diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-05-19 19:46:50 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-05-19 19:52:48 +0200 |
commit | 9b312fbdba1d75c6d086f4b3ee182e86de9b7797 (patch) | |
tree | 36b8eb8216bfca42aa834effbfc97d6f2f42c160 /source/oc | |
parent | 0a7477257a9aa9c557c090f29f9d3b52e2cfda77 (diff) |
update translations for 7.1.4 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I5cbaffa0b102e88fc4a075332f18b72e32cf5855
Diffstat (limited to 'source/oc')
-rw-r--r-- | source/oc/cui/messages.po | 152 | ||||
-rw-r--r-- | source/oc/dbaccess/messages.po | 16 | ||||
-rw-r--r-- | source/oc/extensions/messages.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/oc/filter/messages.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | source/oc/fpicker/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 232 | ||||
-rw-r--r-- | source/oc/sc/messages.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/oc/scp2/source/ooo.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/oc/sd/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/oc/sfx2/messages.po | 4 | ||||
-rw-r--r-- | source/oc/starmath/messages.po | 14 | ||||
-rw-r--r-- | source/oc/svtools/messages.po | 34 | ||||
-rw-r--r-- | source/oc/svx/messages.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/oc/sw/messages.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/oc/swext/mediawiki/help.po | 6 | ||||
-rw-r--r-- | source/oc/uui/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/oc/vcl/messages.po | 12 | ||||
-rw-r--r-- | source/oc/wizards/source/resources.po | 12 |
18 files changed, 291 insertions, 289 deletions
diff --git a/source/oc/cui/messages.po b/source/oc/cui/messages.po index 174dc8ea6b0..44a06b0d6de 100644 --- a/source/oc/cui/messages.po +++ b/source/oc/cui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-04-06 15:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-23 07:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-03 21:37+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n" "Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/cuimessages/oc/>\n" "Language: oc\n" @@ -1387,7 +1387,7 @@ msgstr "Visio al %PRODUCTNAME Draw o l’invèrs" #: cui/inc/strings.hrc:259 msgctxt "RID_SVXSTR_CHG_PDF" msgid "PDF to %PRODUCTNAME Draw or reverse" -msgstr "" +msgstr "PDF cap a %PRODUCTNAME Draw o l'inversa" #. dDtDU #: cui/inc/strings.hrc:261 @@ -1406,6 +1406,8 @@ msgid "" "The specified name is invalid.\n" "Please enter a new name." msgstr "" +"Lo nom especificat es pas valid.\n" +"Volatz ne picar un autre." #. fymG6 #. To translators: @@ -1753,7 +1755,7 @@ msgstr "Format dels sufixes dels nombres ordinals (1st -> 1^st)" #: cui/inc/strings.hrc:334 msgctxt "RID_SVXSTR_OLD_HUNGARIAN" msgid "Transliterate to Old Hungarian if the text direction is from right to left" -msgstr "" +msgstr "Transliterar a l'ongrés ancian se la direccion del tèxt es de drecha a esquèrra" #. CNtDd #: cui/inc/strings.hrc:335 @@ -1777,7 +1779,7 @@ msgstr "Remplaçar los estils de personalizacion" #: cui/inc/strings.hrc:338 msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET" msgid "Replace bullets with: %1" -msgstr "" +msgstr "Remplaçar las piuses per : %s" #. BvroE #. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%" @@ -1970,7 +1972,7 @@ msgstr "Basas de donadas enregistradas" #: cui/inc/strings.hrc:375 msgctxt "RID_SVXSTR_CANNOTCONVERTURL_ERR" msgid "The URL <%1> cannot be converted to a filesystem path." -msgstr "" +msgstr "L’URL <%1> pòt pas èsser convertida en camin del sistèma de fichièr." #. WHVhx #: cui/inc/strings.hrc:377 @@ -2000,7 +2002,7 @@ msgstr "LibreOffice es basat sus OpenOffice.org" #: cui/inc/strings.hrc:381 msgctxt "aboutdialog|derived" msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME es un derivat de LibreOffice qu’es basat sus OpenOffice.org" #. q5Myk #: cui/inc/strings.hrc:382 @@ -2030,7 +2032,7 @@ msgstr "Comanda" #: cui/inc/strings.hrc:388 msgctxt "RID_SVXSTR_COMMANDLABEL" msgid "Tooltip" -msgstr "" +msgstr "bulla d’ajuda" #. 3FZFt #: cui/inc/strings.hrc:390 @@ -2042,13 +2044,13 @@ msgstr "" #: cui/inc/strings.hrc:391 msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1" msgid "You can only delete user-defined colors" -msgstr "" +msgstr "Podètz sonque suprimir las colors definidas per l’utilizaire" #. 4LWGV #: cui/inc/strings.hrc:392 msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR2" msgid "Please select the color to delete" -msgstr "" +msgstr "Volgatz seleccionar la color de suprimir" #. FjQQ5 #: cui/inc/strings.hrc:394 @@ -2096,7 +2098,7 @@ msgstr "Aplicar a %MODULE" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:48 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "%PRODUCTNAME offers a variety of user interface options to make you feel at home" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME ofrís una varietat d’interfàcias utilizaire per vos far sentir coma a l’ostal" #. m8rYd #: cui/inc/tipoftheday.hrc:49 @@ -2288,7 +2290,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:79 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "You can change the default function in the status bar: right click on the area." -msgstr "" +msgstr "Podètz cambiar la foncion per defaut a la barra d’estat : clic drech sus la zòna." #. 6soFJ #: cui/inc/tipoftheday.hrc:80 @@ -2737,7 +2739,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:153 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Citation management? Use a 3rd party extension." -msgstr "" +msgstr "Gestion de las citacions ? Utilizatz una extensions tèrça." #. ALczh #: cui/inc/tipoftheday.hrc:154 @@ -2799,7 +2801,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:163 msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY" msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:" -msgstr "" +msgstr "Obtenètz la documentacion de %PRODUCTNAME e las guidas d’utilizacion gratuitas sus :" #. T6uNP #: cui/inc/tipoftheday.hrc:164 @@ -3472,7 +3474,7 @@ msgstr "" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:273 msgctxt "STR_HELP_LINK" msgid "%PRODUCTNAME Help" -msgstr "" +msgstr "Ajuda de %PRODUCTNAME" #. NG4jW #: cui/inc/tipoftheday.hrc:274 @@ -3484,7 +3486,7 @@ msgstr "Mai d’informacions" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:275 msgctxt "STR_UNO_LINK" msgid "Run this action now..." -msgstr "" +msgstr "Executar aquesta accion ara..." #. P6JME #: cui/inc/tipoftheday.hrc:276 @@ -3496,26 +3498,26 @@ msgstr "Astúcia del jorn : %CURRENT/%TOTAL" #: cui/inc/tipoftheday.hrc:277 msgctxt "STR_CMD" msgid "⌘ Cmd" -msgstr "" +msgstr "⌘ Cmd" #. RpVWs #. use narrow no-break space U+202F here #: cui/inc/tipoftheday.hrc:278 msgctxt "STR_CTRL" msgid "Ctrl" -msgstr "" +msgstr "Ctrl" #. mZWSR #: cui/inc/tipoftheday.hrc:279 msgctxt "STR_CMD" msgid "Alt" -msgstr "" +msgstr "Alt" #. QtEGa #: cui/inc/tipoftheday.hrc:280 msgctxt "STR_CTRL" msgid "⌥ Opt" -msgstr "" +msgstr "⌥ Opt" #. DKCuY #: cui/inc/toolbarmode.hrc:22 @@ -4217,25 +4219,25 @@ msgstr "A prepaus de %PRODUCTNAME" #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:107 msgctxt "aboutdialog|lbVersion" msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "Version :" #. W6gkc #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:124 msgctxt "aboutdialog|lbBuild" msgid "Build:" -msgstr "" +msgstr "Compilacion :" #. J78bj #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:140 msgctxt "aboutdialog|lbEnvironment" msgid "Environment:" -msgstr "" +msgstr "Environament :" #. c2sEB #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:210 msgctxt "aboutdialog|lbExtra" msgid "Misc:" -msgstr "" +msgstr "Divèrs :" #. FwVyQ #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:244 @@ -4283,7 +4285,7 @@ msgstr "Informacions de version" #: cui/uiconfig/ui/aboutdialog.ui:430 msgctxt "aboutdialog|btnCopyVersionTooltip" msgid "Copy all version information in English" -msgstr "" +msgstr "Copiar totas las informacions de version en anglés" #. UCjik #: cui/uiconfig/ui/accelconfigpage.ui:126 @@ -4577,7 +4579,7 @@ msgstr "_Remplaçar" #: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:217 msgctxt "acorreplacepage|label2" msgid "_With" -msgstr "" +msgstr "_Amb" #. 25PQc #: cui/uiconfig/ui/acorreplacepage.ui:232 @@ -4601,37 +4603,37 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:12 msgctxt "customanimationfragment|90" msgid "Active version only" -msgstr "" +msgstr "Sonque la version activa" #. 