diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 18:58:51 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2014-10-17 20:12:44 +0200 |
commit | 781673fea7346b0d148bf85984826c0556fdf1b9 (patch) | |
tree | c1b6090e665319fbc118017cb082d97eba9630de /source/oc/sc | |
parent | d9ae641365f094cc1898d7f614dc8a72a1c6b914 (diff) |
update translations for 4.4.0.0alpha1
(based on the 4.3 translations)
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I64547fd1d137a0bfa7bd4a55e8a547a7845faf96
Diffstat (limited to 'source/oc/sc')
-rw-r--r-- | source/oc/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | source/oc/sc/source/ui/dbgui.po | 24 | ||||
-rw-r--r-- | source/oc/sc/source/ui/formdlg.po | 30 | ||||
-rw-r--r-- | source/oc/sc/source/ui/src.po | 657 | ||||
-rw-r--r-- | source/oc/sc/source/ui/styleui.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/oc/sc/uiconfig/scalc/ui.po | 96 |
6 files changed, 512 insertions, 340 deletions
diff --git a/source/oc/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/oc/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po index a206f810ace..bec425aa95c 100644 --- a/source/oc/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po +++ b/source/oc/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-23 20:32+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -56,6 +56,15 @@ msgstr "ANOVA : factor unic" msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_ANOVA_TWO_FACTOR_LABEL\n" +"string.text" +msgid "ANOVA - Two Factor" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" "STR_ANOVA_LABEL_GROUPS\n" "string.text" msgid "Groups" @@ -497,6 +506,24 @@ msgstr "Escandalhatge" msgctxt "" "StatisticsDialogs.src\n" "RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_TTEST\n" +"string.text" +msgid "t-test" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" +"STR_FTEST\n" +"string.text" +msgid "F-test" +msgstr "" + +#: StatisticsDialogs.src +msgctxt "" +"StatisticsDialogs.src\n" +"RID_STATISTICS_DLGS\n" "STR_TTEST_UNDO_NAME\n" "string.text" msgid "t-test" diff --git a/source/oc/sc/source/ui/dbgui.po b/source/oc/sc/source/ui/dbgui.po index 6aea0edb57f..50f069d87d2 100644 --- a/source/oc/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/oc/sc/source/ui/dbgui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-20 15:29+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Font de donadas extèrna" msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" -"1\n" +"Sum\n" "itemlist.text" msgid "Sum" msgstr "Soma" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Soma" msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" -"2\n" +"Count\n" "itemlist.text" msgid "Count" msgstr "Comptar" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Comptar" msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" -"3\n" +"Average\n" "itemlist.text" msgid "Average" msgstr "Mejana" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Mejana" msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" -"4\n" +"Max\n" "itemlist.text" msgid "Max" msgstr "Max" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Max" msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" -"5\n" +"Min\n" "itemlist.text" msgid "Min" msgstr "Min" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Min" msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" -"6\n" +"Product\n" "itemlist.text" msgid "Product" msgstr "Produch" @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Produch" msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" -"7\n" +"Count (Numbers only)\n" "itemlist.text" msgid "Count (Numbers only)" msgstr "Nombre (sonque los nombres)" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Nombre (sonque los nombres)" msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" -"8\n" +"StDev (Sample)\n" "itemlist.text" msgid "StDev (Sample)" msgstr "Escartipe (escandalhatge)" @@ -154,7 +154,7 @@ msgstr "Escartipe (escandalhatge)" msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" -"9\n" +"StDevP (Population)\n" "itemlist.text" msgid "StDevP (Population)" msgstr "EscarTipeP (populacion)" @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "EscarTipeP (populacion)" msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" -"10\n" +"Var (Sample)\n" "itemlist.text" msgid "Var (Sample)" msgstr "Varianta (escandalhatge)" @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Varianta (escandalhatge)" msgctxt "" "pvfundlg.src\n" "SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n" -"11\n" +"VarP (Population)\n" "itemlist.text" msgid "VarP (Population)" msgstr "VarP (populacion)" diff --git a/source/oc/sc/source/ui/formdlg.po b/source/oc/sc/source/ui/formdlg.po index 1e84cce827c..424e0eb6677 100644 --- a/source/oc/sc/source/ui/formdlg.po +++ b/source/oc/sc/source/ui/formdlg.po @@ -2,8 +2,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:19+0200\n" "Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" msgctxt "" "dwfunctr.src\n" "FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n" -"1\n" +"Last Used\n" "stringlist.text" msgid "Last Used" msgstr "Las darrièras utilizadas" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "Las darrièras utilizadas" msgctxt "" "dwfunctr.src\n" "FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n" -"2\n" +"All\n" "stringlist.text" msgid "All" msgstr "Totas" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Totas" msgctxt "" "dwfunctr.src\n" "FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n" -"3\n" +"Database\n" "stringlist.text" msgid "Database" msgstr "Banca de donadas" @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Banca de donadas" msgctxt "" "dwfunctr.src\n" "FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n" -"4\n" +"Date&Time\n" "stringlist.text" msgid "Date&Time" msgstr "Data&Ora" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Data&Ora" msgctxt "" "dwfunctr.src\n" "FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n" -"5\n" +"Financial\n" "stringlist.text" msgid "Financial" msgstr "Finanças" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "Finanças" msgctxt "" "dwfunctr.src\n" "FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n" -"6\n" +"Information\n" "stringlist.text" msgid "Information" msgstr "Entresenhas" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "Entresenhas" msgctxt "" "dwfunctr.src\n" "FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n" -"7\n" +"Logical\n" "stringlist.text" msgid "Logical" msgstr "Logica" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "Logica" msgctxt "" "dwfunctr.src\n" "FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n" -"8\n" +"Mathematical\n" "stringlist.text" msgid "Mathematical" msgstr "Matematica" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Matematica" msgctxt "" "dwfunctr.src\n" "FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n" -"9\n" +"Array\n" "stringlist.text" msgid "Array" msgstr "Matritz" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Matritz" msgctxt "" "dwfunctr.src\n" "FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n" -"10\n" +"Statistical\n" "stringlist.text" msgid "Statistical" msgstr "Estatistica" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "Estatistica" msgctxt "" "dwfunctr.src\n" "FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n" -"11\n" +"Spreadsheet\n" "stringlist.text" msgid "Spreadsheet" msgstr "Classador" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Classador" msgctxt "" "dwfunctr.src\n" "FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n" -"12\n" +"Text\n" "stringlist.text" msgid "Text" msgstr "Tèxte" @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Tèxte" msgctxt "" "dwfunctr.src\n" "FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n" -"13\n" +"Add-in\n" "stringlist.text" msgid "Add-in" msgstr "Add-in" diff --git a/source/oc/sc/source/ui/src.po b/source/oc/sc/source/ui/src.po index 20b36063fc0..cf086c608b7 100644 --- a/source/oc/sc/source/ui/src.po +++ b/source/oc/sc/source/ui/src.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-23 20:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-07-08 13:37+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1395606491.