aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/oc/sfx2
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-12-03 14:23:40 +0100
commit9e3b72859ec7871fdb2884860b54fd2a8de30f3d (patch)
treeffb0efcd5efe600a13dddbc70e9b9328d2681f81 /source/oc/sfx2
parent965f3562a25b75fc3401d3b44ed96e2e5093ed72 (diff)
update translations for LibreOffice 4.0 beta1
Change-Id: I35e0bf7dfef1541f76508edb962e89bc5d78e339
Diffstat (limited to 'source/oc/sfx2')
-rw-r--r--source/oc/sfx2/source/appl.po134
-rw-r--r--source/oc/sfx2/source/bastyp.po4
-rw-r--r--source/oc/sfx2/source/dialog.po251
-rw-r--r--source/oc/sfx2/source/doc.po201
-rw-r--r--source/oc/sfx2/source/menu.po12
-rw-r--r--source/oc/sfx2/source/view.po27
-rw-r--r--source/oc/sfx2/uiconfig/ui.po13
7 files changed, 18 insertions, 624 deletions
diff --git a/source/oc/sfx2/source/appl.po b/source/oc/sfx2/source/appl.po
index 00a07c1348a..257f5977ae4 100644
--- a/source/oc/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/oc/sfx2/source/appl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 09:07+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. ?S[_
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
-#. ./?=
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
msgstr "($(MINLEN) caractèrs minimum)"
-#. _M.Z
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "(The password can be empty)"
msgstr "(Lo mot de santa Clara pòt èsser vuèg)"
-#. Bdj4
#: sfx.src
msgctxt ""
"sfx.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "Senhal"
-#. OC#(
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -61,7 +56,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contents"
msgstr "Contengut"
-#. GvM:
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -71,7 +65,6 @@ msgctxt ""
msgid "Index"
msgstr "Indèx"
-#. Al^a
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find"
msgstr "Recercar"
-#. aF!0
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -91,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmarks"
msgstr "Marcapaginas"
-#. S5Un
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -101,7 +92,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search term"
msgstr "~Tèrme recercat"
-#. 74B`
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -111,7 +101,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "~Afichar"
-#. kd*$
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -121,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "S~earch term"
msgstr "T~èrme recercat"
-#. $39^
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "~Recercar"
-#. 0l+K
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -141,7 +128,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Complete words only"
msgstr "~Unicament los mots entièrs"
-#. zpb[
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -151,7 +137,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find in ~headings only"
msgstr "~Recercar unicament dins los títols"
-#. xwLh
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "Afichar"
-#. S\Dl
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -171,7 +155,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Bookmarks"
msgstr "~Marcapaginas"
-#. }H!P
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -181,7 +164,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display"
msgstr "~Afichar"
-#. k6EB
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -190,7 +172,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Help"
msgstr "Ajuda de %PRODUCTNAME"
-#. qE?h
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -199,7 +180,6 @@ msgctxt ""
msgid "Show Navigation Pane"
msgstr "Afichar lo volet de navigacion"
-#. B8]-
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -208,7 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hide Navigation Pane"
msgstr "Amagar lo volet de navigacion"
-#. 85{D
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -217,7 +196,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Page"
msgstr "Primièra pagina"
-#. +t-`
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -226,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "Previous Page"
msgstr "Pagina precedenta"
-#. +k6(
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -235,7 +212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Next Page"
msgstr "Pagina seguenta"
-#. *B!a
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -244,7 +220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print..."
msgstr "Estampar..."
-#. {0~i
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -253,7 +228,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to Bookmarks..."
msgstr "Apondre als marcapaginas..."
-#. `am9
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -262,7 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find on this Page..."
msgstr "Recercar dins aquesta pagina..."
-#. GsSD
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -271,7 +244,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Source"
msgstr "Tèxte font HTML"
-#. abj5
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -280,7 +252,6 @@ msgctxt ""
msgid "The Help is being started..."
msgstr "Aviada de l'ajuda..."
-#. `-nL
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -289,7 +260,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select Text"
msgstr "Seleccionar lo tèxte"
-#. RSF0
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -298,7 +268,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "~Copiar"
-#. )o9#
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -308,7 +277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bookmark:"
msgstr "Marcapaginas :"
-#. 5@b-
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -318,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename Bookmark"
msgstr "Tornar nomenar lo marcapaginas"
-#. ^UUk
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -327,7 +294,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add to Bookmarks"
msgstr "Apondre als marcapaginas"
-#. hDTg
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -337,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Display"
msgstr "Afichar"
-#. p_`s
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -347,7 +312,6 @@ msgctxt ""
msgid "Rename..."
msgstr "Tornar nomenar..."
-#. wGrI
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -357,7 +321,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
-#. m~Zx
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -366,7 +329,6 @@ msgctxt ""
msgid "No topics found."
msgstr "Pas cap de resultat de recèrca."
-#. cWqo
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -375,7 +337,6 @@ msgctxt ""
msgid "The text you entered was not found."
msgstr "Lo tèxte picat es introbable."
-#. zJe$
#: newhelp.src
msgctxt ""
"newhelp.src\n"
@@ -384,7 +345,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
msgstr "~Afichar l'ajuda de %PRODUCTNAME %MODULENAME a l'aviada"
-#. ZtKi
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -394,7 +354,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Application:"
msgstr "~Aplicacion :"
-#. _Rf8
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -404,7 +363,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File:"
msgstr "~Fichièr :"
-#. g0@Z
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -414,7 +372,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category:"
msgstr "~Categoria :"
-#. /FDH
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify link"
msgstr "Modificar lo ligam"
-#. KCm@
#: dde.src
msgctxt ""
"dde.src\n"
@@ -433,7 +389,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify Link"
msgstr "Modificar lo ligam"
-#. fB`!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -442,7 +397,6 @@ msgctxt ""
msgid "Untitled"
msgstr "Sens nom"
-#. 8K[Z
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Tampar"
-#. M;jb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -460,7 +413,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatic"
msgstr "Automatic"
-#. MbT$
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -469,7 +421,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estandard"
-#. Bz)a
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -478,7 +429,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bytes"
msgstr "Octets"
-#. G1d+
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -487,7 +437,6 @@ msgctxt ""
msgid "KB"
msgstr "Ko"
-#. i=%.
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -496,7 +445,6 @@ msgctxt ""
msgid "MB"
msgstr "Mo"
-#. YI!!
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -505,7 +453,6 @@ msgctxt ""
msgid "GB"
msgstr "Go"
-#. Fpa\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -514,7 +461,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel all changes?"
msgstr "Anullar totas las modificacions?"
-#. L!Ry
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -523,7 +469,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document already open."
msgstr "Document ja dobèrt."
-#. $lsM
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -532,7 +477,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
msgstr "%PRODUCTNAME a pas detectat cap de navigador Web sul sistèma. Verificatz las preferéncias del burèu o installatz un navigador Web (per ex. Mozilla) a l'emplaçament prepausat per defaut pendent l'installacion."
-#. B_`l
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -541,7 +485,6 @@ msgctxt ""
msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
msgstr ""
-#. ``:#
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -550,7 +493,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internal"
msgstr "Intèrne"
-#. _u\1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -559,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Application"
msgstr "Aplicacion"
-#. *d0_
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -568,7 +509,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Afichatge"
-#. ,3M`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -577,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
-#. ?EWN
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -586,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Edicion"
-#. a.v^
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -595,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
-#. BREc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -604,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Opcions"
-#. fXU2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -613,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Math"
msgstr "Matematicas"
-#. nmb_
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -622,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigate"
msgstr "Navigar"
-#. _F)T
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -631,7 +565,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#. Rs6V
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -640,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#. [Bbo
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -649,7 +581,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Modèls"
-#. 8xcg
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -658,7 +589,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#. u47,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -667,7 +597,6 @@ msgctxt ""
msgid "Frame"
msgstr "Quadre"
-#. so}2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -676,7 +605,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Imatge"
-#. e|H\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -685,7 +613,6 @@ msgctxt ""
msgid "Table"
msgstr "Tablèu"
-#. aJd@
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -694,7 +621,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbering"
msgstr "Numerotacion"
-#. iye`
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -703,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Data"
msgstr "Donadas"
-#. Y-Dc
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -712,7 +637,6 @@ msgctxt ""
msgid "Special Functions"
msgstr "Foncions especialas"
-#. Q/u7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -721,7 +645,6 @@ msgctxt ""
msgid "Image"
msgstr "Imatge"
-#. !K=,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -730,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Chart"
msgstr "Chart (Diagrama)"
-#. !CA4
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -739,7 +661,6 @@ msgctxt ""
msgid "Explorer"
msgstr "Explorador"
-#. U];3
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -748,7 +669,6 @@ msgctxt ""
msgid "Connector"
msgstr "Connectador"
-#. WfQY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -757,7 +677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify"
msgstr "Modificar"
-#. rUz\
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -766,7 +685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Dessenh"
-#. N\/0
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -775,7 +693,6 @@ msgctxt ""
msgid "Controls"
msgstr "Contraròtles"
-#. 0huB
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -790,7 +707,6 @@ msgstr ""
"Esperatz la fin de las activitats d'estampatge e/o d'activacions OLE\n"
"e tampatz totas las bóstias de dialòg."
-#. =!S1
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -799,7 +715,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to save the changes to %1?"
msgstr "Volètz enregistrar las modificacions aportadas a %1?"
