diff options
author | Robinson Tryon <qubit@runcibility.com> | 2015-10-17 20:45:45 -0500 |
---|---|---|
committer | Robinson Tryon <qubit@runcibility.com> | 2015-10-17 22:24:05 -0500 |
commit | ca20aa8ceb614b394803763754df27fb3b44c0de (patch) | |
tree | d5711c8a1c8b0031b9e83aec2830f0e45fbd51be /source/oc/officecfg | |
parent | af8538d62d29b7a3a70a812d222cc419a1cc57bf (diff) |
Update translations for master and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I631ca49b2d16304d2a238e92bf96c5e38c6cc77d
Diffstat (limited to 'source/oc/officecfg')
-rw-r--r-- | source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 15 | ||||
-rw-r--r-- | source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 299 |
2 files changed, 121 insertions, 193 deletions
diff --git a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 19432bf5fa6..bc7246c61aa 100644 --- a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-08-06 22:51+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-04 06:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-16 17:16+0000\n" "Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1438668061.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445015776.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -89,14 +89,13 @@ msgid "CLEARSCREEN" msgstr "" #: Addons.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Addons.xcu\n" ".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n" "Title\n" "value.text" msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)" -msgstr "Linha de comanda Logo (apujatz sus Entrée per executar la comanda o sus F1 per l'ajuda)" +msgstr "Linha de comanda Lògo (quichatz sus Entrada per executar la comanda o sus F1 per l'ajuda)" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -2580,7 +2579,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MailingList" -msgstr "TièraMailing" +msgstr "ListaMailing" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -2589,7 +2588,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "MailingListID" -msgstr "TièraMail" +msgstr "ListaMail" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9528,7 +9527,7 @@ msgctxt "" "Name\n" "value.text" msgid "PrintSize" -msgstr "TalhaEstampatge" +msgstr "TalhaImpression" #: TableWizard.xcu msgctxt "" @@ -9537,7 +9536,7 @@ msgctxt "" "ShortName\n" "value.text" msgid "PrintSize" -msgstr "TalhaEstampatge" +msgstr "TalhaImpression" #: TableWizard.xcu msgctxt "" diff --git a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index ccb61e1ea02..b6d42c106df 100644 --- a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-01 20:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-26 02:44+0000\n" -"Last-Translator: system user <>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-16 17:38+0000\n" +"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1435286654.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1445017106.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -800,14 +800,13 @@ msgid "Select to Lower Block Margin" msgstr "Seleccionar fins al bòrd inferior del blòt" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Pivot Table..." -msgstr "~Crear una taula de pilòt..." +msgstr "Crear una taula de pilòt..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -900,14 +899,13 @@ msgid "Ch~art..." msgstr "~Diagrama..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChartFromFile\n" "Label\n" "value.text" msgid "Chart From File..." -msgstr "Diagrama a partir d'un fichièr" +msgstr "Diagrama a partir d'un fichièr..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1249,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Selection List" -msgstr "Tièra de seleccion" +msgstr "Lista de seleccion" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1270,14 +1268,13 @@ msgid "Repeat Search" msgstr "Repetir la recèrca" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Sheet..." -msgstr "~Seleccionar los fuèlhs..." +msgstr "~Suprimir de fuèlhs..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1532,7 +1529,6 @@ msgid "~Chi-square Test..." msgstr "~Tèst Khidos..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n" @@ -1722,7 +1718,6 @@ msgid "~Normal" msgstr "~Normal" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n" @@ -1966,7 +1961,6 @@ msgid "Insert ~Cells..." msgstr "Inserir de ~cellulas..." #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsMenu\n" @@ -1976,7 +1970,6 @@ msgid "Insert ~Rows" msgstr "~Inserir de linhas" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsMenu\n" @@ -2040,7 +2033,6 @@ msgid "Columns ~Left" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" @@ -2077,14 +2069,13 @@ msgid "Rows ~Below" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns Right" -msgstr "Inserir de colomnas a drecha" +msgstr "Inserir de co~lomnas a drecha" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2384,14 +2375,13 @@ msgid "~Hide Sheets" msgstr "~Amagar los fuèlhs" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Show Sheet..." -msgstr "~Afichar los fuèlhs..." +msgstr "Afichar los fuèlh~s..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2448,7 +2438,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "Atributs de tèxte estandards" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" @@ -2800,14 +2789,13 @@ msgid "Tab Color" msgstr "Tabulator color" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Move or Copy Sheet..." -msgstr "~Desplaçar/copiar lo fuèlh..." +msgstr "Des~plaçar/copiar lo fuèlh..