diff options
author | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <atimar@suse.com> | 2012-11-20 11:00:15 +0100 |
commit | b2cf0bf6fb5d098ed7997099349b74de8fb5e1f1 (patch) | |
tree | beb7d143ffddf782f7ad8a9d6833184044e7b3e7 /source/oc/framework | |
parent | f044f8923d796ba10814d4bbe8f22c527225e56f (diff) |
initial import of LibreOffice 4.0 translations
Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708
Diffstat (limited to 'source/oc/framework')
-rw-r--r-- | source/oc/framework/source/classes.po | 288 | ||||
-rw-r--r-- | source/oc/framework/source/services.po | 56 |
2 files changed, 292 insertions, 52 deletions
diff --git a/source/oc/framework/source/classes.po b/source/oc/framework/source/classes.po index 9cdbbb77f41..bbb6d5cfd98 100644 --- a/source/oc/framework/source/classes.po +++ b/source/oc/framework/source/classes.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from framework/source/classes.oo +#. extracted from framework/source/classes msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n" "Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,110 +12,254 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: resource.src#STR_MENU_ADDONS.string.text +#. +x#` +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"STR_MENU_ADDONS\n" +"string.text" msgid "Add-Ons" msgstr "Suplements" -#: resource.src#STR_MENU_ADDONHELP.string.text +#. J7v! +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"STR_MENU_ADDONHELP\n" +"string.text" msgid "Add-~On Help" msgstr "Ajuda per los suplements o Add-On" -#: resource.src#STR_MENU_HEADFOOTALL.string.text +#. =X1Z +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"STR_MENU_HEADFOOTALL\n" +"string.text" msgid "All" msgstr "Totes" -#: resource.src#STR_UPDATEDOC.string.text +#. mL;x +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"STR_UPDATEDOC\n" +"string.text" msgid "~Update" msgstr "~Actualizacion" -#: resource.src#STR_CLOSEDOC_ANDRETURN.string.text +#. }FiV +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"STR_CLOSEDOC_ANDRETURN\n" +"string.text" msgid "~Close & Return to " msgstr "Tan~car e tornar cap a " -#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_VISIBLEBUTTON.menuitem.text +#. _J\Z +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION\n" +"MENUITEM_TOOLBAR_VISIBLEBUTTON\n" +"menuitem.text" msgid "Visible ~Buttons" msgstr "~Botons visibles" -#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_CUSTOMIZETOOLBAR.menuitem.text +#. .__I +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION\n" +"MENUITEM_TOOLBAR_CUSTOMIZETOOLBAR\n" +"menuitem.text" msgid "~Customize Toolbar..." msgstr "Personalizar la barra d'aisinas..." -#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_DOCKTOOLBAR.menuitem.text +#. Mz%D +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION\n" +"MENUITEM_TOOLBAR_DOCKTOOLBAR\n" +"menuitem.text" msgid "~Dock Toolbar" msgstr "Ancorar la barra ~d'aisinas" -#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_DOCKALLTOOLBAR.menuitem.text +#. #bq- +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION\n" +"MENUITEM_TOOLBAR_DOCKALLTOOLBAR\n" +"menuitem.text" msgid "Dock ~All Toolbars" msgstr "~Ancorar las barras d'aisinas totas" -#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_LOCKTOOLBARPOSITION.menuitem.text +#. ;Sdo +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION\n" +"MENUITEM_TOOLBAR_LOCKTOOLBARPOSITION\n" +"menuitem.text" msgid "~Lock Toolbar Position" msgstr "Blocar la posicion de la barra d'aisinas" -#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_CLOSE.menuitem.text +#. X1|H +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION\n" +"MENUITEM_TOOLBAR_CLOSE\n" +"menuitem.text" msgid "Close ~Toolbar" msgstr "~Tampar la barra d'espleches" -#: resource.src#STR_SAVECOPYDOC.string.text +#. JT^K +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"STR_SAVECOPYDOC\n" +"string.text" msgid "Save Copy ~as..." msgstr "Salvar la còpia ~jos..." -#: resource.src#STR_NODOCUMENT.string.text +#. jC/t +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"STR_NODOCUMENT\n" +"string.text" msgid "No Documents" msgstr "Pas cap de document" -#: resource.src#STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON.string.text +#. VbG3 +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON\n" +"string.text" msgid "Add-On %num%" msgstr "Extension %num%" -#: resource.src#STR_STATUSBAR_LOGOTEXT.string.text +#. Rbv~ +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"STR_STATUSBAR_LOGOTEXT\n" +"string.text" msgid "A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR" msgstr "Un produch %PRODUCTNAME per %OOOVENDOR" -#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO1.fixedtext.text +#. 