-#. Yi$R
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -809,7 +724,6 @@ msgctxt ""
msgid "E~xit %PRODUCTNAME"
msgstr "Sortir %PRODUCTNAME"
-#. %{;B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -818,7 +732,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#. #CS~
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -827,7 +740,6 @@ msgctxt ""
msgid "No automatic start at 'XX'"
msgstr "Aviar pas automaticament per la foncion 'XX'"
-#. 6mWb
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -836,7 +748,6 @@ msgctxt ""
msgid "Help Bar"
msgstr "Barra de l'ajuda"
-#. U\rC
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -845,7 +756,6 @@ msgctxt ""
msgid "The help file for this topic is not installed."
msgstr "Avètz pas installat l'ajuda correspondent a aqueste subjècte."
-#. U0DY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -854,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "Function Bar"
msgstr "Barra de foncions"
-#. ![=i
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -867,7 +776,6 @@ msgstr ""
"I a agut una error dins la configuracion especiala.\n"
"Contactatz vòstre administrator."
-#. im:R
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -876,7 +784,6 @@ msgctxt ""
msgid "Exit Quickstarter"
msgstr "Quitar l'aviada rapida"
-#. Vs[P
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -885,7 +792,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter"
msgstr "Aviada rapida de %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. KO-Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -894,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open Document..."
msgstr "Dobrir un document..."
-#. h@h2
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -903,7 +808,6 @@ msgctxt ""
msgid "From Template..."
msgstr "A partir d'un modèl..."
-#. 9m_X
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -912,7 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up"
msgstr "Cargar %PRODUCTNAME a l'aviada del sistèma"
-#. C0X7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -921,7 +824,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disable systray Quickstarter"
msgstr "Desactivar l'aviada rapida de l'airal de notificacion"
-#. ?k6o
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -930,7 +832,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#. Bf_*
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -939,7 +840,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Fichièr"
-#. .YXx
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -948,7 +848,6 @@ msgctxt ""
msgid "Startcenter"
msgstr "Centre d'aviada"
-#. mS7l
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -957,7 +856,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recent Documents"
msgstr "Documents recents"
-#. 06Sj
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -973,7 +871,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Volètz cambiar lo document e refrescar los ligams totes per aver las donadas las pus recentas ?"
-#. i8iW
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -982,7 +879,6 @@ msgctxt ""
msgid "DDE link to % for % area % are not available."
msgstr "Los ligams DDE cap a % per l'airal % % son pas disponibles."
-#. l@25
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -991,7 +887,6 @@ msgctxt ""
msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?"
msgstr "Aqueste iperligam dobrís \"%s\". Volètz contunhar?"
-#. AQDY
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1004,7 +899,6 @@ msgstr ""
"Per de rasons de seguretat, l'iperligam pòt pas èsser executat.\n"
"La pagina correspondent a l'adreça especificada serà pas dobèrta."
-#. hL\J
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1013,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security Warning"
msgstr "Avertiment de seguretat"
-#. w7P?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1026,7 +919,6 @@ msgstr ""
"L'enregistrament provocarà la supression de totas las signaturas existentas.\n"
"Perseguir l'enregistrament del document?"
-#. @\]B
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1039,7 +931,6 @@ msgstr ""
"Cal que lo document siá enregistrat per ésser signat.\n"
"O volètz enregistrar?"
-#. h1y.
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1050,7 +941,6 @@ msgid ""
"Do you want to proceed?"
msgstr ""
-#. ;;p%
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1059,7 +949,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
msgstr "Cal que lo document siá enregistrat al format OpenDocument per èsser signat numericament."
-#. .z!6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1068,7 +957,6 @@ msgctxt ""
msgid " (Signed)"
msgstr " (Signat)"
-#. ,8ST
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1077,7 +965,6 @@ msgctxt ""
msgid "Standard"
msgstr "Estandard"
-#. eh*?
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1086,7 +973,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document"
msgstr "Document"
-#. %9cF
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1095,7 +981,6 @@ msgctxt ""
msgid "- None -"
msgstr "- Pas cap -"
-#. Nk-O
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1104,7 +989,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphic"
msgstr "Imatge"
-#. 95g=
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1113,7 +997,6 @@ msgctxt ""
msgid "All files"
msgstr ""
-#. Heok
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1122,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "Link graphics"
msgstr "Ligam grafics"
-#. QE@|
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1139,7 +1021,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Verificatz l'ortografia del nom del metòde."
-#. q+:6
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1148,7 +1029,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "Pas possible de dobrir lo fichièr imatge"
-#. p[:O
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1157,7 +1037,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "Pas possible de legir lo fichièr imatge"
-#. 21g,
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1166,7 +1045,6 @@ msgctxt ""
msgid "Unknown graphics format"
msgstr "Format d'imatge inconegut"
-#. ^GAL
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1175,7 +1053,6 @@ msgctxt ""
msgid "This version of the graphics file is not supported"
msgstr "Aquela version de fichièr d'imatges es pas suportat"
-#. ^Z@Y
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1184,7 +1061,6 @@ msgctxt ""
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "Lo filtre d'imatges es pas trapat"
-#. ,pyg
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1193,7 +1069,6 @@ msgctxt ""
msgid "Not enough memory to insert graphic"
msgstr "Pas pro de memòria per inserir d'imatges"
-#. Rw6E
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1209,7 +1084,6 @@ msgstr ""
"License Version 3. Una còpia de la licéncia LGPL es disponibla a\n"
"http://www.gnu.org/kicenses/lgpl-3.0.html"
-#. x4R#
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1227,7 +1101,6 @@ msgstr ""
"dins lo fichièr THIRDPARTYLICENSEREADME.html causissètz Afichar la licéncia\n"
"per veire los detalhs exactes en anglés."
-#. ]g1G
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1241,7 +1114,6 @@ msgstr ""
"las marcas totas e las marcas depausadas mençonadas aicí, son la proprietat de\n"
"lors proprietaris respectius"
-#. V*y7
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1253,7 +1125,6 @@ msgid ""
"reserved."
msgstr ""
-#. \BQ#
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1267,7 +1138,6 @@ msgid ""
"http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
-#. ;F{Q
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1277,7 +1147,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show License"
msgstr "~Afichar la licéncia"
-#. U]:F
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
@@ -1287,7 +1156,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "Tampar"
-#. {jg5
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
diff --git a/source/oc/sfx2/source/bastyp.po b/source/oc/sfx2/source/bastyp.po
index 3058173867d..e906185c382 100644
--- a/source/oc/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/source/oc/sfx2/source/bastyp.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. /!P,
#: fltfnc.src
msgctxt ""
"fltfnc.src\n"
@@ -28,7 +27,6 @@ msgstr ""
"Lo filtre $(FILTER) seleccionat es pas estat installat.\n"
"O desiratz installar ara ?"
-#. ;LP$
#: fltfnc.src
msgctxt ""
"fltfnc.src\n"
diff --git a/source/oc/sfx2/source/dialog.po b/source/oc/sfx2/source/dialog.po
index eafd66ce9f9..8c674073cf9 100644
--- a/source/oc/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/oc/sfx2/source/dialog.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-28 09:33+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. b!ns
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record Macro"
msgstr "Enregistrar una màcro"
-#. 3Ok|
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
msgstr "Sètz segur que volètz anullar l'enregistrament ? Totas las entresenhas enregistradas fins a ara seràn perdudas."
-#. WVBh
#: recfloat.src
msgctxt ""
"recfloat.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel Recording"
msgstr "Anullar l'enregistrament"
-#. u(dn
#: inputdlg.src
msgctxt ""
"inputdlg.src\n"
@@ -52,7 +48,6 @@ msgctxt ""
msgid "Accept"
msgstr "Acceptar"
-#. S-or
#: inputdlg.src
msgctxt ""
"inputdlg.src\n"
@@ -62,7 +57,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cancel"
msgstr "Anullar"
-#. 25Oc
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Name"
msgstr "~Nom"
-#. ~Ywn
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -82,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "~AutoUpdate"
msgstr "Actualizacion ~automatica"
-#. opDF
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -92,7 +84,6 @@ msgctxt ""
msgid "Ne~xt Style"
msgstr "Estil de seguida"
-#. @YPQ
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -102,7 +93,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked with"
msgstr "Ligat a"
-#. X5.l
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -112,7 +102,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Category"
msgstr "~Categoria"
-#. n}ht
#: mgetempl.src
msgctxt ""
"mgetempl.src\n"
@@ -122,7 +111,6 @@ msgctxt ""
msgid "Contains"
msgstr "Conten"
-#. .?N#
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -131,7 +119,6 @@ msgctxt ""
msgid "Dock"
msgstr "Amarrar"
-#. GdUr
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -140,7 +127,6 @@ msgctxt ""
msgid "Undock"
msgstr "Desamarrar"
-#. Hppi
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -149,7 +135,6 @@ msgctxt ""
msgid "View"
msgstr "Visualizacion"
-#. v+h(
#: taskpane.src
msgctxt ""
"taskpane.src\n"
@@ -158,7 +143,6 @@ msgctxt ""
msgid "Tasks"
msgstr "Tascas"
-#. ncQ_
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style name"
msgstr "Nom de l'estil"
-#. @9?h
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -178,7 +161,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style already exists. Overwrite?"
msgstr "Aqueste estil existís ja. O volètz remplaçar?"
