aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nso/instsetoo_native
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/nso/instsetoo_native
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/nso/instsetoo_native')
-rw-r--r--source/nso/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po553
1 files changed, 1 insertions, 552 deletions
diff --git a/source/nso/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/nso/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 6b629af12db..024669ac16a 100644
--- a/source/nso/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/nso/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:11+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. Z+%F
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "bytes"
msgstr "dipaete"
-#. H/l}
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "GB"
msgstr "GB"
-#. 1,K!
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "KB"
msgstr "KB"
-#. rYS?
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "MB"
-#. C=7U
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will not be available."
msgstr "Sebopego se ga se hwetšagale."
-#. {:.P
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed when required."
msgstr "Sebopego se se tla lokelwa ge go nyakega."
-#. P1,m
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD."
msgstr "Sebopego se, le dibopego tše nyenyane tšohle, di tla lokelwa gore di dirwe go tšwa go CD."
-#. M,%L
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive."
msgstr "Sebopego se, le dibopego tšohle tše nyenyane, di tla lokelwa traebeng e thata ya mo lapeng."
-#. C6\%
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network."
msgstr "Sebopego se, le dibopego tšohle tše nyenyane, di tla lokelwa gore di dirišwe go tšwa netewekeng."
-#. D2/@
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from CD."
msgstr "Sebopego se se tla lokelwa gore se dire go tšwa go CD."
-#. ^r{]
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed on local hard drive."
msgstr "Sebopego se se tla lokelwa traebeng e thata ya mo lapeng."
-#. 85ZR
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -123,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from network."
msgstr "Sebopego se se tla lokelwa gore se dire go tšwa netewekeng."
-#. Qepc
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -132,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fldr|New Folder"
msgstr "Fldr|Foltara e mpsha"
-#. TZ+e
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will remain uninstalled."
msgstr "Sebopego se se tla dula se sa lokelwa."
-#. @@fJ
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be set to be installed when required."
msgstr "Sebopego se se tla beakanywa gore se tsenywe ge go nyakega."
-#. WIDE
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from CD."
msgstr "Sebopego se se tla lokelwa gore se dire go tšwa go CD."
-#. Ss[?
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed on the local hard drive."
msgstr "Sebopego se se tla lokelwa traebeng e thata ya mo lapeng."
-#. (k8g
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed to run from the network."
msgstr "Sebopego se se tla lokelwa gore se dire go tšwa netewekeng."
-#. [Re%
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -186,7 +167,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will become unavailable."
msgstr "Sebopego se se ka se hwetšagale."
-#. wB%=
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -195,7 +175,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will be installed when required."
msgstr "Se tla tsenywa ge go nyakega."
-#. :(0i
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -204,7 +183,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be available to run from CD."
msgstr "Sebopego se se tla hwetšagala gore se dire go tšwa go CD."
-#. ,3\i
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -213,7 +191,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be installed on your local hard drive."
msgstr "Sebopego se se tla lokelwa traebeng ya gago e thata ya mo lapeng."
-#. :zcs
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -222,7 +199,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be available to run from the network."
msgstr "Sebopego se se tla hwetšagala gore se dire go tšwa netewekeng."
-#. ?$:F
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD."
msgstr "Sebopego se se tla ntšhwa ka mo go feletšego, gomme o ka se kgone go e dira go tšwa go CD."
-#. q)[H
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -240,7 +215,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required."
msgstr "Sebopego se se dirilwe go tšwa go CD eupša e tla beakanyetšwa gore e lokelwe ge go nyakega."
-#. xK@h
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -249,7 +223,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will continue to be run from the CD"
msgstr "Sebopego se se tla tšwela pele go dira go tšwa go CD"
-#. )et-
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -258,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive."
msgstr "Sebopego se se dirilwe go tšwa go CD eupša se tla tsenywa traebeng e thata ya mo lapeng."
-#. SK6d
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive."
msgstr "Sebopego se se lokolla [1] traebeng ya gago e thata."
-#. *a,l
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -276,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature requires [1] on your hard drive."
msgstr "Sebopego se se nyaka [1] traebeng ya gago e thata."
-#. =V72
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -285,7 +255,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compiling cost for this feature..."
msgstr "Go kgoboketša ditshenyagalelo bakeng sa sebopego se..."
-#. }E9G
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -294,7 +263,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be completely removed."
msgstr "Sebopego se se tla tlošwa ka mo go feletšego."
-#. 6C3.
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -303,7 +271,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required."
msgstr "Sebopego se se tla tlošwa traebeng ya gago e thata ya mo lapeng eupša se sa dutše se ka beakanyetšwa go lokelwa ge go nyakega."
-#. 3%oi
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -312,7 +279,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD."
msgstr "Sebopego se se tla tlošwa traebeng ya gago e thata ya mo lapeng eupša se sa dutše se ka dirišwa go tšwa go CD."
-#. 7o!C
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -321,7 +287,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will remain on your local hard drive."
msgstr "Sebopego se se tla dula se le traebeng ya gago e thata ya mo lapeng."
-#. J~SQ
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -330,7 +295,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network."
msgstr "Sebopego se se tla tlošwa traebeng ya gago e thata ya mo lapeng, eupša se sa dutše se ka hwetšagala gore se ka dirišwa go tšwa netewekeng."
-#. N[.2
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -339,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network."
msgstr "Sebopego se se tla ntšhwa ka mo go feletšego, e bile o ka se kgone go e dira go tšwa netewekeng."
-#. ;5|)
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the network but will be installed when required."
msgstr "Sebopego se se dirilwe go tšwa go neteweke eupša se tla lokelwa ge eba se nyakega."
-#. ]{;^
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -357,7 +319,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive."
msgstr "Sebopego se se dirilwe go tšwa netewekeng eupša se tla tsenywa traebeng e thata ya mo lapeng."
-#. +;F+
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -366,7 +327,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature will continue to be run from the network"
msgstr "Sebopego se se tla tšwela pele se dirwa go tšwa netewekeng"
-#. S$eB
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -375,7 +335,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
msgstr "Sebopego se se lokolla [1] traebeng ya gago e thata. Se kgethile dibopego tše dinyenyane tše [2] tša [3]. Dibopego tše dinyenyane di lokolla [4] traebeng ya gago e thata."
-#. 4B65
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -384,7 +343,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
msgstr "Sebopego se se lokolla [1] traebeng ya gago e thata. Se kgethile dibopego tše dinyenyane tše [2] tša [3]. Dibopego tše dinyenyane di nyaka [4] traebeng ya gago e thata."
-#. y*y9
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -393,7 +351,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
msgstr "Sebopego se se nyaka [1] traebeng ya gago e thata. Se kgethile dibopego tše dinyenyane tše [2] tša [3]. Dibopego tše dinyenyane di lokolla [4] traebeng ya gago e thata."
-#. i4\~
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -402,7 +359,6 @@ msgctxt ""
msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
msgstr "Sebopego se se nyaka [1] traebeng ya gago e thata. Se kgethile dibopego tše dinyenyane tše [2] tša [3]. Dibopego tše dinyenyane di nyaka [4] traebeng ya gago e thata."
-#. !Q@U
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -411,7 +367,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec"
msgstr "Nako e šetšego: Metsotso o {[1]} metsotswana e [2]"
-#. ZQMo
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -420,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "Available"
msgstr "Hwetšagalago"
-#. P?b^
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -429,7 +383,6 @@ msgctxt ""
msgid "Differences"
msgstr "Diphapano"
-#. nh(o
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt ""
msgid "Required"
msgstr "Nyakegago"
-#. i(L}
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -447,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disk Size"
msgstr "Bogolo bja tisiki"
-#. s.x+
#: UIText.ulf
msgctxt ""
"UIText.ulf\n"
@@ -456,7 +407,6 @@ msgctxt ""
msgid "Volume"
msgstr "Bolumo"
-#. `0An
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -465,7 +415,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibreOffice Community"
msgstr ""
-#. SJi}
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.libreoffice.org/get-help"
msgstr ""
-#. $ZaO
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -483,7 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "x-xxx-xxx-xxx"
msgstr "x-xxx-xxx-xxx"
-#. -KQT
#: Property.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -493,7 +440,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.documentfoundation.org"
msgstr "http://www.documentfoundation.org"
-#. (Oo(
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -502,7 +448,6 @@ msgctxt ""
msgid "http://www.libreoffice.org/download"
msgstr ""
-#. O;7D
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -511,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Mpsha"
-#. ,k0+
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -520,7 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Lokiša"
-#. =J`_
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -529,7 +472,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Tokumente ya Microsoft Word"
-#. +1U!
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -538,7 +480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Word Template"
msgstr "Thempoleiti ya Microsoft Word"
-#. 1p97
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -547,7 +488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Letlakala la modiro la Microsoft Excel"
-#. 2h|}
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -556,7 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Excel Template"
msgstr "Thempoleiti ya Microsoft Excel"
-#. DpX(
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -565,7 +504,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Tlhagišo ya Microsoft PowerPoint"
-#. X5r#
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -574,7 +512,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
msgstr "Thempoleiti ya Microsoft PowerPoint"
-#. St;r
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -583,7 +520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
msgstr "Pontšho ya Microsoft PowerPoint"
-#. bRDi
#: Property.ulf
msgctxt ""
"Property.ulf\n"
@@ -592,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation Wizard"
msgstr "Wisate ya go lokela"
-#. 9X@W
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -601,7 +536,6 @@ msgctxt ""
msgid "Advertising application"
msgstr "Tirišo ya papatšo"
-#. R[.w
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -610,7 +544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Allocating registry space"
msgstr "Go hwetša sekgoba sa go ngwadiša"
-#. ;*rm
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -619,7 +552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Free space: [1]"
msgstr "Sekgoba se se nago selo: [1]"
-#. z\+_
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -628,7 +560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for installed applications"
msgstr "Go nyaka ditirišo tše loketšwego"
-#. k9*Y
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -637,7 +568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Property: [1], Signature: [2]"
msgstr "Thoto: [1], Mosaeno: [2]"
-#. $F]u
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -646,7 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Binding executables"
msgstr "Go kopanya tše phethagatšwago"
-#. c.-Y
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -655,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1]"
msgstr "Faele: [1]"
-#. hGOW
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -664,7 +592,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating IIS Virtual Roots..."
msgstr "Go hlama medu ya kgonthe ya IIS..."
-#. =nA3
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -673,7 +600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing IIS Virtual Roots..."
msgstr "Go tloša medu ya kgonthe ya IIS..."
