diff options
author | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2015-06-18 12:22:25 +0200 |
---|---|---|
committer | Andras Timar <andras.timar@collabora.com> | 2015-06-18 12:22:25 +0200 |
commit | b10b8beb952f7d94562320bbff08cebb88574368 (patch) | |
tree | 048de031f7997bb6aa53762c6818538625badb30 /source/oc/scaddins/source/pricing.po | |
parent | b11e34f1d06f02a7f7d17f01ab9a9ea259c90e87 (diff) |
sync with libreoffice-4-4-4 branch
distro/collabora/lov-4.4
Change-Id: I1435c894e34b46567a1ef265a14b5e0f04474323
Diffstat (limited to 'source/oc/scaddins/source/pricing.po')
-rw-r--r-- | source/oc/scaddins/source/pricing.po | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/source/oc/scaddins/source/pricing.po b/source/oc/scaddins/source/pricing.po index fc9fe1712ac..4d4b0553497 100644 --- a/source/oc/scaddins/source/pricing.po +++ b/source/oc/scaddins/source/pricing.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2013-12-17 14:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-04-19 11:50+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-04-18 13:52+0000\n" "Last-Translator: Cédric <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1397908218.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1429365124.000000\n" #: pricing.src msgctxt "" @@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt "" "17\n" "string.text" msgid "String to define if the option pays one unit of (d)omestic currency (cash or nothing) or (f)oreign currency (asset or nothing)" -msgstr "" +msgstr "Cadena per definir se l'opcion paga una unitat monetària nacionala (d) (en espècias o res) o dins una moneda estrangièra (f) (actiu o res)" #: pricing.src msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "21\n" "string.text" msgid "String to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity" -msgstr "" +msgstr "Cadena per definir se la barrièra es observada continuament (c) o solament a la fin/escas(e)nça" #: pricing.src msgctxt "" |