aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/oc/sc/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2021-06-26 22:01:46 +0200
committerAndras Timar <andras.timar@collabora.com>2021-06-26 22:01:46 +0200
commit4e10551a479b63802742d5fef9b1426cacf2eeef (patch)
tree66da49ba9ea681b8c2d4667e77eefb2475c0d35b /source/oc/sc/messages.po
parent0c8c6b0d6280466e025e5b5bcfb4d2db1399c871 (diff)
Calc l10n update, especially new CSV Import dialog in fr, it, de, es, pt-BR cp-6.4-48cp-6.4-47cp-6.4-46cp-6.4-45cp-6.4-44cp-6.4-43cp-6.4-42
Change-Id: I7312ccea4c93c5b86238b81c14d016e01071ce05
Diffstat (limited to 'source/oc/sc/messages.po')
-rw-r--r--source/oc/sc/messages.po110
1 files changed, 50 insertions, 60 deletions
diff --git a/source/oc/sc/messages.po b/source/oc/sc/messages.po
index a69d78ae317..78f28d79a4d 100644
--- a/source/oc/sc/messages.po
+++ b/source/oc/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-18 12:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-26 21:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-03 04:37+0000\n"
"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "Talha d'origina"
#: sc/inc/globstr.hrc:97
msgctxt "STR_UNDO_FITCELLSIZE"
msgid "Fit to Cell Size"
-msgstr ""
+msgstr "Adaptar a la talha de la celula"
#. SzED2
#: sc/inc/globstr.hrc:98
@@ -760,13 +760,13 @@ msgstr "Verificacion ortografica"
#: sc/inc/globstr.hrc:144
msgctxt "STR_TABLE_AND"
msgid "AND"
-msgstr ""
+msgstr "E"
#. frBzb
#: sc/inc/globstr.hrc:145
msgctxt "STR_TABLE_OR"
msgid "OR"
-msgstr ""
+msgstr "O"
#. ovwBG
#: sc/inc/globstr.hrc:146
@@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Agropar"
#: sc/inc/globstr.hrc:160
msgctxt "STR_SELCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionat : $1, $2"
#. FgTCG
#. To translators: STR_SELCOUNT_ROWARG is $1 of STR_SELCOUNT. $1 of STR_SELCOUNT_ROWARG is number of rows
@@ -1991,7 +1991,7 @@ msgstr ""
#: sc/inc/globstr.hrc:356
msgctxt "STR_AXISTITLE"
msgid "Axis Title"
-msgstr ""
+msgstr "Títol de l’axe"
#. ANABc
#. Templates for data pilot tables.
@@ -3098,7 +3098,7 @@ msgstr "VarP (populacion)"
#: sc/inc/scerrors.hrc:31
msgctxt "RID_ERRHDLSC"
msgid "Impossible to connect to the file."
-msgstr ""
+msgstr "Connexion impossibla al fichièr."
#. FNkxg
#: sc/inc/scerrors.hrc:33
@@ -16735,19 +16735,19 @@ msgstr "~Ignorar las paginas voidas per l'impression"
#: sc/inc/strings.hrc:106
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_ALLSHEETS"
msgid "Print All Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir totes los fuèlhs"
#. xcKcm
#: sc/inc/strings.hrc:107
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDSHEETS"
msgid "Print Selected Sheets"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir totes los fuèlhs seleccionats"
#. e7kTj
#: sc/inc/strings.hrc:108
msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS"
msgid "Print Selected Cells"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir las cellulas seleccionadas"
#. z4DB6
#: sc/inc/strings.hrc:109
@@ -23318,7 +23318,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6115
msgctxt "CalcNotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
-msgstr ""
+msgstr "~Inserir"
#. xmARL
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:6527
@@ -23440,13 +23440,13 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15143
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
-msgstr ""
+msgstr "_Imprimir"
#. sCGyG
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15227
msgctxt "CalcNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
-msgstr ""
+msgstr "~Imprimir"
#. 5JVAt
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16062
@@ -23458,7 +23458,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16147
msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
-msgstr ""
+msgstr "Fo~rmulari"
#. mrTYB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16204
@@ -23531,7 +23531,7 @@ msgstr "_Inserir"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:5786
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
msgid "~Insert"
-msgstr ""
+msgstr "~Insercion"
#. EvytN
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:6421
@@ -23639,13 +23639,13 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:14217
msgctxt "notebookbar_compact|PrintPreviewButton"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir"
#. goiqQ
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:14269
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "~Print"
-msgstr ""
+msgstr "~Imprimir"
#. EBGs5
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15624
@@ -23657,7 +23657,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15676
msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
-msgstr ""
+msgstr "Fo~rmulari"
#. 8SvE5
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15756
@@ -23712,7 +23712,7 @@ msgstr "_Poliça"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:3906
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|paragraphb"
msgid "_Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "_Paragraf"
#. UnsAB
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:4320
@@ -23860,7 +23860,7 @@ msgstr ""
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:11295
msgctxt "notebookbar_groupedbar_compact|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
-msgstr ""
+msgstr "_Imprimir"
#. RC7F3
#: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_groupedbar_compact.ui:12212