-#. cT{\
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -682,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for qualifying products"
msgstr "Go nyaka ditšweletšwa tše swanelegago"
-#. $:am
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -691,7 +616,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computing space requirements"
msgstr "Go kopanya dinyakwa tša sekgoba"
-#. NjJ3
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -700,7 +624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computing space requirements"
msgstr "Go kopanya dinyakwa tša sekgoba"
-#. TfGS
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -709,7 +632,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating folders"
msgstr "Hlama difoltara"
-#. ,\1S
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -718,7 +640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder: [1]"
msgstr "Foltara: [1]"
-#. hg\A
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -727,7 +648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating shortcuts"
msgstr "Go hlama dikgaoletšo"
-#. p~)J
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -736,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut: [1]"
msgstr "Kgaoletšo: [1]"
-#. PFxR
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -745,7 +664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Deleting services"
msgstr "Go phumola ditirelo"
-#. XAgU
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -754,7 +672,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [1]"
msgstr "Tirelo: [1]"
-#. nR_\
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -763,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "Creating duplicate files"
msgstr "Go hlama difaele tšeo di kopišitšwego"
-#. 01gC
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -772,7 +688,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "Faele: [1], Tšhupetšo: [9], Bogolo: [6]"
-#. |1MV
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -781,7 +696,6 @@ msgctxt ""
msgid "Computing space requirements"
msgstr "Go kopanya dinyakwa tša sekgoba"
-#. z|D*
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -790,7 +704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for related applications"
msgstr "Go nyaka ditirišo tše tswalanego"
-#. %+Yd
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -799,7 +712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Found application"
msgstr "Tirišo e hweditšwego"
-#. OMHH
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -808,7 +720,6 @@ msgctxt ""
msgid "Generating script operations for action:"
msgstr "Go thoma ditirišo tša sekripte bakeng sa tiro:"
-#. GgL2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -817,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
-#. 0*e)
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -826,7 +736,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copying files to the network"
msgstr "Go kopiša difaele netewekeng"
-#. K_zX
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -835,7 +744,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "Faele: [1], Tšhupetšo: [9], Bogolo: [6]"
-#. Xh5I
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -844,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copying new files"
msgstr "Go kopiša difaele tše mpsha"
-#. O|,Y
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -853,7 +760,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "Faele: [1], Tšhupetšo: [9], Bogolo: [6]"
-#. 6NBj
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -862,7 +768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installing ODBC components"
msgstr "Go lokela dikarolwana tša ODBC"
-#. 6x`^
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -871,7 +776,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installing new services"
msgstr "Go lokela ditirelo tše mpsha"
-#. ?Brf
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -880,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [2]"
msgstr "Tirelo: [2]"
-#. cjHW
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -889,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installing system catalog"
msgstr "Go lokela khataloko ya tshepedišo"
-#. sP)^
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -898,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
msgstr "Faele: [1], Baithekgi: [2]"
-#. 1-5b
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -907,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "Validating install"
msgstr "Go tiišetša go lokela"
-#. n!4d
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -916,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Evaluating launch conditions"
msgstr "Go lekanyetša maemo a go tsebiša"
-#. h;H)
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -925,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Migrating feature states from related applications"
msgstr "Go huduša boemo bja sebopego go tšwa ditirišong tše tswalanego"
-#. $r.4
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -934,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application: [1]"
msgstr "Tirišo: [1]"
-#. !gMe
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -943,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "Moving files"
msgstr "Go šuthiša difaele"
-#. o=W2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -952,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
msgstr "Faele: [1], Tšhupetšo: [9], Bogolo: [6]"
-#. jdc2
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -961,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Patching files"
msgstr "Go phetšha difaele"
-#. 4U[G
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -970,7 +864,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
msgstr "Faele: [1], Tšhupetšo: [2], Bogolo: [3]"
-#. :V9-
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -979,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating component registration"
msgstr "Go mpshafatša ngwadišo ya karolwana"
-#. dD?=
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -988,7 +880,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing qualified components"
msgstr "Go phatlalatša dikarolwana tše swanelagago"
-#. ^]fr
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -997,7 +888,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
msgstr "ID ya karolwana: [1], Seswanelegi: [2]"
-#. #\Jf
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1006,7 +896,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing product features"
msgstr "Go phatlalatša dibopego tša setšweletšwa"
-#. WD/W
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1015,7 +904,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feature: [1]"
msgstr "Sebopego: [1]"
-#. 2z);
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1024,7 +912,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publishing product information"
msgstr "Go phatlalatša tshedimošo ya setšweletšwa"
-#. mj75
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1033,7 +920,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering class servers"
msgstr "Go ngwadiša diabi tša mphato"
-#. 3rhb
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1042,7 +928,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class ID: [1]"
msgstr "ID ya mphato: [1]"
-#. /=o4
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1051,7 +936,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering COM+ Applications and Components"
msgstr "Go ngwadiša ditirišo tša COM+ le dikarolwana"
-#. Uq3$
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1060,7 +944,6 @@ msgctxt ""
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2], Badiriši: [3], RSN: [4]}}"
-#. r{K(
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1069,7 +952,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering extension servers"
msgstr "Go ngwadiša diabi tša koketšo"
-#. jGby
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1078,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension: [1]"
msgstr "Koketšo: [1]"
-#. ,CZz
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1087,7 +968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering fonts"
msgstr "Go ngwadiša difonte"
-#. tkuT
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1096,7 +976,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font: [1]"
msgstr "Fonte: [1]"
-#. rC@n
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1105,7 +984,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering MIME info"
msgstr "Go ngwadiša tshedimošo ya MIME"
-#. jNY4
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1114,7 +992,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
msgstr "Mohuta wa dikagare tša MIME: [1], Koketšo: [2]"
-#. %cIl
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1123,7 +1000,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering product"
msgstr "Go ngwadiša setšweletšwa"
-#. x:Fe
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1132,7 +1008,6 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
-#. FrF!
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1141,7 +1016,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering program identifiers"
msgstr "Go ngwadiša dilemogi tša lenaneo"
-#. a4`b
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1150,7 +1024,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProgID: [1]"
msgstr "ProgID: [1]"
-#. UP%S
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1159,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering type libraries"
msgstr "Go ngwadiša makgobapuku a mohuta"
-#. (1[6
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1168,7 +1040,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibID: [1]"
msgstr "LibID: [1]"
-#. qS/x
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1177,7 +1048,6 @@ msgctxt ""
msgid "Registering user"
msgstr "Go ngwadiša modiriši"
-#. pLs|
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1186,7 +1056,6 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
-#. 1Zb|
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1195,7 +1064,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing duplicated files"
msgstr "Go tloša difaele tše kopišitšwego"
-#. RMf]
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1204,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr "Faele: [1], Tšhupetšo: [9]"
-#. Eq(A
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1213,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating environment strings"
msgstr "Go mpshafatša methalo ya tikologo"
-#. HW=9
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1222,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
msgstr "Leina: [1], Boleng: [2], Tiro [3]"
-#. Z{Xg
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1231,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing applications"
msgstr "Go tloša ditirišo"
-#. 12Np
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1240,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application: [1], Command line: [2]"
msgstr "Tirišo: [1], Mothaladi wa taelo: [2]"
-#. #adQ
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1249,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing files"
msgstr "Go tloša difaele"
-#. )8^0
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1258,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr "Faele: [1], Tšhupetšo: [9]"
-#. B?24
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1267,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing folders"
msgstr "Go tloša difoltara"
-#. |A%;
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1276,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "Folder: [1]"
msgstr "Foltara: [1]"
-#. c6bf
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1285,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing INI file entries"
msgstr "Go tloša ditsenyo tša faele ya INI"
-#. ]*8+
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1294,7 +1152,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
msgstr "Faele: [1], Karolo: [2], Khii: [3], Boleng: [4]"
-#. $$e]
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1303,7 +1160,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing ODBC components"
msgstr "Go tloša dikarolwana tša ODBC"
-#. r?zy
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1312,7 +1168,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing system registry values"
msgstr "Go tloša boleng bja ngwadišo bja tshepedišo"
-#. ,8N5
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1321,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key: [1], Name: [2]"
msgstr "Khii: [1], Leina: [2]"
-#. 7.U;
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1330,7 +1184,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing shortcuts"
msgstr "Go tloša dikgaoletšo"
-#. xcFM
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1339,7 +1192,6 @@ msgctxt ""
msgid "Shortcut: [1]"
msgstr "Kgaoletšo: [1]"
-#. mF\j
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1348,7 +1200,6 @@ msgctxt ""
msgid "Searching for qualifying products"
msgstr "Go nyaka ditšweletšwa tše swanelegago"
-#. aFn$
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1357,7 +1208,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rolling back action:"
msgstr "Tiro ya go kgokologela morago:"
-#. P8+u
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1366,7 +1216,6 @@ msgctxt ""
msgid "[1]"
msgstr "[1]"
-#. R!VU
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1375,7 +1224,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing backup files"
msgstr "Go tloša difaele tša pekapo"
-#. jn3{
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1384,7 +1232,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1]"
msgstr "Faele: [1]"
-#. 2Ak%
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1393,7 +1240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Initializing ODBC directories"
msgstr "Go thomološa ditšhupetšo tša ODBC"
-#. c=5%
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1402,7 +1248,6 @@ msgctxt ""
msgid "Starting services"
msgstr "Go thoma ditirelo"
-#. h*EB
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1411,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [1]"
msgstr "Tirelo: [1]"
-#. E:#Z
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1420,7 +1264,6 @@ msgctxt ""
msgid "Stopping services"
msgstr "Go emiša ditirelo"
-#. hsh+
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1429,7 +1272,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service: [1]"
msgstr "Tirelo: [1]"
-#. [%Q)
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1438,7 +1280,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing moved files"
msgstr "Go tloša difaele tše šuthišitšwego"
-#. Sm[M
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1447,7 +1288,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Directory: [9]"
msgstr "Faele: [1], Tšhupetšo: [9]"
-#. `s_D
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1456,7 +1296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublishing Qualified Components"
msgstr "Go phatlalatšolla dikarolwana tše swanelegago"
-#. Sk^4
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1465,7 +1304,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
msgstr "ID ya karolwana: [1], Seswanelegi: [2]"
-#. 4k-%
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1474,7 +1312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublishing product features"
msgstr "Go phatlalatšolla dibopego tša setšweletšwa"
-#. ti$0
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1483,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feature: [1]"
msgstr "Sebopego: [1]"
-#. Zk,Q
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1492,7 +1328,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unpublishing product information"
msgstr "Go phatlalatšolla tshedimošo ya setšweletšwa"
-#. bRuU
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1501,7 +1336,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregister class servers"
msgstr "Ngwadišolla diabi tša mphato"
-#. 2/-r
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1510,7 +1344,6 @@ msgctxt ""
msgid "Class ID: [1]"
msgstr "ID ya mphato: [1]"
-#. hjcu
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1519,7 +1352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
msgstr "Go ngwadišolla ditirišo tša COM+ le dikarolwana"
-#. 8cuI
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1528,7 +1360,6 @@ msgctxt ""
msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
msgstr "AppID: [1]{{, AppType: [2]}}"
-#. Qbe%
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1537,7 +1368,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering extension servers"
msgstr "Go ngwadišolla diabi tša koketšo"
-#. C+{0
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1546,7 +1376,6 @@ msgctxt ""
msgid "Extension: [1]"
msgstr "Koketšo: [1]"
-#. SzU:
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1555,7 +1384,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering fonts"
msgstr "Go ngwadišolla difonte"
-#. :42X
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1564,7 +1392,6 @@ msgctxt ""
msgid "Font: [1]"
msgstr "Fonte: [1]"
-#. A3W!