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1404826679.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Condicion " msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" -"1\n" +"All Cells\n" "stringlist.text" msgid "All Cells" msgstr "Totas las cellulas" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Totas las cellulas" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" -"2\n" +"Cell value is\n" "stringlist.text" msgid "Cell value is" msgstr "La valor de la cellula es" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "La valor de la cellula es" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" -"3\n" +"Formula is\n" "stringlist.text" msgid "Formula is" msgstr "La formula es" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "La formula es" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n" -"4\n" +"Date is\n" "stringlist.text" msgid "Date is" msgstr "La data es" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "La data es" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"1\n" +"equal to\n" "stringlist.text" msgid "equal to" msgstr "egal a" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "egal a" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"2\n" +"less than\n" "stringlist.text" msgid "less than" msgstr "inferior a" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "inferior a" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"3\n" +"greater than\n" "stringlist.text" msgid "greater than" msgstr "superior a" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "superior a" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"4\n" +"less than or equal to\n" "stringlist.text" msgid "less than or equal to" msgstr "inferior o egal a" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "inferior o egal a" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"5\n" +"greater than or equal to\n" "stringlist.text" msgid "greater than or equal to" msgstr "superior o egal a" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "superior o egal a" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"6\n" +"not equal to\n" "stringlist.text" msgid "not equal to" msgstr "diferent de" @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "diferent de" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"7\n" +"between\n" "stringlist.text" msgid "between" msgstr "entre" @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "entre" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"8\n" +"not between\n" "stringlist.text" msgid "not between" msgstr "pas entre" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "pas entre" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"9\n" +"duplicate\n" "stringlist.text" msgid "duplicate" msgstr "duplicat" @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "duplicat" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"10\n" +"not duplicate\n" "stringlist.text" msgid "not duplicate" msgstr "pas duplicat" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "pas duplicat" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"11\n" +"top 10 elements\n" "stringlist.text" msgid "top 10 elements" msgstr "10 elements superiors" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "10 elements superiors" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"12\n" +"bottom 10 elements\n" "stringlist.text" msgid "bottom 10 elements" msgstr "10 elements inferiors" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "10 elements inferiors" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"13\n" +"top 10 percent\n" "stringlist.text" msgid "top 10 percent" msgstr "10 percentatges superiors" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "10 percentatges superiors" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"14\n" +"bottom 10 percent\n" "stringlist.text" msgid "bottom 10 percent" msgstr "10 percentatges inferiors" @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "10 percentatges inferiors" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"15\n" +"above average\n" "stringlist.text" msgid "above average" msgstr "mejana superiora" @@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "mejana superiora" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"16\n" +"below average\n" "stringlist.text" msgid "below average" msgstr "mejana inferiora" @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "mejana inferiora" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"17\n" +"above or equal average\n" "stringlist.text" msgid "above or equal average" msgstr "mejana superiora o egala" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "mejana superiora o egala" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"18\n" +"below or equal average\n" "stringlist.text" msgid "below or equal average" msgstr "mejana inferiora o egala" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "mejana inferiora o egala" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"19\n" +"Error\n" "stringlist.text" msgid "Error" msgstr "Error" @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Error" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"20\n" +"No Error\n" "stringlist.text" msgid "No Error" msgstr "Pas cap d'error" @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "Pas cap d'error" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"21\n" +"Begins with\n" "stringlist.text" msgid "Begins with" msgstr "Comença per" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Comença per" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"22\n" +"Ends with\n" "stringlist.text" msgid "Ends with" msgstr "Finís per" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "Finís per" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"23\n" +"Contains\n" "stringlist.text" msgid "Contains" msgstr "Conten" @@ -272,7 +272,7 @@ msgstr "Conten" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -"24\n" +"Not Contains\n" "stringlist.text" msgid "Not Contains" msgstr "Conten pas" @@ -281,7 +281,7 @@ msgstr "Conten pas" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n" -"1\n" +"Color Scale (2 Entries)\n" "stringlist.text" msgid "Color Scale (2 Entries)" msgstr "Escala de color (2 entradas)" @@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Escala de color (2 entradas)" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n" -"2\n" +"Color Scale (3 Entries)\n" "stringlist.text" msgid "Color Scale (3 Entries)" msgstr "Escala de color (3 entradas)" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Escala de color (3 entradas)" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n" -"3\n" +"Data Bar\n" "stringlist.text" msgid "Data Bar" msgstr "Barra de donadas" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Barra de donadas" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n" -"4\n" +"Icon Set\n" "stringlist.text" msgid "Icon Set" msgstr "Jòc d'icònas" @@ -326,7 +326,7 @@ msgstr "Aplicar l'estil" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_STYLE\n" -"1\n" +"New Style...