-#. O8:[
#: newstyle.src
msgctxt ""
"newstyle.src\n"
@@ -187,7 +169,6 @@ msgctxt ""
msgid "Create Style"
msgstr "Crear un estil"
-#. Yj-H
#: mailwindow.src
msgctxt ""
"mailwindow.src\n"
@@ -196,7 +177,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
msgstr "%PRODUCTNAME a pas pogut trobar de configuracion de messatjariá valida. Enregistratz aqueste document dins un repertòri local e mandatz-lo en pèça junta dempuèi lo client de messatjariá."
-#. 2rBN
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -206,7 +186,6 @@ msgctxt ""
msgid "File encryption password"
msgstr "Senhal criptat del fichièr"
-#. 4i|%
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -216,7 +195,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Enter password to open"
msgstr "Sasissètz lo senhal per dobrir"
-#. eFSV
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -226,7 +204,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reenter password to open"
msgstr "Tornatz sasir lo senhal per dobrir"
-#. M5#%
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -236,7 +213,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing password"
msgstr "Senhal per lo fichièr partejat"
-#. IfJ|
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -246,7 +222,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter password to modify"
msgstr "Sasissètz lo senhal per modificar"
-#. 1T^D
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -256,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reenter password to modify"
msgstr "Tornar sasir lo senhal per modificar"
-#. [QIH
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -266,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "File sharing options"
msgstr "Opcions de partejament de fichièr"
-#. TIph
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -276,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open file read-only"
msgstr "D~obrir lo fichièr sonque de lectura"
-#. fEC|
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -286,7 +258,6 @@ msgctxt ""
msgid "Record ~changes"
msgstr "Cambiaments d'enregistrament"
-#. }#:J
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -296,7 +267,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Protect..."
msgstr "~Protegir..."
-#. *t4:
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Unprotect..."
msgstr "An~ullar la proteccion..."
-#. R6kO
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -326,7 +295,6 @@ msgstr ""
"Volètz sortir d'aquel mòde d'enregistrament?\n"
"\n"
-#. *r#I
#: securitypage.src
msgctxt ""
"securitypage.src\n"
@@ -335,7 +303,6 @@ msgctxt ""
msgid "Incorrect password"
msgstr "Senhal incorrècte "
-#. P(*!
#: templateinfodlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Tampar"
-#. ^O^`
#: dinfedt.src
msgctxt ""
"dinfedt.src\n"
@@ -356,7 +322,6 @@ msgctxt ""
msgid "Names"
msgstr "Noms"
-#. \TT7
#: dinfedt.src
msgctxt ""
"dinfedt.src\n"
@@ -365,7 +330,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Field Names"
msgstr "Editar los noms de camp"
-#. $\(v
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -375,7 +339,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Search for"
msgstr "~Recercar"
-#. g*Y;
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -385,7 +348,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Whole words only"
msgstr "~Unicament los mots entièrs"
-#. C$X\
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -395,7 +357,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Match case"
msgstr "Respectar la ~cassa"
-#. J2b5
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -405,7 +366,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap ~around"
msgstr "Recèrca ~circulara"
-#. khTF
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -415,7 +375,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Backwards"
msgstr "~Cap al naut"
-#. XCJu
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -425,7 +384,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Find"
msgstr "R~ecercar"
-#. cNZC
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -435,7 +393,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "Tampar"
-#. IS\\
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -445,7 +402,6 @@ msgctxt ""
msgid "Wrap ~around"
msgstr "Recerc~a circulara"
-#. ?!U8
#: srchdlg.src
msgctxt ""
"srchdlg.src\n"
@@ -454,7 +410,6 @@ msgctxt ""
msgid "Find on this Page"
msgstr "Recercar dins aquesta pagina"
-#. gaA$
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -463,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reset"
msgstr "~Restablir"
-#. 1jeN
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -472,7 +426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
-#. v#%J
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -481,7 +434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Organizer"
msgstr "Gerir"
-#. bS4O
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -490,7 +442,6 @@ msgctxt ""
msgid "This name is already in use."
msgstr "Aqueste nom ja es estat atribuit."
-#. N.+g
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -499,7 +450,6 @@ msgctxt ""
msgid "This Style does not exist."
msgstr "Estil inexistent."
-#. cA{i
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -512,7 +462,6 @@ msgstr ""
"Aqueste estil pòt pas èsser utilizat coma estil de basa\n"
"perque creariá una referéncia recursiva."
-#. U08o
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -525,7 +474,6 @@ msgstr ""
"Aqueste nom ja es atribuit a un estil per defaut.\n"
"Causissètz-ne un autre."
-#. g::%
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -534,7 +482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you really want to delete Style $1?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir l'estil $1 ?"
-#. r@vo
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -543,7 +490,6 @@ msgctxt ""
msgid "You are deleting an applied Style!\n"
msgstr "Suprimissètz un estil utilizat!\n"
-#. sKJC
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -553,7 +499,6 @@ msgctxt ""
msgid "New..."
msgstr "Novèl..."
-#. L#cN
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -563,7 +508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modify..."
msgstr "Modificar..."
-#. %99l
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -573,7 +517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete..."
msgstr "Suprimir..."
-#. 2%V#
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -582,7 +525,6 @@ msgctxt ""
msgid "Navigator"
msgstr "Navigador"
-#. JrN_
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -591,7 +533,6 @@ msgctxt ""
msgid "Task Pane"
msgstr "Panèl de tasca"
-#. k3;8
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -600,7 +541,6 @@ msgctxt ""
msgid "Faulty password confirmation"
msgstr "Confirmacion del senhal erronèa"
-#. 9)e$
#: dialog.src
msgctxt ""
"dialog.src\n"
@@ -609,7 +549,6 @@ msgctxt ""
msgid "Send"
msgstr "Mandar"
-#. 4AO7
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -618,7 +557,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME document"
msgstr "%PRODUCTNAME Document"
-#. |g+S
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -628,7 +566,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Títol"
-#. $-8G
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -638,7 +575,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Subject"
msgstr "~Subjècte"
-#. #8,D
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -648,7 +584,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keywords"
msgstr "~Mots claus"
-#. pfRW
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -658,7 +593,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Comments"
msgstr "~Comentaris"
-#. ;EiI
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -668,7 +602,6 @@ msgctxt ""
msgid "Change ~Password..."
msgstr "Modificar lo mot de santa Clara (senhal...)"
-#. 12!%
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -678,7 +611,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type:"
msgstr "Tipe:"
-#. o)/l
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -688,7 +620,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "~En lectura sola"
-#. vDFD
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -698,7 +629,6 @@ msgctxt ""
msgid "Location:"
msgstr "Emplaçament:"
-#. GTI;
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -708,7 +638,6 @@ msgctxt ""
msgid "Size:"
msgstr "Talha:"
-#. )#Y5
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -718,7 +647,6 @@ msgctxt ""
msgid "Created:"
msgstr "Creat lo:"
-#. !pDe
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -728,7 +656,6 @@ msgctxt ""
msgid "Modified:"
msgstr "Modificat lo:"
-#. =Pi:
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -738,7 +665,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digitally signed:"
msgstr "Signat numericament:"
-#. nb8M
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -748,7 +674,6 @@ msgctxt ""
msgid "Digital Signature..."
msgstr "Signatura numerica..."
-#. dOlR
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -758,7 +683,6 @@ msgctxt ""
msgid "Multiply signed document"
msgstr "Document signat mantun còp"
-#. %\37
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -768,7 +692,6 @@ msgctxt ""
msgid "Last printed:"
msgstr "Estampat lo:"
-#. KKbH
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -778,7 +701,6 @@ msgctxt ""
msgid "Total editing time:"
msgstr "Durada d'edicion:"
-#. f#NL
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -788,7 +710,6 @@ msgctxt ""
msgid "Revision number:"
msgstr "Numèro de revision:"
-#. |\qa
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -798,7 +719,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset"
msgstr "Tornar inicializar"
-#. ?/=#
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -808,7 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Apply user data"
msgstr "~Utilizar las donadas d'identitat"
-#. wCI8
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -818,7 +737,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template:"
msgstr "Modèl:"
-#. MH)x
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -828,7 +746,6 @@ msgctxt ""
msgid "unknown"
msgstr "desconegut"
-#. 9SQT
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -838,7 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "File Name"
msgstr "Nom de fichièr"
-#. 9%OC
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -848,7 +764,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Info fields..."
msgstr "~Camps d'informacion..."
-#. 9bKH
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -858,7 +773,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do not refresh automatically"
msgstr "Actualizar pas automaticament"
-#. GfU:
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -868,7 +782,6 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh this document"
msgstr "Actualizar aqueste document"
-#. fj:-
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -878,7 +791,6 @@ msgctxt ""
msgid "every"
msgstr "cada"
-#. g`em
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -888,7 +800,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "segondas"
-#. 3B=8
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -898,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Redirect from this document"
msgstr "Transferir dempuèi aqueste document"
-#. Y[e|
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -908,7 +818,6 @@ msgctxt ""
msgid "after"
msgstr "aprèp"
-#. _I}F
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -918,7 +827,6 @@ msgctxt ""
msgid "seconds"
msgstr "segondas"
-#. w#f+
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -928,7 +836,6 @@ msgctxt ""
msgid "to URL"
msgstr "a l'URL"
-#. 8Gea
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -938,7 +845,6 @@ msgctxt ""
msgid "to frame"
msgstr "al quadre"
-#. j!(A
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -948,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL."
msgstr "Se seleccionatz l'opcion \"%PLACEHOLDER%\", vos cal especificar una URL."