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1573,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering MIME info"
msgstr "Go ngwadišolla tshedimošo ya MIME"
-#. KLkJ
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1582,7 +1408,6 @@ msgctxt ""
msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
msgstr "Mohuta wa dikagare tša MIME: [1], Koketšo: [2]"
-#. l(fl
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1591,7 +1416,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering program identifiers"
msgstr "Go ngwadišolla dilemogi tša lenaneo"
-#. -+$!
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1600,7 +1424,6 @@ msgctxt ""
msgid "ProgID: [1]"
msgstr "ProgID: [1]"
-#. /xma
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1609,7 +1432,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unregistering type libraries"
msgstr "Go ngwadišolla makgobapuku a mohuta"
-#. QT)U
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1618,7 +1440,6 @@ msgctxt ""
msgid "LibID: [1]"
msgstr "LibID: [1]"
-#. hS#h
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1627,7 +1448,6 @@ msgctxt ""
msgid "Updating environment strings"
msgstr "Go mpshafatša methalo ya tikologo"
-#. \`QW
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1636,7 +1456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
msgstr "Leina: [1], Boleng: [2], Tiro [3]"
-#. l3$!
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1645,7 +1464,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing INI file values"
msgstr "Go ngwala boleng bja faele ya INI"
-#. u0N,
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1654,7 +1472,6 @@ msgctxt ""
msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
msgstr "Faele: [1], Karolo: [2], Khii: [3], Boleng: [4]"
-#. Ay\5
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1663,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Writing system registry values"
msgstr "Go ngwala boleng bja go ngwadiša bja tshepedišo"
-#. *z)T
#: ActionTe.ulf
msgctxt ""
"ActionTe.ulf\n"
@@ -1672,7 +1488,6 @@ msgctxt ""
msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
msgstr "Khii: [1], Leina: [2], Boleng: [3]"
-#. =,H,
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1681,7 +1496,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}&Modify"
msgstr "{&MSSansBold8}&Fetoša"
-#. 1Q~|
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1690,7 +1504,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Re&pair"
msgstr "{&MSSansBold8}Lo&kiša"
-#. Fhf,
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1699,7 +1512,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}&Remove"
msgstr "{&MSSansBold8}&Tloša"
-#. WszC
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1708,7 +1520,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}&Typical"
msgstr ""
-#. W)Zj
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1717,7 +1528,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom"
msgstr "{&MSSansBold8}Tlwae&lo"
-#. CU;|
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1726,7 +1536,6 @@ msgctxt ""
msgid "I &do not accept the terms in the license agreement"
msgstr "G&a ke amogele maemo a lego tumelelanong ya laesense"
-#. z6_Q
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1735,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "I &accept the terms in the license agreement"
msgstr "Ke &amogela maemo a lego tumelelanong ya laesense"
-#. g${l
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1744,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Anyone who uses this computer (all users)"
msgstr "&Mang le mang yo a dirišago khomphuthara ye (badiriši bohle)"
-#. d=?2
#: RadioBut.ulf
msgctxt ""
"RadioBut.ulf\n"
@@ -1753,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "Only for &me ([USERNAME])"
msgstr "Bakeng sa-&ka feela ([USERNAME])"
-#. -UC]
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1762,7 +1568,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Khansela"
-#. ]=FZ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1771,7 +1576,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Look in:"
msgstr "&Lebelela go:"
-#. |1jA
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1780,7 +1584,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse to the destination folder."
msgstr "Praosa go foltara e lebantšwego."
-#. !qT5
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1789,7 +1592,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
msgstr "{&MSSansBold8}Fetoša foltara ya bjale yeo e lebantšwego"
-#. R!a^
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1798,7 +1600,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create new folder|"
msgstr "Hlama foltara e mpsha|"
-#. %dD*
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1807,7 +1608,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "Go lokile"
-#. 1)@=
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1816,7 +1616,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Folder name:"
msgstr "&Leina la foltara:"
-#. .E%{
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1825,7 +1624,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up one level|"
msgstr "Godimo ka kgato e tee|"
-#. ONUf
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1834,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Morago"
-#. fKJg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1843,7 +1640,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Change..."
msgstr "&Fetoša..."
-#. Lad^
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1852,7 +1648,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Khansela"
-#. @h4P
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1861,7 +1656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specify a network location for the server image of the product."
msgstr "Laetša lefelo la neteweke bakeng sa seswantšho sa seabi sa setšweletšwa."
-#. ?mc}
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1870,7 +1664,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard."
msgstr "Tsenya lefelo la neteweke goba o kgotle Fetoša gore o praose lefelong. Kgotla Lokela gore o hlame seswantšho sa seabi sa [ProductName] lefelong la neteweke le laeditšwego goba kgotla Khansela gore o tšwe go wisate."
-#. Y08w
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1879,7 +1672,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Network Location"
msgstr "{&MSSansBold8}Lefelo la neteweke"
-#. n!JD
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1888,7 +1680,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Install"
msgstr "&Lokela"
-#. d|nE
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1897,7 +1688,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Network location:"
msgstr "&Lefelo la neteweke:"
-#. 4Rfm
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1906,7 +1696,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Morago"
-#. c4Li
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1915,7 +1704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Khansela"
-#. 6-;c
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1924,7 +1712,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&Latelago >"
-#. sy3g
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1933,7 +1720,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}O amogetšwe go wisate ya go lokela ya [ProductName]"
-#. eiF@
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1942,7 +1728,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next."
msgstr "Wisate ya go lokela e tla hlama seswantšho sa seabi sa [ProductName] lefelong la neteweke le laeditšwego. Gore o tšwele pele, kgotla Latelago."
-#. b\gM
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1951,7 +1736,6 @@ msgctxt ""
msgid "&No"
msgstr "&Aowa"
-#. dhs@
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1960,7 +1744,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?"
msgstr "Na o kgonthišegile gore o nyaka go khansela go lokelwa ga [ProductName]?"
-#. %gF*
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1969,7 +1752,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Yes"
msgstr "&Ee"
-#. :sYg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1978,7 +1760,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Morago"
-#. ,`$5
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1987,7 +1768,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Khansela"
-#. qj~{
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -1996,7 +1776,6 @@ msgctxt ""
msgid "{\\Tahoma8}{80}"
msgstr "{\\Tahoma8}{80}"
-#. u/2#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2005,7 +1784,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Organization:"
msgstr "M&okgatlo:"
-#. n{$y
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2014,7 +1792,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please enter your information."
msgstr "Hle tsenya tshedimošo ya gago."
-#. [K]m
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2023,7 +1800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install this application for:"
msgstr "Lokela tirišo ye bakeng sa:"
-#. ]{4W
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2033,7 +1809,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}User Information"
msgstr "{&MSSansBold8}Tshedimošo ya moreki"
-#. fhcv
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2042,7 +1817,6 @@ msgctxt ""
msgid "{\\Tahoma8}{50}"
msgstr "{\\Tahoma8}{50}"
-#. lc^N
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2051,7 +1825,6 @@ msgctxt ""
msgid "&User Name:"
msgstr "&Leina la modiriši:"
-#. ,1o4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2060,7 +1833,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&Latelago >"
-#. aDy\
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2069,7 +1841,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Morago"
-#. -NGD
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2078,7 +1849,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Khansela"
-#. 9~L_
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2087,7 +1857,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Change..."
msgstr "&Fetoša..."
-#. EWBA
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2096,7 +1865,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Space"
msgstr "&Sekgoba"
-#. YmD:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2105,7 +1873,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the program features you want installed."
msgstr "Kgetha dibopego tša lenaneo tšeo o nyakago gore di lokelwe."
-#. Y~##
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2114,7 +1881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click on an icon in the list below to change how a feature is installed."
msgstr "Kgotla go aekhone yeo e lego lelokelelong leo le lego ka mo tlase gore o fetoše kamoo sebopego se loketšwego."
-#. C*?L
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2123,7 +1889,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup"
msgstr "{&MSSansBold8}Peakanyo e tlwaetšwego"
-#. #2VX
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2132,7 +1897,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feature Description:"
msgstr "Tlhaloso ya sebopego:"
-#. 6kzd
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2141,7 +1905,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Help"
msgstr "&Thušo"
-#. 71fS
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2150,7 +1913,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install to:"
msgstr "Lokela go:"
-#. ?j^)
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2159,7 +1921,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiline description of the currently selected item"
msgstr "Tlhaloso ya methaladi e mentši ya selo seo se kgethilwego gona bjale"
-#. Vo!{
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2168,7 +1929,6 @@ msgctxt ""
msgid "<selected feature path>"
msgstr "<tsejana ya sebopego e kgethilwego>"
-#. $h`k
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2177,7 +1937,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&Latelago >"
-#. SfE8
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2186,7 +1945,6 @@ msgctxt ""
msgid "Feature size"
msgstr "Bogolo bja sebopego"
-#. P*;E
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2195,7 +1953,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Setup allows you to selectively install program features."
msgstr "Peakanyo e tlwaetšwego e go dumelela gore o lokele dibopego tša lenaneo ka go di kgetha."
-#. pr``
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2204,7 +1961,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup Tips"
msgstr "{&MSSansBold8}Maele a peakanyo a tlwaetšwego"
-#. Wmn~
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2213,7 +1969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will not be installed."
msgstr "E ka se lokelwe."
-#. gdP`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2222,7 +1977,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will be installed on first use. (Available only if the feature supports this option.)"
msgstr "E tla lokelwa tirišong ya mathomo. (E hwetšagala feela ge sebopego se thekga kgetho ye.)"
-#. *jPt
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2231,7 +1985,6 @@ msgctxt ""
msgid "This install state means the feature..."
msgstr "Boemo bjo bja go lokela bo bolela sebopego..."
-#. rd,b
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2240,7 +1993,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will be completely installed to the local hard drive."
msgstr "E tla lokelwa ka mo go feletšego traebeng ya mo lapeng."
-#. v+sh
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2249,7 +2001,6 @@ msgctxt ""
msgid "The icon next to the feature name indicates the install state of the feature. Click the icon to drop down the install state menu for each feature."
msgstr "Aekhone yeo e lego kgauswi le leina la sebopego e bontšha boemo bja go lokela bja sebopego. Kgotla aekhone gore o lahle lenaneo la dikagare la boemo bja go lokela bakeng sa sebopego se sengwe le se sengwe."
