aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nso/sc
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 01:41:17 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2013-11-21 04:04:22 +0100
commitc8c40371caa4507a490f8c5ab0961a35848d01c5 (patch)
tree2ebaf81d94ab9e0b855e4d7cb789d91cd68a14ea /source/nso/sc
parent7c6025ab17562741ebfd8d8ae2a8c9207b3f000a (diff)
sync with po-templates for 4.2 libreoffice-4-2-branch-point
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ic842792d6ee5fe0fc5d1b41808671f8c3ae34dc6
Diffstat (limited to 'source/nso/sc')
-rw-r--r--source/nso/sc/source/ui/cctrl.po1
-rw-r--r--source/nso/sc/source/ui/dbgui.po42
-rw-r--r--source/nso/sc/source/ui/drawfunc.po21
-rw-r--r--source/nso/sc/source/ui/miscdlgs.po26
-rw-r--r--source/nso/sc/source/ui/navipi.po9
-rw-r--r--source/nso/sc/source/ui/pagedlg.po9
-rw-r--r--source/nso/sc/source/ui/sidebar.po6
-rw-r--r--source/nso/sc/source/ui/src.po966
-rw-r--r--source/nso/sc/source/ui/styleui.po6
-rw-r--r--source/nso/sc/uiconfig/scalc/ui.po409
10 files changed, 1259 insertions, 236 deletions
diff --git a/source/nso/sc/source/ui/cctrl.po b/source/nso/sc/source/ui/cctrl.po
index 6f7ceb9f4d1..cc921108aae 100644
--- a/source/nso/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/source/nso/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -34,6 +34,7 @@ msgid "Sort Descending"
msgstr "Hlopha tše Theogelago Tlase"
#: checklistmenu.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"checklistmenu.src\n"
"RID_POPUP_FILTER\n"
diff --git a/source/nso/sc/source/ui/dbgui.po b/source/nso/sc/source/ui/dbgui.po
index 7cbaac0485d..b2c91ceef7b 100644
--- a/source/nso/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/nso/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -17,6 +17,7 @@ msgstr ""
"X-POOTLE-MTIME: 1356518031.0\n"
#: consdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
@@ -26,6 +27,7 @@ msgid "Sum"
msgstr "Palomoka"
#: consdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
@@ -35,6 +37,7 @@ msgid "Count"
msgstr "Balela"
#: consdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
@@ -44,6 +47,7 @@ msgid "Average"
msgstr "Palogare"
#: consdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
@@ -62,6 +66,7 @@ msgid "Min"
msgstr ""
#: consdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
@@ -116,6 +121,7 @@ msgid "VarP (population)"
msgstr "VarP (baagi)"
#: consdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
@@ -125,6 +131,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Hunyetša"
#: consdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
@@ -134,6 +141,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Hunyetša"
#: consdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
@@ -197,6 +205,7 @@ msgid "Consolidate by"
msgstr "Tiiša ka"
#: consdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"consdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
@@ -286,6 +295,7 @@ msgid "~Password"
msgstr "~Lentšuphetišo"
#: dapitype.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n"
@@ -321,6 +331,7 @@ msgid "Data so~urce"
msgstr "Mothopo wa ts~ebišo"
#: dapitype.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
"RID_SCDLG_DAPIDATA\n"
@@ -366,6 +377,7 @@ msgid "Sql [Native]"
msgstr "Sql [Tlhago]"
#: dapitype.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dapitype.src\n"
"RID_SCDLG_DAPIDATA\n"
@@ -383,6 +395,7 @@ msgid "Select Data Source"
msgstr "Kgetha Mothopo wa Tsebišo"
#: dpgroupdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
@@ -392,6 +405,7 @@ msgid "Start"
msgstr "Thoma"
#: dpgroupdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
@@ -410,6 +424,7 @@ msgid "~Manually at"
msgstr ""
#: dpgroupdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
@@ -419,6 +434,7 @@ msgid "End"
msgstr "Mafelelo"
#: dpgroupdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
@@ -446,6 +462,7 @@ msgid "~Group by"
msgstr "~Hlopha ka"
#: dpgroupdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
@@ -454,6 +471,7 @@ msgid "Grouping"
msgstr "Go dira dihlopha"
#: dpgroupdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
@@ -463,6 +481,7 @@ msgid "Start"
msgstr "Thoma"
#: dpgroupdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
@@ -481,6 +500,7 @@ msgid "~Manually at"
msgstr ""
#: dpgroupdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
@@ -490,6 +510,7 @@ msgid "End"
msgstr "Mafelelo"
#: dpgroupdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
@@ -535,6 +556,7 @@ msgid "~Intervals"
msgstr "~Dikgoba"
#: dpgroupdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dpgroupdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
@@ -715,6 +737,7 @@ msgid "Result"
msgstr "Dipoelo"
#: pivot.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pivot.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
@@ -724,6 +747,7 @@ msgid "Selection from"
msgstr "Lefelo la kgetho"
#: pivot.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pivot.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
@@ -742,6 +766,7 @@ msgid "Results to"
msgstr "Dipoelo go"
#: pivot.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pivot.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
@@ -912,6 +937,7 @@ msgid "Pivot table"
msgstr ""
#: pvfundlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
@@ -921,6 +947,7 @@ msgid "Sum"
msgstr "Palomoka"
#: pvfundlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
@@ -930,6 +957,7 @@ msgid "Count"
msgstr "Balela"
#: pvfundlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
@@ -939,6 +967,7 @@ msgid "Average"
msgstr "Palogare"
#: pvfundlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
@@ -957,6 +986,7 @@ msgid "Min"
msgstr ""
#: pvfundlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
@@ -1011,6 +1041,7 @@ msgid "VarP (Population)"
msgstr "VarP (Baagi)"
#: pvfundlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
@@ -1020,6 +1051,7 @@ msgid "~Function"
msgstr "~Modiro"
#: pvfundlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
@@ -1038,6 +1070,7 @@ msgid "Displayed value"
msgstr "Boleng bo bontšhitšwego"
#: pvfundlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
@@ -1164,6 +1197,7 @@ msgid "- next item -"
msgstr "- selo se latelago -"
#: pvfundlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
@@ -1217,6 +1251,7 @@ msgid "Show it~ems without data"
msgstr "Bontšha di~lo tšeo di se nago tsebišo"
#: pvfundlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
@@ -1235,6 +1270,7 @@ msgid "~Options..."
msgstr "~Dikgetho..."
#: pvfundlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pvfundlg.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
@@ -1529,6 +1565,7 @@ msgid "on"
msgstr "thumašitšwe"
#: scendlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scendlg.src\n"
"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
@@ -1824,6 +1861,7 @@ msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and col
msgstr ""
#: validate.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"validate.src\n"
"TP_VALIDATION_VALUES\n"
@@ -1850,6 +1888,7 @@ msgid "~Show input help when cell is selected"
msgstr "~Bontšha thušo ya tlaleletšo ge go kgethilwe sele"
#: validate.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"validate.src\n"
"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
@@ -1859,6 +1898,7 @@ msgid "Contents"
msgstr "Dikagare"
#: validate.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"validate.src\n"
"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
@@ -1877,6 +1917,7 @@ msgid "~Input help"
msgstr "~Thušo ya tlaleletšo"
#: validate.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"validate.src\n"
"TP_VALIDATION_ERROR\n"
@@ -1904,6 +1945,7 @@ msgid "~Error message"
msgstr "~Molaetša wa bothata"
#: validate.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"validate.src\n"
"TP_VALIDATION_ERROR\n"
diff --git a/source/nso/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/nso/sc/source/ui/drawfunc.po
index 8fa6f68c9ab..c84dc0e952f 100644
--- a/source/nso/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/nso/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: drformsh.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
"MN_RENAME_OBJECT\n"
@@ -25,6 +26,7 @@ msgid "Name..."
msgstr "Leina..."
#: drformsh.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
"MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
@@ -34,6 +36,7 @@ msgid "Description..."
msgstr "Tlhaloso..."
#: drformsh.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n"
@@ -43,6 +46,7 @@ msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Tliša ~pele"
#: drformsh.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n"
@@ -52,6 +56,7 @@ msgid "Send Back~ward"
msgstr "Romela mor~ago"
#: drformsh.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
"MN_ARRANGESUB\n"
@@ -61,6 +66,7 @@ msgid "~Arrange"
msgstr "~Beakanya"
#: drformsh.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n"
@@ -70,6 +76,7 @@ msgid "To P~age"
msgstr "Go letl~akala"
#: drformsh.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n"
@@ -79,6 +86,7 @@ msgid "To ~Cell"
msgstr "Go ~sele"
#: drformsh.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
"MN_ANCHORSUB\n"
@@ -88,6 +96,7 @@ msgid "An~chor"
msgstr "Ankora"
#: drformsh.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"drformsh.src\n"
"MN_ALIGNSUB\n"
@@ -195,6 +204,7 @@ msgid "~Line Spacing"
msgstr "~Katoganyo ya methaladi"
#: objdraw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"MN_EDITLNK\n"
@@ -204,6 +214,7 @@ msgid "~Hyperlink..."
msgstr "Lomagan~yo e kgolo..."
#: objdraw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"MN_DELLNK\n"
@@ -222,6 +233,7 @@ msgid "Te~xt..."
msgstr "Se~ngwalwa..."
#: objdraw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"MN_ASSIGNMACRO\n"
@@ -240,6 +252,7 @@ msgid "~Original Size"
msgstr "~Bogolo bja setlogo"
#: objdraw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"MN_RENAME_OBJECT\n"
@@ -249,6 +262,7 @@ msgid "Name..."
msgstr "Leina..."
#: objdraw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
@@ -285,6 +299,7 @@ msgid "~Flip"
msgstr "~Thunya"
#: objdraw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n"
@@ -294,6 +309,7 @@ msgid "Bring ~Forward"
msgstr "Tliša ~pele"
#: objdraw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n"
@@ -303,6 +319,7 @@ msgid "Send Back~ward"
msgstr "Romela mor~ago"
#: objdraw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"MN_ARRANGESUB\n"
@@ -312,6 +329,7 @@ msgid "~Arrange"
msgstr "~Beakanya"
#: objdraw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n"
@@ -321,6 +339,7 @@ msgid "To P~age"
msgstr "Go letl~akala"
#: objdraw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n"
@@ -330,6 +349,7 @@ msgid "To ~Cell"
msgstr "Go ~sele"
#: objdraw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"MN_ANCHORSUB\n"
@@ -339,6 +359,7 @@ msgid "An~chor"
msgstr "Ankora"
#: objdraw.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"objdraw.src\n"
"MN_ALIGNSUB\n"
diff --git a/source/nso/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/nso/sc/source/ui/miscdlgs.po
index b54ab4f3c82..88968e7587a 100644
--- a/source/nso/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/source/nso/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_INSERT_COLS\n"
@@ -24,6 +25,7 @@ msgid "Column inserted"
msgstr "Kholomo e tsentšhitšwego"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_INSERT_ROWS\n"
@@ -32,6 +34,7 @@ msgid "Row inserted "
msgstr "Mothalo o tsentšhitšwego "
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_INSERT_TABS\n"
@@ -40,6 +43,7 @@ msgid "Sheet inserted "
msgstr "Pampiri e tsentšhitšwego "
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_DELETE_COLS\n"
@@ -48,6 +52,7 @@ msgid "Column deleted"
msgstr "Kholomo e tlošitšwego"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_DELETE_ROWS\n"
@@ -56,6 +61,7 @@ msgid "Row deleted"
msgstr "Mothalo o tlošitšwego"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_DELETE_TABS\n"
@@ -64,6 +70,7 @@ msgid "Sheet deleted"
msgstr "Pampiri e tlošitšwego"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_MOVE\n"
@@ -88,6 +95,7 @@ msgid "Changed contents"
msgstr ""
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_CHILD_CONTENT\n"
@@ -96,6 +104,7 @@ msgid "Changed to "
msgstr "E fetošeditšwe go "
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_CHILD_ORGCONTENT\n"
@@ -104,6 +113,7 @@ msgid "Original"
msgstr "Setlogo"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_REJECT\n"
@@ -112,6 +122,7 @@ msgid "Changes rejected"
msgstr "Diphetogo tše gannwego"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_ACCEPTED\n"
@@ -120,6 +131,7 @@ msgid "Accepted"
msgstr "Amogetšwego"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_REJECTED\n"
@@ -128,6 +140,7 @@ msgid "Rejected"
msgstr "Gannwego"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_NO_ENTRY\n"
@@ -136,6 +149,7 @@ msgid "No Entry"
msgstr "Ga go tsenwe"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"STR_CHG_EMPTY\n"
@@ -162,6 +176,7 @@ msgid "Action"
msgstr "Mogato"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n"
@@ -171,6 +186,7 @@ msgid "Position"
msgstr "Maemo"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n"
@@ -180,6 +196,7 @@ msgid "Author"
msgstr "Mongwadi"
#: acredlin.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"acredlin.src\n"
"RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n"
@@ -261,6 +278,7 @@ msgid "Conflict"
msgstr ""
#: conflictsdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
@@ -270,6 +288,7 @@ msgid "Author"
msgstr "Mongwadi"
#: conflictsdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"conflictsdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
@@ -358,6 +377,7 @@ msgid "The document you are about to export has one or more protected items with
msgstr ""
#: retypepassdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
@@ -385,6 +405,7 @@ msgid "Re-type"
msgstr ""
#: retypepassdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
@@ -421,6 +442,7 @@ msgid "Re-type"
msgstr ""
#: retypepassdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
@@ -448,6 +470,7 @@ msgid "Re-type"
msgstr ""
#: retypepassdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
@@ -475,6 +498,7 @@ msgid "Re-type"
msgstr ""
#: retypepassdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
@@ -564,6 +588,7 @@ msgid "Re-type password"
msgstr ""
#: retypepassdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n"
@@ -573,6 +598,7 @@ msgid "~Password"
msgstr "~Lentšuphetišo:"
#: retypepassdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"retypepassdlg.src\n"
"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n"
diff --git a/source/nso/sc/source/ui/navipi.po b/source/nso/sc/source/ui/navipi.po
index a30ec1881fa..16c954f8957 100644
--- a/source/nso/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/source/nso/sc/source/ui/navipi.po
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
@@ -25,6 +26,7 @@ msgid "Row"
msgstr "Mothalo"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
@@ -34,6 +36,7 @@ msgid "Row"
msgstr "Mothalo"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
@@ -43,6 +46,7 @@ msgid "Column"
msgstr "Kholomo"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
@@ -88,6 +92,7 @@ msgid "End"
msgstr "Mafelelo"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
@@ -115,6 +120,7 @@ msgid "Scenarios"
msgstr "Ditiragatšo"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
@@ -124,6 +130,7 @@ msgid "Drag Mode"
msgstr "Moutu wa go topa"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
@@ -204,6 +211,7 @@ msgid "Navigator"
msgstr "Mosepediši"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_ROOT\n"
@@ -228,6 +236,7 @@ msgid "Range names"
msgstr "Maina a mehuta"
#: navipi.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"SCSTR_CONTENT_DBAREA\n"
diff --git a/source/nso/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/nso/sc/source/ui/pagedlg.po
index ec5a994dd6e..36f6856df12 100644
--- a/source/nso/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/source/nso/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -25,6 +25,7 @@ msgid "Print range"
msgstr "Mehuta ya kgatišo"
#: pagedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
"RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA\n"
@@ -43,6 +44,7 @@ msgid "- entire sheet -"
msgstr "- pampiri ka moka -"
#: pagedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
"RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA\n"
@@ -61,6 +63,7 @@ msgid "- selection -"
msgstr "- kgetho -"
#: pagedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
"RID_SCDLG_AREAS\n"
@@ -79,6 +82,7 @@ msgid "Rows to repeat"
msgstr "Methalo ya go bušeletša"
#: pagedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
"RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW\n"
@@ -88,6 +92,7 @@ msgid "- none -"
msgstr "- ga go na selo -"
#: pagedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
"RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW\n"
@@ -97,6 +102,7 @@ msgid "- user defined -"
msgstr "- e sa hlaloswago -"
#: pagedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
"RID_SCDLG_AREAS\n"
@@ -115,6 +121,7 @@ msgid "Columns to repeat"
msgstr "Dikholomo tša go bušeletša"
#: pagedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
"RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL\n"
@@ -124,6 +131,7 @@ msgid "- none -"
msgstr "- ga go na selo -"
#: pagedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
"RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL\n"
@@ -133,6 +141,7 @@ msgid "- user defined -"
msgstr "- e sa hlaloswago -"
#: pagedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"pagedlg.src\n"
"RID_SCDLG_AREAS\n"
diff --git a/source/nso/sc/source/ui/sidebar.po b/source/nso/sc/source/ui/sidebar.po
index 3ca251d9e17..7fdd24bc325 100644
--- a/source/nso/sc/source/ui/sidebar.po
+++ b/source/nso/sc/source/ui/sidebar.po
@@ -4,9 +4,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
"Language: nso\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/source/nso/sc/source/ui/src.po b/source/nso/sc/source/ui/src.po
index 39671c5859c..08b49729ed7 100644
--- a/source/nso/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/nso/sc/source/ui/src.po
@@ -98,6 +98,7 @@ msgid "~Add..."
msgstr "~Oketša..."
#: autofmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
@@ -134,6 +135,7 @@ msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Rea fomate-boitirišo ka leswa"
#: autofmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
@@ -161,6 +163,7 @@ msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?"
msgstr "Na ka kgonthe o nyaka go tloša # Sebopego seo se Itiragalelago?"
#: autofmt.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"autofmt.src\n"
"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
@@ -238,7 +241,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
"modaldialog.text"
msgid "AutoFormat"
-msgstr "Fomate ya boitirišo"
+msgstr ""
#: colorformat.src
msgctxt ""
@@ -259,6 +262,7 @@ msgid "Bar Colors"
msgstr ""
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR\n"
@@ -268,6 +272,7 @@ msgid "Axis"
msgstr "Ma~kopano"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR\n"
@@ -277,6 +282,7 @@ msgid "Minimum:"
msgstr "Bonyenyane"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR\n"
@@ -322,6 +328,7 @@ msgid "Color of vertical axis"
msgstr ""
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -331,6 +338,7 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Boitirišo"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -340,6 +348,7 @@ msgid "Minimum"
msgstr "Bonyenyane"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -358,6 +367,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -367,6 +377,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Boleng"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -376,6 +387,7 @@ msgid "Percent"
msgstr "Phesente"
#: colorformat.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"colorformat.src\n"
"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
@@ -429,6 +441,7 @@ msgid "Data Bar"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
@@ -438,6 +451,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Oketša"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
@@ -447,6 +461,7 @@ msgid "Remove"
msgstr "Tloša"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
@@ -464,6 +479,7 @@ msgid "Conditional Formatting for"
msgstr "Go Bopa Maemo"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY\n"
@@ -491,6 +507,7 @@ msgid "Cell value is"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
@@ -569,9 +586,10 @@ msgctxt ""
"7\n"
"stringlist.text"
msgid "between"
-msgstr "magareng"
+msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -671,6 +689,7 @@ msgid "below or equal average"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -707,6 +726,7 @@ msgid "Ends with"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
@@ -779,6 +799,7 @@ msgid "New Style..."
