aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/oc/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-10 18:00:54 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2018-01-10 18:31:26 +0100
commit321ffe14cfa93dce92d2bc4c32f0ca41dda39c47 (patch)
tree7f4544581b0766429712faba6b64d7cf01885f87 /source/oc/sfx2
parent2c6e8755f6b6a9c92475f1322297940a008f54a1 (diff)
update translations for 6.0 rc2
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id698a59cad30f1ad3c37e7d078bd781bb5f2f1fd (cherry picked from commit 37dce4e45765761dcf3ade415b7197a1d7026cdc)
Diffstat (limited to 'source/oc/sfx2')
-rw-r--r--source/oc/sfx2/messages.po91
1 files changed, 37 insertions, 54 deletions
diff --git a/source/oc/sfx2/messages.po b/source/oc/sfx2/messages.po
index d0c57d98666..d93785ca457 100644
--- a/source/oc/sfx2/messages.po
+++ b/source/oc/sfx2/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-18 13:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-21 13:24+0000\n"
"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: oc\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
-"X-POOTLE-MTIME: 1513605318.000000\n"
+"X-POOTLE-MTIME: 1513862699.000000\n"
#: strings.hrc:25
msgctxt "STR_TEMPLATE_FILTER"
@@ -452,7 +452,6 @@ msgid "Internal"
msgstr "Intèrne"
#: strings.hrc:108
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_APPLICATION"
msgid "Application"
msgstr "Aplicacion"
@@ -463,13 +462,11 @@ msgid "View"
msgstr "Veire"
#: strings.hrc:110
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_DOCUMENT"
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
#: strings.hrc:111
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_EDIT"
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
@@ -505,13 +502,11 @@ msgid "Format"
msgstr "Format"
#: strings.hrc:118
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEMPLATE"
msgid "Templates"
msgstr "Modèls"
#: strings.hrc:119
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
@@ -547,7 +542,6 @@ msgid "Special Functions"
msgstr "Foncions especialas"
#: strings.hrc:126
-#, fuzzy
msgctxt "STR_GID_IMAGE"
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
@@ -719,7 +713,7 @@ msgstr " (Signat)"
#: strings.hrc:155
msgctxt "STR_EMBEDDED_TITLE"
msgid " (Embedded document)"
-msgstr ""
+msgstr " (document integrat)"
#: strings.hrc:156
msgctxt "STR_STANDARD"
@@ -906,7 +900,7 @@ msgstr "Comparar amb"
#: strings.hrc:192
msgctxt "STR_PB_MERGEDOC"
msgid "Merge with"
-msgstr ""
+msgstr "Fusionar amb"
#: strings.hrc:194
msgctxt "STR_SFX_NEWOFFICEDOC"
@@ -1034,22 +1028,19 @@ msgid "Hierarchical"
msgstr "Ierarquia"
#: strings.hrc:220
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_FILL_FORMAT_MODE"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "Mòde Emplenar tot"
#: strings.hrc:221
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_NEW_STYLE_FROM_SELECTION"
msgid "New Style from Selection"
-msgstr "Estil novèl a partir la seleccion"
+msgstr "Estil novèl a partir de la seleccion"
#: strings.hrc:222
-#, fuzzy
msgctxt "STR_STYLE_UPDATE_STYLE"
msgid "Update Style"
-msgstr "Act~ualizar los estils"
+msgstr "Actualizar l'estil"
#: strings.hrc:224
msgctxt "STR_MACRO_LOSS"
@@ -1243,12 +1234,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:257
msgctxt "STR_SIGNATURE_SHOW"
msgid "Show Signatures"
-msgstr ""
+msgstr "Afichar las signaturas"
#: strings.hrc:259
msgctxt "STR_CLOSE_PANE"
msgid "Close Pane"
-msgstr ""
+msgstr "Tampar l’onglet"
#: strings.hrc:260
msgctxt "STR_SFX_DOCK"
@@ -1294,7 +1285,7 @@ msgstr "Tampar la barra laterala"
#: strings.hrc:271
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME1"
msgid "Alizarin"
-msgstr ""
+msgstr "Alizarin"
#: strings.hrc:272
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME2"
@@ -1304,7 +1295,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:273
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME3"
msgid "Blue Curve"
-msgstr ""
+msgstr "Corba blava"
#: strings.hrc:274
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME4"
@@ -1314,7 +1305,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:275
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME5"
msgid "Bright Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Blau brilhant"
#: strings.hrc:276
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME6"
@@ -1324,12 +1315,12 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:277
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME7"
msgid "DNA"
-msgstr ""
+msgstr "ADN"
#: strings.hrc:278
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME8"
msgid "Focus"
-msgstr ""
+msgstr "Focus"
#: strings.hrc:279
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME9"
@@ -1339,17 +1330,17 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:280