-#. QlFE
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2258,7 +2009,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature supports this option.)"
msgstr "E tla lokelwa gore e dire go tšwa netewekeng. (E hwetšagala feela ge sebopego se thekga kgetho ye.)"
-#. 3yWL
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2267,7 +2017,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "Go lokile"
-#. ]U)#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2276,7 +2025,6 @@ msgctxt ""
msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available only if the feature has subfeatures.)"
msgstr "E tla ba le dibopego tše dingwe tše dinyenyane tše lokelwago traebeng ya lapeng. (E hwetšagala feela ge sebopego se nale dibopego tše nyenyane.)"
-#. ]5W]
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2285,7 +2033,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Morago"
-#. 59Fr
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2294,7 +2041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Khansela"
-#. ]S\f
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2303,7 +2049,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Change..."
msgstr "&Fetoša..."
-#. h69O
#: Control.ulf
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -2313,7 +2058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder."
msgstr "Kgotla Latelago gore o lokele go foltara ye, goba kgotla Fetoša gore o lokele go foltara e fapanego."
-#. IvDF
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2322,7 +2066,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder"
msgstr "{&MSSansBold8}Foltara e lebantšwego"
-#. 8tv!
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2331,7 +2074,6 @@ msgctxt ""
msgid "[INSTALLDIR]"
msgstr "[INSTALLDIR]"
-#. !7S,
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2340,7 +2082,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install [ProductName] to:"
msgstr "Lokela [ProductName] go:"
-#. n93V
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2349,7 +2090,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&Latelago >"
-#. zQ=R
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2358,7 +2098,6 @@ msgctxt ""
msgid "The disk space required for the installation of the selected features."
msgstr "Sekgoba sa tisiki seo se nyakegago bakeng sa go lokelwa ga dibopego tše kgethilwego."
-#. |h|]
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2367,7 +2106,6 @@ msgctxt ""
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
msgstr "Dibolumo tše bontšhitšwego ga di na sekgoba se lekanego sa tisiki bakeng sa dibopego tšeo di kgethilwego gabjale. O ka tloša difaele go tšwa dibolumong tše bontšhitšwego, kgetha go lokela dibopego tše nyenyane ditraebeng tša mo lapeng, goba wa kgetha ditraebe tše fapanego tšeo di lebantšwego."
-#. ^5.E
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2376,7 +2114,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements"
msgstr "{&MSSansBold8}Dinyakwa tša sekgoba sa tisiki"
-#. lbbm
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2385,7 +2122,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "Go lokile"
-#. =h:,
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2394,7 +2130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
msgstr "Difaele tše dingwe tšeo di nyakago go mpshafatšwa gona bjale di a dirišwa."
-#. tksq
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2403,7 +2138,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue."
msgstr "Ditirišo tše latelago di diriša difaele tšeo di nyakago go mpshafatšwa ke peakanyo ye. Tswalela ditirišo tše gomme o kgotle Leka gape gore o tšwele pele."
-#. w7Z^
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2412,7 +2146,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&MSSansBold8}Difaele di a dirišwa"
-#. L55G
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2421,7 +2154,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Exit"
msgstr "&Etšwa"
-#. =a7J
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2430,7 +2162,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Ignore"
msgstr "&Hlokomologa"
-#. -^h4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2439,7 +2170,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Retry"
msgstr "&Leka gape"
-#. [eB:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2448,7 +2178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Khansela"
-#. =23:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2457,7 +2186,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Look in:"
msgstr "&Lebelela go:"
-#. ki`W
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2466,7 +2194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Browse to the destination folder."
msgstr "Praosa go foltara e lebantšwego."
-#. V@GI
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2475,7 +2202,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
msgstr "{&MSSansBold8}Fetoša foltara ya bjale yeo e lebantšwego"
-#. .U!:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2484,7 +2210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create New Folder|"
msgstr "Hlama foltara e mpsha|"
-#. `3V#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2493,7 +2218,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "Go lokile"
-#. v*RU
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2502,7 +2226,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Folder name:"
msgstr "&Leina la foltara:"
-#. rL?l
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2511,7 +2234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Up One Level|"
msgstr "Godimo ka kgato e tee|"
-#. E)/#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2520,7 +2242,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Morago"
-#. U)@R
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2529,7 +2250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Khansela"
-#. dUso
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2538,7 +2258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org"
msgstr ""
-#. d@De
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2547,7 +2266,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&Latelago >"
-#. f.a1
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2556,7 +2274,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}O amogetšwe go wisate ya go lokela ya [ProductName]"
-#. k%;`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2565,7 +2282,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "Wisate ya go lokela e tla lokela [ProductName] khomphuthareng ya gago. Gore o tšwele pele, kgotla Latelago."
-#. 81Xh
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2574,7 +2290,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Morago"
-#. gdLX
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2583,7 +2298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Khansela"
-#. YC5e
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2592,7 +2306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please read the following license agreement carefully."
msgstr "Hle bala tumelelano ye ya laesense e latelago ka kelohloko."
-#. r181
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2601,7 +2314,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}License Agreement"
msgstr "{&MSSansBold8}Tumelelano ya laesense"
-#. ;QR4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2610,7 +2322,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&Latelago >"
-#. T[?J
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2619,7 +2330,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Morago"
-#. 9C/@
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2628,7 +2338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Khansela"
-#. PD6D
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2637,7 +2346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify, repair, or remove the program."
msgstr "Fetoša, lokiša, goba tloša lenaneo."
-#. :jo,
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2646,7 +2354,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance"
msgstr "{&MSSansBold8}Hlokomelo ya lenaneo"
-#. y_Ll
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2655,7 +2362,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&Latelago >"
-#. pW6Q
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2664,7 +2370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed."
msgstr "Fetoša gore ke dibopego dife tša lenaneo tšeo di loketšwego. Kgetho ye e bontšha kgetho e tlwaetšwego yeo o ka fetošago tsela yeo ka yona dibopego di lokelwago."
-#. q/W;
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2673,7 +2378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repair installation errors in the program. This option fixes missing or corrupt files, shortcuts, and registry entries."
msgstr "Lokiša diphošo tša go lokela lenaneong. Kgetho ye e lokiša difaele tšeo di lahlegilego goba di senyegilego, dikgaoletšo, le ditseno tša boingwadišo."
-#. f54w
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2682,7 +2386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove [ProductName] from your computer."
msgstr "Tloša [ProductName] khomphuthareng ya gago."
-#. J$%`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2691,7 +2394,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Morago"
-#. ;_B1
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2700,7 +2402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Khansela"
-#. j=}h
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2709,7 +2410,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&Latelago >"
-#. EDh2
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2718,7 +2418,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}O amogetšwe go wisate ya go lokela ya [ProductName]"
-#. g@H9
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2727,7 +2426,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next."
msgstr "Wisate ya go lokela e tla go dumelela gore o fetoše, lokiše, goba o tloše [ProductName]. Gore o tšwele pele, kgotla Latelago."
-#. V|,D
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2736,7 +2434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disk space required for the installation exceeds available disk space."
msgstr "Sekgoba sa tisiki seo se nyakegago bakeng sa go lokela se feta sekgoba sa tisiki seo se lego gona."
-#. wWUa
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2745,7 +2442,6 @@ msgctxt ""
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
msgstr "Dibolumo tše bontšhitšwego ga di na sekgoba se lekanego sa tisiki bakeng sa dibopego tšeo di kgethilwego gabjale. O ka tloša difaele go tšwa dibolumong tše bontšhitšwego, kgetha go lokela dibopego tše nyenyane ditraebeng tša mo lapeng, goba wa kgetha ditraebe tše fapenego tšeo di lebantšwego."
-#. Rf]C
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2754,7 +2450,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Out of Disk Space"
msgstr "{&MSSansBold8}Feletšwe ke dekgoba sa tisiki"
-#. ue)Z
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2763,7 +2458,6 @@ msgctxt ""
msgid "{120}{70}{70}{70}{70}"
msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}"
-#. 1N6t
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2772,7 +2466,6 @@ msgctxt ""
msgid "OK"
msgstr "Go lokile"
-#. zYxr
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2781,7 +2474,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Morago"
-#. bIdT
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2790,7 +2482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Khansela"
-#. J]-t
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2799,7 +2490,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Update >"
msgstr "&Mpshafatša >"
-#. $iVq
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2808,7 +2498,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}O amogetšwe phetšheng ya [ProductName]"
-#. F@8W
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2817,7 +2506,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update."
msgstr "Wisate ya go lokela e tla lokela phetšhe bakeng sa [ProductName] khomphuthareng ya gago. Gore o tšwele pele, kgotla Mpshafatša."
-#. N98f
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2826,7 +2514,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Morago"
-#. RE1[
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2835,7 +2522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Khansela"
-#. ]%FQ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2844,7 +2530,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard is ready to begin installation."
msgstr "Wisate e itokišeleditše go thoma go lokela."
-#. [vR`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2853,7 +2538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Install to begin the installation."
msgstr "Kgotla Lokela gore o thome go lokele."
-#. Q%d#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2862,7 +2546,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard."
msgstr "Ge e ba o nyaka go boeletša goba go fetoša dipeakanyo dife goba dife tša gago tša go lokela, kgotla Morago. Kgotla Khansela gore o tšwe go wisate."
-#. _z=f
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2871,7 +2554,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Modify the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}Itokišeleditše go fetoša lenaneo"
-#. ?BoC
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2880,7 +2562,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Repair the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}Itokišeleditše go lokiša lenaneo"
-#. ZR(w
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2889,7 +2570,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Install the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}Itokišeleditše go lokela lenaneo"
-#. :RtV
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2898,7 +2578,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Install"
msgstr "&Lokela"
-#. ?k-[
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2907,7 +2586,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Morago"
-#. h4$C
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2916,7 +2594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Khansela"
-#. N*:V
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2925,7 +2602,6 @@ msgctxt ""
msgid "You have chosen to remove the program from your system."
msgstr "O kgethile go tloša lenaneo tshepedišong ya gago."
-#. $+9S
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2934,7 +2610,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use."
msgstr "Kgotla Tloša gore o tloše [ProductName] khomphuthareng ya gago. Ka morago ga go tloša, lenaneo le le ka se sa ba gona gore le dirišwe."
-#. Km|2
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2943,7 +2618,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you want to review or change any settings, click Back."
msgstr "Ge e ba o nyaka go boeletša goba go fetoša dipeakanyo dife goba dife, kgotla Morago."
-#. `)o#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2952,7 +2626,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program"
msgstr "{&MSSansBold8}Tloša lenaneo"
-#. crHB
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2961,7 +2634,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Remove"
msgstr "&Tloša"
-#. #4Ax
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2970,7 +2642,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Morago"
-#. 4x0r
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2979,7 +2650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Khansela"
-#. s[Iz
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2988,7 +2658,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Finish"
msgstr "&Fetša"
-#. !]Nj
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -2997,7 +2666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your system has not been modified. To complete installation at another time, please run setup again."
msgstr "Tshepedišo ya gago ga e sešo e fetošwa. Gore o fetše go lokela ka nako e nngwe, hle dira peakanyo gape."