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -797,6 +818,7 @@ msgid "Min"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -815,6 +837,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -824,6 +847,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Boleng"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -833,6 +857,7 @@ msgid "Percent"
msgstr "Phesente"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
@@ -842,6 +867,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Fomula"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -860,6 +886,7 @@ msgid "Min"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -878,6 +905,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -887,6 +915,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Boleng"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -896,6 +925,7 @@ msgid "Percent"
msgstr "Phesente"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
@@ -905,6 +935,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Fomula"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -923,6 +954,7 @@ msgid "Min"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -941,6 +973,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -950,6 +983,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Boleng"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -959,6 +993,7 @@ msgid "Percent"
msgstr "Phesente"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
@@ -995,6 +1030,7 @@ msgid "Today"
msgstr "Lehono"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
@@ -1265,6 +1301,7 @@ msgid " >= "
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
@@ -1274,6 +1311,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Boleng"
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
@@ -1292,6 +1330,7 @@ msgid "Percentile"
msgstr ""
#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatdlg.src\n"
"RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n"
@@ -1301,6 +1340,7 @@ msgid "Formula"
msgstr "Fomula"
#: condformatmgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatmgr.src\n"
"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
@@ -1310,6 +1350,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Oketša"
#: condformatmgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatmgr.src\n"
"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
@@ -1333,6 +1374,7 @@ msgstr ""
"Swaya..."
#: condformatmgr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"condformatmgr.src\n"
"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
@@ -1341,6 +1383,7 @@ msgid "Manage Conditional Formatting"
msgstr "Go Bopa Maemo"
#: crnrdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
@@ -1350,6 +1393,7 @@ msgid "Range"
msgstr "Ditatelano"
#: crnrdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
@@ -1386,6 +1430,7 @@ msgid "For ~data range"
msgstr "Bakeng sa ~mohuta wa tsebišo"
#: crnrdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
@@ -1395,6 +1440,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Hunyetša"
#: crnrdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
@@ -1404,6 +1450,7 @@ msgid "~Add"
msgstr "Oketš~a"
#: crnrdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"crnrdlg.src\n"
"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
@@ -1439,6 +1486,7 @@ msgid "~Range"
msgstr "~Mohuta"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
@@ -1448,6 +1496,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Hunyetša"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
@@ -1511,6 +1560,7 @@ msgid "Operations:"
msgstr "Ditiro:"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
@@ -1520,6 +1570,7 @@ msgid "~Add"
msgstr "Oketš~a"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
@@ -1529,6 +1580,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "~Phumola"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
@@ -1547,6 +1599,7 @@ msgid "M~odify"
msgstr "F~etoša"
#: dbnamdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"dbnamdlg.src\n"
"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
@@ -1564,6 +1617,7 @@ msgid "Define Database Range"
msgstr "Hlalosa Mehuta ya Database"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -1573,6 +1627,7 @@ msgid "Operator"
msgstr "Mosepediši"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -1582,6 +1637,7 @@ msgid "Field name"
msgstr "Leina la lefelo"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -1591,6 +1647,7 @@ msgid "Condition"
msgstr "Boemo"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -1600,6 +1657,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Boleng"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1\n"
@@ -1609,6 +1667,7 @@ msgid "AND"
msgstr "AND"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1\n"
@@ -1618,6 +1677,7 @@ msgid "OR"
msgstr "OR"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2\n"
@@ -1627,6 +1687,7 @@ msgid "AND"
msgstr "AND"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2\n"
@@ -1636,6 +1697,7 @@ msgid "OR"
msgstr "OR"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3\n"
@@ -1645,6 +1707,7 @@ msgid "AND"
msgstr "AND"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3\n"
@@ -1654,6 +1717,7 @@ msgid "OR"
msgstr "OR"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4\n"
@@ -1663,6 +1727,7 @@ msgid "AND"
msgstr "AND"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4\n"
@@ -1735,6 +1800,7 @@ msgid "Largest"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
@@ -1753,6 +1819,7 @@ msgid "Largest %"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
@@ -1762,6 +1829,7 @@ msgid "Smallest %"
msgstr "Nyenyane"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
@@ -1879,6 +1947,7 @@ msgid "Largest"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
@@ -1897,6 +1966,7 @@ msgid "Largest %"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
@@ -1906,6 +1976,7 @@ msgid "Smallest %"
msgstr "Nyenyane"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
@@ -2023,6 +2094,7 @@ msgid "Largest"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
@@ -2041,6 +2113,7 @@ msgid "Largest %"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
@@ -2050,6 +2123,7 @@ msgid "Smallest %"
msgstr "Nyenyane"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
@@ -2167,6 +2241,7 @@ msgid "Largest"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
@@ -2185,6 +2260,7 @@ msgid "Largest %"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
@@ -2194,6 +2270,7 @@ msgid "Smallest %"
msgstr "Nyenyane"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
@@ -2257,6 +2334,7 @@ msgid "Filter criteria"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -2311,6 +2389,7 @@ msgid "~Keep filter criteria"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -2329,6 +2408,7 @@ msgid "dummy"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_FILTER\n"
@@ -2355,6 +2435,7 @@ msgid "Read ~filter criteria from"
msgstr "Bala ~legoro la mohlotlo go tšwa"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
@@ -2364,6 +2445,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Hunyetša"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
@@ -2418,6 +2500,7 @@ msgid "~Keep filter criteria"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
@@ -2427,6 +2510,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Hunyetša"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
@@ -2445,6 +2529,7 @@ msgid "dummy"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
@@ -2462,6 +2547,7 @@ msgid "Advanced Filter"
msgstr "Mohlotlo o Tšwetšego Pele"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2471,6 +2557,7 @@ msgid "Operator"
msgstr "Mosepediši"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2480,6 +2567,7 @@ msgid "Field name"
msgstr "Leina la lefelo"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2489,6 +2577,7 @@ msgid "Condition"
msgstr "Boemo"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2498,6 +2587,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Boleng"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1\n"
@@ -2507,6 +2597,7 @@ msgid "AND"
msgstr "AND"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1\n"
@@ -2516,6 +2607,7 @@ msgid "OR"
msgstr "OR"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2\n"
@@ -2525,6 +2617,7 @@ msgid "AND"
msgstr "AND"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2\n"
@@ -2705,6 +2798,7 @@ msgid "Filter criteria"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2732,6 +2826,7 @@ msgid "~No duplication"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2750,6 +2845,7 @@ msgid "dummy"
msgstr ""
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2759,6 +2855,7 @@ msgid "Data range:"
msgstr "Mehuta ya Tsebišo"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
@@ -2767,6 +2864,7 @@ msgid "Filter"
msgstr "~Filthara"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"STR_COPY_AREA_TO\n"
@@ -2775,6 +2873,7 @@ msgid "Copy results to"
msgstr "Ko~piša dipoelo go"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_FILTER_OPERATOR\n"
@@ -2791,6 +2890,7 @@ msgid "Field Name"
msgstr "Leina la lefelo"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_FILTER_CONDITION\n"
@@ -2799,6 +2899,7 @@ msgid "Condition"
msgstr "Boemo"
#: filter.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"filter.src\n"
"RID_FILTER_VALUE\n"
@@ -2807,6 +2908,7 @@ msgid "Value"
msgstr "Boleng"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2816,6 +2918,7 @@ msgid "Insert"
msgstr "Tsenya"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2834,6 +2937,7 @@ msgid "Cut"
msgstr "Ripa"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2870,6 +2974,7 @@ msgid "Copy"
msgstr "Kopiša"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2879,6 +2984,7 @@ msgid "Delete"
msgstr "Phumola"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2897,6 +3003,7 @@ msgid "Attributes/Lines"
msgstr "Mahlaodi/Methaladi"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2906,6 +3013,7 @@ msgid "Column Width"
msgstr "Bophara bja Kho~lomo..."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2924,6 +3032,7 @@ msgid "Row height"
msgstr "Bophagamo bja mothalo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -2966,7 +3075,7 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_AUTOFORMAT\n"
"string.text"
msgid "AutoFormat"
-msgstr "Fomate ya boitirišo"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -2978,6 +3087,7 @@ msgid "Replace"
msgstr "Tšeela legato"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3041,6 +3151,7 @@ msgid "View Details"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3050,6 +3161,7 @@ msgid "Hide details"
msgstr "~Fihla dintlha"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3086,6 +3198,7 @@ msgid "View Details"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3113,6 +3226,7 @@ msgid "AutoOutline"
msgstr "Kakaretšo-boitirišo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3128,9 +3242,10 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_SORT\n"
"string.text"
msgid "Sort"
-msgstr "Hlaola"
+msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3185,6 +3300,7 @@ msgid "List names"
msgstr "Lokeletša maina"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3194,6 +3310,7 @@ msgid "Create pivot table"
msgstr "Hlama tšhupane/lenaneo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3203,6 +3320,7 @@ msgid "Edit pivot table"
msgstr "Lokiša Lenaneo la Pilot ya Tsebišo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3311,6 +3429,7 @@ msgid "Trace Dependents"
msgstr "Latedišiša tšeo di ithekgilego"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3419,6 +3538,7 @@ msgid "Insert Comment"
msgstr "Tsenya Tshwayatshwayo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3437,6 +3557,7 @@ msgid "Show Comment"
msgstr "Laetša tshwaotshwao"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3482,6 +3603,7 @@ msgid "Protect sheet"
msgstr "Šireletša pampiri"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3500,6 +3622,7 @@ msgid "Protect document"
msgstr "Šireletša tokumente"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3554,6 +3677,7 @@ msgid "Edit range names"
msgstr "Lokiša maina a mehuta"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3572,6 +3696,7 @@ msgid "Import"
msgstr "Thekontle"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3691,6 +3816,7 @@ msgid "Insert into multiple selection not possible"
msgstr "Go tsenya mo go dikgetho tša bontši ga go kgonege"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3700,6 +3826,7 @@ msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
msgstr "Go kopanya sele ga go kgonege ge disele di šetše di kopantšwe"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3786,13 +3913,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_MSSG_SOLVE_3\n"
"string.text"
msgid "Insert the closest value ("
-msgstr ""
+msgstr "Tsenya boleng bja kgauswiuswi ("
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -3813,6 +3941,7 @@ msgid "Grand Total"
msgstr "Palomoka ye kgolo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3831,6 +3960,7 @@ msgid "Spellcheck"
msgstr "Tekolo ya mopeleto"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3840,6 +3970,7 @@ msgid "AND"
msgstr "AND"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3849,6 +3980,7 @@ msgid "OR"
msgstr "OR"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3894,6 +4026,7 @@ msgid "The data range must contain at least one row."
msgstr "Tatelano ya data e swanetše go ka be le mothaladi o mo tee."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3912,6 +4045,7 @@ msgid "The data range can not be deleted."
msgstr "Tatelano ya data ga e kgone go phumulwa."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3921,6 +4055,7 @@ msgid "Error creating the pivot table."
msgstr "Phošo ge go be go hlangwa Tafola ya Data Pilot."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3948,6 +4083,7 @@ msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it
msgstr "Tatelano ya mothopo e swere dipalomokanyana tšeo di ka hlakahlakantšhago dipoelo. E šomiše le ge go bjalo?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3966,6 +4102,7 @@ msgid "Total"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -3975,6 +4112,7 @@ msgid "Data"
msgstr "Letšatšikgwedi"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4047,6 +4185,7 @@ msgid "COUNTA"
msgstr "COUNTA"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4083,6 +4222,7 @@ msgid "VARP"
msgstr "VARP"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4092,6 +4232,7 @@ msgid "Sheet"
msgstr "Letlakala:"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4293,6 +4434,7 @@ msgid "Scenario"
msgstr "Pono"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4302,6 +4444,7 @@ msgid "Pivot Table"
msgstr "E sego lenaneo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4320,6 +4463,7 @@ msgid "Selection count"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4338,6 +4482,7 @@ msgid "CountA"
msgstr "BalelaA"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4347,6 +4492,7 @@ msgid "Average"
msgstr "Palogare"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4365,6 +4511,7 @@ msgid "Min"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4401,6 +4548,7 @@ msgid "No chart found at this position."
msgstr "Ga go hwetšwe tšhate mo maemong a."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4437,6 +4585,7 @@ msgid "Page Style"
msgstr "Setaele sa Letlakala"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4446,6 +4595,7 @@ msgid "Header"
msgstr "Hlogwana ya godimo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4470,7 +4620,7 @@ msgctxt ""
"STR_HFCMD_DELIMITER\n"
"string.text"
msgid "\\"
-msgstr ""
+msgstr "\\"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -4554,6 +4704,7 @@ msgid "You cannot change only part of an array."
msgstr "O ka se kgone go fetola fela seripa sa go beakanya."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4563,6 +4714,7 @@ msgid "Header"
msgstr "Hlogwana ya godimo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4815,6 +4967,7 @@ msgid "Should the contents of the hidden cells be moved into the first cell?"
msgstr "A dikagare tša disele tšeo di fihlilwego di šuthišetšwe ka go sele ya mathomo?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4851,6 +5004,7 @@ msgid "MULTIPLE.OPERATIONS"
msgstr "MULTIPLE.OPERATIONS"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4860,6 +5014,7 @@ msgid "Multiple operations"
msgstr "~Mediro e fapa-fapanego..."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4875,6 +5030,7 @@ msgstr ""
"Leka gape go diriša leina le fapanego."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4911,6 +5067,7 @@ msgid "Protection"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4920,6 +5077,7 @@ msgid "Formulas"
msgstr "Difomula"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4929,6 +5087,7 @@ msgid "Hide"
msgstr "Uta"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -4995,6 +5154,7 @@ msgid "Edit Function"
msgstr "Tirišo ya go Lokiša"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5004,6 +5164,7 @@ msgid "Comments"
msgstr "Ditshwaotshwao"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5049,6 +5210,7 @@ msgid "Import text files"
msgstr "Tliša difaele tša temana"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5103,6 +5265,7 @@ msgid "Dif Import"
msgstr "Tlišo ya Dif"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5112,6 +5275,7 @@ msgid "Default"
msgstr "Tirelwa"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5166,6 +5330,7 @@ msgid "Report1"
msgstr "Pego1"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5198,6 +5363,7 @@ msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?
msgstr "A tekolo ya mopeleto e ka tšwetšwa pele mo mathomong a letlakala la ga bjale?"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5230,6 +5396,7 @@ msgid "No language set"
msgstr "Ga go na peakanyo ya polelo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5248,6 +5415,7 @@ msgid "Delete Sheets"
msgstr "Phumula matlakala"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5329,13 +5497,14 @@ msgid "Hide sheet"
msgstr "Khutiša letlakala"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_UNDO_HIDETABS\n"
"string.text"
msgid "Hide sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Khutiša letlakala"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -5545,6 +5714,7 @@ msgid "Drawing Objects"
msgstr "Didirišwa tša go thala"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5554,6 +5724,7 @@ msgid "Show"
msgstr "Bontšha"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5581,6 +5752,7 @@ msgid "Left-to-right"
msgstr "La nngele go ya go la go ja"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5608,6 +5780,7 @@ msgid "Row & Column Headers"
msgstr "Mothaladi & Dihlogo tša Kholomo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5671,6 +5844,7 @@ msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "Lekantšha mehuta ya kgatišo go bophara/bophagamo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5680,6 +5854,7 @@ msgid "Width"
msgstr "Bophara:"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5806,6 +5981,7 @@ msgid "Key words"
msgstr "Mantšu a taetšo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -5940,6 +6116,7 @@ msgid "Source and destination must not overlap."
msgstr "Mothopo le boyo ga se tša swanela go lepelela."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6050,6 +6227,7 @@ msgid "More..."
msgstr "Oketšegilego..."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6059,6 +6237,7 @@ msgid "Invalid range"
msgstr "Boleng bjo bo sego gona"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6068,6 +6247,7 @@ msgid "Pivot Table Value"
msgstr "Boleng bja DataPilot"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6077,6 +6257,7 @@ msgid "Pivot Table Result"
msgstr "Poelo ya DataPilot"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6086,6 +6267,7 @@ msgid "Pivot Table Category"
msgstr "Legoro la DataPilot"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6095,6 +6277,7 @@ msgid "Pivot Table Title"
msgstr "Setaele sa lenaneo"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6104,6 +6287,7 @@ msgid "Pivot Table Field"
msgstr "Lefelo la dathapeisi"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6113,6 +6297,7 @@ msgid "Pivot Table Corner"
msgstr "Khona ya DataPilot"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6128,9 +6313,10 @@ msgctxt ""
"STR_OPERATION_SORT\n"
"string.text"
msgid "Sort"
-msgstr "Hlaola"
+msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6140,6 +6326,7 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "Palomoka"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6176,6 +6363,7 @@ msgid "Height:"
msgstr "Bophagamo:"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6318,6 +6506,7 @@ msgid "Select Cell"
msgstr "Kgetha Sele"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6327,6 +6516,7 @@ msgid "Select Range"
msgstr "Kgetha Mohuta"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6408,6 +6598,7 @@ msgid "Chinese conversion"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6426,6 +6617,7 @@ msgid "Manual"
msgstr "Ka go itirela"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6444,6 +6636,7 @@ msgid "Nested arrays are not supported."