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3251,14 +3239,13 @@ msgid "~Detective" msgstr "~Audit" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Page ~Break" -msgstr "Inserir un saut de pagina" +msgstr "Inserir un saut de ~pagina" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3288,14 +3275,13 @@ msgid "F~ill Cells" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Ca~lculate" -msgstr "Calc~ular" +msgstr "Ca~lcular" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3307,14 +3293,13 @@ msgid "~Named Expressions" msgstr "" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditAnnotation\n" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "Comentari seguent" +msgstr "Editar lo comentari" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3854,7 +3839,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "Estèlas e bandièras" +msgstr "Estelas e bandièras" #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" @@ -5033,7 +5018,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "Estèlas e bandièras" +msgstr "Estelas e bandièras" #: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" @@ -6404,14 +6389,13 @@ msgid "Reset Routing" msgstr "Restablir lo traçat de la linha" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicate Page/~Slide" -msgstr "D~uplicar la diapositiva" +msgstr "Duplicar la pagina/~diapositiva" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7134,7 +7118,6 @@ msgid "Notes" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode\n" @@ -7195,7 +7178,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Set in Circle (perspective)" -msgstr "Posicionar sul cèrcle (en perspectiva)" +msgstr "Posicionar sul cercle (en perspectiva)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7204,7 +7187,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Set to circle (slant)" -msgstr "Posicionar sul cèrcle (inclinar)" +msgstr "Posicionar sul cercle (inclinar)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7213,7 +7196,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Set in Circle (distort)" -msgstr "Posicionar sul cèrcle (desformar)" +msgstr "Posicionar sul cercle (desformar)" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7321,7 +7304,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector Starts with Circle" -msgstr "Connectador amb cèrcle al començament" +msgstr "Connectador amb cercle al començament" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7330,7 +7313,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector Ends with Circle" -msgstr "Connectador amb cèrcle a la fin" +msgstr "Connectador amb cercle a la fin" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7339,7 +7322,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connector with Circles" -msgstr "Connectador amb cèrcles" +msgstr "Connectador amb cercles" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7420,7 +7403,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Straight Connector starts with Circle" -msgstr "Connectador dirècte amb cèrcle al començament" +msgstr "Connectador dirècte amb cercle al començament" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7429,7 +7412,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Straight Connector ends with Circle" -msgstr "Connectador dirècte amb cèrcle a la fin" +msgstr "Connectador dirècte amb cercle a la fin" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7438,7 +7421,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Straight Connector with Circles" -msgstr "Connectador dirècte amb cèrcles" +msgstr "Connectador dirècte amb cercles" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7483,7 +7466,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector Starts with Circle" -msgstr "Connectador incurvat amb cèrcle al començament" +msgstr "Connectador incurvat amb cercle al començament" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7492,7 +7475,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector Ends with Circle" -msgstr "Connectador incurvat amb cèrcle a la fin" +msgstr "Connectador incurvat amb cercle a la fin" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7501,7 +7484,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Connector with Circles" -msgstr "Connectador incurvat amb cèrcles" +msgstr "Connectador incurvat amb cercles" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7546,7 +7529,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector Starts with Circle" -msgstr "Connectador linear amb cèrcle al començament" +msgstr "Connectador linear amb cercle al començament" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7555,7 +7538,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector Ends with Circle" -msgstr "Connectador linear amb cèrcle a la fin" +msgstr "Connectador linear amb cercle a la fin" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7564,7 +7547,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line Connector with Circles" -msgstr "Connectador linear amb cèrcles" +msgstr "Connectador linear amb cercles" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7861,7 +7844,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Circle" -msgstr "Linha amb sageta/cèrcle" +msgstr "Linha amb sageta/cercle" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7870,7 +7853,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Circle/Arrow" -msgstr "Linha amb cèrcle/sageta" +msgstr "Linha amb cercle/sageta" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7879,7 +7862,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Arrow/Square" -msgstr "Linha amb sageta/cairat" +msgstr "Linha amb sageta/carrat" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7888,7 +7871,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Line with Square/Arrow" -msgstr "Linha amb cairat/sageta" +msgstr "Linha amb carrat/sageta" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8503,7 +8486,6 @@ msgid "Minimize ~Presentation..." msgstr "~Reduire la presentacion..." #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstPage\n" @@ -8522,7 +8504,6 @@ msgid "Go to the first page" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousPage\n" @@ -8541,7 +8522,6 @@ msgid "Go to the previous page" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n" @@ -8560,7 +8540,6 @@ msgid "Go to the next page" msgstr "" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n" @@ -8774,7 +8753,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Circles and Ovals" -msgstr "Cèrcles e ellipsas" +msgstr "Cercles e ellipsas" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8990,7 +8969,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "Estèlas