-#. =CP$
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3006,7 +2674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Finish to exit the wizard."
msgstr "Kgotla Fetša gore o tšwe go wisate."
-#. Q#Vg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3015,7 +2682,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
msgstr "O ka boloka dikarolwana dife goba dife tšeo di šetšego di le gona tšeo di loketšwego tshepedišong ya gago gore o tšwele pele le go lokela mo ka moragonyana goba o ka bušetša tshepedišo ya gago boemong bja yona bja mathomo pele ga go lokela."
-#. {$;9
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3024,7 +2690,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
msgstr "Kgotla Bušetša goba Tšwela pele ka moragonyana gore o tšwe go wisate."
-#. =#:e
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3033,7 +2698,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr "{&TahomaBold10}Wisate ya go lokela e phethilwe"
-#. C7(H
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3042,7 +2706,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
msgstr "Wisate e šitišitšwe pele ga gore [ProductName] e lokelwe ka mo go feletšego."
-#. *[SN
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3051,7 +2714,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Morago"
-#. C[FM
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3060,7 +2722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Khansela"
-#. d__t
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3069,7 +2730,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Finish"
msgstr "&Fetša"
-#. i76=
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3078,7 +2738,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr "{&TahomaBold10}Wisate ya go lokela e phethilwe"
-#. PT8T
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3087,7 +2746,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
msgstr "Wisate ya go lokela e loketše [ProductName] ka katlego. Kgotla Fetša gore o tšwe go wisate."
-#. H(ao
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3096,7 +2754,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
msgstr "Wisate ya go lokela e ntšhitše [ProductName] ka katlego. Kgotla Fetša gore o tšwe go wisate."
-#. KXcT
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3105,7 +2762,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Abort"
msgstr "&Lahla"
-#. @1ya
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3114,7 +2770,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Cancel"
msgstr "&Khansela"
-#. k4pg
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3123,7 +2778,6 @@ msgctxt ""
msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here"
msgstr "sengwalwa sa phošo se tsena mo sengwalwa sa phošo se tsena mo sengwalwa sa phošo se tsena mo sengwalwa sa phošo se tsena mo sengwalwa sa phošo se tsena mo sengwalwa sa phošo se tsena mo sengwalwa sa phošo se tsena mo sengwalwa sa phošo se tsena mo sengwalwa sa phošo se tsena mo sengwalwa sa phošo se tsena mo"
-#. kzjx
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3132,7 +2786,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Ignore"
msgstr "&Hlokomologa"
-#. M`C4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3141,7 +2794,6 @@ msgctxt ""
msgid "&No"
msgstr "&Aowa"
-#. .f=!
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3150,7 +2802,6 @@ msgctxt ""
msgid "&OK"
msgstr "&Go lokile"
-#. K4ZQ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3159,7 +2810,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Retry"
msgstr "&Leka gape"
-#. (|CN
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3168,7 +2818,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Yes"
msgstr "&Ee"
-#. qaCW
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3177,7 +2826,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Morago"
-#. r)V=
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3186,7 +2834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Khansela"
-#. -Nhy
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3195,7 +2842,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&Latelago >"
-#. 1l*~
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3204,7 +2850,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}O amogetšwe go wisate ya go lokela ya [ProductName]"
-#. vCNQ
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3213,7 +2858,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait."
msgstr "Peakanyo ya [ProductName] e lokišetša wisate ya go lokela yeo e tla go hlahlago mosepelong ka moka wa go beakanya lenaneo. Hle leta."
-#. k@@q
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3222,7 +2866,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Morago"
-#. $YCn
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3231,7 +2874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Khansela"
-#. q%Nt
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3240,7 +2882,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Finish"
msgstr "&Fetša"
-#. 4kpW
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3249,7 +2890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Your system has not been modified. To install this program at a later time, please run the installation again."
msgstr "Tshepedišo ya gago ga e sešo e fetošwa. Gore o lokele lenaneo le ka moragonyana, hle dira go lokela gape."
-#. 5#R:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3258,7 +2898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Finish to exit the wizard."
msgstr "Kgotla Fetša gore o tšwe go wisate."
-#. E+DO
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3267,7 +2906,6 @@ msgctxt ""
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
msgstr "O ka boloka dikarolwana dife goba dife tšeo di šetšego di le gona tšeo di loketšwego tshepedišong ya gago gore o tšwele pele le go lokela mo ka moragonyana goba o ka bušetša tshepedišo ya gago boemong bja yona bja mathomo pele ga go lokela."
-#. 8WM#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3276,7 +2914,6 @@ msgctxt ""
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
msgstr "Kgotla Bušetša goba Tšwela pele ka moragonyana gore o tšwe go wisate."
-#. nRS}
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3285,7 +2922,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr "{&TahomaBold10}Wisate ya go lokela e phethilwe"
-#. iSts
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3294,7 +2930,6 @@ msgctxt ""
msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
msgstr "Wisate e šitišitšwe pele ga gore [ProductName] e lokelwe ka mo go feletšego."
-#. |wCR
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3303,7 +2938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress done"
msgstr "Tšwelopele e dirilwego"
-#. l!$S
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3312,7 +2946,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Morago"
-#. |Q9E
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3321,7 +2954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Khansela"
-#. 4C$s
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3330,7 +2962,6 @@ msgctxt ""
msgid "The program features you selected are being installed."
msgstr "Dibopego tša lenaneo tšeo o di kgethilego di a lokelwa."
-#. \qCz
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3339,7 +2970,6 @@ msgctxt ""
msgid "The program features you selected are being uninstalled."
msgstr "Dibopego tša lenaneo tšeo o di kgethilego di a ntšhwa."
-#. y-,w
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3348,7 +2978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes."
msgstr "Hle leta ge wisate ya go lokela e lokela [ProductName]. Se se ka tšea metsotso e mmalwa."
-#. |(X7
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3357,7 +2986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes."
msgstr "Hle ema ge wisate ya go lokela e ntšha [ProductName]. Se se ka tšea metsotso e mmalwa."
-#. \4nT
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3366,7 +2994,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]"
msgstr "{&MSSansBold8}Go lokela [ProductName]"
-#. 8Ur\
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3375,7 +3002,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Uninstalling [ProductName]"
msgstr "{&MSSansBold8}Go ntšha [ProductName]"
-#. `x0?
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3384,7 +3010,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sec."
msgstr "Metsotswana"
-#. ;;j/
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3393,7 +3018,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status:"
msgstr "Maemo:"
-#. ?OQi
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3402,7 +3026,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&Latelago >"
-#. [Faq
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3411,7 +3034,6 @@ msgctxt ""
msgid "Estimated time remaining:"
msgstr "Nako e akanyetšwago e šetšego:"
-#. nTt]
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3420,7 +3042,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Morago"
-#. 5J%`
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3429,7 +3050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Khansela"
-#. }{tE
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3438,7 +3058,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&Latelago >"
-#. N)gV
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3447,7 +3066,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "Wisate ya go lokela e tla phetha go lokelwa ga [ProductName] khomphuthareng ya gago. Gore o tšwele pele, kgotla Latelago."
-#. aQKk
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3456,7 +3074,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "Wisate ya go lokela e tla phetha go lokela mo go fegilwego ga [ProductName] khomphuthareng ya gago. Gore o tšwele pele, kgotla Latelago."
-#. 1jb)
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3465,7 +3082,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10}Go tšwetšapele wisate ya go lokela bakeng sa [ProductName]"
-#. NMlX
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3474,7 +3090,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Morago"
-#. %U;:
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3483,7 +3098,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Khansela"
-#. l;MV
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3492,7 +3106,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including spelling dictionaries in all available languages."
msgstr ""
-#. pL0V
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3501,7 +3114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages or deselect unwanted dictionaries."
msgstr ""
-#. mP/p
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3510,7 +3122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Choose the setup type that best suits your needs."
msgstr "Kgetha mohuta wa peakanyo wo o swanelago dinyakwa tša gago gakaone."
-#. %.=A
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3519,7 +3130,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please select a setup type."
msgstr "Hle kgetha mohuta wa peakanyo."
-#. /fZb
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3528,7 +3138,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}Setup Type"
msgstr "{&MSSansBold8}Mohuta wa peakanyo"
-#. \U4e
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3537,7 +3146,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&Latelago >"
-#. H|m;
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3546,7 +3154,6 @@ msgctxt ""
msgid "< &Back"
msgstr "< &Morago"
-#. sW9=
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3555,7 +3162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Khansela"
-#. oXS;
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3564,7 +3170,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Next >"
msgstr "&Latelago >"
-#. ckv3
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3573,7 +3178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repair or remove the program."
msgstr "Lokiša goba o tloše lenaneo."
-#. --?e
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3582,7 +3186,6 @@ msgctxt ""
msgid "&Microsoft Word Documents"
msgstr "Ditokumente tša &Microsoft Word"
-#. |=(,
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3591,7 +3194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets"
msgstr "Matlakala-kalo-tsebišo a Microsoft &Excel"
-#. XsfW
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3600,7 +3202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations"
msgstr "Ditlhagišo tša Microsoft Po&werPoint"
-#. N01%
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3609,7 +3210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Microsoft &Visio Documents"
msgstr ""
-#. 8=^S
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3618,7 +3218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types."
msgstr ""
-#. 2(/G
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3627,7 +3226,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now."
msgstr ""
-#. i@f?
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3636,7 +3234,6 @@ msgctxt ""
msgid "{&MSSansBold8}File Type"
msgstr "{&MSSansBold8}Mohuta wa faele"
-#. *Kx?
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3645,7 +3242,6 @@ msgctxt ""
msgid "A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the [ProductName] Installation Wizard. This version will be updated."
msgstr "Tokollo ya [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] e hweditšwe ke wisate ya go lokela ya [ProductName]. Tokollo ye e tla mpshafatšwa."
-#. ?~L4
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3654,7 +3250,6 @@ msgctxt ""
msgid "The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] version."
msgstr "Foltara e lebantšwego yeo e laeditšwego ka mo tlase ga e na tokollo ya [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]."
-#. 7VT%
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3663,7 +3258,6 @@ msgctxt ""
msgid "A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found."
msgstr "Go hweditšwe [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] e mspha."
-#. CN]1
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3672,7 +3266,6 @@ msgctxt ""
msgid "The version specified in the folder below cannot be updated."
msgstr "Tokollo e laeditšwego foltareng yeo e lego ka mo tlase e ka se mpshafatšwe."
-#. Em|L
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3681,7 +3274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check the destination folder."
msgstr "Lekola foltare e lebantšwego."