-#. ]@l]
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -958,7 +863,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Properties"
msgstr "~Proprietats"
-#. QWGL
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -968,7 +872,6 @@ msgctxt ""
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#. @AXG
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -978,7 +881,6 @@ msgctxt ""
msgid "Type"
msgstr "Tipe"
-#. 9ZZ@
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -988,7 +890,6 @@ msgctxt ""
msgid "Value"
msgstr "Valor"
-#. %-^y
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -998,7 +899,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add"
msgstr "~Apondre"
-#. RZ^z
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1007,7 +907,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. z!gY
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1016,7 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Property Name"
msgstr "Nom de la proprietat"
-#. =}Vo
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1026,7 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "Checked by"
msgstr "Verificat per"
-#. 7Gfh
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1036,7 +933,6 @@ msgctxt ""
msgid "Client"
msgstr "Client"
-#. Dz~|
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1046,7 +942,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date completed"
msgstr "Data completada"
-#. k@I/
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1056,7 +951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Department"
msgstr "Departament"
-#. n~G^
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1066,7 +960,6 @@ msgctxt ""
msgid "Destinations"
msgstr "Destinacion"
-#. jOk,
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1076,7 +969,6 @@ msgctxt ""
msgid "Disposition"
msgstr "Disposicion"
-#. UIKM
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1086,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Division"
msgstr "Division"
-#. fxIb
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1096,7 +987,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document number"
msgstr "Nombre del document"
-#. W%ve
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1106,7 +996,6 @@ msgctxt ""
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#. *2w)
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1116,7 +1005,6 @@ msgctxt ""
msgid "E-Mail"
msgstr "Mail (corrièr electronic)"
-#. )A`M
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1126,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forward to"
msgstr "Avançar cap a"
-#. O13\
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1136,7 +1023,6 @@ msgctxt ""
msgid "Group"
msgstr "Grop"
-#. hSPV
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1146,7 +1032,6 @@ msgctxt ""
msgid "Info"
msgstr "Informacion"
-#. -h4i
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1156,7 +1041,6 @@ msgctxt ""
msgid "Language"
msgstr "Lengatge"
-#. aPE)
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1166,7 +1050,6 @@ msgctxt ""
msgid "Mailstop"
msgstr "Bóstia postala (BP)"
-#. Sc1~
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1176,7 +1059,6 @@ msgctxt ""
msgid "Matter"
msgstr "Affar"
-#. eii+
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1186,7 +1068,6 @@ msgctxt ""
msgid "Office"
msgstr "Burèu"
-#. -f?Q
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1196,7 +1077,6 @@ msgctxt ""
msgid "Owner"
msgstr "Proprietari"
-#. \Te9
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1206,7 +1086,6 @@ msgctxt ""
msgid "Project"
msgstr "Projècte"
-#. CID9
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1216,7 +1095,6 @@ msgctxt ""
msgid "Publisher"
msgstr "Editor"
-#. 2-r0
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1226,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Purpose"
msgstr "Objèctiu"
-#. .{[g
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1236,7 +1113,6 @@ msgctxt ""
msgid "Received from"
msgstr "Recebut de"
-#. BF^,
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1246,7 +1122,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded by"
msgstr "Salvat per"
-#. %g,P
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1256,7 +1131,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded date"
msgstr "Data del salvament"
-#. G\%^
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1266,7 +1140,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reference"
msgstr "Referéncia"
-#. !oic
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1276,7 +1149,6 @@ msgctxt ""
msgid "Source"
msgstr "Font"
-#. -x0v
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1286,7 +1158,6 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "Estatuts"
-#. O2|H
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1296,7 +1167,6 @@ msgctxt ""
msgid "Telephone number"
msgstr "Numèro de telefòn"
-#. mr\7
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1306,7 +1176,6 @@ msgctxt ""
msgid "Typist"
msgstr "Dactilò"
-#. Rqn1
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1316,7 +1185,6 @@ msgctxt ""
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#. ;_@(
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1326,7 +1194,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text"
msgstr "Tèxte"
-#. 9AeX
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1336,7 +1203,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateTime"
msgstr "Data Temps"
-#. -%o5
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1346,7 +1212,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#. {kG{
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1356,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr "Durada"
-#. _Np)
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1366,7 +1230,6 @@ msgctxt ""
msgid "Number"
msgstr "Nombre"
-#. tq*v
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1376,7 +1239,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes or no"
msgstr "Òc o non"
-#. {,W4
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1385,7 +1247,6 @@ msgctxt ""
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr "Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
-#. ]QP-
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1395,7 +1256,6 @@ msgctxt ""
msgid "Yes"
msgstr "Òc"
-#. 7_#.
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1405,7 +1265,6 @@ msgctxt ""
msgid "No"
msgstr "No"
-#. 1#/#
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1414,7 +1273,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr "-"
-#. O8#o
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1423,7 +1281,6 @@ msgctxt ""
msgid "Remove Property"
msgstr "Suprimir la proprietat"
-#. TE(l
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1436,7 +1293,6 @@ msgstr ""
"La valor picada es del tipe esperat.\n"
"La valor serà conservada coma tèxte."
-#. 7e(`
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1446,7 +1302,6 @@ msgctxt ""
msgid "General"
msgstr "General"
-#. Vu7}
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1456,7 +1311,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
-#. Bix*
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1466,7 +1320,6 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Properties"
msgstr "Proprietats personalizadas"
-#. !ET3
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1476,7 +1329,6 @@ msgctxt ""
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
-#. M8a.
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1486,7 +1338,6 @@ msgctxt ""
msgid "Security"
msgstr "Securitat"
-#. qWQ?
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1495,7 +1346,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties of "
msgstr "Proprietats de "
-#. ?1$B
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1505,7 +1355,6 @@ msgctxt ""
msgid "Duration"
msgstr "Durada"
-#. kBMk
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1515,7 +1364,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Negative"
msgstr "~Negatiu"
-#. DFPm
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1525,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Years"
msgstr "Annadas"
-#. n?5|
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1535,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Months"
msgstr "~Meses"
-#. U7[:
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1545,7 +1391,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Days"
msgstr "Jorns"
-#. 9Y,0
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1555,7 +1400,6 @@ msgctxt ""
msgid "H~ours"
msgstr "Oras"
-#. ut_5
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1565,7 +1409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Min~utes"
msgstr "Min~utas"
-#. V/|I
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1575,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Seconds"
msgstr "~Segondas"
-#. GTKg
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1585,7 +1427,6 @@ msgctxt ""
msgid "Millise~conds"
msgstr "Milisegondas"
-#. %[Bm
#: dinfdlg.src
msgctxt ""
"dinfdlg.src\n"
@@ -1594,7 +1435,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Duration"
msgstr "Ajustar la durada"
-#. mR$8
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1604,7 +1444,6 @@ msgctxt ""
msgid "New versions"
msgstr "Versions novèlas"
-#. gFff
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1614,7 +1453,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~New Version"
msgstr "~Enregistrar una version novèla"
-#. 6hr`
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1624,7 +1462,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Always save a version on closing"
msgstr "Enregistrar ~totjorn una version al moment de la tampadura"
-#. ^n1%
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1634,7 +1471,6 @@ msgctxt ""
msgid "Existing versions"
msgstr "Versions existentas"
-#. kngM
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1644,7 +1480,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time"
msgstr "Data e ora"
-#. I!k^
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1654,7 +1489,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saved by"
msgstr "Enregistrada per"
-#. 2rx~
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1664,7 +1498,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Comentaris"
-#. )}O.
#: versdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1675,7 +1508,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Tampar"
-#. s$}:
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1685,7 +1517,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open"
msgstr "Dobrir"
-#. :qS-
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1695,7 +1526,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Show..."
msgstr "~Afichar..."
