diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-05-31 23:40:28 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2016-06-01 00:08:36 +0200 |
commit | 0e263bb2844639929901eec6d9643ba036a08a87 (patch) | |
tree | e7376cbd3a8087db1e7df36a38f1926b47ce6816 /source/oc/cui | |
parent | e2faec46ab3cada7198c6d912287d75742e5d27f (diff) |
update translations for 5.1.4 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ie5bedb80db908a0279c44ed20b83dc93c4f63136
Diffstat (limited to 'source/oc/cui')
-rw-r--r-- | source/oc/cui/source/customize.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | source/oc/cui/source/dialogs.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | source/oc/cui/source/options.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/oc/cui/source/tabpages.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | source/oc/cui/uiconfig/ui.po | 172 |
5 files changed, 133 insertions, 133 deletions
diff --git a/source/oc/cui/source/customize.po b/source/oc/cui/source/customize.po index ddf19c8a478..4d874bffe0a 100644 --- a/source/oc/cui/source/customize.po +++ b/source/oc/cui/source/customize.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-16 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-07 13:48+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-19 14:18+0000\n" +"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1454852897.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1463667482.000000\n" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -40,7 +40,7 @@ msgctxt "" "TEXT_RENAME\n" "#define.text" msgid "Rename..." -msgstr "Tornar nomenar..." +msgstr "Renomenar..." #: cfg.src msgctxt "" @@ -323,7 +323,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RENAME_MENU\n" "string.text" msgid "Rename Menu" -msgstr "Tornar nomenar lo menú" +msgstr "Renomenar lo menú" #: cfg.src msgctxt "" @@ -331,7 +331,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR\n" "string.text" msgid "Rename Toolbar" -msgstr "Tornar nomenar la barra d'aisinas" +msgstr "Renomenar la barra d'aisinas" #: macropg.src msgctxt "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED\n" "string.text" msgid "Error occurred" -msgstr "Una error s'es producha" +msgstr "Una error s'es produita" #: macropg.src msgctxt "" @@ -875,7 +875,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_STORAGECHANGED\n" "string.text" msgid "Document has got a new storage" -msgstr "Lo document a un estocatge novèl" +msgstr "Lo document a un emmagazinatge novèl" #: macropg.src msgctxt "" @@ -907,7 +907,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK\n" "string.text" msgid "Right click" -msgstr "Clic amb lo boton drech" +msgstr "Clic amb lo boton dreit" #: macropg.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/cui/source/dialogs.po b/source/oc/cui/source/dialogs.po index 40fdd625733..9f8e02b5c2b 100644 --- a/source/oc/cui/source/dialogs.po +++ b/source/oc/cui/source/dialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-06 15:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-19 14:18+0000\n" "Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1454771646.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1463667521.000000\n" #: cuires.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME\n" "string.text" msgid "Select File for Floating Frame" -msgstr "Seleccionar un fichièr per l'encastre flotant" +msgstr "Seleccionar un fichièr pel quadre flotant" #: cuires.src msgctxt "" @@ -551,7 +551,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM\n" "string.text" msgid " You do not have permission to delete this object." -msgstr " Avètz pas los dreches per suprimir aquel objècte." +msgstr " Avètz pas los dreits per suprimir aquel objècte." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -583,7 +583,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM\n" "string.text" msgid " You do not have permission to create this object." -msgstr " Avètz pas los dreches per crear aquel objècte." +msgstr " Avètz pas los dreits per crear aquel objècte." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RENAMEFAILED\n" "string.text" msgid "The object could not be renamed." -msgstr "Pas possible de tornar nomenar l'objècte." +msgstr "Pas possible de renomenar l'objècte." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -607,7 +607,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM\n" "string.text" msgid " You do not have permission to rename this object." -msgstr " Avètz pas los dreches per tornar nomenar aquel objècte." +msgstr " Avètz pas los dreits per renomenar aquel objècte." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -639,7 +639,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING\n" "string.text" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." -msgstr "Una error s'es producha al moment de l'execucion de l'escript %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME." +msgstr "Una error s'es produita al moment de l'execucion de l'escript %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -647,7 +647,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING\n" "string.text" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." -msgstr "Una excepcion s'es producha pendent l'execucion de l'escript %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME." +msgstr "Una excepcion s'es produita pendent l'execucion de l'escript %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -655,7 +655,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE\n" "string.text" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." -msgstr "Una error s'es producha a la linha seguenta pendent l'execucion de l'escript %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME a la linha : %LINENUMBER." +msgstr "Una error s'es produita a la linha seguenta pendent l'execucion de l'escript %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME a la linha : %LINENUMBER." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -663,7 +663,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE\n" "string.text" msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." -msgstr "Una excepcion s'es producha a la linha seguenta pendent l'execucion de l'escript %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME a la linha : %LINENUMBER." +msgstr "Una excepcion s'es produita a la linha seguenta pendent l'execucion de l'escript %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME a la linha : %LINENUMBER." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING\n" "string.text" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." -msgstr "Una error d'estructura d'escript s'es producha al moment de l'execucion de l'escript %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME." +msgstr "Una error d'estructura d'escript s'es produita al moment de l'execucion de l'escript %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME." #: scriptdlg.src msgctxt "" @@ -679,7 +679,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE\n" "string.text" msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." -msgstr "Una error d'estructura d'escript s'es producha a la linha seguenta al moment de l'execucion de l'escript %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME a la linha : %LINENUMBER." +msgstr "Una error d'estructura d'escript s'es produita a la linha seguenta al moment de l'execucion de l'escript %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME a la linha : %LINENUMBER." #: scriptdlg.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/cui/source/options.po b/source/oc/cui/source/options.po index 855e6395fb1..25324f37cb2 100644 --- a/source/oc/cui/source/options.po +++ b/source/oc/cui/source/options.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-07 13:49+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-23 07:47+0000\n" +"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1454852978.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1463989634.000000\n" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PATH\n" "string.text" msgid "Database file" -msgstr "Fichièr de la banca de donadas" +msgstr "Fichièr de la basa de donadas" #: doclinkdialog.src msgctxt "" @@ -109,7 +109,7 @@ msgid "" "The name '$file$' is already used for another database.\n" "Please choose a different name." msgstr "" -"Lo nom $file$ es utilizat ja per una autra banca de donadas.\n" +"Lo nom $file$ es utilizat ja per una autra basa de donadas.\n" "Causissètz un autre nom." #: doclinkdialog.src @@ -548,7 +548,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR\n" "string.text" msgid "Message Storage" -msgstr "Estocatge dels messatges" +msgstr "Emmagazinatge dels messatges" #: optpath.src msgctxt "" @@ -1429,4 +1429,4 @@ msgctxt "" "Databases\n" "itemlist.text" msgid "Databases" -msgstr "Bancas de donadas" +msgstr "Basas de donadas" diff --git a/source/oc/cui/source/tabpages.po b/source/oc/cui/source/tabpages.po index 9d3c66d8b5c..7629353bb90 100644 --- a/source/oc/cui/source/tabpages.po +++ b/source/oc/cui/source/tabpages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-07 13:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-20 08:17+0000\n" "Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1454853011.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.7\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1463732247.000000\n" #: border.src msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT\n" "string.text" msgid "Set Left and Right Borders Only" -msgstr "Definir las bordadura d'esquèrra e de drecha unicament" +msgstr "Definir las bordadura d'esquèrra e de dreita unicament" #: border.src msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER\n" "string.text" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" -msgstr "Definir las bordaduras d'esquèrra e de drecha e totas las linhas interioras" +msgstr "Definir las bordaduras d'esquèrra e de dreita e totas las linhas interioras" #: border.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT\n" "string.text" msgid "Cast Shadow to Bottom Right" -msgstr "Projectar l'ombra cap aval a drecha" +msgstr "Projectar l'ombra cap aval a dreita" #: border.src msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT\n" "string.text" msgid "Cast Shadow to Top Right" -msgstr "Projectar l'ombra cap amont a drecha" +msgstr "Projectar l'ombra cap amont a dreita" #: border.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT\n" "string.text" msgid "Cast Shadow to Top Left" -msgstr "Projectar l'ombra amont a drecha" +msgstr "Projectar l'ombra amont a dreita" #: frmdirlbox.src msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR\n" "string.text" msgid "Left-to-right" -msgstr "D'esquèrra cap a drecha" +msgstr "D'esquèrra cap a dreita" #: frmdirlbox.src msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL\n" "string.text" msgid "Right-to-left" -msgstr "De drecha cap a esquèrra" +msgstr "De dreita cap a esquèrra" #: frmdirlbox.src msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI\n" "string.text" msgid "Left-to-right (horizontal)" -msgstr "D'esquèrra cap a drecha (orizontal)" +msgstr "D'esquèrra cap a dreita (orizontal)" #: frmdirlbox.src msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI\n" "string.text" msgid "Right-to-left (horizontal)" -msgstr "De drecha cap a esquèrra (orizontal)" +msgstr "De dreita cap a esquèrra (orizontal)" #: frmdirlbox.src msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT\n" "string.text" msgid "Right-to-left (vertical)" -msgstr "De drecha cap a esquèrra (vertical)" +msgstr "De dreita cap a esquèrra (vertical)" #: frmdirlbox.src msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT\n" "string.text" msgid "Left-to-right (vertical)" -msgstr "D'esquèrra cap a drecha (vertical)" +msgstr "D'esquèrra cap a dreita (vertical)" #: page.src msgctxt "" @@ -1039,7 +1039,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NON_BREAK_SPACE\n" "string.text" msgid "Add non-breaking space before specific punctuation marks in French text" -msgstr "Apondre un espaci insecable abans los signes de ponctuacion especifics dins los tèxte en francés." +msgstr "Apondre un espaci insecable abans los signes de pontuacion especifics dins los tèxte en francés." #: strings.