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6677,6 +6870,7 @@ msgstr ""
"Lepokisi la sehlopha"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6695,6 +6889,7 @@ msgid "Spinner"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6732,6 +6927,7 @@ msgstr ""
"Ditaele tša Letlakala"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6786,6 +6982,7 @@ msgid "Insert Current Time"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6801,9 +6998,10 @@ msgctxt ""
"STR_UNDO_R2L\n"
"string.text"
msgid "Right-to-left"
-msgstr "La go ja go ya go la nngele"
+msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6813,6 +7011,7 @@ msgid "Manage Names..."
msgstr "Maina a mehuta"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6822,6 +7021,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Leina"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6849,6 +7049,7 @@ msgid "(multiple)"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6948,9 +7149,10 @@ msgctxt ""
"STR_COND_BETWEEN\n"
"string.text"
msgid "between"
-msgstr "magareng"
+msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -6978,6 +7180,7 @@ msgid "duplicate"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7068,6 +7271,7 @@ msgid "Below or equal Average"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7077,6 +7281,7 @@ msgid "an Error code"
msgstr "Phoso ya khoutu"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7104,6 +7309,7 @@ msgid "Ends with"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7122,22 +7328,24 @@ msgid "Not Contains"
msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_TODAY\n"
"string.text"
msgid "today"
-msgstr ""
+msgstr "Lehono"
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
"STR_COND_YESTERDAY\n"
"string.text"
msgid "yesterday"
-msgstr ""
+msgstr "Maabane,"
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7308,7 +7516,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_SECONDS\n"
"string.text"
msgid "Seconds"
-msgstr "Metsotswana"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7317,7 +7525,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_MINUTES\n"
"string.text"
msgid "Minutes"
-msgstr "Metsotso"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7326,7 +7534,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_HOURS\n"
"string.text"
msgid "Hours"
-msgstr "Diiri"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7335,7 +7543,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_DAYS\n"
"string.text"
msgid "Days"
-msgstr "Matšatši"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7344,7 +7552,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_MONTHS\n"
"string.text"
msgid "Months"
-msgstr "Dikgwedi"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7353,7 +7561,7 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_QUARTERS\n"
"string.text"
msgid "Quarters"
-msgstr "Dikotara"
+msgstr ""
#: globstr.src
msgctxt ""
@@ -7362,9 +7570,10 @@ msgctxt ""
"STR_DPFIELD_GROUP_BY_YEARS\n"
"string.text"
msgid "Years"
-msgstr "Mengwaga"
+msgstr ""
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7374,6 +7583,7 @@ msgid "Invalid target value."
msgstr "Boleng bja tebo bjo bo sego gona."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7383,6 +7593,7 @@ msgid "Undefined name for variable cell."
msgstr "Leina leo le sa hlalošwago la sele ya phapano."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7392,6 +7603,7 @@ msgid "Undefined name as formula cell."
msgstr "Leina leo le sa hlalošwago bjalo ka fomula ya sele."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7401,6 +7613,7 @@ msgid "Cell must contain a formula."
msgstr "Sele e swanetše go swara fomula."
#: globstr.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"globstr.src\n"
"RID_GLOBSTR\n"
@@ -7419,6 +7632,7 @@ msgid "Invalid condition."
msgstr ""
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"PART1\n"
@@ -7428,6 +7642,7 @@ msgid "~Format Cells..."
msgstr "Disele tša Sebopego"
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"PART2\n"
@@ -7437,6 +7652,7 @@ msgid "Cu~t"
msgstr "Ripa"
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"PART2\n"
@@ -7446,6 +7662,7 @@ msgid "~Copy"
msgstr "~Kopiša"
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"PART2\n"
@@ -7491,15 +7708,17 @@ msgid "~Delete Selected Rows"
msgstr ""
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
"SID_DELETE\n"
"menuitem.text"
msgid "De~lete Row Contents..."
-msgstr ""
+msgstr "Phu~mula Dikagare..."
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
@@ -7509,6 +7728,7 @@ msgid "~Hide"
msgstr "~Fihla"
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
@@ -7518,6 +7738,7 @@ msgid "~Show"
msgstr "~Bontsha"
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
@@ -7545,13 +7766,14 @@ msgid "O~ptimal Column Width..."
msgstr "Bophara bja Kholomo bjo bo~kaone..."
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
"FID_INS_COLUMN\n"
"menuitem.text"
msgid "~Insert Columns Left"
-msgstr ""
+msgstr "~Tsenya dikholomo"
#: hdrcont.src
msgctxt ""
@@ -7572,6 +7794,7 @@ msgid "D~elete Column Contents..."
msgstr ""
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
@@ -7581,6 +7804,7 @@ msgid "~Hide"
msgstr "~Fihla"
#: hdrcont.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"hdrcont.src\n"
"RID_POPUP_COLHEADER\n"
@@ -7635,6 +7859,7 @@ msgid "Shift cells ~down"
msgstr "Šuthiša disele go ya ~fase"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCELL\n"
@@ -7670,6 +7895,7 @@ msgid "Te~xt"
msgstr "Se~ngwalwa"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7679,6 +7905,7 @@ msgid "~Numbers"
msgstr "Dinomoro"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7688,6 +7915,7 @@ msgid "~Date & time"
msgstr "~Letšatšikgwedi le nako"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7697,6 +7925,7 @@ msgid "~Formulas"
msgstr "~Difomula"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7706,6 +7935,7 @@ msgid "For~mats"
msgstr "Fomete"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7715,6 +7945,7 @@ msgid "~Objects"
msgstr "Didirišwa"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7724,6 +7955,7 @@ msgid "~Comments"
msgstr "~Ditshwaotshwao"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7742,6 +7974,7 @@ msgid "Non~e"
msgstr "Ga go na ~selo"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7814,6 +8047,7 @@ msgid "~Link"
msgstr "~Lomaganyo"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7841,6 +8075,7 @@ msgid "Do~wn"
msgstr "Tla~se"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_INSCONT\n"
@@ -7876,6 +8111,7 @@ msgid "Action"
msgstr "Mogato"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7885,6 +8121,7 @@ msgid "~Move"
msgstr "Šuthiša"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7921,6 +8158,7 @@ msgid "~Insert before"
msgstr "~Nokela"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7930,6 +8168,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Leina"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7948,6 +8187,7 @@ msgid "..."
msgstr "..."
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7966,6 +8206,7 @@ msgid "- new document -"
msgstr "- tokumente e mpsha -"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -7984,6 +8225,7 @@ msgid "Name is empty."
msgstr ""
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
@@ -8001,6 +8243,7 @@ msgid "Move/Copy Sheet"
msgstr "Šuthiša/Kopolla letlakala"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_COL_MAN\n"
@@ -8010,6 +8253,7 @@ msgid "Width"
msgstr "Bophara:"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_COL_MAN\n"
@@ -8019,6 +8263,7 @@ msgid "~Default value"
msgstr "~Boleng bja tirelwa"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_COL_MAN\n"
@@ -8027,6 +8272,7 @@ msgid "Column Width"
msgstr "Bophara bja Kho~lomo..."
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_COL_OPT\n"
@@ -8036,6 +8282,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Oketša"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_COL_OPT\n"
@@ -8045,6 +8292,7 @@ msgid "~Default value"
msgstr "~Boleng bja tirelwa"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_COL_OPT\n"
@@ -8053,6 +8301,7 @@ msgid "Optimal Column Width"
msgstr "Bophara bja Kholomo bjo bo~kaone..."
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_ROW_MAN\n"
@@ -8062,6 +8311,7 @@ msgid "Height"
msgstr "Bophagamo:"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_ROW_MAN\n"
@@ -8071,6 +8321,7 @@ msgid "~Default value"
msgstr "~Boleng bja tirelwa"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_ROW_MAN\n"
@@ -8079,6 +8330,7 @@ msgid "Row Height"
msgstr "Bophagamo bja mothalo"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_ROW_OPT\n"
@@ -8088,6 +8340,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Oketša"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_ROW_OPT\n"
@@ -8097,6 +8350,7 @@ msgid "~Default value"
msgstr "~Boleng bja tirelwa"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_ROW_OPT\n"
@@ -8167,6 +8421,7 @@ msgid "Time unit"
msgstr "Yuniti ya nako"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
@@ -8203,6 +8458,7 @@ msgid "~Down"
msgstr "~Tlase"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
@@ -8335,6 +8591,7 @@ msgid "Deactivate for"
msgstr "Thoma gape gore"
#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"miscdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_GROUP\n"
@@ -8432,6 +8689,7 @@ msgid "By author"
msgstr "Ka mongwadi"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
@@ -8468,6 +8726,7 @@ msgid "Detailed calculation settings"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
@@ -8495,6 +8754,7 @@ msgid "Details..."
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
@@ -8531,6 +8791,7 @@ msgid "Array ~row"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
@@ -8639,6 +8900,7 @@ msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overw
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS\n"
@@ -8666,6 +8928,7 @@ msgid "~Lists"
msgstr "~Mananeo"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
@@ -8684,6 +8947,7 @@ msgid "Copy list ~from"
msgstr "Kopolla lenaneo go ~tšwa go"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
@@ -8693,6 +8957,7 @@ msgid "~New"
msgstr "Mpsha"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
@@ -8702,6 +8967,7 @@ msgid "~Add"
msgstr "Oketš~a"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
@@ -8711,6 +8977,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "~Phumola"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
@@ -8786,6 +9053,7 @@ msgid "~Grid lines"
msgstr "Methaladi ya ~kriti"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n"
@@ -8804,6 +9072,7 @@ msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n"
@@ -8849,6 +9118,7 @@ msgid "Display"
msgstr "Bontšha"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
@@ -8930,6 +9200,7 @@ msgid "Ob~jects/Graphics"
msgstr "Di~dirišwa/dithalwa"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF\n"
@@ -8939,6 +9210,7 @@ msgid "Show"
msgstr "Bontšha"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF\n"
@@ -8957,6 +9229,7 @@ msgid "Cha~rts"
msgstr "~Ditšhate"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM\n"
@@ -8966,6 +9239,7 @@ msgid "Show"
msgstr "Bontšha"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM\n"
@@ -8984,6 +9258,7 @@ msgid "~Drawing objects"
msgstr "~Didirišwa tša go thala"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW\n"
@@ -8993,6 +9268,7 @@ msgid "Show"
msgstr "Bontšha"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW\n"
@@ -9335,6 +9611,7 @@ msgid "Show overwrite ~warning when pasting data"
msgstr "Laetša go temošo~ya go ngwalela godimo ge o kgorametša"
#: optdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_PRINT\n"
@@ -9450,6 +9727,7 @@ msgid "Solving successfully finished."
msgstr ""
#: optsolver.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"optsolver.src\n"
"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
@@ -9502,6 +9780,7 @@ msgid "Cell pop-up menu"
msgstr "Menu wa sele ya go runyela godimo"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9511,6 +9790,7 @@ msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "Hlwekiša fomate"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9529,6 +9809,7 @@ msgid "~Insert..."
msgstr "~Tsenya..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9565,6 +9846,7 @@ msgid "Split Cells..."
msgstr ""
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9574,6 +9856,7 @@ msgid "Insert Co~mment"
msgstr "Tsenya Tshwayatshwayo"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9583,6 +9866,7 @@ msgid "D~elete Comment"
msgstr "Phumola dikagare"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9592,15 +9876,17 @@ msgid "Sho~w Comment"
msgstr "Laetša tshwaotshwao"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
"FID_HIDE_NOTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Tloša tshwaotshwao"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9610,6 +9896,7 @@ msgid "Cu~t"
msgstr "Ripa"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9619,6 +9906,7 @@ msgid "~Copy"
msgstr "~Kopiša"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9628,6 +9916,7 @@ msgid "~Paste"
msgstr "Kgomaretša"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS\n"
@@ -9646,6 +9935,7 @@ msgid "~Text"
msgstr "~Sengwalwa"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n"
@@ -9735,6 +10025,7 @@ msgid "~Tab Color..."
msgstr ""
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_TAB\n"
@@ -9762,6 +10053,7 @@ msgid "Sheet E~vents..."
msgstr ""
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_TAB\n"
@@ -9789,6 +10081,7 @@ msgid "Select All S~heets"
msgstr "Kgetha matlakala ka ~moka"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_TAB\n"
@@ -9798,6 +10091,7 @@ msgid "D~eselect All Sheets"
msgstr "Kgetha matlakala ka ~moka"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PIVOT\n"
@@ -9806,6 +10100,7 @@ msgid "Pivot table pop-up menu"
msgstr "Menu wa go runyela godimo wa DataPilot"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PIVOT\n"
@@ -9833,6 +10128,7 @@ msgid "~Filter..."
msgstr "~Mohlotlo..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PIVOT\n"
@@ -9877,6 +10173,7 @@ msgid "Pa~ge Layout..."
msgstr "Theo ya Latla~kala..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PREVIEW\n"
@@ -9903,6 +10200,7 @@ msgid "Text Input pop-up menu"
msgstr "Menu w Temana ya Input ya go runyela godimo"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT\n"
@@ -9939,6 +10237,7 @@ msgid "Su~bscript"
msgstr "Sekri~pti se se nyenyane"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT\n"
@@ -9948,6 +10247,7 @@ msgid "Style"
msgstr "Setaele"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n"
@@ -9975,6 +10275,7 @@ msgid "Title"
msgstr "Thaetlele"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_EDIT\n"
@@ -10019,6 +10320,7 @@ msgid "~Trace Dependent"
msgstr "~Nyaka Kholofelo"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_AUDIT\n"
@@ -10054,6 +10356,7 @@ msgid "Page Break Preview pop-up menu"
msgstr "Menu wa Ponelo pele ya go Ripa Letlakala ya go runyela godimo"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
@@ -10063,6 +10366,7 @@ msgid "~Default"
msgstr "~Tirelwa"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
@@ -10144,6 +10448,7 @@ msgid "Page Format..."
msgstr "Peakanyo ya Letlakala..."
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
@@ -10153,15 +10458,17 @@ msgid "Sho~w Comment"
msgstr "Laetša tshwaotshwao"
#: popup.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"popup.src\n"
"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
"FID_HIDE_NOTE\n"
"menuitem.text"
msgid "~Hide Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Tloša tshwaotshwao"
#: sc.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sc.src\n"
"RID_APPTITLE\n"
@@ -10278,6 +10585,7 @@ msgid "The file contains data after row 8192 and therefore can not be read."
msgstr "Faele e swere data ka morago ga mothaladi wa 8192 ka fao e ka se kgone go balwa."
#: scerrors.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
"RID_ERRHDLSC\n"
@@ -10389,6 +10697,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scerrors.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
"RID_ERRHDLSC\n"
@@ -10491,6 +10800,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scerrors.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scerrors.src\n"
"RID_ERRHDLSC\n"
@@ -10506,7 +10816,7 @@ msgctxt ""
"SCWARN_IMPORT_FEATURES_LOST & ERRCODE_RES_MASK\n"
"string.text"
msgid "Not all attributes could be read."
-msgstr "Ga se dipharologantšho ka moka tše di bego di balega."
+msgstr ""
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -10518,6 +10828,7 @@ msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria
msgstr "Bala disele tša tatelano ya data tšeo dikagare tša gona di bapetšwago le kelo ya go nyaka."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
@@ -10536,6 +10847,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
@@ -10554,6 +10866,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
@@ -10581,6 +10894,7 @@ msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds
msgstr "Bala disele ka moka tšeo di nago le selo tša tatelano ya data tšeo dikagare tša gona di bapetšwago le kelo ya go nyaka."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
@@ -10599,6 +10913,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
@@ -10617,6 +10932,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
@@ -10644,6 +10960,7 @@ msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents
msgstr "Boetša boleng bja magareng bja disele ka moka tša tatelano ya data yeo dikagare tša gona di bapetšwago le kelo ya go nyaka."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
@@ -10662,6 +10979,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
@@ -10680,6 +10998,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
@@ -10707,6 +11026,7 @@ msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search
msgstr "Hlaloša dikagare tša sele ya tatelano ya data yeo e bapetšanago le kelo ya go nyaka."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
@@ -10725,6 +11045,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
@@ -10743,6 +11064,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
@@ -10770,6 +11092,7 @@ msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which cor
msgstr "Boetša boleng bja maksimamogo tšwa go disele ka moka tša tatelano ya data yeo dikagare tša gona di bapetšwago le kelo ya go nyaka."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
@@ -10788,6 +11111,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
@@ -10806,6 +11130,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
@@ -10833,6 +11158,7 @@ msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents corre
msgstr "Boetša minimamo ya disele ka moka tša tatelano ya data moo dikagare di bapetšwago le kelo a go nyaka."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
@@ -10851,6 +11177,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
@@ -10869,6 +11196,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
@@ -10896,6 +11224,7 @@ msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search
msgstr "Atiša disele ka moka tša tatelano ya data moo dikagare di bapetšago le kelo ya go nyaka."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
@@ -10914,6 +11243,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
@@ -10932,6 +11262,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
@@ -10959,6 +11290,7 @@ msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose cont
msgstr "Hlakantšha phapogo ya kemo ya disele ka moka mo go tatelano ya data yeo dikagare tša gona di bapetšago le kelo ya go nyaka."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
@@ -10977,6 +11309,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
@@ -10995,6 +11328,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
@@ -11022,6 +11356,7 @@ msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cell
msgstr "Boetša phapogo ya kemo mabapi le bontši bja disele ka moka tša tatelano ya data yeo dikagare di bapetšago le kelo ya go nyaka."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
@@ -11040,6 +11375,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
@@ -11058,6 +11394,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
@@ -11085,6 +11422,7 @@ msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search cr
msgstr "Hlakanya disele ka moka tša tatelano ya data moo dikagare di bapetšago le kelo ya go nyaka."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
@@ -11103,6 +11441,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
@@ -11121,6 +11460,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
@@ -11148,6 +11488,7 @@ msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the conten
msgstr "Laetša phapano ya disele ka moka mo go tatelano ya data moo dikagare di bapetšago le kelo ya go nyaka."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
@@ -11166,6 +11507,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
@@ -11184,6 +11526,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
@@ -11211,6 +11554,7 @@ msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range wh
msgstr "Laetša phapano ya bontši bjo bo itheilego godimo ga disele ka moka mo go tatelano ya data moo dikagare di bapetšago le kelo ya go nyaka."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
@@ -11229,6 +11573,7 @@ msgid "The range of cells containing data."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
@@ -11247,6 +11592,7 @@ msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search crit
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
@@ -11274,6 +11620,7 @@ msgid "Provides an internal number for the date given."
msgstr "Efa nomoro ya ka gare ya letšatšikgwedi leo le filwego."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n"
@@ -11292,6 +11639,7 @@ msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on t
msgstr "Palotlalo ya magareng ga 1583 le 9956 goba 0 le 99 (19xx goba 20xx go ya ka kgetho ye e hlalošitšwego)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n"
@@ -11337,6 +11685,7 @@ msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "Boetša palo ya ka gare ya temana yeo go na go le kgonego ya go ba le peakanyo ya letšatšikgwedi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n"
@@ -11364,6 +11713,7 @@ msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation
msgstr "Boetša letšatšikgwedi la tatelano la kgwedi bjalo ka palotlalo (1-31) le tswalano ya boleng bja letšatšikgwedi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n"
@@ -11373,6 +11723,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Dinomoro"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n"
@@ -11391,6 +11742,7 @@ msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year."