-#. :NLU
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3690,7 +3282,6 @@ msgctxt ""
msgid "To continue, click "
msgstr "Gore o tšwele pele, kgotla "
-#. ;T;*
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3699,7 +3290,6 @@ msgctxt ""
msgid "To select a different version, click "
msgstr "Gore o kgethe tokollo e fapanego, kgotla "
-#. Xs0X
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3708,7 +3298,6 @@ msgctxt ""
msgid "To select a different folder, click "
msgstr "Gore o kgethe foltara e fapanego, kgotla "
-#. 6s5p
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3717,7 +3306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Install [ProductName] to:"
msgstr "Lokela [ProductName] go:"
-#. jdlB
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3726,7 +3314,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked."
msgstr "Ge e ba o leka [ProductName] feela, mohlomongwe ga o nyake gore se se direge, ka gona tlogela mapokisana a sa swaiwa."
-#. ,sR?
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3735,7 +3322,6 @@ msgctxt ""
msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation."
msgstr ""
-#. !Kkb
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3744,7 +3330,6 @@ msgctxt ""
msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation."
msgstr ""
-#. A;-S
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3753,7 +3338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create a start link on desktop"
msgstr "Hlama lomaganyo ya go thoma tesekethopong"
-#. mcw#
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3762,7 +3346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Support assistive technology tools"
msgstr ""
-#. W7VO
#: Control.ulf
msgctxt ""
"Control.ulf\n"
@@ -3771,7 +3354,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load [ProductName] during system start-up"
msgstr ""
-#. K7l~
#: CustomAc.ulf
msgctxt ""
"CustomAc.ulf\n"
@@ -3780,7 +3362,6 @@ msgctxt ""
msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first."
msgstr "Tokollo e mpsha ya [ProductName] e hweditšwe. Gore o lokele tokollo ya kgale, go swanetše go tlošwe tokollo e mpsha pele."
-#. B_j!
#: CustomAc.ulf
msgctxt ""
"CustomAc.ulf\n"
@@ -3789,7 +3370,6 @@ msgctxt ""
msgid "The same version of this product is already installed."
msgstr "Tokollo e swanago ya setšweletšwa se e šetše e loketšwe."
-#. `r8y
#: CustomAc.ulf
msgctxt ""
"CustomAc.ulf\n"
@@ -3798,7 +3378,6 @@ msgctxt ""
msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first."
msgstr "Tokollo ya kgale ya [ProductName] e hweditšwe. Gore o lokele tokollo e mpsha, go swanetše go tlošwe tokollo ya kgale pele."
-#. =`oO
#: LaunchCo.ulf
msgctxt ""
"LaunchCo.ulf\n"
@@ -3807,7 +3386,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
msgstr "Wisate ya go lokela e ka se dirišwe ka tshwanelo ka gobane o tsene bjalo ka modiriši yo a se nago ditokelo tše lekanego tša molaodi bakeng sa tshepedišo ye."
-#. J%+0
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3816,7 +3394,6 @@ msgctxt ""
msgid "{{Fatal error: }}"
msgstr "{{Phošo e kotsi: }}"
-#. Yzo*
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3825,7 +3402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error [1]."
msgstr "Phošo [1]."
-#. k@UG
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3834,7 +3410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Warning [1]."
msgstr "Temošo [1]."
-#. /=Jm
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3843,7 +3418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Info [1]."
msgstr "Tshedimošo [1]."
-#. Mq|M
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3852,7 +3426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal Error [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
msgstr "Phošo ya ka gare [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
-#. G=H9
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3861,7 +3434,6 @@ msgctxt ""
msgid "{{Disk full: }}"
msgstr "{{Tisiki e tletše: }}"
-#. Hd+B
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3870,7 +3442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
msgstr "Tiro [Time]: [1]. [2]"
-#. 72H.
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3879,7 +3450,6 @@ msgctxt ""
msgid "[ProductName]"
msgstr "[ProductName]"
-#. U8mE
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3888,7 +3458,6 @@ msgctxt ""
msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
-#. IPYC
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3897,7 +3466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message type: [1], Argument: [2]"
msgstr "Mohuta wa molaetša: [1], Ngangišano: [2]"
-#. *U,z
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3906,7 +3474,6 @@ msgctxt ""
msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
msgstr "=== Go tsena go thomile: [Date] [Time] ==="
-#. 5=Jo
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3915,7 +3482,6 @@ msgctxt ""
msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
msgstr "=== Go tsena go emišitšwe: [Date] [Time] ==="
-#. oQJz
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3924,7 +3490,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action start [Time]: [1]."
msgstr "Tiro e thomile [Time]: [1]."
-#. w|tg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3933,7 +3498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
msgstr "Tiro e fedile [Time]: [1]. Boleng bja go boela [2]."
-#. Zj;1
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3942,7 +3506,6 @@ msgctxt ""
msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}"
msgstr "Nako e šetšego: metsotso e {[1] }{metsotswana e [2]}"
-#. $/@E
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3951,7 +3514,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
msgstr "Polokelo e fedile. Tima ditirišo tše dingwe pele o leka gape."
-#. xPvw
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3960,7 +3522,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installer is no longer responding."
msgstr "Selokedi ga se sa arabela."
-#. hkCN
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3969,7 +3530,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installer terminated prematurely."
msgstr "Selokedi se fedišitšwe pele ga nako."
-#. ~WnE
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3978,7 +3538,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]"
msgstr "Hle leta ge Windows e beakanya [ProductName]"
-#. PUdH
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3987,7 +3546,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gathering required information..."
msgstr "Go kgoboketša tshedimošo e nyakegago..."
-#. Ns4D
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -3996,7 +3554,6 @@ msgctxt ""
msgid "Removing older versions of this application"
msgstr "Go tloša ditokollo tša kgale tša tirišo ye"
-#. \J#|
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4005,7 +3562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preparing to remove older versions of this application"
msgstr "Go itokišeletša go tloša ditokollo tša kgale tša tirišo ye"
-#. Vo^o
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4014,7 +3570,6 @@ msgctxt ""
msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully."
msgstr "Peakanyo ya {[ProductName] }e phethilwe ka katlego."
-#. bGWX
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4023,7 +3578,6 @@ msgctxt ""
msgid "{[ProductName] }Setup failed."
msgstr "Peakanyo ya {[ProductName] }e paletšwe."
-#. x8s9
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4032,7 +3586,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Phošo ya go bala faeleng: [2]. {{ Phošo ya tshepedišo [3].}} Netefatša gore faele e gona le gore o ka kgona go tsena go yona."
-#. XRee
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4041,7 +3594,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location."
msgstr "E ka se kgone go hlama faele ya [3]. Tšhupetšo yeo e nago le leina le e šetše e le gona. Khansela go lokela gomme o leke go lokela lefelong le fapanego."
-#. DLC)
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4050,7 +3602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please insert the disk: [2]"
msgstr "Hle tsenya tisiki: [2]"
-#. A`YA
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4059,7 +3610,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator."
msgstr "Molokedi o na le ditokelo tše sa lekanago go ka tsena tšhupetšong ye: [2]. Go lokela go ka se tšwele pele. Tsena bjalo ka molaodi goba ikopanye le molaodi wa gago wa tshepedišo."
-#. f9.M
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4068,7 +3618,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory."
msgstr "Phošo ya go ngwala faeleng ya [2]. Netefatša gore o kgona go tsena tšhupetšong yeo."
-#. Hp:a
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4077,7 +3626,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Phošo ya bala faele ya [2]. Netefatša gore faele e gona le gore o ka kgona go tsena go yona."
-#. \oc~
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4086,7 +3634,6 @@ msgctxt ""
msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry."
msgstr "Tirišo e nngwe e kgona go tsena ka mo go kgethegilego faeleng ya [2]. Hle tima ditirišo tše dingwe ka moka, ke moka o kgotle Leka gape."
-#. nxWG
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4095,7 +3642,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit."
msgstr "Ga go na sekgoba se lekanego sa tisiki go lokela faele ya [2]. Lokolla sekgoba se itšego sa tisiki gomme o kgotle Leka gape, goba o kgotle Khansela gore o tšwe."
-#. RmG_
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4104,7 +3650,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Faele ya mothopo ga ya hwetšwa: [2]. Netefatša gore faele e gona le gore o ka kgona go tsena go yona."
-#. Y++$
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4113,7 +3658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Phošo ya go bala faele: [3]. {{ Phošo ya tshepedišo [2].}} Netefatša gore faele e gona le gore o ka kgona go tsena go yona."
-#. 7d_g
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4122,7 +3666,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory."
msgstr "Phošo ya go ngwala faele: [3]. {{ Phošo ya tshepedišo [2].}} Netefatša gore o kgona go tsena tšhupetšong yeo."
-#. PXEQ
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4131,7 +3674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "Faele ya mothopo ga se ya hwetšwa{{(khabinete)}}: [2]. Netefatša gore faele e gona le gore o ka kgona go tsena go yona."
-#. =x52
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4140,7 +3682,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit."
msgstr "E ka se kgone go hlama tšhupetšo ya [2]. Faele yeo e nago le leina le e šetše e le gona. Hle thea ka leswa goba o tloše faele gomme o kgotle Leka gape, goba o kgotle Khansela gore o tšwe."
-#. _5Av
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4149,7 +3690,6 @@ msgctxt ""
msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
msgstr "Bolumo ya [2] gona bjale ga e gona. Hle kgetha e nngwe."
-#. V.`3
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4158,7 +3698,6 @@ msgctxt ""
msgid "The specified path [2] is unavailable."
msgstr "Tsejana e laetšwego ya [2] ga e hwetšagale."
-#. YKOu
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4167,7 +3706,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unable to write to the specified folder [2]."
msgstr "Ga e kgone go ngwala foltareng e laetšwego ya [2]."
-#. .|Wc
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4176,7 +3714,6 @@ msgctxt ""
msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]"
msgstr "Go tšweletše phošo ya neteweke ge go be go lekwa go bala go tšwa faeleng ya [2]"
-#. [0jF
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4185,7 +3722,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while attempting to create the directory [2]"
msgstr "Phošo e tšweletše ge go be go lekwa go hlama tšhupetšo ya [2]"
-#. r\#*
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4194,7 +3730,6 @@ msgctxt ""
msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]"
msgstr "Phošo ya neteweke e tšweletše ge go be go lekwa go hlama tšhupetšo ya [2]"
-#. Y?Ul
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4203,7 +3738,6 @@ msgctxt ""
msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]."
msgstr "Phošo ya neteweke e tšweletše ge go be go lekwa go bula khabinete ya faele ya mothopo ya [2]."
-#. }Q-5
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4212,7 +3746,6 @@ msgctxt ""
msgid "The specified path is too long [2]."
msgstr "Tsejana e laeditšwego ke e telele kudu [2]."
-#. #@5~
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4221,7 +3754,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]."
msgstr "Selokedi se nale ditokelo tše sa lekanango go fetoša faele ya [2]."