-#. N+O_
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1705,7 +1535,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "~Suprimir"
-#. H8-n
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1715,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "Compare"
msgstr "Comparar"
-#. N:/a
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1724,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "Versions of"
msgstr "Versions de"
-#. 5^dy
#: versdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1735,7 +1562,6 @@ msgctxt ""
msgid "Date and time: "
msgstr "Data e ora : "
-#. i^2a
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1745,7 +1571,6 @@ msgctxt ""
msgid "Saved by "
msgstr "Enregistrat per "
-#. 4a?B
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1755,7 +1580,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "Tampar"
-#. u!vs
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1764,7 +1588,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Version Comment"
msgstr "Inserir un comentari de version (facultatiu)"
-#. U*s]
#: versdlg.src
msgctxt ""
"versdlg.src\n"
@@ -1773,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version comment"
msgstr "Comentari de version"
-#. m]KH
#: versdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1783,7 +1605,6 @@ msgctxt ""
msgid "View Version Comment"
msgstr "Inserir un comentari de version (facultatiu)"
-#. a[Q2
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1793,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce print data"
msgstr "Reduire las donadas d'estampatge"
-#. PqLY
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1803,7 +1623,6 @@ msgctxt ""
msgid "Settings for"
msgstr "Paramètres per"
-#. XLBv
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1813,7 +1632,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Printer"
msgstr "Estampadoira"
-#. ?AlS
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1823,7 +1641,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print to ~file"
msgstr "Estampar dins un ~fichièr"
-#. cH79
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1833,7 +1650,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Reduce transparency"
msgstr "~Reduire la transparéncia"
-#. bn27
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1843,7 +1659,6 @@ msgctxt ""
msgid "Auto~matically"
msgstr "Auto~maticament"
-#. 0789
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1853,7 +1668,6 @@ msgctxt ""
msgid "~No transparency"
msgstr "Cap de tra~nsparéncia"
-#. W%;W
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1863,7 +1677,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce ~gradients"
msgstr "Reduire los de~gradats"
-#. pK``
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1873,7 +1686,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gradient ~stripes"
msgstr "Bendas de degradats"
-#. -`R%
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1883,7 +1695,6 @@ msgctxt ""
msgid "Intermediate ~color"
msgstr "Color ~intermediària"
-#. 59bv
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1893,7 +1704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reduce ~bitmaps"
msgstr "Reduire los ~bitmaps"
-#. 4SXX
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1903,7 +1713,6 @@ msgctxt ""
msgid "~High print quality"
msgstr "Qualitat d'estampatge optimala"
-#. .6j)
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1913,7 +1722,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~ormal print quality"
msgstr "Qualitat d'estampatge estandarda"
-#. rp)0
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1923,7 +1731,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reso~lution"
msgstr "Reso~lucion"
-#. DbzG
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1933,7 +1740,6 @@ msgctxt ""
msgid "72 DPI"
msgstr "72 DPI"
-#. n4a5
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1943,7 +1749,6 @@ msgctxt ""
msgid "96 DPI"
msgstr "96 DPI"
-#. !.m%
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1953,7 +1758,6 @@ msgctxt ""
msgid "150 DPI (Fax)"
msgstr "150 DPI (Fax)"
-#. d]Um
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1963,7 +1767,6 @@ msgctxt ""
msgid "200 DPI (default)"
msgstr "200 DPI (per defaut)"
-#. e\,d
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1973,7 +1776,6 @@ msgctxt ""
msgid "300 DPI"
msgstr "300 DPI"
-#. }9ij
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1983,7 +1785,6 @@ msgctxt ""
msgid "600 DPI"
msgstr "600 DPI"
-#. U13i
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -1993,7 +1794,6 @@ msgctxt ""
msgid "Include transparent ob~jects"
msgstr "Enclure los ob~jèctes transparents"
-#. }#8m
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2003,7 +1803,15 @@ msgctxt ""
msgid "Con~vert colors to grayscale"
msgstr "Con~vertir las colors en nivèls de gris"
-#. S!sE
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_PDF\n"
+"checkbox.text"
+msgid "PDF as Standard Print Job Format"
+msgstr ""
+
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2013,7 +1821,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer warnings"
msgstr "Avertiments d'estampatge"
-#. g19K
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2023,7 +1830,6 @@ msgctxt ""
msgid "P~aper size"
msgstr "~Talha del papièr"
-#. K.K@
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2033,7 +1839,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pap~er orientation"
msgstr "~Orientacion del papièr"
-#. B5tJ
#: printopt.src
msgctxt ""
"printopt.src\n"
@@ -2043,7 +1848,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Transparency"
msgstr "~Transparéncia"
-#. kl#\
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2053,7 +1857,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organizer..."
msgstr "Gerir..."
-#. ^fQl
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2063,7 +1866,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete..."
msgstr "Suprimir..."
-#. {*Bu
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2073,7 +1875,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Modify..."
msgstr "~Modificar..."
-#. +7{V
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2083,7 +1884,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New..."
msgstr "~Novèl..."
-#. G[YS
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2092,7 +1892,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style Catalog"
msgstr "Catalòg dels estils"
-#. 7b#$
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2101,7 +1900,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style List"
msgstr "Lista d'estil"
-#. ]0I-
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2110,7 +1908,6 @@ msgctxt ""
msgid "Hierarchical"
msgstr "Ierarquia"
-#. x]$p
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2120,7 +1917,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "Mòde Emplenar tot"
-#. +]]6
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2130,7 +1926,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Style from Selection"
msgstr "Estil novèl a partir de la seleccion"
-#. ]cw:
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2140,7 +1935,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update Style"
msgstr "Actualizar l'estil"
-#. sP_G
#: templdlg.src
msgctxt ""
"templdlg.src\n"
@@ -2149,7 +1943,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles and Formatting"
msgstr "Estils e formatatge"
-#. {8W=
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2158,7 +1951,6 @@ msgctxt ""
msgid "Current version"
msgstr "Version actuala"
-#. B$YO
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2167,7 +1959,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
-#. UCWw
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2176,7 +1967,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
-#. d|_J
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2185,7 +1975,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert"
msgstr "~Inserir"
-#. MgX_
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2194,7 +1983,6 @@ msgctxt ""
msgid "<All formats>"
msgstr "<Totes los formats>"
-#. Ygel
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2203,7 +1991,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "~Extension automatica del nom de fichièr"
-#. #b)s
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2212,7 +1999,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Selection"
msgstr "~Seleccion"
-#. IKsx
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2221,7 +2007,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Link"
msgstr "~Ligam"
-#. M=*K
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2230,7 +2015,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pr~eview"
msgstr "Ap~ercebut"
-#. V3s1
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2239,7 +2023,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Read-only"
msgstr "Sonque de lectu~ra"
-#. Osl|
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2248,7 +2031,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save with ~password"
msgstr "Enregistrar amb un senhal"
-#. ^.Yi
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2257,7 +2039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit ~filter settings"
msgstr "Editar los paramètres de filtre"
-#. f$O}
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2266,7 +2047,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Play"
msgstr "Legir"
-#. hNbj
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2275,7 +2055,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sto~p"
msgstr "Arrestar"
-#. K3Z1
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2284,7 +2063,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Open"
msgstr "~Dobrir"
-#. Xk|n
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2293,7 +2071,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "Enregi~strar"
-#. 6J]U
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2302,7 +2079,6 @@ msgctxt ""
msgid "Style:"
msgstr "Estil:"
-#. 6Q7U
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2311,7 +2087,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Templates:"
msgstr "Modèls:"
-#. *tTq
#: filedlghelper.src
msgctxt ""
"filedlghelper.src\n"
@@ -2320,7 +2095,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Version:"
msgstr "~Version:"
-#. 4|yl
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2333,7 +2107,6 @@ msgid ""
"Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
msgstr ""
-#. h=E$
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2343,7 +2116,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Use %FORMATNAME Format"
msgstr ""
-#. IbMf
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2353,7 +2125,6 @@ msgctxt ""
msgid "Use ~ODF Format"
msgstr ""
-#. 3KB6
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2363,7 +2134,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More Information..."
msgstr "Entresenhas co~mplementàrias..."
-#. +^pN
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
@@ -2373,7 +2143,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Ask when not saving in ODF format"
msgstr "~Demandar al moment d'un enregistrament autre que dins lo format ODF"
-#. NBw1
#: alienwarn.src
msgctxt ""
"alienwarn.src\n"
diff --git a/source/oc/sfx2/source/doc.po b/source/oc/sfx2/source/doc.po
index b838f345949..abb885386f6 100644
--- a/source/oc/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/oc/sfx2/source/doc.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. v,qj
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Green"
msgstr ""
-#. ^hb8
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Red"
msgstr ""
-#. W@PV
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgctxt ""
msgid "Abstract Yellow"
msgstr ""
-#. 6/3w
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -51,7 +47,6 @@ msgctxt ""
msgid "Bright Blue"
msgstr "Blau clar"
-#. RLxB
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -60,7 +55,6 @@ msgctxt ""
msgid "DNA"
msgstr ""
-#. 22R5
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt ""
msgid "Inspiration"
msgstr ""
-#. RFEE
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -78,7 +71,6 @@ msgctxt ""
msgid "Lush Green"
msgstr ""
-#. )n37
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -87,7 +79,6 @@ msgctxt ""
msgid "Metropolis"
msgstr ""
-#. 2Q%M
#: templatelocnames.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sunset"
msgstr "Sosensemble"
-#. utTB
#: templatelocnames.src
msgctxt ""
"templatelocnames.src\n"
@@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "Vintage"
msgstr ""
-#. nS.#
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt ""
msgid "Sort by name"
msgstr ""
-#. !IZx
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -125,16 +113,15 @@ msgctxt ""
msgid "Refresh"
msgstr "~Actualizar"
-#. 8%9/
+#. leave ending space
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
"STR_ACTION_DEFAULT\n"
"string.text"
-msgid "Reset Default Template \\\" ; /* leave ending space */ \\\""
+msgid "Reset Default Template "
msgstr ""
-#. |@fi
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -143,7 +130,6 @@ msgctxt ""
msgid "New folder"
msgstr ""
-#. ;[%7
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -152,7 +138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter folder name:"
msgstr ""
-#. n#:i
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt ""
msgid "Local"
msgstr ""
-#. }2E0
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -170,7 +154,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Repository"
msgstr ""
-#. h|12
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -181,7 +164,6 @@ msgid ""
"$2"
msgstr ""
-#. -?4V
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -192,7 +174,6 @@ msgid ""
"$3"
msgstr ""
-#. z5SS
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -203,7 +184,6 @@ msgid ""
"$1"
msgstr ""
-#. VgHC
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -214,7 +194,6 @@ msgid ""
"$2"
msgstr ""
-#. mI%F
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -225,7 +204,6 @@ msgid ""
"$1"
msgstr ""
-#. V2R,
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -236,7 +214,6 @@ msgid ""
"$1"
msgstr ""
-#. tBFV
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -247,7 +224,6 @@ msgid ""
"A repository with this name may already exist."
msgstr ""
-#. d]\M
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -256,7 +232,6 @@ msgctxt ""
msgid "Select the destination folder(s) to save the template."
msgstr ""
-#. V#5Q
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -265,7 +240,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter template name:"
msgstr ""
-#. KrEn
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -275,7 +249,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to delete the selected folders?"
msgstr "Volètz escafar las donadas seleccionadas?"
