aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/oc/sc/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-08-22 16:26:16 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-08-22 16:29:49 +0200
commitf69bba3fa11f5345ec32bea471dbdfbbad3134a3 (patch)
tree6084e18d05659173dd1eadaf1b548703b0837e03 /source/oc/sc/messages.po
parentf808bec4d777ad59ba0a993408723c34e2fa9989 (diff)
updatetemplastes for master/7.4.1 rc1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I265246d2f2ee85ea07314dc4632ac97952c7c7aa
Diffstat (limited to 'source/oc/sc/messages.po')
-rw-r--r--source/oc/sc/messages.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/source/oc/sc/messages.po b/source/oc/sc/messages.po
index bec7251409a..8d6fd3c2890 100644
--- a/source/oc/sc/messages.po
+++ b/source/oc/sc/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-08 14:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-19 12:59+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/oc/>\n"
"Language: oc\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1556858243.000000\n"
#. kBovX
@@ -19371,7 +19371,7 @@ msgstr "Caractèr"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:136
msgctxt "chardialog|font"
msgid "Font"
-msgstr "Poliça"
+msgstr "Polissa"
#. TnnrC
#: sc/uiconfig/scalc/ui/chardialog.ui:183
@@ -23103,7 +23103,7 @@ msgstr "Nombres"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:185
msgctxt "formatcellsdialog|font"
msgid "Font"
-msgstr "Poliça"
+msgstr "Polissa"
#. 3oXRX
#: sc/uiconfig/scalc/ui/formatcellsdialog.ui:233
@@ -23829,7 +23829,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:494
msgctxt "headerfootercontent|label2"
msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc."
-msgstr "Utilizatz los botons per modificar la poliça o per inserir de camps coma la data, l'ora, etc."
+msgstr "Utilizatz los botons per modificar la polissa o per inserir de camps coma la data, l'ora, etc."
#. WBsTf
#: sc/uiconfig/scalc/ui/headerfootercontent.ui:503
@@ -25543,7 +25543,7 @@ msgstr "Est_ils"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3680
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|formatb"
msgid "F_ont"
-msgstr "_Poliça"
+msgstr "_Polissa"
#. LFB3L
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3906
@@ -25598,7 +25598,7 @@ msgstr "E_xtension"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5221
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|FormatButton"
msgid "F_ont"
-msgstr "_Poliça"
+msgstr "_Polissa"
#. jZETF
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:5445
@@ -25823,7 +25823,7 @@ msgstr "Est_ils"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4122
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatb"
msgid "F_ont"
-msgstr "_Poliça"
+msgstr "_Polissa"
#. 9HzEG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4359
@@ -25961,7 +25961,7 @@ msgstr "3_D"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9277
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|formatd"
msgid "F_ont"
-msgstr "_Poliça"
+msgstr "_Polissa"
#. ZDEax
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9530
@@ -27275,7 +27275,7 @@ msgstr "Nombres"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:247
msgctxt "paratemplatedialog|font"
msgid "Font"
-msgstr "Poliça"
+msgstr "Polissa"
#. d5N6G
#: sc/uiconfig/scalc/ui/paratemplatedialog.ui:295
@@ -29639,7 +29639,7 @@ msgstr "_Partejar aquel fuèlh de calcul amb d'autres utilizaires"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:123
msgctxt "sharedocumentdlg|warning"
msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
-msgstr "Remarca : los cambiaments dels atributs de formatatge coma las poliças, las colors e los formats de nombre seràn pas enregistrats e d'unas foncionalitats coma l'edicion dels diagramas e los objèctes de dessenh son pas disponibles en mòde partejat. Desactivatz lo mòde partejat per aver un accès exclusiu necessari per aquestes cambiaments e foncionalitats."
+msgstr "Remarca : los cambiaments dels atributs de formatatge coma las polissas, las colors e los formats de nombre seràn pas enregistrats e d'unas foncionalitats coma l'edicion dels diagramas e los objèctes de dessenh son pas disponibles en mòde partejat. Desactivatz lo mòde partejat per aver un accès exclusiu necessari per aquestes cambiaments e foncionalitats."
#. dQz77
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:187