e bandièras" +msgstr "Estelas e bandièras" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -9107,7 +9086,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle" -msgstr "Cèrcle" +msgstr "Cercle" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -9836,7 +9815,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle" -msgstr "Cèrcle" +msgstr "Cercle" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10277,7 +10256,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "4 Point Star" -msgstr "Estèla de 4 brancas" +msgstr "Estela de 4 brancas" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10286,7 +10265,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "5 Point Star" -msgstr "Estèla de 5 brancas" +msgstr "Estela de 5 brancas" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10295,7 +10274,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "6 Point Star" -msgstr "Estèla de 6 brancas" +msgstr "Estela de 6 brancas" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10304,7 +10283,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "8 Point Star" -msgstr "Estèla de 8 brancas" +msgstr "Estela de 8 brancas" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10313,7 +10292,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle" -msgstr "Cèrcle" +msgstr "Cercle" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10412,7 +10391,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Square" -msgstr "Cairat" +msgstr "Carrat" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10727,7 +10706,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curved Square" -msgstr "Cairat corbat" +msgstr "Carrat corbat" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10745,7 +10724,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curvy Star" -msgstr "Estèla corbada" +msgstr "Estela corbada" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10772,7 +10751,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Inverted Square" -msgstr "Cairat inversat" +msgstr "Carrat inversat" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -10826,7 +10805,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pointy Star" -msgstr "Estèlas de brancas" +msgstr "Estelas de brancas" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11636,7 +11615,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Shape Circle" -msgstr "En forma de cèrcle" +msgstr "En forma de cercle" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11924,7 +11903,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Revolving circles" -msgstr "Cèrcles peselhants" +msgstr "Cercles pivotants" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12545,7 +12524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Stars" -msgstr "Estèlas" +msgstr "Estelas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12572,7 +12551,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Square" -msgstr "Cairat" +msgstr "Carrat" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12581,7 +12560,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Square, Rounded" -msgstr "Cairat, arredondit" +msgstr "Carrat, arredondit" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12590,7 +12569,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle" -msgstr "Cèrcle" +msgstr "Cercle" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12608,7 +12587,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle Pie" -msgstr "Sector de cèrcle" +msgstr "Sector de cercle" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13472,7 +13451,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "4-Point Star" -msgstr "Estèla de 4 brancas" +msgstr "Estela de 4 brancas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13481,7 +13460,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "5-Point Star" -msgstr "Estèla de 5 brancas" +msgstr "Estela de 5 brancas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13490,7 +13469,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "6-Point Star" -msgstr "Estèla de 6 brancas" +msgstr "Estela de 6 brancas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13499,7 +13478,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "8-Point Star" -msgstr "Estèla de 8 brancas" +msgstr "Estela de 8 brancas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13508,7 +13487,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "12-Point Star" -msgstr "Estèla de 12 brancas" +msgstr "Estela de 12 brancas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13517,7 +13496,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "24-Point Star" -msgstr "Estèla de 24 brancas" +msgstr "Estela de 24 brancas" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13526,7 +13505,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "6-Point Star, concave" -msgstr "Estèla de 6 brancas, concava" +msgstr "Estela de 6 brancas, concava" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13769,7 +13748,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle (Curve)" -msgstr "Cèrcle" +msgstr "Cercle (corba)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13778,7 +13757,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Circle (Curve)" -msgstr "Cèrcle dobèrt" +msgstr "Cercle dobèrt (corba)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13823,7 +13802,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle (Pour)" -msgstr "Cèrcle estirat" +msgstr "Cercle estirat" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13832,7 +13811,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Circle (Pour)" -msgstr "Cèrcle dobèrt estirat" +msgstr "Cercle dobèrt estirat" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13997,7 +13976,6 @@ msgid "Bold" msgstr "Gras" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n" @@ -14007,17 +13985,15 @@ msgid "Increase Font Size" msgstr "Agrandir la talha de la poliça" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Size" -msgstr "Agrandir la poliça" +msgstr "Aumentar la talha" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n" @@ -14027,14 +14003,13 @@ msgid "Decrease Font Size" msgstr "Demesir la talha de la poliça" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Size" -msgstr "Demesir la poliça" +msgstr "Demesir la talha" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14736,7 +14711,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle Segment" -msgstr "Segment de cèrcle" +msgstr "Segment de cercle" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15353,14 +15328,13 @@ msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "Piu~ses e numerotacion..