6ZZPG #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:25 msgctxt "bulletandposition|gallery" msgid "Sort by" -msgstr "" +msgstr "Triar per" #. LhkwF #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:34 msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly" msgid "Voting" -msgstr "" +msgstr "Votacion" #. KsZpM #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:43 msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly" msgid "Downloads" -msgstr "" +msgstr "Telecargaments" #. A4zUt #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:52 msgctxt "menuassignpage|gear_textOnly" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Comentaris" #. ncCYE #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:71 msgctxt "menuassignpage|gear_iconAndText" msgid "Detail view" -msgstr "" +msgstr "Vista detalhada" #. SoASj #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:82 @@ -4643,13 +4645,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:98 msgctxt "additionsdialog|AdditionsDialog" msgid "Additions" -msgstr "" +msgstr "Addicions" #. wqAig #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:123 msgctxt "additionsdialog|ProgressLabel" msgid "Progress Label" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta de progression" #. PjJ55 #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:126 @@ -4668,13 +4670,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:189 msgctxt "additionsdialog|searchEntry" msgid "searchEntry" -msgstr "" +msgstr "TèxtDeCercar" #. iamTq #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:212 msgctxt "additionsdialog|buttonGear" msgid "Gear Menu" -msgstr "" +msgstr "Menú de configuracion" #. CbCbR #: cui/uiconfig/ui/additionsdialog.ui:213 @@ -4686,7 +4688,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:16 msgctxt "additionsDialog|buttonShowMore" msgid "Show More Extensions" -msgstr "" +msgstr "Mostrar mai d’extensions" #. 2pPGn #: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:21 @@ -4704,37 +4706,37 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:68 msgctxt "additionsEntry|votingLabel" msgid "Voting:" -msgstr "" +msgstr "Votacion :" #. iMQas #: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:88 msgctxt "additionsEntry|labelLicense" msgid "License:" -msgstr "" +msgstr "Licéncia :" #. buPFe #: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:106 msgctxt "additionsEntry|labelVersion" msgid "Required version:" -msgstr "" +msgstr "Version necessària :" #. cFsEL #: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:124 msgctxt "additionsEntry|labelComments" msgid "Comments:" -msgstr "" +msgstr "Comentaris :" #. TkztG #: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:142 msgctxt "additionsEntry|labelComments" msgid "Downloads:" -msgstr "" +msgstr "Telecargaments :" #. JRe5b #: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:356 msgctxt "additionsEntry|buttonInstall" msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Installar" #. VEbVr #: cui/uiconfig/ui/additionsfragment.ui:370 @@ -5724,7 +5726,7 @@ msgstr "Distà_ncia :" #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:552 msgctxt "borderpage|distanceft" msgid "Width of shadow" -msgstr "" +msgstr "Largor de l’ombra" #. gEF6E #: cui/uiconfig/ui/borderpage.ui:578 @@ -5802,13 +5804,13 @@ msgstr "Longor de mot minimala" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:44 msgctxt "bulletandposition|fromfile" msgid "From file..." -msgstr "" +msgstr "A partir d’un fichièr..." #. 2gLSb #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:52 msgctxt "bulletandposition|gallery" msgid "Gallery" -msgstr "" +msgstr "Galariá" #. C42Ac #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:89 @@ -5820,13 +5822,13 @@ msgstr "Piuses e numerotacion" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:229 msgctxt "bulletandposition|label1" msgid "Level" -msgstr "" +msgstr "Nivèl" #. rYDvK #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:276 msgctxt "bulletandposition|label4" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Tipe :" #. mp5Si #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:300 @@ -5838,7 +5840,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:316 msgctxt "bulletandposition|startat" msgid "1" -msgstr "" +msgstr "1" #. Jtk6d #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:330 @@ -5850,37 +5852,37 @@ msgstr "Caractèr :" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:342 msgctxt "bulletandposition|bullet" msgid "Select..." -msgstr "" +msgstr "Seleccionar..." #. oJgFH #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:354 msgctxt "bulletandposition|bitmap" msgid "Select image..." -msgstr "" +msgstr "Seleccionar un imatge..." #. Cv7BZ #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:374 msgctxt "bulletandposition|colorft" msgid "Color:" -msgstr "" +msgstr "Color :" #. jxFmf #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:419 msgctxt "bulletandposition|label2" msgid "Properties" -msgstr "" +msgstr "Proprietats" #. CrtKB #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:455 msgctxt "bulletandposition|prefixft" msgid "Before:" -msgstr "" +msgstr "Abans :" #. VhHma #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:469 msgctxt "bulletandposition|suffixft" msgid "After:" -msgstr "" +msgstr "Aprèps :" #. GAS5v #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:511 @@ -5892,19 +5894,19 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:559 msgctxt "bulletandposition|widthft" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "Largor :" #. AjgW8 #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:573 msgctxt "bulletandposition|heightft" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "Nautor :" #. vqDku #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:636 msgctxt "bulletandposition|relsize" msgid "100" -msgstr "" +msgstr "100" #. pGXFi #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:650 @@ -5916,7 +5918,7 @@ msgstr "Talha _relativa :" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:668 msgctxt "bulletandposition|keepratio" msgid "Keep ratio" -msgstr "" +msgstr "Conservar lo racio" #. EhFU7 #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:706 @@ -5934,19 +5936,19 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:756 msgctxt "bulletandposition|numberingwidth" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "Largor :" #. SDhv3 #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:771 msgctxt "bulletandposition|indentmf" msgid "0,00" -msgstr "" +msgstr "0,00" #. eeDkR #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:786 msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf" msgid "0,00" -msgstr "" +msgstr "0,00" #. CRdNb #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:798 @@ -5958,13 +5960,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:866 msgctxt "bulletandposition|ALlabel" msgid "Alignment:" -msgstr "" +msgstr "Alinhament :" #. BfBBW #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:885 msgctxt "bulletandposition|position" msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Posicion" #. MSmfX #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:919 @@ -5976,7 +5978,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:934 msgctxt "bulletandposition|selectionrb" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Seleccion" #. ATaHy #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:950 @@ -5994,7 +5996,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1027 msgctxt "bulletandposition|label" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Apercebut" #. 