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/cui/uiconfig/ui.po b/source/oc/cui/uiconfig/ui.po index f4d05937452..0d1f2467cc8 100644 --- a/source/oc/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/oc/cui/uiconfig/ui.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-10 14:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-13 05:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-05-31 12:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-23 10:31+0000\n" "Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: none\n" "Language: oc\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1460527043.000000\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1463999507.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow hanging punctuation" -msgstr "Autorizar la ponctuacion en retirament" +msgstr "Autorizar la pontuacion en retirament" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right:" -msgstr "Drecha :" +msgstr "Dreita :" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt "" "5\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "Drecha" +msgstr "Dreita" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Straight Line" -msgstr "Linha drecha" +msgstr "Linha dreita" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vertically s_tacked" -msgstr "Em_pilat vertivalament" +msgstr "Em_pilat verticalament" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "Drecha" +msgstr "Dreita" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -3776,7 +3776,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right:" -msgstr "_Drecha :" +msgstr "_Dreita :" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3983,7 +3983,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Create Database Link" -msgstr "Crear un ligam de banca de donadas" +msgstr "Crear un ligam de basa de donadas" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -4001,7 +4001,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Database file:" -msgstr "Fichièr de banca de _donadas :" +msgstr "Fichièr de basa de _donadas :" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -4019,7 +4019,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Database Link" -msgstr "Editar lo ligam de banca de donadas" +msgstr "Editar lo ligam de basa de donadas" #: dbregisterpage.ui msgctxt "" @@ -4055,7 +4055,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Registered Databases" -msgstr "Bancas de donadas enregistradas :" +msgstr "Basas de donadas enregistradas :" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4100,7 +4100,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right guide:" -msgstr "Marca a _drecha :" +msgstr "Marca a _dreita :" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4235,7 +4235,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "_A drecha" +msgstr "_A dreita" #: distributionpage.ui msgctxt "" @@ -4451,7 +4451,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Effects:" -msgstr "Efièches :" +msgstr "Efèits :" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -5333,7 +5333,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "Efièches de caractèr" +msgstr "Efèits de caractèr" #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" @@ -7350,7 +7350,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Arrow Styles" -msgstr "Estils de flècha" +msgstr "Estils de sageta" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7368,7 +7368,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Arrow _style:" -msgstr "E_stil de flècha :" +msgstr "E_stil de sageta :" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7377,7 +7377,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." -msgstr "Apondre un objècte seleccionat per crear d'estils de flèchas novèls." +msgstr "Apondre un objècte seleccionat per crear d'estils de sagetas novèls." #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7395,7 +7395,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Load arrow styles" -msgstr "Cargar los estils de flèchas" +msgstr "Cargar los estils de sagetas" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7404,7 +7404,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Load arrow styles" -msgstr "Cargar los estils de flèchas" +msgstr "Cargar los estils de sagetas" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7413,7 +7413,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Save arrow styles" -msgstr "Enregistrar los estils de flècha" +msgstr "Enregistrar los estils de sagetas" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7422,7 +7422,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Save arrow styles" -msgstr "Enregistrar los estils de flècha" +msgstr "Enregistrar los estils de sagetas" #: lineendstabpage.ui msgctxt "" @@ -7431,7 +7431,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Organize Arrow Styles" -msgstr "Gerir los estils de flèchas" +msgstr "Gerir los estils de sagetas" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7674,7 +7674,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Arrow Styles" -msgstr "Estils de flèchas" +msgstr "Estils de sagetas" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -8124,7 +8124,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "Tornar nomenar..." +msgstr "Renomenar..