msgstr "Hlakantšha palo ya matšatši ao a lego magareng ga matšatšikgwedi a mabedi ao a ithekgilego go matšatši a 360 a ngwaga."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
@@ -11409,6 +11761,7 @@ msgid "The start date for calculating the difference in days."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
@@ -11427,6 +11780,7 @@ msgid "The end date for calculating the difference in days."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
@@ -11454,6 +11808,7 @@ msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the ti
msgstr "Laetša palo ka tatelano ya iri ya letšatši (0-23) go boleng bja nako."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n"
@@ -11481,6 +11836,7 @@ msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for th
msgstr "Laetša palo ka tatelano ya motsotso wa iri (0-59) go boleng bja nako."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN\n"
@@ -11508,6 +11864,7 @@ msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the da
msgstr "Laetša palo ka tatelano ya kgwedi ya ngwaga (1-12) ya boleng bja letšatšikgwedi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n"
@@ -11517,6 +11874,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Dinomoro"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n"
@@ -11544,6 +11902,7 @@ msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the
msgstr "Laetša palo ka tatelano ya motsotswana wa motsotso (0-59) go boleng bja nako."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC\n"
@@ -11634,6 +11993,7 @@ msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry for
msgstr "Boetša palo ka tatelano ya temana yeo e bontšhitšwego go nago le kgonego ya go ba le peakanyo ya tsenyo ya nako."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n"
@@ -11670,6 +12030,7 @@ msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
msgstr "Boetša letšatši la beke go boleng bja letšatšikgwedi bjalo ka palotlalo ya (1-7)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
@@ -11679,6 +12040,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Dinomoro"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
@@ -11688,6 +12050,7 @@ msgid "The internal number for the date."
msgstr "Palo ya ka gare ya letšatšikgwedi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
@@ -11715,6 +12078,7 @@ msgid "Returns the year of a date value as an integer."
msgstr "Boetša ngwaga go boelng bja letšatšikgwedi bjalo ka palotlalo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR\n"
@@ -11742,6 +12106,7 @@ msgid "Calculates the number of days between two dates."
msgstr "Hlakanya palo ya matšatši magareng ga matšatšikgwedi a mabedi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n"
@@ -11760,6 +12125,7 @@ msgid "The end date for calculating the difference in days."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n"
@@ -11787,6 +12153,7 @@ msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' an
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
@@ -11805,6 +12172,7 @@ msgid "The start date."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
@@ -11850,6 +12218,7 @@ msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date."
msgstr "Hlakanya beke ya khalentara yeo e tswalanago le letšatšikgwedi leo o filwego."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
@@ -11859,6 +12228,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Dinomoro"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
@@ -11868,6 +12238,7 @@ msgid "The internal number of the date."
msgstr "Palo ya ka gare ya letšatšikgwedi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
@@ -11895,6 +12266,7 @@ msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year."
msgstr "Hlakanya letšatšikgwedi la LaMorena la Tsogo mo ngwageng wo o filwego."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
@@ -11904,6 +12276,7 @@ msgid "year"
msgstr "Ngwaga"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
@@ -11922,6 +12295,7 @@ msgid "Present value. Calculates the present value of an investment."
msgstr "Boleng bja ga bjale. Hlakanya boleng bja ga bjale bja peeletšo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
@@ -11940,6 +12314,7 @@ msgid "The rate of interest for the period given."
msgstr "Tekanyetšo ya tswalo ya nako ye e filwego."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
@@ -11958,6 +12333,7 @@ msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is p
msgstr "Nako ya go lefa. Palomoka ya dinako tšeo tšhelete yeo e bego e beeleditšwe e patelwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
@@ -11976,6 +12352,7 @@ msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each per
msgstr "Ditefo tša ka mehla. Bokaalo bja tšhelete yeo e beeleditšwego e patelwago nako le nako."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
@@ -11994,6 +12371,7 @@ msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payme
msgstr "Boleng bja išago. Boleng (boleng bja mafelelo) bo tla hwetšwa ka morago ga patelo ya mafelelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
@@ -12021,6 +12399,7 @@ msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular
msgstr "Boleng bja išago. Boetša boleng bja išago bja peeletšo bo ithekgile mo go dipatelo tša ka mehla le tekanyetšo ya tswalo ye e tiilego."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12039,6 +12418,7 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12048,6 +12428,7 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12057,6 +12438,7 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Nako ya go lefa. Palomoka ya dinako tšeo tšhelete yeo e bego e beeleditšwe (ya phenšene) e patelwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12066,6 +12448,7 @@ msgid "PMT"
msgstr "PMT"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12075,6 +12458,7 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "Ditefo tša ka mehla. Bokaalo bja tšhelete yeo e beeleditšwego e patelwago nako le nako."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12084,6 +12468,7 @@ msgid "PV"
msgstr "PV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12093,6 +12478,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "Boleng bja ga bjale. Boleng bja ga bjale bja peeletšo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
@@ -12120,6 +12506,7 @@ msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investmen
msgstr "Nako ya go lefa. Hlakanya palo ya dinako tša go patela tša peeletšo yeo e ithekgilego go dipatelo tša ka mehla le tekanyetšo ya tswalo ye e tiilego."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
@@ -12138,6 +12525,7 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
@@ -12147,6 +12535,7 @@ msgid "PMT"
msgstr "PMT"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
@@ -12156,6 +12545,7 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "Ditefo tša ka mehla. Bokaalo bja tšhelete yeo e beeleditšwego e patelwago nako le nako."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
@@ -12165,6 +12555,7 @@ msgid "PV"
msgstr "PV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
@@ -12174,6 +12565,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "Boleng bja ga bjale. Boleng bja ga bjale bja peeletšo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
@@ -12183,6 +12575,7 @@ msgid "FV"
msgstr "FV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
@@ -12192,6 +12585,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "Boleng bja išago. Boleng (boleng bja mafelelo) bo tla hwetšwa ka morago ga patelo ya mafelelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
@@ -12219,6 +12613,7 @@ msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on re
msgstr "Ditefo tša ka mehla. Boetša patelo ya ka dinako ya tšhelete yeo e beeleditšwego, e ithekgile mo go dipatelo tša ka mehla le tekanyetšo ya tswalo ye e šuthego ya nako."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
@@ -12237,6 +12632,7 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
@@ -12246,6 +12642,7 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
@@ -12255,6 +12652,7 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Nako ya go lefa. Palomoka ya dinako tšeo tšhelete yeo e bego e beeleditšwe (ya phenšene) e patelwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
@@ -12264,6 +12662,7 @@ msgid "PV"
msgstr "PV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
@@ -12273,6 +12672,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "Boleng bja ga bjale. Boleng bja ga bjale bja peeletšo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
@@ -12282,6 +12682,7 @@ msgid "FV"
msgstr "FV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
@@ -12291,6 +12692,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "Boleng bja išago. Boleng (boleng bja mafelelo) bo tla hwetšwa ka morago ga patelo ya mafelelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
@@ -12318,6 +12720,7 @@ msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payme
msgstr "Hlakanya tekanyetšo ya tswalo ye e tiilego ya peeletšo le dipatelo tša ka mehla."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12327,6 +12730,7 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12336,6 +12740,7 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Nako ya go lefa. Palomoka ya dinako tšeo tšhelete yeo e bego e beeleditšwe (ya phenšene) e patelwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12345,6 +12750,7 @@ msgid "PMT"
msgstr "PMT"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12354,6 +12760,7 @@ msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "Ditefo tša ka mehla. Bokaalo bja tšhelete yeo e beeleditšwego e patelwago nako le nako."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12363,6 +12770,7 @@ msgid "PV"
msgstr "PV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12372,6 +12780,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "Boleng bja ga bjale. Boleng bja ga bjale bja peeletšo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12381,6 +12790,7 @@ msgid "FV"
msgstr "FV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12390,6 +12800,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "Boleng bja išago. Boleng (boleng bja mafelelo) bo tla hwetšwa ka morago ga patelo ya mafelelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12408,6 +12819,7 @@ msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
@@ -12435,6 +12847,7 @@ msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for
msgstr "Tswalo ye e hlakantšhitšwego. Hlakanya patelo ya tswalo go mong go peeletšo ka dipatelo tša ka mehla le tekanyetšo ya tswalo ye e tiilego mo nakong ye e filwego."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
@@ -12471,6 +12884,7 @@ msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculate
msgstr "Dinako. Dinako tšeo tswalo e hlakantšhitšwego e swanetšego go hlakantšhwa. P = 1 e bolela gore nako ya mathomo, P = NPER nako ya mafelelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
@@ -12480,6 +12894,7 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
@@ -12498,6 +12913,7 @@ msgid "pv"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
@@ -12507,6 +12923,7 @@ msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "Boleng bja ga bjale. Boleng bja ga bjale bja peeletšo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
@@ -12516,6 +12933,7 @@ msgid "FV"
msgstr "FV"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
@@ -12525,6 +12943,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final paymen
msgstr "Boleng bja išago. Boleng (boleng bja mafelelo) bo tla hwetšwa ka morago ga patelo ya mafelelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
@@ -12552,6 +12971,7 @@ msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment
msgstr "Go patela. Hlakanya bokaalo bja go patela bja nako ya peeletšo moo dipatelo di lego ka dikgaotša tša kaa mehla le tekanyetšo ya tswalo ye e tiilego."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
@@ -12588,6 +13008,7 @@ msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1
msgstr "Nako. Nako yeo dipatelwa di swanetšego go hlakantšhwa. Per = 1 e bolela gore nako ya mathomo, P = NPER ya mafelelo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
@@ -12606,6 +13027,7 @@ msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pen
msgstr "Nako ya go lefa. Palomoka ya dinako tšeo tšhelete yeo e bego e beeleditšwe (ya phenšene) e patelwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
@@ -12624,6 +13046,7 @@ msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is current
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
@@ -12642,6 +13065,7 @@ msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has b
msgstr "Boleng bjo išago. Boleng (mafelelo a boleng) bjoo bo hweditšwego ka morago ga go patelwa ga mafelelo go dirilwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
@@ -12669,6 +13093,7 @@ msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in
msgstr "Khepetlele yeo e Kgobokeditšwego. Hlakanya bokaalo baj palomoka bja go patela ga dišere mo go nako ya peeletšo le tekanyetšo ya tswalo ye e tiilego."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
@@ -12687,6 +13112,7 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
@@ -12696,6 +13122,7 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
@@ -12705,6 +13132,7 @@ msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension
msgstr "Nako ya go lefa. Palomoka ya dinako tšeo tšhelete yeo e bego e beeleditšwe (ya phenšene) e patelwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
@@ -12759,6 +13187,7 @@ msgid "End period. The last period to be taken into account."
msgstr "Mafelelo a nako. Nako ya mafelelo e swanetše go hlokomelwa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
@@ -12786,6 +13215,7 @@ msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the intere
msgstr "Kgoboketšo ya tswalo ye e hlakantšhitšwego. Hlakanya palomoka ya bokaalo bja tswalo ya šere mo nakong ya peeletšo tekanyetšo ya tswalo ye e tiilego."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
@@ -12804,6 +13234,7 @@ msgid "The rate of interest per period."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
@@ -12813,6 +13244,7 @@ msgid "NPER"
msgstr "NPER"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
@@ -12876,6 +13308,7 @@ msgid "The end period. The last period to be taken into account."
msgstr "Mafelelo a nako. Nako ya mafelelo e swanetše go hlokomelwa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
@@ -12912,6 +13345,7 @@ msgid "Cost"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
@@ -12939,6 +13373,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
@@ -13020,6 +13455,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
@@ -13056,6 +13492,7 @@ msgid "Cost"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
@@ -13083,6 +13520,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
@@ -13182,6 +13620,7 @@ msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
@@ -13218,6 +13657,7 @@ msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time un
msgstr "Dinako: Nako yeo phokotšo e hlakantšhwa. Nako ya yuniti yeo e šomišwago go nako e swanetše go swana le yeo ya tšhomišo ya bophelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
@@ -13281,6 +13721,7 @@ msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life."
msgstr "Salvage. Boleng bja salvage ya thoto mo mafelelong a tšhomišo ya yona ya bophelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
@@ -13353,6 +13794,7 @@ msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. F = 2 denotes d
msgstr "Ntlha. Ntlha ya tekanelo e fokoditšwe. F = 2 hlaloša gore phokotšo ya gabedi ya ntlha ya tekanelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
@@ -13470,6 +13912,7 @@ msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment base
msgstr "Boleng bja ga bjale bja nete. Hlakanya boleng bja ga bjale bja nete bja peeletšo ye e ithekgilego go tlhahlamano ya dipatelo tša nako le tekanyetšo ya phokotšo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n"
@@ -13488,6 +13931,7 @@ msgid "The rate of discount for one period."
msgstr "Tekanyetšo ya phokotšo ya nako e tee."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n"
@@ -13515,6 +13959,7 @@ msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs o
msgstr "Boetša tekanyetšo ya tswalo ya taolo ya matlotlo ka ntle le ditheko le dipoelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n"
@@ -13533,6 +13978,7 @@ msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments.
msgstr "Peakanyo goba tšhupetšo go disele tšeo dikagare di kwanago le dipatelo. "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n"
@@ -13560,6 +14006,7 @@ msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments.
msgstr "Boetša tekanyetšo ye e nolofaditšwego ya ka gare ya poelo ya tlhahlamano ya dipeeletšo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
@@ -13704,6 +14151,7 @@ msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to a
msgstr "Lebaka. Hlakanya palo ya dinako tšeo di nyakegago tša peeletšo go hwetša boelng bjo o bo nyakago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
@@ -13740,6 +14188,7 @@ msgid "The present value. The current value of the investment."
msgstr "Boleng bja ga bjale. Boleng bja ga bjale bja peeletšo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
@@ -13803,6 +14252,7 @@ msgid "Present value. The current value of the investment."
msgstr "Boleng bja ga bjale. Boleng bja ga bjale bja peeletšo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
@@ -13830,6 +14280,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is a reference."
msgstr "Boetša NNETE ge boleng e le tšupetšo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n"
@@ -13839,6 +14290,7 @@ msgid "value"
msgstr "Boleng"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n"
@@ -13857,6 +14309,7 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
msgstr "Boetša NNETE ge boleng e le boleng bja phošo bjo bo sa lekanego le #GA E GONA."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n"
@@ -13866,6 +14319,7 @@ msgid "value"
msgstr "Boleng"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n"
@@ -13884,6 +14338,7 @@ msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
msgstr "Boetša NNETE ge boleng e le boleng bja phošo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n"
@@ -13893,6 +14348,7 @@ msgid "value"
msgstr "Boleng"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n"
@@ -13911,6 +14367,7 @@ msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
msgstr "Boetša NNETE ge boleng bo šupa sele yeo e se nago selo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n"
@@ -13920,6 +14377,7 @@ msgid "value"
msgstr "Boleng"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n"
@@ -13938,6 +14396,7 @@ msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
msgstr "Boetša NNETE ge boleng bo rwala nomoro ya kwagalo ya peakanyo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n"
@@ -13947,6 +14406,7 @@ msgid "value"
msgstr "Boleng"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n"
@@ -13965,6 +14425,7 @@ msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
msgstr "Boetša NNETE ge boleng bo lekana le #GA E GONA."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n"
@@ -13974,6 +14435,7 @@ msgid "value"
msgstr "Boleng"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n"
@@ -13992,6 +14454,7 @@ msgid "Returns TRUE if the value is not text."
msgstr "Boetša NNETE ge boleng e se temana."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n"
@@ -14001,6 +14464,7 @@ msgid "value"
msgstr "Boleng"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n"
@@ -14019,6 +14483,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is text."
msgstr "Boetša NNETE ge boleng e le temana."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n"
@@ -14028,6 +14493,7 @@ msgid "value"
msgstr "Boleng"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n"
@@ -14046,6 +14512,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is a number."
msgstr "Boetša NNETE ge boleng e le nomoro."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n"
@@ -14055,6 +14522,7 @@ msgid "value"
msgstr "Boleng"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n"
@@ -14073,6 +14541,7 @@ msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "Boetša NNETE ge sele e le sele ya fomula."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n"
@@ -14100,6 +14569,7 @@ msgid "Returns the formula of a formula cell."
msgstr "Boetša fomula ya fomula ya sele."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n"
@@ -14127,6 +14597,7 @@ msgid "Converts a value to a number."
msgstr "Fetolela boleng go nomoro."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n"
@@ -14163,6 +14634,7 @@ msgid "Defines the data type of a value."
msgstr "Hlaloša mohuta wa data wa boleng."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n"
@@ -14208,6 +14680,7 @@ msgid "String that specifies the type of information."
msgstr "Thapo ye e bolelago mohuta wa tsebišo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n"
@@ -14352,6 +14825,7 @@ msgid "Returns value if not an error value, else alternative."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n"
@@ -14361,6 +14835,7 @@ msgid "value"
msgstr "Boleng"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_ERROR\n"
@@ -14397,6 +14872,7 @@ msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n"
@@ -14406,6 +14882,7 @@ msgid "value"
msgstr "Boleng"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF_NA\n"
@@ -14442,6 +14919,7 @@ msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE."
msgstr "Poelo NNETE ge pelaelo e le MAAKA."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n"
@@ -14469,6 +14947,7 @@ msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n"
@@ -14478,13 +14957,14 @@ msgid "Logical value "
msgstr "Boleng bja go kwagala"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
-msgstr ""
+msgstr "Boleng bja go kwagala 1, boleng bja go kwagala 2,... ke mabaka a 1 go fihla go 30 ao a tla lekolwago gomme poelo e ka ba NNETE goba MAAKA."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -14496,6 +14976,7 @@ msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE."
msgstr "Poelo NNETE ge pelaelo e le NNETE."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n"
@@ -14523,6 +15004,7 @@ msgid "Absolute value of a number."
msgstr "Boleng bja nnete bja nomoro."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n"
@@ -14595,6 +15077,7 @@ msgid "Counts the blank cells in a specified range."
msgstr "Bala disele tšeo di se nago selo mo tatelanong ye e boletšwego."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n"
@@ -14631,6 +15114,7 @@ msgid "Returns the sum of all arguments."
msgstr "Boetša palo ya dipelaelo ka moka."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n"
@@ -14658,6 +15142,7 @@ msgid "Returns the sum of the squares of the arguments."