3C4Fe #: cui/uiconfig/ui/calloutdialog.ui:8 @@ -6222,7 +6224,7 @@ msgstr "Em_pilat verticalament" #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:137 msgctxt "cellalignment|extended_tip|checkVertStack" msgid "Aligns text vertically." -msgstr "" +msgstr "Alinha lo tèxt verticalament." #. XBFYt #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:148 @@ -6306,13 +6308,13 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:398 msgctxt "cellalignment|labelHorzAlign" msgid "Hori_zontal:" -msgstr "" +msgstr "Ori_zontal :" #. Ck3KU #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:412 msgctxt "cellalignment|labelVertAlign" msgid "_Vertical:" -msgstr "" +msgstr "_Vertical :" #. mF2bB #: cui/uiconfig/ui/cellalignment.ui:426 @@ -6456,7 +6458,7 @@ msgstr "Camin del certificat" #: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:40 msgctxt "certdialog|add" msgid "_Select NSS path..." -msgstr "" +msgstr "_Seleccionatz lo camin NSS..." #. zx3Mw #: cui/uiconfig/ui/certdialog.ui:48 @@ -6534,7 +6536,7 @@ msgstr "Lenga :" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:439 msgctxt "charnamepage|extended_tip|westlanglb-nocjk" msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them." -msgstr "" +msgstr "Definís la lenga utilizada pel verificador ortografic per corregir la part seleccionada del tèxt o lo tèxt que picatz. Los moduls de lenga disponibles son marcats." #. NgZJ9 #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:458 @@ -6570,7 +6572,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:650 msgctxt "charnamepage|extended_tip|westlanglb-cjk" msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them." -msgstr "" +msgstr "Definís la lenga utilizada pel verificador ortografic per corregir la part seleccionada del tèxt o lo tèxt que picatz. Los moduls de lenga disponibles son marcats." #. qpSnT #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:679 @@ -6612,7 +6614,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:881 msgctxt "charnamepage|extended_tip|eastlanglb" msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them." -msgstr "" +msgstr "Definís la lenga utilizada pel verificador ortografic per corregir la part seleccionada del tèxt o lo tèxt que picatz. Los moduls de lenga disponibles son marcats." #. 5uQYn #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:909 @@ -6654,7 +6656,7 @@ msgstr "" #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1111 msgctxt "charnamepage|extended_tip|ctllanglb" msgid "Sets the language that the spellchecker uses for the selected text or the text that you type. Available language modules have a check mark in front of them." -msgstr "" +msgstr "Definís la lenga utilizada pel verificador ortografic per corregir la part seleccionada del tèxt o lo tèxt que picatz. Los moduls de lenga disponibles son marcats." #. Nobqa #: cui/uiconfig/ui/charnamepage.ui:1140 @@ -8262,7 +8264,7 @@ msgstr "Lenga :" #: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:167 msgctxt "language" msgid "Specifies the language of the module." -msgstr "" +msgstr "Especifica la lenga del modul." #. 9zC9B #: cui/uiconfig/ui/editmodulesdialog.ui:200 @@ -12667,7 +12669,7 @@ msgstr "Fo_rmat" #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:662 msgctxt "numberingformatpage|extended_tip|languagelb" msgid "Specifies the language setting for the selected field." -msgstr "" +msgstr "Especifica los paramètres de lenga pel camp seleccionat." #. hx9FX #: cui/uiconfig/ui/numberingformatpage.ui:673 diff --git a/source/oc/dbaccess/messages.po b/source/oc/dbaccess/messages.po index 15dd264e521..71ce399f78e 100644 --- a/source/oc/dbaccess/messages.po +++ b/source/oc/dbaccess/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-21 11:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-15 04:37+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n" "Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/dbaccessmessages/oc/>\n" "Language: oc\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565088682.000000\n" #. BiN6g @@ -789,7 +789,7 @@ msgstr "Vista #" #: dbaccess/inc/strings.hrc:151 msgctxt "STR_NAME_ALREADY_EXISTS" msgid "The name \"#\" already exists." -msgstr "Lo nom \"#\" existís ja." +msgstr "Lo nom « # » existís ja." #. EmTa7 #: dbaccess/inc/strings.hrc:152 @@ -1524,13 +1524,13 @@ msgstr "Impossible de crear lo repertòri $name$." #: dbaccess/inc/strings.hrc:273 msgctxt "STR_ALREADYEXISTOVERWRITE" msgid "The file already exists. Overwrite?" -msgstr "Aqueste fichièr existís ja. Lo volètz espotir ?" +msgstr "Aqueste fichièr existís ja. Lo volètz espotir ?" #. i47ye #: dbaccess/inc/strings.hrc:274 msgctxt "STR_NEW_FOLDER" msgid "Folder" -msgstr "Lo fichièr existís ja. L'espotir ?" +msgstr "Repertòri" #. U2bRK #: dbaccess/inc/strings.hrc:276 @@ -1718,7 +1718,7 @@ msgid "" "The name '$#$' already exists.\n" "Please enter another name." msgstr "" -"Lo nom '$#$' existís ja.\n" +"Lo nom « $#$ » existís ja.\n" "Vos cal picar un autre nom." #. xTNjt @@ -2304,7 +2304,7 @@ msgstr "L'indèx deu conténer al mens un camp." #: dbaccess/inc/strings.hrc:408 msgctxt "STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED" msgid "There is already another index named \"$name$\"." -msgstr "Existís ja un indèx que lo nom es \"$name$\"." +msgstr "Existís ja un indèx que lo nom es « $name$ »." #. 9C3mx #: dbaccess/inc/strings.hrc:409 @@ -2478,7 +2478,7 @@ msgstr "Lo gestionari d'interaccion es pas valid." #: dbaccess/inc/strings.hrc:443 msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION" msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?" -msgstr "Aquesta relacion existís ja. Volètz l'editar o ne crear una novèla?" +msgstr "Aquesta relacion existís ja. Volètz l'editar o ne crear una novèla ?" #. nFRsS #: dbaccess/inc/strings.hrc:444 diff --git a/source/oc/extensions/messages.po b/source/oc/extensions/messages.po index fd2c117d5fe..ccf5fd7f1d2 100644 --- a/source/oc/extensions/messages.po +++ b/source/oc/extensions/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-30 14:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-15 04:37+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n" "Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/extensionsmessages/oc/>\n" "Language: oc\n" @@ -2441,7 +2441,7 @@ msgstr "Un fichièr amb aqueste nom existís ja! Volètz espotir lo fichièr exi #: extensions/inc/strings.hrc:309 msgctxt "RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING" msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?" -msgstr "Un fichièr amb lo nom '%FILENAME' existís ja dins '%DOWNLOAD_PATH'! Volètz contunhar lo telecargament o escafar e tornar cargar lo fichièr ?" +msgstr "Un fichièr amb lo nom « %FILENAME » existís ja dins « %DOWNLOAD_PATH » ! Volètz contunhar lo telecargament o escafar e tornar cargar lo fichièr ?" #. mPGGT #: extensions/inc/strings.hrc:310 diff --git a/source/oc/filter/messages.po b/source/oc/filter/messages.po index 253e8bce861..f0c9d10aafd 100644 --- a/source/oc/filter/messages.po +++ b/source/oc/filter/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-30 14:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-15 04:37+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n" "Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/filtermessages/oc/>\n" "Language: oc\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Sètz segur que volètz escafar lo filtre XML '%s'? Aquesta operacion se #: filter/inc/strings.hrc:30 msgctxt "STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS" msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different name." -msgstr "Un filtre XML amb lo nom '%s' existís ja. Se vos plai, vos cal picar un nom diferent." +msgstr "Un filtre XML amb lo nom « %s » existís ja. Se vos plai, vos cal picar un nom diferent." #. e3U54 #: filter/inc/strings.hrc:31 @@ -333,13 +333,13 @@ msgstr "_Seleccion" #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:106 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|selection" msgid "Exports the current selection." -msgstr "" +msgstr "Expòrta la seleccion actuala." #. qQrdx #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:128 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|pages" msgid "Exports the pages you type in the box." -msgstr "" +msgstr "Expòrta las paginas que picatz dins lo camp." #. tFeCH #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:142 @@ -429,13 +429,13 @@ msgstr "75 DPI" #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:289 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|resolution" msgid "Select the target resolution for the images." -msgstr "" +msgstr "Seleccionatz la resolucion cibla dels imatges." #. mEbKx #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:313 msgctxt "pdfgeneralpage|extended_tip|quality" msgid "Enter the quality level for JPEG compression." -msgstr "" +msgstr "Dintratz lo nivèl de qualitat per la compression JPEG." #. FP56V #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:335 @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "_Format de mandadís :" #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:679 msgctxt "pdfgeneralpage|pdfa" msgid "Archive (P_DF/A, ISO 19005)" -msgstr "" +msgstr "Archiu (P_DF/A, ISO 19005)" #. qQjPA #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:683 @@ -645,7 +645,7 @@ msgstr "Expo_rtar los substituents" #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:863 msgctxt "pdfgeneralpage|comments" msgid "Comm_ents as PDF annotations" -msgstr "" +msgstr "Com_entaris coma anotacions PDF" #. SijbK #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:872 @@ -693,13 +693,13 @@ msgstr "Exportar solament las paginas de _nòtas" #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:970 msgctxt "pdfgeneralpage|singlepagesheets" msgid "Whole sheet export" -msgstr "" +msgstr "Expòrt fuèlh entièr" #. AcPTB #: filter/uiconfig/ui/pdfgeneralpage.ui:991 msgctxt "pdfgeneralpage|label9" msgid "Structure" -msgstr "" +msgstr "Estructura" #. f7vgf #: filter/uiconfig/ui/pdflinkspage.ui:33 @@ -951,7 +951,7 @@ msgstr "_Nauta resolucion" #: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:356 msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|printhigh" msgid "The document can be printed in high resolution." -msgstr "" +msgstr "Lo document pòt èsser imprimit en nauta resolucion." #. Gjpp4 #: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:373 @@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "Pas _autorizadas" #: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:416 msgctxt "pdfsecuritypage|extended_tip|changenone" msgid "No changes of the content are permitted." -msgstr "" +msgstr "Cap de modificacion del document es pas permesa." #. Vt6Zn #: filter/uiconfig/ui/pdfsecuritypage.ui:427 @@ -1263,7 +1263,7 @@ msgstr "Transicions" #: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:329 msgctxt "pdfuserinterfacepage|allbookmarks" msgid "Show _All" -msgstr "" +msgstr "Tot visualizar" #. XLd4F #: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:339 @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "" #: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:350 msgctxt "pdfuserinterfacepage|visiblebookmark" msgid "_Visible levels:" -msgstr "" +msgstr "Nivèls _visibles :" #. FqQPa #: filter/uiconfig/ui/pdfuserinterfacepage.ui:364 @@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr "" #: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:427 msgctxt "pdfviewpage|contlayout" msgid "C_ontinuous" -msgstr "" +msgstr "C_ontinú" #. BRxps #: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:437 @@ -1809,13 +1809,13 @@ msgstr "" #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:162 msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|application" msgid "Select the application that you want to use with the filter." -msgstr "" +msgstr "Seleccionatz l’aplicacion d’utilizar amb lo filtre." #. Gfrm2 #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:186 msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|description" msgid "Enter a comment (optional)." -msgstr "" +msgstr "Picatz un comentari (opcional)." #. G632R #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:206 @@ -1833,7 +1833,7 @@ msgstr "_DocType :" #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:44 msgctxt "xmlfiltertabpagetransformation|extended_tip|doc" msgid "Enter the DOCTYPE of the XML file." -msgstr "" +msgstr "Dintratz lo DOCTYPE del fichièr XML." #. J5c8A #: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagetransformation.ui:57 diff --git a/source/oc/fpicker/messages.po b/source/oc/fpicker/messages.po index 408cbfef7bf..a3b7fabc212 100644 --- a/source/oc/fpicker/messages.po +++ b/source/oc/fpicker/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-20 04:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-15 04:37+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n" "Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/fpickermessages/oc/>\n" "Language: oc\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1539769679.000000\n" #. SJGCw @@ -405,9 +405,9 @@ msgid "" "\n" "Do you want to replace it?" msgstr "" -"Un fichièr nomenat \"$filename$\" existís ja.\n" +"Un fichièr nomenat « $filename$ » existís ja.\n" "\n" -"Lo volètz remplaçar ?" +"Lo volètz remplaçar ?" #. z6Eo3 #: include/fpicker/strings.hrc:32 diff --git a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 7f816c02787..5b1652f9314 100644 --- a/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/oc/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-01 12:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-23 07:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-03 21:37+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n" "Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/oc/>\n" "Language: oc\n" @@ -584,7 +584,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze First Column" -msgstr "" +msgstr "Fixar la primièra colomna" #. WDbnU #: CalcCommands.xcu @@ -594,7 +594,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze First Row" -msgstr "" +msgstr "Fixar la primièra linha" #. Qz2C5 #: CalcCommands.xcu @@ -1114,7 +1114,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Insert or Edit Pivot Table" -msgstr "" +msgstr "Inserir o editar un tablèu dinamic" #. VZAqF #: CalcCommands.xcu @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Insert or Edit..." -msgstr "" +msgstr "~Inserir o editar..." #. vqC2u #: CalcCommands.xcu @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage Conditional Formatting..." -msgstr "" +msgstr "Gerir lo formatatge condicional..." #. qAuk5 #: CalcCommands.xcu @@ -1754,7 +1754,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fill ~Down" -msgstr "" +msgstr "Emplir cap a ~val" #. b3SoG #: CalcCommands.xcu @@ -1774,7 +1774,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fill ~Right" -msgstr "" +msgstr "Emplir cap a d~recha" #. XFAhB #: CalcCommands.xcu @@ -1794,7 +1794,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fill ~Up" -msgstr "" +msgstr "Emplir cap a ~amont" #. QdDYA #: CalcCommands.xcu @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fill ~Left" -msgstr "" +msgstr "Emplir cap a ~esquèrra" #. 4tV7E #: CalcCommands.xcu @@ -1854,7 +1854,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fill ~Sheets..." -msgstr "" +msgstr "Emplir los ~fuèlhs..." #. PbKaP #: CalcCommands.xcu @@ -1874,7 +1874,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Fill S~eries..." -msgstr "" +msgstr "Emplir la s~eria..." #. kbp4m #: CalcCommands.xcu @@ -2014,7 +2014,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Z-test..." -msgstr "" +msgstr "~Z-test..." #. EXRQ8 #: CalcCommands.xcu @@ -2034,7 +2034,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ourier Analysis..." -msgstr "" +msgstr "Analisi de F~ourier..." #. dTXDB #: CalcCommands.xcu @@ -3254,7 +3254,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..." -msgstr "" +msgstr "Protegir l'e~structura de fuèlh de calcul..." #. i7G2v #: CalcCommands.xcu @@ -3394,7 +3394,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Refresh Data Provider" -msgstr "" +msgstr "Actualizar lo provesidor de donadas" #. nsDkG #: CalcCommands.xcu @@ -3534,7 +3534,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename S~heet..." -msgstr "" +msgstr "Renomenar lo fuèlh..." #. dRbma #: CalcCommands.xcu @@ -4624,7 +4624,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 1" -msgstr "" +msgstr "Enfasi 1" #. dLRub #: CalcCommands.xcu @@ -4634,7 +4634,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accent 1 Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Estil de cellula Enfasi 1" #. XDFxR #: CalcCommands.xcu @@ -4654,7 +4654,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 2" -msgstr "" +msgstr "Enfasi 2" #. E8VxX #: CalcCommands.xcu @@ -4664,7 +4664,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accent 2 Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Estil de cellula Enfasi 2" #. QQAeT #: CalcCommands.xcu @@ -4684,7 +4684,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Accent 3" -msgstr "" +msgstr "Enfasi 3" #. QuZbq #: CalcCommands.xcu @@ -4694,7 +4694,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Accent 3 Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Estil de cellula Enfasi 4" #. 