@@ -28452,146 +28452,136 @@ msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog"
msgid "Text Import"
msgstr "Astúcia : òm pòt detectar automaticament l'airal de triga. Vos cal plaçar lo cursor de cellula a l'interior d'una lista e executar la triga. L'airal de cellulas vesinas non vuèjas serà alara trigat. "
-#. 5eKmk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:125
-msgctxt "textimportcsv|textcharset"
-msgid "Ch_aracter set:"
-msgstr "Jòc de c_aractèrs :"
-
#. 8Gbou
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:139
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:124
msgctxt "textimportcsv|textlanguage"
msgid "_Language:"
msgstr "_Lenga :"
#. GAQTV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:153
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:138
msgctxt "textimportcsv|textfromrow"
msgid "From ro_w:"
msgstr "A partir de la _linha :"
-#. nxMFN
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:204
+#. oMDLW
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:190
+#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|label1"
-msgid "Import"
-msgstr "Importar"
-
-#. RpRBk
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:246
-msgctxt "textimportcsv|tofixedwidth"
-msgid "_Fixed width"
-msgstr "_Largor fixa"
+msgid "Character encoding"
+msgstr "_Jòc de caractèrs :"
-#. 9eEuK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:263
+#. AKBTt
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:231
+#, fuzzy
msgctxt "textimportcsv|toseparatedby"
-msgid "_Separated by"
-msgstr "_separat per"
+msgid "_Use separators"
+msgstr "Separadors"
#. 2BKqB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:300
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:267
msgctxt "textimportcsv|tab"
msgid "_Tab"
msgstr "_Tabulacion"
#. YQ88b
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:316
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:283
msgctxt "textimportcsv|mergedelimiters"
msgid "Merge _delimiters"
msgstr "_Fusionar los separadors"
#. fZFyK
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:334
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:301
msgctxt "textimportcsv|removespace"
msgid "Tr_im spaces"
msgstr "_Espacis superflús"
#. 5Jq8o
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:352
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:319
msgctxt "textimportcsv|comma"
msgid "_Comma"
msgstr "_Virgula"
#. aKEWs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:368
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:335
msgctxt "textimportcsv|semicolon"
msgid "S_emicolon"
msgstr "_Punt virgula"
#. jhHJJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:384
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:351
msgctxt "textimportcsv|space"
msgid "S_pace"
msgstr "_Espaci"
#. Pn4Gr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:406
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:373
msgctxt "textimportcsv|other"
msgid "Othe_r"
msgstr "_Autre"
#. smjGu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:435
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:402
msgctxt "textimportcsv|inputother-atkobject"
msgid "Other"
msgstr "Autre"
#. B5nFB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:460
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:427
msgctxt "textimportcsv|texttextdelimiter"
msgid "Strin_g delimiter:"
msgstr ""
#. nPRdc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:479
msgctxt "textimportcsv|separatoroptions"
msgid "Separator Options"
msgstr "Opcions del separador"
#. 3jny5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:546
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:512
msgctxt "textimportcsv|quotedfieldastext"
msgid "F_ormat quoted field as text"
msgstr "F_ormatar los camps entre verguetas coma tèxte"
#. nBNfT
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:562
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:528
msgctxt "textimportcsv|detectspecialnumbers"
msgid "Detect special _numbers"
msgstr "Detectar los nom_bres especials"
#. fBAv9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:578
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:544
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "S_kip empty cells"
msgstr "_Ignorar las cellulas voidas"
#. BpC82
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:582
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:548
msgctxt "textimportcsv|skipemptycells"
msgid "If enabled, blank cells in source will not override the target."
msgstr ""
#. PBycV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:601
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:567
msgctxt "textimportcsv|label3"
msgid "Other Options"
msgstr "Autras opcions"
#. 6FhCS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:643
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:608
msgctxt "textimportcsv|textcolumntype"
msgid "Column t_ype:"
msgstr "Tipe de _colomna :"
#. A79gL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:733
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:698
msgctxt "textimportcsv|textalttitle"
msgid "Text to Columns"
msgstr "Tèxte en colomnas"
#. XjAZq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:749
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:714
msgctxt "textimportcsv|label4"
msgid "Fields"
msgstr "Camps"