diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-24 13:16:51 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2018-01-24 13:20:02 +0100 |
commit | 5634878ae8bfcd66bdf403e9ae009eab7312c611 (patch) | |
tree | 109d043bc5e715630c3bfb0f8e85c7e64c8ac2c5 /source/oc/svtools | |
parent | 4c9058997dff2f568d90ead5d9b50fc92b1281cc (diff) |
update translations for 6.0.0 rc3
Change-Id: I4f1d4959997ff3e5522b8947985937a372cb96f0
Diffstat (limited to 'source/oc/svtools')
-rw-r--r-- | source/oc/svtools/messages.po | 19 |
1 files changed, 7 insertions, 12 deletions
diff --git a/source/oc/svtools/messages.po b/source/oc/svtools/messages.po index dcfabb53435..91af8331d25 100644 --- a/source/oc/svtools/messages.po +++ b/source/oc/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-12-06 15:58+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-21 13:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-17 14:09+0000\n" "Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: oc\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Generator: Pootle 2.8\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1513862714.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1516198198.000000\n" #: errtxt.hrc:30 msgctxt "RID_ERRCTX" @@ -300,10 +300,9 @@ msgid "An invalid attempt was made to access the file." msgstr "Temptativa d'accès al fichièr invalida." #: errtxt.hrc:98 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The file could not be created." -msgstr "Impossible d'escriure dins lo fichièr." +msgstr "Impossible de crear lo fichièr." #: errtxt.hrc:99 msgctxt "RID_ERRHDL" @@ -399,10 +398,9 @@ msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be t msgstr "Las donadas internet requeridas son pas disponiblas dins lo cache e pòdon pas èsser transmesas per çò que lo mòde en linha es pas actiu." #: errtxt.hrc:116 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The contents could not be created." -msgstr "Impossible d'escriure dins lo fichièr." +msgstr "Impossible de crear lo contengut." #: errtxt.hrc:117 msgctxt "RID_ERRHDL" @@ -531,22 +529,19 @@ msgstr "" "D'en primièr, vos cal desactivar lo mòde partejar." #: errtxt.hrc:138 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "General OLE error." -msgstr "Error generala OLE." +msgstr "Error generala d'OLE." #: errtxt.hrc:140 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The action cannot be executed in the object's current state." -msgstr "L'accion se pòt pas executar dins l'estat actual de l'objècte." +msgstr "L'estat actual de l'objècte permet pas d'executar aquesta accion." #: errtxt.hrc:142 -#, fuzzy msgctxt "RID_ERRHDL" msgid "The object does not support any actions." -msgstr "L'objècte supòrta pas aquela accion." +msgstr "L'objècte pren pas en carga cap d'accion." #: errtxt.hrc:144 msgctxt "RID_ERRHDL" |