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME10"
msgid "Impress"
-msgstr ""
+msgstr "Impression"
#: strings.hrc:281
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME11"
msgid "Inspiration"
-msgstr ""
+msgstr "Inspiracion"
#: strings.hrc:282
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME12"
msgid "Lights"
-msgstr ""
+msgstr "Lums"
#: strings.hrc:283
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME13"
@@ -1359,7 +1350,7 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:284
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME14"
msgid "Metropolis"
-msgstr ""
+msgstr "Metròpoli"
#: strings.hrc:285
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME15"
@@ -1374,58 +1365,58 @@ msgstr ""
#: strings.hrc:287
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME17"
msgid "Pencil"
-msgstr ""
+msgstr "Gredon"
#: strings.hrc:288
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME18"
msgid "Piano"
-msgstr ""
+msgstr "Piano"
#: strings.hrc:289
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME19"
msgid "Portfolio"
-msgstr ""
+msgstr "Portfolio"
#: strings.hrc:290
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME20"
msgid "Progress"
-msgstr ""
+msgstr "Progression"
#: strings.hrc:291
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME21"
msgid "Sunset"
-msgstr ""
+msgstr "Solelh colc"
#: strings.hrc:292
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME22"
msgid "Vintage"
-msgstr ""
+msgstr "Millesime"
#: strings.hrc:293
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME23"
msgid "Vivid"
-msgstr ""
+msgstr "Vivid"
#. Translators: default Writer template names
#: strings.hrc:295
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME24"
msgid "CV"
-msgstr ""
+msgstr "CV"
#: strings.hrc:296
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME25"
msgid "Resume"
-msgstr ""
+msgstr "Resumit"
#: strings.hrc:297
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME26"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Per defaut"
#: strings.hrc:298
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME27"
msgid "Modern"
-msgstr ""
+msgstr "Modèrne"
#: strings.hrc:299
msgctxt "STR_TEMPLATE_NAME28"
@@ -1443,7 +1434,6 @@ msgid "Businesscard with logo"
msgstr ""
#: strings.hrc:303
-#, fuzzy
msgctxt "STR_CLEAR_CHAR"
msgid "Remove"
msgstr "Suprimir"
@@ -1451,7 +1441,7 @@ msgstr "Suprimir"
#: strings.hrc:304
msgctxt "STR_CLEAR_ALL_CHAR"
msgid "Clear All"
-msgstr ""
+msgstr "Voidar tot"
#: dinfdlg.hrc:27
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
@@ -1619,7 +1609,6 @@ msgid "Date"
msgstr "Data"
#: dinfdlg.hrc:72
-#, fuzzy
msgctxt "SFX_CB_PROPERTY_STRINGARRAY"
msgid "Duration"
msgstr "Durada"
@@ -1740,10 +1729,9 @@ msgid "Bookmark:"
msgstr "Marcapaginas :"
#: bookmarkmenu.ui:12
-#, fuzzy
msgctxt "bookmarkmenu|display"
msgid "Display"
-msgstr "_Afichar"
+msgstr "Afichatge"
#: bookmarkmenu.ui:26
msgctxt "bookmarkmenu|rename"
@@ -1756,13 +1744,11 @@ msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
#: charmapcontrol.ui:27
-#, fuzzy
msgctxt "charmapcontrol|label1"
msgid "Favorites"
-msgstr "_Favorits"
+msgstr "Favorits"
#: charmapcontrol.ui:248
-#, fuzzy
msgctxt "charmapcontrol|label2"
msgid "Recent"
msgstr "Recent"
@@ -1770,7 +1756,7 @@ msgstr "Recent"
#: charmapcontrol.ui:469
msgctxt "charmapcontrol|specialchardlg"
msgid "More Characters…"
-msgstr ""
+msgstr "Mai de caractèrs…"
#: checkin.ui:8
msgctxt "checkin|CheckinDialog"
@@ -1918,10 +1904,9 @@ msgid "Reset Properties"
msgstr "Reïnicializar las proprietats"
#: documentinfopage.ui:231
-#, fuzzy
msgctxt "documentinfopage|signature"
msgid "Di_gital Signatures..."
-msgstr "Si_gnatura numerica..."
+msgstr "Si_gnaturas numericas..."
#: documentinfopage.ui:250
msgctxt "documentinfopage|label11"
@@ -1986,13 +1971,12 @@ msgstr "Seguretat"
#: editdocumentdialog.ui:8
msgctxt "editdocumentdialog|EditDocumentDialog"
msgid "Confirm editing of document"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmar l'edicion del document"
#: editdocumentdialog.ui:14
-#, fuzzy
msgctxt "editdocumentdialog|EditDocumentDialog"
msgid "Are you sure you want to edit the document?"
-msgstr "Sètz segur que volètz suprimir lo pè de pagina ?"
+msgstr "Sètz segur que volètz editar lo document ?"
#: editdocumentdialog.ui:15
msgctxt "editdocumentdialog|EditDocumentDialog"
@@ -2546,13 +2530,12 @@ msgstr "Enregistrar _pas"
#: safemodequerydialog.ui:8
msgctxt "safemodequerydialog|SafeModeQueryDialog"
msgid "Enter Safe Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Entrar en mòde segur"
#: safemodequerydialog.ui:39
-#, fuzzy
msgctxt "safemodequerydialog|restart"
msgid "_Restart"
-msgstr "Reaviar"
+msgstr "_Reaviar"
#: safemodequerydialog.ui:63
msgctxt "safemodequerydialog|label"