diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-10 18:00:54 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-10 18:31:26 +0100 |
commit | 321ffe14cfa93dce92d2bc4c32f0ca41dda39c47 (patch) | |
tree | 7f4544581b0766429712faba6b64d7cf01885f87 /source/oc/officecfg/registry | |
parent | 2c6e8755f6b6a9c92475f1322297940a008f54a1 (diff) |
update translations for 6.0 rc2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Id698a59cad30f1ad3c37e7d078bd781bb5f2f1fd
(cherry picked from commit 37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc)
Diffstat (limited to 'source/oc/officecfg/registry')
-rw-r--r-- | source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 106 |
1 files changed, 42 insertions, 64 deletions
diff --git a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 9b7ceed54f9..89b71f6d4e8 100644 --- a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-08 17:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-05 15:15+0000\n" "Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1512754407.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1515165319.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -206,14 +206,13 @@ msgid "~Run" msgstr "~Executar" #: BasicIDECommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" "..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:DialogMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Dialog" -msgstr "Bóstia de dialòg" +msgstr "~Bóstia de dialòg" #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" @@ -1761,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Paired ~t-test..." -msgstr "" +msgstr "~Tèst-t apariat..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2769,7 +2768,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Hide Sheet" -msgstr "" +msgstr "~Amagar lo fuèlh" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3516,7 +3515,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks to External Files..." -msgstr "" +msgstr "Li~gams cap a de fichièrs extèrnes..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -7053,7 +7052,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Glue Points Functions" -msgstr "" +msgstr "Afichar la foncions pels punts d'empegatge" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7236,24 +7235,22 @@ msgid "Grid to ~Front" msgstr "Grasilha al ~primièr plan" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesVisible\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Display Snap Guides" -msgstr "~Afichar las linhas de captura" +msgstr "~Afichar los guidas de captura" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesFront\n" "Label\n" "value.text" msgid "Snap Guides to ~Front" -msgstr "Linhas de captura al ~primièr plan" +msgstr "Guidas de captura al ~primièr plan" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7442,7 +7439,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Slide Number" -msgstr "" +msgstr "~Numèro de diapositiva" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7460,7 +7457,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide Tit~le" -msgstr "" +msgstr "~Títol de la diapositiva" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7478,7 +7475,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Slide ~Count" -msgstr "" +msgstr "~Nombre de diapositivas" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7703,7 +7700,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lin~ks to External Files..." -msgstr "" +msgstr "Li~gams cap a de fichièrs extèrnes..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7793,7 +7790,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Slide from File..." -msgstr "" +msgstr "Inserir una diapositiva a partir d'un fichièr..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8238,14 +8235,13 @@ msgid "~Break" msgstr "~Fraccionar" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AdvancedMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "Transformations" -msgstr "Transformacion" +msgstr "Transformacions" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8933,14 +8929,13 @@ msgid "Styl~es" msgstr "~Estils" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Snap Guides" -msgstr "~Guida de captura..." +msgstr "~Guidas de captura..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -9012,7 +9007,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~lide Number..." -msgstr "" +msgstr "N~umèro de la diapositiva" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -10167,14 +10162,13 @@ msgid "Page Master Pane" msgstr "Penèl Pagina mestresa" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenoselmaster\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Master Pane (no selection)" -msgstr "Panèl de paginas (sens seleccion)" +msgstr "Panèl de pagina mèstra (sens seleccion)" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -10303,14 +10297,13 @@ msgid "Edit Points" msgstr "Editar los punts" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Transformations" -msgstr "Transformacion" +msgstr "Transformacions" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -16884,14 +16877,13 @@ msgid "Check Out" msgstr "Còpia de trabalh" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CancelCheckOut\n" "Label\n" "value.text" msgid "Cancel Checkout..." -msgstr "Anullar l'extraccion..." +msgstr "Anullar la còpia de trabalh..." #. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server. #: GenericCommands.xcu @@ -17396,7 +17388,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text from File..." -msgstr "" +msgstr "Tèxte a partir d'un fichièr..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17558,7 +17550,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Manage St~yles" -msgstr "" +msgstr "Gerir los est~ils" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17567,7 +17559,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show the Styles Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Afichar la barra laterala dels estils" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17576,7 +17568,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Estils" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17948,7 +17940,6 @@ msgid "~Enter Group" msgstr "~Entrar dins lo gropament" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveGroup\n" @@ -18210,14 +18201,13 @@ msgid "Document Modified" msgstr "Document modificat" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select Element" -msgstr "Escafar un element" +msgstr "Seleccionar un element" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19003,7 +18993,6 @@ msgid "Subscript" msgstr "Indici" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallCaps\n" @@ -19379,7 +19368,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Show Navigator Window" -msgstr "" +msgstr "Afichar lo Navigator" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20291,7 +20280,6 @@ msgid "~Address Book Source..." msgstr "Font del quasernet d'~adreças..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog\n" @@ -20334,7 +20322,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Symbol" -msgstr "" +msgstr "Simbòl" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20343,7 +20331,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "S~pecial Character..." -msgstr "" +msgstr "~Caractèrs especials..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20406,7 +20394,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Export As" -msgstr "" +msgstr "~Exportar cap a" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20478,7 +20466,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Export as E~PUB..." -msgstr "" +msgstr "Exportar al format E~PUB..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20499,24 +20487,22 @@ msgid "EPUB" msgstr "EPUB" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Export Directly as EPUB" -msgstr "Expòrt dirècte al format PDF" +msgstr "Exportar dirèctament al format EPUB" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Export as EPUB" -msgstr "Exportar coma EPUB..." +msgstr "Exportar coma EPUB" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20615,7 +20601,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Donate to LibreOffice" -msgstr "" +msgstr "Far un don a LibreOffice" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20669,17 +20655,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import Basic" -msgstr "" +msgstr "Importar lo Basic" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBasicAs\n" "Label\n" "value.text" msgid "Export Basic" -msgstr "Exporta coma :" +msgstr "Exportar lo Basic" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22158,7 +22143,6 @@ msgid "Synony~ms" msgstr "Sinoni~ms" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteSpecialMenu\n" @@ -22840,7 +22824,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Navigate" -msgstr "" +msgstr "Navigar" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23050,7 +23034,6 @@ msgid "Master Slide Sorter/Pane" msgstr "" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenoselmaster\n" @@ -23132,14 +23115,13 @@ msgid "Arrows" msgstr "Sagetas" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Transformations" -msgstr "Transformacion" +msgstr "Transformacions" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -23295,7 +23277,6 @@ msgid "Lines" msgstr "Linhas" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n" @@ -23539,7 +23520,6 @@ msgid "Find" msgstr "Cercar" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode\n" @@ -23549,7 +23529,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)" msgstr "Estandard (mòde simple)" #: ImpressWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/notebookbarshortcuts\n" @@ -23775,7 +23754,6 @@ msgid "Formula Cursor" msgstr "Cursor de formula" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommandText?Text:string=newline \n" @@ -27104,8 +27082,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnType\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page Column Type" -msgstr "Tipe de colomna de pagina" +msgid "Page Columns" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -30304,8 +30282,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PageMargin\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Page Margin" -msgstr "Marges de pagina" +msgid "Page Margins" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" |