diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-02-22 18:45:57 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-02-22 18:50:08 +0100 |
commit | ff06bb650ac32a415815345a1fd4184a8fc311d4 (patch) | |
tree | fa8d385dda4d72766f0747d25cb00bbcfb934f9e /source/oc/svtools | |
parent | 71f0c6a4724fa28a2a2d72b0547aa0370c287fcf (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic293be102c0ddce522e0c4a919cb40368b7d9a7b
Diffstat (limited to 'source/oc/svtools')
-rw-r--r-- | source/oc/svtools/messages.po | 46 |
1 files changed, 23 insertions, 23 deletions
diff --git a/source/oc/svtools/messages.po b/source/oc/svtools/messages.po index 378debcdbb2..ebf71896ca8 100644 --- a/source/oc/svtools/messages.po +++ b/source/oc/svtools/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-02-17 15:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-02 17:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-20 19:53+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n" "Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/oc/>\n" "Language: oc\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.4\n" "X-POOTLE-MTIME: 1556858270.000000\n" #. fLdeV @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Tèxte pas formatat" #: include/svtools/strings.hrc:31 msgctxt "STR_FORMAT_ID_STRING_TSVC" msgid "Unformatted text (TSV-Calc)" -msgstr "" +msgstr "Tèxt pas formatat (TSV-Calc)" #. U29gL #: include/svtools/strings.hrc:32 @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" #: include/svtools/strings.hrc:34 msgctxt "STR_FORMAT_RTF" msgid "Rich text formatting (RTF)" -msgstr "" +msgstr "Tèxt enriquit (RTF)" #. wwEZs #: include/svtools/strings.hrc:35 @@ -1179,13 +1179,13 @@ msgstr "Tel: Trabalh" #: include/svtools/strings.hrc:244 msgctxt "STR_FIELD_FAX" msgid "Fax" -msgstr "" +msgstr "Fax" #. MgbsU #: include/svtools/strings.hrc:245 msgctxt "STR_FIELD_EMAIL" msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Corrièl" #. aHNGY #: include/svtools/strings.hrc:246 @@ -1725,13 +1725,13 @@ msgstr "Divisor de mots Libhyphen" #: include/svtools/strings.hrc:339 msgctxt "STR_DESCRIPTION_MYTHES" msgid "MyThes Thesaurus" -msgstr "" +msgstr "Diccionari de sinonimes MyThes" #. RwS4n #: include/svtools/strings.hrc:340 msgctxt "STR_DESCRIPTION_IGNOREALLLIST" msgid "List of Ignored Words" -msgstr "" +msgstr "Lista dels mots ignorats" #. wH3TZ msgctxt "stock" @@ -2758,7 +2758,7 @@ msgstr "Aragonés" #: svtools/inc/langtab.hrc:61 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Armenian, Eastern (Armenia)" -msgstr "" +msgstr "Armèni, oriental (Armenia)" #. bacGJ #: svtools/inc/langtab.hrc:62 @@ -4588,7 +4588,7 @@ msgstr "Tsaangi" #: svtools/inc/langtab.hrc:366 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Yaka (Congo)" -msgstr "" +msgstr "Aka (Còngo)" #. JuMFF #: svtools/inc/langtab.hrc:367 @@ -4948,7 +4948,7 @@ msgstr "" #: svtools/inc/langtab.hrc:426 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Ligurian" -msgstr "" +msgstr "Ligur" #. 3LvEE #: svtools/inc/langtab.hrc:427 @@ -4960,25 +4960,25 @@ msgstr "" #: svtools/inc/langtab.hrc:428 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Sundanese" -msgstr "" +msgstr "Sodanés" #. wGEAB #: svtools/inc/langtab.hrc:429 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Hong Kong)" -msgstr "" +msgstr "Anglés (Hong Kong)" #. qTMB2 #: svtools/inc/langtab.hrc:430 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "English (Kenya)" -msgstr "" +msgstr "Anglés (Kenya)" #. SgQ2p #: svtools/inc/langtab.hrc:431 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Pali Thai" -msgstr "" +msgstr "Pali tailandés" #. DGeeF #: svtools/inc/langtab.hrc:432 @@ -5026,7 +5026,7 @@ msgstr "" #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:178 msgctxt "addresstemplatedialog|admin" msgid "_Assign" -msgstr "" +msgstr "_Assignar" #. TG8ad #: svtools/uiconfig/ui/addresstemplatedialog.ui:185 @@ -5104,7 +5104,7 @@ msgstr "" #: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:198 msgctxt "graphicexport|extended_tip|heightmf" msgid "Specifies the height." -msgstr "" +msgstr "Definís la nautor" #. Da3fv #: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:217 @@ -5146,7 +5146,7 @@ msgstr "pixèls" #: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:239 msgctxt "graphicexport|extended_tip|widthlb" msgid "Specifies the width." -msgstr "" +msgstr "Definís la largor." #. kYLvv #: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:253 @@ -5338,7 +5338,7 @@ msgstr "Color" #: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:744 msgctxt "graphicexport|extended_tip|color1rb" msgid "Exports the file in color." -msgstr "" +msgstr "Expòrta lo fichièr en color." #. VeZFK #: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:755 @@ -5350,7 +5350,7 @@ msgstr "Nivèls de grises" #: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:764 msgctxt "graphicexport|extended_tip|color2rb" msgid "Exports the file in grayscale tones." -msgstr "" +msgstr "Expòrta lo fichièr en nivèls de grises." #. BbSGF #: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:779 @@ -5410,7 +5410,7 @@ msgstr "Cap" #: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:906 msgctxt "graphicexport|extended_tip|compressnone" msgid "Specifies that you do not wish to use compression." -msgstr "" +msgstr "Indica que volètz pas utilizar la compression." #. ghAqZ #: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:921 @@ -5440,7 +5440,7 @@ msgstr "%PRODUCTNAME demanda un environament d'execucion Java (JRE) per executar #: svtools/uiconfig/ui/linewindow.ui:18 msgctxt "linewindow|none_line_button" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Cap" #. LwyoW #: svtools/uiconfig/ui/placeedit.ui:18 @@ -5764,4 +5764,4 @@ msgstr "" #: svtools/uiconfig/ui/thineditcontrol.ui:69 msgctxt "thineditcontrol|button" msgid "Pick Date" -msgstr "" +msgstr "Causir una data" |