzzy @@ -13242,14 +13803,16 @@ msgid "Referen_ce" msgstr "Ireferensi" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:5886 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|reviewb" msgid "_Review" -msgstr "" +msgstr "~Qalela ngaphambili" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6035 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewb" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "Umbono" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6296 #, fuzzy @@ -13258,9 +13821,10 @@ msgid "_Graphic" msgstr "kwegrafu" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6726 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrange" msgid "_Arrange" -msgstr "" +msgstr "Hlela" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:6902 #, fuzzy @@ -13269,9 +13833,10 @@ msgid "C_olor" msgstr "Umbala" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7156 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridB" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "Igridi" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:7333 #, fuzzy @@ -13304,14 +13869,16 @@ msgid "R_ows" msgstr "I~mida" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8597 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|merged" msgid "_Merge" -msgstr "" +msgstr "Hlanganisa" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:8825 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|selectt" msgid "Sele_ct" -msgstr "" +msgstr "Khetha" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:9054 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|calculatet" @@ -13331,9 +13898,10 @@ msgid "_Language" msgstr "Ilimi" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:9646 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|revieb" msgid "_Review" -msgstr "" +msgstr "~Qalela ngaphambili" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:9858 #, fuzzy @@ -13347,9 +13915,10 @@ msgid "Com_pare" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:10209 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewa" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "Umbono" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:10654 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawb" @@ -13357,14 +13926,16 @@ msgid "D_raw" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11024 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "Hlela" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11254 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|wrapb" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "~Dlulisa igama" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11268 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|alignb" @@ -13372,19 +13943,22 @@ msgid "Align" msgstr "" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11300 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb" msgid "_Arrange" -msgstr "" +msgstr "Hlela" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11467 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "Igridi" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11668 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewDrawb" msgid "Grou_p" -msgstr "" +msgstr "Isiqhema" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:11847 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db" @@ -13404,14 +13978,16 @@ msgid "_Paragraph" msgstr "Indima" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12600 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewd" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "Umbono" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:12753 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextb" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Faka" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:13186 msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media" @@ -13425,34 +14001,40 @@ msgid "F_rame" msgstr "Isakhiwo" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:13853 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrageOLE" msgid "_Arrange" -msgstr "" +msgstr "Hlela" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:14019 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|OleGridB" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "Igridi" #: notebookbar_groupedbar_full.ui:14168 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewf" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "Umbono" #: notebookbar_groups.ui:34 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestyledefault" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Ona" #: notebookbar_groups.ui:42 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylegray" msgid "Grayscale" -msgstr "" +msgstr "Isikala esigreyi" #: notebookbar_groups.ui:50 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagestylebw" msgid "Black and White" -msgstr "" +msgstr "Nzima & Mhlophe" #: notebookbar_groups.ui:58 #, fuzzy @@ -13598,9 +14180,10 @@ msgid "None" msgstr "Inothi" #: notebookbar_groups.ui:412 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyledefault" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Ona" #: notebookbar_groups.ui:420 msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle1" @@ -13608,9 +14191,10 @@ msgid "Style 1" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:428 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle2" msgid "Style 2" -msgstr "" +msgstr "Ndlela2" #: notebookbar_groups.ui:436 msgctxt "notebookbar_groups|tablestyle3" @@ -13639,34 +14223,40 @@ msgid "Delete Rows" msgstr "Sula umuda" #: notebookbar_groups.ui:504 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuselect" msgid "Select Rows" -msgstr "" +msgstr "Khetha Irhemo" #: notebookbar_groups.ui:519 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuheight" msgid "Row Height..." -msgstr "" +msgstr "Ubude Berhemo..." #: notebookbar_groups.ui:528 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rowmenuoptimalrow" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "" +msgstr "Ukuphakama Okulingeneko Kwerhemo" #: notebookbar_groups.ui:537 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|rowmenudistribute" msgid "Distribute Rows Evenly" -msgstr "" +msgstr "~Sabalalisa Amakholomu Ngokulingana" #: notebookbar_groups.ui:736 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|filegrouplabel" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Ifayili" #: notebookbar_groups.ui:889 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|clipboardgrouplabel" msgid "Clipboard" -msgstr "" +msgstr "iklibhodi" #: notebookbar_groups.ui:935 #, fuzzy @@ -13681,19 +14271,22 @@ msgid "Text" msgstr "Itheksithi:" #: notebookbar_groups.ui:1573 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|linksb" msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "~Amathintwano" #: notebookbar_groups.ui:1616 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|shapesb" msgid "Shapes" -msgstr "" +msgstr "Amajamo" #: notebookbar_groups.ui:1722 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|insertgrouplabel" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Faka" #: notebookbar_groups.ui:1758 #, fuzzy @@ -13726,14 +14319,16 @@ msgid "Style" msgstr "Istayela" #: notebookbar_groups.ui:2079 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|resetb" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Tho~ma butjha" #: notebookbar_groups.ui:2126 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapb" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "~Dlulisa igama" #: notebookbar_groups.ui:2143 msgctxt "notebookbar_groups|lockb" @@ -13741,9 +14336,10 @@ msgid "Lock" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:2189 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|imagegrouplabel" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Isitjengiso" #: notebookbar_groups.ui:2247 #, fuzzy @@ -13752,14 +14348,16 @@ msgid "None" msgstr "Inothi" #: notebookbar_groups.ui:2256 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapideal" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "Lungile" #: notebookbar_groups.ui:2265 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapon" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "K~hambisanako" #: notebookbar_groups.ui:2274 #, fuzzy @@ -13779,14 +14377,16 @@ msgid "Through" msgstr "" #: notebookbar_groups.ui:2307 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|wrapcontour" msgid "Contour" -msgstr "" +msgstr "Ilayini yokuhlanganisa" #: notebookbar_groups.ui:2316 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_groups|contourdialog" msgid "Edit Contour" -msgstr "" +msgstr "Ilayini yokuhlanganisa yetheksithi" #: notebookbar_single.ui:473 msgctxt "notebookbar_single|halignment|tooltip_text" @@ -13794,64 +14394,76 @@ msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" #: notebookbar_single.ui:596 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|outlineindent|tooltip_text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Amabhodoko" #: notebookbar_single.ui:678 +#, fuzzy msgctxt "notebookbar_single|insert|tooltip_text" msgid "Indent" -msgstr "" +msgstr "Amabhodoko" #: numberingnamedialog.ui:11 +#, fuzzy msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" msgid "Untitled 1" -msgstr "" +msgstr "Ayinathayithili" #: numberingnamedialog.ui:14 +#, fuzzy msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" msgid "Untitled 2" -msgstr "" +msgstr "Ayinathayithili" #: numberingnamedialog.ui:17 +#, fuzzy msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" msgid "Untitled 3" -msgstr "" +msgstr "Ayinathayithili" #: numberingnamedialog.ui:20 +#, fuzzy msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" msgid "Untitled 4" -msgstr "" +msgstr "Ayinathayithili" #: numberingnamedialog.ui:23 +#, fuzzy msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" msgid "Untitled 5" -msgstr "" +msgstr "Ayinathayithili" #: numberingnamedialog.ui:26 +#, fuzzy msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" msgid "Untitled 6" -msgstr "" +msgstr "Ayinathayithili" #: numberingnamedialog.ui:29 +#, fuzzy msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" msgid "Untitled 7" -msgstr "" +msgstr "Ayinathayithili" #: numberingnamedialog.ui:32 +#, fuzzy msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" msgid "Untitled 8" -msgstr "" +msgstr "Ayinathayithili" #: numberingnamedialog.ui:35 +#, fuzzy msgctxt "numberingnamedialog|liststore1" msgid "Untitled 9" -msgstr "" +msgstr "Ayinathayithili" #: numberingnamedialog.ui:42 +#, fuzzy msgctxt "numberingnamedialog|NumberingNameDialog" msgid "Save As" -msgstr "" +msgstr "Bulunga njenge" #: numberingnamedialog.ui:168 #, fuzzy @@ -13931,9 +14543,10 @@ msgid "Level 10" msgstr "Ileveli " #: numparapage.ui:95 +#, fuzzy msgctxt "numparapage|labelOutline" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Tlama" #: numparapage.ui:142 msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE" @@ -13947,9 +14560,10 @@ msgid "None" msgstr "Inothi" #: numparapage.ui:171 +#, fuzzy msgctxt "numparapage|editnumstyle" msgid "Edit Style" -msgstr "" +msgstr "Editha Istayela..." #: numparapage.ui:190 msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START" @@ -14007,9 +14621,10 @@ msgid "Options" msgstr " Ukukhetha" #: objectdialog.ui:151 +#, fuzzy msgctxt "objectdialog|wrap" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "~Dlulisa igama" #: objectdialog.ui:174 #, fuzzy @@ -14028,14 +14643,16 @@ msgid "Area" msgstr "" #: objectdialog.ui:243 +#, fuzzy msgctxt "objectdialog|transparence" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Khanyela" #: objectdialog.ui:266 +#, fuzzy msgctxt "objectdialog|macro" msgid "Macro" -msgstr "" +msgstr "Umlayo" #: optcaptionpage.ui:50 #, fuzzy @@ -14277,14 +14894,16 @@ msgid "Font" msgstr "~Ifonti" #: optfonttabpage.ui:117 +#, fuzzy msgctxt "optfonttabpage|size_label" msgid "_Size" -msgstr "" +msgstr "Ubukhulu" #: optfonttabpage.ui:133 +#, fuzzy msgctxt "optfonttabpage|default_label" msgid "De_fault:" -msgstr "" +msgstr "Ona" #: optfonttabpage.ui:149 #, fuzzy @@ -14309,14 +14928,16 @@ msgid "_Index:" msgstr "" #: optfonttabpage.ui:319 +#, fuzzy msgctxt "optfonttabpage|label1" msgid "Basic Fonts (%1)" -msgstr "" +msgstr "Amafonti asisekelo (%1)" #: optfonttabpage.ui:343 +#, fuzzy msgctxt "optfonttabpage|standard" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "Ona" #: optformataidspage.ui:44 msgctxt "optformataidspage|paragraph" @@ -14385,14 +15006,16 @@ msgid "_Direct cursor" msgstr "" #: optformataidspage.ui:364 +#, fuzzy msgctxt "optformataidspage|fillmode" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Faka" #: optformataidspage.ui:386 +#, fuzzy msgctxt "optformataidspage|fillmargin" msgid "Para_graph alignment" -msgstr "" +msgstr "Ukunqophisa ipharagrafu" #: optformataidspage.ui:402 msgctxt "optformataidspage|fillindent" @@ -14431,9 +15054,10 @@ msgid "Protected Areas" msgstr "" #: optgeneralpage.ui:59 +#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|always" msgid "_Always" -msgstr "" +msgstr "Kanengi" #: optgeneralpage.ui:76 msgctxt "optgeneralpage|onrequest" @@ -14451,14 +15075,16 @@ msgid "Update Links when Loading" msgstr "" #: optgeneralpage.ui:146 +#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|updatefields" msgid "_Fields" -msgstr "" +msgstr "Amasimu" #: optgeneralpage.ui:161 +#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|updatecharts" msgid "_Charts" -msgstr "" +msgstr "Amatjhati" #: optgeneralpage.ui:182 msgctxt "optgeneralpage|label2" @@ -14471,9 +15097,10 @@ msgid "_Measurement unit:" msgstr "" #: optgeneralpage.ui:253 +#, fuzzy msgctxt "optgeneralpage|tablabel" msgid "_Tab stops:" -msgstr "" +msgstr "Iinjamisi ze-Tab" #: optgeneralpage.ui:291 msgctxt "optgeneralpage|usecharunit" @@ -14513,9 +15140,10 @@ msgid "Word Count" msgstr "~Ukubala Amagama" #: optredlinepage.ui:39 +#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insert_label" msgid "_Attributes:" -msgstr "" +msgstr "~Izinto zokuhlukanisa" #: optredlinepage.ui:53 msgctxt "optredlinepage|insertcolor_label" @@ -14528,29 +15156,34 @@ msgid "[None]" msgstr "[Ayikho]" #: optredlinepage.ui:70 +#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insert" msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "Dege" #: optredlinepage.ui:71 +#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insert" msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "Bu-ithaliki" #: optredlinepage.ui:72 +#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insert" msgid "Underlined" -msgstr "" +msgstr "Thalelweko" #: optredlinepage.ui:73 +#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insert" msgid "Underlined: double" -msgstr "" +msgstr "Ukuthalela: Kabili" #: optredlinepage.ui:74 +#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insert" msgid "Strikethrough" -msgstr "" +msgstr "Sula" #: optredlinepage.ui:75 msgctxt "optredlinepage|insert" @@ -14558,14 +15191,16 @@ msgid "Uppercase" msgstr "" #: optredlinepage.ui:76 +#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insert" msgid "Lowercase" -msgstr "" +msgstr "Amaledere amancani" #: optredlinepage.ui:77 +#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insert" msgid "Small caps" -msgstr "" +msgstr "Amagabhadlhela amancani" #: optredlinepage.ui:78 msgctxt "optredlinepage|insert" @@ -14573,9 +15208,10 @@ msgid "Title font" msgstr "" #: optredlinepage.ui:79 +#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insert" msgid "Background color" -msgstr "" +msgstr "Umbala wangemva" #: optredlinepage.ui:94 msgctxt "optredlinepage|insertcolor-atkobject" @@ -14583,9 +15219,10 @@ msgid "Color of Insertions" msgstr "" #: optredlinepage.ui:108 +#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|insertedpreview" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Faka" #: optredlinepage.ui:124 #, fuzzy @@ -14594,9 +15231,10 @@ msgid "Insertions" msgstr "Ukufaka" #: optredlinepage.ui:163 +#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|deleted_label" msgid "Attri_butes:" -msgstr "" +msgstr "~Izinto zokuhlukanisa" #: optredlinepage.ui:177 msgctxt "optredlinepage|deletedcolor_label" @@ -14609,9 +15247,10 @@ msgid "Color of Deletions" msgstr "" #: optredlinepage.ui:219 +#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|deletedpreview" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Sula" #: optredlinepage.ui:235 #, fuzzy @@ -14620,9 +15259,10 @@ msgid "Deletions" msgstr "Ukusula" #: optredlinepage.ui:274 +#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|changed_label" msgid "Attrib_utes:" -msgstr "" +msgstr "~Izinto zokuhlukanisa" #: optredlinepage.ui:288 msgctxt "optredlinepage|changedcolor_label" @@ -14635,9 +15275,10 @@ msgid "Color of Changed Attributes" msgstr "" #: optredlinepage.ui:330 +#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|changedpreview" msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "~Izinto zokuhlukanisa" #: optredlinepage.ui:346 msgctxt "optredlinepage|label4" @@ -14672,9 +15313,10 @@ msgid "Left margin" msgstr "Imajini yangesinqeleni" #: optredlinepage.ui:445 +#, fuzzy msgctxt "optredlinepage|markpos" msgid "Right margin" -msgstr "" +msgstr "Umkhawulo wangesidleni: " #: optredlinepage.ui:446 msgctxt "optredlinepage|markpos" @@ -14719,9 +15361,10 @@ msgid "New Table Defaults" msgstr "" #: opttablepage.ui:149 +#, fuzzy msgctxt "opttablepage|numformatting" msgid "_Number recognition" -msgstr "" +msgstr "Ukufaniswa Kwenomboro" #: opttablepage.ui:164 msgctxt "opttablepage|numfmtformatting" @@ -14729,9 +15372,10 @@ msgid "N_umber format recognition" msgstr "" #: opttablepage.ui:180 +#, fuzzy msgctxt "opttablepage|numalignment" msgid "_Alignment" -msgstr "" +msgstr "Inqophiso" #: opttablepage.ui:202 msgctxt "opttablepage|label2" @@ -14744,9 +15388,10 @@ msgid "Behavior of rows/columns" msgstr "" #: opttablepage.ui:266 +#, fuzzy msgctxt "opttablepage|fix" msgid "_Fixed" -msgstr "" +msgstr "Ngatjhugulukiko" #: opttablepage.ui:284 msgctxt "opttablepage|fixprop" @@ -14803,9 +15448,10 @@ msgid "Colu_mn:" msgstr "Ikholomu" #: opttablepage.ui:536 +#, fuzzy msgctxt "opttablepage|label14" msgid "Insert cell" -msgstr "" +msgstr "Faka Iseli" #: opttablepage.ui:565 msgctxt "opttablepage|label3" @@ -14837,54 +15483,64 @@ msgid "Position" msgstr "Ubujamo X" #: outlinenumbering.ui:174 +#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|form1" msgid "Untitled 1" -msgstr "" +msgstr "Ayinathayithili" #: outlinenumbering.ui:182 +#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|form2" msgid "Untitled 2" -msgstr "" +msgstr "Ayinathayithili" #: outlinenumbering.ui:190 +#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|form3" msgid "Untitled 3" -msgstr "" +msgstr "Ayinathayithili" #: outlinenumbering.ui:198 +#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|form4" msgid "Untitled 4" -msgstr "" +msgstr "Ayinathayithili" #: outlinenumbering.ui:206 +#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|form5" msgid "Untitled 5" -msgstr "" +msgstr "Ayinathayithili" #: outlinenumbering.ui:214 +#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|form6" msgid "Untitled 6" -msgstr "" +msgstr "Ayinathayithili" #: outlinenumbering.ui:222 +#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|form7" msgid "Untitled 7" -msgstr "" +msgstr "Ayinathayithili" #: outlinenumbering.ui:230 +#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|form8" msgid "Untitled 8" -msgstr "" +msgstr "Ayinathayithili" #: outlinenumbering.ui:238 +#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|form9" msgid "Untitled 9" -msgstr "" +msgstr "Ayinathayithili" #: outlinenumbering.ui:252 +#, fuzzy msgctxt "outlinenumbering|saveas" msgid "Save _As..." -msgstr "" +msgstr "Bulunga ~Njenge..." #: outlinenumberingpage.ui:52 msgctxt "outlinenumberingpage|label1" @@ -14951,9 +15607,10 @@ msgid "Left" msgstr "Ngesinceleni:" #: outlinepositionpage.ui:27 +#, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|liststore1" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Sekabeni" #: outlinepositionpage.ui:30 #, fuzzy @@ -14962,14 +15619,16 @@ msgid "Right" msgstr "Ngesidleni:" #: outlinepositionpage.ui:41 +#, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" msgid "Tab stop" -msgstr "" +msgstr "Iinjamisi ze-Tab" #: outlinepositionpage.ui:44 +#, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" msgid "Space" -msgstr "" +msgstr "Isikhala" #: outlinepositionpage.ui:47 msgctxt "outlinepositionpage|liststore2" @@ -14982,9 +15641,10 @@ msgid "Level" msgstr "Ileveli" #: outlinepositionpage.ui:137 +#, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|numalign" msgid "Numbering alignment:" -msgstr "" +msgstr "Ibhodoko leenomboro" #: outlinepositionpage.ui:162 msgctxt "outlinepositionpage|numdist" @@ -15004,9 +15664,10 @@ msgid "Relative" msgstr "" #: outlinepositionpage.ui:233 +#, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|indent" msgid "Indent:" -msgstr "" +msgstr "Amabhodoko" #: outlinepositionpage.ui:260 msgctxt "outlinepositionpage|indentat" @@ -15014,9 +15675,10 @@ msgid "Indent at:" msgstr "" #: outlinepositionpage.ui:286 +#, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|num2align" msgid "Numbering alignment:" -msgstr "" +msgstr "Ibhodoko leenomboro" #: outlinepositionpage.ui:310 msgctxt "outlinepositionpage|alignedat" @@ -15039,9 +15701,10 @@ msgid "Position and Spacing" msgstr "" #: outlinepositionpage.ui:417 +#, fuzzy msgctxt "outlinepositionpage|standard" msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Ona" #: pagebreakmenu.ui:12 msgctxt "pagebreakmenu|edit" @@ -15120,14 +15783,16 @@ msgid "_More Options" msgstr "" #: pagecolumncontrol.ui:230 +#, fuzzy msgctxt "pagecolumncontrol|moreoptions|tooltip_text" msgid "More Options" -msgstr "" +msgstr "Ukukhetha kokuhlela" #: pagefooterpanel.ui:43 +#, fuzzy msgctxt "pagefooterpanel|margins" msgid "Margins:" -msgstr "" +msgstr "Amamajini" #: pagefooterpanel.ui:60 #, fuzzy @@ -15148,9 +15813,10 @@ msgid "Same Content:" msgstr "Okungaphakathi kwesakhiwo" #: pageformatpanel.ui:23 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|size" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Ubukhulu:" #: pageformatpanel.ui:35 #, fuzzy @@ -15165,14 +15831,16 @@ msgid "Height:" msgstr "Ukuphakama" #: pageformatpanel.ui:59 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|orientation" msgid "Orientation:" -msgstr "" +msgstr "Ukujayeza" #: pageformatpanel.ui:72 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperwidth|tooltip_text" msgid "Paper Width" -msgstr "" +msgstr "Ububanzi Bekhasi" #: pageformatpanel.ui:87 msgctxt "pageformatpanel|paperheight|tooltip_text" @@ -15180,19 +15848,22 @@ msgid "Paper Height" msgstr "" #: pageformatpanel.ui:103 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Portrait" -msgstr "" +msgstr "Jamileko" #: pageformatpanel.ui:104 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|paperorientation" msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "Vundlileko" #: pageformatpanel.ui:127 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|margin" msgid "Margins:" -msgstr "" +msgstr "Amamajini" #: pageformatpanel.ui:140 #, fuzzy @@ -15226,14 +15897,16 @@ msgid "Normal 1.25\"" msgstr "" #: pageformatpanel.ui:146 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "Wide" -msgstr "" +msgstr "Fihla" #: pageformatpanel.ui:147 +#, fuzzy msgctxt "pageformatpanel|marginLB" msgid "Mirrored" -msgstr "" +msgstr "Fakwe isiboniboni" #: pageformatpanel.ui:158 #, fuzzy @@ -15242,9 +15915,10 @@ msgid "Custom" msgstr "Umhkuba:" #: pageheaderpanel.ui:43 +#, fuzzy msgctxt "pageheaderpanel|margins" msgid "Margins:" -msgstr "" +msgstr "Amamajini" #: pageheaderpanel.ui:60 #, fuzzy @@ -15270,19 +15944,22 @@ msgid "Narrow" msgstr "" #: pagemargincontrol.ui:96 +#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|normal" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Jayelekile" #: pagemargincontrol.ui:112 +#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|wide" msgid "Wide" -msgstr "" +msgstr "Fihla" #: pagemargincontrol.ui:127 +#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|mirrored" msgid "Mirrored" -msgstr "" +msgstr "Fakwe isiboniboni" #: pagemargincontrol.ui:142 msgctxt "pagemargincontrol|last" @@ -15295,19 +15972,22 @@ msgid "Narrow" msgstr "" #: pagemargincontrol.ui:172 +#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|normalL" msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Jayelekile" #: pagemargincontrol.ui:188 +#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|wideL" msgid "Wide" -msgstr "" +msgstr "Fihla" #: pagemargincontrol.ui:203 +#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|mirroredL" msgid "Mirrored" -msgstr "" +msgstr "Fakwe isiboniboni" #: pagemargincontrol.ui:218 msgctxt "pagemargincontrol|lastL" @@ -15315,14 +15995,16 @@ msgid "Last Custom Value" msgstr "" #: pagemargincontrol.ui:252 +#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|label4" msgid "_Top" -msgstr "" +msgstr "Phezulu" #: pagemargincontrol.ui:265 +#, fuzzy msgctxt "pagemargincontrol|label5" msgid "_Bottom" -msgstr "" +msgstr "Phasi" #: pagemargincontrol.ui:282 #, fuzzy @@ -15355,14 +16037,16 @@ msgid "Custom" msgstr "Umhkuba:" #: pageorientationcontrol.ui:36 +#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|portrait" msgid "Portrait" -msgstr "" +msgstr "Jamileko" #: pageorientationcontrol.ui:52 +#, fuzzy msgctxt "pageorientationcontrol|landscape" msgid "Landscape" -msgstr "" +msgstr "Vundlileko" #: pagesizecontrol.ui:51 msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions" @@ -15370,9 +16054,10 @@ msgid "_More Options" msgstr "" #: pagesizecontrol.ui:55 +#, fuzzy msgctxt "pagesizecontrol|moreoptions|tooltip_text" msgid "More Options" -msgstr "" +msgstr "Ukukhetha kokuhlela" #: pagestylespanel.ui:15 msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout" @@ -15380,9 +16065,10 @@ msgid "Right and left" msgstr "" #: pagestylespanel.ui:19 +#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout" msgid "Mirrored" -msgstr "" +msgstr "Fakwe isiboniboni" #: pagestylespanel.ui:23 msgctxt "pagestylespanel|liststorePageLayout" @@ -15407,9 +16093,10 @@ msgid "Background:" msgstr "Isendlalelo" #: pagestylespanel.ui:91 +#, fuzzy msgctxt "pagestylespanel|layoutlabel" msgid "Layout:" -msgstr "" +msgstr "Ubunjalo" #: pagestylespanel.ui:119 #, fuzzy @@ -15465,9 +16152,10 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: paradialog.ui:128 +#, fuzzy msgctxt "paradialog|labelTP_PARA_ALIGN" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Inqophiso" #: paradialog.ui:152 msgctxt "paradialog|textflow" @@ -15508,14 +16196,16 @@ msgid "Area" msgstr "" #: paradialog.ui:314 +#, fuzzy msgctxt "paradialog|transparence" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Khanyela" #: picturedialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "picturedialog|PictureDialog" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Isitjengiso" #: picturedialog.ui:106 msgctxt "picturedialog|type" @@ -15529,9 +16219,10 @@ msgid "Options" msgstr " Ukukhetha" #: picturedialog.ui:151 +#, fuzzy msgctxt "picturedialog|wrap" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "~Dlulisa igama" #: picturedialog.ui:174 #, fuzzy @@ -15540,14 +16231,16 @@ msgid "Hyperlink" msgstr "Ama-haephalink" #: picturedialog.ui:197 +#, fuzzy msgctxt "picturedialog|picture" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Isitjengiso" #: picturedialog.ui:220 +#, fuzzy msgctxt "picturedialog|crop" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Isivuno" #: picturedialog.ui:243 msgctxt "picturedialog|borders" @@ -15560,14 +16253,16 @@ msgid "Area" msgstr "" #: picturedialog.ui:289 +#, fuzzy msgctxt "picturedialog|transparence" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Khanyela" #: picturedialog.ui:312 +#, fuzzy msgctxt "picturedialog|macro" msgid "Macro" -msgstr "" +msgstr "Umlayo" #: picturepage.ui:32 #, fuzzy @@ -15582,19 +16277,22 @@ msgid "_File name" msgstr "Ibizo lefayili" #: picturepage.ui:82 +#, fuzzy msgctxt "picturepage|label11" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Ukuthintana" #: picturepage.ui:119 +#, fuzzy msgctxt "picturepage|vert" msgid "_Vertically" -msgstr "" +msgstr "~Buvundla" #: picturepage.ui:136 +#, fuzzy msgctxt "picturepage|hori" msgid "Hori_zontally" -msgstr "" +msgstr "~Buthabalala" #: picturepage.ui:153 msgctxt "picturepage|allpages" @@ -15612,9 +16310,10 @@ msgid "On right pages" msgstr "" #: picturepage.ui:249 +#, fuzzy msgctxt "picturepage|label2" msgid "Flip" -msgstr "" +msgstr "~Iflibhu" #: picturepage.ui:292 msgctxt "picturepage|FT_ANGLE" @@ -15632,19 +16331,22 @@ msgid "Default _settings:" msgstr "" #: picturepage.ui:349 +#, fuzzy msgctxt "picturepage|CTL_ANGLE|tooltip_text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "I-engela yokuzombeleza" #: picturepage.ui:374 +#, fuzzy msgctxt "picturepage|label2" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "I-engela yokuzombeleza" #: previewzoomdialog.ui:21 +#, fuzzy msgctxt "previewzoomdialog|PreviewZoomDialog" msgid "Multiple Pages" -msgstr "" +msgstr "amatjhuguluko abuyelelweko" #: previewzoomdialog.ui:101 #, fuzzy @@ -15715,9 +16417,10 @@ msgid "Pages" msgstr "Amakhasi" #: printmergedialog.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "printmergedialog|PrintMergeDialog" msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?" -msgstr "" +msgstr "Umtlolo wakho unama-adresi wamaziko wedathabhesi. Ufuna ukugadangisa umhlobo weledere?" #: printmonitordialog.ui:7 msgctxt "printmonitordialog|PrintMonitorDialog" @@ -15798,9 +16501,10 @@ msgid "Broch_ure" msgstr "Amabhrotjha" #: printoptionspage.ui:230 +#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|rtl" msgid "Right to Left" -msgstr "" +msgstr "Ukusuka ngesidleni ukuya ngesinceleni" #: printoptionspage.ui:254 #, fuzzy @@ -15809,9 +16513,10 @@ msgid "Pages" msgstr "Amakhasi" #: printoptionspage.ui:287 +#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|none" msgid "_None" -msgstr "" +msgstr "Inothi" #: printoptionspage.ui:305 msgctxt "printoptionspage|only" @@ -15842,9 +16547,10 @@ msgid "Comments" msgstr "~Okungaphakathi" #: printoptionspage.ui:430 +#, fuzzy msgctxt "printoptionspage|label5" msgid "_Fax" -msgstr "" +msgstr "Ifeksi" #: printoptionspage.ui:463 #, fuzzy @@ -16028,9 +16734,10 @@ msgid "Continue at the end?" msgstr "" #: querycontinueenddialog.ui:14 +#, fuzzy msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog" msgid "Do you want to continue at the end?" -msgstr "" +msgstr "Ufuna ukuragela phambili ngokubulunga umtlolo?" #: querycontinueenddialog.ui:15 msgctxt "querycontinueenddialog|QueryContinueEndDialog" @@ -16093,9 +16800,10 @@ msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such msgstr "" #: readonlymenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|openurl" msgid "_Open" -msgstr "" +msgstr "Vula" #: readonlymenu.ui:20 msgctxt "readonlymenu|opendoc" @@ -16103,19 +16811,22 @@ msgid "Open in New Window" msgstr "" #: readonlymenu.ui:28 +#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|edit" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "Hlela" #: readonlymenu.ui:36 +#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|selection" msgid "Select Text" -msgstr "" +msgstr "Khetha itheksti" #: readonlymenu.ui:44 +#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|reload" msgid "Re_load" -msgstr "" +msgstr "Zalisa butjha" #: readonlymenu.ui:52 msgctxt "readonlymenu|reloadframe" @@ -16123,9 +16834,10 @@ msgid "Reload Frame" msgstr "" #: readonlymenu.ui:60 +#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|html" msgid "HT_ML Source" -msgstr "" +msgstr "Umsuka we-HTML" #: readonlymenu.ui:74 msgctxt "readonlymenu|backward" @@ -16133,9 +16845,10 @@ msgid "Backwards" msgstr "" #: readonlymenu.ui:82 +#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|forward" msgid "_Forward" -msgstr "" +msgstr "Phambili" #: readonlymenu.ui:96 msgctxt "readonlymenu|savegraphic" @@ -16153,9 +16866,10 @@ msgid "As Link" msgstr "" #: readonlymenu.ui:122 +#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|graphicascopy" msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Kopa" #: readonlymenu.ui:140 msgctxt "readonlymenu|savebackground" @@ -16188,9 +16902,10 @@ msgid "Leave Full-Screen Mode" msgstr "" #: readonlymenu.ui:242 +#, fuzzy msgctxt "readonlymenu|copy" msgid "_Copy" -msgstr "" +msgstr "Kopa" #: renameautotextdialog.ui:8 msgctxt "renameautotextdialog|RenameAutoTextDialog" @@ -16204,9 +16919,10 @@ msgid "Na_me" msgstr "Amagama" #: renameautotextdialog.ui:94 +#, fuzzy msgctxt "renameautotextdialog|label3" msgid "_New" -msgstr "" +msgstr "~Yitja" #: renameautotextdialog.ui:159 msgctxt "renameautotextdialog|label4" @@ -16234,9 +16950,10 @@ msgid "Rename object: " msgstr "" #: renameobjectdialog.ui:100 +#, fuzzy msgctxt "renameobjectdialog|label2" msgid "New name" -msgstr "" +msgstr "Beka igama" #: renameobjectdialog.ui:132 #, fuzzy @@ -16245,14 +16962,16 @@ msgid "Change Name" msgstr "~Tjhugulula Ubukhulu bamaledere" #: rowheight.ui:14 +#, fuzzy msgctxt "rowheight|RowHeightDialog" msgid "Row Height" -msgstr "" +msgstr "Ukuphakama kwerhemo" #: rowheight.ui:111 +#, fuzzy msgctxt "rowheight|fit" msgid "_Fit to size" -msgstr "" +msgstr "Faka emudeni" #: rowheight.ui:133 #, fuzzy @@ -16303,14 +17022,16 @@ msgid "New Section" msgstr "" #: sectionpage.ui:92 +#, fuzzy msgctxt "sectionpage|link" msgid "_Link" -msgstr "" +msgstr "Ukuthintana" #: sectionpage.ui:108 +#, fuzzy msgctxt "sectionpage|dde" msgid "DD_E" -msgstr "" +msgstr "DDE" #: sectionpage.ui:129 #, fuzzy @@ -16336,14 +17057,16 @@ msgid "Browse..." msgstr "Z~uma ngethungelelwano..." #: sectionpage.ui:238 +#, fuzzy msgctxt "sectionpage|label1" msgid "Link" -msgstr "" +msgstr "Ukuthintana" #: sectionpage.ui:273 +#, fuzzy msgctxt "sectionpage|protect" msgid "_Protect" -msgstr "" +msgstr "~Vikela" #: sectionpage.ui:289 msgctxt "sectionpage|selectpassword" @@ -16356,14 +17079,16 @@ msgid "Wit_h password" msgstr "" #: sectionpage.ui:325 +#, fuzzy msgctxt "sectionpage|label2" msgid "Write Protection" -msgstr "" +msgstr "Ukuvikelwa Kobukhulu" #: sectionpage.ui:373 +#, fuzzy msgctxt "sectionpage|hide" msgid "H_ide" -msgstr "" +msgstr "Fihla" #: sectionpage.ui:393 msgctxt "sectionpage|condlabel" @@ -16371,9 +17096,10 @@ msgid "_With Condition" msgstr "" #: sectionpage.ui:410 +#, fuzzy msgctxt "sectionpage|label3" msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "Fihla" #: sectionpage.ui:438 msgctxt "sectionpage|editable" @@ -16381,9 +17107,10 @@ msgid "E_ditable in read-only document" msgstr "" #: sectionpage.ui:453 +#, fuzzy msgctxt "sectionpage|label5" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Izinto" #: selectaddressdialog.ui:9 #, fuzzy @@ -16402,24 +17129,28 @@ msgid "Your recipients are currently selected from:" msgstr "" #: selectaddressdialog.ui:125 +#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|add" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "Hlanganisa..." #: selectaddressdialog.ui:139 +#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|create" msgid "_Create..." -msgstr "" +msgstr "Sungula..." #: selectaddressdialog.ui:153 +#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|filter" msgid "_Filter..." -msgstr "" +msgstr "~Ihlelo esliebenza umtlolo..." #: selectaddressdialog.ui:167 +#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|edit" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "~Editha..." #: selectaddressdialog.ui:181 msgctxt "selectaddressdialog|changetable" @@ -16439,9 +17170,10 @@ msgid "Table" msgstr "Amathebula" #: selectaddressdialog.ui:253 +#, fuzzy msgctxt "selectaddressdialog|connecting" msgid "Connecting to data source..." -msgstr "" +msgstr "Thintana nomsuka wedatha..." #: selectautotextdialog.ui:7 #, fuzzy @@ -16461,19 +17193,22 @@ msgid "Select Address Block" msgstr "Ibhulogo Ye-Adresi Etja" #: selectblockdialog.ui:90 +#, fuzzy msgctxt "selectblockdialog|new" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "Yitjha..." #: selectblockdialog.ui:104 +#, fuzzy msgctxt "selectblockdialog|edit" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "~Editha..." #: selectblockdialog.ui:118 +#, fuzzy msgctxt "selectblockdialog|delete" msgid "_Delete" -msgstr "" +msgstr "Sula" #: selectblockdialog.ui:142 msgctxt "selectblockdialog|label1" @@ -16518,9 +17253,10 @@ msgid "Select Table" msgstr "Hlukanisa Ithebula" #: selecttabledialog.ui:91 +#, fuzzy msgctxt "selecttabledialog|select" msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use." -msgstr "" +msgstr "Ifayili oyikhethileko imumethe ngaphezulu kwefayili eyodwa. Ngibawa ukhethe ithebula elimumethe irhelo le-adresi ofuna ukulisebenzisa." #: selecttabledialog.ui:127 #, fuzzy @@ -16529,14 +17265,16 @@ msgid "_Preview" msgstr "~Qalela ngaphambili" #: sidebarpage.ui:31 +#, fuzzy msgctxt "sidebarpage|orientation|tooltip_text" msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "Ukujayeza" #: sidebarpage.ui:57 +#, fuzzy msgctxt "sidebarpage|size|tooltip_text" msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Ubukhulu" #: sidebarpage.ui:85 #, fuzzy @@ -16545,9 +17283,10 @@ msgid "Columns" msgstr "Amakholomu" #: sidebarpage.ui:112 +#, fuzzy msgctxt "sidebarpage|margin|tooltip_text" msgid "Margin" -msgstr "" +msgstr "Imajini" #: sidebartheme.ui:27 #, fuzzy @@ -16574,24 +17313,28 @@ msgid "None" msgstr "Inothi" #: sidebarwrap.ui:52 +#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonparallel|tooltip_text" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "K~hambisanako" #: sidebarwrap.ui:59 +#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonparallel-atkobject" msgid "Parallel" -msgstr "" +msgstr "K~hambisanako" #: sidebarwrap.ui:75 +#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal|tooltip_text" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "Lungile" #: sidebarwrap.ui:82 +#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|buttonoptimal-atkobject" msgid "Optimal" -msgstr "" +msgstr "Lungile" #: sidebarwrap.ui:98 #, fuzzy @@ -16638,9 +17381,10 @@ msgid "Click to automatically trim unnecessary parts of the image" msgstr "" #: sidebarwrap.ui:191 +#, fuzzy msgctxt "sidebarwrap|editcontour" msgid "Edit Contour" -msgstr "" +msgstr "Ilayini yokuhlanganisa yetheksithi" #: sidebarwrap.ui:195 msgctxt "sidebarwrap|editcontour|tooltip_text" @@ -16773,9 +17517,10 @@ msgid "Rows" msgstr "I~mida" #: sortdialog.ui:550 +#, fuzzy msgctxt "sortdialog|label3" msgid "Direction" -msgstr "" +msgstr "Komba" #: sortdialog.ui:583 #, fuzzy @@ -16790,9 +17535,10 @@ msgid "Character " msgstr "Ama~kharektha" #: sortdialog.ui:641 +#, fuzzy msgctxt "sortdialog|delimpb" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "~Khetha..." #: sortdialog.ui:669 #, fuzzy @@ -16817,9 +17563,10 @@ msgid "Setting" msgstr "Izinga lokusebenza komtjhini" #: spellmenu.ui:12 +#, fuzzy msgctxt "spellmenu|ignoreall" msgid "I_gnore All" -msgstr "" +msgstr "Beba Koke" #: spellmenu.ui:20 msgctxt "spellmenu|addmenu" @@ -16847,14 +17594,16 @@ msgid "Set Language for Paragraph" msgstr "" #: spellmenu.ui:113 +#, fuzzy msgctxt "spellmenu|accept" msgid "Accept Change" -msgstr "" +msgstr "Mukela itjhuguluko: $1" #: spellmenu.ui:121 +#, fuzzy msgctxt "spellmenu|reject" msgid "Reject Change" -msgstr "" +msgstr "Yala itjhuguluko: $1" #: spellmenu.ui:129 msgctxt "spellmenu|next" @@ -16914,9 +17663,10 @@ msgid "Tables:" msgstr "Amathebula" #: statisticsinfopage.ui:44 +#, fuzzy msgctxt "statisticsinfopage|label6" msgid "Images:" -msgstr "" +msgstr "Iintjengiso" #: statisticsinfopage.ui:58 #, fuzzy @@ -16954,9 +17704,10 @@ msgid "Lines:" msgstr "~Amalayini" #: statisticsinfopage.ui:248 +#, fuzzy msgctxt "statisticsinfopage|update" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Lungisa" #: stringinput.ui:70 #, fuzzy @@ -16980,9 +17731,10 @@ msgid "No Subject" msgstr "" #: subjectdialog.ui:138 +#, fuzzy msgctxt "subjectdialog|label1" msgid "Subject:" -msgstr "" +msgstr "Isihloko:" #: tablecolumnpage.ui:36 msgctxt "tablecolumnpage|adaptwidth" @@ -17041,19 +17793,22 @@ msgid "Column Width" msgstr "Ububanzi Bekholomu" #: tablepreviewdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "tablepreviewdialog|TablePreviewDialog" msgid "Mail Merge Recipients" -msgstr "" +msgstr "Abamukela Ihlanganiso Leposo" #: tablepreviewdialog.ui:51 +#, fuzzy msgctxt "tablepreviewdialog|description" msgid "The list below shows the contents of: %1" -msgstr "" +msgstr "Irhelo elingenzasi likhomba okumumethweko kwe: %1" #: tableproperties.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "tableproperties|TablePropertiesDialog" msgid "Table Properties" -msgstr "" +msgstr "Itheyibula yamatshwayo" #: tableproperties.ui:106 #, fuzzy @@ -17085,14 +17840,16 @@ msgid "Background" msgstr "Isendlalelo" #: tabletextflowpage.ui:25 +#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|liststore1" msgid "Horizontal" -msgstr "" +msgstr "Vundlileko" #: tabletextflowpage.ui:29 +#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|liststore1" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Jamileko" #: tabletextflowpage.ui:33 msgctxt "tabletextflowpage|liststore1" @@ -17100,24 +17857,28 @@ msgid "Use superordinate object settings" msgstr "" #: tabletextflowpage.ui:47 +#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|liststore2" msgid "Top" -msgstr "" +msgstr "Phezulu" #: tabletextflowpage.ui:51 +#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|liststore2" msgid "Centered" -msgstr "" +msgstr "Sekabeni" #: tabletextflowpage.ui:55 +#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|liststore2" msgid "Bottom" -msgstr "" +msgstr "Phasi" #: tabletextflowpage.ui:97 +#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|break" msgid "_Break" -msgstr "" +msgstr "~Hlukanisa" #: tabletextflowpage.ui:112 #, fuzzy @@ -17144,9 +17905,10 @@ msgid "_After" msgstr "Ngemva" #: tabletextflowpage.ui:203 +#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|pagestyle" msgid "With Page St_yle" -msgstr "" +msgstr "Hlela iNdlela yeKhasi" #: tabletextflowpage.ui:224 #, fuzzy @@ -17155,9 +17917,10 @@ msgid "Page _number" msgstr "Inomboro yekhasi" #: tabletextflowpage.ui:258 +#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|pagestylelb-atkobject" msgid "With Page Style" -msgstr "" +msgstr "Hlela iNdlela yeKhasi" #: tabletextflowpage.ui:275 msgctxt "tabletextflowpage|split" @@ -17165,14 +17928,16 @@ msgid "Allow _table to split across pages and columns" msgstr "" #: tabletextflowpage.ui:290 +#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|splitrow" msgid "Allow row to break a_cross pages and columns" -msgstr "" +msgstr "Vumela Irhemo Ukweqa Amakhasi Namakholomu" #: tabletextflowpage.ui:307 +#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|keep" msgid "_Keep with next paragraph" -msgstr "" +msgstr "Khambisa nekhasi elilandelako" #: tabletextflowpage.ui:329 msgctxt "tabletextflowpage|label40" @@ -17207,9 +17972,10 @@ msgid "_Vertical alignment" msgstr "" #: tabletextflowpage.ui:497 +#, fuzzy msgctxt "tabletextflowpage|label36" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Inqophiso" #: templatedialog1.ui:8 msgctxt "templatedialog1|TemplateDialog1" @@ -17217,9 +17983,10 @@ msgid "Character Style" msgstr "Indlela Yetsh~wayo" #: templatedialog1.ui:97 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog1|standard" msgid "_Standard" -msgstr "" +msgstr "Istandadi" #: templatedialog1.ui:136 msgctxt "templatedialog1|organizer" @@ -17244,14 +18011,16 @@ msgid "Position" msgstr "Ubujamo X" #: templatedialog1.ui:227 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog1|asianlayout" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "Ubunjalo be-Asia" #: templatedialog1.ui:250 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog1|background" msgid "Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Esele kukhethwe yikhompyutha" #: templatedialog1.ui:273 msgctxt "templatedialog1|borders" @@ -17280,14 +18049,16 @@ msgid "Numbering Style" msgstr "" #: templatedialog16.ui:190 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|outline" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Tlama" #: templatedialog16.ui:213 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog16|graphics" msgid "Image" -msgstr "" +msgstr "Isitjengiso" #: templatedialog16.ui:236 #, fuzzy @@ -17307,9 +18078,10 @@ msgid "Paragraph Style" msgstr "(Indlela Yendima: " #: templatedialog2.ui:97 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|standard" msgid "_Standard" -msgstr "" +msgstr "Istandadi" #: templatedialog2.ui:136 msgctxt "templatedialog2|organizer" @@ -17322,9 +18094,10 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "" #: templatedialog2.ui:181 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|alignment" msgid "Alignment" -msgstr "" +msgstr "Inqophiso" #: templatedialog2.ui:204 msgctxt "templatedialog2|textflow" @@ -17354,14 +18127,16 @@ msgid "Position" msgstr "Ubujamo X" #: templatedialog2.ui:319 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|asianlayout" msgid "Asian Layout" -msgstr "" +msgstr "Ubunjalo be-Asia" #: templatedialog2.ui:342 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|highlighting" msgid "Highlighting" -msgstr "" +msgstr "Esele kukhethwe yikhompyutha" #: templatedialog2.ui:365 #, fuzzy @@ -17381,9 +18156,10 @@ msgid "Area" msgstr "" #: templatedialog2.ui:434 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog2|transparence" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Khanyela" #: templatedialog2.ui:457 msgctxt "templatedialog2|borders" @@ -17403,14 +18179,16 @@ msgid "Outline & Numbering" msgstr "Ukunambara amalayini" #: templatedialog4.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog4|TemplateDialog4" msgid "Frame Style" -msgstr "" +msgstr "Ijamo Lesakhelo" #: templatedialog4.ui:97 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog4|standard" msgid "_Standard" -msgstr "" +msgstr "Istandadi" #: templatedialog4.ui:136 msgctxt "templatedialog4|organizer" @@ -17429,9 +18207,10 @@ msgid "Options" msgstr " Ukukhetha" #: templatedialog4.ui:204 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog4|wrap" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "~Dlulisa igama" #: templatedialog4.ui:227 msgctxt "templatedialog4|area" @@ -17439,9 +18218,10 @@ msgid "Area" msgstr "" #: templatedialog4.ui:250 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog4|transparence" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Khanyela" #: templatedialog4.ui:273 msgctxt "templatedialog4|borders" @@ -17455,9 +18235,10 @@ msgid "Columns" msgstr "Amakholomu" #: templatedialog4.ui:319 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog4|macros" msgid "Macro" -msgstr "" +msgstr "Umlayo" #: templatedialog8.ui:8 #, fuzzy @@ -17482,9 +18263,10 @@ msgid "Area" msgstr "" #: templatedialog8.ui:190 +#, fuzzy msgctxt "templatedialog8|transparence" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Khanyela" #: templatedialog8.ui:213 #, fuzzy @@ -17556,9 +18338,10 @@ msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..." msgstr "" #: testmailsettings.ui:241 +#, fuzzy msgctxt "testmailsettings|label1" msgid "Errors" -msgstr "" +msgstr "Iphoso" #: textgridpage.ui:56 msgctxt "textgridpage|radioRB_NOGRID" @@ -17581,9 +18364,10 @@ msgid "_Snap to characters" msgstr "" #: textgridpage.ui:147 +#, fuzzy msgctxt "textgridpage|labelGrid" msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "Igridi" #: textgridpage.ui:197 msgctxt "textgridpage|labelFT_CHARSPERLINE" @@ -17631,9 +18415,10 @@ msgid "Grid Layout" msgstr "" #: textgridpage.ui:435 +#, fuzzy msgctxt "textgridpage|checkCB_DISPLAY" msgid "Display grid" -msgstr "" +msgstr "~Gridi yokuTjengisa" #: textgridpage.ui:450 msgctxt "textgridpage|checkCB_PRINT" @@ -17641,9 +18426,10 @@ msgid "Print grid" msgstr "" #: textgridpage.ui:469 +#, fuzzy msgctxt "textgridpage|labelFT_COLOR" msgid "Grid color:" -msgstr "" +msgstr "Umbala wegridi" #: textgridpage.ui:504 msgctxt "textgridpage|labelFL_DISPLAY" @@ -17726,9 +18512,10 @@ msgid "_Style:" msgstr "Indlela:" #: titlepage.ui:484 +#, fuzzy msgctxt "titlepage|PB_PAGE_PROPERTIES" msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "~Editha..." #: titlepage.ui:503 msgctxt "titlepage|label3" @@ -17794,14 +18581,16 @@ msgid "_Type" msgstr "Umhlobo" #: tocentriespage.ui:168 +#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|label4" msgid "_Structure:" -msgstr "" +msgstr "~Isakhiwo" #: tocentriespage.ui:180 +#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|all" msgid "_All" -msgstr "" +msgstr "Koke" #: tocentriespage.ui:220 #, fuzzy @@ -17810,14 +18599,16 @@ msgid "Character style:" msgstr "Istayela Sekharektha: " #: tocentriespage.ui:232 +#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|edit" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "~Editha..." #: tocentriespage.ui:259 +#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|fillcharft" msgid "Fill character:" -msgstr "" +msgstr "Itshwayo lezaliso:" #: tocentriespage.ui:291 msgctxt "tocentriespage|tabstopposft" @@ -17825,9 +18616,10 @@ msgid "Tab stop position:" msgstr "" #: tocentriespage.ui:318 +#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|alignright" msgid "Align