5{4l +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"DLG_LICENSE\n" +"FT_INFO1\n" +"fixedtext.text" msgid "Please follow these steps to proceed with the installation:" msgstr "Se vos plai, seguissètz aquestas etapas per l'installacion:" -#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO2_1.fixedtext.text +#. 1L2: +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"DLG_LICENSE\n" +"FT_INFO2_1\n" +"fixedtext.text" msgid "1." msgstr "1." -#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO2.fixedtext.text +#. R$W\ +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"DLG_LICENSE\n" +"FT_INFO2\n" +"fixedtext.text" msgid "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text." msgstr "Legir la Licéncia d'Acòrdi. Se vos plai, clicatz sus la barra de desfilament o sus lo boton '%PAGEDOWN' per legir lo tèxte tot." -#: resource.src#DLG_LICENSE.PB_PAGEDOWN.pushbutton.text +#. RB$j +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"DLG_LICENSE\n" +"PB_PAGEDOWN\n" +"pushbutton.text" msgid "Scroll Down" msgstr "Desfilament cap aval" -#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO3_1.fixedtext.text +#. U}jG +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"DLG_LICENSE\n" +"FT_INFO3_1\n" +"fixedtext.text" msgid "2." msgstr "2." -#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO3.fixedtext.text +#. FEdQ +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"DLG_LICENSE\n" +"FT_INFO3\n" +"fixedtext.text" msgid "Accept the License Agreement." msgstr "Acceptar la Licéncia d'Acòrdi." -#: resource.src#DLG_LICENSE.LICENSE_ACCEPT.string.text +#. R_iD +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"DLG_LICENSE\n" +"LICENSE_ACCEPT\n" +"string.text" msgid "~Accept" msgstr "Acce~ptar" -#: resource.src#DLG_LICENSE.LICENSE_NOTACCEPT.string.text +#. j~Je +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"DLG_LICENSE\n" +"LICENSE_NOTACCEPT\n" +"string.text" msgid "Decline" msgstr "~Refusar" -#: resource.src#DLG_LICENSE.modaldialog.text +#. V{V{ +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"DLG_LICENSE\n" +"modaldialog.text" msgid "License Agreement" msgstr "Contracte de licéncia" -#: resource.src#STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON.string.text +#. WzdP +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON\n" +"string.text" msgid "Retry" msgstr "Tornar ensajar" -#: resource.src#STR_FULL_DISC_MSG.string.text +#. 7aH6 +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"STR_FULL_DISC_MSG\n" +"string.text" msgid "" "%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n" "%PATH\n" @@ -133,11 +277,21 @@ msgstr "" "Quichatz sul boton 'Tornar' aprèp lo cambiament d'allocacion d'espaci de disc per ensajar tornamai de salvar l'informacion.\n" "\n" -#: resource.src#STR_RESTORE_TOOLBARS.string.text +#. kJ]/ +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"STR_RESTORE_TOOLBARS\n" +"string.text" msgid "~Reset" msgstr "~Reïnicializacion" -#: resource.src#STR_CORRUPT_UICFG_SHARE.string.text +#. gI|E +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"STR_CORRUPT_UICFG_SHARE\n" +"string.text" msgid "" "An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" "Please try to reinstall the application." @@ -145,7 +299,12 @@ msgstr "" "I a agut una error al moment del cargament de las donadas de configuracion de l'interfàcia d'utilizaire. L'aplicacion s'acabarà ara.\n" "Se vos plai, vos caldriá ensajar de tornar intallar l'aplicacion." -#: resource.src#STR_CORRUPT_UICFG_USER.string.text +#. :KT~ +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"STR_CORRUPT_UICFG_USER\n" +"string.text" msgid "" "An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" "Please try to remove your user profile for the application." @@ -153,7 +312,12 @@ msgstr "" "I a agut una error al moment del cargament de las donadas de configuracion de l'interfàcia d'utilizaire. L'aplicacion s'acabarà ara.