6EYGx #: CalcCommands.xcu @@ -4714,7 +4714,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading 1" -msgstr "" +msgstr "Títol 1" #. CmDKW #: CalcCommands.xcu @@ -4724,7 +4724,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 1 Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Estil de cellula Títol 1" #. N9gg5 #: CalcCommands.xcu @@ -4744,7 +4744,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading 2" -msgstr "" +msgstr "Títol 2" #. YE3co #: CalcCommands.xcu @@ -4754,7 +4754,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Heading 2 Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Estil de cellula Títol 2" #. 6Wxq6 #: CalcCommands.xcu @@ -4774,7 +4774,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bad" -msgstr "" +msgstr "Incorrècta" #. CYM7D #: CalcCommands.xcu @@ -4784,7 +4784,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Bad Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Estil de cellula incorrècte" #. rHqpo #: CalcCommands.xcu @@ -4804,7 +4804,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Error" #. WXjfD #: CalcCommands.xcu @@ -4814,7 +4814,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Error Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Estil de cellula Error" #. N5ZbD #: CalcCommands.xcu @@ -4834,7 +4834,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Good" -msgstr "" +msgstr "Corrècta" #. Yv3pB #: CalcCommands.xcu @@ -4844,7 +4844,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Good Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Estil de cellula Corrècta" #. rBmFm #: CalcCommands.xcu @@ -4864,7 +4864,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Neutral" -msgstr "" +msgstr "Neutra" #. Qb5FY #: CalcCommands.xcu @@ -4874,7 +4874,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Neutral Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Estil de cellula Neutra" #. 8fV8a #: CalcCommands.xcu @@ -4894,7 +4894,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Avertiment" #. 8ZYgN #: CalcCommands.xcu @@ -4904,7 +4904,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Warning Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Estil de cellula Avertiment" #. cs3zA #: CalcCommands.xcu @@ -4924,7 +4924,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Nòtas de pè de pagina" #. AaFN2 #: CalcCommands.xcu @@ -4934,7 +4934,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Footnote Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Estil de cellula Nòta de pè de pagina" #. RNKWD #: CalcCommands.xcu @@ -4954,7 +4954,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Nòta" #. KWwuR #: CalcCommands.xcu @@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Note Cell Style" -msgstr "" +msgstr "Estil de cellula Nòta" #. 7wktD #: CalcWindowState.xcu @@ -5164,7 +5164,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Curves and Polygons" -msgstr "" +msgstr "Corbas e poligòns" #. MFCJ8 #: CalcWindowState.xcu @@ -7974,7 +7974,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Impress R~emote..." -msgstr "" +msgstr "Contròla a distància d’Impress..." #. FFqAQ #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8034,7 +8034,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Te~xt Attributes..." -msgstr "" +msgstr "Atributs de tè~xte..." #. GR6Sf #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8394,7 +8394,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Master Slides" -msgstr "" +msgstr "Diapositivas mèstras" #. yFsEC #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8804,7 +8804,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page Properties..." -msgstr "" +msgstr "Proprietats de la pagina..." #. W6trc #: DrawImpressCommands.xcu @@ -8994,7 +8994,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Consolidate Text" -msgstr "" +msgstr "Consolidar lo tèxt" #. EpdQH #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9024,7 +9024,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Connectors" -msgstr "" +msgstr "Connectadors" #. GFbAp #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9294,7 +9294,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~xecute Interaction..." -msgstr "" +msgstr "E~executar l’interaccion..." #. TNj5u #: DrawImpressCommands.xcu @@ -9684,7 +9684,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Redacted Export" -msgstr "" +msgstr "Export raiat" #. kBC43 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10484,7 +10484,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Minimal Column Width" -msgstr "" +msgstr "Largor minimala de colomna" #. GubJq #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10494,7 +10494,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Column Width" -msgstr "" +msgstr "Largor optimala de colomna" #. qAfWr #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10514,7 +10514,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Minimal Row Height" -msgstr "" +msgstr "Nautor minimala de linha" #. DBq3k #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10524,7 +10524,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimal Row Height" -msgstr "" +msgstr "Nautor optimala de linha" #. PXfS6 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10574,7 +10574,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column After" -msgstr "" +msgstr "Inserir una colomna aprèp" #. 9TMY4 #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10584,7 +10584,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Column Before" -msgstr "" +msgstr "Inserir una colomna abans" #. UqFEB #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10644,7 +10644,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Select..." -msgstr "" +msgstr "~Seleccionar..." #. AsuBE #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10674,7 +10674,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Row" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar la linha" #. qdmFX #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10694,7 +10694,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Properties..." -msgstr "" +msgstr "~Proprietats..." #. pnSEw #: DrawImpressCommands.xcu @@ -10704,7 +10704,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Ta~ble Properties..." -msgstr "" +msgstr "Proprietats del tablè~u..." #. 2HACZ #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11374,7 +11374,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Redacted Export (Black)" -msgstr "" +msgstr "Export raiat (negre)" #. UmFpM #: DrawImpressCommands.xcu @@ -11384,7 +11384,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Redacted Export (White)" -msgstr "" +msgstr "Export raiat (blanc)" #. ESt3w #: DrawWindowState.xcu @@ -11774,7 +11774,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Redacted Export" -msgstr "" +msgstr "Export raiat" #. GvLVw #: DrawWindowState.xcu @@ -11894,7 +11894,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Curves and Polygons" -msgstr "" +msgstr "Corbas e poligòns" #. XG7mG #: DrawWindowState.xcu @@ -13474,7 +13474,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curve" -msgstr "" +msgstr "Corba" #. 67NmF #: Effects.xcu @@ -13484,7 +13484,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Polygon" -msgstr "" +msgstr "Poligòn" #. gt2QU #: Effects.xcu @@ -16304,7 +16304,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Callouts" -msgstr "" +msgstr "~Legendas" #. cGLti #: GenericCommands.xcu @@ -19736,7 +19736,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Ignorar" #. qgNxD #: GenericCommands.xcu @@ -19746,7 +19746,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "IgnoreAll" -msgstr "" +msgstr "Tot ignorar" #. Z8CTY #: GenericCommands.xcu @@ -19756,7 +19756,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply Suggestion" -msgstr "" +msgstr "Aplicar la suggestion" #. ucq4M #: GenericCommands.xcu @@ -20126,7 +20126,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Read Only Mode" -msgstr "" +msgstr "Mòde lectura sola" #. WAXps #: GenericCommands.xcu @@ -20136,7 +20136,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Toggle Read Only Mode" -msgstr "" +msgstr "Passar al mòde lectura sola" #. BuuAR #: GenericCommands.xcu @@ -20256,7 +20256,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Styles Preview" -msgstr "" +msgstr "Apercebut dels estils" #. Zt2GN #: GenericCommands.xcu @@ -21166,7 +21166,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fo~rm" -msgstr "" +msgstr "Fo~rmulari" #. KFScF #: GenericCommands.xcu @@ -22946,7 +22946,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Curves and Polygons" -msgstr "" +msgstr "Corbas e poligòns" #. QjB43 #: GenericCommands.xcu @@ -23626,7 +23626,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Get ~Involved" -msgstr "" +msgstr "S’implicar" #. zdGAU #: GenericCommands.xcu @@ -23656,7 +23656,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "What's New" -msgstr "" +msgstr "Novetats" #. B8Gcc #: GenericCommands.xcu @@ -23816,7 +23816,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Basic..." -msgstr "" +msgstr "~Basic..." #. 