msgstr "Boetša palo ya dikwere tša dipelaelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n"
@@ -14712,6 +15197,7 @@ msgid "Totals the arguments that meet the conditions."
msgstr "Dipalomoka tša dipelaelo tšeo di fihlelelago mabaka."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
@@ -14730,6 +15216,7 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Tatelano yeo e tla lekolwago ka kelo ye e filwego."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
@@ -14766,6 +15253,7 @@ msgid "The range from which the values are to be totalled."
msgstr "Tatelano yeo maboleng a tla dirwago dipalomoka."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
@@ -14775,6 +15263,7 @@ msgid "Averages the arguments that meet the conditions."
msgstr "Dipalomoka tša dipelaelo tšeo di fihlelelago mabaka."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
@@ -14793,6 +15282,7 @@ msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "Tatelano yeo e tla lekolwago ka kelo ye e filwego."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
@@ -14820,6 +15310,7 @@ msgid "average_range"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IF\n"
@@ -14874,6 +15365,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n"
@@ -14910,6 +15402,7 @@ msgid "average_range"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
@@ -14937,6 +15430,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n"
@@ -14982,6 +15476,7 @@ msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n"
@@ -15009,6 +15504,7 @@ msgid "Counts the arguments which meet the set conditions."
msgstr "Bala dipelaelo tšeo di fihlelelago mabaka ao a beilwego."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
@@ -15027,6 +15523,7 @@ msgid "The range of cells on which the criteria are to be applied."
msgstr "Tatelano ya disele tšeo kelo e tla šomišwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
@@ -15054,6 +15551,7 @@ msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "Boetša sekwere sa nomoro."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n"
@@ -15090,6 +15588,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
msgstr "Boetša NNETE ge boleng e le palotlalo ya go lekanela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n"
@@ -15099,6 +15598,7 @@ msgid "value"
msgstr "Boleng"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n"
@@ -15117,6 +15617,7 @@ msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
msgstr "Boetša NNETE ge boleng ele palotlalo ya go se lekanele."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n"
@@ -15126,6 +15627,7 @@ msgid "value"
msgstr "Boleng"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n"
@@ -15144,6 +15646,7 @@ msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition."
msgstr "Hlakanya palo ya dikopnelo ya dielemente tšeo di sa ipoeletšego."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n"
@@ -15153,6 +15656,7 @@ msgid "number_1"
msgstr "nomoro_x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n"
@@ -15162,6 +15666,7 @@ msgid "The total number of elements."
msgstr "Palo ya diteko."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n"
@@ -15189,6 +15694,7 @@ msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition."
msgstr "Hlakanya palo ya dikopnelo ya dielemente tšeo di akaretšago tšeo di ipoeletšego."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
@@ -15198,6 +15704,7 @@ msgid "number_1"
msgstr "nomoro_x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
@@ -15207,6 +15714,7 @@ msgid "The total number of elements."
msgstr "Palo ya diteko."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
@@ -15234,6 +15742,7 @@ msgid "Returns the arccosine of a number."
msgstr "Boetša arosine ya nomoro."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n"
@@ -15261,6 +15770,7 @@ msgid "Returns the arcsine of a number."
msgstr "Boetša arcsine ya nomoro."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n"
@@ -15288,6 +15798,7 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number."
msgstr "Boetša phetogo ya hyperbolic cosine ya nomoro."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n"
@@ -15297,6 +15808,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Dinomoro"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n"
@@ -15315,6 +15827,7 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number."
msgstr "Boetša phetogo ya hyperbolic sine ya nomoro."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n"
@@ -15342,6 +15855,7 @@ msgid "Returns the inverse cotangent of a number."
msgstr "Boetša phetogo ya contangent ya nomoro."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n"
@@ -15369,6 +15883,7 @@ msgid "Returns the arctangent of a number."
msgstr "Boetša arctangent ya nomoro."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n"
@@ -15396,6 +15911,7 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number."
msgstr "Boetša phetogo ya hyperbolic contangent ya nomoro."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n"
@@ -15423,6 +15939,7 @@ msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number."
msgstr "Boetša phetogo ya hyperbolic tangent ya nomoro."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n"
@@ -15450,6 +15967,7 @@ msgid "Returns the cosine of a number."
msgstr "Boetša cosine ya nomoro."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n"
@@ -15477,6 +15995,7 @@ msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "Boetša sine ya nomoro."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n"
@@ -15504,6 +16023,7 @@ msgid "Returns the cotangent of a number."
msgstr "Boetša contangent ya nomoro."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n"
@@ -15531,6 +16051,7 @@ msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "Boetša tangent ya nomoro."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n"
@@ -15558,6 +16079,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number."
msgstr "Boetša hypebolic cosine ya nomoro."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n"
@@ -15585,6 +16107,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "Boetša hypebolic sine ya nomoro."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n"
@@ -15612,6 +16135,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number."
msgstr "Boetša hyperbolic cotangent ya nomoro."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n"
@@ -15639,6 +16163,7 @@ msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "Boetša hyperbolic tangent ya nomoro."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n"
@@ -15711,6 +16236,7 @@ msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n"
@@ -15720,6 +16246,7 @@ msgid "Angle"
msgstr "Sekhutlo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n"
@@ -15738,6 +16265,7 @@ msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n"
@@ -15747,6 +16275,7 @@ msgid "Angle"
msgstr "Sekhutlo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n"
@@ -15765,6 +16294,7 @@ msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n"
@@ -15774,13 +16304,14 @@ msgid "Angle"
msgstr "Sekhutlo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "Lehlakore mo go radins yeo sine e tla bušetšwago."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -15792,6 +16323,7 @@ msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n"
@@ -15801,6 +16333,7 @@ msgid "Angle"
msgstr "Sekhutlo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n"
@@ -15819,6 +16352,7 @@ msgid "Converts a radian to degrees"
msgstr "Fetolela radian go ditikrii"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n"
@@ -15846,6 +16380,7 @@ msgid "Converts degrees to radians"
msgstr "Fetolela tikrii go radian"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n"
@@ -15873,6 +16408,7 @@ msgid "Calculates the exponent for basis e."
msgstr "Hlakanya eksponente ya motheo wa e."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n"
@@ -15900,6 +16436,7 @@ msgid "Calculates the logarithm to any specified base."
msgstr "Hlakanya logarithm go motheo o mongwe le o mongwe wo o boletšwego."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n"
@@ -15909,6 +16446,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Dinomoro"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n"
@@ -15945,6 +16483,7 @@ msgid "Calculates the natural logarithm of a number."
msgstr "Hlakanya logarithm ya tlhago ya nomoro."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n"
@@ -15972,6 +16511,7 @@ msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number."
msgstr "Hlakanya motheo w 10 logarithm ya nomoro."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n"
@@ -15981,6 +16521,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Dinomoro"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n"
@@ -15999,6 +16540,7 @@ msgid "Calculates the factorial of a number."
msgstr "Hlakanya katišani ya nomoro."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n"
@@ -16071,6 +16613,7 @@ msgid "Returns the algebraic sign of a number."
msgstr "Boetša maswao a algebra a nomoro."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n"
@@ -16098,6 +16641,7 @@ msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
msgstr "Hlakanya dipalomokanyana mo go spreadsheet."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n"
@@ -16143,6 +16687,7 @@ msgid "Rounds a number down to the nearest integer."
msgstr "Iša nomoro fase go bokgauswi bja palotlalo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n"
@@ -16152,6 +16697,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Dinomoro"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n"
@@ -16170,6 +16716,7 @@ msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr "Kopanafatša mafelo a desimale a nomoro."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n"
@@ -16188,6 +16735,7 @@ msgid "The number to be truncated."
msgstr "Nomoro yeo e tla kopanafatšwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n"
@@ -16215,6 +16763,7 @@ msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr "Iša nomoro fase go bonnete bjo bo hlalošitšwego pele."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n"
@@ -16233,6 +16782,7 @@ msgid "The number to be rounded."
msgstr "Nomoro yeo e išwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n"
@@ -16242,6 +16792,7 @@ msgid "count"
msgstr "BalelaA"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n"
@@ -16260,6 +16811,7 @@ msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr "Iša nomoro godimo go bonnete bjo bo hlalošitšwego peleng."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
@@ -16269,6 +16821,7 @@ msgid "number"
msgstr "nomoro_x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
@@ -16278,6 +16831,7 @@ msgid "The number to be rounded up."
msgstr "Nomoro yeo e išwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
@@ -16287,6 +16841,7 @@ msgid "count"
msgstr "BalelaA"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
@@ -16305,6 +16860,7 @@ msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr "Iša nomoro fase go bonnete bjo bo hlalošitšwego pele."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
@@ -16314,6 +16870,7 @@ msgid "number"
msgstr "nomoro_x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
@@ -16323,6 +16880,7 @@ msgid "The number to be rounded down."
msgstr "Nomoro yeo e išwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
@@ -16350,6 +16908,7 @@ msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n"
@@ -16359,6 +16918,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Dinomoro"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n"
@@ -16377,6 +16937,7 @@ msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd i
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n"
@@ -16386,6 +16947,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Dinomoro"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n"
@@ -16404,6 +16966,7 @@ msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
msgstr "Iša nomoro godimo go fihla kgauswi le katišo ya tlhalošo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
@@ -16413,6 +16976,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Dinomoro"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
@@ -16440,6 +17004,7 @@ msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
msgstr "Nomoro yeo boleng bja katišo bo išwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
@@ -16467,6 +17032,7 @@ msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance."
msgstr "Iša nomoro fase go fihla kgauswi le katišo ya tlhalošo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
@@ -16476,6 +17042,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Dinomoro"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
@@ -16503,6 +17070,7 @@ msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "Nomoro yeo katišo ya boleng e tla išwago fase."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
@@ -16584,6 +17152,7 @@ msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n"
@@ -16611,6 +17180,7 @@ msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays."
msgstr "Tokišo ya dikatišo. Boetša setšweletšwa sa ditokišo tše pedi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
@@ -16629,6 +17199,7 @@ msgid "The first array for the array product."
msgstr "Tokišo ya mathomo ya setšweletšwa sa tokišo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
@@ -16656,6 +17227,7 @@ msgid "Returns the array determinant."
msgstr "Boetša selaetši sa tokišo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n"
@@ -16683,6 +17255,7 @@ msgid "Returns the inverse of an array."
msgstr "Boetša phetogo ya tokišo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n"
@@ -16773,6 +17346,7 @@ msgid "array_x"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n"
@@ -16818,6 +17392,7 @@ msgid "array_x"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n"
@@ -16899,6 +17474,7 @@ msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
msgstr "Boetša kabo ya leboelela bjalo ka tokišo ya go tsepama."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n"
@@ -16944,6 +17520,7 @@ msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array."
msgstr "Hlakanya diparameter tša linear regression bjalo ka tokišo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
@@ -16962,6 +17539,7 @@ msgid "The Y data array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
@@ -17025,6 +17603,7 @@ msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array
msgstr "Hlakanya diparameter tša eksponente ya regression ya tshekamo ya tokišo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
@@ -17043,6 +17622,7 @@ msgid "The Y data array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
@@ -17106,6 +17686,7 @@ msgid "Calculates points along a regression line."
msgstr "Hlakanya dintlha go bapa le mothalo wa regression."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
@@ -17124,6 +17705,7 @@ msgid "The Y data array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
@@ -17187,6 +17769,7 @@ msgid "Calculates points on the exponential regression function."
msgstr "Hlakanya dintlha go tiro ya eksponente ya regression."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
@@ -17205,6 +17788,7 @@ msgid "The Y data array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
@@ -17268,6 +17852,7 @@ msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments."
msgstr "Bala gore ke dinomoro tše kae tšeo di lego mo go lenaneo la dipelaelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n"
@@ -17295,6 +17880,7 @@ msgid "Counts how many values are in the list of arguments."
msgstr "Bala gore ke maboleng a makae ao a lego mo go lenaneo la dipelaelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n"
@@ -17322,6 +17908,7 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments."
msgstr "Boetša boleng bjo bogolo go lelokelelo la dipelaelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n"
@@ -17349,6 +17936,7 @@ msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Ze
msgstr "Boetša boleng bja maksimamo mo go lenaneo la dipelaelo. Temana e lekolwa bjalo ka lefeela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n"
@@ -17376,6 +17964,7 @@ msgid "Returns the minimum value in a list of arguments."
msgstr "Boetša boleng bja minimamo mo go lenaneo la dipelaelo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n"
@@ -17403,6 +17992,7 @@ msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as z
msgstr "Boetša boleng bjo bonnyanennyane mo go lenaneo la dipelaelo. Temana e lekolwa bjalo ka lefeela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n"
@@ -17430,6 +18020,7 @@ msgid "Calculates the variance based on a sample."
msgstr "Hlakanya metswako ye e ithekgilego go sampolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n"
@@ -17439,6 +18030,7 @@ msgid "number "
msgstr "Nomoro "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n"
@@ -17457,6 +18049,7 @@ msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr "Boetša metswako a ithekgilego go sampolo. Temana e lekolwa bjalo ka lefeela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n"
@@ -17484,6 +18077,7 @@ msgid "Calculates variance based on the entire population."
msgstr "Hlakanya metswako ye e ithekgilego go setšhaba ka moka."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n"
@@ -17511,6 +18105,7 @@ msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as
msgstr "Boetša metswako yeo e ithekgilego mo go setšhaba ka moka. Temana e lekolwa bjalo ka lefeela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n"
@@ -17538,6 +18133,7 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
msgstr "Hlakanya tekano ya phapogo yeo e ithekgilego mo go sampolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n"
@@ -17547,6 +18143,7 @@ msgid "number "
msgstr "Nomoro "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n"
@@ -17565,6 +18162,7 @@ msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as ze
msgstr "Boetša tekano ya phapogo e ithekgile mo go sampolo. Temana e lekolwa bjalo ka lefeela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n"
@@ -17592,6 +18190,7 @@ msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
msgstr "Hlakanya tekano ya phapogo yeo e ithekgilego mo go setšhaba ka moka."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n"
@@ -17601,6 +18200,7 @@ msgid "number "
msgstr "Nomoro "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n"
@@ -17619,6 +18219,7 @@ msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is ev
msgstr "Boetša tekano ya phapogo e ithekgile mo go setšhaba ka moka. Temana e lekolwa bjalo ka lefeela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n"
@@ -17646,6 +18247,7 @@ msgid "Returns the average of a sample."
msgstr "Boetša palogare ya sampolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n"
@@ -17673,6 +18275,7 @@ msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr "Boetša palogare ya boleng bja sampolo. Temana e lekolwa bjalo ka lefeela."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n"
@@ -17700,6 +18303,7 @@ msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value"
msgstr "Boetša palo ya dikwere tša diphapogo go tšwa go boleng bja tlhalošo ya sampolo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n"
@@ -17709,6 +18313,7 @@ msgid "number "
msgstr "Nomoro "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n"
@@ -17727,6 +18332,7 @@ msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean.
msgstr "Boetša palogare ya phapogo ya nnete ya sampolo go tšwa go tlhalošo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n"
@@ -17754,6 +18360,7 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution."
msgstr "Boetša go sekama ga phatlalatšo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE\n"
@@ -17781,6 +18388,7 @@ msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random v
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n"
@@ -17790,13 +18398,14 @@ msgid "number "
msgstr "Nomoro "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n"
"3\n"
"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population."
-msgstr ""
+msgstr "Nomoro 1, nomoro 2, ... ke 1 go fihla go 30 ya tatelano ya dipelaelo yeo e emelago setšhaba."
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -17808,6 +18417,7 @@ msgid "Returns the kurtosis of a distribution."
msgstr "Boetša kurtosis ya phatlalatšo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n"
@@ -17835,6 +18445,7 @@ msgid "Returns the geometric mean of a sample."
msgstr "Boetša bogare bja geometri ya sampolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n"
@@ -17844,6 +18455,7 @@ msgid "number "
msgstr "Nomoro "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n"
@@ -17862,6 +18474,7 @@ msgid "Returns the harmonic mean of a sample."
msgstr "Boetša bogare bja kwano ya sampolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n"
@@ -17871,6 +18484,7 @@ msgid "number "
msgstr "Nomoro "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n"
@@ -17889,6 +18503,7 @@ msgid "Returns the most common value in a sample."
msgstr "Boetša boleng bjo bo tlwaelegilego gantši bja sampolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n"
@@ -17898,6 +18513,7 @@ msgid "number "
msgstr "Nomoro "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n"
@@ -17916,6 +18532,7 @@ msgid "Returns the median of a given sample."
msgstr "Boetša molagare ya sampolo yeo e filwego."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n"
@@ -17925,6 +18542,7 @@ msgid "number "
msgstr "Nomoro "
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n"
@@ -17943,6 +18561,7 @@ msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
msgstr "Boetša alpha quantile ya sampolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
@@ -17961,6 +18580,7 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
@@ -17988,6 +18608,7 @@ msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "Boetša quartile ya sampolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n"
@@ -18006,6 +18627,7 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n"
@@ -18033,6 +18655,7 @@ msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
msgstr "Boetša k-th boleng bjo bogologolo bja sampolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n"
@@ -18078,6 +18701,7 @@ msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
msgstr "Boetša k-th boleng bjo bonnyanennyane bja sampolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n"
@@ -18123,6 +18747,7 @@ msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
msgstr "Boetša renke ya phesente ya boleng bja sampolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
@@ -18141,6 +18766,7 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
@@ -18168,6 +18794,7 @@ msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
msgstr "Boetša go renka ga boleng mo go sampolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
@@ -18186,6 +18813,7 @@ msgid "The value for which the rank is to be determined."
msgstr "Boleng bjoo renke e tla laetšwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
@@ -18204,6 +18832,7 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
@@ -18231,6 +18860,7 @@ msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
msgstr "Boetša bogare bja sampolo o sa akaretše maboleng a mollwane."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
@@ -18249,6 +18879,7 @@ msgid "The array of the data in the sample."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
@@ -18267,6 +18898,7 @@ msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account."
msgstr "Phesente ya mollwane wa data yeo e sa swanelwago go tšeiwa."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
@@ -18276,6 +18908,7 @@ msgid "Returns the discrete probability of an interval."
msgstr "Boetša matsetseleko a kgonego ya go ikhutša."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
@@ -18312,6 +18945,7 @@ msgid "The array of the associated probabilities."
msgstr "Tokišo ye e tswalanago le dikgonagalo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
@@ -18330,6 +18964,7 @@ msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled."