\n" "stringlist.text" msgid "New Style..." msgstr "Estil novèl..." @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "Estil novèl..." msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" -"1\n" +"Automatic\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" msgstr "Automatic" @@ -344,7 +344,7 @@ msgstr "Automatic" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" -"2\n" +"Min\n" "stringlist.text" msgid "Min" msgstr "Min" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "Min" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" -"3\n" +"Max\n" "stringlist.text" msgid "Max" msgstr "Max" @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "Max" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" -"4\n" +"Percentile\n" "stringlist.text" msgid "Percentile" msgstr "Centil" @@ -371,7 +371,7 @@ msgstr "Centil" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" -"5\n" +"Value\n" "stringlist.text" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "Valor" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" -"6\n" +"Percent\n" "stringlist.text" msgid "Percent" msgstr "Percentatge" @@ -389,7 +389,7 @@ msgstr "Percentatge" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n" -"7\n" +"Formula\n" "stringlist.text" msgid "Formula" msgstr "Formula" @@ -398,7 +398,7 @@ msgstr "Formula" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" -"1\n" +"Automatic\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" msgstr "Automatic" @@ -407,7 +407,7 @@ msgstr "Automatic" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" -"2\n" +"Min\n" "stringlist.text" msgid "Min" msgstr "Min" @@ -416,7 +416,7 @@ msgstr "Min" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" -"3\n" +"Max\n" "stringlist.text" msgid "Max" msgstr "Max" @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "Max" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" -"4\n" +"Percentile\n" "stringlist.text" msgid "Percentile" msgstr "Centil" @@ -434,7 +434,7 @@ msgstr "Centil" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" -"5\n" +"Value\n" "stringlist.text" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Valor" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" -"6\n" +"Percent\n" "stringlist.text" msgid "Percent" msgstr "Percentatge" @@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "Percentatge" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n" -"7\n" +"Formula\n" "stringlist.text" msgid "Formula" msgstr "Formula" @@ -461,7 +461,7 @@ msgstr "Formula" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" -"1\n" +"Automatic\n" "stringlist.text" msgid "Automatic" msgstr "Automatic" @@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Automatic" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" -"2\n" +"Min\n" "stringlist.text" msgid "Min" msgstr "Min" @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Min" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" -"3\n" +"Max\n" "stringlist.text" msgid "Max" msgstr "Max" @@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "Max" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" -"4\n" +"Percentile\n" "stringlist.text" msgid "Percentile" msgstr "Centil" @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Centil" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" -"5\n" +"Value\n" "stringlist.text" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -506,7 +506,7 @@ msgstr "Valor" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" -"6\n" +"Percent\n" "stringlist.text" msgid "Percent" msgstr "Percentatge" @@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "Percentatge" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n" -"7\n" +"Formula\n" "stringlist.text" msgid "Formula" msgstr "Formula" @@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "Mai d'opcions..." msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"1\n" +"Today\n" "stringlist.text" msgid "Today" msgstr "Uèi" @@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "Uèi" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"2\n" +"Yesterday\n" "stringlist.text" msgid "Yesterday" msgstr "Ièr," @@ -560,7 +560,7 @@ msgstr "Ièr," msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"3\n" +"Tomorrow\n" "stringlist.text" msgid "Tomorrow" msgstr "Deman" @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "Deman" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"4\n" +"Last 7 days\n" "stringlist.text" msgid "Last 7 days" msgstr "7 darrièrs jorns" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "7 darrièrs jorns" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"5\n" +"This week\n" "stringlist.text" msgid "This week" msgstr "Aquesta setmana" @@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "Aquesta setmana" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"6\n" +"Last week\n" "stringlist.text" msgid "Last week" msgstr "La setmana passada" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "La setmana passada" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"7\n" +"Next week\n" "stringlist.text" msgid "Next week" msgstr "La setmana que ven" @@ -605,7 +605,7 @@ msgstr "La setmana que ven" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"8\n" +"This month\n" "stringlist.text" msgid "This month" msgstr "Aqueste mes" @@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Aqueste mes" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"9\n" +"Last month\n" "stringlist.text" msgid "Last month" msgstr "Lo mes passat" @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "Lo mes passat" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"10\n" +"Next month\n" "stringlist.text" msgid "Next month" msgstr "Lo mes que ven" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Lo mes que ven" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"11\n" +"This year\n" "stringlist.text" msgid "This year" msgstr "Ongan" @@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "Ongan" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"12\n" +"Last year\n" "stringlist.text" msgid "Last year" msgstr "L'an passat" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "L'an passat" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n" -"13\n" +"Next year\n" "stringlist.text" msgid "Next year" msgstr "L'an que ven" @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "L'an que ven" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"1\n" +"3 Arrows\n" "stringlist.text" msgid "3 Arrows" msgstr "3 flèchas" @@ -668,7 +668,7 @@ msgstr "3 flèchas" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"2\n" +"3 Gray Arrows\n" "stringlist.text" msgid "3 Gray Arrows" msgstr "3 flèchas grisas" @@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "3 flèchas grisas" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"3\n" +"3 Flags\n" "stringlist.text" msgid "3 Flags" msgstr "3 bandièras" @@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "3 bandièras" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"4\n" +"3 Traffic Lights 1\n" "stringlist.text" msgid "3 Traffic Lights 1" msgstr "4 fuòcs de senhalizacion 1" @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "4 fuòcs de senhalizacion 1" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"5\n" +"3 Traffic Lights 2\n" "stringlist.text" msgid "3 Traffic Lights 2" msgstr "3 fuòcs de senhalizacion 2" @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "3 fuòcs de senhalizacion 2" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"6\n" +"3 Signs\n" "stringlist.text" msgid "3 Signs" msgstr "3 signes" @@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "3 signes" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"7\n" +"3 Symbols 1\n" "stringlist.text" msgid "3 Symbols 1" msgstr "3 simbòls 1" @@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "3 simbòls 1" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"8\n" +"3 Symbols 2\n" "stringlist.text" msgid "3 Symbols 2" msgstr "3 simbòls 2" @@ -731,7 +731,7 @@ msgstr "3 simbòls 2" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"9\n" +"3 Smilies\n" "stringlist.text" msgid "3 Smilies" msgstr "3 emoticònas" @@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "3 emoticònas" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"10\n" +"3 Colored Smilies\n" "stringlist.text" msgid "3 Colored Smilies" msgstr "3 emoticònas coloradas" @@ -749,7 +749,7 @@ msgstr "3 emoticònas coloradas" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"11\n" +"4 Arrows\n" "stringlist.text" msgid "4 Arrows" msgstr "4 flèchas" @@ -758,7 +758,7 @@ msgstr "4 flèchas" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"12\n" +"4 Gray Arrows\n" "stringlist.text" msgid "4 Gray Arrows" msgstr "4 flèchas grisas" @@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "4 flèchas grisas" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"13\n" +"4 Circles Red to Black\n" "stringlist.text" msgid "4 Circles Red to Black" msgstr "4 cercles roge a negre" @@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "4 cercles roge a negre" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"14\n" +"4 Ratings\n" "stringlist.text" msgid "4 Ratings" msgstr "4 nòtas" @@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "4 nòtas" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"15\n" +"4 Traffic Lights\n" "stringlist.text" msgid "4 Traffic Lights" msgstr "4 fuòcs de senhalizacion" @@ -794,7 +794,7 @@ msgstr "4 fuòcs de