6NozA #: GenericCommands.xcu @@ -23886,7 +23886,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Find and Rep~lace..." -msgstr "" +msgstr "~Recercar & remplaçar..." #. B4Dm5 #: GenericCommands.xcu @@ -24486,7 +24486,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Corrièl" #. DANAj #: GenericCommands.xcu @@ -25046,7 +25046,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "User ~Interface" -msgstr "" +msgstr "~Interfàcia utilizaire" #. BWJqP #: GenericCommands.xcu @@ -25056,7 +25056,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "User ~Interface..." -msgstr "" +msgstr "~Interfàcia utilizaire..." #. i8oSn #: GenericCommands.xcu @@ -25406,7 +25406,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Form Field" -msgstr "" +msgstr "Camp de formulari tèxt" #. fAY3H #: GenericCommands.xcu @@ -25496,7 +25496,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Si~ze" -msgstr "" +msgstr "Tal~ha" #. GhjEq #: GenericCommands.xcu @@ -25526,7 +25526,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Tex~t" -msgstr "" +msgstr "Alinhar lo tèx~t" #. y3E2U #: GenericCommands.xcu @@ -25626,7 +25626,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Data" -msgstr "" +msgstr "~Donadas" #. gJ4rS #: GenericCommands.xcu @@ -25646,7 +25646,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "T~able" -msgstr "" +msgstr "T~ablèu" #. JHiCn #: GenericCommands.xcu @@ -26286,7 +26286,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "More Breaks" -msgstr "" +msgstr "Mai de sauts" #. 35wAk #: GenericCommands.xcu @@ -26296,7 +26296,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Signatu~re Line..." -msgstr "" +msgstr "Linha de signatu~ra..." #. azmKp #: GenericCommands.xcu @@ -26306,7 +26306,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Signature ~Line..." -msgstr "" +msgstr "Editar la ~linha de signatura..." #. wRPGr #: GenericCommands.xcu @@ -26326,7 +26326,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~QR Code..." -msgstr "" +msgstr "Còdi ~QR..." #. gWpLA #: GenericCommands.xcu @@ -26336,7 +26336,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit QR Code..." -msgstr "" +msgstr "~Editar lo còdi QR..." #. HhCdv #: GenericCommands.xcu @@ -26346,7 +26346,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Additions..." -msgstr "" +msgstr "~Addicions..." #. bFKmR #: GenericCommands.xcu @@ -26366,7 +26366,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Additional Extensions" -msgstr "" +msgstr "Extensions addicionalas" #. YpeR4 #: GenericCommands.xcu @@ -27086,7 +27086,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Curves and Polygons" -msgstr "" +msgstr "Corbas e poligòns" #. zMESy #: ImpressWindowState.xcu @@ -28276,7 +28276,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Mode" -msgstr "" +msgstr "Mòde edicion" #. GZdEa #: ReportCommands.xcu @@ -28546,7 +28546,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Effect" -msgstr "" +msgstr "Efèit" #. GBNW2 #: Sidebar.xcu @@ -28746,7 +28746,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Lists" -msgstr "" +msgstr "Listas" #. Y8pTf #: Sidebar.xcu @@ -30606,7 +30606,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Text Attributes..." -msgstr "" +msgstr "Atributs de tèxte..." #. 5D2ho #: WriterCommands.xcu @@ -30756,7 +30756,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "First ~Author" -msgstr "" +msgstr "Primièr ~autor" #. FqzAb #: WriterCommands.xcu @@ -31426,7 +31426,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Pas cap" #. SvFa2 #: WriterCommands.xcu @@ -31436,7 +31436,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Parallel" -msgstr "" +msgstr "_Parallèl" #. YFEFD #: WriterCommands.xcu @@ -31856,7 +31856,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Delete selected rows" -msgstr "" +msgstr "Suprimir las linhas seleccionadas" #. WGcRm #: WriterCommands.xcu @@ -32056,7 +32056,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Select Cell" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar una cellula" #. PpyJW #: WriterCommands.xcu @@ -32126,7 +32126,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "Select Table" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar lo tablèu" #. wzPFD #: WriterCommands.xcu @@ -32696,7 +32696,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Previous Page" -msgstr "" +msgstr "A la pagina precedenta" #. w4B39 #: WriterCommands.xcu @@ -32706,7 +32706,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "To Previous Page" -msgstr "" +msgstr "A la pagina precedenta" #. qEpQx #: WriterCommands.xcu @@ -32716,7 +32716,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "To Next Page" -msgstr "" +msgstr "A la pagina seguenta" #. Nx5Ux #: WriterCommands.xcu @@ -32726,7 +32726,7 @@ msgctxt "" "TooltipLabel\n" "value.text" msgid "To Next Page" -msgstr "" +msgstr "A la pagina seguenta" #. adnz3 #: WriterCommands.xcu @@ -32806,7 +32806,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Select Sentence" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar una frasa" #. gAsXP #: WriterCommands.xcu @@ -33226,7 +33226,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Before" -msgstr "" +msgstr "Abans" #. LADWG #: WriterCommands.xcu @@ -33246,7 +33246,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "After" -msgstr "" +msgstr "Aprèp" #. b5mCd #: WriterCommands.xcu @@ -34026,7 +34026,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "C~haracter" -msgstr "" +msgstr "C~aractèr" #. yGCHt #: WriterCommands.xcu @@ -34036,7 +34036,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "P~aragraph" -msgstr "" +msgstr "P~aragraf" #. FLDPB #: WriterCommands.xcu @@ -34046,7 +34046,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Piuse~s e numerotacion" #. ZmR9V #: WriterCommands.xcu @@ -34266,7 +34266,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal ~Line" -msgstr "" +msgstr "~Linha orizontala" #. xpcpv #: WriterCommands.xcu diff --git a/source/oc/sc/messages.po b/source/oc/sc/messages.po index e4e8a2255bf..2500c5a6932 100644 --- a/source/oc/sc/messages.po +++ b/source/oc/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-30 14:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-10 03:39+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n" "Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/scmessages/oc/>\n" "Language: oc\n" @@ -16517,7 +16517,7 @@ msgstr "Filtre estandard..." #: sc/inc/strings.hrc:35 msgctxt "SCSTR_TOP10FILTER" msgid "Top 10" -msgstr "Los 10 primièrs" +msgstr "Los primièrs 10" #. FNDLK #: sc/inc/strings.hrc:36 @@ -16933,7 +16933,7 @@ msgstr "Imprimir totes los fuèlhs seleccionats" #: sc/inc/strings.hrc:108 msgctxt "SCSTR_PRINTOPT_SELECTEDCELLS" msgid "Print Selected Cells" -msgstr "" +msgstr "Imprimir las cellulas seleccionadas" #. z4DB6 #: sc/inc/strings.hrc:109 @@ -24766,7 +24766,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:15971 msgctxt "CalcNotebookbar|FormLabel" msgid "Fo~rm" -msgstr "" +msgstr "Fo~rmulari" #. DHeyE #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar.ui:16028 @@ -24965,7 +24965,7 @@ msgstr "" #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15668 msgctxt "notebookbar_compact|FormLabel" msgid "Fo~rm" -msgstr "" +msgstr "Fo~rmulari" #. 