msgstr "Go thoma ga boleng bja go ikhutša bjoo dikgonagalo di tla hlakantšhwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
@@ -18438,6 +19073,7 @@ msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr "Maboleng a phatlalatšo ya tirišo ya tekano ye e tlwaelegilego ya phatlalatšo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n"
@@ -18447,6 +19083,7 @@ msgid "number"
msgstr "nomoro_x"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n"
@@ -18465,6 +19102,7 @@ msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distributio
msgstr "Boetša karolo ye bohlokwa ya maboleng a tekano ye e tlwaelegilego ya kgoboketšo ya phatlalatšo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n"
@@ -18492,6 +19130,7 @@ msgid "Returns the Fisher transformation."
msgstr "Boetša phetogo ya Fisher."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n"
@@ -18519,6 +19158,7 @@ msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation."
msgstr "Boetša ye e fetogilego ya phetogo ya Fisher."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n"
@@ -18573,6 +19213,7 @@ msgid "trials"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
@@ -18651,7 +19292,7 @@ msgctxt ""
"4\n"
"string.text"
msgid "R"
-msgstr ""
+msgstr "R"
#: scfuncs.src
msgctxt ""
@@ -18699,6 +19340,7 @@ msgid "trials"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
@@ -18726,6 +19368,7 @@ msgid "The success probability of a trial."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
@@ -18753,6 +19396,7 @@ msgid "Returns the Poisson distribution."
msgstr "Boetša phatlalatšo ya Poisson."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
@@ -18771,6 +19415,7 @@ msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "Boleng bjoo phatlalatšo ya Poisson bo tla hlakantšhwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
@@ -18816,6 +19461,7 @@ msgid "Values of the normal distribution."
msgstr "Boleng bjo bo tlwaelegilego bja phatlalatšo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
@@ -18843,6 +19489,7 @@ msgid "Mean"
msgstr "Palogare"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
@@ -18852,6 +19499,7 @@ msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
msgstr "Boleng bja bogare. Boleng bja bogare bja logo ya phatlalatšo e tlwaelegilego."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
@@ -18861,6 +19509,7 @@ msgid "STDEV"
msgstr "STDEVP"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
@@ -18897,6 +19546,7 @@ msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "Maboleng a fetogilego a phatlalatšo ye tlwaelegilego."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
@@ -18915,6 +19565,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be
msgstr "Boleng bja kgonego bjoo phetogo ya tlwaelo ya phatlalatšo bo tla hlakantšhwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
@@ -18924,6 +19575,7 @@ msgid "mean"
msgstr "Palogare"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
@@ -18933,6 +19585,7 @@ msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
msgstr "Boleng bja bogare. Boleng bja bogare bja logo ya phatlalatšo e tlwaelegilego."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
@@ -18942,6 +19595,7 @@ msgid "STDEV"
msgstr "STDEVP"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
@@ -18960,6 +19614,7 @@ msgid "The values of the standard normal cumulative distribution."
msgstr "Maboleng a tekano ye e tlwaelegilego ya kgoboketšo ya phatlalatšo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n"
@@ -18969,6 +19624,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Dinomoro"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n"
@@ -18987,6 +19643,7 @@ msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "Maboleng a phetogo ya tekano ye e tlwaelegilego ya phatlalatšo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n"
@@ -19014,6 +19671,7 @@ msgid "Values of the log normal distribution."
msgstr "Maboleng a tlwaelegilego a phatlalatšo ya log."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
@@ -19032,6 +19690,7 @@ msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "Boleng bjoo phatlalatšo ye e tlwaelegilego ya log e tla hlakantšhwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
@@ -19050,6 +19709,7 @@ msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted.
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
@@ -19095,6 +19755,7 @@ msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "Maboleng a phetogo ya log ye e tlwaelegilego ya phatlalatšo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
@@ -19113,6 +19774,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to
msgstr "Kgonego ya boleng bjoo phetogo ya log ye e tlwaelegilego ya phatlalatšo bo tla hlakantšhwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
@@ -19131,6 +19793,7 @@ msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution."
msgstr "Boleng bja bogare. Boleng bja bogare bja logo ya phatlalatšo e tlwaelegilego."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
@@ -19158,6 +19821,7 @@ msgid "Values of the exponential distribution."
msgstr "Maboleng a phatlalatšo ya eksponente."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
@@ -19221,6 +19885,7 @@ msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative d
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
@@ -19239,6 +19904,7 @@ msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
msgstr "Boleng bjoo phatlalatšo ya gamma bo tla hlakantšhwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
@@ -19257,6 +19923,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
msgstr "Pharamethara ya Alfa ya phatlalatšo ya Gamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
@@ -19302,6 +19969,7 @@ msgid "Values of the inverse gamma distribution."
msgstr "Maboleng a phetogo ya phatlalatšo ya gamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
@@ -19320,6 +19988,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be c
msgstr "Kgonego ya boleng bjoo phetogo ya phatlalatšo ya gamma bo tla hlakantšhwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
@@ -19329,6 +19998,7 @@ msgid "alpha"
msgstr "alpha"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
@@ -19338,6 +20008,7 @@ msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
msgstr "Pharamethara ya Alfa ya phatlalatšo ya Gamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
@@ -19347,6 +20018,7 @@ msgid "beta"
msgstr "beta"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
@@ -19365,6 +20037,7 @@ msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
msgstr "Boetša tlhago ya logarithm ya tirišo ya gamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n"
@@ -19392,6 +20065,7 @@ msgid "Returns the value of the Gamma function."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n"
@@ -19401,6 +20075,7 @@ msgid "Number"
msgstr "Dinomoro"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n"
@@ -19419,6 +20094,7 @@ msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "Maboleng a phatlalatšo ya beta."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19437,6 +20113,7 @@ msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
msgstr "Boleng bjoo phatlalatšo ya beta bo tla hlakantšhwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19446,6 +20123,7 @@ msgid "alpha"
msgstr "alpha"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19455,6 +20133,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr "Pharamethara ya Alfa ya phatlalatšo ya Gamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19464,6 +20143,7 @@ msgid "beta"
msgstr "beta"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19473,6 +20153,7 @@ msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
msgstr "Pharamethara ya Beta ya phatlalatšo ya Gamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19491,6 +20172,7 @@ msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
@@ -19536,6 +20218,7 @@ msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "Maboleng bja phetogo ya phatlalatšo beta."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
@@ -19554,6 +20237,7 @@ msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be ca
msgstr "Kgonego ya boleng bjoo phetogo ya phatlalatšo ya beta bo tla hlakantšhwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
@@ -19563,6 +20247,7 @@ msgid "alpha"
msgstr "alpha"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
@@ -19572,6 +20257,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr "Pharamethara ya Alfa ya phatlalatšo ya Gamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
@@ -19581,6 +20267,7 @@ msgid "beta"
msgstr "beta"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
@@ -19590,6 +20277,7 @@ msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
msgstr "Pharamethara ya Beta ya phatlalatšo ya Gamma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
@@ -19608,6 +20296,7 @@ msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
@@ -19635,6 +20324,7 @@ msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
msgstr "Boetša maboleng a phatlalatšo ya Weibull."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
@@ -19653,6 +20343,7 @@ msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
msgstr "Boleng bjoo phatlalatšo ya Weibull bo tla hlakantšhwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
@@ -19671,6 +20362,7 @@ msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
msgstr "Parameter ya Apha ya phatlalatšo Weibull."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
@@ -19797,6 +20489,7 @@ msgid "Returns the t-distribution."
msgstr "Boetša phatlalatšo ya t."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
@@ -19833,6 +20526,7 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
@@ -19860,6 +20554,7 @@ msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "Maboleng a phetogo ya phatlalatšo ya t."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n"
@@ -19905,6 +20600,7 @@ msgid "Values of the F probability distribution."
msgstr "Maboleng a kgonego ya phatlalatšo ya F."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
@@ -19968,6 +20664,7 @@ msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr "Maboleng a phetogo ya phatlalatšo ya F."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
@@ -20031,6 +20728,7 @@ msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n"
@@ -20076,6 +20774,7 @@ msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
@@ -20139,6 +20838,7 @@ msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n"
@@ -20184,6 +20884,7 @@ msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
@@ -20193,6 +20894,7 @@ msgid "Probability"
msgstr "kgonagalo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
@@ -20229,6 +20931,7 @@ msgid "Converts a random variable to a normalized value."
msgstr "Fetoša ka go se kgethe ye e ka fetogago go lokafatša boleng."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
@@ -20247,6 +20950,7 @@ msgid "The value to be standardized."
msgstr "Boleng bjoo bo tla lekanetšwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
@@ -20265,6 +20969,7 @@ msgid "The mean value used for moving."
msgstr "Boleng bja bogare bjoo bo šomišwago go šutha."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
@@ -20301,6 +21006,7 @@ msgid "Count_1"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n"
@@ -20346,6 +21052,7 @@ msgid "Count_1"
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n"
@@ -20382,6 +21089,7 @@ msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution."
msgstr "Boetša (1 alpha) potego ya go ikhutša ya phatlalatšo ye e tlwaelegilego."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
@@ -20400,6 +21108,7 @@ msgid "The level of the confidence interval."
msgstr "Maemo a potego ya go ikhutša."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
@@ -20445,6 +21154,7 @@ msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the on
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
@@ -20553,6 +21263,7 @@ msgid "Calculates the F test."
msgstr "Hlakanya moleko wa F."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n"
@@ -20571,6 +21282,7 @@ msgid "The first record array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n"
@@ -20598,6 +21310,7 @@ msgid "Calculates the T test."
msgstr "Hlakanya moleko wa T."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
@@ -20616,6 +21329,7 @@ msgid "The first record array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
@@ -20634,6 +21348,7 @@ msgid "The second record array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
@@ -20652,6 +21367,7 @@ msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed,
msgstr "Mokgwa o bolela palo ya phatlalatšo ya mesela go poetšo. 1= mosela o tee, 2 = mosela e mebedi ya phatlalatšo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
@@ -20679,6 +21395,7 @@ msgid "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient.
msgstr "Boetša sekwere sa setšweletšwa sa Pearson sa ga bjale sa kwanantšho ya bokaakang bjo bo beilwego pele ga gomme bo atišwa ka bokaakang bjo bongwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n"
@@ -20697,6 +21414,7 @@ msgid "The Y data array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n"
@@ -20724,6 +21442,7 @@ msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis."
msgstr "Boetša go kgaoletša ga poelomorago ga mothalo wa linear le Y axis."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n"
@@ -20742,6 +21461,7 @@ msgid "The Y data array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n"
@@ -20769,6 +21489,7 @@ msgid "Returns the slope of the linear regression line."
msgstr "Boetša tshekamo ya poelomorago ya mothalo wa linear."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n"
@@ -20787,6 +21508,7 @@ msgid "The Y data array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n"
@@ -20814,6 +21536,7 @@ msgid "Returns the standard error of the linear regression."
msgstr "Boetša phošo ya tekano ya poelomorago ya linear."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n"
@@ -20832,6 +21555,7 @@ msgid "The Y data array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n"
@@ -20859,6 +21583,7 @@ msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient."
msgstr "Boetša setšweletšwa sa Pearson sa ga bjale sa kwanantšho ya bokaakang bjo bo beilwego pele ga gomme bo atišwa ka bokaakang bjo bongwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n"
@@ -20877,6 +21602,7 @@ msgid "The first record array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n"
@@ -20904,6 +21630,7 @@ msgid "Returns the correlation coefficient."
msgstr "Boetša kwanantšho ya boaakang bjo bo beilwego pele ga gomme bja atišwa ka bokaakang bjo bongwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n"
@@ -20922,6 +21649,7 @@ msgid "The first record array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n"
@@ -20949,6 +21677,7 @@ msgid "Calculates the covariance."
msgstr "Hlakanya covariance."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n"
@@ -20967,6 +21696,7 @@ msgid "The first record array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n"
@@ -20994,6 +21724,7 @@ msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "Boetša boleng go bapa le poelomorago ya linear"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
@@ -21012,6 +21743,7 @@ msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calcu
msgstr "Boleng bja X bjoo boleng bja Y mo go poelomorago ya linear bo tla hlakantšhwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
@@ -21030,6 +21762,7 @@ msgid "The Y data array."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
@@ -21057,6 +21790,7 @@ msgid "Returns the reference to a cell as text."
msgstr "Boetša tšhupetšo go sele bjalo ka temana."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
@@ -21075,6 +21809,7 @@ msgid "The row number of the cell."
msgstr "Nomoro ya mothaladi ya sele."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
@@ -21111,6 +21846,7 @@ msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used."
msgstr "Bolela gore go ka šomišwa tšhupetša ya nnete goba ya leamanyi."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
@@ -21158,6 +21894,7 @@ msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range
msgstr "Boetša palo ya ditatelano tša botee tšeo di lego tša tatelano ya (bontši)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS\n"
@@ -21185,6 +21922,7 @@ msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments."
msgstr "Kgetha boleng go tšwa go lenaneo la go fihla go 30 ya dipelaelo tša boleng."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n"
@@ -21203,6 +21941,7 @@ msgid "The index of the value (1..30) selected."
msgstr "Tšhupaboteng ya boleng (1..30) e kgethilwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n"
@@ -21230,6 +21969,7 @@ msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "Boetša nomoro ya ka gare ya kholomo ya tšhupetšo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN\n"
@@ -21257,6 +21997,7 @@ msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "Hlaloša nomoro ya ka gare ya mothaladi wa tšhupetšo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW\n"
@@ -21284,6 +22025,7 @@ msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "Boetša nomoro ya ka gare ya letlakala ya tšhupetšo goba thapo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE\n"
@@ -21311,6 +22053,7 @@ msgid "Returns the number of columns in an array or reference."
msgstr "Boetša palo ya dikholomo ka tokišo goba ka tšhupetšo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS\n"
@@ -21338,6 +22081,7 @@ msgid "Returns the number of rows in a reference or array."
msgstr "Boetša palo ya methaladi mo go tšhupetšo goba tokišo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS\n"
@@ -21365,6 +22109,7 @@ msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has be
msgstr "Boetša palo ya matlakala ao a filwego tšhupetšo. Ge go se na parameter yeo e tsentšwego, palomoka ya matlakala mo go tokomane a bušeditšwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES\n"
@@ -21410,6 +22155,7 @@ msgid "The value to be found in the first row."
msgstr "Boleng bjo bo tla hwetšwago mo mothalading wa mathomo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
@@ -21428,6 +22174,7 @@ msgid "The array or the range for the reference."
msgstr "Tokišo goba tatelano ya tšhupetšo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
@@ -21473,6 +22220,7 @@ msgid "Vertical search and reference to indicated cells."
msgstr "Nyako ye e tsepamego le tšhupetšo go disele tšeo di šupeditšwego."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
@@ -21491,6 +22239,7 @@ msgid "The value to be found in the first column."
msgstr "Boleng bjo bo tla hwetšwago mo kholomong ya mathomo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
@@ -21509,6 +22258,7 @@ msgid "The array or range for referencing."
msgstr "Tokišo goba tatelano ya tšhupetšo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
@@ -21536,6 +22286,7 @@ msgid "sort order"
msgstr "tatelano ya go hlaola"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
@@ -21554,6 +22305,7 @@ msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "Boetša tšhupetšo go sele go tšwa go tatelano yeo e hlalošitšwego."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
@@ -21572,6 +22324,7 @@ msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
@@ -21590,6 +22343,7 @@ msgid "The row in the range."
msgstr "Mothaladi mo go tatelano."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
@@ -21608,6 +22362,7 @@ msgid "The column in the range."
msgstr "Kholomo mo go tatelano."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
@@ -21653,6 +22408,7 @@ msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text f
msgstr "Sele yeo dikagare di tlilego go lekolwa di tlago go šupetšwa ka sebopego sa temana (mohl. \"A1\")."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n"
@@ -21680,6 +22436,7 @@ msgid "Determines a value in a vector by comparison to values in another vector.
msgstr "Laetša boleng mo go lebelo ka go bapetša maboleng mo go lebelo le lengwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
@@ -21743,6 +22500,7 @@ msgid "Defines a position in a array after comparing values."
msgstr "Hlaloša maemo mo go tokišo ka morago ga go bapetša maboleng."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
@@ -21779,6 +22537,7 @@ msgid "The array (range) in which the search is made."
msgstr "Tokišo (tatelano) yeo nyako e dirilwego."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
@@ -21806,6 +22565,7 @@ msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting poin
msgstr "Boetša tšhupetšo yeo e bego e šuthišitšwe e tswalane le ntlha ya go thoma."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
@@ -21905,6 +22665,7 @@ msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "Boetša nomoro ye e kwanago le mohuta wa phošo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n"
@@ -21932,6 +22693,7 @@ msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "E šomiša Setaele go fomula ya sele."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
@@ -22031,6 +22793,7 @@ msgid "The name of the file."
msgstr "Leina la faele."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
@@ -22049,6 +22812,7 @@ msgid "The range from which data is to be taken."
msgstr "Tatelano go tšwa mo data e tšeiwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
@@ -22130,6 +22894,7 @@ msgid "Data Field"
msgstr "Lefelo la tsebišo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
@@ -22139,6 +22904,7 @@ msgid "The name of the pivot table field to extract."
msgstr "Leina la Setaele seo se tla šomišwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
@@ -22148,6 +22914,7 @@ msgid "Pivot Table"
msgstr "E sego lenaneo"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
@@ -22184,6 +22951,7 @@ msgid "Converts a number to text (Baht)."
msgstr "E fetolela nomoro gore e be sengwalwa (Baht)."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT\n"
@@ -22211,6 +22979,7 @@ msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n"
@@ -22220,6 +22989,7 @@ msgid "text"
msgstr "sengwalwa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n"
@@ -22238,6 +23008,7 @@ msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n"
@@ -22247,6 +23018,7 @@ msgid "text"
msgstr "sengwalwa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n"
@@ -22265,6 +23037,7 @@ msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "Boetša khoutu ya palo ya tlhaka ya mathomo mo go thapo ya temana."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE\n"
@@ -22292,6 +23065,7 @@ msgid "Converts a number to text in currency format."