-#. \6o;
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -284,7 +257,6 @@ msgctxt ""
msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#. Hl}L
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -294,7 +266,6 @@ msgctxt ""
msgid "All"
msgstr "Totes"
-#. y**4
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -305,7 +276,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
-#. sL`.
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -316,7 +286,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentations"
msgstr "Presentacions"
-#. #MSN
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -327,7 +296,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheets"
msgstr "Classador"
-#. PZ`+
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -338,7 +306,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawings"
msgstr "Dessenh"
-#. UOPo
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -348,7 +315,6 @@ msgctxt ""
msgid "-"
msgstr ""
-#. ?vkk
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -358,7 +324,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enables selecting items by just clicking in the thumbnail or title."
msgstr ""
-#. 64gr
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -368,7 +333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Repository"
msgstr ""
-#. i6iN
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -378,7 +342,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import"
msgstr "Importar"
-#. #nRL
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -389,7 +352,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
-#. 9{u5
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -400,7 +362,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "~Enregistrar"
-#. lH=l
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -410,7 +371,6 @@ msgctxt ""
msgid "Search"
msgstr "Recercar"
-#. YBE$
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -420,7 +380,6 @@ msgctxt ""
msgid "Action Menu"
msgstr ""
-#. m-8s
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -431,7 +390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#. XRJr
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -441,7 +399,6 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Proprietats"
-#. Ig](
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -452,7 +409,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set as default"
msgstr "Reglatge per ~defaut"
-#. MR-9
#: templatedlg.src
msgctxt ""
"templatedlg.src\n"
@@ -462,7 +418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Move to folder"
msgstr ""
-#. arsq
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -473,7 +428,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
-#. +;%S
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -484,7 +438,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete"
msgstr "Suprimir"
-#. ;-`e
#: templatedlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -494,7 +447,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template Manager"
msgstr "Gestion dels modèls"
-#. KI5$
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -504,7 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Categories"
msgstr "~Categorias"
-#. Xtt|
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -514,7 +465,6 @@ msgctxt ""
msgid "T~emplates"
msgstr "Modèls"
-#. GR\d
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -524,7 +474,6 @@ msgctxt ""
msgid "~More"
msgstr "Opcions"
-#. Q0|,
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -534,7 +483,6 @@ msgctxt ""
msgid "Pre~view"
msgstr "Pre~visualizacion"
-#. B4m!
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -544,7 +492,6 @@ msgctxt ""
msgid "Description"
msgstr "Descripcion"
-#. 3j53
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -554,7 +501,6 @@ msgctxt ""
msgid "Te~xt"
msgstr "Tè~xt"
-#. B-Hj
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -564,7 +510,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Frame"
msgstr "~Quadre"
-#. 2Ond
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -574,7 +519,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Pages"
msgstr "~Paginas"
-#. 9fXd
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -584,7 +528,6 @@ msgctxt ""
msgid "N~umbering"
msgstr "~Numerotacion"
-#. M]8d
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -594,7 +537,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Overwrite"
msgstr "~Espotir"
-#. AW)(
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -604,7 +546,6 @@ msgctxt ""
msgid "From File..."
msgstr "A partir d'un fichièr..."
-#. AqxZ
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -614,7 +555,6 @@ msgctxt ""
msgid "Load Styles"
msgstr "Cargar los estils"
-#. _bXe
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -624,7 +564,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Title"
msgstr "~Títol"
-#. qT,/
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -634,7 +573,6 @@ msgctxt ""
msgid "Subject"
msgstr "Subjècte"
-#. |n!c
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -644,7 +582,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Key words"
msgstr "Mots claus"
-#. v9\*
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -654,7 +591,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Description"
msgstr "~Descripcion"
-#. .f[o
#: new.src
msgctxt ""
"new.src\n"
@@ -663,7 +599,6 @@ msgctxt ""
msgid "New"
msgstr "Novèl"
-#. vh`x
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -673,7 +608,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close"
msgstr "Tampar"
-#. ?qiZ
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -683,7 +617,6 @@ msgctxt ""
msgid "~File..."
msgstr "~Fichièr..."
-#. X44j
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -693,7 +626,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Address Book..."
msgstr "Quasernet d'~adreças..."
-#. D-Z5
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -703,7 +635,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Modèls"
-#. TMhp
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -713,7 +644,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
-#. [9n)
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -723,7 +653,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Modèls"
-#. ?YT,
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -733,7 +662,6 @@ msgctxt ""
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
-#. c*Rm
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -743,7 +671,6 @@ msgctxt ""
msgid "~New"
msgstr "~Novèl"
-#. .:yD
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -753,7 +680,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Delete"
msgstr "Suprimir"
-#. 4QR3
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -763,7 +689,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Editar"
-#. g9)M
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -773,7 +698,6 @@ msgctxt ""
msgid "Import Template..."
msgstr "Importar un modèl..."
-#. k9H4
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -783,7 +707,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export Template..."
msgstr "Exportar un modèl..."
-#. 6,7n
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -793,7 +716,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Print"
msgstr "Estam~par"
-#. ZTI1
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -803,7 +725,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Settings..."
msgstr "Paramètres de l'estampadoira..."
-#. Cd~#
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -813,7 +734,6 @@ msgctxt ""
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
-#. DJ[q
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -823,7 +743,6 @@ msgctxt ""
msgid "Set As Default Template"
msgstr "Definir coma modèl per defaut"
-#. YUE!
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -833,7 +752,6 @@ msgctxt ""
msgid "Reset Default Template"
msgstr "Restablir lo modèl per defaut"
-#. G@-X
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -843,7 +761,6 @@ msgctxt ""
msgid "Commands"
msgstr "Comandas"
-#. vY*9
#: docvor.src
msgctxt ""
"docvor.src\n"
@@ -852,7 +769,6 @@ msgctxt ""
msgid "Template Management"
msgstr "Gestion dels modèls"
-#. LaBh
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -865,7 +781,6 @@ msgstr ""
"L'enregistrament dins un format extèrne pòt provocar\n"
"una pèrda d'unas informacions. Sètz segur que volètz contunhar ?"
-#. o2P[
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -878,7 +793,6 @@ msgstr ""
"Un modèle de ce nom existe déjà.\n"
"Volètz remplaçar lo modèl existent?"
-#. ;jN5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -887,7 +801,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir la categoria \"$1\" ?"
-#. #*aX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -896,7 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?"
msgstr "Sètz segur que volètz suprimir l'entrada \"$1\" ?"
-#. Fknt
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -909,7 +821,6 @@ msgstr ""
"La categoria es pas voida.\n"
"La suprimir quitament?"
-#. 1kZD
#: doc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -919,7 +830,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save document"
msgstr "Enregistrar lo document"
-#. KFdF
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -928,7 +838,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?"
msgstr ""
-#. !EJP
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -937,7 +846,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles"
msgstr "Estils"
-#. O.KD
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -946,7 +854,6 @@ msgctxt ""
msgid "Macros"
msgstr "Màcros"
-#. xA\=
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -955,7 +862,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration"
msgstr "Configuracion"
-#. v7:a
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -964,7 +870,6 @@ msgctxt ""
msgid "Styles in "
msgstr "Estils dins "
-#. C:MU
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -973,7 +878,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing Styles"
msgstr "Estampatge dels estils"
-#. N\N(
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -982,7 +886,6 @@ msgctxt ""
msgid "The print job could not be started."
msgstr "Lo trabalh d'estampatge a pas pogut èsser aviat."
-#. @@G5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -991,7 +894,6 @@ msgctxt ""
msgid "Copy"
msgstr "Còpia"
-#. PGI8
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1000,7 +902,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template could not be opened."
msgstr "Impossible de dobrir lo modèl de document."
-#. =Uw?
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1009,7 +910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document already open for editing."
msgstr "Aqueste document ja es dobèrt per l'edicion."
-#. As(*
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1018,7 +918,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error recording document "
msgstr "Error al moment de l'escritura del document "
-#. {clC
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1027,7 +926,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Modèls"
-#. 6foC
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1040,7 +938,6 @@ msgstr ""
"Error al moment de la còpia del modèl \"$1\". \n"
"Es possible qu'existe ja."
-#. WQk^
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1049,7 +946,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$1\" can not be deleted."
msgstr "Impossible de suprimir lo modèl \"$1\"."
-#. [5;l
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1058,7 +954,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error moving template \"$1\"."
msgstr "Error al moment del desplaçament del modèl \"$1\"."
