diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-02-17 16:43:41 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-02-17 17:16:20 +0100 |
commit | 71f0c6a4724fa28a2a2d72b0547aa0370c287fcf (patch) | |
tree | fc4d731e4e6cf8a1a1089d500254d906be78792c /source/oc/sc | |
parent | 418be5d6b01b00babc6dc695e2a768f554c7dedc (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Iaf573f747484376b8aeb1854bc5342507a27d92d
Diffstat (limited to 'source/oc/sc')
-rw-r--r-- | source/oc/sc/messages.po | 120 |
1 files changed, 60 insertions, 60 deletions
diff --git a/source/oc/sc/messages.po b/source/oc/sc/messages.po index 734bf52eddb..022401e3db7 100644 --- a/source/oc/sc/messages.po +++ b/source/oc/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-25 14:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-02 17:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-13 19:36+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n" "Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/oc/>\n" "Language: oc\n" @@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "Las plajas que contenon de cellulas fusionadas son pas triadas que s'an #: sc/inc/globstr.hrc:136 msgctxt "STR_MSSG_SOLVE_0" msgid "Goal Seek succeeded. Result: " -msgstr "Recèrca de valor cibla capitada. Resultat :" +msgstr "Recèrca de valor cibla capitada. Resultat : " #. nLBkx #: sc/inc/globstr.hrc:137 @@ -2910,7 +2910,7 @@ msgid "" msgstr "" "La cellula seleccionada conten un formatatge condicional. Podètz editar lo format condicional existent o definir un novèl format condicional que lo cavalca.\n" "\n" -"Volètz editar lo format condicional existent ? " +"Volètz editar lo format condicional existent ?" #. cisuZ #: sc/inc/globstr.hrc:490 @@ -5758,7 +5758,7 @@ msgstr "Lo taus d'actualizacion per un periòde." #: sc/inc/scfuncs.hrc:657 msgctxt "SC_OPCODE_NPV" msgid "Value " -msgstr "Valor" +msgstr "Valor " #. HKDEV #: sc/inc/scfuncs.hrc:658 @@ -6036,7 +6036,7 @@ msgstr "La valor d'examinar." #: sc/inc/scfuncs.hrc:748 msgctxt "SC_OPCODE_IS_EMPTY" msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." -msgstr "Tòrna VERAI se la valor fa referéncia a una cellula vuèja. " +msgstr "Tòrna VERAI se la valor fa referéncia a una cellula vuèja." #. jzqbu #: sc/inc/scfuncs.hrc:749 @@ -6234,7 +6234,7 @@ msgstr "Tipe d'informacion" #: sc/inc/scfuncs.hrc:836 msgctxt "SC_OPCODE_CELL" msgid "String that specifies the type of information." -msgstr "Cadena de caractèrs que determina lo tipe d'informacion. " +msgstr "Cadena de caractèrs que determina lo tipe d'informacion." #. XYdFV #: sc/inc/scfuncs.hrc:837 @@ -6523,7 +6523,7 @@ msgstr "Calcula la soma dels arguments." #: sc/inc/scfuncs.hrc:959 msgctxt "SC_OPCODE_SUM" msgid "Number " -msgstr "Nombre" +msgstr "Nombre " #. a5m6D #: sc/inc/scfuncs.hrc:960 @@ -6541,7 +6541,7 @@ msgstr "Renvia la soma dels carrats dels arguments." #: sc/inc/scfuncs.hrc:967 msgctxt "SC_OPCODE_SUM_SQ" msgid "Number " -msgstr "Nombre" +msgstr "Nombre " #. RqFJB #: sc/inc/scfuncs.hrc:968 @@ -6673,7 +6673,7 @@ msgstr "Plaja que las valors ne son d'addicionar." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1008 msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS" msgid "Range " -msgstr "Plaja" +msgstr "Plaja " #. 9qDvh #: sc/inc/scfuncs.hrc:1009 @@ -6685,7 +6685,7 @@ msgstr "Plaja 1, plaja 2, ... son de plajas d'avalorar pel critèri donat." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1010 msgctxt "SC_OPCODE_SUM_IFS" msgid "Criteria " -msgstr "Critèris" +msgstr "Critèris " #. 4QoCb #: sc/inc/scfuncs.hrc:1011 @@ -6715,7 +6715,7 @@ msgstr "La plaja a partir de la quala las valors servisson al calcul de la mejan #: sc/inc/scfuncs.hrc:1020 msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS" msgid "Range " -msgstr "Plaja" +msgstr "Plaja " #. wvbDq #: sc/inc/scfuncs.hrc:1021 @@ -6727,7 +6727,7 @@ msgstr "Airal 1, airal 2, ... son d'airals d'evaluar amb lo critèri donat." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1022 msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_IFS" msgid "Criteria " -msgstr "Critèris" +msgstr "Critèris " #. RTV4C #: sc/inc/scfuncs.hrc:1023 @@ -6745,7 +6745,7 @@ msgstr "Compta las cellulas que correspondon a mai d'un critèri dins mai d'un a #: sc/inc/scfuncs.hrc:1030 msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS" msgid "Range " -msgstr "Plaja" +msgstr "Plaja " #. 8GRAv #: sc/inc/scfuncs.hrc:1031 @@ -6757,7 +6757,7 @@ msgstr "Airal 1, airal 2, ... son d'airals d'evaluar amb lo critèri donat." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1032 msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_IFS" msgid "Criteria " -msgstr "Critèris" +msgstr "Critèris " #. CBZSu #: sc/inc/scfuncs.hrc:1033 @@ -7567,7 +7567,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1362 msgctxt "SC_OPCODE_AGGREGATE" msgid "Reference 2..n or k " -msgstr "Referéncia 2..n o k" +msgstr "Referéncia 2..n o k " #. WRZtk #: sc/inc/scfuncs.hrc:1363 @@ -8591,7 +8591,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1702 msgctxt "SC_OPCODE_COUNT_2" msgid "Value " -msgstr "Valor" +msgstr "Valor " #. sDGzy #: sc/inc/scfuncs.hrc:1703 @@ -8609,7 +8609,7 @@ msgstr "Renvia lo mai grand nombre de la lista d'arguments." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1710 msgctxt "SC_OPCODE_MAX" msgid "Number " -msgstr "Nombre" +msgstr "Nombre " #. XowNY #: sc/inc/scfuncs.hrc:1711 @@ -8627,7 +8627,7 @@ msgstr "Renvia la mai granda valor d'una lista d'arguments. La valor 0 es atribu #: sc/inc/scfuncs.hrc:1718 msgctxt "SC_OPCODE_MAX_A" msgid "Value " -msgstr "Valor" +msgstr "Valor " #. 5XaxK #: sc/inc/scfuncs.hrc:1719 @@ -8645,7 +8645,7 @@ msgstr "Renvia lo mai pichon nombre de la lista d'arguments." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1726 msgctxt "SC_OPCODE_MIN" msgid "Number " -msgstr "Nombre" +msgstr "Nombre " #. JkEom #: sc/inc/scfuncs.hrc:1727 @@ -8663,7 +8663,7 @@ msgstr "Renvia la mai pichona valor d'una lista d'arguments. La valor 0 es atrib #: sc/inc/scfuncs.hrc:1734 msgctxt "SC_OPCODE_MIN_A" msgid "Value " -msgstr "Valor" +msgstr "Valor " #. vUbLY #: sc/inc/scfuncs.hrc:1735 @@ -8681,7 +8681,7 @@ msgstr "Calcula la variança en se basant sus un escandalhatge." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1742 msgctxt "SC_OPCODE_VAR" msgid "Number " -msgstr "Nombre" +msgstr "Nombre " #. dGfyD #: sc/inc/scfuncs.hrc:1743 @@ -8699,7 +8699,7 @@ msgstr "Calcula la variança en se basant sus un escandalhatge." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1750 msgctxt "SC_OPCODE_VAR_S" msgid "Number " -msgstr "Nombre" +msgstr "Nombre " #. DQp4X #: sc/inc/scfuncs.hrc:1751 @@ -8717,7 +8717,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1758 msgctxt "SC_OPCODE_VAR_A" msgid "Value " -msgstr "Valor" +msgstr "Valor " #. QDDDd #: sc/inc/scfuncs.hrc:1759 @@ -8735,7 +8735,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1766 msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P" msgid "Number " -msgstr "Nombre" +msgstr "Nombre " #. QL7dC #: sc/inc/scfuncs.hrc:1767 @@ -8753,7 +8753,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1774 msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_MS" msgid "Number " -msgstr "Nombre" +msgstr "Nombre " #. JZjgr #: sc/inc/scfuncs.hrc:1775 @@ -8771,7 +8771,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1782 msgctxt "SC_OPCODE_VAR_P_A" msgid "Value " -msgstr "Valor" +msgstr "Valor " #. yZFuZ #: sc/inc/scfuncs.hrc:1783 @@ -8789,7 +8789,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1790 msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV" msgid "Number " -msgstr "Nombre" +msgstr "Nombre " #. LD8Xt #: sc/inc/scfuncs.hrc:1791 @@ -8807,7 +8807,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1798 msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_S" msgid "Number " -msgstr "Nombre" +msgstr "Nombre " #. kDrFN #: sc/inc/scfuncs.hrc:1799 @@ -8825,7 +8825,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1806 msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_A" msgid "Value " -msgstr "Valor" +msgstr "Valor " #. pXYdc #: sc/inc/scfuncs.hrc:1807 @@ -8843,7 +8843,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1814 msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P" msgid "Number " -msgstr "Nombre" +msgstr "Nombre " #. RkhC2 #: sc/inc/scfuncs.hrc:1815 @@ -8861,7 +8861,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1822 msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS" msgid "Number " -msgstr "Nombre" +msgstr "Nombre " #. Cp8hZ #: sc/inc/scfuncs.hrc:1823 @@ -8879,7 +8879,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1830 msgctxt "SC_OPCODE_ST_DEV_P_A" msgid "Value " -msgstr "Valor" +msgstr "Valor " #. GGkKW #: sc/inc/scfuncs.hrc:1831 @@ -8897,7 +8897,7 @@ msgstr "Calcula la mejana d'un escandalhatge." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1838 msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE" msgid "Number " -msgstr "Nombre" +msgstr "Nombre " #. yFo3s #: sc/inc/scfuncs.hrc:1839 @@ -8915,7 +8915,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1846 msgctxt "SC_OPCODE_AVERAGE_A" msgid "Value " -msgstr "Valor" +msgstr "Valor " #. NxVLD #: sc/inc/scfuncs.hrc:1847 @@ -8933,7 +8933,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1854 msgctxt "SC_OPCODE_DEV_SQ" msgid "Number " -msgstr "Nombre" +msgstr "Nombre " #. 9t9WZ #: sc/inc/scfuncs.hrc:1855 @@ -8951,7 +8951,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1862 msgctxt "SC_OPCODE_AVE_DEV" msgid "Number " -msgstr "Nombre" +msgstr "Nombre " #. AhF2a #: sc/inc/scfuncs.hrc:1863 @@ -8969,7 +8969,7 @@ msgstr "Renvia l'asimetria d'una distribucion." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1870 msgctxt "SC_OPCODE_SKEW" msgid "Number " -msgstr "Nombre" +msgstr "Nombre " #. iCXiA #: sc/inc/scfuncs.hrc:1871 @@ -8987,7 +8987,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:1878 msgctxt "SC_OPCODE_SKEWP" msgid "Number " -msgstr "Nombre" +msgstr "Nombre " #. U3E53 #: sc/inc/scfuncs.hrc:1879 @@ -9005,7 +9005,7 @@ msgstr "Renvia lo kurtosis d'una distribucion." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1886 msgctxt "SC_OPCODE_KURT" msgid "Number " -msgstr "Nombre" +msgstr "Nombre " #. 3Qsuk #: sc/inc/scfuncs.hrc:1887 @@ -9023,7 +9023,7 @@ msgstr "Calcula la mejana geometrica d'un escandalhatge." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1894 msgctxt "SC_OPCODE_GEO_MEAN" msgid "Number " -msgstr "Nombre" +msgstr "Nombre " #. 2yJ7U #: sc/inc/scfuncs.hrc:1895 @@ -9041,7 +9041,7 @@ msgstr "Renvia la mejana armonica d'un escandalhatge." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1902 msgctxt "SC_OPCODE_HAR_MEAN" msgid "Number " -msgstr "Nombre" +msgstr "Nombre " #. 2SFZ5 #: sc/inc/scfuncs.hrc:1903 @@ -9059,7 +9059,7 @@ msgstr "Renvia la valor la mai frequenta dins un escandalhatge." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1910 msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE" msgid "Number " -msgstr "Nombre" +msgstr "Nombre " #. Y4bDG #: sc/inc/scfuncs.hrc:1911 @@ -9077,7 +9077,7 @@ msgstr "Renvia la valor la mai frequenta dins un escandalhatge." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1918 msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MS" msgid "Number " -msgstr "Nombre" +msgstr "Nombre " #. eE4FY #: sc/inc/scfuncs.hrc:1919 @@ -9095,7 +9095,7 @@ msgstr "Renvia la valor la mai frequenta dins un escandalhatge." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1926 msgctxt "SC_OPCODE_MODAL_VALUE_MULTI" msgid "Number " -msgstr "Nombre" +msgstr "Nombre " #. h2KJC #: sc/inc/scfuncs.hrc:1927 @@ -9113,7 +9113,7 @@ msgstr "Renvia la mediana d'un escandalhatge." #: sc/inc/scfuncs.hrc:1934 msgctxt "SC_OPCODE_MEDIAN" msgid "Number " -msgstr "Nombre" +msgstr "Nombre " #. QjvgB #: sc/inc/scfuncs.hrc:1935 @@ -12269,7 +12269,7 @@ msgstr "Probabilitat" #: sc/inc/scfuncs.hrc:2863 msgctxt "SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS" msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated." -msgstr "La valor de probabilitat per la quala l'invèrse de la lei Khi-dos deu èsser calculat. " +msgstr "La valor de probabilitat per la quala l'invèrse de la lei Khi-dos deu èsser calculat." #. jEF5F #: sc/inc/scfuncs.hrc:2864 @@ -13829,7 +13829,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3299 msgctxt "SC_OPCODE_CHOOSE" msgid "Value " -msgstr "Valor" +msgstr "Valor " #. 