msgstr "Fetolela nomoro go temana ka mokgwa wa tšhomišo ya se sengwe."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n"
@@ -22337,6 +23111,7 @@ msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "Fetolela nomoro ya khoutu go tlhaka goba leletere."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR\n"
@@ -22364,6 +23139,7 @@ msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "Tloša ditlhaka ka moka tšeo di sa gatišegego go temana."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN\n"
@@ -22481,6 +23257,7 @@ msgid "The text to be found."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
@@ -22499,6 +23276,7 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
@@ -22544,6 +23322,7 @@ msgid "The text to be found."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
@@ -22562,6 +23341,7 @@ msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
@@ -22589,6 +23369,7 @@ msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "Tloša dikgoba tše okeditšwego mo go temana."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM\n"
@@ -22616,6 +23397,7 @@ msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "Dira tlhaka ye kgolo go leletere la mathomo mo mantšung ka moka."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER\n"
@@ -22643,6 +23425,7 @@ msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "Fetolela temana go tlhakakgolo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER\n"
@@ -22670,6 +23453,7 @@ msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "Fetolela temana go tlhaka tše nnyane."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER\n"
@@ -22697,6 +23481,7 @@ msgid "Converts text to a number."
msgstr "Fetolela temana go nomoro."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE\n"
@@ -22724,6 +23509,7 @@ msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "Fetolela nomoro go temana ka mokgwa wo o filwego."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n"
@@ -22769,6 +23555,7 @@ msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T\n"
@@ -22796,6 +23583,7 @@ msgid "Replaces characters within a text string with a different text string."
msgstr "Fetola ditlhaka mo go thapo ya temana ka thapo ye e fapanego ya temana."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
@@ -22814,6 +23602,7 @@ msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "Temana yeo ditlhaka tše dingwe di ka fetolwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
@@ -22877,6 +23666,7 @@ msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point an
msgstr "Bopa palo ka mafelo a nomoro a tiišitšwego ka morago ga ntlha ya desimale le diaroganyi tša dikete."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
@@ -22940,6 +23730,7 @@ msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "Hlakanya botelele bja thapo ya temana."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN\n"
@@ -22967,6 +23758,7 @@ msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n"
@@ -22985,6 +23777,7 @@ msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "Temana moo mantšu a mathomo a hlaolago a tla laetšwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n"
@@ -23012,6 +23805,7 @@ msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n"
@@ -23030,6 +23824,7 @@ msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "Temana yeo mantšu a mafelelong ao a hlaolago a tla laetšwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n"
@@ -23057,6 +23852,7 @@ msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "Boetša thapo ya temana ye e hlalolago ya temana."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
@@ -23093,6 +23889,7 @@ msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "Maemo go tšwa moo karolo ya lentšu e tla laetšwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
@@ -23120,6 +23917,7 @@ msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "Boeletša temana yeo o filwego makga a mantši."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n"
@@ -23138,6 +23936,7 @@ msgid "The text to be repeated."
msgstr "Temana yeo e tla boeletšwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n"
@@ -23165,6 +23964,7 @@ msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "Bea legato temana ye mpsha go temana ya kgale mo go thapo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
@@ -23246,6 +24046,7 @@ msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defi
msgstr "Fetola maemo a palotlalo go temana go tšwa go tsela ya nomoro go thekgo ya tlhalošo."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
@@ -23309,6 +24110,7 @@ msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the
msgstr "Fetola temana ya tsela ya nomoro yeo e boletšwego go palotlalo ye e tiilego mo go thekgo ye e filwego."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n"
@@ -23354,6 +24156,7 @@ msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (ma
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
@@ -23363,6 +24166,7 @@ msgid "value"
msgstr "Boleng"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
@@ -23372,6 +24176,7 @@ msgid "The value to be converted."
msgstr "Nomoro yeo e tla fetolwago."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
@@ -23381,6 +24186,7 @@ msgid "text"
msgstr "sengwalwa"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
@@ -23390,6 +24196,7 @@ msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive."
msgstr "Yuniti yeo go yona selo se sengwe se fetolelwago, go tširoga ga tlhaka."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
@@ -23417,6 +24224,7 @@ msgid "Converts a number to a Roman numeral."
msgstr "Fetola nomoro go palo ya Roman."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n"
@@ -23435,6 +24243,7 @@ msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 ran
msgstr "Palo yeo e tla fetolelwago go palo ya Roman e swanetše go ba go tatelano ya 0 - 3999."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n"
@@ -23462,6 +24271,7 @@ msgid "Calculates the value of a Roman numeral."
msgstr "Hlakanya boleng ya palo ya Roman."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC\n"
@@ -23489,6 +24299,7 @@ msgid "Returns information about the environment."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO\n"
@@ -23507,6 +24318,7 @@ msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n"
@@ -23516,6 +24328,7 @@ msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string
msgstr "Boetša khoutu ya palo ya tlhaka ya mathomo mo go thapo ya temana."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n"
@@ -23534,6 +24347,7 @@ msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n"
@@ -23543,6 +24357,7 @@ msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "Fetolela nomoro ya khoutu go tlhaka goba leletere."
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n"
@@ -23570,6 +24385,7 @@ msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
@@ -23579,6 +24395,7 @@ msgid "value"
msgstr "Boleng"
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
@@ -23670,6 +24487,7 @@ msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
@@ -23733,6 +24551,7 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
@@ -23751,6 +24570,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
@@ -23778,6 +24598,7 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
@@ -23796,6 +24617,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
@@ -23823,6 +24645,7 @@ msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
@@ -23841,6 +24664,7 @@ msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
@@ -23868,6 +24692,7 @@ msgid "Bitwise right shift of an integer value."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
@@ -23886,6 +24711,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
@@ -23913,6 +24739,7 @@ msgid "Bitwise left shift of an integer value."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
@@ -23931,6 +24758,7 @@ msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
#: scfuncs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scfuncs.src\n"
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
@@ -23965,6 +24793,7 @@ msgid "Spreadsheet"
msgstr "Letlakala-kalo"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_DOCSHELL\n"
@@ -24037,6 +24866,7 @@ msgid "OLE objects"
msgstr "Didirišwa tša OLE"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_GRAPHICSHELL\n"
@@ -24069,6 +24899,7 @@ msgid "Print Preview"
msgstr "Ponelopele ya kgatišo"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PIVOTSHELL\n"
@@ -24085,6 +24916,7 @@ msgid "Detective Fill Mode"
msgstr "Mokgwa wa go Tlatša Botseka"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ROWHEIGHT\n"
@@ -24093,6 +24925,7 @@ msgid "Height"
msgstr "Bophagamo:"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_OPT_ROWHEIGHT\n"
@@ -24101,6 +24934,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Oketša"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ROWHEIGHT_TITLE\n"
@@ -24109,6 +24943,7 @@ msgid "Row Height"
msgstr "Bophagamo bja mothalo"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_OPT_ROWHEIGHT_TITLE\n"
@@ -24117,6 +24952,7 @@ msgid "Optimal Row Height"
msgstr "Botelele bja Mothaladi ~bjo bokaone..."
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_COLWIDTH\n"
@@ -24125,6 +24961,7 @@ msgid "Width"
msgstr "Bophara:"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_OPT_COLWIDTH\n"
@@ -24133,6 +24970,7 @@ msgid "Add"
msgstr "Oketša"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_COLWIDTH_TITLE\n"
@@ -24141,6 +24979,7 @@ msgid "Column Width"
msgstr "Bophara bja Kho~lomo..."
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_OPT_COLWIDTH_TITLE\n"
@@ -24189,6 +25028,7 @@ msgid "- multiple -"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_STDFILTER\n"
@@ -24230,6 +25070,7 @@ msgstr ""
#. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A'
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_COLUMN\n"
@@ -24247,6 +25088,7 @@ msgid "Row %1"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_NEW\n"
@@ -24255,6 +25097,7 @@ msgid "~New"
msgstr "Mpsha"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_ADD\n"
@@ -24263,6 +25106,7 @@ msgid "~Add"
msgstr "Oketš~a"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_REMOVE\n"
@@ -24303,6 +25147,7 @@ msgid "Hidden Sheets"
msgstr "Matlakala ao a utilwego"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_TABLE\n"
@@ -24311,6 +25156,7 @@ msgid "Sheet"
msgstr "Letlakala:"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_NAME\n"
@@ -24319,6 +25165,7 @@ msgid "Name"
msgstr "Leina"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_INSTABLE\n"
@@ -24335,6 +25182,7 @@ msgid "Append Sheet"
msgstr "Tlaleletša letlakala"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_RENAMETAB\n"
@@ -24351,6 +25199,7 @@ msgid "Tab Color"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR\n"
@@ -24487,6 +25336,7 @@ msgid "Protect Document"
msgstr "Šireletša Tokumente"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_UNPROTECTDOC\n"
@@ -24503,6 +25353,7 @@ msgid "Protect Sheet"
msgstr "Šireletša Pampiri"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_UNPROTECTTAB\n"
@@ -24583,6 +25434,7 @@ msgid "Font Attributes"
msgstr "Mokgwa wa Fonto"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_CLPBRD_CLEAR\n"
@@ -24683,6 +25535,7 @@ msgid "~Source"
msgstr "~Mothopo"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_VALID_LIST\n"
@@ -24707,6 +25560,7 @@ msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
msgstr "Tekanelo;Temana;Letšatšikgwedi (DMY);Letšatšikgwedi (MDY);Letšatšikgwedi (YMD);Seisemane sa US;Fihla"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_FIELDSEP_TAB\n"
@@ -24790,6 +25644,7 @@ msgid "Graphics Filter"
msgstr "Mohlotlo wa dithalwa"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT\n"
@@ -24806,6 +25661,7 @@ msgid "Select Sheets"
msgstr "Kgetha Dipampiri"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME\n"
@@ -24824,6 +25680,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_ALLFILTER\n"
@@ -24936,6 +25793,7 @@ msgid "Footer of page %1"
msgstr "Footer ya letlakala %1"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_EDITLINE_NAME\n"
@@ -24960,6 +25818,7 @@ msgid "Cell %1"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR\n"
@@ -24968,6 +25827,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot ta
msgstr "Mabala ao o a lahlago mo a tla laetšwa bjalo ka methaladi mo go tafola ya DataPilot ya mafelelo."
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR\n"
@@ -24976,6 +25836,7 @@ msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot
msgstr "Mabala ao o a lahlago mo a tla laetšwa bjalo ka dikholomo mo go tafola ya DataPilot ya mafelelo."
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR\n"
@@ -24992,6 +25853,7 @@ msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
msgstr "Dira lenaneo la mabala ao o ka a gogago go e tee ya tše dingwe tša diarea tše tharo."
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR\n"
@@ -25016,6 +25878,7 @@ msgid "Mouse button pressed"
msgstr "Sekgotlwa sa legotlo se kgotlilwe"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA\n"
@@ -25024,6 +25887,7 @@ msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "~Para ya fomula"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DOC_SPREADSHEET\n"
@@ -25032,6 +25896,7 @@ msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
msgstr "Letlakala-kalo la %PRODUCTNAME"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY\n"
@@ -25069,6 +25934,7 @@ msgid "Fewer ~Options"
msgstr "Dikgeth~o tše mmalwa"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25105,6 +25971,7 @@ msgid "~All sheets"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25132,6 +25999,7 @@ msgid "From which print"
msgstr ""
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25141,6 +26009,7 @@ msgid "All ~pages"
msgstr "Matlakala ka moka"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25150,6 +26019,7 @@ msgid "Pa~ges"
msgstr "Letlakala"
#: scstring.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstring.src\n"
"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
@@ -25250,6 +26120,7 @@ msgid "Area"
msgstr "Lefelo"
#: simpref.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"simpref.src\n"
"RID_SCDLG_SIMPLEREF\n"
@@ -25291,6 +26162,7 @@ msgstr ""
"Swaya..."
#: solveroptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
@@ -25299,6 +26171,7 @@ msgid "Options"
msgstr "Di~kgetho"
#: solveroptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
"RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER\n"
@@ -25307,6 +26180,7 @@ msgid "Edit Setting"
msgstr "Lokiša dikarolo"
#: solveroptions.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"solveroptions.src\n"
"RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE\n"
@@ -25324,6 +26198,7 @@ msgid "Sort Criteria"
msgstr "Hlopha mokgwa"
#: sortdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"sortdlg.src\n"
"RID_SCDLG_SORT.1\n"
@@ -25338,7 +26213,7 @@ msgctxt ""
"RID_SCDLG_SORT\n"
"tabdialog.text"
msgid "Sort"
-msgstr "Hlaola"
+msgstr ""
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25359,6 +26234,7 @@ msgid "~Page break between groups"
msgstr "~Thipego ya letlakala magareng ga dihlopha"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
@@ -25395,6 +26271,7 @@ msgid "C~ustom sort order"
msgstr "Tlwa~etša searoganyi sa tatelano"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
@@ -25404,6 +26281,7 @@ msgid "~Ascending"
msgstr "~Theogago"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
@@ -25419,7 +26297,7 @@ msgctxt ""
"FL_SORT\n"
"fixedline.text"
msgid "Sort"
-msgstr "Hlaola"
+msgstr ""
#: subtdlg.src
msgctxt ""
@@ -25449,6 +26327,7 @@ msgid "Use ~function"
msgstr "Šomiša ~tirišo"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
@@ -25458,6 +26337,7 @@ msgid "Sum"
msgstr "Palomoka"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
@@ -25467,6 +26347,7 @@ msgid "Count"
msgstr "BalelaA"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
@@ -25476,6 +26357,7 @@ msgid "Average"
msgstr "Palogare"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
@@ -25494,6 +26376,7 @@ msgid "Min"
msgstr ""
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
@@ -25575,6 +26458,7 @@ msgid "3rd Group"
msgstr "Sehlopha sa 3"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n"
@@ -25584,6 +26468,7 @@ msgid "Options"
msgstr "Di~kgetho"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCDLG_SUBTOTALS\n"
@@ -25593,6 +26478,7 @@ msgid "~Delete"
msgstr "~Phumola"
#: subtdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"subtdlg.src\n"
"RID_SCDLG_SUBTOTALS\n"
@@ -25601,6 +26487,7 @@ msgid "Subtotals"
msgstr "Palomoka"
#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
@@ -25610,6 +26497,7 @@ msgid "~Formulas"
msgstr "~Difomula"
#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
@@ -25628,6 +26516,7 @@ msgid "~Row input cell"
msgstr "~Mothaladi wa input ya sele"
#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
@@ -25646,6 +26535,7 @@ msgid "~Column input cell"
msgstr "~Kholomo ya input ya sele"
#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
@@ -25655,6 +26545,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Hunyetša"
#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
@@ -25718,6 +26609,7 @@ msgid "Formulas don't form a row."
msgstr "Difomula ga di bope mothaladi."
#: tabopdlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"tabopdlg.src\n"
"RID_SCDLG_TABOP\n"
@@ -25726,6 +26618,7 @@ msgid "Multiple operations"
msgstr "~Mediro e fapa-fapanego..."
#: textdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_CHAR.1\n"
@@ -25735,6 +26628,7 @@ msgid "Font"
msgstr "F~onte"
#: textdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_CHAR.1\n"
@@ -25753,6 +26647,7 @@ msgid "Font Position"
msgstr "Maemo a Fonto"
#: textdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_CHAR\n"
@@ -25779,6 +26674,7 @@ msgid "Indents & Spacing"
msgstr "Ditekanyo & katoganyo"
#: textdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n"
@@ -25788,6 +26684,7 @@ msgid "Alignment"
msgstr "~Tsepanyo"
#: textdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n"
@@ -25806,6 +26703,7 @@ msgid "Tab"
msgstr "Thepo"
#: textdlgs.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"textdlgs.src\n"
"RID_SCDLG_PARAGRAPH\n"
@@ -25831,6 +26729,7 @@ msgid "Name Box"
msgstr "Thea Lepokisi Leina"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"SCSTR_QHELP_INPUTWND\n"
@@ -25855,6 +26754,7 @@ msgid "Accept"
msgstr "Amogela"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"SCSTR_QHELP_BTNCANCEL\n"
@@ -25863,6 +26763,7 @@ msgid "Cancel"
msgstr "Khansela"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"SCSTR_QHELP_BTNSUM\n"
@@ -25871,6 +26772,7 @@ msgid "Sum"
msgstr "Palomoka"
#: toolbox.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"toolbox.src\n"
"SCSTR_QHELP_BTNEQUAL\n"
@@ -25901,7 +26803,7 @@ msgctxt ""
"FL_SOURCE_FILE\n"
"fixedline.text"
msgid "Source file"
-msgstr "Faele ya mothopo"
+msgstr ""
#: xmlsourcedlg.src
msgctxt ""
@@ -25940,6 +26842,7 @@ msgid "Mapped cell"
msgstr ""
#: xmlsourcedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlsourcedlg.src\n"
"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
@@ -25949,6 +26852,7 @@ msgid "Shrink"
msgstr "Hunyetša"
#: xmlsourcedlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"xmlsourcedlg.src\n"
"RID_SCDLG_XML_SOURCE\n"
diff --git a/source/nso/sc/source/ui/styleui.po b/source/nso/sc/source/ui/styleui.po
index 9dfb309e515..d1789388c96 100644
--- a/source/nso/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/source/nso/sc/source/ui/styleui.po
@@ -26,6 +26,7 @@ msgid "Cell Styles"
msgstr "Ditaele tša Sele"
#: scstyles.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n"
@@ -71,6 +72,7 @@ msgid "Page Styles"
msgstr "Ditaele tša Letlakala"
#: scstyles.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"scstyles.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
@@ -143,6 +145,7 @@ msgid "Asian Typography"
msgstr "Typography ya Asia"
#: styledlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n"
@@ -152,6 +155,7 @@ msgid "Borders"
msgstr "Mellwane"
#: styledlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n"
@@ -187,6 +191,7 @@ msgid "Page"
msgstr "Letlakala"
#: styledlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
"RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n"
@@ -196,6 +201,7 @@ msgid "Borders"
msgstr "Mellwane"
#: styledlg.src
+#, fuzzy
msgctxt ""
"styledlg.src\n"
"RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n"
diff --git a/source/nso/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/nso/sc/uiconfig/scalc/ui.po
index 1b71fa4b920..16f25007c9a 100644
--- a/source/nso/sc/uiconfig/scalc/ui.po
+++ b/source/nso/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "Dihlogo/Dintlha"
+msgstr ""
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "Hlogo (lagoja)"
+msgstr ""
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +39,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "Hlogo (lanngle)"
+msgstr ""
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "Ntlha (lagoja)"
+msgstr ""
#: allheaderfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -57,7 +57,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "Ntlha (lanngele)"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Protected"
-msgstr "Š_ireleditšwe"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide _formula"
-msgstr "Fihla _fomula"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -84,7 +84,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide _all"
-msgstr "Fihla _ka moka"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -114,7 +114,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Hide _when printing"
-msgstr "Fihla _ge o gatiša"
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -123,7 +123,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "The cells selected will be omitted when printing."
