diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 01:41:17 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2013-11-21 04:04:22 +0100 |
commit | c8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch) | |
tree | 2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/nso/sc | |
parent | 7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff) |
sync with po-templates for 4.2
libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/nso/sc')
-rw-r--r-- | source/nso/sc/source/ui/cctrl.po | 1 | ||||
-rw-r--r-- | source/nso/sc/source/ui/dbgui.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | source/nso/sc/source/ui/drawfunc.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | source/nso/sc/source/ui/miscdlgs.po | 26 | ||||
-rw-r--r-- | source/nso/sc/source/ui/navipi.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | source/nso/sc/source/ui/pagedlg.po | 9 | ||||
-rw-r--r-- | source/nso/sc/source/ui/sidebar.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/nso/sc/source/ui/src.po | 966 | ||||
-rw-r--r-- | source/nso/sc/source/ui/styleui.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/nso/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 409 |
10 files changed, 1259 insertions, 236 deletions
diff --git a/source/nso/sc/source/ui/cctrl.po b/source/nso/sc/source/ui/cctrl.po index 6f7ceb9f4d1..cc921108aae 100644 --- a/source/nso/sc/source/ui/cctrl.po +++ b/source/nso/sc/source/ui/cctrl.po @@ -34,6 +34,7 @@ msgid "Sort Descending" msgstr "Hlopha tše Theogelago Tlase" #: checklistmenu.src +#, fuzzy msgctxt "" "checklistmenu.src\n" "RID_POPUP_FILTER\n" diff --git a/source/nso/sc/source/ui/dbgui.po b/source/nso/sc/source/ui/dbgui.po index 7cbaac0485d..b2c91ceef7b 100644 --- a/source/nso/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/nso/sc/source/ui/dbgui.po @@ -17,6 +17,7 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1356518031.0\n" #: consdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "consdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" @@ -26,6 +27,7 @@ msgid "Sum" msgstr "Palomoka" #: consdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "consdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" @@ -35,6 +37,7 @@ msgid "Count" msgstr "Balela" #: consdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "consdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" @@ -44,6 +47,7 @@ msgid "Average" msgstr "Palogare" #: consdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "consdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" @@ -62,6 +66,7 @@ msgid "Min" msgstr "" #: consdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "consdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n" @@ -116,6 +121,7 @@ msgid "VarP (population)" msgstr "VarP (baagi)" #: consdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "consdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" @@ -125,6 +131,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "Hunyetša" #: consdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "consdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" @@ -134,6 +141,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "Hunyetša" #: consdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "consdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" @@ -197,6 +205,7 @@ msgid "Consolidate by" msgstr "Tiiša ka" #: consdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "consdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" @@ -286,6 +295,7 @@ msgid "~Password" msgstr "~Lentšuphetišo" #: dapitype.src +#, fuzzy msgctxt "" "dapitype.src\n" "RID_SCDLG_DAPISERVICE\n" @@ -321,6 +331,7 @@ msgid "Data so~urce" msgstr "Mothopo wa ts~ebišo" #: dapitype.src +#, fuzzy msgctxt "" "dapitype.src\n" "RID_SCDLG_DAPIDATA\n" @@ -366,6 +377,7 @@ msgid "Sql [Native]" msgstr "Sql [Tlhago]" #: dapitype.src +#, fuzzy msgctxt "" "dapitype.src\n" "RID_SCDLG_DAPIDATA\n" @@ -383,6 +395,7 @@ msgid "Select Data Source" msgstr "Kgetha Mothopo wa Tsebišo" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" @@ -392,6 +405,7 @@ msgid "Start" msgstr "Thoma" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" @@ -410,6 +424,7 @@ msgid "~Manually at" msgstr "" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" @@ -419,6 +434,7 @@ msgid "End" msgstr "Mafelelo" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" @@ -446,6 +462,7 @@ msgid "~Group by" msgstr "~Hlopha ka" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n" @@ -454,6 +471,7 @@ msgid "Grouping" msgstr "Go dira dihlopha" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" @@ -463,6 +481,7 @@ msgid "Start" msgstr "Thoma" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" @@ -481,6 +500,7 @@ msgid "~Manually at" msgstr "" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" @@ -490,6 +510,7 @@ msgid "End" msgstr "Mafelelo" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" @@ -535,6 +556,7 @@ msgid "~Intervals" msgstr "~Dikgoba" #: dpgroupdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" "RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n" @@ -715,6 +737,7 @@ msgid "Result" msgstr "Dipoelo" #: pivot.src +#, fuzzy msgctxt "" "pivot.src\n" "RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" @@ -724,6 +747,7 @@ msgid "Selection from" msgstr "Lefelo la kgetho" #: pivot.src +#, fuzzy msgctxt "" "pivot.src\n" "RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" @@ -742,6 +766,7 @@ msgid "Results to" msgstr "Dipoelo go" #: pivot.src +#, fuzzy msgctxt "" "pivot.src\n" "RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" @@ -912,6 +937,7 @@ msgid "Pivot table" msgstr "" #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" @@ -921,6 +947,7 @@ msgid "Sum" msgstr "Palomoka" #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" @@ -930,6 +957,7 @@ msgid "Count" msgstr "Balela" #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" @@ -939,6 +967,7 @@ msgid "Average" msgstr "Palogare" #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" @@ -957,6 +986,7 @@ msgid "Min" msgstr "" #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" @@ -1011,6 +1041,7 @@ msgid "VarP (Population)" msgstr "VarP (Baagi)" #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" @@ -1020,6 +1051,7 @@ msgid "~Function" msgstr "~Modiro" #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" @@ -1038,6 +1070,7 @@ msgid "Displayed value" msgstr "Boleng bo bontšhitšwego" #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" @@ -1164,6 +1197,7 @@ msgid "- next item -" msgstr "- selo se latelago -" #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n" @@ -1217,6 +1251,7 @@ msgid "Show it~ems without data" msgstr "Bontšha di~lo tšeo di se nago tsebišo" #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" @@ -1235,6 +1270,7 @@ msgid "~Options..." msgstr "~Dikgetho..." #: pvfundlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n" @@ -1529,6 +1565,7 @@ msgid "on" msgstr "thumašitšwe" #: scendlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "scendlg.src\n" "RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n" @@ -1824,6 +1861,7 @@ msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and col msgstr "" #: validate.src +#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_VALUES\n" @@ -1850,6 +1888,7 @@ msgid "~Show input help when cell is selected" msgstr "~Bontšha thušo ya tlaleletšo ge go kgethilwe sele" #: validate.src +#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_INPUTHELP\n" @@ -1859,6 +1898,7 @@ msgid "Contents" msgstr "Dikagare" #: validate.src +#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_INPUTHELP\n" @@ -1877,6 +1917,7 @@ msgid "~Input help" msgstr "~Thušo ya tlaleletšo" #: validate.src +#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_ERROR\n" @@ -1904,6 +1945,7 @@ msgid "~Error message" msgstr "~Molaetša wa bothata" #: validate.src +#, fuzzy msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_ERROR\n" diff --git a/source/nso/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/nso/sc/source/ui/drawfunc.po index 8fa6f68c9ab..c84dc0e952f 100644 --- a/source/nso/sc/source/ui/drawfunc.po +++ b/source/nso/sc/source/ui/drawfunc.po @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: drformsh.src +#, fuzzy msgctxt "" "drformsh.src\n" "MN_RENAME_OBJECT\n" @@ -25,6 +26,7 @@ msgid "Name..." msgstr "Leina..." #: drformsh.src +#, fuzzy msgctxt "" "drformsh.src\n" "MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n" @@ -34,6 +36,7 @@ msgid "Description..." msgstr "Tlhaloso..." #: drformsh.src +#, fuzzy msgctxt "" "drformsh.src\n" "MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n" @@ -43,6 +46,7 @@ msgid "Bring ~Forward" msgstr "Tliša ~pele" #: drformsh.src +#, fuzzy msgctxt "" "drformsh.src\n" "MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n" @@ -52,6 +56,7 @@ msgid "Send Back~ward" msgstr "Romela mor~ago" #: drformsh.src +#, fuzzy msgctxt "" "drformsh.src\n" "MN_ARRANGESUB\n" @@ -61,6 +66,7 @@ msgid "~Arrange" msgstr "~Beakanya" #: drformsh.src +#, fuzzy msgctxt "" "drformsh.src\n" "MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n" @@ -70,6 +76,7 @@ msgid "To P~age" msgstr "Go letl~akala" #: drformsh.src +#, fuzzy msgctxt "" "drformsh.src\n" "MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n" @@ -79,6 +86,7 @@ msgid "To ~Cell" msgstr "Go ~sele" #: drformsh.src +#, fuzzy msgctxt "" "drformsh.src\n" "MN_ANCHORSUB\n" @@ -88,6 +96,7 @@ msgid "An~chor" msgstr "Ankora" #: drformsh.src +#, fuzzy msgctxt "" "drformsh.src\n" "MN_ALIGNSUB\n" @@ -195,6 +204,7 @@ msgid "~Line Spacing" msgstr "~Katoganyo ya methaladi" #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_EDITLNK\n" @@ -204,6 +214,7 @@ msgid "~Hyperlink..." msgstr "Lomagan~yo e kgolo..." #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_DELLNK\n" @@ -222,6 +233,7 @@ msgid "Te~xt..." msgstr "Se~ngwalwa..." #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_ASSIGNMACRO\n" @@ -240,6 +252,7 @@ msgid "~Original Size" msgstr "~Bogolo bja setlogo" #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_RENAME_OBJECT\n" @@ -249,6 +262,7 @@ msgid "Name..." msgstr "Leina..." #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n" @@ -285,6 +299,7 @@ msgid "~Flip" msgstr "~Thunya" #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n" @@ -294,6 +309,7 @@ msgid "Bring ~Forward" msgstr "Tliša ~pele" #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n" @@ -303,6 +319,7 @@ msgid "Send Back~ward" msgstr "Romela mor~ago" #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_ARRANGESUB\n" @@ -312,6 +329,7 @@ msgid "~Arrange" msgstr "~Beakanya" #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n" @@ -321,6 +339,7 @@ msgid "To P~age" msgstr "Go letl~akala" #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n" @@ -330,6 +349,7 @@ msgid "To ~Cell" msgstr "Go ~sele" #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_ANCHORSUB\n" @@ -339,6 +359,7 @@ msgid "An~chor" msgstr "Ankora" #: objdraw.src +#, fuzzy msgctxt "" "objdraw.src\n" "MN_ALIGNSUB\n" diff --git a/source/nso/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/nso/sc/source/ui/miscdlgs.po index b54ab4f3c82..88968e7587a 100644 --- a/source/nso/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/nso/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_COLS\n" @@ -24,6 +25,7 @@ msgid "Column inserted" msgstr "Kholomo e tsentšhitšwego" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_ROWS\n" @@ -32,6 +34,7 @@ msgid "Row inserted " msgstr "Mothalo o tsentšhitšwego " #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_INSERT_TABS\n" @@ -40,6 +43,7 @@ msgid "Sheet inserted " msgstr "Pampiri e tsentšhitšwego " #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_COLS\n" @@ -48,6 +52,7 @@ msgid "Column deleted" msgstr "Kholomo e tlošitšwego" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_ROWS\n" @@ -56,6 +61,7 @@ msgid "Row deleted" msgstr "Mothalo o tlošitšwego" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_DELETE_TABS\n" @@ -64,6 +70,7 @@ msgid "Sheet deleted" msgstr "Pampiri e tlošitšwego" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_MOVE\n" @@ -88,6 +95,7 @@ msgid "Changed contents" msgstr "" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CHILD_CONTENT\n" @@ -96,6 +104,7 @@ msgid "Changed to " msgstr "E fetošeditšwe go " #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT\n" @@ -104,6 +113,7 @@ msgid "Original" msgstr "Setlogo" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_REJECT\n" @@ -112,6 +122,7 @@ msgid "Changes rejected" msgstr "Diphetogo tše gannwego" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_ACCEPTED\n" @@ -120,6 +131,7 @@ msgid "Accepted" msgstr "Amogetšwego" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_REJECTED\n" @@ -128,6 +140,7 @@ msgid "Rejected" msgstr "Gannwego" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_NO_ENTRY\n" @@ -136,6 +149,7 @@ msgid "No Entry" msgstr "Ga go tsenwe" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "STR_CHG_EMPTY\n" @@ -162,6 +176,7 @@ msgid "Action" msgstr "Mogato" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n" @@ -171,6 +186,7 @@ msgid "Position" msgstr "Maemo" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n" @@ -180,6 +196,7 @@ msgid "Author" msgstr "Mongwadi" #: acredlin.src +#, fuzzy msgctxt "" "acredlin.src\n" "RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n" @@ -261,6 +278,7 @@ msgid "Conflict" msgstr "" #: conflictsdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONFLICTS\n" @@ -270,6 +288,7 @@ msgid "Author" msgstr "Mongwadi" #: conflictsdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONFLICTS\n" @@ -358,6 +377,7 @@ msgid "The document you are about to export has one or more protected items with msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -385,6 +405,7 @@ msgid "Re-type" msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -421,6 +442,7 @@ msgid "Re-type" msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -448,6 +470,7 @@ msgid "Re-type" msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -475,6 +498,7 @@ msgid "Re-type" msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" @@ -564,6 +588,7 @@ msgid "Re-type password" msgstr "" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n" @@ -573,6 +598,7 @@ msgid "~Password" msgstr "~Lentšuphetišo:" #: retypepassdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n" diff --git a/source/nso/sc/source/ui/navipi.po b/source/nso/sc/source/ui/navipi.po index a30ec1881fa..16c954f8957 100644 --- a/source/nso/sc/source/ui/navipi.po +++ b/source/nso/sc/source/ui/navipi.po @@ -16,6 +16,7 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" @@ -25,6 +26,7 @@ msgid "Row" msgstr "Mothalo" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" @@ -34,6 +36,7 @@ msgid "Row" msgstr "Mothalo" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" @@ -43,6 +46,7 @@ msgid "Column" msgstr "Kholomo" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" @@ -88,6 +92,7 @@ msgid "End" msgstr "Mafelelo" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n" @@ -115,6 +120,7 @@ msgid "Scenarios" msgstr "Ditiragatšo" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n" @@ -124,6 +130,7 @@ msgid "Drag Mode" msgstr "Moutu wa go topa" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" @@ -204,6 +211,7 @@ msgid "Navigator" msgstr "Mosepediši" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "SCSTR_CONTENT_ROOT\n" @@ -228,6 +236,7 @@ msgid "Range names" msgstr "Maina a mehuta" #: navipi.src +#, fuzzy msgctxt "" "navipi.src\n" "SCSTR_CONTENT_DBAREA\n" diff --git a/source/nso/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/nso/sc/source/ui/pagedlg.po index ec5a994dd6e..36f6856df12 100644 --- a/source/nso/sc/source/ui/pagedlg.po +++ b/source/nso/sc/source/ui/pagedlg.po @@ -25,6 +25,7 @@ msgid "Print range" msgstr "Mehuta ya kgatišo" #: pagedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pagedlg.src\n" "RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA\n" @@ -43,6 +44,7 @@ msgid "- entire sheet -" msgstr "- pampiri ka moka -" #: pagedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pagedlg.src\n" "RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA\n" @@ -61,6 +63,7 @@ msgid "- selection -" msgstr "- kgetho -" #: pagedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pagedlg.src\n" "RID_SCDLG_AREAS\n" @@ -79,6 +82,7 @@ msgid "Rows to repeat" msgstr "Methalo ya go bušeletša" #: pagedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pagedlg.src\n" "RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW\n" @@ -88,6 +92,7 @@ msgid "- none -" msgstr "- ga go na selo -" #: pagedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pagedlg.src\n" "RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW\n" @@ -97,6 +102,7 @@ msgid "- user defined -" msgstr "- e sa hlaloswago -" #: pagedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pagedlg.src\n" "RID_SCDLG_AREAS\n" @@ -115,6 +121,7 @@ msgid "Columns to repeat" msgstr "Dikholomo tša go bušeletša" #: pagedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pagedlg.src\n" "RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL\n" @@ -124,6 +131,7 @@ msgid "- none -" msgstr "- ga go na selo -" #: pagedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pagedlg.src\n" "RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL\n" @@ -133,6 +141,7 @@ msgid "- user defined -" msgstr "- e sa hlaloswago -" #: pagedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "pagedlg.src\n" "RID_SCDLG_AREAS\n" diff --git a/source/nso/sc/source/ui/sidebar.po b/source/nso/sc/source/ui/sidebar.po index 3ca251d9e17..7fdd24bc325 100644 --- a/source/nso/sc/source/ui/sidebar.po +++ b/source/nso/sc/source/ui/sidebar.po @@ -4,9 +4,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" "Language: nso\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/source/nso/sc/source/ui/src.po b/source/nso/sc/source/ui/src.po index 39671c5859c..08b49729ed7 100644 --- a/source/nso/sc/source/ui/src.po +++ b/source/nso/sc/source/ui/src.po @@ -98,6 +98,7 @@ msgid "~Add..." msgstr "~Oketša..." #: autofmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "autofmt.src\n" "RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" @@ -134,6 +135,7 @@ msgid "Rename AutoFormat" msgstr "Rea fomate-boitirišo ka leswa" #: autofmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "autofmt.src\n" "RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" @@ -161,6 +163,7 @@ msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?" msgstr "Na ka kgonthe o nyaka go tloša # Sebopego seo se Itiragalelago?" #: autofmt.src +#, fuzzy msgctxt "" "autofmt.src\n" "RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" @@ -238,7 +241,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n" "modaldialog.text" msgid "AutoFormat" -msgstr "Fomate ya boitirišo" +msgstr "" #: colorformat.src msgctxt "" @@ -259,6 +262,7 @@ msgid "Bar Colors" msgstr "" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" @@ -268,6 +272,7 @@ msgid "Axis" msgstr "Ma~kopano" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" @@ -277,6 +282,7 @@ msgid "Minimum:" msgstr "Bonyenyane" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR\n" @@ -322,6 +328,7 @@ msgid "Color of vertical axis" msgstr "" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -331,6 +338,7 @@ msgid "Automatic" msgstr "Boitirišo" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -340,6 +348,7 @@ msgid "Minimum" msgstr "Bonyenyane" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -358,6 +367,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -367,6 +377,7 @@ msgid "Value" msgstr "Boleng" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -376,6 +387,7 @@ msgid "Percent" msgstr "Phesente" #: colorformat.src +#, fuzzy msgctxt "" "colorformat.src\n" "RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n" @@ -429,6 +441,7 @@ msgid "Data Bar" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" @@ -438,6 +451,7 @@ msgid "Add" msgstr "Oketša" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" @@ -447,6 +461,7 @@ msgid "Remove" msgstr "Tloša" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONDFORMAT\n" @@ -464,6 +479,7 @@ msgid "Conditional Formatting for" msgstr "Go Bopa Maemo" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY\n" @@ -491,6 +507,7 @@ msgid "Cell value is" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" @@ -569,9 +586,10 @@ msgctxt "" "7\n" "stringlist.text" msgid "between" -msgstr "magareng" +msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -671,6 +689,7 @@ msgid "below or equal average" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -707,6 +726,7 @@ msgid "Ends with" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" @@ -779,6 +799,7 @@ msgid "New Style..." msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -797,6 +818,7 @@ msgid "Min" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -815,6 +837,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -824,6 +847,7 @@ msgid "Value" msgstr "Boleng" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -833,6 +857,7 @@ msgid "Percent" msgstr "Phesente" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" @@ -842,6 +867,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Fomula" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -860,6 +886,7 @@ msgid "Min" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -878,6 +905,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -887,6 +915,7 @@ msgid "Value" msgstr "Boleng" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -896,6 +925,7 @@ msgid "Percent" msgstr "Phesente" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" @@ -905,6 +935,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Fomula" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -923,6 +954,7 @@ msgid "Min" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -941,6 +973,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -950,6 +983,7 @@ msgid "Value" msgstr "Boleng" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -959,6 +993,7 @@ msgid "Percent" msgstr "Phesente" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" @@ -995,6 +1030,7 @@ msgid "Today" msgstr "Lehono" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" @@ -1265,6 +1301,7 @@ msgid " >= " msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" @@ -1274,6 +1311,7 @@ msgid "Value" msgstr "Boleng" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" @@ -1292,6 +1330,7 @@ msgid "Percentile" msgstr "" #: condformatdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" @@ -1301,6 +1340,7 @@ msgid "Formula" msgstr "Fomula" #: condformatmgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1310,6 +1350,7 @@ msgid "Add" msgstr "Oketša" #: condformatmgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1333,6 +1374,7 @@ msgstr "" "Swaya..." #: condformatmgr.src +#, fuzzy