senhalizacion" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"16\n" +"5 Arrows\n" "stringlist.text" msgid "5 Arrows" msgstr "5 flèchas" @@ -803,7 +803,7 @@ msgstr "5 flèchas" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"17\n" +"5 Gray Arrows\n" "stringlist.text" msgid "5 Gray Arrows" msgstr "5 flèchas grisas" @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "5 flèchas grisas" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"18\n" +"5 Ratings\n" "stringlist.text" msgid "5 Ratings" msgstr "5 nòtas" @@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "5 nòtas" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_COND_ENTRY.LB_ICONSET_TYPE\n" -"19\n" +"5 Quarters\n" "stringlist.text" msgid "5 Quarters" msgstr "5 quartièrs" @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr " >= " msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" -"1\n" +"Value\n" "stringlist.text" msgid "Value" msgstr "Valor" @@ -848,7 +848,7 @@ msgstr "Valor" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" -"2\n" +"Percent\n" "stringlist.text" msgid "Percent" msgstr "Percentatge" @@ -857,7 +857,7 @@ msgstr "Percentatge" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" -"3\n" +"Percentile\n" "stringlist.text" msgid "Percentile" msgstr "Centil" @@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "Centil" msgctxt "" "condformatdlg.src\n" "RID_ICON_SET_ENTRY.LB_ICON_SET_ENTRY_TYPE\n" -"4\n" +"Formula\n" "stringlist.text" msgid "Formula" msgstr "Formula" @@ -6006,7 +6006,7 @@ msgctxt "" "FID_DELETE_TABLE\n" "menuitem.text" msgid "~Delete Sheet..." -msgstr "~Tornar nomenar lo fuèlh..." +msgstr "~Suprimir lo fuèlh..." #: popup.src msgctxt "" @@ -7766,17 +7766,18 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekenddays and holidays." +msgid "Returns the number of workdays between two dates using arguments to indicate weekend days and holidays." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Data de començament" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7788,13 +7789,14 @@ msgid "Start date for calculation." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" "4\n" "string.text" msgid "End Date" -msgstr "" +msgstr "Data de fin" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7820,7 +7822,7 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NETWORKDAYS_MS\n" "7\n" "string.text" -msgid "Optional number or string to indicate to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday." +msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday." msgstr "" #: scfuncs.src @@ -7830,7 +7832,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "matritz" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7847,17 +7849,18 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" "1\n" "string.text" -msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workdays using arguments to indicate weekenddays and holidays." +msgid "Returns the serial number of the date before or after a number of workdays using arguments to indicate weekend days and holidays." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" "2\n" "string.text" msgid "Start Date" -msgstr "" +msgstr "Data de començament" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7875,7 +7878,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "Jorns" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -7883,7 +7886,7 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" "5\n" "string.text" -msgid "RThe number of workdays before or after start date." +msgid "The number of workdays before or after start date." msgstr "" #: scfuncs.src @@ -7901,7 +7904,7 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WORKDAY_MS\n" "7\n" "string.text" -msgid "Optional number or string to indicate to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday." +msgid "Optional number or string to indicate when weekends occur. When omitted, weekend is Saturday and Sunday." msgstr "" #: scfuncs.src @@ -7911,7 +7914,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "array" -msgstr "" +msgstr "matritz" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -11448,7 +11451,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "range " -msgstr "Compta las cellulas que correspondon a mai d'un critèri dins mai d'un airal." +msgstr "plaja " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -12627,7 +12630,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "Foncion" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13032,7 +13035,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13041,7 +13044,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "La valor d'arredondir en s'alunhant de zèro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13050,7 +13053,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "Precision" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13059,7 +13062,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is rounded." -msgstr "" +msgstr "Lo multiple al qual cal arredondir lo nombre." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13077,7 +13080,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Numèro_seria" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13086,7 +13089,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded up." -msgstr "" +msgstr "La valor d'arredondir en s'alunhant de zèro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13095,7 +13098,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "Precision" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13104,7 +13107,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is rounded." -msgstr "" +msgstr "Lo multiple al qual cal arredondir lo nombre." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13185,7 +13188,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Numèro_seria" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13194,7 +13197,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number to be rounded down." -msgstr "" +msgstr "La valor d'arredondir en tendent cap a zèro." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13203,7 +13206,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Significance" -msgstr "" +msgstr "Precision" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -13212,7 +13215,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." -msgstr "" +msgstr "Lo multiple al qual cal arredondir lo nombre." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14715,7 +14718,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the most common value in a sample." -msgstr "" +msgstr "Renvia la valor la mai frequenta dins un escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14724,7 +14727,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "nombre " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14742,7 +14745,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the most common value in a sample." -msgstr "" +msgstr "Renvia la valor la mai frequenta dins un escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14751,7 +14754,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number " -msgstr "" +msgstr "nombre " #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14835,13 +14838,14 @@ msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1." msgstr "La valor de percentatge del quantil compresa entre 0 e 1." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_EXC\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the alpha percentile of a sample." -msgstr "" +msgstr "Calcula lo quantil Alfa d'un escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14850,7 +14854,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "donadas" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14859,7 +14863,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "La matritz de las donadas de l'escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14868,7 +14872,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14880,13 +14884,14 @@ msgid "The percentile value, range 0...1, exclusive." msgstr "" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE_INC\n" "1\n" "string.text" msgid "Returns the alpha percentile of a sample." -msgstr "" +msgstr "Calcula lo quantil Alfa d'un escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14895,7 +14900,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "donadas" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14904,7 +14909,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "La matritz de las donadas de l'escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14913,7 +14918,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Alpha" -msgstr "" +msgstr "Alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14976,7 +14981,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the quartile of a sample." -msgstr "" +msgstr "Renvia lo quartil d'un escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14985,7 +14990,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "donadas" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -14994,7 +14999,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "La matritz de las donadas de l'escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15003,7 +15008,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Mòde" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15011,7 +15016,7 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_EXC\n" "5\n" "string.text" -msgid "The type of the quartile (1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %)." +msgid "The type of the quartile (1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%)." msgstr "" #: scfuncs.src @@ -15021,7 +15026,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the quartile of a sample." -msgstr "" +msgstr "Renvia lo quartil d'un escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15030,7 +15035,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "donadas" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15039,7 +15044,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "La matritz de las donadas de l'escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15048,7 +15053,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Mòde" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15056,7 +15061,7 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE_INC\n" "5\n" "string.text" -msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)." +msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50%, 3 = 75%, 4 = MAX)." msgstr "" #: scfuncs.src @@ -15195,13 +15200,14 @@ msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." msgstr "La valor que ne volètz determinar lo reng en percentatge." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n" "6\n" "string.text" msgid "significance" -msgstr "" +msgstr "Precision" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15228,7 +15234,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "donadas" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15237,7 +15243,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "La matritz de las donadas de l'escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15246,7 +15252,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "Valor" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15255,16 +15261,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." -msgstr "" +msgstr "La valor que ne volètz determinar lo reng en percentatge." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_EXC\n" "6\n" "string.text" msgid "significance" -msgstr "" +msgstr "Precision" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15291,7 +15298,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "donadas" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15300,7 +15307,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "La matritz de las donadas de l'escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15309,7 +15316,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "Valor" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15318,16 +15325,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." -msgstr "" +msgstr "La valor que ne volètz determinar lo reng en percentatge." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK_INC\n" "6\n" "string.text" msgid "significance" -msgstr "" +msgstr "Precision" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15417,7 +15425,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "Valor" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15426,7 +15434,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the rank is to be determined." -msgstr "" +msgstr "La valor a la quala la foncion es d'evaluar" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15435,7 +15443,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Donadas" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15444,7 +15452,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "La matritz de las donadas de l'escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15453,7 +15461,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Mòde" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15480,7 +15488,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "value" -msgstr "" +msgstr "Valor" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15489,7 +15497,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the rank is to be determined." -msgstr "" +msgstr "La valor a la quala la foncion es d'evaluar" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15498,7 +15506,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Donadas" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15507,7 +15515,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The array of the data in the sample." -msgstr "" +msgstr "La matritz de las donadas de l'escandalhatge." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -15516,7 +15524,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Mòde" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16074,7 +16082,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the negative binomial distribution." -msgstr "" +msgstr "Valors de la distribucion binomiala negativa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16092,7 +16100,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The number of failures in the trial range." -msgstr "" +msgstr "Lo nombre de fracasses dins una seria de temptativas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16110,7 +16118,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The number of successes in the trial sequence." -msgstr "" +msgstr "Lo nombre de succèsses dins una seria de temptativas." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16119,7 +16127,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "SP" -msgstr "" +msgstr "Probabilitat" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16128,7 +16136,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The success probability of a trial." -msgstr "" +msgstr "La probabilitat de succès d'una temptativa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16137,7 +16145,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "Cumulativa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16488,7 +16496,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Valors de la distribucion normala." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16497,7 +16505,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Numèro_seria" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16506,7 +16514,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "La valor per la quala volètz calcular la distribucion normala." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16515,7 +16523,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Mejana" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16524,7 +16532,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "La mejana de la distribucion normala." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16533,7 +16541,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "ESCARTTIPE" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16632,7 +16640,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Valors de la distribucion normala invèrsa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16641,7 +16649,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "nombre" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16659,7 +16667,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "Mejana" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16668,7 +16676,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." -msgstr "" +msgstr "La mejana de la distribucion normala." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16677,7 +16685,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "ESCARTTIPE" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16731,16 +16739,17 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Numèro_seria" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST_MS\n" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "La valor a la quala la foncion es d'evaluar" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16749,7 +16758,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "Cumulativa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16794,7 +16803,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse standard normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Valors de la distribucion normala estandarda invèrsa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16803,7 +16812,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "nombre" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16902,7 +16911,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Valors de la distribucion logaritmica normala." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16911,7 +16920,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Numèro_seria" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16920,7 +16929,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "La valor a la quala la foncion es d'evaluar" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16929,16 +16938,17 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "Mejana" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" "5\n" "string.text" msgid "The mean value of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "La mejana de la distribucion normala." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16947,16 +16957,17 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "ESCARTTIPE" #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST_MS\n" "7\n" "string.text" msgid "The standard deviation of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "La mejana de la distribucion normala." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -16965,7 +16976,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "Cumulativa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17046,7 +17057,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." -msgstr "" +msgstr "Valors de la distribucion log normala invèrsa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17055,7 +17066,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "nombre" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17073,7 +17084,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mean" -msgstr "" +msgstr "Mejana" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17082,7 +17093,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution." -msgstr "" +msgstr "La mejana de la distribucion normala." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17091,7 +17102,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "STDEV" -msgstr "" +msgstr "ESCARTTIPE" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17325,7 +17336,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Numèro_seria" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17334,7 +17345,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "La valor a la quala la foncion es d'evaluar" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17343,7 +17354,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17352,7 +17363,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Lo paramètre Alfa de la distribucion Gamma." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17361,7 +17372,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "bèta" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17370,7 +17381,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Lo paramètre Bèta de la distribucion Gamma." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17379,7 +17390,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Cumulative" -msgstr "" +msgstr "Cumulativa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17460,7 +17471,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Values of the inverse gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Valors de la distribucion Gamma invèrsa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17469,7 +17480,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Numèro_seria" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17487,7 +17498,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "alpha" -msgstr "" +msgstr "alfa" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17496,7 +17507,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Lo paramètre Alfa (forma) de la distribucion Gamma." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17505,7 +17516,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "beta" -msgstr "" +msgstr "bèta" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17514,7 +17525,7 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution." -msgstr "" +msgstr "Lo paramètre Bèta (escala) de la distribucion Gamma." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -17559,7 +17570,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Numèro_seria" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18450,7 +18461,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Numèro_seria" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18459,7 +18470,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "La valor a la quala la foncion es d'evaluar" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18468,7 +18479,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "grases_libertat" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18477,7 +18488,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "Los grases de libertat de la distribucion T." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18486,7 +18497,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Renvia la distribucion T." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18495,7 +18506,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Numèro_seria" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18504,7 +18515,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "La valor a la quala la foncion es d'evaluar" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18513,7 +18524,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "grases_libertat" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18522,7 +18533,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "Los grases de libertat de la distribucion T." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18531,7 +18542,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "cumulative" -msgstr "" +msgstr "cumulatiu" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18558,7 +18569,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Numèro_seria" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18567,7 +18578,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." -msgstr "" +msgstr "La valor a la quala la foncion es d'evaluar" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18576,7 +18587,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "grases_libertat" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18585,7 +18596,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "Los grases de libertat de la distribucion T." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18633,13 +18644,14 @@ msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "Los grases de libertat de la distribucion T." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_MS\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the left-tailed inverse t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Valors de la distribucion T invèrsa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18648,7 +18660,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "nombre" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18666,7 +18678,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "grases_libertat" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18675,16 +18687,17 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "Los grases de libertat de la distribucion T." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV_2T\n" "1\n" "string.text" msgid "Values of the two-tailed inverse t-distribution." -msgstr "" +msgstr "Valors de la distribucion T invèrsa." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18693,7 +18706,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "number" -msgstr "" +msgstr "nombre" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18711,7 +18724,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "degrees_freedom" -msgstr "" +msgstr "grases_libertat" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -18720,7 +18733,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." -msgstr "" +msgstr "Los grases de libertat de la distribucion T." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19935,7 +19948,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data" -msgstr "" +msgstr "donadas" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19953,7 +19966,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "mu" -msgstr "" +msgstr "mu" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19962,7 +19975,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The known mean of the population." -msgstr "" +msgstr "La mejana coneguda de la populacion." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -19971,7 +19984,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "sigma" -msgstr "" +msgstr "sigmà" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20250,7 +20263,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Calculates the T test." -msgstr "" +msgstr "Calcula lo tèst T." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20259,7 +20272,7 @@ msgctxt "" "2\n" "string.text" msgid "data_1" -msgstr "" +msgstr "donadas_1" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20268,7 +20281,7 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The first record array." -msgstr "" +msgstr "La matritz del primièr enregistrament." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20277,7 +20290,7 @@ msgctxt "" "4\n" "string.text" msgid "data_2" -msgstr "" +msgstr "donadas_2" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20286,7 +20299,7 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "The second record array." -msgstr "" +msgstr "La matritz del segond enregistrament." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20295,7 +20308,7 @@ msgctxt "" "6\n" "string.text" msgid "mode" -msgstr "" +msgstr "mòde" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20313,7 +20326,7 @@ msgctxt "" "8\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Mòde" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -20322,7 +20335,7 @@ msgctxt "" "9\n" "string.text" msgid "The type of the T test." -msgstr "" +msgstr "Lo tipe del tèst T." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23478,13 +23491,14 @@ msgid "Bitwise \"AND\" of two integers." msgstr "Bit a bit \"E\" de dos entièrs." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" "2\n" "string.text" msgid "Number1" -msgstr "" +msgstr "Numèro_seria" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23496,13 +23510,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "Nombre entièr positiu inferior a 2^48." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n" "4\n" "string.text" msgid "Number2" -msgstr "" +msgstr "Numèro_seria" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23523,13 +23538,14 @@ msgid "Bitwise \"OR\" of two integers." msgstr "Bit a bit \"O\" de dos entièrs." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" "2\n" "string.text" msgid "Number1" -msgstr "" +msgstr "Numèro_seria" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23541,13 +23557,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "Nombre entièr positiu inferior a 2^48." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n" "4\n" "string.text" msgid "Number2" -msgstr "" +msgstr "Numèro_seria" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23568,13 +23585,14 @@ msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers." msgstr "Bit a bit \"O exclusiu\" de dos entièrs." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" "2\n" "string.text" msgid "Number1" -msgstr "" +msgstr "Numèro_seria" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23586,13 +23604,14 @@ msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "Nombre entièr positiu inferior a 2^48." #: scfuncs.src +#, fuzzy msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n" "4\n" "string.text" msgid "Number2" -msgstr "" +msgstr "Numèro_seria" #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -23921,6 +23940,87 @@ msgstr "" #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLOR\n" +"1\n" +"string.text" +msgid "Returns an implementation defined value representing a RGBA color" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLOR\n" +"2\n" +"string.text" +msgid "Red" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLOR\n" +"3\n" +"string.text" +msgid "Value of red" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLOR\n" +"4\n" +"string.text" +msgid "Green" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLOR\n" +"5\n" +"string.text" +msgid "Value of green" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLOR\n" +"6\n" +"string.text" +msgid "Blue" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLOR\n" +"7\n" +"string.text" +msgid "Value of blue" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLOR\n" +"8\n" +"string.text" +msgid "Alpha" +msgstr "Alfa" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" +"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLOR\n" +"9\n" +"string.text" +msgid "Value of alpha" +msgstr "" + +#: scfuncs.src +msgctxt "" +"scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEBSERVICE\n" "1\n" "string.text" @@ -25105,7 +25205,7 @@ msgstr "Mens d'~opcions" msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"1\n" +"Pages\n" "itemlist.text" msgid "Pages" msgstr "Paginas" @@ -25114,7 +25214,7 @@ msgstr "Paginas" msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"2\n" +"~Include output of empty pages\n" "itemlist.text" msgid "~Include output of empty pages" msgstr "~Inclure la sortida de las paginas voidas" @@ -25123,7 +25223,7 @@ msgstr "~Inclure la sortida de las paginas voidas" msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"3\n" +"Print content\n" "itemlist.text" msgid "Print content" msgstr "Imprimir lo contengut" @@ -25132,7 +25232,7 @@ msgstr "Imprimir lo contengut" msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"4\n" +"~All sheets\n" "itemlist.text" msgid "~All sheets" msgstr "~Totes los fuèlhs" @@ -25141,7 +25241,7 @@ msgstr "~Totes los fuèlhs" msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"5\n" +"~Selected sheets\n" "itemlist.text" msgid "~Selected sheets" msgstr "~Fuèlhs seleccionats" @@ -25150,7 +25250,7 @@ msgstr "~Fuèlhs seleccionats" msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"6\n" +"Selected cells\n" "itemlist.text" msgid "Selected cells" msgstr "Cellulas seleccionadas" @@ -25159,7 +25259,7 @@ msgstr "Cellulas seleccionadas" msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"7\n" +"From which print\n" "itemlist.text" msgid "From which print" msgstr "D'aqueste contengut, imprimís" @@ -25168,7 +25268,7 @@ msgstr "D'aqueste contengut, imprimís" msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"8\n" +"All ~pages\n" "itemlist.text" msgid "All ~pages" msgstr "Totas las ~paginas" @@ -25177,7 +25277,7 @@ msgstr "Totas las ~paginas" msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"9\n" +"Pa~ges\n" "itemlist.text" msgid "Pa~ges" msgstr "Pa~ginas" @@ -25186,7 +25286,7 @@ msgstr "Pa~ginas" msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_PRINT_OPTIONS\n" -"10\n" +"%PRODUCTNAME %s\n" "itemlist.text" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" @@ -25218,6 +25318,14 @@ msgstr "" #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" +"SCSTR_UPDATE_EXTDOCS\n" +"string.text" +msgid "Updating external links." +msgstr "" + +#: scstring.src +msgctxt "" +"scstring.src\n" "SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1\n" "string.text" msgid "Calc