-msgstr "Disele tšeo di kgethilwego di tla tlošwa ge go gatišwa."
+msgstr ""
#: cellprotectionpage.ui
msgctxt ""
@@ -132,7 +132,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print"
-msgstr "Gatiša"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Create Names"
-msgstr "Hlama maina"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top row"
-msgstr "_Mothaladi wa ka godimo"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -159,7 +159,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left column"
-msgstr "_Kholomo ya go la nngele"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -168,7 +168,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Bottom row"
-msgstr "_Mothaladi wa ka fase"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -177,7 +177,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Right column"
-msgstr "_Kholomo ya go la go ja"
+msgstr ""
#: createnamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -186,7 +186,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Create names from"
-msgstr "Hlama maina go tšwa"
+msgstr ""
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -204,7 +204,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Record"
-msgstr "Rekhoto e mpsha"
+msgstr ""
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -213,7 +213,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New"
-msgstr "_Mpsha"
+msgstr ""
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Delete"
-msgstr "_Phumola"
+msgstr ""
#: dataform.ui
msgctxt ""
@@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Close"
-msgstr "_Tswalela"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "Leina"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range"
-msgstr "Mohuta"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -312,7 +312,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Print range"
-msgstr "_Mehuta ya kgatišo"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -321,7 +321,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Filter"
-msgstr "_Filthara"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat _column"
-msgstr "Boeletša _kholomo"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -339,7 +339,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat _row"
-msgstr "Boeletša _mothaladi"
+msgstr ""
#: definename.ui
msgctxt ""
@@ -357,7 +357,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete Cells"
-msgstr "Tloša Disele"
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -366,7 +366,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shift cells _up"
-msgstr "Šuthiša disele go ya go _godimo"
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -375,7 +375,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Shift cells _left"
-msgstr "Šuthiša disele go ya go _la nngele"
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -384,7 +384,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete entire _row(s)"
-msgstr "Phumola _methaladi ka moka"
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -393,7 +393,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete entire _column(s)"
-msgstr "Phumola _dikholomo ka moka"
+msgstr ""
#: deletecells.ui
msgctxt ""
@@ -402,7 +402,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Kgetho"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -411,7 +411,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Delete Contents"
-msgstr "Phumola dikagare"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -420,7 +420,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Delete _all"
-msgstr "Phumola _tšohle"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -429,7 +429,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Text"
-msgstr "_Sengwalwa"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Numbers"
-msgstr "_Dinomoro"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -456,7 +456,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formulas"
-msgstr "_Difomula"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -465,7 +465,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "_Ditshwaotshwao"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -474,7 +474,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "For_mats"
-msgstr "Difo_mete"
+msgstr ""
#: deletecontents.ui
msgctxt ""
@@ -492,7 +492,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Kgetho"
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -501,7 +501,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "External Data"
-msgstr "Tsebišo ya ka Ntle"
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -519,7 +519,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_..."
-msgstr "_..."
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -528,7 +528,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "URL of _external data source"
-msgstr "URL ya _mothopo wa tsebišo wa ka ntle"
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -537,7 +537,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Update every"
-msgstr "_Bea nakong"
+msgstr ""
#: externaldata.ui
msgctxt ""
@@ -555,7 +555,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Available tables/ranges"
-msgstr "_Mananeo/mehuta yeo e lego gona"
+msgstr ""
#: footerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -564,7 +564,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Footers"
-msgstr "Dintlha"
+msgstr ""
#: footerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -573,7 +573,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "Ntlha (lagoja)"
+msgstr ""
#: footerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "Ntlha (lanngele)"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -591,7 +591,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Format Cells"
-msgstr "Disele tša Sebopego"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -600,7 +600,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbers"
-msgstr "Dinomoro"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -609,7 +609,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font"
-msgstr "Fonte"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -618,7 +618,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Font Effects"
-msgstr "Ditlamorago tša fonte"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -627,7 +627,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Alignment"
-msgstr "Tsepanyo"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -636,7 +636,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Asian Typography"
-msgstr "Tsebo ya kgatišo ya Asia"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -645,7 +645,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Borders"
-msgstr "Mellwane"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -654,7 +654,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Background"
-msgstr "Bokamorago"
+msgstr ""
#: formatcellsdialog.ui
msgctxt ""
@@ -663,7 +663,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Cell Protection"
-msgstr "Tshireletšo ya Sele"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -672,7 +672,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Goal Seek"
-msgstr "Go Nyaka Pakane"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -681,7 +681,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formula cell"
-msgstr "_Sele ya fomula"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -690,7 +690,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Target _value"
-msgstr "Tebo _boleng"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -699,7 +699,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Variable _cell"
-msgstr "Phapano _sele"
+msgstr ""
#: goalseekdlg.ui
msgctxt ""
@@ -708,7 +708,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Default settings"
-msgstr "Dipeakanyo tša tirelwa"
+msgstr ""
#: headerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -717,7 +717,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers"
-msgstr "Dihlogo"
+msgstr ""
#: headerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "Hlogo (lagoja)"
+msgstr ""
#: headerdialog.ui
msgctxt ""
@@ -735,7 +735,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "Hlogo (lanngle)"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left area"
-msgstr "_Lefelo la go la nngele"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -753,7 +753,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Center area"
-msgstr "_Lefelo la bogareng"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -762,7 +762,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "R_ight area"
-msgstr "Lefelo la go la _go ja"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom header"
-msgstr "Hlogo e tlwaetšwego"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -798,7 +798,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom footer"
-msgstr "Dikgakollo fase tše tlwaetšwego"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -807,7 +807,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Text Attributes"
-msgstr "Dika tša sengwalwa"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -816,7 +816,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Text Attributes"
-msgstr "Dika tša sengwalwa"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -825,7 +825,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr "Thaetlele"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -834,7 +834,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Sheet Name"
-msgstr "Leina la Pampiri"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -843,27 +843,30 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Sheet Name"
-msgstr "Leina la Pampiri"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"buttonBTN_PAGE\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr "Letlakala"
+msgstr "Matlakala"
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"buttonBTN_PAGE\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr "Letlakala"
+msgstr "Matlakala"
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"buttonBTN_PAGES\n"
@@ -873,6 +876,7 @@ msgid "Pages"
msgstr "Matlakala"
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"buttonBTN_PAGES\n"
@@ -888,7 +892,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "Letšatšikgwedi"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -897,7 +901,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "Letšatšikgwedi"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -906,7 +910,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Time"
-msgstr "Nako"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -915,7 +919,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Time"
-msgstr "Nako"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -924,7 +928,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc."
-msgstr "Diriša dikonopi bakeng sa go fetola fonto goba go tsenya ditaelo tša lebala bjalo ka letšatšikgwedi, nako, bj.bj."
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -933,7 +937,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Note"
-msgstr "Tshwaotshwao"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -942,16 +946,17 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "(none)"
-msgstr "(ga e gona)"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
+#, fuzzy
msgctxt ""
"headerfootercontent.ui\n"
"labelSTR_PAGE\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page"
-msgstr "Letlakala"
+msgstr "Matlakala"
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -960,7 +965,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "of ?"
-msgstr "ya ?"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -969,7 +974,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Confidential"
-msgstr "Ya sephiri"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -978,7 +983,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Created by"
-msgstr "E bopilwe ke"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -987,7 +992,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Customized"
-msgstr "Tlwaelanya"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -996,7 +1001,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "of"
-msgstr "ya"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -1005,7 +1010,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Title"
-msgstr "Thaetlele"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -1014,7 +1019,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "File Name"
-msgstr "Leina la Faele"
+msgstr ""
#: headerfootercontent.ui
msgctxt ""
@@ -1023,7 +1028,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Path/File Name"
-msgstr "Leina la tsejana/faele"
+msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1032,7 +1037,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "Dihlogo/Dintlha"
+msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1041,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr "Hlogwana ya godimo"
+msgstr ""
#: headerfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1050,7 +1055,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "Hlogwana ya tlase"
+msgstr ""
#: insertname.ui
msgctxt ""
@@ -1077,7 +1082,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Insert Sheet"
-msgstr "Tsenya Pampiri"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1086,7 +1091,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "B_efore current sheet"
-msgstr "P_ele ga pampiri ya gona bjale"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1095,7 +1100,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_After current sheet"
-msgstr "_Ka morago ga pampiri ya gona bjale"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1104,7 +1109,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Position"
-msgstr "Maemo"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1113,7 +1118,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_New sheet"
-msgstr "_Pampiri e mpsha"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1149,7 +1154,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_From file"
-msgstr "_Go tšwa faeleng"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1167,7 +1172,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Browse..."
-msgstr "_Praosa..."
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1176,7 +1181,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Lin_k"
-msgstr "Lomagan_yo"
+msgstr ""
#: insertsheet.ui
msgctxt ""
@@ -1185,7 +1190,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Sheet"
-msgstr "Letlakala"
+msgstr ""
#: leftfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1194,7 +1199,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "Ntlha (lanngele)"
+msgstr ""
#: leftfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1203,7 +1208,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "Ntlha (lanngele)"
+msgstr ""
#: leftheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1212,7 +1217,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "Hlogo (lanngle)"
+msgstr ""
#: leftheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1221,7 +1226,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "Hlogo (lanngle)"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1248,7 +1253,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "Leina"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1257,7 +1262,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Range"
-msgstr "Mohuta"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1275,7 +1280,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Print range"
-msgstr "_Mehuta ya kgatišo"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1284,7 +1289,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Filter"
-msgstr "_Filthara"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1293,7 +1298,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat _column"
-msgstr "Boeletša _kholomo"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1302,7 +1307,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Repeat _row"
-msgstr "Boeletša _mothaladi"
+msgstr ""
#: managenamesdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1320,7 +1325,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Case se_nsitive"
-msgstr "E lemoga bogolo bja tlhaka"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1329,7 +1334,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Precision as shown"
-msgstr "_Nepagalo bjalo ka ge e bontšitšwe"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1338,7 +1343,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
-msgstr "Nyaka legoro = le <> swanetše go šoma go _disele ka moka"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1347,7 +1352,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Enable regular expressions in formulas"
-msgstr "_Kgontšha tlwaelo ya ditlhagišo difomula"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1374,7 +1379,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Decimal places"
-msgstr "_Mafelo a tesimale"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1392,7 +1397,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Iterations"
-msgstr "_Dipoeletšo"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1401,7 +1406,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Steps"
-msgstr "_Dikgato"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1410,7 +1415,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Minimum Change"
-msgstr "_Diphetogo tša minimamo"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1419,7 +1424,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Iterative references"
-msgstr "Ditšhupetšo tša iteration"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1428,7 +1433,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "12/30/1899 (defa_ult)"
-msgstr "12/30/1899 (_tlhaelo)"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1437,7 +1442,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
-msgstr "Boleng bja 0 bo kwana le 12/30/1899"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1446,7 +1451,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
-msgstr "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1455,7 +1460,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
-msgstr "Boleng bja 0 bo kwana le 01/01/1900"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1464,7 +1469,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_01/01/1904"
-msgstr "_01/01/1904"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1473,7 +1478,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
-msgstr "0 e kwana le 01/01/1904"
+msgstr ""
#: optcalculatepage.ui
msgctxt ""
@@ -1482,7 +1487,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Date"
-msgstr "Letšatšikgwedi"
+msgstr ""
#: printeroptions.ui
msgctxt ""
@@ -1509,7 +1514,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Protect Sheet"
-msgstr "Šireletša Pampiri"
+msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1527,7 +1532,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Password"
-msgstr "Lentšu_phetišo"
+msgstr ""
#: protectsheetdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1572,7 +1577,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Dikgetho"
+msgstr ""
#: rightfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1581,7 +1586,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "Ntlha (lagoja)"
+msgstr ""
#: rightfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1590,7 +1595,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "Ntlha (lagoja)"
+msgstr ""
#: rightheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1599,7 +1604,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "Hlogo (lagoja)"
+msgstr ""
#: rightheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1608,7 +1613,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "Hlogo (lagoja)"
+msgstr ""
#: selectrange.ui
msgctxt ""
@@ -1626,7 +1631,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ranges"
-msgstr "Ditatelano"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1635,7 +1640,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Select Source"
-msgstr "Kgetha mothopo"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1644,7 +1649,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Current selection"
-msgstr "_Kgetho ya gona bjale"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1662,7 +1667,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME"
-msgstr "_Mothopo wa tsebišo o ngwadišitšwego go %PRODUCTNAME"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1671,7 +1676,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_External source/interface"
-msgstr "_Mothopo wa ka ntle/sebaka"
+msgstr ""
#: selectsource.ui
msgctxt ""
@@ -1680,7 +1685,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Selection"
-msgstr "Kgetho"
+msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1689,7 +1694,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "Dihlogo/Dintlha"
+msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1698,7 +1703,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (right)"
-msgstr "Hlogo (lagoja)"
+msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1707,7 +1712,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header (left)"
-msgstr "Hlogo (lanngle)"
+msgstr ""
#: sharedfooterdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1716,7 +1721,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer"
-msgstr "Hlogwana ya tlase"
+msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1725,7 +1730,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Headers/Footers"
-msgstr "Dihlogo/Dintlha"
+msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1734,7 +1739,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Header"
-msgstr "Hlogwana ya godimo"
+msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1743,7 +1748,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (right)"
-msgstr "Ntlha (lagoja)"
+msgstr ""
#: sharedheaderdialog.ui
msgctxt ""
@@ -1752,7 +1757,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Footer (left)"
-msgstr "Ntlha (lanngele)"
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1788,7 +1793,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Name"
-msgstr "Leina"
+msgstr ""
#: sharedocumentdlg.ui
msgctxt ""
@@ -1842,7 +1847,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Top to bottom, then right"
-msgstr "_Godimo go ya tlase, ke moka go lagoja"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1851,7 +1856,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Left to right, then down"
-msgstr "_Lanngele go ya go lagoja, ke moka tlase"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1869,7 +1874,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Page order"
-msgstr "Tatelano ya letlakala"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1887,7 +1892,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Grid"
-msgstr "_Kriti"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1896,7 +1901,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comments"
-msgstr "_Ditshwaotshwao"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1905,7 +1910,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Objects/graphics"
-msgstr "_Didirišwa/dithalwa"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1914,7 +1919,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Charts"
-msgstr "Ditšhate"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1923,7 +1928,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Drawing objects"
-msgstr "_Didirišwa tša go thala"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1932,7 +1937,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Formulas"
-msgstr "_Difomula"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -1950,7 +1955,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Print"
-msgstr "Gatiša"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2004,7 +2009,7 @@ msgctxt ""
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Reduce/enlarge printout"
-msgstr "Fokotša/godiša segatišwa"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2013,7 +2018,7 @@ msgctxt ""
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
-msgstr "Lekantšha mehuta ya kgatišo go bophara/bophagamo"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2022,7 +2027,7 @@ msgctxt ""
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
-msgstr "Lekantšha mehuta ya kgatišo matlakaleng a mmalwa"
+msgstr ""
#: sheetprintpage.ui
msgctxt ""
@@ -2031,7 +2036,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Scale"
-msgstr "Sekala"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2103,7 +2108,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Maximum"
-msgstr "_Bogolo"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2328,7 +2333,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Tloša"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2337,7 +2342,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Tloša"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2346,7 +2351,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Tloša"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2355,7 +2360,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Tloša"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2364,7 +2369,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Tloša"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2373,7 +2378,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Tloša"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2382,7 +2387,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Tloša"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2391,7 +2396,7 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Remove"
-msgstr "Tloša"
+msgstr ""
#: solverdlg.ui
msgctxt ""
@@ -2409,7 +2414,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Ascending"
-msgstr "Hl_atlogago"
+msgstr ""
#: sortkey.ui
msgctxt ""
@@ -2418,7 +2423,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Descending"
-msgstr "_Theogago"
+msgstr ""
#: sortkey.ui
msgctxt ""
@@ -2490,7 +2495,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Language"
-msgstr "Leleme"
+msgstr ""
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -2499,7 +2504,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Dikgetho"
+msgstr ""
#: sortoptionspage.ui
msgctxt ""
@@ -2535,7 +2540,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Direction"
-msgstr "Tšhupetšo"
+msgstr ""
#: sortwarning.ui
msgctxt ""
@@ -2571,7 +2576,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Current selection"
-msgstr "Kgetho ya gona bjale"
+msgstr ""
#: sortwarning.ui
msgctxt ""
@@ -2589,7 +2594,7 @@ msgctxt ""
"title\n"
"string.text"
msgid "Text Import"
-msgstr "Go Amogelwa ga Sengwalwa"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2598,7 +2603,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Ch_aracter set"
-msgstr "Len_aneo la ditlhaka"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2607,7 +2612,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Language"
-msgstr "_Leleme"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2616,7 +2621,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "From ro_w"
-msgstr "Go tšwa mo_thalong"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2625,7 +2630,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Import"
-msgstr "Thekontle"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2634,7 +2639,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Fixed width"
-msgstr "_Bophara bjo beilwego"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2643,7 +2648,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Separated by"
-msgstr "_Arotšwe ka"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2652,7 +2657,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Tab"
-msgstr "_Thepo"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2661,7 +2666,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Merge _delimiters"
-msgstr "Sobeletša _go kgaolwa ga mellwane"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2670,7 +2675,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "_Comma"
-msgstr "_Fegelwana"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2679,7 +2684,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_emicolon"
-msgstr "F_egelwana khutlo"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2688,7 +2693,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "S_pace"
-msgstr "S_ekgoba"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2706,7 +2711,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Te_xt delimiter"
-msgstr "Go _kgaolwa mellwane ga sengwalwa"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2715,7 +2720,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Separator options"
-msgstr "Dikgetho tša go fapantšha"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2751,7 +2756,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Column t_ype"
-msgstr "Mohuta wa k_holomo"
+msgstr ""
#: textimportcsv.ui
msgctxt ""
@@ -2769,7 +2774,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Fields"
-msgstr "Mafelo"
+msgstr ""
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2787,7 +2792,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom"
-msgstr "Setlwaedi"
+msgstr ""
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2796,7 +2801,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Automatic"
-msgstr "Boitirišo"
+msgstr ""
#: textimportoptions.ui
msgctxt ""
@@ -2823,4 +2828,4 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Options"
-msgstr "Dikgetho"
+msgstr ""