-#. %z6i
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1067,7 +962,6 @@ msgctxt ""
msgid "The update could not be saved."
msgstr "Impossible d'enregistrar la mesa a jorn."
-#. .X7e
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1076,7 +970,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error saving template "
msgstr "Error al moment de l'escritura del modèl "
-#. R|pI
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1085,7 +978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error renaming template."
msgstr "Error al moment del cambiament de nom del modèl."
-#. pV,#
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1094,7 +986,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error renaming template category."
msgstr "Error al moment del cambiament de nom de la categoria."
-#. iQgz
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1103,7 +994,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please specify a name."
msgstr "Indicatz un nom."
-#. Y1+b
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1116,7 +1006,6 @@ msgstr ""
"Indicatz un nom univòc.\n"
"Serà pas facha cap de distinccion de cassa (majusculas / minusculas)."
-#. @K@5
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1125,7 +1014,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?"
msgstr "Desiratz far del modèl \"$(TEXT)\" lo modèl per defaut?"
-#. Td`P
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1134,7 +1022,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to reset the default template?"
msgstr "Volètz restablir lo modèl per defaut?"
-#. 4S2h
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1149,7 +1036,6 @@ msgstr ""
"$(DIR)\n"
"existís pas."
-#. HH56
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1158,7 +1044,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document info cannot be read."
msgstr "Lectura de las infos document impossibla."
-#. r-ah
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1167,7 +1052,6 @@ msgctxt ""
msgid "The selected file has an incorrect format."
msgstr "Lo fichièr seleccionat a un format incorrècte."
-#. oT|f
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1180,7 +1064,6 @@ msgstr ""
"Impossible d'enregistrar los documents al format $(FORMAT).\n"
"Volètz enregistrar lo document al format $(OWNFORMAT)?"
-#. /T]X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1189,7 +1072,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Save"
msgstr "~Enregistrar"
-#. }kKy
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1198,7 +1080,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update"
msgstr "Actuali~zar"
-#. k@@X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1207,7 +1088,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save ~As..."
msgstr "Enregistrar ~jos..."
-#. nzU]
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1216,7 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "Enregistrar la còpia ~jos..."
-#. [uXh
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1225,7 +1104,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close"
msgstr "~Tampar"
-#. YYg~
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1234,7 +1112,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Close & Return to "
msgstr "~Tampar & tornar a "
-#. PX3I
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1243,7 +1120,6 @@ msgctxt ""
msgid " AutoPilot"
msgstr " Assistent"
-#. d#`|
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1252,7 +1128,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configurations"
msgstr "Configuracions"
-#. hV=*
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1261,7 +1136,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries"
msgstr "Bibilotècas %PRODUCTNAME Basic"
-#. 92ks
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1270,7 +1144,6 @@ msgctxt ""
msgid "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?"
msgstr "Sètz segur que volètz remplaçar l'estil \"$(ARG1)\" ?"
-#. u!^!
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1283,7 +1156,6 @@ msgstr ""
"Impossible de dobrir lo document per modificacion.\n"
"O volètz dobrir en lectura sola?"
-#. F8a5
#: doc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1293,7 +1165,6 @@ msgctxt ""
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
-#. 2@nW
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1302,7 +1173,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Documents"
msgstr "%PRODUCTNAME Documents"
-#. LPRT
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1311,7 +1181,6 @@ msgctxt ""
msgid "Propert~ies..."
msgstr "Propr~ietats..."
-#. ,AD6
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1320,7 +1189,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML (FrameSet)"
msgstr "HTML (FrameSet)"
-#. kD1A
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1329,7 +1197,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Frame Document"
msgstr "Document quadre %PRODUCTNAME"
-#. z0Z#
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1338,7 +1205,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?"
msgstr "Lo modèl \"$(TEMPLATE)\" es pas estat trobat a son emplaçament d'origina. Un modèl del meteis nom es estat detectat sul camin \"$(FOUND)\". Volètz qu'aqueste modèl siá utilizat a l'avenidor en remplaçament del modèl introbable?"
-#. cX7B
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1347,7 +1213,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?"
msgstr "Lo modèl \"$(TEMPLATE)\" es introbable. O caldrà recercar a la dobertura del document venenta ?"
-#. gvdX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1356,7 +1221,6 @@ msgctxt ""
msgid "Automatically saved version"
msgstr "Version enregistrada automaticament"
-#. o}_{
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1365,7 +1229,6 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "Document de tèxte"
-#. RkXl
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1374,7 +1237,6 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "Document HTML"
-#. *Iae
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1383,7 +1245,6 @@ msgctxt ""
msgid "Master Document"
msgstr "Document mèstre"
-#. Gm1i
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1392,7 +1253,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Classador"
-#. YU(c
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1401,7 +1261,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Presentacion"
-#. Z69:
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1410,7 +1269,6 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Dessenh"
-#. @:rF
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1419,7 +1277,6 @@ msgctxt ""
msgid "Message"
msgstr "Messatge"
-#. \D#f
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1428,7 +1285,6 @@ msgctxt ""
msgid "Close ~without saving"
msgstr ""
-#. \NFn
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1437,7 +1293,6 @@ msgctxt ""
msgid "Access to the current data medium not possible."
msgstr "Impossible d'accedir al mèdia actual."
-#. hM`^
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1446,7 +1301,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert the next data carrier and click OK."
msgstr "Inserissètz lo mèdia seguent e clicatz sus OK."
-#. \Fil
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1455,7 +1309,6 @@ msgctxt ""
msgid "Object"
msgstr "Objècte"
-#. Bf*F
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1464,7 +1317,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document contains macros. $(TEXT)"
msgstr "Aqueste document conten de màcros. $(TEXT)"
-#. plB3
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1473,7 +1325,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run Macro"
msgstr "Executar una màcro"
-#. %6=l
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1482,7 +1333,6 @@ msgctxt ""
msgid "Run"
msgstr "Executar"
-#. dj\Y
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1491,7 +1341,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do Not Run"
msgstr "Executar pas"
-#. hfTX
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1500,7 +1349,6 @@ msgctxt ""
msgid "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?"
msgstr "Los paramètres de seguretat autorizan normalament pas l'execucion de las màcros d'aqueste document. Los executar quitament?"
-#. s(?t
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1509,7 +1357,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to allow these macros to be run?"
msgstr "Volètz autorizar l'execucion d'aquestas màcros?"
-#. [553
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1518,7 +1365,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export as PDF"
msgstr "Exportar al format PDF"
-#. M~gb
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1527,7 +1373,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export..."
msgstr "Exportar..."
-#. bRo;
#: doc.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1537,7 +1382,6 @@ msgctxt ""
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
-#. O5WR
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1546,7 +1390,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add this directory to the list of secure paths: "
msgstr "Apondre aqueste repertòri a la tièra dels camins securizats: "
-#. s|4C
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1555,7 +1398,6 @@ msgctxt ""
msgid "File format:"
msgstr "Format de fichièr:"
-#. mh|t
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1568,7 +1410,6 @@ msgstr ""
"Aqueste document conten:\n"
"\n"
-#. f8VT
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1577,7 +1418,6 @@ msgctxt ""
msgid "Recorded changes"
msgstr "Modificacions enregistradas"
-#. QDnA
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1586,7 +1426,6 @@ msgctxt ""
msgid "Notes"
msgstr "Nòtas"
-#. IEer
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1595,7 +1434,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document versions"
msgstr "Versions del document"
-#. ,tK|
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1604,7 +1442,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fields"
msgstr "Camps"
-#. $u[:
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1613,7 +1450,6 @@ msgctxt ""
msgid "Linked data..."
msgstr "Donadas associadas..."
-#. Loa(
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1622,7 +1458,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue saving the document?"
msgstr "Volètz perseguir l'enregistrament del document?"
-#. AzQ@
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1631,7 +1466,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue printing the document?"
msgstr "Volètz perseguir l'estampatge del document?"
-#. O}5X
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1640,7 +1474,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue signing the document?"
msgstr "Volètz perseguir la signatura del document?"
-#. IDR%
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1649,7 +1482,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to continue creating a PDF file?"
msgstr "Volètz perseguir la creacion del fichièr PDF?"
-#. cHlV
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1658,7 +1490,6 @@ msgctxt ""
msgid "If you do not want to overwrite the original document, you should save your work under a new filename."
msgstr "Per espotir pas lo document d'origina, enregistratz lo fichièr jos un nom novèl."
-#. ;Hp_
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1668,7 +1499,6 @@ msgid "Some template files are protected and can not be deleted."
msgstr "Los modèls protegits pòdon pas èsser suprimits."
#. pb: %1 == a number [1-4]
-#. Na4p
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1678,7 +1508,6 @@ msgid "Info %1"
msgstr "Info %1"
#. Used in the title of a shared document.
-#. U-?.
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1687,7 +1516,6 @@ msgctxt ""
msgid " (shared)"
msgstr " (partejat)"
-#. K7S)
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1696,7 +1524,6 @@ msgctxt ""
msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
msgstr "La version del format del document es definida sus ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) dins Espleches-Opcions-Cargament/Enregistrament-General. La signatura del document necessita ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
-#. ,bct
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1709,7 +1536,6 @@ msgstr ""
"Lo document deu èsser enregistrat abans de poder èsser signat. Enregistrar lo document suprimís totas las signaturas presentas.\n"
"Volètz enregistrar lo document?"