\n" "Se vos plai, vos caldriá escafar vòstre perfil d'utilizaire per aquesta aplicacion." -#: resource.src#STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL.string.text +#. %iT9 +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL\n" +"string.text" msgid "" "An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" "Please try to remove your user profile for the application first or try to reinstall the application." @@ -161,34 +325,74 @@ msgstr "" "I a agut una error al moment del cargament de las donadas de configuracion de l'interfàcia d'utilizaire. L'aplicacion s'acabarà ara.\n" "Se vos plai, vos cadlriá escafar vòstre perfil d'utilizaire d'en primièr o ensajar de tornar installar l'aplicacion." -#: resource.src#STR_UNTITLED_DOCUMENT.string.text +#. tgC] +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"STR_UNTITLED_DOCUMENT\n" +"string.text" msgid "Untitled" msgstr "Sens nom" -#: resource.src#STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES.string.text +#. ^E1@ +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES\n" +"string.text" msgid "Multiple Languages" msgstr "Mai d'una lenga" -#: resource.src#STR_LANGSTATUS_NONE.string.text +#. y-I{ +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"STR_LANGSTATUS_NONE\n" +"string.text" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "Non (pas de verificacion ortografica)" -#: resource.src#STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE.string.text +#. J)Ua +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE\n" +"string.text" msgid "Reset to Default Language" msgstr "Inicializar amb la lenga iniciala" -#: resource.src#STR_LANGSTATUS_MORE.string.text +#. L=+w +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"STR_LANGSTATUS_MORE\n" +"string.text" msgid "More..." msgstr "Mai..." -#: resource.src#STR_SET_LANGUAGE_FOR_SELECTION.string.text +#. \Q`Z +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"STR_SET_LANGUAGE_FOR_SELECTION\n" +"string.text" msgid "Set Language for Selection" msgstr "Reglatge del lengatge per la seleccion" -#: resource.src#STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH.string.text +#. @?yf +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH\n" +"string.text" msgid "Set Language for Paragraph" msgstr "Reglatge del lengatge pel paragraf" -#: resource.src#STR_SET_LANGUAGE_FOR_ALL_TEXT.string.text +#. YA!N +#: resource.src +msgctxt "" +"resource.src\n" +"STR_SET_LANGUAGE_FOR_ALL_TEXT\n" +"string.text" msgid "Set Language for all Text" msgstr "Reglar lo lengatge per lo tèxte tot" diff --git a/source/oc/framework/source/services.po b/source/oc/framework/source/services.po index 081340d2771..1a8e21bcd3b 100644 --- a/source/oc/framework/source/services.po +++ b/source/oc/framework/source/services.po @@ -1,9 +1,9 @@ -#. extracted from framework/source/services.oo +#. extracted from framework/source/services msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fservices.oo&subcomponent=ui\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:18+0200\n" "Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,29 +12,65 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_CREATE.string.text +#. v1C5 +#: fwk_services.src +msgctxt "" +"fwk_services.src\n" +"DLG_BACKING\n" +"STR_BACKING_CREATE\n" +"string.text" msgid "Create a new document" msgstr "Crear un document novèl" -#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_TEMPLATE.string.text +#. ]WRA +#: fwk_services.src +msgctxt "" +"fwk_services.src\n" +"DLG_BACKING\n" +"STR_BACKING_TEMPLATE\n" +"string.text" msgid "~Templates..." msgstr "Modèls..." -#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_FILE.string.text +#. 28zC +#: fwk_services.src +msgctxt "" +"fwk_services.src\n" +"DLG_BACKING\n" +"STR_BACKING_FILE\n" +"string.text" msgid "~Open..." msgstr "D~obrir..." -#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_EXTHELP.string.text +#. 4bp* +#: fwk_services.src +msgctxt "" +"fwk_services.src\n" +"DLG_BACKING\n" +"STR_BACKING_EXTHELP\n" +"string.text" msgid "Add new features to %PRODUCTNAME" msgstr "Apondre una caracteristica nòva a %PRODUCTNAME" -#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_INFOHELP.string.text +#. !BQ^ +#: fwk_services.src +msgctxt "" +"fwk_services.src\n" +"DLG_BACKING\n" +"STR_BACKING_INFOHELP\n" +"string.text" msgid "Get more information about %PRODUCTNAME" msgstr "Aver mai d'informacions sus %PRODUCTNAME" -#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_TPLREP.string.text +#. #_21 +#: fwk_services.src +msgctxt "" +"fwk_services.src\n" +"DLG_BACKING\n" +"STR_BACKING_TPLREP\n" +"string.text" msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME" msgstr "Aver mai de modèls per %PRODUCTNAME" |