-#. D$KA
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4230,7 +3762,6 @@ msgctxt ""
msgid "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system."
msgstr "Karolo ya tsejana ya [2] e feta botelele bjo dumeletšwego ke tshepedišo."
-#. qmZ+
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4239,7 +3770,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders."
msgstr "Tsejana ya [2] e nale mantšu ao a sa šomego difoltareng."
-#. r{Ai
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4248,7 +3778,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path [2] contains an invalid character."
msgstr "Tsejana ya [2] e nale ditlhaka tšeo di sa šomego."
-#. \j_j
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4257,7 +3786,6 @@ msgctxt ""
msgid "[2] is not a valid short file name."
msgstr "[2] ga se leina le lekopana la faele leo le šomago."
-#. 1XZ,
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4266,7 +3794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
msgstr "Phošo ya go hwetša tšhireletšo ya faele: [3] GetLastError: [2]"
-#. P$:b
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4275,7 +3802,6 @@ msgctxt ""
msgid "Invalid Drive: [2]"
msgstr "Traebe e sa šomego: [2]"
-#. qx1(
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4284,7 +3810,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
msgstr "Phošo ya go diriša phetšhe faeleng ya [2]. Mohlomongwe e mpshafaditšwe ka mokgwa o mongwe, e bile e ka se sa fetošwa ka phetšhe ye. Bakeng sa tshedimošo e oketšegilego ikopanye le morekiši wa gago wa phetšhe. {{Phošo ya Tshepedišo: [3]}}"
-#. 5W*[
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4293,7 +3818,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "E ka se kgone go hlama khii ya [2]. {{ Phošo ya tshepedišo [3].}} Netefatša gore o nale go tsena mo go lekanego go khii yeo, goba o ikopanye le bašomi ba gago ba thekgo."
-#. BGh6
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4302,7 +3826,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "E ka se kgone go bula khii: [2]. {{ Phošo ya tshepedišo [3].}} Netefatša gore o nale go tsena mo go lekanego go khii yeo, goba o ikopanye le bašomi ba gago ba thekgo."
-#. RV=$
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4311,7 +3834,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "E ka se kgone go phumola boleng bja [2] go tšwa go khii ya [3]. {{ Phošo ya tshepedišo [4].}} Netefatša gore o nale go tsena mo go lekanego go khii yeo, goba o ikopanye le bašomi ba gago ba thekgo."
-#. zF,o
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4320,7 +3842,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "E ka se kgone go phumola khii ya [2]. {{ Phošo ya tshepedišo [3].}} Netefatša gore o nale go tsena mo go lekanego go khii yeo, goba o ikopanye le bašomi ba gago ba thekgo."
-#. 7AkT
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4329,7 +3850,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "E ka se kgone go bala boleng bja [2] go tšwa go khii ya [3]. {{ Phošo ya tshepedišo [4].}} Netefatša gore o nale go tsena mo go lekanego go khii yeo, goba o ikopanye le bašomi ba gago ba thekgo."
-#. CHH`
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4338,7 +3858,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "E ka se kgone go ngwala boleng bja [2] go khii ya [3]. {{ Phošo ya tshepedišo [4].}} Netefatša gore o nale go tsena mo go lekanego go khii yeo, goba o ikopanye le bašomi ba gago ba thekgo."
-#. cI_R
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4347,7 +3866,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "E ka se kgone go hwetša maina a boleng bakeng sa khii ya [2]. {{ Phošo ya tshepedišo [3].}} Netefatša gore o nale go tsena mo go lekanego go khii yeo, goba o ikopanye le bašomi ba gago ba thekgo."
-#. ~2lg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4356,7 +3874,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "E ka se kgone go hwetša maina a khii a manyenyane bakeng sa khii ya [2]. {{ Phošo ya tshepedišo [3].}} Netefatša gore o nale go tsena mo go lekanego go khii yeo, goba o ikopanye le bašomi ba gago ba thekgo."
-#. Qa4I
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4365,7 +3882,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
msgstr "E ka se kgone go bala tshedimošo ya tšhireletšego bakeng sa khii ya [2]. {{ Phošo ya tshepedišo [3].}} Netefatša gore o nale go tsena go lekanego go khii yeo, goba ikopanye le bašomi ba gago ba thekgo."
-#. 5DHd
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4374,7 +3890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application."
msgstr "E ka se kgone go oketša sekgoba se lego gona sa boingwadišo. [2] KB ya sekgoba se se nago selo sa boingwadišo e a nyakega gore go lokelwe tirišo ye."
-#. W.|6
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4383,7 +3898,6 @@ msgctxt ""
msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one."
msgstr "Go lokela go gongwe go tšwela pele. O swanetše go phetha go lokela pele o tšwetša pele mo ga gona bjale."
-#. {vY.
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4392,7 +3906,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the installation again."
msgstr "Phošo ya go tsena tsebišong e šireleditšwego. Hle kgonthišetša gore Selokedi sa Windows se beakantšwe ka tshwanelo gomme o leke go lokela gape."
-#. mHVU
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4401,7 +3914,6 @@ msgctxt ""
msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue."
msgstr "Modiriši wa [2] nakong e fetilego o lekile go lokela setšweletšwa sa [3]. Modiriši yoo o tla swanela go dira go lokela moo gape pele a diriša setšweletšwa seo. Go lokela ga gago ga gona bjale go tla tšwela pele."
-#. JF_\
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4410,7 +3922,6 @@ msgctxt ""
msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product."
msgstr "Modiriši wa [2] nakong e fetilego o lekile go lokela setšweletšwa sa [3]. Modiriši yoo o tla swanela go dira go lokela moo gape pele a diriša setšweletšwa seo."
-#. \CJT
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4419,7 +3930,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
msgstr "E feletšwe ke sekgoba sa tisiki -- Bolumo: '[2]'; sekgoba se nyakegago: [3] KB; sekgoba seo se lego gona: [4] KB. Lokolla sekgoba se itšego sa tisiki gomme o leke gape."
-#. w^[/
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4428,7 +3938,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to cancel?"
msgstr "Na o kgonthišegile gore o nyaka go khansela?"
-#. lTPJ
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4437,7 +3946,6 @@ msgctxt ""
msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry."
msgstr "Faele ya [2][3] e sa dutše e dirišwa {ke mosepelo o latelago: Leina: [4], ID: [5], Thaetlele ya lefasetere: [6]}. Tswalela tirišo yeo gomme o leke gape."
-#. )tiO
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4446,7 +3954,6 @@ msgctxt ""
msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible."
msgstr "Setšweletšwa sa [2] se šetše se loketšwe, se thibela go lokelwa ga setšweletšwa se. Ditšweletšwa tše tše pedi ga di sepelelane."
-#. P;;F
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4455,7 +3962,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback."
msgstr "E feletšwe ke sekgoba sa tisiki -- Bolumo: [2]; sekgoba se nyakegago: [3] KB; sekgoba seo se lego gona: [4] KB. Ge eba go kgokologela morago go paledišitšwe, go ba le sekgoba se lekanego. Kgotla Khansela gore o tlogele, Leka gape go lekola sekgoba sa tisiki seo se lego gona gape, goba Hlokomologa gore o tšwele pele kantle le go kgokologela morago."
-#. g+4m
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4464,7 +3970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not access network location [2]."
msgstr "E ka se kgone go tsena lefelong la neteweke [2]."
-#. EdEq
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4473,7 +3978,6 @@ msgctxt ""
msgid "The following applications should be closed before continuing the installation:"
msgstr "Ditirišo tše latelago di swanetše go tswalelwa pele o tšwela pele ka go lokela:"
-#. [sJ1
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4482,7 +3986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product."
msgstr "E ka se kgone go hwetša ditšweletšwa dife goba dife tšeo di sepelelanago tšeo di loketšwego nakong e fetilego motšheneng bakeng sa go lokela setšweletšwa se."
-#. Jhs#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4491,7 +3994,6 @@ msgctxt ""
msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
msgstr "Khii ya [2] ga e šome. Netefatša gore o tsentšhitše khii e nepagetšego."
-#. xc#c
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4500,7 +4002,6 @@ msgctxt ""
msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
msgstr "Molokedi o swanetše go thoma tshepedišo ya gago ka leswa pele peakanyo ya [2] e ka tšwela pele. Kgotla Ee gore o thome ka leswa gona bjale goba Aowa ge eba o beakanyetša go thoma ka leswa ka moragonyana."
-#. hQ(0
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4509,7 +4010,6 @@ msgctxt ""
msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
msgstr "O swanetše go thoma tshepedišo ya gago ka leswa gore diphetošo tša peakanyo tšeo di dirilwego go [2] di šome. Kgotla Ee gore o thome ka leswa gona bjale goba Aowa ge eba o beakanyetša go thoma ka leswa ka moragonyana."
-#. ]52#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4518,7 +4018,6 @@ msgctxt ""
msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
msgstr "Go lokela ga [2] gona bjale go fegilwe. O swanetše go dirolla diphetošo tšeo di dirilwego ke go lokela moo gore o tšwele pele. Na o nyaka go dirolla diphetošo tšeo?"
-#. K3HI
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4527,7 +4026,6 @@ msgctxt ""
msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
msgstr "Go lokela ga nakong e fetilego ga setšweletšwa se go tšwela pele. O swanetše go dirolla diphetošo tšeo di dirilwego ke go tsenya moo gore o tšwele pele. Na o nyaka go dirolla diphetošo tšeo?"
-#. 3Zp}
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4536,7 +4034,6 @@ msgctxt ""
msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue."
msgstr "Ga go na mothopo o šomago wo o ka hwetšwago bakeng sa setšweletšwa sa [2]. Selokedi sa Windows se ka se tšwele pele."
-#. 1lb[
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4545,7 +4042,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation operation completed successfully."
msgstr "Tiro ya go lokela e phethilwe ka katlego."
-#. `S0-
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4554,7 +4050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Installation operation failed."
msgstr "Tiro ya go lokela e paletšwe."
-#. SN:#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4563,7 +4058,6 @@ msgctxt ""
msgid "Product: [2] -- [3]"
msgstr "Setšweletšwa: [2] -- [3]"
-#. qfe/
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4572,7 +4066,6 @@ msgctxt ""
msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?"
msgstr "O ka bušetša khomphuthara ya gago boemong bja yona bja nakong e fetilego goba wa tšwela pele ka go lokela ka moragonyana. Na o nyaka go e bušetša?"
-#. )P3k
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4581,7 +4074,6 @@ msgctxt ""
msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation."
msgstr "Phošo e tšweletše ge go be go ngwalwa tshedimošo ya go lokela tisiking. Lekola go kgonthišetša gore go nale sekgoba se lekanego sa tisiki, gomme o kgotle Leka gape, goba Khansela gore o fediše go lokela."