8SvE5 #: sc/uiconfig/scalc/ui/notebookbar_compact.ui:15748 @@ -29152,7 +29152,7 @@ msgstr "_Nombre de paginas :" #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:637 msgctxt "sheetprintpage|extended_tip|spinED_SCALEPAGENUM" msgid "Enter the maximum number of pages to be printed." -msgstr "" +msgstr "Picatz lo nombre maximal de paginas d’imprimir." #. CvyP8 #: sc/uiconfig/scalc/ui/sheetprintpage.ui:665 diff --git a/source/oc/scp2/source/ooo.po b/source/oc/scp2/source/ooo.po index b83c750d765..50431722836 100644 --- a/source/oc/scp2/source/ooo.po +++ b/source/oc/scp2/source/ooo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-12-17 15:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-13 09:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n" "Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/scp2sourceooo/oc/>\n" "Language: oc\n" @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_QTZ\n" "LngText.text" msgid "KeyID" -msgstr "KeyID" +msgstr "ClauID" #. WgSng #: module_helppack.ulf @@ -4217,7 +4217,7 @@ msgctxt "" "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ\n" "LngText.text" msgid "KeyID" -msgstr "KeyID" +msgstr "ClauID" #. eV5vu #: module_langpack.ulf diff --git a/source/oc/sd/messages.po b/source/oc/sd/messages.po index 2effdcd99a1..b042b02744c 100644 --- a/source/oc/sd/messages.po +++ b/source/oc/sd/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-23 07:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-08 17:37+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n" "Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/sdmessages/oc/>\n" "Language: oc\n" @@ -1605,7 +1605,7 @@ msgstr "Nom" #: sd/inc/strings.hrc:238 msgctxt "STR_TITLE_RENAMEMASTER" msgid "Rename Master Slide" -msgstr "" +msgstr "Renomenar la diapositiva mèstra" #. rWiXQ #: sd/inc/strings.hrc:239 @@ -4093,7 +4093,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18280 msgctxt "notebookbar_draw_compact|FormLabel" msgid "Fo~rm" -msgstr "" +msgstr "Fo~rmulari" #. zEK2o #: sd/uiconfig/sdraw/ui/notebookbar_compact.ui:18935 @@ -6940,7 +6940,7 @@ msgstr "" #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:17698 msgctxt "notebookbar_impress_compact|FormLabel" msgid "Fo~rm" -msgstr "" +msgstr "Fo~rmulari" #. MNUFm #: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_compact.ui:18467 diff --git a/source/oc/sfx2/messages.po b/source/oc/sfx2/messages.po index d6a59bdc19d..efd5b567d2d 100644 --- a/source/oc/sfx2/messages.po +++ b/source/oc/sfx2/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-23 07:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-03 21:37+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n" "Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/sfx2messages/oc/>\n" "Language: oc\n" @@ -2956,7 +2956,7 @@ msgstr "L'ajuda de %PRODUCTNAME es pas installada" #: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:12 msgctxt "helpmanual|onlinehelpmanual" msgid "The %PRODUCTNAME built-in help for current UI language ($UILOCALE) is not installed on your computer." -msgstr "" +msgstr "L’ajuda integrada de %PRODUCTNAME per la lenga de l’interfàcia ($UILOCALE) es pas installada sus l’ordenador." #. DxMPr #: sfx2/uiconfig/ui/helpmanual.ui:13 diff --git a/source/oc/starmath/messages.po b/source/oc/starmath/messages.po index c9562d9cff9..b88a6997748 100644 --- a/source/oc/starmath/messages.po +++ b/source/oc/starmath/messages.po @@ -4,16 +4,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2018-05-08 13:47+0000\n" -"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n" +"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n" +"Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/starmathmessages/oc/>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1525787253.000000\n" #. GrDhX @@ -1863,7 +1863,7 @@ msgstr "" #: starmath/inc/strings.hrc:272 msgctxt "RID_WP_HELP" msgid "Weierstrass p" -msgstr "Weierstrass p" +msgstr "P de Weierstrass" #. f9sfv #: starmath/inc/strings.hrc:273 @@ -2469,7 +2469,7 @@ msgstr "Enregistrament del document..." #: starmath/inc/strings.hrc:375 msgctxt "STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" -msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" +msgstr "Formula %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #. AFFdK #: starmath/inc/strings.hrc:376 diff --git a/source/oc/svtools/messages.po b/source/oc/svtools/messages.po index 70f5aee29c6..1cde66223bf 100644 --- a/source/oc/svtools/messages.po +++ b/source/oc/svtools/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-13 09:37+0000\n" -"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n" +"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n" "Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/svtoolsmessages/oc/>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Refar : " #: include/svtools/strings.hrc:28 msgctxt "STR_REPEAT" msgid "~Repeat: " -msgstr "~Repetir: " +msgstr "~Repetir : " #. 3DCSV #: include/svtools/strings.hrc:30 @@ -274,13 +274,13 @@ msgstr "Objècte StarObject Paint" #: include/svtools/strings.hrc:69 msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML" msgid "HyperText Markup Language (HTML)" -msgstr "" +msgstr "HyperText Markup Language (HTML)" #. DoLZM #: include/svtools/strings.hrc:70 msgctxt "STR_FORMAT_ID_HTML_SIMPLE" msgid "Stripped HyperText Markup Language (Simple HTML)" -msgstr "" +msgstr "HyperText Markup Language simplificat (Simple HTML)" #. kFsit #: include/svtools/strings.hrc:71 @@ -1275,7 +1275,7 @@ msgstr "Convidar" #: include/svtools/strings.hrc:261 msgctxt "STR_SVT_DEFAULT_SERVICE_LABEL" msgid "$user$'s $service$" -msgstr "$user$'s $service$" +msgstr "$service$ de $user$" #. CgGG3 #: include/svtools/strings.hrc:263 @@ -1647,55 +1647,55 @@ msgstr "Basa de donadas OpenDocument" #: include/svtools/strings.hrc:325 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC" msgid "OpenDocument Drawing" -msgstr "Dessenh" +msgstr "Dessenh OpenDocument" #. Bt5dS #: include/svtools/strings.hrc:326 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC" msgid "OpenDocument Formula" -msgstr "Formula" +msgstr "Formula OpenDocument" #. sMAZA #: include/svtools/strings.hrc:327 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC" msgid "OpenDocument Master Document" -msgstr "Document mèstre" +msgstr "Document mèstre OpenDocument" #. ufLx7 #: include/svtools/strings.hrc:328 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC" msgid "OpenDocument Presentation" -msgstr "Presentacion" +msgstr "Presentacion OpenDocument" #. TjbnG #: include/svtools/strings.hrc:329 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC" msgid "OpenDocument Spreadsheet" -msgstr "Fuèlh de calcul" +msgstr "Fuèlh de calcul OpenDocument" #. FbCGb #: include/svtools/strings.hrc:330 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC" msgid "OpenDocument Text" -msgstr "Tèxte" +msgstr "Tèxte OpenDocument" #. JRP2W #: include/svtools/strings.hrc:331 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE" msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" -msgstr "Modèl de fuèlh de calcul" +msgstr "Modèl de fuèlh de calcul OpenDocument" #. 3QUto #: include/svtools/strings.hrc:332 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE" msgid "OpenDocument Drawing Template" -msgstr "Modèl de dessenh" +msgstr "Modèl de dessenh OpenDocument" #. 5CfAm #: include/svtools/strings.hrc:333 msgctxt "STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE" msgid "OpenDocument Presentation Template" -msgstr "Modèl de presentacion" +msgstr "Modèl de presentacion OpenDocument" #. PBGYD #: include/svtools/strings.hrc:334 @@ -1707,7 +1707,7 @@ msgstr "Modèl de tèxte OpenDocument" #: include/svtools/strings.hrc:335 msgctxt "STR_DESCRIPTION_EXTENSION" msgid "%PRODUCTNAME Extension" -msgstr "%PRODUCTNAME Extension" +msgstr "Extension %PRODUCTNAME" #. b8JK6 #: include/svtools/strings.hrc:337 @@ -2969,7 +2969,7 @@ msgstr "Francés (Mónegue)" #: svtools/inc/langtab.hrc:107 msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE" msgid "Gascon" -msgstr "Gascon" +msgstr "Occitan-Gascon" #. 