3cXEF #: sc/inc/scfuncs.hrc:3300 @@ -14441,7 +14441,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3491 msgctxt "SC_OPCODE_HYPERLINK" msgid "Cell text" -msgstr "Tèxte de la cellula " +msgstr "Tèxte de la cellula" #. mgaK8 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3492 @@ -14801,7 +14801,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3620 msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS" msgid "Range " -msgstr "Plaja" +msgstr "Plaja " #. Aw78A #: sc/inc/scfuncs.hrc:3621 @@ -14813,7 +14813,7 @@ msgstr "Plaja 1, plaja 2, ... son las plajas d'avalorar pel critèri donat." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3622 msgctxt "SC_OPCODE_MINIFS_MS" msgid "Criteria " -msgstr "Critèris" +msgstr "Critèris " #. QzXV7 #: sc/inc/scfuncs.hrc:3623 @@ -14843,7 +14843,7 @@ msgstr "" #: sc/inc/scfuncs.hrc:3631 msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS" msgid "Range " -msgstr "Plaja" +msgstr "Plaja " #. 76BDz #: sc/inc/scfuncs.hrc:3632 @@ -14855,7 +14855,7 @@ msgstr "Plaja 1, plaja 2, ... son las plajas d'avalorar pel critèri donat." #: sc/inc/scfuncs.hrc:3633 msgctxt "SC_OPCODE_MAXIFS_MS" msgid "Criteria " -msgstr "Critèris" +msgstr "Critèris " #. CAisw #: sc/inc/scfuncs.hrc:3634 @@ -17223,7 +17223,7 @@ msgstr "Ancorar a la cellula" #: sc/inc/strings.hrc:145 msgctxt "SCSTR_CONDITION" msgid "Condition " -msgstr "Condicion" +msgstr "Condicion " #. 56Wmj #. content description strings are also use d in ScLinkTargetsObj @@ -22461,7 +22461,7 @@ msgstr "Direccion" #: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:219 msgctxt "filldlg|linear" msgid "Li_near" -msgstr "Li_near" +msgstr "_Aritmetic" #. ANeeA #: sc/uiconfig/scalc/ui/filldlg.ui:228 @@ -27534,7 +27534,7 @@ msgstr "Op_cions" #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:48 msgctxt "pivottablelayoutdialog|PivotTableLayout" msgid "Pivot Table Layout" -msgstr "Mesa en pagina de la taula del pilòt " +msgstr "Mesa en pagina de la taula dinamica" #. FCKww #: sc/uiconfig/scalc/ui/pivottablelayoutdialog.ui:75 @@ -29106,7 +29106,7 @@ msgstr "Document partejat" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:106 msgctxt "sharedocumentdlg|share" msgid "_Share this spreadsheet with other users" -msgstr "_Partejar aquel fuèlh de calcul amb d'autres utilizaires " +msgstr "_Partejar aquel fuèlh de calcul amb d'autres utilizaires" #. xpXCL #: sc/uiconfig/scalc/ui/sharedocumentdlg.ui:123 @@ -29286,7 +29286,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:360 msgctxt "sheetprintpage|checkBTN_NULLVALS" msgid "_Zero values" -msgstr "Valors _zerò " +msgstr "Valors _zèro" #. gNEsv #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:368 @@ -30306,7 +30306,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:85 msgctxt "sortkey|sortft" msgid "Sort Key " -msgstr "Clau de triada" +msgstr "Clau de triada " #. AEDau #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:93 @@ -30546,7 +30546,7 @@ msgstr "Seleccion activa" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:83 msgctxt "sortwarning|sorttext" msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?" -msgstr "Las cellulas de prèp de la seleccion activa contenon tanben de donadas. Volètz espandir l'airal de triga de %1, o trigar l'airal actualament seleccionat, %2 ? " +msgstr "Las cellulas de prèp de la seleccion activa contenon tanben de donadas. Volètz espandir l'airal de triga de %1, o trigar l'airal actualament seleccionat, %2 ?" #. Ny8FF #: sc/uiconfig/scalc/ui/sortwarning.ui:103 @@ -31464,7 +31464,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:25 msgctxt "textimportcsv|TextImportCsvDialog" msgid "Text Import" -msgstr "Astúcia : òm pòt detectar automaticament l'airal de triga. Vos cal plaçar lo cursor de cellula a l'interior d'una lista e executar la triga. L'airal de cellulas vesinas non vuèjas serà alara trigat. " +msgstr "Importacion de tèxt" #. 5eKmk #: sc/uiconfig/scalc/ui/textimportcsv.ui:119 |