msgctxt "" "condformatmgr.src\n" "RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n" @@ -1341,6 +1383,7 @@ msgid "Manage Conditional Formatting" msgstr "Go Bopa Maemo" #: crnrdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "crnrdlg.src\n" "RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" @@ -1350,6 +1393,7 @@ msgid "Range" msgstr "Ditatelano" #: crnrdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "crnrdlg.src\n" "RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" @@ -1386,6 +1430,7 @@ msgid "For ~data range" msgstr "Bakeng sa ~mohuta wa tsebišo" #: crnrdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "crnrdlg.src\n" "RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" @@ -1395,6 +1440,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "Hunyetša" #: crnrdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "crnrdlg.src\n" "RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" @@ -1404,6 +1450,7 @@ msgid "~Add" msgstr "Oketš~a" #: crnrdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "crnrdlg.src\n" "RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" @@ -1439,6 +1486,7 @@ msgid "~Range" msgstr "~Mohuta" #: dbnamdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" "RID_SCDLG_DBNAMES\n" @@ -1448,6 +1496,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "Hunyetša" #: dbnamdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" "RID_SCDLG_DBNAMES\n" @@ -1511,6 +1560,7 @@ msgid "Operations:" msgstr "Ditiro:" #: dbnamdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" "RID_SCDLG_DBNAMES\n" @@ -1520,6 +1570,7 @@ msgid "~Add" msgstr "Oketš~a" #: dbnamdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" "RID_SCDLG_DBNAMES\n" @@ -1529,6 +1580,7 @@ msgid "~Delete" msgstr "~Phumola" #: dbnamdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" "RID_SCDLG_DBNAMES\n" @@ -1547,6 +1599,7 @@ msgid "M~odify" msgstr "F~etoša" #: dbnamdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" "RID_SCDLG_DBNAMES\n" @@ -1564,6 +1617,7 @@ msgid "Define Database Range" msgstr "Hlalosa Mehuta ya Database" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER\n" @@ -1573,6 +1627,7 @@ msgid "Operator" msgstr "Mosepediši" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER\n" @@ -1582,6 +1637,7 @@ msgid "Field name" msgstr "Leina la lefelo" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER\n" @@ -1591,6 +1647,7 @@ msgid "Condition" msgstr "Boemo" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER\n" @@ -1600,6 +1657,7 @@ msgid "Value" msgstr "Boleng" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1\n" @@ -1609,6 +1667,7 @@ msgid "AND" msgstr "AND" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1\n" @@ -1618,6 +1677,7 @@ msgid "OR" msgstr "OR" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2\n" @@ -1627,6 +1687,7 @@ msgid "AND" msgstr "AND" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2\n" @@ -1636,6 +1697,7 @@ msgid "OR" msgstr "OR" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3\n" @@ -1645,6 +1707,7 @@ msgid "AND" msgstr "AND" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3\n" @@ -1654,6 +1717,7 @@ msgid "OR" msgstr "OR" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4\n" @@ -1663,6 +1727,7 @@ msgid "AND" msgstr "AND" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4\n" @@ -1735,6 +1800,7 @@ msgid "Largest" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" @@ -1753,6 +1819,7 @@ msgid "Largest %" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" @@ -1762,6 +1829,7 @@ msgid "Smallest %" msgstr "Nyenyane" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n" @@ -1879,6 +1947,7 @@ msgid "Largest" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" @@ -1897,6 +1966,7 @@ msgid "Largest %" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" @@ -1906,6 +1976,7 @@ msgid "Smallest %" msgstr "Nyenyane" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n" @@ -2023,6 +2094,7 @@ msgid "Largest" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" @@ -2041,6 +2113,7 @@ msgid "Largest %" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" @@ -2050,6 +2123,7 @@ msgid "Smallest %" msgstr "Nyenyane" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n" @@ -2167,6 +2241,7 @@ msgid "Largest" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" @@ -2185,6 +2260,7 @@ msgid "Largest %" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" @@ -2194,6 +2270,7 @@ msgid "Smallest %" msgstr "Nyenyane" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n" @@ -2257,6 +2334,7 @@ msgid "Filter criteria" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER\n" @@ -2311,6 +2389,7 @@ msgid "~Keep filter criteria" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER\n" @@ -2329,6 +2408,7 @@ msgid "dummy" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_FILTER\n" @@ -2355,6 +2435,7 @@ msgid "Read ~filter criteria from" msgstr "Bala ~legoro la mohlotlo go tšwa" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" @@ -2364,6 +2445,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "Hunyetša" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" @@ -2418,6 +2500,7 @@ msgid "~Keep filter criteria" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" @@ -2427,6 +2510,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "Hunyetša" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" @@ -2445,6 +2529,7 @@ msgid "dummy" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" @@ -2462,6 +2547,7 @@ msgid "Advanced Filter" msgstr "Mohlotlo o Tšwetšego Pele" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" @@ -2471,6 +2557,7 @@ msgid "Operator" msgstr "Mosepediši" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" @@ -2480,6 +2567,7 @@ msgid "Field name" msgstr "Leina la lefelo" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" @@ -2489,6 +2577,7 @@ msgid "Condition" msgstr "Boemo" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" @@ -2498,6 +2587,7 @@ msgid "Value" msgstr "Boleng" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1\n" @@ -2507,6 +2597,7 @@ msgid "AND" msgstr "AND" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1\n" @@ -2516,6 +2607,7 @@ msgid "OR" msgstr "OR" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2\n" @@ -2525,6 +2617,7 @@ msgid "AND" msgstr "AND" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2\n" @@ -2705,6 +2798,7 @@ msgid "Filter criteria" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" @@ -2732,6 +2826,7 @@ msgid "~No duplication" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" @@ -2750,6 +2845,7 @@ msgid "dummy" msgstr "" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" @@ -2759,6 +2855,7 @@ msgid "Data range:" msgstr "Mehuta ya Tsebišo" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n" @@ -2767,6 +2864,7 @@ msgid "Filter" msgstr "~Filthara" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "STR_COPY_AREA_TO\n" @@ -2775,6 +2873,7 @@ msgid "Copy results to" msgstr "Ko~piša dipoelo go" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_FILTER_OPERATOR\n" @@ -2791,6 +2890,7 @@ msgid "Field Name" msgstr "Leina la lefelo" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_FILTER_CONDITION\n" @@ -2799,6 +2899,7 @@ msgid "Condition" msgstr "Boemo" #: filter.src +#, fuzzy msgctxt "" "filter.src\n" "RID_FILTER_VALUE\n" @@ -2807,6 +2908,7 @@ msgid "Value" msgstr "Boleng" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -2816,6 +2918,7 @@ msgid "Insert" msgstr "Tsenya" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -2834,6 +2937,7 @@ msgid "Cut" msgstr "Ripa" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -2870,6 +2974,7 @@ msgid "Copy" msgstr "Kopiša" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -2879,6 +2984,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Phumola" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -2897,6 +3003,7 @@ msgid "Attributes/Lines" msgstr "Mahlaodi/Methaladi" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -2906,6 +3013,7 @@ msgid "Column Width" msgstr "Bophara bja Kho~lomo..." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -2924,6 +3032,7 @@ msgid "Row height" msgstr "Bophagamo bja mothalo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -2966,7 +3075,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_AUTOFORMAT\n" "string.text" msgid "AutoFormat" -msgstr "Fomate ya boitirišo" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -2978,6 +3087,7 @@ msgid "Replace" msgstr "Tšeela legato" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3041,6 +3151,7 @@ msgid "View Details" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3050,6 +3161,7 @@ msgid "Hide details" msgstr "~Fihla dintlha" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3086,6 +3198,7 @@ msgid "View Details" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3113,6 +3226,7 @@ msgid "AutoOutline" msgstr "Kakaretšo-boitirišo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3128,9 +3242,10 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_SORT\n" "string.text" msgid "Sort" -msgstr "Hlaola" +msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3185,6 +3300,7 @@ msgid "List names" msgstr "Lokeletša maina" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3194,6 +3310,7 @@ msgid "Create pivot table" msgstr "Hlama tšhupane/lenaneo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3203,6 +3320,7 @@ msgid "Edit pivot table" msgstr "Lokiša Lenaneo la Pilot ya Tsebišo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3311,6 +3429,7 @@ msgid "Trace Dependents" msgstr "Latedišiša tšeo di ithekgilego" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3419,6 +3538,7 @@ msgid "Insert Comment" msgstr "Tsenya Tshwayatshwayo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3437,6 +3557,7 @@ msgid "Show Comment" msgstr "Laetša tshwaotshwao" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3482,6 +3603,7 @@ msgid "Protect sheet" msgstr "Šireletša pampiri" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3500,6 +3622,7 @@ msgid "Protect document" msgstr "Šireletša tokumente" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3554,6 +3677,7 @@ msgid "Edit range names" msgstr "Lokiša maina a mehuta" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3572,6 +3696,7 @@ msgid "Import" msgstr "Thekontle" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3691,6 +3816,7 @@ msgid "Insert into multiple selection not possible" msgstr "Go tsenya mo go dikgetho tša bontši ga go kgonege" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3700,6 +3826,7 @@ msgid "Cell merge not possible if cells already merged!" msgstr "Go kopanya sele ga go kgonege ge disele di šetše di kopantšwe" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3786,13 +3913,14 @@ msgid "" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_MSSG_SOLVE_3\n" "string.text" msgid "Insert the closest value (" -msgstr "" +msgstr "Tsenya boleng bja kgauswiuswi (" #: globstr.src msgctxt "" @@ -3813,6 +3941,7 @@ msgid "Grand Total" msgstr "Palomoka ye kgolo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3831,6 +3960,7 @@ msgid "Spellcheck" msgstr "Tekolo ya mopeleto" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3840,6 +3970,7 @@ msgid "AND" msgstr "AND" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3849,6 +3980,7 @@ msgid "OR" msgstr "OR" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3894,6 +4026,7 @@ msgid "The data range must contain at least one row." msgstr "Tatelano ya data e swanetše go ka be le mothaladi o mo tee." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3912,6 +4045,7 @@ msgid "The data range can not be deleted." msgstr "Tatelano ya data ga e kgone go phumulwa." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3921,6 +4055,7 @@ msgid "Error creating the pivot table." msgstr "Phošo ge go be go hlangwa Tafola ya Data Pilot." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3948,6 +4083,7 @@ msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it msgstr "Tatelano ya mothopo e swere dipalomokanyana tšeo di ka hlakahlakantšhago dipoelo. E šomiše le ge go bjalo?" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3966,6 +4102,7 @@ msgid "Total" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -3975,6 +4112,7 @@ msgid "Data" msgstr "Letšatšikgwedi" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4047,6 +4185,7 @@ msgid "COUNTA" msgstr "COUNTA" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4083,6 +4222,7 @@ msgid "VARP" msgstr "VARP" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4092,6 +4232,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Letlakala:" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4293,6 +4434,7 @@ msgid "Scenario" msgstr "Pono" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4302,6 +4444,7 @@ msgid "Pivot Table" msgstr "E sego lenaneo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4320,6 +4463,7 @@ msgid "Selection count" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4338,6 +4482,7 @@ msgid "CountA" msgstr "BalelaA" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4347,6 +4492,7 @@ msgid "Average" msgstr "Palogare" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4365,6 +4511,7 @@ msgid "Min" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4401,6 +4548,7 @@ msgid "No chart found at this position." msgstr "Ga go hwetšwe tšhate mo maemong a." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4437,6 +4585,7 @@ msgid "Page Style" msgstr "Setaele sa Letlakala" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4446,6 +4595,7 @@ msgid "Header" msgstr "Hlogwana ya godimo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4470,7 +4620,7 @@ msgctxt "" "STR_HFCMD_DELIMITER\n" "string.text" msgid "\\" -msgstr "" +msgstr "\\" #: globstr.src msgctxt "" @@ -4554,6 +4704,7 @@ msgid "You cannot change only part of an array." msgstr "O ka se kgone go fetola fela seripa sa go beakanya." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4563,6 +4714,7 @@ msgid "Header" msgstr "Hlogwana ya godimo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4815,6 +4967,7 @@ msgid "Should the contents of the hidden cells be moved into the first cell?" msgstr "A dikagare tša disele tšeo di fihlilwego di šuthišetšwe ka go sele ya mathomo?" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4851,6 +5004,7 @@ msgid "MULTIPLE.OPERATIONS" msgstr "MULTIPLE.OPERATIONS" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4860,6 +5014,7 @@ msgid "Multiple operations" msgstr "~Mediro e fapa-fapanego..." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4875,6 +5030,7 @@ msgstr "" "Leka gape go diriša leina le fapanego." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4911,6 +5067,7 @@ msgid "Protection" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4920,6 +5077,7 @@ msgid "Formulas" msgstr "Difomula" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4929,6 +5087,7 @@ msgid "Hide" msgstr "Uta" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -4995,6 +5154,7 @@ msgid "Edit Function" msgstr "Tirišo ya go Lokiša" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5004,6 +5164,7 @@ msgid "Comments" msgstr "Ditshwaotshwao" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5049,6 +5210,7 @@ msgid "Import text files" msgstr "Tliša difaele tša temana" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5103,6 +5265,7 @@ msgid "Dif Import" msgstr "Tlišo ya Dif" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5112,6 +5275,7 @@ msgid "Default" msgstr "Tirelwa" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5166,6 +5330,7 @@ msgid "Report1" msgstr "Pego1" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5198,6 +5363,7 @@ msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet? msgstr "A tekolo ya mopeleto e ka tšwetšwa pele mo mathomong a letlakala la ga bjale?" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5230,6 +5396,7 @@ msgid "No language set" msgstr "Ga go na peakanyo ya polelo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5248,6 +5415,7 @@ msgid "Delete Sheets" msgstr "Phumula matlakala" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5329,13 +5497,14 @@ msgid "Hide sheet" msgstr "Khutiša letlakala" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_UNDO_HIDETABS\n" "string.text" msgid "Hide sheets" -msgstr "" +msgstr "Khutiša letlakala" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5545,6 +5714,7 @@ msgid "Drawing Objects" msgstr "Didirišwa tša go thala" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5554,6 +5724,7 @@ msgid "Show" msgstr "Bontšha" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5581,6 +5752,7 @@ msgid "Left-to-right" msgstr "La nngele go ya go la go ja" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5608,6 +5780,7 @@ msgid "Row & Column Headers" msgstr "Mothaladi & Dihlogo tša Kholomo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5671,6 +5844,7 @@ msgid "Fit print range(s) to width/height" msgstr "Lekantšha mehuta ya kgatišo go bophara/bophagamo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5680,6 +5854,7 @@ msgid "Width" msgstr "Bophara:" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5806,6 +5981,7 @@ msgid "Key words" msgstr "Mantšu a taetšo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -5940,6 +6116,7 @@ msgid "Source and destination must not overlap." msgstr "Mothopo le boyo ga se tša swanela go lepelela." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6050,6 +6227,7 @@ msgid "More..." msgstr "Oketšegilego..." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6059,6 +6237,7 @@ msgid "Invalid range" msgstr "Boleng bjo bo sego gona" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6068,6 +6247,7 @@ msgid "Pivot Table Value" msgstr "Boleng bja DataPilot" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6077,6 +6257,7 @@ msgid "Pivot Table Result" msgstr "Poelo ya DataPilot" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6086,6 +6267,7 @@ msgid "Pivot Table Category" msgstr "Legoro la DataPilot" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6095,6 +6277,7 @@ msgid "Pivot Table Title" msgstr "Setaele sa lenaneo" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6104,6 +6287,7 @@ msgid "Pivot Table Field" msgstr "Lefelo la dathapeisi" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6113,6 +6297,7 @@ msgid "Pivot Table Corner" msgstr "Khona ya DataPilot" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6128,9 +6313,10 @@ msgctxt "" "STR_OPERATION_SORT\n" "string.text" msgid "Sort" -msgstr "Hlaola" +msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6140,6 +6326,7 @@ msgid "Subtotals" msgstr "Palomoka" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6176,6 +6363,7 @@ msgid "Height:" msgstr "Bophagamo:" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6318,6 +6506,7 @@ msgid "Select Cell" msgstr "Kgetha Sele" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6327,6 +6516,7 @@ msgid "Select Range" msgstr "Kgetha Mohuta" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6408,6 +6598,7 @@ msgid "Chinese conversion" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6426,6 +6617,7 @@ msgid "Manual" msgstr "Ka go itirela" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6444,6 +6636,7 @@ msgid "Nested arrays are not supported." msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6677,6 +6870,7 @@ msgstr "" "Lepokisi la sehlopha" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6695,6 +6889,7 @@ msgid "Spinner" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6732,6 +6927,7 @@ msgstr "" "Ditaele tša Letlakala" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6786,6 +6982,7 @@ msgid "Insert Current Time" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6801,9 +6998,10 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_R2L\n" "string.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "La go ja go ya go la nngele" +msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6813,6 +7011,7 @@ msgid "Manage Names..." msgstr "Maina a mehuta" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6822,6 +7021,7 @@ msgid "Name" msgstr "Leina" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6849,6 +7049,7 @@ msgid "(multiple)" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6948,9 +7149,10 @@ msgctxt "" "STR_COND_BETWEEN\n" "string.text" msgid "between" -msgstr "magareng" +msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -6978,6 +7180,7 @@ msgid "duplicate" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7068,6 +7271,7 @@ msgid "Below or equal Average" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7077,6 +7281,7 @@ msgid "an Error code" msgstr "Phoso ya khoutu" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7104,6 +7309,7 @@ msgid "Ends with" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7122,22 +7328,24 @@ msgid "Not Contains" msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_TODAY\n" "string.text" msgid "today" -msgstr "" +msgstr "Lehono" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_COND_YESTERDAY\n" "string.text" msgid "yesterday" -msgstr "" +msgstr "Maabane," #: globstr.src msgctxt "" @@ -7308,7 +7516,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS\n" "string.text" msgid "Seconds" -msgstr "Metsotswana" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7317,7 +7525,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES\n" "string.text" msgid "Minutes" -msgstr "Metsotso" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7326,7 +7534,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS\n" "string.text" msgid "Hours" -msgstr "Diiri" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7335,7 +7543,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS\n" "string.text" msgid "Days" -msgstr "Matšatši" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7344,7 +7552,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS\n" "string.text" msgid "Months" -msgstr "Dikgwedi" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7353,7 +7561,7 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS\n" "string.text" msgid "Quarters" -msgstr "Dikotara" +msgstr "" #: globstr.src msgctxt "" @@ -7362,9 +7570,10 @@ msgctxt "" "STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS\n" "string.text" msgid "Years" -msgstr "Mengwaga" +msgstr "" #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7374,6 +7583,7 @@ msgid "Invalid target value." msgstr "Boleng bja tebo bjo bo sego gona." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7383,6 +7593,7 @@ msgid "Undefined name for variable cell." msgstr "Leina leo le sa hlalošwago la sele ya phapano." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7392,6 +7603,7 @@ msgid "Undefined name as formula cell." msgstr "Leina leo le sa hlalošwago bjalo ka fomula ya sele." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7401,6 +7613,7 @@ msgid "Cell must contain a formula." msgstr "Sele e swanetše go swara fomula." #: globstr.src +#, fuzzy msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" @@ -7419,6 +7632,7 @@ msgid "Invalid condition." msgstr "" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "PART1\n" @@ -7428,6 +7642,7 @@ msgid "~Format Cells..." msgstr "Disele tša Sebopego" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "PART2\n" @@ -7437,6 +7652,7 @@ msgid "Cu~t" msgstr "Ripa" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "PART2\n" @@ -7446,6 +7662,7 @@ msgid "~Copy" msgstr "~Kopiša" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "PART2\n" @@ -7491,15 +7708,17 @@ msgid "~Delete Selected Rows" msgstr "" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" "SID_DELETE\n" "menuitem.text" msgid "De~lete Row Contents..." -msgstr "" +msgstr "Phu~mula Dikagare..." #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" @@ -7509,6 +7728,7 @@ msgid "~Hide" msgstr "~Fihla" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" @@ -7518,6 +7738,7 @@ msgid "~Show" msgstr "~Bontsha" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_ROWHEADER\n" @@ -7545,13 +7766,14 @@ msgid "O~ptimal Column Width..." msgstr "Bophara bja Kholomo bjo bo~kaone..." #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" "FID_INS_COLUMN\n" "menuitem.text" msgid "~Insert Columns Left" -msgstr "" +msgstr "~Tsenya dikholomo" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -7572,6 +7794,7 @@ msgid "D~elete Column Contents..." msgstr "" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" @@ -7581,6 +7804,7 @@ msgid "~Hide" msgstr "~Fihla" #: hdrcont.src +#, fuzzy msgctxt "" "hdrcont.src\n" "RID_POPUP_COLHEADER\n" @@ -7635,6 +7859,7 @@ msgid "Shift cells ~down" msgstr "Šuthiša disele go ya ~fase" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCELL\n" @@ -7670,6 +7895,7 @@ msgid "Te~xt" msgstr "Se~ngwalwa" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7679,6 +7905,7 @@ msgid "~Numbers" msgstr "Dinomoro" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7688,6 +7915,7 @@ msgid "~Date & time" msgstr "~Letšatšikgwedi le nako" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7697,6 +7925,7 @@ msgid "~Formulas" msgstr "~Difomula" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7706,6 +7935,7 @@ msgid "For~mats" msgstr "Fomete" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7715,6 +7945,7 @@ msgid "~Objects" msgstr "Didirišwa" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7724,6 +7955,7 @@ msgid "~Comments" msgstr "~Ditshwaotshwao" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7742,6 +7974,7 @@ msgid "Non~e" msgstr "Ga go na ~selo" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7814,6 +8047,7 @@ msgid "~Link" msgstr "~Lomaganyo" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7841,6 +8075,7 @@ msgid "Do~wn" msgstr "Tla~se" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_INSCONT\n" @@ -7876,6 +8111,7 @@ msgid "Action" msgstr "Mogato" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7885,6 +8121,7 @@ msgid "~Move" msgstr "Šuthiša" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7921,6 +8158,7 @@ msgid "~Insert before" msgstr "~Nokela" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7930,6 +8168,7 @@ msgid "Name" msgstr "Leina" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7948,6 +8187,7 @@ msgid "..." msgstr "..." #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7966,6 +8206,7 @@ msgid "- new document -" msgstr "- tokumente e mpsha -" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -7984,6 +8225,7 @@ msgid "Name is empty." msgstr "" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_MOVETAB\n" @@ -8001,6 +8243,7 @@ msgid "Move/Copy Sheet" msgstr "Šuthiša/Kopolla letlakala" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_COL_MAN\n" @@ -8010,6 +8253,7 @@ msgid "Width" msgstr "Bophara:" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_COL_MAN\n" @@ -8019,6 +8263,7 @@ msgid "~Default value" msgstr "~Boleng bja tirelwa" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_COL_MAN\n" @@ -8027,6 +8272,7 @@ msgid "Column Width" msgstr "Bophara bja Kho~lomo..." #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_COL_OPT\n" @@ -8036,6 +8282,7 @@ msgid "Add" msgstr "Oketša" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_COL_OPT\n" @@ -8045,6 +8292,7 @@ msgid "~Default value" msgstr "~Boleng bja tirelwa" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_COL_OPT\n" @@ -8053,6 +8301,7 @@ msgid "Optimal Column Width" msgstr "Bophara bja Kholomo bjo bo~kaone..." #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_ROW_MAN\n" @@ -8062,6 +8311,7 @@ msgid "Height" msgstr "Bophagamo:" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_ROW_MAN\n" @@ -8071,6 +8321,7 @@ msgid "~Default value" msgstr "~Boleng bja tirelwa" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_ROW_MAN\n" @@ -8079,6 +8330,7 @@ msgid "Row Height" msgstr "Bophagamo bja mothalo" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_ROW_OPT\n" @@ -8088,6 +8340,7 @@ msgid "Add" msgstr "Oketša" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_ROW_OPT\n" @@ -8097,6 +8350,7 @@ msgid "~Default value" msgstr "~Boleng bja tirelwa" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_ROW_OPT\n" @@ -8167,6 +8421,7 @@ msgid "Time unit" msgstr "Yuniti ya nako" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_FILLSERIES\n" @@ -8203,6 +8458,7 @@ msgid "~Down" msgstr "~Tlase" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_FILLSERIES\n" @@ -8335,6 +8591,7 @@ msgid "Deactivate for" msgstr "Thoma gape gore" #: miscdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "miscdlgs.src\n" "RID_SCDLG_GROUP\n" @@ -8432,6 +8689,7 @@ msgid "By author" msgstr "Ka mongwadi" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8468,6 +8726,7 @@ msgid "Detailed calculation settings" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8495,6 +8754,7 @@ msgid "Details..." msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8531,6 +8791,7 @@ msgid "Array ~row" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_FORMULA\n" @@ -8639,6 +8900,7 @@ msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overw msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS\n" @@ -8666,6 +8928,7 @@ msgid "~Lists" msgstr "~Mananeo" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_USERLISTS\n" @@ -8684,6 +8947,7 @@ msgid "Copy list ~from" msgstr "Kopolla lenaneo go ~tšwa go" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_USERLISTS\n" @@ -8693,6 +8957,7 @@ msgid "~New" msgstr "Mpsha" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_USERLISTS\n" @@ -8702,6 +8967,7 @@ msgid "~Add" msgstr "Oketš~a" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_USERLISTS\n" @@ -8711,6 +8977,7 @@ msgid "~Delete" msgstr "~Phumola" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_USERLISTS\n" @@ -8786,6 +9053,7 @@ msgid "~Grid lines" msgstr "Methaladi ya ~kriti" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n" @@ -8804,6 +9072,7 @@ msgid "Show on colored cells" msgstr "" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n" @@ -8849,6 +9118,7 @@ msgid "Display" msgstr "Bontšha" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT\n" @@ -8930,6 +9200,7 @@ msgid "Ob~jects/Graphics" msgstr "Di~dirišwa/dithalwa" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF\n" @@ -8939,6 +9210,7 @@ msgid "Show" msgstr "Bontšha" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF\n" @@ -8957,6 +9229,7 @@ msgid "Cha~rts" msgstr "~Ditšhate" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM\n" @@ -8966,6 +9239,7 @@ msgid "Show" msgstr "Bontšha" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM\n" @@ -8984,6 +9258,7 @@ msgid "~Drawing objects" msgstr "~Didirišwa tša go thala" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW\n" @@ -8993,6 +9268,7 @@ msgid "Show" msgstr "Bontšha" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW\n" @@ -9335,6 +9611,7 @@ msgid "Show overwrite ~warning when pasting data" msgstr "Laetša go temošo~ya go ngwalela godimo ge o kgorametša" #: optdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_PRINT\n" @@ -9450,6 +9727,7 @@ msgid "Solving successfully finished." msgstr "" #: optsolver.src +#, fuzzy msgctxt "" "optsolver.src\n" "RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n" @@ -9502,6 +9780,7 @@ msgid "Cell pop-up menu" msgstr "Menu wa sele ya go runyela godimo" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9511,6 +9790,7 @@ msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "Hlwekiša fomate" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9529,6 +9809,7 @@ msgid "~Insert..." msgstr "~Tsenya..." #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9565,6 +9846,7 @@ msgid "Split Cells..." msgstr "" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9574,6 +9856,7 @@ msgid "Insert Co~mment" msgstr "Tsenya Tshwayatshwayo" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9583,6 +9866,7 @@ msgid "D~elete Comment" msgstr "Phumola dikagare" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9592,15 +9876,17 @@ msgid "Sho~w Comment" msgstr "Laetša tshwaotshwao" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" "FID_HIDE_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "Tloša tshwaotshwao" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9610,6 +9896,7 @@ msgid "Cu~t" msgstr "Ripa" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9619,6 +9906,7 @@ msgid "~Copy" msgstr "~Kopiša" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9628,6 +9916,7 @@ msgid "~Paste" msgstr "Kgomaretša" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS\n" @@ -9646,6 +9935,7 @@ msgid "~Text" msgstr "~Sengwalwa" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n" @@ -9735,6 +10025,7 @@ msgid "~Tab Color..." msgstr "" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" @@ -9762,6 +10053,7 @@ msgid "Sheet E~vents..." msgstr "" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" @@ -9789,6 +10081,7 @@ msgid "Select All S~heets" msgstr "Kgetha matlakala ka ~moka" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_TAB\n" @@ -9798,6 +10091,7 @@ msgid "D~eselect All Sheets" msgstr "Kgetha matlakala ka ~moka" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PIVOT\n" @@ -9806,6 +10100,7 @@ msgid "Pivot table pop-up menu" msgstr "Menu wa go runyela godimo wa DataPilot" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PIVOT\n" @@ -9833,6 +10128,7 @@ msgid "~Filter..." msgstr "~Mohlotlo..." #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PIVOT\n" @@ -9877,6 +10173,7 @@ msgid "Pa~ge Layout..." msgstr "Theo ya Latla~kala..." #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PREVIEW\n" @@ -9903,6 +10200,7 @@ msgid "Text Input pop-up menu" msgstr "Menu w Temana ya Input ya go runyela godimo" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT\n" @@ -9939,6 +10237,7 @@ msgid "Su~bscript" msgstr "Sekri~pti se se nyenyane" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT\n" @@ -9948,6 +10247,7 @@ msgid "Style" msgstr "Setaele" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n" @@ -9975,6 +10275,7 @@ msgid "Title" msgstr "Thaetlele" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_EDIT\n" @@ -10019,6 +10320,7 @@ msgid "~Trace Dependent" msgstr "~Nyaka Kholofelo" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_AUDIT\n" @@ -10054,6 +10356,7 @@ msgid "Page Break Preview pop-up menu" msgstr "Menu wa Ponelo pele ya go Ripa Letlakala ya go runyela godimo" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PAGEBREAK\n" @@ -10063,6 +10366,7 @@ msgid "~Default" msgstr "~Tirelwa" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PAGEBREAK\n" @@ -10144,6 +10448,7 @@ msgid "Page Format..." msgstr "Peakanyo ya Letlakala..." #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PAGEBREAK\n" @@ -10153,15 +10458,17 @@ msgid "Sho~w Comment" msgstr "Laetša tshwaotshwao" #: popup.src +#, fuzzy msgctxt "" "popup.src\n" "RID_POPUP_PAGEBREAK\n" "FID_HIDE_NOTE\n" "menuitem.text" msgid "~Hide Comment" -msgstr "" +msgstr "Tloša tshwaotshwao" #: sc.src +#, fuzzy msgctxt "" "sc.src\n" "RID_APPTITLE\n" @@ -10278,6 +10585,7 @@ msgid "The file contains data after row 8192 and therefore can not be read." msgstr "Faele e swere data ka morago ga mothaladi wa 8192 ka fao e ka se kgone go balwa." #: scerrors.src +#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" @@ -10389,6 +10697,7 @@ msgid "" msgstr "" #: scerrors.src +#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" @@ -10491,6 +10800,7 @@ msgid "" msgstr "" #: scerrors.src +#, fuzzy msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" @@ -10506,7 +10816,7 @@ msgctxt "" "SCWARN_IMPORT_FEATURES_LOST & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "Not all attributes could be read." -msgstr "Ga se dipharologantšho ka moka tše di bego di balega." +msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -10518,6 +10828,7 @@ msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria msgstr "Bala disele tša tatelano ya data tšeo dikagare tša gona di bapetšwago le kelo ya go nyaka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" @@ -10536,6 +10847,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" @@ -10554,6 +10866,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" @@ -10581,6 +10894,7 @@ msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds msgstr "Bala disele ka moka tšeo di nago le selo tša tatelano ya data tšeo dikagare tša gona di bapetšwago le kelo ya go nyaka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" @@ -10599,6 +10913,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" @@ -10617,6 +10932,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" @@ -10644,6 +10960,7 @@ msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents msgstr "Boetša boleng bja magareng bja disele ka moka tša tatelano ya data yeo dikagare tša gona di bapetšwago le kelo ya go nyaka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" @@ -10662,6 +10979,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" @@ -10680,6 +10998,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" @@ -10707,6 +11026,7 @@ msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search msgstr "Hlaloša dikagare tša sele ya tatelano ya data yeo e bapetšanago le kelo ya go nyaka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" @@ -10725,6 +11045,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" @@ -10743,6 +11064,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" @@ -10770,6 +11092,7 @@ msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which cor msgstr "Boetša boleng bja maksimamogo tšwa go disele ka moka tša tatelano ya data yeo dikagare tša gona di bapetšwago le kelo ya go nyaka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" @@ -10788,6 +11111,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" @@ -10806,6 +11130,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" @@ -10833,6 +11158,7 @@ msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents corre msgstr "Boetša minimamo ya disele ka moka tša tatelano ya data moo dikagare di bapetšwago le kelo a go nyaka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" @@ -10851,6 +11177,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" @@ -10869,6 +11196,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" @@ -10896,6 +11224,7 @@ msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search msgstr "Atiša disele ka moka tša tatelano ya data moo dikagare di bapetšago le kelo ya go nyaka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" @@ -10914,6 +11243,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" @@ -10932,6 +11262,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" @@ -10959,6 +11290,7 @@ msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose cont msgstr "Hlakantšha phapogo ya kemo ya disele ka moka mo go tatelano ya data yeo dikagare tša gona di bapetšago le kelo ya go nyaka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" @@ -10977,6 +11309,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" @@ -10995,6 +11328,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" @@ -11022,6 +11356,7 @@ msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cell msgstr "Boetša phapogo ya kemo mabapi le bontši bja disele ka moka tša tatelano ya data yeo dikagare di bapetšago le kelo ya go nyaka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" @@ -11040,6 +11375,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" @@ -11058,6 +11394,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" @@ -11085,6 +11422,7 @@ msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search cr msgstr "Hlakanya disele ka moka tša tatelano ya data moo dikagare di bapetšago le kelo ya go nyaka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" @@ -11103,6 +11441,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" @@ -11121,6 +11460,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" @@ -11148,6 +11488,7 @@ msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the conten msgstr "Laetša phapano ya disele ka moka mo go tatelano ya data moo dikagare di bapetšago le kelo ya go nyaka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" @@ -11166,6 +11507,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" @@ -11184,6 +11526,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" @@ -11211,6 +11554,7 @@ msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range wh msgstr "Laetša phapano ya bontši bjo bo itheilego godimo ga disele ka moka mo go tatelano ya data moo dikagare di bapetšago le kelo ya go nyaka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" @@ -11229,6 +11573,7 @@ msgid "The range of cells containing data." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" @@ -11247,6 +11592,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" @@ -11274,6 +11620,7 @@ msgid "Provides an internal number for the date given." msgstr "Efa nomoro ya ka gare ya letšatšikgwedi leo le filwego." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" @@ -11292,6 +11639,7 @@ msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on t msgstr "Palotlalo ya magareng ga 1583 le 9956 goba 0 le 99 (19xx goba 20xx go ya ka kgetho ye e hlalošitšwego)." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" @@ -11337,6 +11685,7 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr "Boetša palo ya ka gare ya temana yeo go na go le kgonego ya go ba le peakanyo ya letšatšikgwedi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n" @@ -11364,6 +11713,7 @@ msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation msgstr "Boetša letšatšikgwedi la tatelano la kgwedi bjalo ka palotlalo (1-31) le tswalano ya boleng bja letšatšikgwedi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n" @@ -11373,6 +11723,7 @@ msgid "Number" msgstr "Dinomoro" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n" @@ -11391,6 +11742,7 @@ msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year." msgstr "Hlakantšha palo ya matšatši ao a lego magareng ga matšatšikgwedi a mabedi ao a ithekgilego go matšatši a 360 a ngwaga." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" @@ -11409,6 +11761,7 @@ msgid "The start date for calculating the difference in days." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" @@ -11427,6 +11780,7 @@ msgid "The end date for calculating the difference in days." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" @@ -11454,6 +11808,7 @@ msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the ti msgstr "Laetša palo ka tatelano ya iri ya letšatši (0-23) go boleng bja nako." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n" @@ -11481,6 +11836,7 @@ msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for th msgstr "Laetša palo ka tatelano ya motsotso wa iri (0-59) go boleng bja nako." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN\n" @@ -11508,6 +11864,7 @@ msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the da msgstr "Laetša palo ka tatelano ya kgwedi ya ngwaga (1-12) ya boleng bja letšatšikgwedi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n" @@ -11517,6 +11874,7 @@ msgid "Number" msgstr "Dinomoro" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n" @@ -11544,6 +11902,7 @@ msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the msgstr "Laetša palo ka tatelano ya motsotswana wa motsotso (0-59) go boleng bja nako." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC\n" @@ -11634,6 +11993,7 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for msgstr "Boetša palo ka tatelano ya temana yeo e bontšhitšwego go nago le kgonego ya go ba le peakanyo ya tsenyo ya nako." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n" @@ -11670,6 +12030,7 @@ msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)." msgstr "Boetša letšatši la beke go boleng bja letšatšikgwedi bjalo ka palotlalo ya (1-7)." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" @@ -11679,6 +12040,7 @@ msgid "Number" msgstr "Dinomoro" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" @@ -11688,6 +12050,7 @@ msgid "The internal number for the date." msgstr "Palo ya ka gare ya letšatšikgwedi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n" @@ -11715,6 +12078,7 @@ msgid "Returns the year of a date value as an integer." msgstr "Boetša ngwaga go boelng bja letšatšikgwedi bjalo ka palotlalo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR\n" @@ -11742,6 +12106,7 @@ msgid "Calculates the number of days between two dates." msgstr "Hlakanya palo ya matšatši magareng ga matšatšikgwedi a mabedi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n" @@ -11760,6 +12125,7 @@ msgid "The end date for calculating the difference in days." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n" @@ -11787,6 +12153,7 @@ msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' an msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" @@ -11805,6 +12172,7 @@ msgid "The start date." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" @@ -11850,6 +12218,7 @@ msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date." msgstr "Hlakanya beke ya khalentara yeo e tswalanago le letšatšikgwedi leo o filwego." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" @@ -11859,6 +12228,7 @@ msgid "Number" msgstr "Dinomoro" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" @@ -11868,6 +12238,7 @@ msgid "The internal number of the date." msgstr "Palo ya ka gare ya letšatšikgwedi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" @@ -11895,6 +12266,7 @@ msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year." msgstr "Hlakanya letšatšikgwedi la LaMorena la Tsogo mo ngwageng wo o filwego." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n" @@ -11904,6 +12276,7 @@ msgid "year" msgstr "Ngwaga" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n" @@ -11922,6 +12295,7 @@ msgid "Present value. Calculates the present value of an investment." msgstr "Boleng bja ga bjale. Hlakanya boleng bja ga bjale bja peeletšo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" @@ -11940,6 +12314,7 @@ msgid "The rate of interest for the period given." msgstr "Tekanyetšo ya tswalo ya nako ye e filwego." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" @@ -11958,6 +12333,7 @@ msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is p msgstr "Nako ya go lefa. Palomoka ya dinako tšeo tšhelete yeo e bego e beeleditšwe e patelwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" @@ -11976,6 +12352,7 @@ msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each per msgstr "Ditefo tša ka mehla. Bokaalo bja tšhelete yeo e beeleditšwego e patelwago nako le nako." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" @@ -11994,6 +12371,7 @@ msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payme msgstr "Boleng bja išago. Boleng (boleng bja mafelelo) bo tla hwetšwa ka morago ga patelo ya mafelelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" @@ -12021,6 +12399,7 @@ msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular msgstr "Boleng bja išago. Boetša boleng bja išago bja peeletšo bo ithekgile mo go dipatelo tša ka mehla le tekanyetšo ya tswalo ye e tiilego." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12039,6 +12418,7 @@ msgid "The rate of interest per period." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12048,6 +12428,7 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12057,6 +12438,7 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Nako ya go lefa. Palomoka ya dinako tšeo tšhelete yeo e bego e beeleditšwe (ya phenšene) e patelwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12066,6 +12448,7 @@ msgid "PMT" msgstr "PMT" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12075,6 +12458,7 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." msgstr "Ditefo tša ka mehla. Bokaalo bja tšhelete yeo e beeleditšwego e patelwago nako le nako." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12084,6 +12468,7 @@ msgid "PV" msgstr "PV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12093,6 +12478,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Boleng bja ga bjale. Boleng bja ga bjale bja peeletšo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" @@ -12120,6 +12506,7 @@ msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investmen msgstr "Nako ya go lefa. Hlakanya palo ya dinako tša go patela tša peeletšo yeo e ithekgilego go dipatelo tša ka mehla le tekanyetšo ya tswalo ye e tiilego." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12138,6 +12525,7 @@ msgid "The rate of interest per period." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12147,6 +12535,7 @@ msgid "PMT" msgstr "PMT" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12156,6 +12545,7 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." msgstr "Ditefo tša ka mehla. Bokaalo bja tšhelete yeo e beeleditšwego e patelwago nako le nako." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12165,6 +12555,7 @@ msgid "PV" msgstr "PV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12174,6 +12565,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Boleng bja ga bjale. Boleng bja ga bjale bja peeletšo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12183,6 +12575,7 @@ msgid "FV" msgstr "FV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12192,6 +12585,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "Boleng bja išago. Boleng (boleng bja mafelelo) bo tla hwetšwa ka morago ga patelo ya mafelelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" @@ -12219,6 +12613,7 @@ msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on re msgstr "Ditefo tša ka mehla. Boetša patelo ya ka dinako ya tšhelete yeo e beeleditšwego, e ithekgile mo go dipatelo tša ka mehla le tekanyetšo ya tswalo ye e šuthego ya nako." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12237,6 +12632,7 @@ msgid "The rate of interest per period." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12246,6 +12642,7 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12255,6 +12652,7 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Nako ya go lefa. Palomoka ya dinako tšeo tšhelete yeo e bego e beeleditšwe (ya phenšene) e patelwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12264,6 +12662,7 @@ msgid "PV" msgstr "PV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12273,6 +12672,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Boleng bja ga bjale. Boleng bja ga bjale bja peeletšo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12282,6 +12682,7 @@ msgid "FV" msgstr "FV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12291,6 +12692,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "Boleng bja išago. Boleng (boleng bja mafelelo) bo tla hwetšwa ka morago ga patelo ya mafelelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" @@ -12318,6 +12720,7 @@ msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payme msgstr "Hlakanya tekanyetšo ya tswalo ye e tiilego ya peeletšo le dipatelo tša ka mehla." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12327,6 +12730,7 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12336,6 +12740,7 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Nako ya go lefa. Palomoka ya dinako tšeo tšhelete yeo e bego e beeleditšwe (ya phenšene) e patelwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12345,6 +12750,7 @@ msgid "PMT" msgstr "PMT" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12354,6 +12760,7 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." msgstr "Ditefo tša ka mehla. Bokaalo bja tšhelete yeo e beeleditšwego e patelwago nako le nako." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12363,6 +12770,7 @@ msgid "PV" msgstr "PV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12372,6 +12780,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Boleng bja ga bjale. Boleng bja ga bjale bja peeletšo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12381,6 +12790,7 @@ msgid "FV" msgstr "FV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12390,6 +12800,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "Boleng bja išago. Boleng (boleng bja mafelelo) bo tla hwetšwa ka morago ga patelo ya mafelelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12408,6 +12819,7 @@ msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" @@ -12435,6 +12847,7 @@ msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for msgstr "Tswalo ye e hlakantšhitšwego. Hlakanya patelo ya tswalo go mong go peeletšo ka dipatelo tša ka mehla le tekanyetšo ya tswalo ye e tiilego mo nakong ye e filwego." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" @@ -12471,6 +12884,7 @@ msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculate msgstr "Dinako. Dinako tšeo tswalo e hlakantšhitšwego e swanetšego go hlakantšhwa. P = 1 e bolela gore nako ya mathomo, P = NPER nako ya mafelelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" @@ -12480,6 +12894,7 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" @@ -12498,6 +12913,7 @@ msgid "pv" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" @@ -12507,6 +12923,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Boleng bja ga bjale. Boleng bja ga bjale bja peeletšo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" @@ -12516,6 +12933,7 @@ msgid "FV" msgstr "FV" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" @@ -12525,6 +12943,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen msgstr "Boleng bja išago. Boleng (boleng bja mafelelo) bo tla hwetšwa ka morago ga patelo ya mafelelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" @@ -12552,6 +12971,7 @@ msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment msgstr "Go patela. Hlakanya bokaalo bja go patela bja nako ya peeletšo moo dipatelo di lego ka dikgaotša tša kaa mehla le tekanyetšo ya tswalo ye e tiilego." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" @@ -12588,6 +13008,7 @@ msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 msgstr "Nako. Nako yeo dipatelwa di swanetšego go hlakantšhwa. Per = 1 e bolela gore nako ya mathomo, P = NPER ya mafelelo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" @@ -12606,6 +13027,7 @@ msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pen msgstr "Nako ya go lefa. Palomoka ya dinako tšeo tšhelete yeo e bego e beeleditšwe (ya phenšene) e patelwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" @@ -12624,6 +13046,7 @@ msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is current msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" @@ -12642,6 +13065,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has b msgstr "Boleng bjo išago. Boleng (mafelelo a boleng) bjoo bo hweditšwego ka morago ga go patelwa ga mafelelo go dirilwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" @@ -12669,6 +13093,7 @@ msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in msgstr "Khepetlele yeo e Kgobokeditšwego. Hlakanya bokaalo baj palomoka bja go patela ga dišere mo go nako ya peeletšo le tekanyetšo ya tswalo ye e tiilego." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" @@ -12687,6 +13112,7 @@ msgid "The rate of interest per period." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" @@ -12696,6 +13122,7 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" @@ -12705,6 +13132,7 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension msgstr "Nako ya go lefa. Palomoka ya dinako tšeo tšhelete yeo e bego e beeleditšwe (ya phenšene) e patelwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" @@ -12759,6 +13187,7 @@ msgid "End period. The last period to be taken into account." msgstr "Mafelelo a nako. Nako ya mafelelo e swanetše go hlokomelwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" @@ -12786,6 +13215,7 @@ msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the intere msgstr "Kgoboketšo ya tswalo ye e hlakantšhitšwego. Hlakanya palomoka ya bokaalo bja tswalo ya šere mo nakong ya peeletšo tekanyetšo ya tswalo ye e tiilego." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" @@ -12804,6 +13234,7 @@ msgid "The rate of interest per period." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" @@ -12813,6 +13244,7 @@ msgid "NPER" msgstr "NPER" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" @@ -12876,6 +13308,7 @@ msgid "The end period. The last period to be taken into account." msgstr "Mafelelo a nako. Nako ya mafelelo e swanetše go hlokomelwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" @@ -12912,6 +13345,7 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" @@ -12939,6 +13373,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" @@ -13020,6 +13455,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n" @@ -13056,6 +13492,7 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" @@ -13083,6 +13520,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" @@ -13182,6 +13620,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" @@ -13218,6 +13657,7 @@ msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time un msgstr "Dinako: Nako yeo phokotšo e hlakantšhwa. Nako ya yuniti yeo e šomišwago go nako e swanetše go swana le yeo ya tšhomišo ya bophelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" @@ -13281,6 +13721,7 @@ msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life." msgstr "Salvage. Boleng bja salvage ya thoto mo mafelelong a tšhomišo ya yona ya bophelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" @@ -13353,6 +13794,7 @@ msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. F = 2 denotes d msgstr "Ntlha. Ntlha ya tekanelo e fokoditšwe. F = 2 hlaloša gore phokotšo ya gabedi ya ntlha ya tekanelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" @@ -13470,6 +13912,7 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base msgstr "Boleng bja ga bjale bja nete. Hlakanya boleng bja ga bjale bja nete bja peeletšo ye e ithekgilego go tlhahlamano ya dipatelo tša nako le tekanyetšo ya phokotšo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n" @@ -13488,6 +13931,7 @@ msgid "The rate of discount for one period." msgstr "Tekanyetšo ya phokotšo ya nako e tee." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n" @@ -13515,6 +13959,7 @@ msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs o msgstr "Boetša tekanyetšo ya tswalo ya taolo ya matlotlo ka ntle le ditheko le dipoelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n" @@ -13533,6 +13978,7 @@ msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments. msgstr "Peakanyo goba tšhupetšo go disele tšeo dikagare di kwanago le dipatelo. " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n" @@ -13560,6 +14006,7 @@ msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments. msgstr "Boetša tekanyetšo ye e nolofaditšwego ya ka gare ya poelo ya tlhahlamano ya dipeeletšo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" @@ -13704,6 +14151,7 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a msgstr "Lebaka. Hlakanya palo ya dinako tšeo di nyakegago tša peeletšo go hwetša boelng bjo o bo nyakago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n" @@ -13740,6 +14188,7 @@ msgid "The present value. The current value of the investment." msgstr "Boleng bja ga bjale. Boleng bja ga bjale bja peeletšo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n" @@ -13803,6 +14252,7 @@ msgid "Present value. The current value of the investment." msgstr "Boleng bja ga bjale. Boleng bja ga bjale bja peeletšo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n" @@ -13830,6 +14280,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference." msgstr "Boetša NNETE ge boleng e le tšupetšo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n" @@ -13839,6 +14290,7 @@ msgid "value" msgstr "Boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n" @@ -13857,6 +14309,7 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." msgstr "Boetša NNETE ge boleng e le boleng bja phošo bjo bo sa lekanego le #GA E GONA." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n" @@ -13866,6 +14319,7 @@ msgid "value" msgstr "Boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n" @@ -13884,6 +14338,7 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value." msgstr "Boetša NNETE ge boleng e le boleng bja phošo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n" @@ -13893,6 +14348,7 @@ msgid "value" msgstr "Boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n" @@ -13911,6 +14367,7 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." msgstr "Boetša NNETE ge boleng bo šupa sele yeo e se nago selo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n" @@ -13920,6 +14377,7 @@ msgid "value" msgstr "Boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n" @@ -13938,6 +14396,7 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." msgstr "Boetša NNETE ge boleng bo rwala nomoro ya kwagalo ya peakanyo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n" @@ -13947,6 +14406,7 @@ msgid "value" msgstr "Boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n" @@ -13965,6 +14425,7 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." msgstr "Boetša NNETE ge boleng bo lekana le #GA E GONA." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n" @@ -13974,6 +14435,7 @@ msgid "value" msgstr "Boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n" @@ -13992,6 +14454,7 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text." msgstr "Boetša NNETE ge boleng e se temana." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n" @@ -14001,6 +14464,7 @@ msgid "value" msgstr "Boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n" @@ -14019,6 +14483,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is text." msgstr "Boetša NNETE ge boleng e le temana." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n" @@ -14028,6 +14493,7 @@ msgid "value" msgstr "Boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n" @@ -14046,6 +14512,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number." msgstr "Boetša NNETE ge boleng e le nomoro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n" @@ -14055,6 +14522,7 @@ msgid "value" msgstr "Boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n" @@ -14073,6 +14541,7 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "Boetša NNETE ge sele e le sele ya fomula." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n" @@ -14100,6 +14569,7 @@ msgid "Returns the formula of a formula cell." msgstr "Boetša fomula ya fomula ya sele." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n" @@ -14127,6 +14597,7 @@ msgid "Converts a value to a number." msgstr "Fetolela boleng go nomoro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n" @@ -14163,6 +14634,7 @@ msgid "Defines the data type of a value." msgstr "Hlaloša mohuta wa data wa boleng." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n" @@ -14208,6 +14680,7 @@ msgid "String that specifies the type of information." msgstr "Thapo ye e bolelago mohuta wa tsebišo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n" @@ -14352,6 +14825,7 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" @@ -14361,6 +14835,7 @@ msgid "value" msgstr "Boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n" @@ -14397,6 +14872,7 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" @@ -14406,6 +14882,7 @@ msgid "value" msgstr "Boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n" @@ -14442,6 +14919,7 @@ msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE." msgstr "Poelo NNETE ge pelaelo e le MAAKA." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n" @@ -14469,6 +14947,7 @@ msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" @@ -14478,13 +14957,14 @@ msgid "Logical value " msgstr "Boleng bja go kwagala" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" "3\n" "string.text" msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." -msgstr "" +msgstr "Boleng bja go kwagala 1, boleng bja go kwagala 2,... ke mabaka a 1 go fihla go 30 ao a tla lekolwago gomme poelo e ka ba NNETE goba MAAKA." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14496,6 +14976,7 @@ msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE." msgstr "Poelo NNETE ge pelaelo e le NNETE." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n" @@ -14523,6 +15004,7 @@ msgid "Absolute value of a number." msgstr "Boleng bja nnete bja nomoro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n" @@ -14595,6 +15077,7 @@ msgid "Counts the blank cells in a specified range." msgstr "Bala disele tšeo di se nago selo mo tatelanong ye e boletšwego." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n" @@ -14631,6 +15114,7 @@ msgid "Returns the sum of all arguments." msgstr "Boetša palo ya dipelaelo ka moka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n" @@ -14658,6 +15142,7 @@ msgid "Returns the sum of the squares of the arguments." msgstr "Boetša palo ya dikwere tša dipelaelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n" @@ -14712,6 +15197,7 @@ msgid "Totals the arguments that meet the conditions." msgstr "Dipalomoka tša dipelaelo tšeo di fihlelelago mabaka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" @@ -14730,6 +15216,7 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given." msgstr "Tatelano yeo e tla lekolwago ka kelo ye e filwego." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n" @@ -14766,6 +15253,7 @@ msgid "The range from which the values are to be totalled." msgstr "Tatelano yeo maboleng a tla dirwago dipalomoka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" @@ -14775,6 +15263,7 @@ msgid "Averages the arguments that meet the conditions." msgstr "Dipalomoka tša dipelaelo tšeo di fihlelelago mabaka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" @@ -14793,6 +15282,7 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given." msgstr "Tatelano yeo e tla lekolwago ka kelo ye e filwego." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" @@ -14820,6 +15310,7 @@ msgid "average_range" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n" @@ -14874,6 +15365,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" @@ -14910,6 +15402,7 @@ msgid "average_range" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" @@ -14937,6 +15430,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" @@ -14982,6 +15476,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" @@ -15009,6 +15504,7 @@ msgid "Counts the arguments which meet the set conditions." msgstr "Bala dipelaelo tšeo di fihlelelago mabaka ao a beilwego." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" @@ -15027,6 +15523,7 @@ msgid "The range of cells on which the criteria are to be applied." msgstr "Tatelano ya disele tšeo kelo e tla šomišwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n" @@ -15054,6 +15551,7 @@ msgid "Returns the square root of a number." msgstr "Boetša sekwere sa nomoro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n" @@ -15090,6 +15588,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer." msgstr "Boetša NNETE ge boleng e le palotlalo ya go lekanela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n" @@ -15099,6 +15598,7 @@ msgid "value" msgstr "Boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n" @@ -15117,6 +15617,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." msgstr "Boetša NNETE ge boleng ele palotlalo ya go se lekanele." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n" @@ -15126,6 +15627,7 @@ msgid "value" msgstr "Boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n" @@ -15144,6 +15646,7 @@ msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition." msgstr "Hlakanya palo ya dikopnelo ya dielemente tšeo di sa ipoeletšego." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n" @@ -15153,6 +15656,7 @@ msgid "number_1" msgstr "nomoro_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n" @@ -15162,6 +15666,7 @@ msgid "The total number of elements." msgstr "Palo ya diteko." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n" @@ -15189,6 +15694,7 @@ msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition." msgstr "Hlakanya palo ya dikopnelo ya dielemente tšeo di akaretšago tšeo di ipoeletšego." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n" @@ -15198,6 +15704,7 @@ msgid "number_1" msgstr "nomoro_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n" @@ -15207,6 +15714,7 @@ msgid "The total number of elements." msgstr "Palo ya diteko." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n" @@ -15234,6 +15742,7 @@ msgid "Returns the arccosine of a number." msgstr "Boetša arosine ya nomoro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n" @@ -15261,6 +15770,7 @@ msgid "Returns the arcsine of a number." msgstr "Boetša arcsine ya nomoro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n" @@ -15288,6 +15798,7 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number." msgstr "Boetša phetogo ya hyperbolic cosine ya nomoro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n" @@ -15297,6 +15808,7 @@ msgid "Number" msgstr "Dinomoro" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n" @@ -15315,6 +15827,7 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number." msgstr "Boetša phetogo ya hyperbolic sine ya nomoro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n" @@ -15342,6 +15855,7 @@ msgid "Returns the inverse cotangent of a number." msgstr "Boetša phetogo ya contangent ya nomoro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n" @@ -15369,6 +15883,7 @@ msgid "Returns the arctangent of a number." msgstr "Boetša arctangent ya nomoro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n" @@ -15396,6 +15911,7 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number." msgstr "Boetša phetogo ya hyperbolic contangent ya nomoro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n" @@ -15423,6 +15939,7 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number." msgstr "Boetša phetogo ya hyperbolic tangent ya nomoro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n" @@ -15450,6 +15967,7 @@ msgid "Returns the cosine of a number." msgstr "Boetša cosine ya nomoro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n" @@ -15477,6 +15995,7 @@ msgid "Returns the sine of a number." msgstr "Boetša sine ya nomoro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n" @@ -15504,6 +16023,7 @@ msgid "Returns the cotangent of a number." msgstr "Boetša contangent ya nomoro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n" @@ -15531,6 +16051,7 @@ msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "Boetša tangent ya nomoro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n" @@ -15558,6 +16079,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number." msgstr "Boetša hypebolic cosine ya nomoro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n" @@ -15585,6 +16107,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "Boetša hypebolic sine ya nomoro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n" @@ -15612,6 +16135,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number." msgstr "Boetša hyperbolic cotangent ya nomoro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n" @@ -15639,6 +16163,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "Boetša hyperbolic tangent ya nomoro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n" @@ -15711,6 +16236,7 @@ msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" @@ -15720,6 +16246,7 @@ msgid "Angle" msgstr "Sekhutlo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n" @@ -15738,6 +16265,7 @@ msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" @@ -15747,6 +16275,7 @@ msgid "Angle" msgstr "Sekhutlo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n" @@ -15765,6 +16294,7 @@ msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" @@ -15774,13 +16304,14 @@ msgid "Angle" msgstr "Sekhutlo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" "3\n" "string.text" msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "Lehlakore mo go radins yeo sine e tla bušetšwago." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15792,6 +16323,7 @@ msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" @@ -15801,6 +16333,7 @@ msgid "Angle" msgstr "Sekhutlo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" @@ -15819,6 +16352,7 @@ msgid "Converts a radian to degrees" msgstr "Fetolela radian go ditikrii" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n" @@ -15846,6 +16380,7 @@ msgid "Converts degrees to radians" msgstr "Fetolela tikrii go radian" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n" @@ -15873,6 +16408,7 @@ msgid "Calculates the exponent for basis e." msgstr "Hlakanya eksponente ya motheo wa e." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n" @@ -15900,6 +16436,7 @@ msgid "Calculates the logarithm to any specified base." msgstr "Hlakanya logarithm go motheo o mongwe le o mongwe wo o boletšwego." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n" @@ -15909,6 +16446,7 @@ msgid "Number" msgstr "Dinomoro" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n" @@ -15945,6 +16483,7 @@ msgid "Calculates the natural logarithm of a number." msgstr "Hlakanya logarithm ya tlhago ya nomoro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n" @@ -15972,6 +16511,7 @@ msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number." msgstr "Hlakanya motheo w 10 logarithm ya nomoro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n" @@ -15981,6 +16521,7 @@ msgid "Number" msgstr "Dinomoro" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n" @@ -15999,6 +16540,7 @@ msgid "Calculates the factorial of a number." msgstr "Hlakanya katišani ya nomoro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n" @@ -16071,6 +16613,7 @@ msgid "Returns the algebraic sign of a number." msgstr "Boetša maswao a algebra a nomoro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n" @@ -16098,6 +16641,7 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet." msgstr "Hlakanya dipalomokanyana mo go spreadsheet." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n" @@ -16143,6 +16687,7 @@ msgid "Rounds a number down to the nearest integer." msgstr "Iša nomoro fase go bokgauswi bja palotlalo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n" @@ -16152,6 +16697,7 @@ msgid "Number" msgstr "Dinomoro" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n" @@ -16170,6 +16716,7 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "Kopanafatša mafelo a desimale a nomoro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n" @@ -16188,6 +16735,7 @@ msgid "The number to be truncated." msgstr "Nomoro yeo e tla kopanafatšwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n" @@ -16215,6 +16763,7 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "Iša nomoro fase go bonnete bjo bo hlalošitšwego pele." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" @@ -16233,6 +16782,7 @@ msgid "The number to be rounded." msgstr "Nomoro yeo e išwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" @@ -16242,6 +16792,7 @@ msgid "count" msgstr "BalelaA" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n" @@ -16260,6 +16811,7 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "Iša nomoro godimo go bonnete bjo bo hlalošitšwego peleng." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" @@ -16269,6 +16821,7 @@ msgid "number" msgstr "nomoro_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" @@ -16278,6 +16831,7 @@ msgid "The number to be rounded up." msgstr "Nomoro yeo e išwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" @@ -16287,6 +16841,7 @@ msgid "count" msgstr "BalelaA" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n" @@ -16305,6 +16860,7 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "Iša nomoro fase go bonnete bjo bo hlalošitšwego pele." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" @@ -16314,6 +16870,7 @@ msgid "number" msgstr "nomoro_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" @@ -16323,6 +16880,7 @@ msgid "The number to be rounded down." msgstr "Nomoro yeo e išwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n" @@ -16350,6 +16908,7 @@ msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n" @@ -16359,6 +16918,7 @@ msgid "Number" msgstr "Dinomoro" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n" @@ -16377,6 +16937,7 @@ msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd i msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n" @@ -16386,6 +16947,7 @@ msgid "Number" msgstr "Dinomoro" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n" @@ -16404,6 +16966,7 @@ msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." msgstr "Iša nomoro godimo go fihla kgauswi le katišo ya tlhalošo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" @@ -16413,6 +16976,7 @@ msgid "Number" msgstr "Dinomoro" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" @@ -16440,6 +17004,7 @@ msgid "The number to whose multiple the value is rounded." msgstr "Nomoro yeo boleng bja katišo bo išwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" @@ -16467,6 +17032,7 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance." msgstr "Iša nomoro fase go fihla kgauswi le katišo ya tlhalošo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" @@ -16476,6 +17042,7 @@ msgid "Number" msgstr "Dinomoro" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" @@ -16503,6 +17070,7 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "Nomoro yeo katišo ya boleng e tla išwago fase." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" @@ -16584,6 +17152,7 @@ msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n" @@ -16611,6 +17180,7 @@ msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays." msgstr "Tokišo ya dikatišo. Boetša setšweletšwa sa ditokišo tše pedi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" @@ -16629,6 +17199,7 @@ msgid "The first array for the array product." msgstr "Tokišo ya mathomo ya setšweletšwa sa tokišo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" @@ -16656,6 +17227,7 @@ msgid "Returns the array determinant." msgstr "Boetša selaetši sa tokišo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n" @@ -16683,6 +17255,7 @@ msgid "Returns the inverse of an array." msgstr "Boetša phetogo ya tokišo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n" @@ -16773,6 +17346,7 @@ msgid "array_x" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n" @@ -16818,6 +17392,7 @@ msgid "array_x" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n" @@ -16899,6 +17474,7 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array." msgstr "Boetša kabo ya leboelela bjalo ka tokišo ya go tsepama." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n" @@ -16944,6 +17520,7 @@ msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array." msgstr "Hlakanya diparameter tša linear regression bjalo ka tokišo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n" @@ -16962,6 +17539,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n" @@ -17025,6 +17603,7 @@ msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array msgstr "Hlakanya diparameter tša eksponente ya regression ya tshekamo ya tokišo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n" @@ -17043,6 +17622,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n" @@ -17106,6 +17686,7 @@ msgid "Calculates points along a regression line." msgstr "Hlakanya dintlha go bapa le mothalo wa regression." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" @@ -17124,6 +17705,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" @@ -17187,6 +17769,7 @@ msgid "Calculates points on the exponential regression function." msgstr "Hlakanya dintlha go tiro ya eksponente ya regression." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" @@ -17205,6 +17788,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" @@ -17268,6 +17852,7 @@ msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments." msgstr "Bala gore ke dinomoro tše kae tšeo di lego mo go lenaneo la dipelaelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n" @@ -17295,6 +17880,7 @@ msgid "Counts how many values are in the list of arguments." msgstr "Bala gore ke maboleng a makae ao a lego mo go lenaneo la dipelaelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n" @@ -17322,6 +17908,7 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments." msgstr "Boetša boleng bjo bogolo go lelokelelo la dipelaelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n" @@ -17349,6 +17936,7 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Ze msgstr "Boetša boleng bja maksimamo mo go lenaneo la dipelaelo. Temana e lekolwa bjalo ka lefeela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n" @@ -17376,6 +17964,7 @@ msgid "Returns the minimum value in a list of arguments." msgstr "Boetša boleng bja minimamo mo go lenaneo la dipelaelo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n" @@ -17403,6 +17992,7 @@ msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as z msgstr "Boetša boleng bjo bonnyanennyane mo go lenaneo la dipelaelo. Temana e lekolwa bjalo ka lefeela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n" @@ -17430,6 +18020,7 @@ msgid "Calculates the variance based on a sample." msgstr "Hlakanya metswako ye e ithekgilego go sampolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n" @@ -17439,6 +18030,7 @@ msgid "number " msgstr "Nomoro " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n" @@ -17457,6 +18049,7 @@ msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero." msgstr "Boetša metswako a ithekgilego go sampolo. Temana e lekolwa bjalo ka lefeela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n" @@ -17484,6 +18077,7 @@ msgid "Calculates variance based on the entire population." msgstr "Hlakanya metswako ye e ithekgilego go setšhaba ka moka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n" @@ -17511,6 +18105,7 @@ msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as msgstr "Boetša metswako yeo e ithekgilego mo go setšhaba ka moka. Temana e lekolwa bjalo ka lefeela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n" @@ -17538,6 +18133,7 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." msgstr "Hlakanya tekano ya phapogo yeo e ithekgilego mo go sampolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n" @@ -17547,6 +18143,7 @@ msgid "number " msgstr "Nomoro " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n" @@ -17565,6 +18162,7 @@ msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as ze msgstr "Boetša tekano ya phapogo e ithekgile mo go sampolo. Temana e lekolwa bjalo ka lefeela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n" @@ -17592,6 +18190,7 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." msgstr "Hlakanya tekano ya phapogo yeo e ithekgilego mo go setšhaba ka moka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n" @@ -17601,6 +18200,7 @@ msgid "number " msgstr "Nomoro " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n" @@ -17619,6 +18219,7 @@ msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is ev msgstr "Boetša tekano ya phapogo e ithekgile mo go setšhaba ka moka. Temana e lekolwa bjalo ka lefeela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n" @@ -17646,6 +18247,7 @@ msgid "Returns the average of a sample." msgstr "Boetša palogare ya sampolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n" @@ -17673,6 +18275,7 @@ msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero." msgstr "Boetša palogare ya boleng bja sampolo. Temana e lekolwa bjalo ka lefeela." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n" @@ -17700,6 +18303,7 @@ msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value" msgstr "Boetša palo ya dikwere tša diphapogo go tšwa go boleng bja tlhalošo ya sampolo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n" @@ -17709,6 +18313,7 @@ msgid "number " msgstr "Nomoro " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n" @@ -17727,6 +18332,7 @@ msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean. msgstr "Boetša palogare ya phapogo ya nnete ya sampolo go tšwa go tlhalošo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n" @@ -17754,6 +18360,7 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution." msgstr "Boetša go sekama ga phatlalatšo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE\n" @@ -17781,6 +18388,7 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random v msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" @@ -17790,13 +18398,14 @@ msgid "number " msgstr "Nomoro " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" "3\n" "string.text" msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population." -msgstr "" +msgstr "Nomoro 1, nomoro 2, ... ke 1 go fihla go 30 ya tatelano ya dipelaelo yeo e emelago setšhaba." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17808,6 +18417,7 @@ msgid "Returns the kurtosis of a distribution." msgstr "Boetša kurtosis ya phatlalatšo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n" @@ -17835,6 +18445,7 @@ msgid "Returns the geometric mean of a sample." msgstr "Boetša bogare bja geometri ya sampolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n" @@ -17844,6 +18455,7 @@ msgid "number " msgstr "Nomoro " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n" @@ -17862,6 +18474,7 @@ msgid "Returns the harmonic mean of a sample." msgstr "Boetša bogare bja kwano ya sampolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n" @@ -17871,6 +18484,7 @@ msgid "number " msgstr "Nomoro " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n" @@ -17889,6 +18503,7 @@ msgid "Returns the most common value in a sample." msgstr "Boetša boleng bjo bo tlwaelegilego gantši bja sampolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n" @@ -17898,6 +18513,7 @@ msgid "number " msgstr "Nomoro " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n" @@ -17916,6 +18532,7 @@ msgid "Returns the median of a given sample." msgstr "Boetša molagare ya sampolo yeo e filwego." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n" @@ -17925,6 +18542,7 @@ msgid "number " msgstr "Nomoro " #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n" @@ -17943,6 +18561,7 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample." msgstr "Boetša alpha quantile ya sampolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n" @@ -17961,6 +18580,7 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n" @@ -17988,6 +18608,7 @@ msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "Boetša quartile ya sampolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" @@ -18006,6 +18627,7 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" @@ -18033,6 +18655,7 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample." msgstr "Boetša k-th boleng bjo bogologolo bja sampolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n" @@ -18078,6 +18701,7 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample." msgstr "Boetša k-th boleng bjo bonnyanennyane bja sampolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n" @@ -18123,6 +18747,7 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample." msgstr "Boetša renke ya phesente ya boleng bja sampolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" @@ -18141,6 +18766,7 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" @@ -18168,6 +18794,7 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample." msgstr "Boetša go renka ga boleng mo go sampolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" @@ -18186,6 +18813,7 @@ msgid "The value for which the rank is to be determined." msgstr "Boleng bjoo renke e tla laetšwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" @@ -18204,6 +18832,7 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" @@ -18231,6 +18860,7 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values." msgstr "Boetša bogare bja sampolo o sa akaretše maboleng a mollwane." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" @@ -18249,6 +18879,7 @@ msgid "The array of the data in the sample." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n" @@ -18267,6 +18898,7 @@ msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account." msgstr "Phesente ya mollwane wa data yeo e sa swanelwago go tšeiwa." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" @@ -18276,6 +18908,7 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval." msgstr "Boetša matsetseleko a kgonego ya go ikhutša." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" @@ -18312,6 +18945,7 @@ msgid "The array of the associated probabilities." msgstr "Tokišo ye e tswalanago le dikgonagalo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" @@ -18330,6 +18964,7 @@ msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled." msgstr "Go thoma ga boleng bja go ikhutša bjoo dikgonagalo di tla hlakantšhwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" @@ -18438,6 +19073,7 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "Maboleng a phatlalatšo ya tirišo ya tekano ye e tlwaelegilego ya phatlalatšo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n" @@ -18447,6 +19083,7 @@ msgid "number" msgstr "nomoro_x" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n" @@ -18465,6 +19102,7 @@ msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distributio msgstr "Boetša karolo ye bohlokwa ya maboleng a tekano ye e tlwaelegilego ya kgoboketšo ya phatlalatšo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n" @@ -18492,6 +19130,7 @@ msgid "Returns the Fisher transformation." msgstr "Boetša phetogo ya Fisher." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n" @@ -18519,6 +19158,7 @@ msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation." msgstr "Boetša ye e fetogilego ya phetogo ya Fisher." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n" @@ -18573,6 +19213,7 @@ msgid "trials" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" @@ -18651,7 +19292,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "R" -msgstr "" +msgstr "R" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18699,6 +19340,7 @@ msgid "trials" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n" @@ -18726,6 +19368,7 @@ msgid "The success probability of a trial." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n" @@ -18753,6 +19396,7 @@ msgid "Returns the Poisson distribution." msgstr "Boetša phatlalatšo ya Poisson." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" @@ -18771,6 +19415,7 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "Boleng bjoo phatlalatšo ya Poisson bo tla hlakantšhwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" @@ -18816,6 +19461,7 @@ msgid "Values of the normal distribution." msgstr "Boleng bjo bo tlwaelegilego bja phatlalatšo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" @@ -18843,6 +19489,7 @@ msgid "Mean" msgstr "Palogare" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" @@ -18852,6 +19499,7 @@ msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." msgstr "Boleng bja bogare. Boleng bja bogare bja logo ya phatlalatšo e tlwaelegilego." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" @@ -18861,6 +19509,7 @@ msgid "STDEV" msgstr "STDEVP" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" @@ -18897,6 +19546,7 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "Maboleng a fetogilego a phatlalatšo ye tlwaelegilego." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" @@ -18915,6 +19565,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be msgstr "Boleng bja kgonego bjoo phetogo ya tlwaelo ya phatlalatšo bo tla hlakantšhwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" @@ -18924,6 +19575,7 @@ msgid "mean" msgstr "Palogare" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" @@ -18933,6 +19585,7 @@ msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." msgstr "Boleng bja bogare. Boleng bja bogare bja logo ya phatlalatšo e tlwaelegilego." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" @@ -18942,6 +19595,7 @@ msgid "STDEV" msgstr "STDEVP" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" @@ -18960,6 +19614,7 @@ msgid "The values of the standard normal cumulative distribution." msgstr "Maboleng a tekano ye e tlwaelegilego ya kgoboketšo ya phatlalatšo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n" @@ -18969,6 +19624,7 @@ msgid "Number" msgstr "Dinomoro" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n" @@ -18987,6 +19643,7 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "Maboleng a phetogo ya tekano ye e tlwaelegilego ya phatlalatšo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n" @@ -19014,6 +19671,7 @@ msgid "Values of the log normal distribution." msgstr "Maboleng a tlwaelegilego a phatlalatšo ya log." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" @@ -19032,6 +19690,7 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "Boleng bjoo phatlalatšo ye e tlwaelegilego ya log e tla hlakantšhwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" @@ -19050,6 +19709,7 @@ msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted. msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" @@ -19095,6 +19755,7 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "Maboleng a phetogo ya log ye e tlwaelegilego ya phatlalatšo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" @@ -19113,6 +19774,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to msgstr "Kgonego ya boleng bjoo phetogo ya log ye e tlwaelegilego ya phatlalatšo bo tla hlakantšhwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" @@ -19131,6 +19793,7 @@ msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution." msgstr "Boleng bja bogare. Boleng bja bogare bja logo ya phatlalatšo e tlwaelegilego." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" @@ -19158,6 +19821,7 @@ msgid "Values of the exponential distribution." msgstr "Maboleng a phatlalatšo ya eksponente." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n" @@ -19221,6 +19885,7 @@ msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative d msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" @@ -19239,6 +19904,7 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." msgstr "Boleng bjoo phatlalatšo ya gamma bo tla hlakantšhwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" @@ -19257,6 +19923,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution." msgstr "Pharamethara ya Alfa ya phatlalatšo ya Gamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" @@ -19302,6 +19969,7 @@ msgid "Values of the inverse gamma distribution." msgstr "Maboleng a phetogo ya phatlalatšo ya gamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" @@ -19320,6 +19988,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c msgstr "Kgonego ya boleng bjoo phetogo ya phatlalatšo ya gamma bo tla hlakantšhwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" @@ -19329,6 +19998,7 @@ msgid "alpha" msgstr "alpha" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" @@ -19338,6 +20008,7 @@ msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution." msgstr "Pharamethara ya Alfa ya phatlalatšo ya Gamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" @@ -19347,6 +20018,7 @@ msgid "beta" msgstr "beta" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" @@ -19365,6 +20037,7 @@ msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function." msgstr "Boetša tlhago ya logarithm ya tirišo ya gamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n" @@ -19392,6 +20065,7 @@ msgid "Returns the value of the Gamma function." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n" @@ -19401,6 +20075,7 @@ msgid "Number" msgstr "Dinomoro" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n" @@ -19419,6 +20094,7 @@ msgid "Values of the beta distribution." msgstr "Maboleng a phatlalatšo ya beta." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -19437,6 +20113,7 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." msgstr "Boleng bjoo phatlalatšo ya beta bo tla hlakantšhwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -19446,6 +20123,7 @@ msgid "alpha" msgstr "alpha" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -19455,6 +20133,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." msgstr "Pharamethara ya Alfa ya phatlalatšo ya Gamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -19464,6 +20143,7 @@ msgid "beta" msgstr "beta" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -19473,6 +20153,7 @@ msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." msgstr "Pharamethara ya Beta ya phatlalatšo ya Gamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -19491,6 +20172,7 @@ msgid "The starting value for the value interval of the distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" @@ -19536,6 +20218,7 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "Maboleng bja phetogo ya phatlalatšo beta." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" @@ -19554,6 +20237,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca msgstr "Kgonego ya boleng bjoo phetogo ya phatlalatšo ya beta bo tla hlakantšhwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" @@ -19563,6 +20247,7 @@ msgid "alpha" msgstr "alpha" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" @@ -19572,6 +20257,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." msgstr "Pharamethara ya Alfa ya phatlalatšo ya Gamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" @@ -19581,6 +20267,7 @@ msgid "beta" msgstr "beta" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" @@ -19590,6 +20277,7 @@ msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." msgstr "Pharamethara ya Beta ya phatlalatšo ya Gamma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" @@ -19608,6 +20296,7 @@ msgid "The starting value for the value interval of the distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" @@ -19635,6 +20324,7 @@ msgid "Returns the values of the Weibull distribution." msgstr "Boetša maboleng a phatlalatšo ya Weibull." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" @@ -19653,6 +20343,7 @@ msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated." msgstr "Boleng bjoo phatlalatšo ya Weibull bo tla hlakantšhwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" @@ -19671,6 +20362,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution." msgstr "Parameter ya Apha ya phatlalatšo Weibull." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n" @@ -19797,6 +20489,7 @@ msgid "Returns the t-distribution." msgstr "Boetša phatlalatšo ya t." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" @@ -19833,6 +20526,7 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n" @@ -19860,6 +20554,7 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "Maboleng a phetogo ya phatlalatšo ya t." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n" @@ -19905,6 +20600,7 @@ msgid "Values of the F probability distribution." msgstr "Maboleng a kgonego ya phatlalatšo ya F." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n" @@ -19968,6 +20664,7 @@ msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "Maboleng a phetogo ya phatlalatšo ya F." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" @@ -20031,6 +20728,7 @@ msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n" @@ -20076,6 +20774,7 @@ msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" @@ -20139,6 +20838,7 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n" @@ -20184,6 +20884,7 @@ msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" @@ -20193,6 +20894,7 @@ msgid "Probability" msgstr "kgonagalo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" @@ -20229,6 +20931,7 @@ msgid "Converts a random variable to a normalized value." msgstr "Fetoša ka go se kgethe ye e ka fetogago go lokafatša boleng." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" @@ -20247,6 +20950,7 @@ msgid "The value to be standardized." msgstr "Boleng bjoo bo tla lekanetšwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" @@ -20265,6 +20969,7 @@ msgid "The mean value used for moving." msgstr "Boleng bja bogare bjoo bo šomišwago go šutha." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n" @@ -20301,6 +21006,7 @@ msgid "Count_1" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n" @@ -20346,6 +21052,7 @@ msgid "Count_1" msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n" @@ -20382,6 +21089,7 @@ msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution." msgstr "Boetša (1 alpha) potego ya go ikhutša ya phatlalatšo ye e tlwaelegilego." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" @@ -20400,6 +21108,7 @@ msgid "The level of the confidence interval." msgstr "Maemo a potego ya go ikhutša." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n" @@ -20445,6 +21154,7 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" @@ -20553,6 +21263,7 @@ msgid "Calculates the F test." msgstr "Hlakanya moleko wa F." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n" @@ -20571,6 +21282,7 @@ msgid "The first record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n" @@ -20598,6 +21310,7 @@ msgid "Calculates the T test." msgstr "Hlakanya moleko wa T." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" @@ -20616,6 +21329,7 @@ msgid "The first record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" @@ -20634,6 +21348,7 @@ msgid "The second record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" @@ -20652,6 +21367,7 @@ msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, msgstr "Mokgwa o bolela palo ya phatlalatšo ya mesela go poetšo. 1= mosela o tee, 2 = mosela e mebedi ya phatlalatšo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" @@ -20679,6 +21395,7 @@ msgid "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient. msgstr "Boetša sekwere sa setšweletšwa sa Pearson sa ga bjale sa kwanantšho ya bokaakang bjo bo beilwego pele ga gomme bo atišwa ka bokaakang bjo bongwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" @@ -20697,6 +21414,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" @@ -20724,6 +21442,7 @@ msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis." msgstr "Boetša go kgaoletša ga poelomorago ga mothalo wa linear le Y axis." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n" @@ -20742,6 +21461,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n" @@ -20769,6 +21489,7 @@ msgid "Returns the slope of the linear regression line." msgstr "Boetša tshekamo ya poelomorago ya mothalo wa linear." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n" @@ -20787,6 +21508,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n" @@ -20814,6 +21536,7 @@ msgid "Returns the standard error of the linear regression." msgstr "Boetša phošo ya tekano ya poelomorago ya linear." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n" @@ -20832,6 +21555,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n" @@ -20859,6 +21583,7 @@ msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient." msgstr "Boetša setšweletšwa sa Pearson sa ga bjale sa kwanantšho ya bokaakang bjo bo beilwego pele ga gomme bo atišwa ka bokaakang bjo bongwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n" @@ -20877,6 +21602,7 @@ msgid "The first record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n" @@ -20904,6 +21630,7 @@ msgid "Returns the correlation coefficient." msgstr "Boetša kwanantšho ya boaakang bjo bo beilwego pele ga gomme bja atišwa ka bokaakang bjo bongwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n" @@ -20922,6 +21649,7 @@ msgid "The first record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n" @@ -20949,6 +21677,7 @@ msgid "Calculates the covariance." msgstr "Hlakanya covariance." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n" @@ -20967,6 +21696,7 @@ msgid "The first record array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n" @@ -20994,6 +21724,7 @@ msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "Boetša boleng go bapa le poelomorago ya linear" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" @@ -21012,6 +21743,7 @@ msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calcu msgstr "Boleng bja X bjoo boleng bja Y mo go poelomorago ya linear bo tla hlakantšhwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" @@ -21030,6 +21762,7 @@ msgid "The Y data array." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" @@ -21057,6 +21790,7 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text." msgstr "Boetša tšhupetšo go sele bjalo ka temana." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" @@ -21075,6 +21809,7 @@ msgid "The row number of the cell." msgstr "Nomoro ya mothaladi ya sele." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" @@ -21111,6 +21846,7 @@ msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used." msgstr "Bolela gore go ka šomišwa tšhupetša ya nnete goba ya leamanyi." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" @@ -21158,6 +21894,7 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range msgstr "Boetša palo ya ditatelano tša botee tšeo di lego tša tatelano ya (bontši)." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS\n" @@ -21185,6 +21922,7 @@ msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments." msgstr "Kgetha boleng go tšwa go lenaneo la go fihla go 30 ya dipelaelo tša boleng." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n" @@ -21203,6 +21941,7 @@ msgid "The index of the value (1..30) selected." msgstr "Tšhupaboteng ya boleng (1..30) e kgethilwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n" @@ -21230,6 +21969,7 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "Boetša nomoro ya ka gare ya kholomo ya tšhupetšo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN\n" @@ -21257,6 +21997,7 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "Hlaloša nomoro ya ka gare ya mothaladi wa tšhupetšo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW\n" @@ -21284,6 +22025,7 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "Boetša nomoro ya ka gare ya letlakala ya tšhupetšo goba thapo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE\n" @@ -21311,6 +22053,7 @@ msgid "Returns the number of columns in an array or reference." msgstr "Boetša palo ya dikholomo ka tokišo goba ka tšhupetšo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS\n" @@ -21338,6 +22081,7 @@ msgid "Returns the number of rows in a reference or array." msgstr "Boetša palo ya methaladi mo go tšhupetšo goba tokišo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS\n" @@ -21365,6 +22109,7 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be msgstr "Boetša palo ya matlakala ao a filwego tšhupetšo. Ge go se na parameter yeo e tsentšwego, palomoka ya matlakala mo go tokomane a bušeditšwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES\n" @@ -21410,6 +22155,7 @@ msgid "The value to be found in the first row." msgstr "Boleng bjo bo tla hwetšwago mo mothalading wa mathomo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n" @@ -21428,6 +22174,7 @@ msgid "The array or the range for the reference." msgstr "Tokišo goba tatelano ya tšhupetšo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n" @@ -21473,6 +22220,7 @@ msgid "Vertical search and reference to indicated cells." msgstr "Nyako ye e tsepamego le tšhupetšo go disele tšeo di šupeditšwego." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" @@ -21491,6 +22239,7 @@ msgid "The value to be found in the first column." msgstr "Boleng bjo bo tla hwetšwago mo kholomong ya mathomo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" @@ -21509,6 +22258,7 @@ msgid "The array or range for referencing." msgstr "Tokišo goba tatelano ya tšhupetšo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" @@ -21536,6 +22286,7 @@ msgid "sort order" msgstr "tatelano ya go hlaola" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" @@ -21554,6 +22305,7 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "Boetša tšhupetšo go sele go tšwa go tatelano yeo e hlalošitšwego." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" @@ -21572,6 +22324,7 @@ msgid "The reference to a (multiple) range." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" @@ -21590,6 +22343,7 @@ msgid "The row in the range." msgstr "Mothaladi mo go tatelano." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" @@ -21608,6 +22362,7 @@ msgid "The column in the range." msgstr "Kholomo mo go tatelano." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n" @@ -21653,6 +22408,7 @@ msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text f msgstr "Sele yeo dikagare di tlilego go lekolwa di tlago go šupetšwa ka sebopego sa temana (mohl. \"A1\")." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n" @@ -21680,6 +22436,7 @@ msgid "Determines a value in a vector by comparison to values in another vector. msgstr "Laetša boleng mo go lebelo ka go bapetša maboleng mo go lebelo le lengwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n" @@ -21743,6 +22500,7 @@ msgid "Defines a position in a array after comparing values." msgstr "Hlaloša maemo mo go tokišo ka morago ga go bapetša maboleng." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n" @@ -21779,6 +22537,7 @@ msgid "The array (range) in which the search is made." msgstr "Tokišo (tatelano) yeo nyako e dirilwego." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n" @@ -21806,6 +22565,7 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin msgstr "Boetša tšhupetšo yeo e bego e šuthišitšwe e tswalane le ntlha ya go thoma." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" @@ -21905,6 +22665,7 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "Boetša nomoro ye e kwanago le mohuta wa phošo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n" @@ -21932,6 +22693,7 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell." msgstr "E šomiša Setaele go fomula ya sele." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n" @@ -22031,6 +22793,7 @@ msgid "The name of the file." msgstr "Leina la faele." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n" @@ -22049,6 +22812,7 @@ msgid "The range from which data is to be taken." msgstr "Tatelano go tšwa mo data e tšeiwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n" @@ -22130,6 +22894,7 @@ msgid "Data Field" msgstr "Lefelo la tsebišo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" @@ -22139,6 +22904,7 @@ msgid "The name of the pivot table field to extract." msgstr "Leina la Setaele seo se tla šomišwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" @@ -22148,6 +22914,7 @@ msgid "Pivot Table" msgstr "E sego lenaneo" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n" @@ -22184,6 +22951,7 @@ msgid "Converts a number to text (Baht)." msgstr "E fetolela nomoro gore e be sengwalwa (Baht)." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT\n" @@ -22211,6 +22979,7 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n" @@ -22220,6 +22989,7 @@ msgid "text" msgstr "sengwalwa" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n" @@ -22238,6 +23008,7 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n" @@ -22247,6 +23018,7 @@ msgid "text" msgstr "sengwalwa" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n" @@ -22265,6 +23037,7 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "Boetša khoutu ya palo ya tlhaka ya mathomo mo go thapo ya temana." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE\n" @@ -22292,6 +23065,7 @@ msgid "Converts a number to text in currency format." msgstr "Fetolela nomoro go temana ka mokgwa wa tšhomišo ya se sengwe." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n" @@ -22337,6 +23111,7 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "Fetolela nomoro ya khoutu go tlhaka goba leletere." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR\n" @@ -22364,6 +23139,7 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "Tloša ditlhaka ka moka tšeo di sa gatišegego go temana." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN\n" @@ -22481,6 +23257,7 @@ msgid "The text to be found." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n" @@ -22499,6 +23276,7 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n" @@ -22544,6 +23322,7 @@ msgid "The text to be found." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n" @@ -22562,6 +23341,7 @@ msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n" @@ -22589,6 +23369,7 @@ msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "Tloša dikgoba tše okeditšwego mo go temana." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM\n" @@ -22616,6 +23397,7 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "Dira tlhaka ye kgolo go leletere la mathomo mo mantšung ka moka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER\n" @@ -22643,6 +23425,7 @@ msgid "Converts text to uppercase." msgstr "Fetolela temana go tlhakakgolo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER\n" @@ -22670,6 +23453,7 @@ msgid "Converts text to lowercase." msgstr "Fetolela temana go tlhaka tše nnyane." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER\n" @@ -22697,6 +23481,7 @@ msgid "Converts text to a number." msgstr "Fetolela temana go nomoro." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE\n" @@ -22724,6 +23509,7 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "Fetolela nomoro go temana ka mokgwa wo o filwego." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n" @@ -22769,6 +23555,7 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T\n" @@ -22796,6 +23583,7 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string." msgstr "Fetola ditlhaka mo go thapo ya temana ka thapo ye e fapanego ya temana." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n" @@ -22814,6 +23602,7 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Temana yeo ditlhaka tše dingwe di ka fetolwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n" @@ -22877,6 +23666,7 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an msgstr "Bopa palo ka mafelo a nomoro a tiišitšwego ka morago ga ntlha ya desimale le diaroganyi tša dikete." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n" @@ -22940,6 +23730,7 @@ msgid "Calculates length of a text string." msgstr "Hlakanya botelele bja thapo ya temana." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN\n" @@ -22967,6 +23758,7 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n" @@ -22985,6 +23777,7 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "Temana moo mantšu a mathomo a hlaolago a tla laetšwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n" @@ -23012,6 +23805,7 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n" @@ -23030,6 +23824,7 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "Temana yeo mantšu a mafelelong ao a hlaolago a tla laetšwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n" @@ -23057,6 +23852,7 @@ msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr "Boetša thapo ya temana ye e hlalolago ya temana." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n" @@ -23093,6 +23889,7 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "Maemo go tšwa moo karolo ya lentšu e tla laetšwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n" @@ -23120,6 +23917,7 @@ msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "Boeletša temana yeo o filwego makga a mantši." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n" @@ -23138,6 +23936,7 @@ msgid "The text to be repeated." msgstr "Temana yeo e tla boeletšwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n" @@ -23165,6 +23964,7 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr "Bea legato temana ye mpsha go temana ya kgale mo go thapo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n" @@ -23246,6 +24046,7 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi msgstr "Fetola maemo a palotlalo go temana go tšwa go tsela ya nomoro go thekgo ya tlhalošo." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n" @@ -23309,6 +24110,7 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the msgstr "Fetola temana ya tsela ya nomoro yeo e boletšwego go palotlalo ye e tiilego mo go thekgo ye e filwego." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n" @@ -23354,6 +24156,7 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" @@ -23363,6 +24166,7 @@ msgid "value" msgstr "Boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" @@ -23372,6 +24176,7 @@ msgid "The value to be converted." msgstr "Nomoro yeo e tla fetolwago." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" @@ -23381,6 +24186,7 @@ msgid "text" msgstr "sengwalwa" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" @@ -23390,6 +24196,7 @@ msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive." msgstr "Yuniti yeo go yona selo se sengwe se fetolelwago, go tširoga ga tlhaka." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" @@ -23417,6 +24224,7 @@ msgid "Converts a number to a Roman numeral." msgstr "Fetola nomoro go palo ya Roman." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n" @@ -23435,6 +24243,7 @@ msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 ran msgstr "Palo yeo e tla fetolelwago go palo ya Roman e swanetše go ba go tatelano ya 0 - 3999." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n" @@ -23462,6 +24271,7 @@ msgid "Calculates the value of a Roman numeral." msgstr "Hlakanya boleng ya palo ya Roman." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC\n" @@ -23489,6 +24299,7 @@ msgid "Returns information about the environment." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO\n" @@ -23507,6 +24318,7 @@ msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\ msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n" @@ -23516,6 +24328,7 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string msgstr "Boetša khoutu ya palo ya tlhaka ya mathomo mo go thapo ya temana." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n" @@ -23534,6 +24347,7 @@ msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n" @@ -23543,6 +24357,7 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "Fetolela nomoro ya khoutu go tlhaka goba leletere." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n" @@ -23570,6 +24385,7 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" @@ -23579,6 +24395,7 @@ msgid "value" msgstr "Boleng" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" @@ -23670,6 +24487,7 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n" @@ -23733,6 +24551,7 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" @@ -23751,6 +24570,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" @@ -23778,6 +24598,7 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" @@ -23796,6 +24617,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" @@ -23823,6 +24645,7 @@ msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" @@ -23841,6 +24664,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" @@ -23868,6 +24692,7 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" @@ -23886,6 +24711,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n" @@ -23913,6 +24739,7 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" @@ -23931,6 +24758,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n" @@ -23965,6 +24793,7 @@ msgid "Spreadsheet" msgstr "Letlakala-kalo" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_DOCSHELL\n" @@ -24037,6 +24866,7 @@ msgid "OLE objects" msgstr "Didirišwa tša OLE" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_GRAPHICSHELL\n" @@ -24069,6 +24899,7 @@ msgid "Print Preview" msgstr "Ponelopele ya kgatišo" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PIVOTSHELL\n" @@ -24085,6 +24916,7 @@ msgid "Detective Fill Mode" msgstr "Mokgwa wa go Tlatša Botseka" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ROWHEIGHT\n" @@ -24093,6 +24925,7 @@ msgid "Height" msgstr "Bophagamo:" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_OPT_ROWHEIGHT\n" @@ -24101,6 +24934,7 @@ msgid "Add" msgstr "Oketša" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ROWHEIGHT_TITLE\n" @@ -24109,6 +24943,7 @@ msgid "Row Height" msgstr "Bophagamo bja mothalo" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_OPT_ROWHEIGHT_TITLE\n" @@ -24117,6 +24952,7 @@ msgid "Optimal Row Height" msgstr "Botelele bja Mothaladi ~bjo bokaone..." #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_COLWIDTH\n" @@ -24125,6 +24961,7 @@ msgid "Width" msgstr "Bophara:" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_OPT_COLWIDTH\n" @@ -24133,6 +24970,7 @@ msgid "Add" msgstr "Oketša" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_COLWIDTH_TITLE\n" @@ -24141,6 +24979,7 @@ msgid "Column Width" msgstr "Bophara bja Kho~lomo..." #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_OPT_COLWIDTH_TITLE\n" @@ -24189,6 +25028,7 @@ msgid "- multiple -" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_STDFILTER\n" @@ -24230,6 +25070,7 @@ msgstr "" #. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A' #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_COLUMN\n" @@ -24247,6 +25088,7 @@ msgid "Row %1" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_NEW\n" @@ -24255,6 +25097,7 @@ msgid "~New" msgstr "Mpsha" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_ADD\n" @@ -24263,6 +25106,7 @@ msgid "~Add" msgstr "Oketš~a" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_REMOVE\n" @@ -24303,6 +25147,7 @@ msgid "Hidden Sheets" msgstr "Matlakala ao a utilwego" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_TABLE\n" @@ -24311,6 +25156,7 @@ msgid "Sheet" msgstr "Letlakala:" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_NAME\n" @@ -24319,6 +25165,7 @@ msgid "Name" msgstr "Leina" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_INSTABLE\n" @@ -24335,6 +25182,7 @@ msgid "Append Sheet" msgstr "Tlaleletša letlakala" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_RENAMETAB\n" @@ -24351,6 +25199,7 @@ msgid "Tab Color" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR\n" @@ -24487,6 +25336,7 @@ msgid "Protect Document" msgstr "Šireletša Tokumente" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_UNPROTECTDOC\n" @@ -24503,6 +25353,7 @@ msgid "Protect Sheet" msgstr "Šireletša Pampiri" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_UNPROTECTTAB\n" @@ -24583,6 +25434,7 @@ msgid "Font Attributes" msgstr "Mokgwa wa Fonto" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_CLPBRD_CLEAR\n" @@ -24683,6 +25535,7 @@ msgid "~Source" msgstr "~Mothopo" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_VALID_LIST\n" @@ -24707,6 +25560,7 @@ msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide" msgstr "Tekanelo;Temana;Letšatšikgwedi (DMY);Letšatšikgwedi (MDY);Letšatšikgwedi (YMD);Seisemane sa US;Fihla" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_FIELDSEP_TAB\n" @@ -24790,6 +25644,7 @@ msgid "Graphics Filter" msgstr "Mohlotlo wa dithalwa" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT\n" @@ -24806,6 +25661,7 @@ msgid "Select Sheets" msgstr "Kgetha Dipampiri" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME\n" @@ -24824,6 +25680,7 @@ msgid "" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_ALLFILTER\n" @@ -24936,6 +25793,7 @@ msgid "Footer of page %1" msgstr "Footer ya letlakala %1" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_EDITLINE_NAME\n" @@ -24960,6 +25818,7 @@ msgid "Cell %1" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR\n" @@ -24968,6 +25827,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot ta msgstr "Mabala ao o a lahlago mo a tla laetšwa bjalo ka methaladi mo go tafola ya DataPilot ya mafelelo." #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR\n" @@ -24976,6 +25836,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot msgstr "Mabala ao o a lahlago mo a tla laetšwa bjalo ka dikholomo mo go tafola ya DataPilot ya mafelelo." #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR\n" @@ -24992,6 +25853,7 @@ msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas." msgstr "Dira lenaneo la mabala ao o ka a gogago go e tee ya tše dingwe tša diarea tše tharo." #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR\n" @@ -25016,6 +25878,7 @@ msgid "Mouse button pressed" msgstr "Sekgotlwa sa legotlo se kgotlilwe" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA\n" @@ -25024,6 +25887,7 @@ msgid "Formula Tool Bar" msgstr "~Para ya fomula" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET\n" @@ -25032,6 +25896,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets" msgstr "Letlakala-kalo la %PRODUCTNAME" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY\n" @@ -25069,6 +25934,7 @@ msgid "Fewer ~Options" msgstr "Dikgeth~o tše mmalwa" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25105,6 +25971,7 @@ msgid "~All sheets" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25132,6 +25999,7 @@ msgid "From which print" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25141,6 +26009,7 @@ msgid "All ~pages" msgstr "Matlakala ka moka" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25150,6 +26019,7 @@ msgid "Pa~ges" msgstr "Letlakala" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" @@ -25250,6 +26120,7 @@ msgid "Area" msgstr "Lefelo" #: simpref.src +#, fuzzy msgctxt "" "simpref.src\n" "RID_SCDLG_SIMPLEREF\n" @@ -25291,6 +26162,7 @@ msgstr "" "Swaya..." #: solveroptions.src +#, fuzzy msgctxt "" "solveroptions.src\n" "RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n" @@ -25299,6 +26171,7 @@ msgid "Options" msgstr "Di~kgetho" #: solveroptions.src +#, fuzzy msgctxt "" "solveroptions.src\n" "RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER\n" @@ -25307,6 +26180,7 @@ msgid "Edit Setting" msgstr "Lokiša dikarolo" #: solveroptions.src +#, fuzzy msgctxt "" "solveroptions.src\n" "RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE\n" @@ -25324,6 +26198,7 @@ msgid "Sort Criteria" msgstr "Hlopha mokgwa" #: sortdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "sortdlg.src\n" "RID_SCDLG_SORT.1\n" @@ -25338,7 +26213,7 @@ msgctxt "" "RID_SCDLG_SORT\n" "tabdialog.text" msgid "Sort" -msgstr "Hlaola" +msgstr "" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25359,6 +26234,7 @@ msgid "~Page break between groups" msgstr "~Thipego ya letlakala magareng ga dihlopha" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" @@ -25395,6 +26271,7 @@ msgid "C~ustom sort order" msgstr "Tlwa~etša searoganyi sa tatelano" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" @@ -25404,6 +26281,7 @@ msgid "~Ascending" msgstr "~Theogago" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n" @@ -25419,7 +26297,7 @@ msgctxt "" "FL_SORT\n" "fixedline.text" msgid "Sort" -msgstr "Hlaola" +msgstr "" #: subtdlg.src msgctxt "" @@ -25449,6 +26327,7 @@ msgid "Use ~function" msgstr "Šomiša ~tirišo" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" @@ -25458,6 +26337,7 @@ msgid "Sum" msgstr "Palomoka" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" @@ -25467,6 +26347,7 @@ msgid "Count" msgstr "BalelaA" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" @@ -25476,6 +26357,7 @@ msgid "Average" msgstr "Palogare" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" @@ -25494,6 +26376,7 @@ msgid "Min" msgstr "" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n" @@ -25575,6 +26458,7 @@ msgid "3rd Group" msgstr "Sehlopha sa 3" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n" @@ -25584,6 +26468,7 @@ msgid "Options" msgstr "Di~kgetho" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCDLG_SUBTOTALS\n" @@ -25593,6 +26478,7 @@ msgid "~Delete" msgstr "~Phumola" #: subtdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "subtdlg.src\n" "RID_SCDLG_SUBTOTALS\n" @@ -25601,6 +26487,7 @@ msgid "Subtotals" msgstr "Palomoka" #: tabopdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabopdlg.src\n" "RID_SCDLG_TABOP\n" @@ -25610,6 +26497,7 @@ msgid "~Formulas" msgstr "~Difomula" #: tabopdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabopdlg.src\n" "RID_SCDLG_TABOP\n" @@ -25628,6 +26516,7 @@ msgid "~Row input cell" msgstr "~Mothaladi wa input ya sele" #: tabopdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabopdlg.src\n" "RID_SCDLG_TABOP\n" @@ -25646,6 +26535,7 @@ msgid "~Column input cell" msgstr "~Kholomo ya input ya sele" #: tabopdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabopdlg.src\n" "RID_SCDLG_TABOP\n" @@ -25655,6 +26545,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "Hunyetša" #: tabopdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabopdlg.src\n" "RID_SCDLG_TABOP\n" @@ -25718,6 +26609,7 @@ msgid "Formulas don't form a row." msgstr "Difomula ga di bope mothaladi." #: tabopdlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "tabopdlg.src\n" "RID_SCDLG_TABOP\n" @@ -25726,6 +26618,7 @@ msgid "Multiple operations" msgstr "~Mediro e fapa-fapanego..." #: textdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "textdlgs.src\n" "RID_SCDLG_CHAR.1\n" @@ -25735,6 +26628,7 @@ msgid "Font" msgstr "F~onte" #: textdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "textdlgs.src\n" "RID_SCDLG_CHAR.1\n" @@ -25753,6 +26647,7 @@ msgid "Font Position" msgstr "Maemo a Fonto" #: textdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "textdlgs.src\n" "RID_SCDLG_CHAR\n" @@ -25779,6 +26674,7 @@ msgid "Indents & Spacing" msgstr "Ditekanyo & katoganyo" #: textdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "textdlgs.src\n" "RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n" @@ -25788,6 +26684,7 @@ msgid "Alignment" msgstr "~Tsepanyo" #: textdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "textdlgs.src\n" "RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n" @@ -25806,6 +26703,7 @@ msgid "Tab" msgstr "Thepo" #: textdlgs.src +#, fuzzy msgctxt "" "textdlgs.src\n" "RID_SCDLG_PARAGRAPH\n" @@ -25831,6 +26729,7 @@ msgid "Name Box" msgstr "Thea Lepokisi Leina" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "SCSTR_QHELP_INPUTWND\n" @@ -25855,6 +26754,7 @@ msgid "Accept" msgstr "Amogela" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "SCSTR_QHELP_BTNCANCEL\n" @@ -25863,6 +26763,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Khansela" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "SCSTR_QHELP_BTNSUM\n" @@ -25871,6 +26772,7 @@ msgid "Sum" msgstr "Palomoka" #: toolbox.src +#, fuzzy msgctxt "" "toolbox.src\n" "SCSTR_QHELP_BTNEQUAL\n" @@ -25901,7 +26803,7 @@ msgctxt "" "FL_SOURCE_FILE\n" "fixedline.text" msgid "Source file" -msgstr "Faele ya mothopo" +msgstr "" #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" @@ -25940,6 +26842,7 @@ msgid "Mapped cell" msgstr "" #: xmlsourcedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "xmlsourcedlg.src\n" "RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" @@ -25949,6 +26852,7 @@ msgid "Shrink" msgstr "Hunyetša" #: xmlsourcedlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "xmlsourcedlg.src\n" "RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" diff --git a/source/nso/sc/source/ui/styleui.po b/source/nso/sc/source/ui/styleui.po index 9dfb309e515..d1789388c96 100644 --- a/source/nso/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/nso/sc/source/ui/styleui.po @@ -26,6 +26,7 @@ msgid "Cell Styles" msgstr "Ditaele tša Sele" #: scstyles.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n" @@ -71,6 +72,7 @@ msgid "Page Styles" msgstr "Ditaele tša Letlakala" #: scstyles.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" @@ -143,6 +145,7 @@ msgid "Asian Typography" msgstr "Typography ya Asia" #: styledlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "styledlg.src\n" "RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n" @@ -152,6 +155,7 @@ msgid "Borders" msgstr "Mellwane" #: styledlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "styledlg.src\n" "RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n" @@ -187,6 +191,7 @@ msgid "Page" msgstr "Letlakala" #: styledlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "styledlg.src\n" "RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n" @@ -196,6 +201,7 @@ msgid "Borders" msgstr "Mellwane" #: styledlg.src +#, fuzzy msgctxt "" "styledlg.src\n" "RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n" diff --git a/source/nso/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/nso/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 1b71fa4b920..16f25007c9a 100644 --- a/source/nso/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/nso/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "Dihlogo/Dintlha" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Hlogo (lagoja)" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Hlogo (lanngle)" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Ntlha (lagoja)" +msgstr "" #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Ntlha (lanngele)" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Protected" -msgstr "Š_ireleditšwe" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _formula" -msgstr "Fihla _fomula" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _all" -msgstr "Fihla _ka moka" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide _when printing" -msgstr "Fihla _ge o gatiša" +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The cells selected will be omitted when printing." -msgstr "Disele tšeo di kgethilwego di tla tlošwa ge go gatišwa." +msgstr "" #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" @@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "Gatiša" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Names" -msgstr "Hlama maina" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top row" -msgstr "_Mothaladi wa ka godimo" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left column" -msgstr "_Kholomo ya go la nngele" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -168,7 +168,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom row" -msgstr "_Mothaladi wa ka fase" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right column" -msgstr "_Kholomo ya go la go ja" +msgstr "" #: createnamesdialog.ui msgctxt "" @@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create names from" -msgstr "Hlama maina go tšwa" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Record" -msgstr "Rekhoto e mpsha" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New" -msgstr "_Mpsha" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete" -msgstr "_Phumola" +msgstr "" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Close" -msgstr "_Tswalela" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "Leina" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "Mohuta" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Print range" -msgstr "_Mehuta ya kgatišo" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filter" -msgstr "_Filthara" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _column" -msgstr "Boeletša _kholomo" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _row" -msgstr "Boeletša _mothaladi" +msgstr "" #: definename.ui msgctxt "" @@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Cells" -msgstr "Tloša Disele" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shift cells _up" -msgstr "Šuthiša disele go ya go _godimo" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shift cells _left" -msgstr "Šuthiša disele go ya go _la nngele" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -384,7 +384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete entire _row(s)" -msgstr "Phumola _methaladi ka moka" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -393,7 +393,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete entire _column(s)" -msgstr "Phumola _dikholomo ka moka" +msgstr "" #: deletecells.ui msgctxt "" @@ -402,7 +402,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Kgetho" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -411,7 +411,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Contents" -msgstr "Phumola dikagare" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -420,7 +420,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _all" -msgstr "Phumola _tšohle" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text" -msgstr "_Sengwalwa" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numbers" -msgstr "_Dinomoro" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -456,7 +456,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "_Difomula" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "_Ditshwaotshwao" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "For_mats" -msgstr "Difo_mete" +msgstr "" #: deletecontents.ui msgctxt "" @@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Kgetho" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "External Data" -msgstr "Tsebišo ya ka Ntle" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -519,7 +519,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_..." -msgstr "_..." +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "URL of _external data source" -msgstr "URL ya _mothopo wa tsebišo wa ka ntle" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -537,7 +537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Update every" -msgstr "_Bea nakong" +msgstr "" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Available tables/ranges" -msgstr "_Mananeo/mehuta yeo e lego gona" +msgstr "" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -564,7 +564,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footers" -msgstr "Dintlha" +msgstr "" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -573,7 +573,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Ntlha (lagoja)" +msgstr "" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Ntlha (lanngele)" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -591,7 +591,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Format Cells" -msgstr "Disele tša Sebopego" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbers" -msgstr "Dinomoro" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font" -msgstr "Fonte" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "Ditlamorago tša fonte" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -627,7 +627,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment" -msgstr "Tsepanyo" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Typography" -msgstr "Tsebo ya kgatišo ya Asia" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "Mellwane" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background" -msgstr "Bokamorago" +msgstr "" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -663,7 +663,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cell Protection" -msgstr "Tshireletšo ya Sele" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Goal Seek" -msgstr "Go Nyaka Pakane" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -681,7 +681,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formula cell" -msgstr "_Sele ya fomula" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -690,7 +690,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Target _value" -msgstr "Tebo _boleng" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -699,7 +699,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Variable _cell" -msgstr "Phapano _sele" +msgstr "" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -708,7 +708,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default settings" -msgstr "Dipeakanyo tša tirelwa" +msgstr "" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -717,7 +717,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers" -msgstr "Dihlogo" +msgstr "" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Hlogo (lagoja)" +msgstr "" #: headerdialog.ui msgctxt "" @@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Hlogo (lanngle)" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left area" -msgstr "_Lefelo la go la nngele" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -753,7 +753,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Center area" -msgstr "_Lefelo la bogareng" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -762,7 +762,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_ight area" -msgstr "Lefelo la go la _go ja" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom header" -msgstr "Hlogo e tlwaetšwego" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom footer" -msgstr "Dikgakollo fase tše tlwaetšwego" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "Dika tša sengwalwa" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -816,7 +816,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Text Attributes" -msgstr "Dika tša sengwalwa" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -825,7 +825,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Thaetlele" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Sheet Name" -msgstr "Leina la Pampiri" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -843,27 +843,30 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Sheet Name" -msgstr "Leina la Pampiri" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGE\n" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Letlakala" +msgstr "Matlakala" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGE\n" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Letlakala" +msgstr "Matlakala" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGES\n" @@ -873,6 +876,7 @@ msgid "Pages" msgstr "Matlakala" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "buttonBTN_PAGES\n" @@ -888,7 +892,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "Letšatšikgwedi" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -897,7 +901,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "Letšatšikgwedi" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -906,7 +910,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "Nako" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -915,7 +919,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Time" -msgstr "Nako" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -924,7 +928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc." -msgstr "Diriša dikonopi bakeng sa go fetola fonto goba go tsenya ditaelo tša lebala bjalo ka letšatšikgwedi, nako, bj.bj." +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -933,7 +937,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Note" -msgstr "Tshwaotshwao" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -942,16 +946,17 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "(none)" -msgstr "(ga e gona)" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui +#, fuzzy msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "labelSTR_PAGE\n" "label\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "Letlakala" +msgstr "Matlakala" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -960,7 +965,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "of ?" -msgstr "ya ?" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -969,7 +974,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confidential" -msgstr "Ya sephiri" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -978,7 +983,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Created by" -msgstr "E bopilwe ke" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -987,7 +992,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Customized" -msgstr "Tlwaelanya" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -996,7 +1001,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "of" -msgstr "ya" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1005,7 +1010,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "Thaetlele" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1014,7 +1019,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File Name" -msgstr "Leina la Faele" +msgstr "" #: headerfootercontent.ui msgctxt "" @@ -1023,7 +1028,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path/File Name" -msgstr "Leina la tsejana/faele" +msgstr "" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1032,7 +1037,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "Dihlogo/Dintlha" +msgstr "" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1041,7 +1046,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "Hlogwana ya godimo" +msgstr "" #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1050,7 +1055,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "Hlogwana ya tlase" +msgstr "" #: insertname.ui msgctxt "" @@ -1077,7 +1082,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Insert Sheet" -msgstr "Tsenya Pampiri" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1086,7 +1091,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "B_efore current sheet" -msgstr "P_ele ga pampiri ya gona bjale" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1095,7 +1100,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_After current sheet" -msgstr "_Ka morago ga pampiri ya gona bjale" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1104,7 +1109,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position" -msgstr "Maemo" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1113,7 +1118,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_New sheet" -msgstr "_Pampiri e mpsha" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1149,7 +1154,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From file" -msgstr "_Go tšwa faeleng" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1167,7 +1172,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Browse..." -msgstr "_Praosa..." +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1176,7 +1181,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lin_k" -msgstr "Lomagan_yo" +msgstr "" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -1185,7 +1190,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sheet" -msgstr "Letlakala" +msgstr "" #: leftfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1194,7 +1199,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Ntlha (lanngele)" +msgstr "" #: leftfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1203,7 +1208,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Ntlha (lanngele)" +msgstr "" #: leftheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1212,7 +1217,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Hlogo (lanngle)" +msgstr "" #: leftheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1221,7 +1226,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Hlogo (lanngle)" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1248,7 +1253,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "Leina" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1257,7 +1262,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range" -msgstr "Mohuta" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1275,7 +1280,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Print range" -msgstr "_Mehuta ya kgatišo" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1284,7 +1289,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filter" -msgstr "_Filthara" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1293,7 +1298,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _column" -msgstr "Boeletša _kholomo" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1302,7 +1307,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Repeat _row" -msgstr "Boeletša _mothaladi" +msgstr "" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -1320,7 +1325,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Case se_nsitive" -msgstr "E lemoga bogolo bja tlhaka" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1329,7 +1334,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Precision as shown" -msgstr "_Nepagalo bjalo ka ge e bontšitšwe" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1338,7 +1343,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells" -msgstr "Nyaka legoro = le <> swanetše go šoma go _disele ka moka" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1347,7 +1352,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Enable regular expressions in formulas" -msgstr "_Kgontšha tlwaelo ya ditlhagišo difomula" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1374,7 +1379,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Decimal places" -msgstr "_Mafelo a tesimale" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1392,7 +1397,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Iterations" -msgstr "_Dipoeletšo" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1401,7 +1406,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Steps" -msgstr "_Dikgato" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1410,7 +1415,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Minimum Change" -msgstr "_Diphetogo tša minimamo" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1419,7 +1424,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Iterative references" -msgstr "Ditšhupetšo tša iteration" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1428,7 +1433,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "12/30/1899 (defa_ult)" -msgstr "12/30/1899 (_tlhaelo)" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1437,7 +1442,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899" -msgstr "Boleng bja 0 bo kwana le 12/30/1899" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1446,7 +1451,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" -msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1455,7 +1460,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900" -msgstr "Boleng bja 0 bo kwana le 01/01/1900" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1464,7 +1469,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_01/01/1904" -msgstr "_01/01/1904" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1473,7 +1478,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "0 corresponds to 01/01/1904" -msgstr "0 e kwana le 01/01/1904" +msgstr "" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -1482,7 +1487,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "Letšatšikgwedi" +msgstr "" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -1509,7 +1514,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Protect Sheet" -msgstr "Šireletša Pampiri" +msgstr "" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1527,7 +1532,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password" -msgstr "Lentšu_phetišo" +msgstr "" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -1572,7 +1577,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Dikgetho" +msgstr "" #: rightfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1581,7 +1586,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Ntlha (lagoja)" +msgstr "" #: rightfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1590,7 +1595,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Ntlha (lagoja)" +msgstr "" #: rightheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1599,7 +1604,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Hlogo (lagoja)" +msgstr "" #: rightheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1608,7 +1613,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Hlogo (lagoja)" +msgstr "" #: selectrange.ui msgctxt "" @@ -1626,7 +1631,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ranges" -msgstr "Ditatelano" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1635,7 +1640,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Source" -msgstr "Kgetha mothopo" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1644,7 +1649,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Current selection" -msgstr "_Kgetho ya gona bjale" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1662,7 +1667,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME" -msgstr "_Mothopo wa tsebišo o ngwadišitšwego go %PRODUCTNAME" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1671,7 +1676,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_External source/interface" -msgstr "_Mothopo wa ka ntle/sebaka" +msgstr "" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -1680,7 +1685,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "Kgetho" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1689,7 +1694,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "Dihlogo/Dintlha" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1698,7 +1703,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (right)" -msgstr "Hlogo (lagoja)" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1707,7 +1712,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header (left)" -msgstr "Hlogo (lanngle)" +msgstr "" #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -1716,7 +1721,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "Hlogwana ya tlase" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1725,7 +1730,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Headers/Footers" -msgstr "Dihlogo/Dintlha" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1734,7 +1739,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "Hlogwana ya godimo" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1743,7 +1748,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (right)" -msgstr "Ntlha (lagoja)" +msgstr "" #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" @@ -1752,7 +1757,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Footer (left)" -msgstr "Ntlha (lanngele)" +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1788,7 +1793,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "Leina" +msgstr "" #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" @@ -1842,7 +1847,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top to bottom, then right" -msgstr "_Godimo go ya tlase, ke moka go lagoja" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1851,7 +1856,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left to right, then down" -msgstr "_Lanngele go ya go lagoja, ke moka tlase" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1869,7 +1874,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page order" -msgstr "Tatelano ya letlakala" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1887,7 +1892,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Grid" -msgstr "_Kriti" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1896,7 +1901,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "_Ditshwaotshwao" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1905,7 +1910,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Objects/graphics" -msgstr "_Didirišwa/dithalwa" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1914,7 +1919,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Charts" -msgstr "Ditšhate" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1923,7 +1928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Drawing objects" -msgstr "_Didirišwa tša go thala" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1932,7 +1937,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas" -msgstr "_Difomula" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -1950,7 +1955,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print" -msgstr "Gatiša" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2004,7 +2009,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Reduce/enlarge printout" -msgstr "Fokotša/godiša segatišwa" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2013,7 +2018,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Fit print range(s) to width/height" -msgstr "Lekantšha mehuta ya kgatišo go bophara/bophagamo" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2022,7 +2027,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Fit print range(s) on number of pages" -msgstr "Lekantšha mehuta ya kgatišo matlakaleng a mmalwa" +msgstr "" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -2031,7 +2036,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scale" -msgstr "Sekala" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2103,7 +2108,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Maximum" -msgstr "_Bogolo" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2328,7 +2333,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Tloša" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2337,7 +2342,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Tloša" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2346,7 +2351,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Tloša" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2355,7 +2360,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Tloša" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2364,7 +2369,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Tloša" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2373,7 +2378,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Tloša" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2382,7 +2387,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Tloša" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2391,7 +2396,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "Tloša" +msgstr "" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -2409,7 +2414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ascending" -msgstr "Hl_atlogago" +msgstr "" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -2418,7 +2423,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Descending" -msgstr "_Theogago" +msgstr "" #: sortkey.ui msgctxt "" @@ -2490,7 +2495,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language" -msgstr "Leleme" +msgstr "" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2499,7 +2504,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Dikgetho" +msgstr "" #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -2535,7 +2540,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Direction" -msgstr "Tšhupetšo" +msgstr "" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2571,7 +2576,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current selection" -msgstr "Kgetho ya gona bjale" +msgstr "" #: sortwarning.ui msgctxt "" @@ -2589,7 +2594,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Text Import" -msgstr "Go Amogelwa ga Sengwalwa" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2598,7 +2603,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ch_aracter set" -msgstr "Len_aneo la ditlhaka" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2607,7 +2612,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language" -msgstr "_Leleme" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2616,7 +2621,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From ro_w" -msgstr "Go tšwa mo_thalong" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2625,7 +2630,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import" -msgstr "Thekontle" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2634,7 +2639,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Fixed width" -msgstr "_Bophara bjo beilwego" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2643,7 +2648,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Separated by" -msgstr "_Arotšwe ka" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2652,7 +2657,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tab" -msgstr "_Thepo" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2661,7 +2666,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Merge _delimiters" -msgstr "Sobeletša _go kgaolwa ga mellwane" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2670,7 +2675,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comma" -msgstr "_Fegelwana" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2679,7 +2684,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_emicolon" -msgstr "F_egelwana khutlo" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2688,7 +2693,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_pace" -msgstr "S_ekgoba" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2706,7 +2711,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt delimiter" -msgstr "Go _kgaolwa mellwane ga sengwalwa" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2715,7 +2720,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator options" -msgstr "Dikgetho tša go fapantšha" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2751,7 +2756,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column t_ype" -msgstr "Mohuta wa k_holomo" +msgstr "" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -2769,7 +2774,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fields" -msgstr "Mafelo" +msgstr "" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2787,7 +2792,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom" -msgstr "Setlwaedi" +msgstr "" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2796,7 +2801,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "Boitirišo" +msgstr "" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -2823,4 +2828,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "Dikgetho" +msgstr "" |