aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/oc/officecfg/registry
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-10 18:00:54 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-10 18:31:26 +0100
commit321ffe14cfa93dce92d2bc4c32f0ca41dda39c47 (patch)
tree7f4544581b0766429712faba6b64d7cf01885f87 /source/oc/officecfg/registry
parent2c6e8755f6b6a9c92475f1322297940a008f54a1 (diff)
update translations for 6.0 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id698a59cad30f1ad3c37e7d078bd781bb5f2f1fd (cherry picked from commit 37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc)
Diffstat (limited to 'source/oc/officecfg/registry')
-rw-r--r--source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po106
1 files changed, 42 insertions, 64 deletions
diff --git a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 9b7ceed54f9..89b71f6d4e8 100644
--- a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-08 17:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-01-10 11:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-05 15:15+0000\n"
"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1512754407.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1515165319.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -206,14 +206,13 @@ msgid "~Run"
msgstr "~Executar"
#: BasicIDECommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"BasicIDECommands.xcu\n"
"..BasicIDECommands.UserInterface.Popups..uno:DialogMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Dialog"
-msgstr "Bóstia de dialòg"
+msgstr "~Bóstia de dialòg"
#: BasicIDEWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1761,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Paired ~t-test..."
-msgstr ""
+msgstr "~Tèst-t apariat..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2769,7 +2768,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Sheet"
-msgstr ""
+msgstr "~Amagar lo fuèlh"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3516,7 +3515,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks to External Files..."
-msgstr ""
+msgstr "Li~gams cap a de fichièrs extèrnes..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7053,7 +7052,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Glue Points Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Afichar la foncions pels punts d'empegatge"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7236,24 +7235,22 @@ msgid "Grid to ~Front"
msgstr "Grasilha al ~primièr plan"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesVisible\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Display Snap Guides"
-msgstr "~Afichar las linhas de captura"
+msgstr "~Afichar los guidas de captura"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesFront\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Snap Guides to ~Front"
-msgstr "Linhas de captura al ~primièr plan"
+msgstr "Guidas de captura al ~primièr plan"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7442,7 +7439,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Slide Number"
-msgstr ""
+msgstr "~Numèro de diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7460,7 +7457,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide Tit~le"
-msgstr ""
+msgstr "~Títol de la diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7478,7 +7475,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Slide ~Count"
-msgstr ""
+msgstr "~Nombre de diapositivas"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7703,7 +7700,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Lin~ks to External Files..."
-msgstr ""
+msgstr "Li~gams cap a de fichièrs extèrnes..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7793,7 +7790,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Slide from File..."
-msgstr ""
+msgstr "Inserir una diapositiva a partir d'un fichièr..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8238,14 +8235,13 @@ msgid "~Break"
msgstr "~Fraccionar"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AdvancedMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Transformations"
-msgstr "Transformacion"
+msgstr "Transformacions"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8933,14 +8929,13 @@ msgid "Styl~es"
msgstr "~Estils"
#: DrawImpressCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Snap Guides"
-msgstr "~Guida de captura..."
+msgstr "~Guidas de captura..."
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9012,7 +9007,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~lide Number..."
-msgstr ""
+msgstr "N~umèro de la diapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10167,14 +10162,13 @@ msgid "Page Master Pane"
msgstr "Penèl Pagina mestresa"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenoselmaster\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Master Pane (no selection)"
-msgstr "Panèl de paginas (sens seleccion)"
+msgstr "Panèl de pagina mèstra (sens seleccion)"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -10303,14 +10297,13 @@ msgid "Edit Points"
msgstr "Editar los punts"
#: DrawWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Transformations"
-msgstr "Transformacion"
+msgstr "Transformacions"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -16884,14 +16877,13 @@ msgid "Check Out"
msgstr "Còpia de trabalh"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CancelCheckOut\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Cancel Checkout..."
-msgstr "Anullar l'extraccion..."
+msgstr "Anullar la còpia de trabalh..."
#. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server.
#: GenericCommands.xcu
@@ -17396,7 +17388,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text from File..."
-msgstr ""
+msgstr "Tèxte a partir d'un fichièr..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17558,7 +17550,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Manage St~yles"
-msgstr ""
+msgstr "Gerir los est~ils"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17567,7 +17559,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show the Styles Sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "Afichar la barra laterala dels estils"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17576,7 +17568,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Styles"
-msgstr ""
+msgstr "Estils"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17948,7 +17940,6 @@ msgid "~Enter Group"
msgstr "~Entrar dins lo gropament"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveGroup\n"
@@ -18210,14 +18201,13 @@ msgid "Document Modified"
msgstr "Document modificat"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Element"
-msgstr "Escafar un element"
+msgstr "Seleccionar un element"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19003,7 +18993,6 @@ msgid "Subscript"
msgstr "Indici"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallCaps\n"
@@ -19379,7 +19368,7 @@ msgctxt ""
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Show Navigator Window"
-msgstr ""
+msgstr "Afichar lo Navigator"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20291,7 +20280,6 @@ msgid "~Address Book Source..."
msgstr "Font del quasernet d'~adreças..."
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog\n"
@@ -20334,7 +20322,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Simbòl"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20343,7 +20331,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "S~pecial Character..."
-msgstr ""
+msgstr "~Caractèrs especials..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20406,7 +20394,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Export As"
-msgstr ""
+msgstr "~Exportar cap a"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20478,7 +20466,7 @@ msgctxt ""
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as E~PUB..."
-msgstr ""
+msgstr "Exportar al format E~PUB..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20499,24 +20487,22 @@ msgid "EPUB"
msgstr "EPUB"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Export Directly as EPUB"
-msgstr "Expòrt dirècte al format PDF"
+msgstr "Exportar dirèctament al format EPUB"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToEPUB\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Export as EPUB"
-msgstr "Exportar coma EPUB..."
+msgstr "Exportar coma EPUB"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20615,7 +20601,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Donate to LibreOffice"
-msgstr ""
+msgstr "Far un don a LibreOffice"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -20669,17 +20655,16 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Import Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Importar lo Basic"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBasicAs\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Export Basic"
-msgstr "Exporta coma :"
+msgstr "Exportar lo Basic"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22158,7 +22143,6 @@ msgid "Synony~ms"
msgstr "Sinoni~ms"
#: GenericCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PasteSpecialMenu\n"
@@ -22840,7 +22824,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Navigate"
-msgstr ""
+msgstr "Navigar"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23050,7 +23034,6 @@ msgid "Master Slide Sorter/Pane"
msgstr ""
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenoselmaster\n"
@@ -23132,14 +23115,13 @@ msgid "Arrows"
msgstr "Sagetas"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Transformations"
-msgstr "Transformacion"
+msgstr "Transformacions"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23295,7 +23277,6 @@ msgid "Lines"
msgstr "Linhas"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n"
@@ -23539,7 +23520,6 @@ msgid "Find"
msgstr "Cercar"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode\n"
@@ -23549,7 +23529,6 @@ msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr "Estandard (mòde simple)"
#: ImpressWindowState.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/notebookbarshortcuts\n"
@@ -23775,7 +23754,6 @@ msgid "Formula Cursor"
msgstr "Cursor de formula"
#: MathCommands.xcu
-#, fuzzy
msgctxt ""
"MathCommands.xcu\n"
"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommandText?Text:string=newline \n"
@@ -27104,8 +27082,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnType\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Page Column Type"
-msgstr "Tipe de colomna de pagina"
+msgid "Page Columns"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30304,8 +30282,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:PageMargin\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Page Margin"
-msgstr "Marges de pagina"
+msgid "Page Margins"
+msgstr ""
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""