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8160,7 +8160,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "Tornar nomenar..." +msgstr "Renomenar..." #: menuassignpage.ui msgctxt "" @@ -8925,7 +8925,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "Drecha" +msgstr "Dreita" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9379,7 +9379,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Right" -msgstr "Drecha" +msgstr "Dreita" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9757,7 +9757,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Western _text and Asian punctuation" -msgstr "_Tèxte occidental e ponctuacion asiatica" +msgstr "_Tèxte occidental e pontuacion asiatica" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9784,7 +9784,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Compress punctuation only" -msgstr "_Compressar la ponctuacion unicament" +msgstr "_Compressar la pontuacion unicament" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9793,7 +9793,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Compress punctuation and Japanese Kana" -msgstr "Compressar la ponctuacion e los kana japoneses" +msgstr "Compressar la pontuacion e los kana japoneses" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9865,7 +9865,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable code completion" -msgstr "Activar la complecion del còde" +msgstr "Activar la complecion del còdi" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9874,7 +9874,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Code Completion" -msgstr "Complecion del còde" +msgstr "Complecion del còdi" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9919,7 +9919,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Code Suggestion" -msgstr "Suggestion de còde" +msgstr "Suggestion de còdi" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -10207,7 +10207,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load Basic _code" -msgstr "Cargar lo _còde Basic" +msgstr "Cargar lo _còdi Basic" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -10216,7 +10216,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_xecutable code" -msgstr "Còde e_xecutable" +msgstr "Còdi e_xecutable" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -10225,7 +10225,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save _original Basic code" -msgstr "_Enregistrar lo còde Basic d'origina" +msgstr "_Enregistrar lo còdi Basic d'origina" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -10243,7 +10243,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Lo_ad Basic code" -msgstr "_Cargar lo còde Basic" +msgstr "_Cargar lo còdi Basic" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -10252,7 +10252,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_xecutable code" -msgstr "Còde e_xecutable" +msgstr "Còdi e_xecutable" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -10261,7 +10261,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sa_ve original Basic code" -msgstr "_Enregistrar lo còde Basic d'origina" +msgstr "_Enregistrar lo còdi Basic d'origina" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -10279,7 +10279,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load Ba_sic code" -msgstr "Cargar còde Ba_sic" +msgstr "Cargar còdi Ba_sic" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -10288,7 +10288,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sav_e original Basic code" -msgstr "_Enregistrar lo còde Basic d'origina" +msgstr "_Enregistrar lo còdi Basic d'origina" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -10423,7 +10423,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Extended tips" -msgstr "_Infoballons" +msgstr "_Infobalons" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -11161,7 +11161,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "hh:mm" -msgstr "oo:mm" +msgstr "hh:mm" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11170,7 +11170,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Graphics Cache" -msgstr "Escondedor dels imatges" +msgstr "Memòria cache dels imatges" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11188,7 +11188,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cache for Inserted Objects" -msgstr "Escondedor dels objèctes inserits" +msgstr "Memòria cache dels objèctes inserits" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -12070,7 +12070,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." -msgstr "Los senhals son protegits per un senhal principal. Vos serà demandat d'o picar un còp per sesilha, se %PRODUCTNAME accedís a un senhal inclús dins la lista dels senhals protegits." +msgstr "Los senhals son protegits per un senhal principal. Vos serà demandat d'o picar un còp per session, se %PRODUCTNAME accedís a un senhal inclús dins la lista dels senhals protegits." #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -12083,9 +12083,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to delete password list and reset master password?" msgstr "" -"Lo fach de desactivar la foncion qu'estòca en permanéncia los senhals escafa la lista dels senhals estocats e reïnicializa lo senhal principal.\n" +"Lo fait de desactivar la foncion qu'emmagazina en permanéncia los senhals escafa la lista dels senhals emmagazinats e reïnicializa lo senhal principal.\n" "\n" -"Volètz suprimir la lista dels senhal e reïnicializar lo senhal principal ?" +"Volètz suprimir la lista dels senhals e reïnicializar lo senhal principal ?" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -12175,7 +12175,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "City/state/_zip:" -msgstr "Vila/Estat/_Còde postal :" +msgstr "Vila/Estat/_Còdi postal :" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12274,7 +12274,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Zip code" -msgstr "Còde postal" +msgstr "Còdi postal" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12454,7 +12454,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Zip/city:" -msgstr "_Còde postal/vila :" +msgstr "_Còdi postal/vila :" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12472,7 +12472,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Zip code" -msgstr "Còde postal" +msgstr "Còdi postal" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12508,7 +12508,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use OpenGL for all rendering (on restart)" -msgstr "" +msgstr "Utilizar OpenGL per totes los renduts (aprèp reaviada)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12517,7 +12517,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Force OpenGL even if blacklisted (on restart)" -msgstr "" +msgstr "Forçar OpenGL quitament se en lista negra (aprèp reaviada)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12922,7 +12922,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Portrait" -msgstr "_Retrach" +msgstr "_Retrait" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -12985,7 +12985,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right:" -msgstr "A drecha:" +msgstr "A dreita :" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13333,7 +13333,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "Right and left" -msgstr "Drecha e esquèrra " +msgstr "Dreita e esquèrra " #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13351,7 +13351,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Only right" -msgstr "Drecha unicament" +msgstr "Dreita unicament" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13387,7 +13387,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right" -msgstr "_A drecha" +msgstr "_A dreita" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13441,7 +13441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Righ_t/Bottom" -msgstr "_Drecha/aval" +msgstr "_Dreita/aval" #: paragalignpage.ui msgctxt "" @@ -13810,7 +13810,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Righ_t" -msgstr "A _drecha" +msgstr "A _dreita" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13819,7 +13819,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Righ_t/Bottom" -msgstr "Drecha/_bas" +msgstr "Dreita/_bas" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -14161,7 +14161,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Superscript" -msgstr "Expausant" +msgstr "Exponent" #: positionpage.ui msgctxt "" @@ -14557,7 +14557,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save Arrowhead?" -msgstr "Enregistrar la punta de flècha ?" +msgstr "Enregistrar la punta de sageta ?" #: querychangelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -14566,7 +14566,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "The arrowhead was modified without saving." -msgstr "La punta de flècha es estada modificada sens enregistrament." +msgstr "La punta de sageta es estada modificada sens enregistrament." #: querychangelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -14575,7 +14575,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Would you like to save the arrowhead now?" -msgstr "Volètz enregistrar la punta de flècha ara ?" +msgstr "Volètz enregistrar la punta de sageta ara ?" #: querydeletebitmapdialog.ui msgctxt "" @@ -14710,7 +14710,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Arrowhead?" -msgstr "Suprimir la punta de flècha ?" +msgstr "Suprimir la punta de sageta ?" #: querydeletelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -15007,7 +15007,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rename..." -msgstr "Tornar nomenar..." +msgstr "Renomenar..." #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -15061,7 +15061,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Effects" -msgstr "Efièches de caractèr" +msgstr "Efèits de caractèr" #: searchformatdialog.ui msgctxt "" @@ -15651,20 +15651,20 @@ msgstr "Caractèrs:" #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" -"decimallabel\n" +"hexlabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Decimal:" -msgstr "Decimal :" +msgid "Hexadecimal:" +msgstr "Exadecimal :" #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" -"hexlabel\n" +"decimallabel\n" "label\n" "string.text" -msgid "Hexadecimal:" -msgstr "Exadecimal :" +msgid "Decimal:" +msgstr "Decimal :" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -16177,7 +16177,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "E_ffect:" -msgstr "E_fièches :" +msgstr "E_fèits :" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16222,7 +16222,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "To right" -msgstr "A drecha" +msgstr "A dreita" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16231,7 +16231,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "To right" -msgstr "A drecha" +msgstr "A dreita" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16240,7 +16240,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Right" -msgstr "Drecha" +msgstr "Dreita" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16384,7 +16384,7 @@ msgctxt "" "0\n" "stringlist.text" msgid "No Effect" -msgstr "Pas cap d'efièch" +msgstr "Pas cap d'efèit" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16501,7 +16501,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right:" -msgstr "_Drecha :" +msgstr "_Dreita :" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" |