6m5ud #: svtools/inc/langtab.hrc:108 diff --git a/source/oc/svx/messages.po b/source/oc/svx/messages.po index 82d92a59d97..89da2a0321c 100644 --- a/source/oc/svx/messages.po +++ b/source/oc/svx/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-21 07:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-15 04:37+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n" "Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/svxmessages/oc/>\n" "Language: oc\n" @@ -6952,7 +6952,7 @@ msgstr "Lo prefix '%1' es pas valid dins XML. Se vos plai, picatz un prefix dife #: include/svx/strings.hrc:1244 msgctxt "RID_STR_DOUBLE_MODELNAME" msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name." -msgstr "Lo nom '%1' existís ja. Se vos plai, picatz un nom novèl." +msgstr "Lo nom « %1 » existís ja. Se vos plai, picatz un nom novèl." #. DKkaw #: include/svx/strings.hrc:1245 @@ -13660,7 +13660,7 @@ msgstr "Suprimir la colomna" #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:224 msgctxt "colsmenu|hide" msgid "_Hide Column" -msgstr "_Amagar las colomnas" +msgstr "_Amagar la colomna" #. r24Fu #: svx/uiconfig/ui/colsmenu.ui:232 diff --git a/source/oc/sw/messages.po b/source/oc/sw/messages.po index 533e94f0a19..53daf59309f 100644 --- a/source/oc/sw/messages.po +++ b/source/oc/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-03-10 16:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-23 07:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-15 04:37+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n" "Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/swmessages/oc/>\n" "Language: oc\n" @@ -9939,7 +9939,7 @@ msgstr "Lo fichièr existís ja" #: sw/uiconfig/swriter/ui/alreadyexistsdialog.ui:12 msgctxt "alreadyexistsdialog|textbuffer1" msgid "A document with the name '%1' already exists." -msgstr "Un document amb lo nom « %1 » existe déjà existís ja." +msgstr "Un document amb lo nom « %1 » existís ja existís ja." #. rstcF #: sw/uiconfig/swriter/ui/alreadyexistsdialog.ui:13 @@ -12503,7 +12503,7 @@ msgstr "_Renomenar..." #: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:156 msgctxt "customizeaddrlistdialog|extended_tip|rename" msgid "Renames the selected text field." -msgstr "" +msgstr "Renomena lo camp de tèxt seleccionat." #. RRdew #: sw/uiconfig/swriter/ui/customizeaddrlistdialog.ui:184 @@ -17169,7 +17169,7 @@ msgstr "" #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:185 msgctxt "insertfootnote|character" msgid "Character:" -msgstr "" +msgstr "Caractèr :" #. KuhfJ #: sw/uiconfig/swriter/ui/insertfootnote.ui:199 @@ -19941,7 +19941,7 @@ msgstr "_Suprimir" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:151 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_RENAME" msgid "_Rename..." -msgstr "" +msgstr "_Renomenar..." #. U5nAb #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:159 diff --git a/source/oc/swext/mediawiki/help.po b/source/oc/swext/mediawiki/help.po index aaf0d0652f3..b4a9dc257b6 100644 --- a/source/oc/swext/mediawiki/help.po +++ b/source/oc/swext/mediawiki/help.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-13 09:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-12 07:37+0000\n" "Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/swextmediawikihelp/oc/>\n" "Language: oc\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "par_id9340495\n" "help.text" msgid "Java Runtime Environment" -msgstr "Environament Java Runtime" +msgstr "Environament d'execucion Java" #. TpDDo #: wiki.xhp @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "hd_id8047120\n" "help.text" msgid "Installing Wiki Publisher" -msgstr "Installacion d'Wiki Publisher" +msgstr "Installacion de Wiki Publisher" #. a43c7 #: wiki.xhp diff --git a/source/oc/uui/messages.po b/source/oc/uui/messages.po index 181fbae092d..12c8a3b18fe 100644 --- a/source/oc/uui/messages.po +++ b/source/oc/uui/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-02-09 12:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-15 04:37+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n" "Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/uuimessages/oc/>\n" "Language: oc\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 4.4\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1522252920.000000\n" #. DLY8p @@ -768,7 +768,7 @@ msgid "" "A file with the name \"%NAME\" already exists in the location \"%FOLDER\".\n" "Choose Replace to overwrite the existing file or provide a new name." msgstr "" -"Un fichièr nomenat \"%NAME\" existís ja dins \"%FOLDER\".\n" +"Un fichièr nomenat « %NAME » existís ja dins « %FOLDER ».\n" "Causissètz Remplaçar per espotir lo fichièr existent o alara provesissètz un autre nom." #. 3bJvA @@ -778,7 +778,7 @@ msgid "" "A file with the name \"%NAME\" already exists in the location \"%FOLDER\".\n" "Please enter a new name." msgstr "" -"Un fichièr nomenat \"%NAME\" existís ja dins l'emplaçament \"%FOLDER\".\n" +"Un fichièr nomenat « %NAME » existís ja dins l'emplaçament « %FOLDER ».\n" "Picatz un autre nom." #. Bapqc diff --git a/source/oc/vcl/messages.po b/source/oc/vcl/messages.po index 7f106b82444..5620d23ac41 100644 --- a/source/oc/vcl/messages.po +++ b/source/oc/vcl/messages.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2021-01-30 14:55+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-13 09:37+0000\n" -"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-15 04:37+0000\n" +"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n" "Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/vclmessages/oc/>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -544,7 +544,7 @@ msgstr "Imprimir sonque la seleccion" #: vcl/inc/strings.hrc:25 msgctxt "SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE" msgid "<No selection possible>" -msgstr "<No selection possible>" +msgstr "<Cap de seleccion pas possibla>" #. QbQEb #: vcl/inc/strings.hrc:27 @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Un fichièr nomenat \"$filename$\" existís ja. Lo volètz remplaçar ?" #: vcl/inc/strings.hrc:107 msgctxt "STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE_SECONDARY" msgid "The file already exists in \"$dirname$\". Replacing it will overwrite its contents." -msgstr "Lo fichièr existís ja dins \"$dirname$\". Lo remplaçar n'espotirà lo contengut." +msgstr "Lo fichièr existís ja dins « $dirname$ ». Lo remplaçar n'espotirà lo contengut." #. pF5CC #: vcl/inc/strings.hrc:108 @@ -2089,7 +2089,7 @@ msgstr "" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:530 msgctxt "printdialog|extended_tip|rbAllPages" msgid "Prints the entire document." -msgstr "" +msgstr "Imprimir tot lo document." #. pYtbq #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:542 @@ -2191,7 +2191,7 @@ msgstr "" #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:737 msgctxt "printdialog|extended_tip|copycount" msgid "Enter the number of copies that you want to print." -msgstr "" +msgstr "Picatz lo nombre de còpias que volètz imprimir." #. BT4nY #: vcl/uiconfig/ui/printdialog.ui:751 diff --git a/source/oc/wizards/source/resources.po b/source/oc/wizards/source/resources.po index 9269db2437d..64158393bb7 100644 --- a/source/oc/wizards/source/resources.po +++ b/source/oc/wizards/source/resources.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2020-10-27 12:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-13 09:37+0000\n" -"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-15 04:37+0000\n" +"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n" "Language-Team: Occitan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-7-1/wizardssourceresources/oc/>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3110,7 +3110,7 @@ msgctxt "" "RID_TABLE_48\n" "property.text" msgid "The name '%TABLENAME' already exists.\\nPlease enter another name." -msgstr "Lo nom '%TABLENAME' existís ja.\\nPicatz un autre nom." +msgstr "Lo nom « %TABLENAME » existís ja.\\nPicatz un autre nom." #. CSsZM #: resources_en_US.properties @@ -3137,7 +3137,7 @@ msgctxt "" "RID_TABLE_51\n" "property.text" msgid "The field '%FIELDNAME' already exists." -msgstr "Lo camp '%FIELDNAME' existís ja." +msgstr "Lo camp « %FIELDNAME » existís ja." #. Jqd4i #: resources_en_US.properties @@ -3650,7 +3650,7 @@ msgctxt "" "MESSAGES_22\n" "property.text" msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?" -msgstr "Lo fichièr '<1>' existís ja.<CR>Lo volètz remplaçar ?" +msgstr "Lo fichièr « <1> » existís ja.<CR>Lo volètz remplaçar ?" #. 9dJcF #: resources_en_US.properties @@ -4694,7 +4694,7 @@ msgctxt "" "FileExists\n" "property.text" msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?" -msgstr "Lo fichièr '<1>' existís ja.<CR>Lo volètz remplaçar ?" +msgstr "Lo fichièr « <1> » existís ja.<CR>Lo volètz remplaçar ?" #. bvMuH #: resources_en_US.properties |