right" -msgstr "" +msgstr "Nqophisela ngesidleni" #: tocentriespage.ui:335 msgctxt "tocentriespage|chapterentryft" @@ -17872,14 +18664,16 @@ msgid "Number without separator" msgstr "" #: tocentriespage.ui:464 +#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|insert" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Faka" #: tocentriespage.ui:478 +#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|remove" msgid "_Remove" -msgstr "" +msgstr "Susa" #: tocentriespage.ui:492 msgctxt "tocentriespage|chapterno" @@ -17892,9 +18686,10 @@ msgid "Entry Text" msgstr "" #: tocentriespage.ui:519 +#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|tabstop" msgid "Tab Stop" -msgstr "" +msgstr "Iinjamisi ze-Tab" #: tocentriespage.ui:533 msgctxt "tocentriespage|chapterinfo" @@ -17955,9 +18750,10 @@ msgid "_Content" msgstr "~Okungaphakathi" #: tocentriespage.ui:780 +#, fuzzy msgctxt "tocentriespage|label14" msgid "Sort by" -msgstr "" +msgstr "~Hlela ngoku" #: tocentriespage.ui:817 msgctxt "tocentriespage|label15" @@ -18016,19 +18812,22 @@ msgid "Sort Keys" msgstr "" #: tocindexpage.ui:20 +#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|open" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Vula" #: tocindexpage.ui:28 +#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|new" msgid "_New..." -msgstr "" +msgstr "Yitjha..." #: tocindexpage.ui:36 +#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|edit" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "~Editha..." #: tocindexpage.ui:50 #, fuzzy @@ -18053,9 +18852,10 @@ msgid "Index of Tables" msgstr "" #: tocindexpage.ui:66 +#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|liststore1" msgid "User-Defined" -msgstr "" +msgstr "Umsebenzisi uhlathululiwe" #: tocindexpage.ui:70 msgctxt "tocindexpage|liststore1" @@ -18069,9 +18869,10 @@ msgid "Bibliography" msgstr "Bibhiliyografi 1" #: tocindexpage.ui:111 +#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|mainstyleft" msgid "_Title:" -msgstr "" +msgstr "Thayithili:" #: tocindexpage.ui:137 #, fuzzy @@ -18090,14 +18891,16 @@ msgid "Type and Title" msgstr "" #: tocindexpage.ui:226 +#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|mainstyleft2" msgid "For:" -msgstr "" +msgstr "Iforomo" #: tocindexpage.ui:240 +#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|scope" msgid "Entire document" -msgstr "" +msgstr "~Umtlolo woke" #: tocindexpage.ui:241 #, fuzzy @@ -18116,9 +18919,10 @@ msgid "Create Index or Table of Contents" msgstr "" #: tocindexpage.ui:341 +#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|fromheadings" msgid "Outline" -msgstr "" +msgstr "Tlama" #: tocindexpage.ui:357 msgctxt "tocindexpage|indexmarks" @@ -18155,9 +18959,10 @@ msgid "Use level from source chapter" msgstr "" #: tocindexpage.ui:462 +#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|addstylescb" msgid "_Additional styles" -msgstr "" +msgstr "Iindlela Zobujamo" #: tocindexpage.ui:478 #, fuzzy @@ -18188,9 +18993,10 @@ msgid "Category:" msgstr "Isigaba" #: tocindexpage.ui:610 +#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|displayft" msgid "Display:" -msgstr "" +msgstr "Tjengisa" #: tocindexpage.ui:624 #, fuzzy @@ -18221,9 +19027,10 @@ msgid "Create From the Following Objects" msgstr "" #: tocindexpage.ui:737 +#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|mainstyleft9" msgid "_Brackets:" -msgstr "" +msgstr "~Abobakaki" #: tocindexpage.ui:748 msgctxt "tocindexpage|numberentries" @@ -18297,9 +19104,10 @@ msgid "_Concordance file" msgstr "" #: tocindexpage.ui:938 +#, fuzzy msgctxt "tocindexpage|file" msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "Ifayili" #: tocindexpage.ui:959 #, fuzzy @@ -18336,19 +19144,22 @@ msgid "Paragraph _Styles" msgstr "(Indlela Yendima: " #: tocstylespage.ui:117 +#, fuzzy msgctxt "tocstylespage|default" msgid "_Default" -msgstr "" +msgstr "Ona" #: tocstylespage.ui:134 +#, fuzzy msgctxt "tocstylespage|edit" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "Hlela" #: tocstylespage.ui:179 +#, fuzzy msgctxt "tocstylespage|labelGrid" msgid "Assignment" -msgstr "" +msgstr "Inqophiso" #: viewoptionspage.ui:42 msgctxt "viewoptionspage|helplines" @@ -18388,9 +19199,10 @@ msgid "_Comments" msgstr "~Okungaphakathi" #: viewoptionspage.ui:188 +#, fuzzy msgctxt "viewoptionspage|displaylabel" msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Tjengisa" #: viewoptionspage.ui:234 msgctxt "viewoptionspage|smoothscroll" @@ -18398,9 +19210,10 @@ msgid "S_mooth scroll" msgstr "" #: viewoptionspage.ui:256 +#, fuzzy msgctxt "viewoptionspage|vruler" msgid "Verti_cal ruler" -msgstr "" +msgstr "Irula Evundlileko" #: viewoptionspage.ui:297 msgctxt "viewoptionspage|vrulerright" @@ -18413,14 +19226,16 @@ msgid "Hori_zontal ruler" msgstr "" #: viewoptionspage.ui:345 +#, fuzzy msgctxt "viewoptionspage|label3" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Umbono" #: viewoptionspage.ui:391 +#, fuzzy msgctxt "viewoptionspage|measureunitlabel" msgid "Measurement unit" -msgstr "" +msgstr "Iyunithi yesilinganiso" #: viewoptionspage.ui:408 #, fuzzy @@ -18482,14 +19297,16 @@ msgid "Font" msgstr "~Ifonti" #: watermarkdialog.ui:130 +#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|AngleLabel" msgid "Angle" -msgstr "" +msgstr "I-engela enikelweko" #: watermarkdialog.ui:142 +#, fuzzy msgctxt "watermarkdialog|TransparencyLabel" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Khanyela" #: watermarkdialog.ui:154 #, fuzzy @@ -18541,9 +19358,10 @@ msgid "Standardized pages" msgstr "" #: wrapdialog.ui:8 +#, fuzzy msgctxt "wrapdialog|WrapDialog" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "~Dlulisa igama" #: wrappage.ui:47 #, fuzzy @@ -18558,14 +19376,16 @@ msgid "Before" msgstr "Ngaphambi" #: wrappage.ui:161 +#, fuzzy msgctxt "wrappage|none" msgid "_None" -msgstr "" +msgstr "Inothi" #: wrappage.ui:219 +#, fuzzy msgctxt "wrappage|optimal" msgid "_Optimal" -msgstr "" +msgstr "Lungile" #: wrappage.ui:276 msgctxt "wrappage|through" @@ -18573,9 +19393,10 @@ msgid "Thro_ugh" msgstr "" #: wrappage.ui:321 +#, fuzzy msgctxt "wrappage|parallel" msgid "_Parallel" -msgstr "" +msgstr "K~hambisanako" #: wrappage.ui:380 #, fuzzy @@ -18589,9 +19410,10 @@ msgid "L_eft:" msgstr "" #: wrappage.ui:442 +#, fuzzy msgctxt "wrappage|label5" msgid "_Right:" -msgstr "" +msgstr "Ngesidleni:" #: wrappage.ui:456 msgctxt "wrappage|label6" @@ -18599,9 +19421,10 @@ msgid "_Top:" msgstr "" #: wrappage.ui:470 +#, fuzzy msgctxt "wrappage|label7" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "Phasi" #: wrappage.ui:539 #, fuzzy @@ -18610,19 +19433,22 @@ msgid "Spacing" msgstr "Ukuhlukanisa " #: wrappage.ui:576 +#, fuzzy msgctxt "wrappage|anchoronly" msgid "_First paragraph" -msgstr "" +msgstr "~Indima Yokuthoma" #: wrappage.ui:591 +#, fuzzy msgctxt "wrappage|transparent" msgid "In bac_kground" -msgstr "" +msgstr "E~sendlalelweni" #: wrappage.ui:606 +#, fuzzy msgctxt "wrappage|outline" msgid "_Contour" -msgstr "" +msgstr "Ilayini yokuhlanganisa" #: wrappage.ui:621 msgctxt "wrappage|outside" |