-#. De8W
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4590,7 +4082,6 @@ msgctxt ""
msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible."
msgstr "E tee goba tše dintši tša difaele tšeo di nyakegago bakeng sa go bušetša khomphuthara ya gago boemong bja yona ba nakong e fetilego ga e hwetšwe. Go bušetša go ka se kgonege."
-#. 0$X8
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4599,7 +4090,6 @@ msgctxt ""
msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}"
msgstr "[2] e ka se kgone go lokela e nngwe ya ditšweletšwa tša yona tše nyakegago. Ikopanye le sehlopha sa gago sa thekgo ya seteginiki. {{Phošo ya tshepedišo: [3].}}"
-#. Hnp6
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4608,7 +4098,6 @@ msgctxt ""
msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}"
msgstr "Tokollo ya kgale ya [2] e ka se tlošwe. Ikopanye le sehlopha sa gago sa thekgo ya seteginiki. {{Phošo ya tshepedišo [3].}}"
-#. (,(}
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4617,7 +4106,6 @@ msgctxt ""
msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
msgstr "Tsejana ya [2] ga e šome. Hle laetša tsejana e šomago."
-#. iOcT
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4626,7 +4114,6 @@ msgctxt ""
msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
msgstr "Polokelo e fedile. Tima ditirišo tše dingwe pele o leka gape."
-#. (u.B
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4635,7 +4122,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume."
msgstr "Ga go na tisiki ka traebeng ya [2]. Hle tsenya e tee gomme o kgotle Leka gape, goba o kgotle Khansela gore o boele morago go bolumo e kgethilwego nakong e fetilego."
-#. $aY;
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4644,7 +4130,6 @@ msgctxt ""
msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
msgstr "Ga go na tisiki ka traebeng ya [2]. Hle tsenya e tee gomme o kgotle Leka gape, goba o kgotle Khansela gore o boele go poledišano ya go praosa gomme o kgethe bolumo e fapanego."
-#. o1hV
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4653,7 +4138,6 @@ msgctxt ""
msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
msgstr "Foltara ya [2] ga e gona. Hle tsenya tsejana e yago foltareng yeo e lego gona."
-#. |~/?
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4662,7 +4146,6 @@ msgctxt ""
msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
msgstr "O na le ditokelo tše sa lekanago gore o ka bala foltara ye."
-#. b-NA
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4671,7 +4154,6 @@ msgctxt ""
msgid "A valid destination folder for the installation could not be determined."
msgstr "Foltara e lebantšwego yeo e šomago bakeng sa go lokela ga e lemogwe."
-#. ,(/%
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4680,7 +4162,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error attempting to read from the source installation database: [2]."
msgstr "Phošo ya go leka go bala go tšwa dathapeising ya go lokela ya mothopo: [2]."
-#. Fr5x
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4689,7 +4170,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation."
msgstr "Go lokišetša tiro ya go thoma gape: Go thea ka leswa faele ya [2] go ba [3]. O swanetše go thoma gape gore o phethe tiro."
-#. gi,X
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4698,7 +4178,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation."
msgstr "Go lokišetša tiro ya go thoma gape: Go phumola faele ya [2]. O swanetše go thoma gape gore o phethe tiro."
-#. 9T2B
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4707,7 +4186,6 @@ msgctxt ""
msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
msgstr "Motšule wa [2] o paletšwe ke go ngwadiša. HRESULT [3]. Ikopanye le bašomi ba gago ba thekgo."
-#. eshB
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4716,7 +4194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
msgstr "Motšule wa [2] o paletšwe ke go ngwadišolla. HRESULT [3]. Ikopanye le bašomi ba gago ba thekgo."
-#. :)F#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4725,7 +4202,6 @@ msgctxt ""
msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "E paletšwe ke go boloka sephuthelwana sa [2]. Phošo: [3]. Ikopanye le bašomi ba gago ba thekgo."
-#. /?rz
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4734,7 +4210,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font."
msgstr "E ka se kgone go ngwadiša fonte ya [2]. Netefatša gore o nale ditumelelo tše lekanego gore o ka lokela difonte, le gore tshepedišo e thekga fonte ye."
-#. @OrM
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4743,7 +4218,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts."
msgstr "E ka se kgone go ngwadišolla fonte ya [2]. Netefatša gore o nale ditumelelo tše lekanego gore o ka tloša difonte."
-#. Bor~
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4752,7 +4226,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it."
msgstr "E ka se kgone go hlama kgaoletšo ya [2]. Netefatša gore foltara e lebantšwego e gona le gore o ka kgona go tsena go yona."
-#. v5i*
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4761,7 +4234,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it."
msgstr "E ka se kgone go tloša kgaoletšo ya [2]. Netefatša gore faele ya kgaoletšo e gona le gore o ka kgona go tsena go yona."
-#. IFN+
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4770,7 +4242,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
msgstr "E ka se kgone go ngwadiša bokgobapuku bja mohuta bakeng sa faele ya [2]. Ikopanye le bašomi ba gago ba thekgo."
-#. SJ]Z
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4779,7 +4250,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel."
msgstr "E ka se kgone go ngwadišolla bokgobapuku bja mohuta bakeng sa faele ya [2]. Ikopanye le bašomi ba gago ba thekgo."
-#. }5d=
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4788,7 +4258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it."
msgstr "E ka se kgone go mpshafatša faele ya INI ya [2][3]. Netefatša gore faele e gona le gore o ka kgona go tsena go yona."
-#. O_Ou
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4797,7 +4266,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]."
msgstr "E ka se lokišetše faele ya [2] go tšea legato la faele ya [3] ge go thongwa gape. Netefatša gore o nale ditokelo tša go ngwala faeleng ya [3]."
-#. 4H,#
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4806,7 +4274,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "Phošo ya go tloša molaodi wa mootledi wa ODBC, phošo ya ODBC ya [2]: [3]. Ikopanye le bašomi ba gago ba thekgo."
-#. ODjc
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4815,7 +4282,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
msgstr "Phošo ya go lokela molaodi wa mootledi wa ODBC, phošo ya ODBC ya [2]: [3]. Ikopanye le bašomi ba gago ba thekgo."
-#. WZ.C
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4824,7 +4290,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers."
msgstr "Phošo ya go tloša mootledi wa ODBC wa [4], phošo ya ODBC ya [2]: [3]. Netefatša gore o nale ditokelo tše lekanego gore o ka tloša baotledi ba ODBC."
-#. :~$Y
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4833,7 +4298,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
msgstr "Phošo ya go lokela mootledi wa ODBC wa [4], Phošo ya ODBC ya [2]: [3]. Netefatša gore faele ya [4] e gona le gore o ka kgona go tsena mo go yona."
-#. ldB7
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4842,7 +4306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
msgstr "Phošo ya go beakanya mothopo wa tsebišo wa ODBC wa [4], Phošo ya ODBC ya [2]: [3]. Netefatša gore faele ya [4] e gona le gore o ka kgona go tsena go yona."
-#. --uq
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4851,7 +4314,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services."
msgstr "Tirelo ya [2] ([3]) e paletšwe ke go thoma. Netefatša gore o nale ditokelo tše lekanego gore o ka thoma ditirelo tša tshepedišo."
-#. $_%q
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4860,7 +4322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services."
msgstr "Tirelo ya [2] ([3]) e ka se emišwe. Netefatša gore o nale ditokelo tše lekanego gore o ka emiša ditirelo tša tshepedišo."
-#. }KSg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4869,7 +4330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services."
msgstr "Tirelo ya [2] ([3]) e ka se phumolwe. Netefatša gore o nale ditokelo tše lekanego gore o ka tloša ditirelo tša tshepedišo."
-#. RvpN
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4878,7 +4338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services."
msgstr "Tirelo ya [2] ([3]) e ka se lokelwe. Netefatša gore o nale ditokelo tše lekanego gore o ka lokela ditirelo tša tshepedišo."
-#. 8VYq
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4887,7 +4346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables."
msgstr "E ka se kgone go mpshafatša learogi la tikologo la [2]. Netefatša gore o nale ditokelo tše lekanego gore o ka fetoša maarogi a tikologo."
-#. vV:F
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4896,7 +4354,6 @@ msgctxt ""
msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation."
msgstr "Ga o na ditokelo tše lekanego gore o ka phetha go lokela mo bakeng sa metšhene ka moka ya badiriši. Tsena bjalo ka molaodi ke moka o leke go lokela mo gape."
-#. ,+,Q
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4905,7 +4362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
msgstr "E ka se kgone go beakanya tšhireletšego bakeng sa faele ya [3]. Phošo: [2]. Netefatša gore o nale ditokelo tše lekanego gore o ka fetoša ditumelelo tša tšhireletšego bakeng sa faele ye."
-#. 4C{-
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4914,7 +4370,6 @@ msgctxt ""
msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000."
msgstr "Ditirelo tša karolwana (COM+ 1.0) ga di a tsenywa khomphuthareng ye. Go lokela mo go nyaka ditirelo tša karolwana gore di phethwe ka katlego. Ditirelo tša karolo di hwetšagala go Windows 2000."
-#. *jbO
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4923,7 +4378,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
msgstr "Phošo ya go ngwadiša tirišo ya COM+. Ikopanye le bašomi ba gago ba thekgo bakeng sa tshedimošo e oketšegilego."
-#. L_hV
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4932,7 +4386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
msgstr "Phošo ya go ngwadišolla tirišo ya COM+. Ikopanye le bašomi ba gago ba thekgo bakeng sa tshedimošo e oketšegilego."
-#. q9@_
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4941,7 +4394,6 @@ msgctxt ""
msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
msgstr "Tlhaloso ya tirelo ya '[2]' ([3]) e ka se fetošwe."
-#. 2Zjg
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4950,7 +4402,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
msgstr "Tirelo ya selokedi sa Windows e ka se mpshafatše faele ya tshepedišo ya [2] ka gobane faele e šireleditšwe ke Windows. O ka hloka go mpshafatša tshepedišo ya gago e šomago gore lenaneo le le šome ka tshwanelo. {{Tokollo ya sephuthelwana: [3], Tokollo ya OS e šireleditšwego: [4]}}"
-#. M3EG
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4959,7 +4410,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
msgstr "Tirelo ya selokedi sa Windows e ka se mpshafatše faele ya [2] e šireleditšwego ya Windows. {{Tokollo ya sephuthelwana: [3], Tokollo ya OS e šireleditšwego: [4], Phošo ya SFP: [5]}}"
-#. a8N_
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"
@@ -4968,7 +4418,6 @@ msgctxt ""
msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher."
msgstr "Peakanyo ye e nyaka seabi sa tshedimošo ya Inthanete 4.0 goba se phagamego bakeng sa go beakanya medu ya kgonthe ya IIS. Hle kgonthišetša gore o na le IIS 4.0 goba e phagamego."
-#. 0KQ_
#: Error.ulf
msgctxt ""
"Error.ulf\n"