-#. 4kU1
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1718,7 +1544,6 @@ msgctxt ""
msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?"
msgstr ""
-#. JX;1
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1727,7 +1552,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Update Styles"
msgstr "Act~ualizar los estils"
-#. kLwy
#: doc.src
msgctxt ""
"doc.src\n"
@@ -1736,7 +1560,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Keep Old Styles"
msgstr "Conservar los estils ancians"
-#. veW4
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1746,7 +1569,6 @@ msgctxt ""
msgid "New template"
msgstr "Modèl de document novèl"
-#. u_n^
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1756,7 +1578,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Modèls"
-#. AbnQ
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1766,7 +1587,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Categories"
msgstr "~Categorias"
-#. ,fm*
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1776,7 +1596,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Templates"
msgstr "~Modèls"
-#. G^V_
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1786,7 +1605,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Edit"
msgstr "~Editar"
-#. d_C]
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1796,7 +1614,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Organizer..."
msgstr "Gerir..."
-#. Vyp^
#: doctdlg.src
msgctxt ""
"doctdlg.src\n"
@@ -1805,7 +1622,6 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Modèls"
-#. L)PL
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1815,7 +1631,6 @@ msgctxt ""
msgid "My Templates"
msgstr "Mos modèls"
-#. N84N
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1825,7 +1640,6 @@ msgctxt ""
msgid "Business Correspondence"
msgstr "Correspondéncia comerciala"
-#. ,_Kj
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1835,7 +1649,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other Business Documents"
msgstr "Documents comercials divèrses"
-#. r8hD
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1845,7 +1658,6 @@ msgctxt ""
msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "Correspondéncia e documents privats"
-#. ]``9
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1855,7 +1667,6 @@ msgctxt ""
msgid "Forms and Contracts"
msgstr "Formularis e contractes"
-#. a?4`
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1865,7 +1676,6 @@ msgctxt ""
msgid "Finances"
msgstr "Economia"
-#. zXEJ
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1875,7 +1685,6 @@ msgctxt ""
msgid "Education"
msgstr "Educacion"
-#. Mc.B
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1885,7 +1694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "Rèire plans de presentacion"
-#. %:@+
#: doctempl.src
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -1896,7 +1704,6 @@ msgctxt ""
msgid "Presentations"
msgstr "Presentacions"
-#. Ky4f
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1906,7 +1713,6 @@ msgctxt ""
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Divèrs"
-#. O[D^
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
@@ -1916,7 +1722,6 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "Etiquetas"
-#. R\Do
#: doctempl.src
msgctxt ""
"doctempl.src\n"
diff --git a/source/oc/sfx2/source/menu.po b/source/oc/sfx2/source/menu.po
index 026471e9a21..daa3ce3bcf8 100644
--- a/source/oc/sfx2/source/menu.po
+++ b/source/oc/sfx2/source/menu.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. @n=h
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Configuration Menu"
msgstr "Menut"
-#. m=%)
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Add-Ons"
msgstr "Add-ons"
-#. Thn[
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -43,7 +40,6 @@ msgctxt ""
msgid "Cu~t"
msgstr "~Copar"
-#. ckH!
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -53,7 +49,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy"
msgstr "Co~piar"
-#. ?hoW
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -63,7 +58,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Paste"
msgstr "Em~pegar"
-#. ZC)*
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -72,7 +66,6 @@ msgctxt ""
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "Quitar lo mòde ecran complet"
-#. F,rp
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -81,7 +74,6 @@ msgctxt ""
msgid "Add-~On Help"
msgstr "Ajuda de l'add-on"
-#. !9\E
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -90,7 +82,6 @@ msgctxt ""
msgid "Synonyms"
msgstr "Sinonims"
-#. medd
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
@@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "(none)"
msgstr "(ges)"
-#. /^f9
#: menu.src
msgctxt ""
"menu.src\n"
diff --git a/source/oc/sfx2/source/view.po b/source/oc/sfx2/source/view.po
index 0f273132ad8..30be1b0b84e 100644
--- a/source/oc/sfx2/source/view.po
+++ b/source/oc/sfx2/source/view.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n"
"Last-Translator: bruno <bruno.gallart@orange.fr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. =!Zr
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -28,7 +27,6 @@ msgstr ""
"Impossible de detectar l'estampadoira per defaut.\n"
"Seleccionatz una estampadoira e tornatz començar."
-#. sf:p
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -41,7 +39,6 @@ msgstr ""
"Impossible d'aviar l'estampadoira !\n"
"Verificatz-ne la configuracion."
-#. V4\1
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -54,7 +51,6 @@ msgstr ""
"Aqueste document es estat formatat per l'estampadoira $1. L'estampadoira es pas disponibla. \n"
"Utilizar l'estampadoira per defaut $2 ?"
-#. b=m+
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -63,7 +59,6 @@ msgctxt ""
msgid "Options..."
msgstr "Opcions..."
-#. RYJ~
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -72,7 +67,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer Options"
msgstr "Opcions d'estampatge"
-#. hiTV
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -81,7 +75,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printer busy"
msgstr "Estampadoira ocupada"
-#. h@-q
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -90,7 +83,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error while printing"
msgstr "Error al moment de l'estampatge"
-#. *MUJ
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -99,7 +91,6 @@ msgctxt ""
msgid "Printing"
msgstr "Estampatge"
-#. K:8P
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -108,7 +99,6 @@ msgctxt ""
msgid "Page "
msgstr "Pagina "
-#. `0hL
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -117,7 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Error saving template "
msgstr "Error al moment de l'enregistrament del modèl "
-#. =|r[
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -126,7 +115,6 @@ msgctxt ""
msgid " (read-only)"
msgstr " (lectura sola)"
-#. 4Bh%
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -141,7 +129,6 @@ msgstr ""
"Volètz enregistrar los paramètres novèls dins lo\n"
"document actiu ?"
-#. |#sl
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -156,7 +143,6 @@ msgstr ""
"Volètz enregistrar los paramètres modificats\n"
"dins lo document ?"
-#. )H*o
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -171,7 +157,6 @@ msgstr ""
"Volètz enregistrar los paramètres novèls dins lo\n"
"document actiu ?"
-#. x@4x
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -180,7 +165,6 @@ msgctxt ""
msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Títol :</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Objècte :</b><dd>$(THEME)<dt><b>Mots claus :</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Descripcion :</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-#. rPPT
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -189,7 +173,6 @@ msgctxt ""
msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>Proprietats de document introbablas.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
-#. ^K;Z
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -202,7 +185,6 @@ msgstr ""
"Impossible de tampar lo document :\n"
"l'estampadoira es encara activa."
-#. r_:u
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -211,7 +193,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print Monitor"
msgstr "Monitor d'estampatge"
-#. i4SG
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -221,7 +202,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being printed on"
msgstr "en cors d'estampatge sus"
-#. A\01
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -231,7 +211,6 @@ msgctxt ""
msgid "is being prepared for printing"
msgstr "es en cors de preparacion per l'estampatge"
-#. aS.D
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -244,7 +223,6 @@ msgstr ""
"Error al moment del mandadís del messatge. Errors possiblas : compte d'utilizaire mancant o Setup erronèu.\n"
"Verificatz los paramètres de %PRODUCTNAME o los del logicial de messatjariá."
-#. 09!f
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -253,7 +231,6 @@ msgctxt ""
msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
msgstr "Aqueste document pòt pas èsser editat (dreches d'accès insufisents). Volètz perseguir vòstre trabalh amb una còpia del document ?"
-#. x-CL
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -262,7 +239,6 @@ msgctxt ""
msgid " (repaired document)"
msgstr " (document reparat)"
-#. )zdE
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
@@ -271,7 +247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Document is not checked out on server"
msgstr ""
-#. %)gU
#: view.src
msgctxt ""
"view.src\n"
diff --git a/source/oc/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/oc/sfx2/uiconfig/ui.po
index afba4d4910f..ae23bc119cc 100644
--- a/source/oc/sfx2/uiconfig/ui.po
+++ b/source/oc/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-30 12:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -14,7 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#. GQ/^
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgctxt ""
msgid "Check-in"
msgstr ""
-#. #OX{
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -34,7 +32,6 @@ msgctxt ""
msgid "New major version"
msgstr ""
-#. ^g)v
#: checkin.ui
msgctxt ""
"checkin.ui\n"
@@ -44,7 +41,6 @@ msgctxt ""
msgid "Version comment"
msgstr "Comentari de version"
-#. `FHo
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -55,7 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Enter Password"
msgstr "Sasissètz lo senhal"
-#. fJ^A
#: password.ui
msgctxt ""
"password.ui\n"
@@ -65,7 +60,6 @@ msgctxt ""
msgid "User"
msgstr "Utilizaire"
-#. dpZY
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -76,7 +70,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "Senhal"
-#. F_U-
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -87,7 +80,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm"
msgstr "~Confirmar"
-#. _VwB
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -98,7 +90,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "Senhal"
-#. oGbf
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -109,7 +100,6 @@ msgctxt ""
msgid "Password"
msgstr "Senhal"
-#. +`e+
#: password.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -120,7 +110,6 @@ msgctxt ""
msgid "Confirm"
msgstr "~Confirmar"
-#. B!DF
#: password.ui
msgctxt ""
"password.ui\n"