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n" "Label\n" "value.text" msgid "E~dit Mode" -msgstr "Mòde E~ditar" +msgstr "Mòde E~dicion" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15507,7 +15481,6 @@ msgid "Time Field" msgstr "Camp orari" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditStyle\n" @@ -15769,14 +15742,13 @@ msgid "Background Color" msgstr "Color de rèire plan" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Background Color" -msgstr "Color de rèire plan" +msgstr "Color de rèire plan del tèxte" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16175,14 +16147,13 @@ msgid "F~ull Screen" msgstr "Ecra~n complet" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Frame" -msgstr "Quadre" +msgstr "~Quadre" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16203,34 +16174,31 @@ msgid "~Image" msgstr "~Imatge" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageFiltersMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Filters" -msgstr "~Filtre" +msgstr "~Filtres" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageModeMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Mo~de" -msgstr "Mòde" +msgstr "Mò~de" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text" -msgstr "Tèxte" +msgstr "~Tèxte" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16251,7 +16219,6 @@ msgid "Lis~ts" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStylesMenu\n" @@ -16351,7 +16318,6 @@ msgid "Show Draw Functions" msgstr "Afichar las foncions de dessenh" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n" @@ -16361,7 +16327,6 @@ msgid "~Shape" msgstr "~Formas" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n" @@ -16371,14 +16336,13 @@ msgid "~Ruler" msgstr "~Règla" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBarMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Scrollbars" -msgstr "Barra de desfilament" +msgstr "Barra~s de desfilament" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16606,7 +16570,6 @@ msgid "~Video..." msgstr "~Vidèo..." #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -17135,7 +17098,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Square" -msgstr "Cairat" +msgstr "Carrat" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17144,7 +17107,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rounded Square" -msgstr "Cairat arredondit" +msgstr "Carrat arredondit" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17162,7 +17125,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Square, Unfilled" -msgstr "Cairat, pas emplenat" +msgstr "Carrat, pas emplenat" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17171,7 +17134,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rounded Square, Unfilled" -msgstr "Cairat arredondit, pas emplenat" +msgstr "Carrat arredondit, pas emplenat" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17207,7 +17170,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle" -msgstr "Cèrcle" +msgstr "Cercle" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17225,7 +17188,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle, Unfilled" -msgstr "Cèrcle, pas emplenat" +msgstr "Cercle, pas emplenat" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17243,7 +17206,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle Pie" -msgstr "Sector de cèrcle" +msgstr "Sector de cercle" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17252,7 +17215,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle Pie, Unfilled" -msgstr "Sector de cèrcle, pas emplenat" +msgstr "Sector de cercle, pas emplenat" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17261,7 +17224,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle Arc" -msgstr "Arc de cèrcle" +msgstr "Arc de cercle" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17270,7 +17233,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Circle Segment, Unfilled" -msgstr "Segment de cèrcle, pas emplenat" +msgstr "Segment de cercle, pas emplenat" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19415,24 +19378,22 @@ msgid "~File" msgstr "~Fichièr" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign\n" "Label\n" "value.text" msgid "Alig~n" -msgstr "Alinhar" +msgstr "Ali~nhar" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TextAlign\n" "Label\n" "value.text" msgid "Alig~n" -msgstr "Alinhar" +msgstr "Ali~nhar" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19561,17 +19522,15 @@ msgid "~References" msgstr "" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditCommentsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "C~omment" -msgstr "Com~entari" +msgstr "C~omentari" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatImageFilterMenu\n" @@ -19626,14 +19585,13 @@ msgid "~Toolbars" msgstr "Barras d'~aisinas" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FieldMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fiel~d" -msgstr "~Camps" +msgstr "~Camp" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20011,7 +19969,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Circles and Ovals" -msgstr "Cèrcles e ellipsas" +msgstr "Cercles e ellipsas" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -20182,7 +20140,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "Estèlas e bandièras" +msgstr "Estelas e bandièras" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -20527,14 +20485,13 @@ msgid "Previous ~Marker" msgstr "~Marca precedenta" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Symbols…" -msgstr "Simbòls" +msgstr "~Simbòls..." #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -20609,7 +20566,6 @@ msgid "Sho~w All" msgstr "Afichar ~tot" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n" @@ -21267,7 +21223,6 @@ msgid "Design" msgstr "Esbòs" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n" @@ -21277,14 +21232,13 @@ msgid "Chart" msgstr "Diagrama" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.StylesPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "~Estils" +msgstr "Estils" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -21314,7 +21268,6 @@ msgid "Area" msgstr "Airal" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n" @@ -21549,7 +21502,6 @@ msgid "Themes" msgstr "" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartElementsPanel\n" @@ -21586,17 +21538,15 @@ msgid "Error Bar" msgstr "" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartAxisPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Axis" -msgstr "A~xe" +msgstr "Axe" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n" @@ -21606,7 +21556,6 @@ msgid "Area" msgstr "Airal" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -21616,7 +21565,6 @@ msgid "Line" msgstr "Linha" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n" @@ -21878,17 +21826,15 @@ msgid "AutoTe~xt..." msgstr "AutoTè~xte..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Normal View" -msgstr "~Mòde d'afichatge normal" +msgstr "Mòde d'afichatge ~normal" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" @@ -22087,14 +22033,13 @@ msgid "Font Color" msgstr "Color de poliça" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Indexes and ~Tables" -msgstr "Indè~x e taulas" +msgstr "Indèx e ~taulas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22349,7 +22294,6 @@ msgid "Caption..." msgstr "Legenda..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n" @@ -22404,14 +22348,13 @@ msgid "Insert Page Break" msgstr "Inserir un saut de pagina" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Page Break" -msgstr "~Saut de pagina" +msgstr "Saut de ~pagina" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22450,7 +22393,6 @@ msgid "Draw ~Frame" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" @@ -23270,14 +23212,13 @@ msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "Proprietats del ta~blèu..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnotes and Endnotes..." -msgstr "~Nòtas de bas de pagina/ de fin..." +msgstr "Nòtas de bas de pagina/ de ~fin..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23550,14 +23491,13 @@ msgid "~Columns..." msgstr "~Colomnas..." #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Columns Left" -msgstr "Inserir de co~lomnas a esquèrra" +msgstr "Inserir de colomnas a esquèrra" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23578,7 +23518,6 @@ msgid "Insert Column" msgstr "Inserir una colomna" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" @@ -24839,7 +24778,6 @@ msgid "Increment Indent Value" msgstr "Incrementar la valor d'indentacion" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeRows\n" @@ -25083,14 +25021,13 @@ msgid "Select Text" msgstr "Seleccionar lo tèxte" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Ruler\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Rulers" -msgstr "~Règla" +msgstr "~Règlas" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25201,14 +25138,13 @@ msgid "Add Unknown Words" msgstr "Apondre los mots desconeguts" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HScroll\n" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Scroll Bar" -msgstr "Barra de desfilament orizontal" +msgstr "Barra de desfilament orizontala" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25382,14 +25318,13 @@ msgid "~Select" msgstr "~Seleccionar" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Si~ze" -msgstr "Talha" +msgstr "Ta~lha" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25419,14 +25354,13 @@ msgid "Table of Contents and Inde~x" msgstr "" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatAllNotes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Comments..." -msgstr "~Comentaris..." +msgstr "Comentaris..." #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25564,27 +25498,24 @@ msgid "Forward" msgstr "Seguent" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Horizontal Line&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal ~Line" -msgstr "Linha orizontala" +msgstr "~Linha orizontala" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Standard&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Default" -msgstr "Per defaut" +msgstr "Per ~defaut" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" @@ -25594,7 +25525,6 @@ msgid "~Title" msgstr "~Títol" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" @@ -25952,7 +25882,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "Estèlas e bandièras" +msgstr "Estelas e bandièras" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26285,7 +26215,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "Estèlas e bandièras" +msgstr "Estelas e bandièras" #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26627,7 +26557,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "Estèlas e bandièras" +msgstr "Estelas e bandièras" #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" @@ -26942,7 +26872,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "Estèlas e bandièras" +msgstr "Estelas e bandièras" #: WriterWebWindowState.xcu msgctxt "" @@ -27257,7 +27187,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "Estèlas e bandièras" +msgstr "Estelas e bandièras" #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" @@ -27314,14 +27244,13 @@ msgid "Logo" msgstr "Lògo" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Track Changes" -msgstr "~Seguiment de las modificacions" +msgstr "Seguiment de las modificacions" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" @@ -27627,7 +27556,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" -msgstr "Estèlas e bandièras" +msgstr "Estelas e bandièras" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" |