A1" @@ -25267,7 +25375,7 @@ msgstr "Per autor" msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_UNIT\n" -"1\n" +"Millimeter\n" "itemlist.text" msgid "Millimeter" msgstr "Milimètre" @@ -25276,7 +25384,7 @@ msgstr "Milimètre" msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_UNIT\n" -"2\n" +"Centimeter\n" "itemlist.text" msgid "Centimeter" msgstr "Centimètre" @@ -25285,7 +25393,7 @@ msgstr "Centimètre" msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_UNIT\n" -"3\n" +"Meter\n" "itemlist.text" msgid "Meter" msgstr "Mètre" @@ -25294,7 +25402,7 @@ msgstr "Mètre" msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_UNIT\n" -"4\n" +"Kilometer\n" "itemlist.text" msgid "Kilometer" msgstr "Quilomètre" @@ -25303,7 +25411,7 @@ msgstr "Quilomètre" msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_UNIT\n" -"5\n" +"Inch\n" "itemlist.text" msgid "Inch" msgstr "Poce" @@ -25312,7 +25420,7 @@ msgstr "Poce" msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_UNIT\n" -"6\n" +"Foot\n" "itemlist.text" msgid "Foot" msgstr "Pè" @@ -25321,7 +25429,7 @@ msgstr "Pè" msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_UNIT\n" -"7\n" +"Miles\n" "itemlist.text" msgid "Miles" msgstr "Milas angleses" @@ -25330,7 +25438,7 @@ msgstr "Milas angleses" msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_UNIT\n" -"8\n" +"Pica\n" "itemlist.text" msgid "Pica" msgstr "Punt pica" @@ -25339,7 +25447,7 @@ msgstr "Punt pica" msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_UNIT\n" -"9\n" +"Point\n" "itemlist.text" msgid "Point" msgstr "Punt" @@ -25430,7 +25538,7 @@ msgctxt "" "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL\n" "string.text" msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nom" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25441,12 +25549,13 @@ msgid "Delete AutoFormat" msgstr "" #: scstring.src +#, fuzzy msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?" -msgstr "" +msgstr "Sètz segur que volètz suprimir l'utilizaire # ?" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25454,7 +25563,7 @@ msgctxt "" "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE\n" "string.text" msgid "~Close" -msgstr "" +msgstr "~Tampar" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25510,7 +25619,7 @@ msgctxt "" "STR_SUM\n" "string.text" msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Total" #: scwarngs.src msgctxt "" diff --git a/source/oc/sc/source/ui/styleui.po b/source/oc/sc/source/ui/styleui.po index 09fba2e546c..54dda186ed4 100644 --- a/source/oc/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/oc/sc/source/ui/styleui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-04-15 12:02+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Estils de cellula" msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n" -"1\n" +"All Styles\n" "filterlist.text" msgid "All Styles" msgstr "Totes los estils" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Totes los estils" msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n" -"2\n" +"Hidden Styles\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" msgstr "Estils amagats" @@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "Estils amagats" msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n" -"3\n" +"Applied Styles\n" "filterlist.text" msgid "Applied Styles" msgstr "Estils aplicats" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Estils aplicats" msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n" -"4\n" +"Custom Styles\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" msgstr "Estils personalizats" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "Estils de pagina" msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" -"1\n" +"All Styles\n" "filterlist.text" msgid "All Styles" msgstr "Totes los estils" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "Totes los estils" msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" -"2\n" +"Hidden Styles\n" "filterlist.text" msgid "Hidden Styles" msgstr "Estils amagats" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Estils amagats" msgctxt "" "scstyles.src\n" "DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n" -"3\n" +"Custom Styles\n" "filterlist.text" msgid "Custom Styles" msgstr "Estils personalizats" diff --git a/source/oc/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/oc/sc/uiconfig/scalc/ui.po index f1b22f94f12..db49a5a4a3d 100644 --- a/source/oc/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/oc/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-25 17:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-23 20:34+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: none\n" @@ -226,12 +226,48 @@ msgstr "Alfa" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" "analysisofvariancedialog.ui\n" +"rows-per-sample-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Rows per sample" +msgstr "" + +#: analysisofvariancedialog.ui +msgctxt "" +"analysisofvariancedialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" msgid "Parameters" msgstr "Paramètres" +#: analysisofvariancedialog.ui +msgctxt "" +"analysisofvariancedialog.ui\n" +"radio-single-factor\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Single factor" +msgstr "" + +#: analysisofvariancedialog.ui +msgctxt "" +"analysisofvariancedialog.ui\n" +"radio-two-factor\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Two factor" +msgstr "" + +#: analysisofvariancedialog.ui +msgctxt "" +"analysisofvariancedialog.ui\n" +"label3\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Type" +msgstr "" + #: autoformattable.ui msgctxt "" "autoformattable.ui\n" @@ -1741,15 +1777,6 @@ msgstr "" #: datastreams.ui msgctxt "" "datastreams.ui\n" -"limit\n" -"text\n" -"string.text" -msgid "1000" -msgstr "" - -#: datastreams.ui -msgctxt "" -"datastreams.ui\n" "unlimited\n" "label\n" "string.text" @@ -1795,6 +1822,15 @@ msgstr "Plaja" #: definedatabaserangedialog.ui msgctxt "" "definedatabaserangedialog.ui\n" +"modify\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "M_odify" +msgstr "" + +#: definedatabaserangedialog.ui +msgctxt "" +"definedatabaserangedialog.ui\n" "ContainsColumnLabels\n" "label\n" "string.text" @@ -1864,15 +1900,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcions" -#: definedatabaserangedialog.ui -msgctxt "" -"definedatabaserangedialog.ui\n" -"modify\n" -"label\n" -"string.text" -msgid "M_odify" -msgstr "" - #: definename.ui msgctxt "" "definename.ui\n" @@ -2788,7 +2815,7 @@ msgctxt "" "empty_str_as_zero_desc\n" "label\n" "string.text" -msgid "This option determines whether an empty string is to be treated as having a value of zero when used in arithmetic or generates an error. It is disabled if conversion from text to number is set to always generate an error or always treat text as zero and then follows that value." +msgid "This option determines how an empty string is treated when used in arithmetic operations. If you have set \"Conversion from text to number\" to either \"Generate #VALUE! error\" or \"Treat as zero\", you cannot choose (here) if conversion of an empty string to a number will generate an error or if it will treat empty strings as zero. Otherwise this option determines how empty strings are treated." msgstr "" #: formulacalculationoptions.ui @@ -5962,6 +5989,24 @@ msgstr "" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" "randomnumbergenerator.ui\n" +"enable-rounding-check\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Enable Rounding" +msgstr "" + +#: randomnumbergenerator.ui +msgctxt "" +"randomnumbergenerator.ui\n" +"decimal-places-label\n" +"label\n" +"string.text" +msgid "Decimal Places" +msgstr "" + +#: randomnumbergenerator.ui +msgctxt "" +"randomnumbergenerator.ui\n" "distribution-liststore\n" "0\n" "stringlist.text" @@ -9088,7 +9133,7 @@ msgctxt "" "liststore1\n" "9\n" "stringlist.text" -msgid "VarP (Sample)" +msgid "VarP (Population)" msgstr "" #: subtotaloptionspage.ui @@ -9724,15 +9769,6 @@ msgstr "" #: ttestdialog.ui msgctxt "" "ttestdialog.ui\n" -"TTestDialog\n" -"title\n" -"string.text" -msgid "Moving Average" -msgstr "" - -#: ttestdialog.ui -msgctxt "" -"ttestdialog.ui\n" "variable1-range-label\n" "label\n" "string.text" |